Bug 7939: Separate po files for different MARC dialects
[koha.git] / misc / translator / po / fr-CA-i-staff-t-prog-v-3006000.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Translators:
6 # 27point7 <mathsabypro@gmail.com>, 2013
7 # CarolineVM <caroline.very-mathieu@ville-nimes.fr>, 2013
8 # JeromePouchol <jpouchol@gmail.com>, 2013
9 # laurent.prete <laurent.prete@progilone.fr>, 2013
10 # llefaucheur <laurence.lefaucheur@biblibre.com>, 2010
11 # masab <marc.sabin@sciencespo-grenoble.fr>, 2013
12 # masab <marc.sabin@sciencespo-grenoble.fr>, 2013
13 # 27point7 <mathsabypro@gmail.com>, 2013
14 # Nicolas Morin <nicolas.morin@biblibre.com>, 2008,2010
15 # pascale.nalon <pascale.nalon@mines-paristech.fr>, 2013
16 # pascale.nalon <pascale.nalon@mines-paristech.fr>, 2013
17 # tipaul <paul.poulain@biblibre.com>, 2013
18 # pierrevdk <pierre.vdk@biblibre.com>, 2013
19 # tipaul <paul.poulain@biblibre.com>, 2013
20 msgid ""
21 msgstr ""
22 "Project-Id-Version: Koha\n"
23 "POT-Creation-Date: 2014-11-22 10:12-0300\n"
24 "PO-Revision-Date: 2014-01-08 13:56+0000\n"
25 "Last-Translator: Marjorie <marjorie.barry-vila@ccsr.qc.ca>\n"
26 "Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/projects/p/koha/"
27 "language/fr_FR/)\n"
28 "Language: fr_CA\n"
29 "MIME-Version: 1.0\n"
30 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
31 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
32 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
33 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
34 "X-POOTLE-MTIME: 1389189395.0\n"
35
36 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
37 #, c-format
38 msgid ""
39 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
40 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
41 msgstr ""
42 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
43 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
44
45 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
46 #, c-format
47 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
48 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
49
50 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
51 #. %2$s:  IF data.category_type 
52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:26
53 #, c-format
54 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s"
55 msgstr ""
56
57 #. %1$s:  data.category_description |html 
58 #. %2$s:  data.category_type |html 
59 #. %3$s:  data.branchname |html 
60 #. %4$s:  data.dateexpiry 
61 #. %5$s:  IF data.overdues 
62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:16
63 #, c-format
64 msgid ""
65 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
66 "\"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
67 msgstr ""
68
69 #. %1$s:  END 
70 #. %2$s:  data.cardnumber 
71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:11
72 #, c-format
73 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
74 msgstr ""
75
76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
77 #, c-format
78 msgid "# Bibs"
79 msgstr "# Notices"
80
81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
82 #, c-format
83 msgid "# Items"
84 msgstr "# Exemplaires"
85
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:415
87 #, c-format
88 msgid "# Records"
89 msgstr "# Notices"
90
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:200
92 #, c-format
93 msgid "# Subs"
94 msgstr "N° Abt."
95
96 #. SCRIPT
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
98 #, fuzzy
99 msgid "# of % selected"
100 msgstr "Payer la sélection"
101
102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
103 #, fuzzy, c-format
104 msgid "# of Students"
105 msgstr "Table des matières"
106
107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:685
108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
109 #, c-format
110 msgid "#- National bibliographic agency"
111 msgstr "#- Agence nationale bibliographique"
112
113 #. For the first occurrence,
114 #. SCRIPT
115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
116 msgid "#- No attempt to code"
117 msgstr "#- Aucune tentative de coder"
118
119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:105
120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
121 #, c-format
122 msgid "#- No information provided"
123 msgstr "#- information non fournie"
124
125 #. For the first occurrence,
126 #. SCRIPT
127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
128 msgid "#- No secondary support"
129 msgstr "#- Pas de support secondaire"
130
131 #. For the first occurrence,
132 #. SCRIPT
133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
134 msgid "#- No sound (silent)"
135 msgstr "#- Pas de son (silencieux)"
136
137 #. For the first occurrence,
138 #. SCRIPT
139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
140 msgid "#- No specified braille music format"
141 msgstr "#- Pas de format de musique braille spécifié"
142
143 #. For the first occurrence,
144 #. SCRIPT
145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
146 msgid "#- No specified class of braille writing"
147 msgstr "#- Classe d'écriture braille non spécifiée"
148
149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:466
150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
151 #, c-format
152 msgid "#- Not a government agency"
153 msgstr "#- Pas une agence gouvernementale"
154
155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:658
156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
157 #, c-format
158 msgid "#- Not modified"
159 msgstr "#- Non modifié"
160
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:20
162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
163 #, c-format
164 msgid "#- Not subdivided geographically"
165 msgstr "#- Pas de subdivision géographique"
166
167 #. For the first occurrence,
168 #. SCRIPT
169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
170 msgid "#- Undefined"
171 msgstr "#- Indéfini"
172
173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
174 #, c-format
175 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
176 msgstr ""
177
178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:362
179 #, c-format
180 msgid "%% matches any number of characters"
181 msgstr ""
182
183 #. %1$s: - USE Branches -
184 #. %2$s: - biblio = item.biblio -
185 #. %3$s: - biblioitem = item.biblioitem -
186 #. %4$s:  biblio.title |html 
187 #. %5$s:  biblio.author |html 
188 #. %6$s:  biblioitem.publicationyear |html 
189 #. %7$s:  biblioitem.publishercode |html 
190 #. %8$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
191 #. %9$s:  item.barcode |html 
192 #. %10$s:  item.itemcallnumber |html 
193 #. %11$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
194 #. %12$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
195 #. %13$s:  item.location |html 
196 #. %14$s:  item.stocknumber |html 
197 #. %15$s:  item.status |html 
198 #. %16$s:  (item.issues || 0) |html 
199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
200 #, fuzzy, c-format
201 msgid ""
202 "%s %s %s \"%s by %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
203 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
204 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
205
206 #. %1$s:  END 
207 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
208 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
209 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
210 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
211 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
212 #. %7$s:  IF q.size 
213 #. %8$s:  size = q.size - 1 
214 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
215 #. %10$s:  IF i > 0 
216 #. %11$s:  j = i - 1 
217 #. %12$s:  params.c = c.$j 
218 #. %13$s:  END 
219 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
220 #. %15$s:  END 
221 #. %16$s:  ELSE 
222 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
223 #. %18$s:  END 
224 #. %19$s:  END 
225 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
227 #, fuzzy, c-format
228 msgid ""
229 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
230 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
231 msgstr ""
232 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sÉdition: %s%s "
233 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
234
235 #. %1$s:  END 
236 #. %2$s:  END 
237 #. %3$s:  END 
238 #. %4$s:  END 
239 #. %5$s:  BLOCK language 
240 #. %6$s:  SWITCH lang 
241 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
242 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
243 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
244 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
245 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
246 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
247 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
248 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
249 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
250 #. %16$s:  CASE 
251 #. %17$s:  lang 
252 #. %18$s:  END 
253 #. %19$s:  END 
254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:129
255 #, fuzzy, c-format
256 msgid ""
257 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
258 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
259 msgstr ""
260 "%s %s %s %s %s %s %s %s %%]Anglais %s %%]Français %s %%]Italien %s "
261 "%%]Allemand %s %%]Espagnol %s%s %s %s "
262
263 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
264 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
265 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
266 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
267 #. %5$s:    CASE 'day'     
268 #. %6$s:    CASE 'week'    
269 #. %7$s:    CASE 'month'   
270 #. %8$s:    CASE 'year'    
271 #. %9$s:   END 
272 #. %10$s:  END 
273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:69
274 #, fuzzy, c-format
275 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
276 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
277
278 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
279 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
280 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
281 #. %4$s:     SWITCH module 
282 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
283 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
284 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
285 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
286 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
287 #. %10$s:         CASE 'CIRCULATION'  
288 #. %11$s:         CASE 'LETTER'       
289 #. %12$s:         CASE 'FINES'        
290 #. %13$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
291 #. %14$s:         CASE 
292 #. %15$s:  module 
293 #. %16$s:     END 
294 #. %17$s:  END 
295 #. %18$s:  BLOCK translate_log_action 
296 #. %19$s:     SWITCH action 
297 #. %20$s:         CASE 'ADD'    
298 #. %21$s:         CASE 'DELETE' 
299 #. %22$s:         CASE 'MODIFY' 
300 #. %23$s:         CASE 'ISSUE'  
301 #. %24$s:         CASE 'RETURN' 
302 #. %25$s:         CASE 'CREATE' 
303 #. %26$s:         CASE 
304 #. %27$s:  action 
305 #. %28$s:     END 
306 #. %29$s:  END 
307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:13
308 #, c-format
309 msgid ""
310 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
311 "%sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %s%s %s %s %s %s %sAdd "
312 "%sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %s%s %s %s "
313 msgstr ""
314
315 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
316 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
317 #. %3$s: - BLOCK area_name -
318 #. %4$s: - SWITCH area -
319 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
320 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
321 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
322 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
323 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
324 #. %10$s: - END -
325 #. %11$s: - END -
326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:7
327 #, c-format
328 msgid ""
329 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
330 "%s "
331 msgstr ""
332
333 #. %1$s:  IF ( loo.messaging_prefs ) 
334 #. %2$s:  FOREACH prefs IN loo.messaging_prefs 
335 #. %3$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
336 #. %4$s:  IF ( transport.transport ) 
337 #. %5$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
338 #. %6$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
339 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
340 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
341 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
342 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
343 #. %11$s:  ELSE 
344 #. %12$s:  END 
345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:393
346 #, c-format
347 msgid ""
348 "%s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
349 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
350 msgstr ""
351 "%s %s %s %s %sExemplaire à rendre (jour du retour prévu) %sMessage de "
352 "courtoisie (avant le retour prévu) %sEvénements à venir %sRéservation mise "
353 "de côté %sExemplaire rendu %sExemplaire prêté %sInconnu %s : "
354
355 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
356 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
357 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
358 #. %4$s:  basketgroup.name 
359 #. %5$s:  ELSE 
360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:138
361 #, fuzzy, c-format
362 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
363 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
364
365 #. %1$s:  END 
366 #. %2$s:  END 
367 #. %3$s:  END 
368 #. %4$s:  ELSE 
369 #. %5$s:  END 
370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:407
371 #, c-format
372 msgid "%s %s %s %s None %s "
373 msgstr "%s %s %s %s Aucun %s "
374
375 #. %1$s:  END 
376 #. %2$s:  END 
377 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
378 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
379 #. %5$s:  END 
380 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
381 #. %7$s:  END 
382 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
383 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
384 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
385 #. %11$s:  END 
386 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
387 #. %13$s:  END 
388 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
389 #. %15$s:  END 
390 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
391 #. %17$s:  END 
392 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
393 #. %19$s:  END 
394 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
395 #. %21$s:  END 
396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:387
397 #, fuzzy, c-format
398 msgid ""
399 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
400 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
401 msgstr ""
402 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sÉdition: %s%s "
403 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
404
405 #. %1$s:  USE KohaDates 
406 #. %2$s: - BLOCK area_name -
407 #. %3$s: - SWITCH area -
408 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
409 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
410 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
411 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
412 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
413 #. %9$s: - END -
414 #. %10$s: - END -
415 #. %11$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
417 #, c-format
418 msgid ""
419 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s %s "
420 "%s "
421 msgstr ""
422
423 #. %1$s:  INCLUDE actions 
424 #. %2$s:  INCLUDE fail 
425 #. %3$s:  END 
426 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
428 #, c-format
429 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
430 msgstr ""
431 "%s %s %s %sERREUR: Impossible d'obtenir un numéro d'exemplaire pour ce code "
432 "à barres."
433
434 #. %1$s:  INCLUDE actions 
435 #. %2$s:  INCLUDE fail 
436 #. %3$s:  END 
437 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
439 #, c-format
440 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
441 msgstr "%s %s %s %sERREUR: Impossible de trouver l'exemplaire."
442
443 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
444 #. %2$s:  resultsloo.author 
445 #. %3$s:  ELSE 
446 #. %4$s:  END 
447 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
448 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
449 #. %7$s:  END 
450 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
451 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
452 #. %10$s:  END 
453 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
454 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
455 #. %13$s:  END 
456 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
457 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
458 #. %16$s:  END 
459 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
460 #. %18$s:  resultsloo.edition 
461 #. %19$s:  END 
462 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
463 #. %21$s:  resultsloo.place 
464 #. %22$s:  END 
465 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
466 #. %24$s:  resultsloo.pages 
467 #. %25$s:  END 
468 #. %26$s:  IF ( resultsloo.size ) 
469 #. %27$s:  resultsloo.size 
470 #. %28$s:  END 
471 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:111
473 #, c-format
474 msgid ""
475 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
476 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
477 msgstr ""
478 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sÉdition: %s%s "
479 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
480
481 #. %1$s:  END 
482 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
483 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
484 #. %4$s:  ELSE 
485 #. %5$s:  END 
486 #. %6$s:  END 
487 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
488 #. %8$s:  code |html 
489 #. %9$s:  END 
490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
491 #, c-format
492 msgid ""
493 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
494 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
495 "&quot;%s&quot; %s "
496 msgstr ""
497 "%s %s %s &rsaquo; Modifier les types d'attribut d'adhérent %s &rsaquo; "
498 "Ajouter un type d'attribut %s %s %s &rsaquo; Confirmer la suppression d'un "
499 "type d'attribut &quot;%s&quot; %s "
500
501 #. %1$s:  END 
502 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
503 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
504 #. %4$s:  ELSE 
505 #. %5$s:  END 
506 #. %6$s:  END 
507 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
508 #. %8$s:  code 
509 #. %9$s:  END 
510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
511 #, c-format
512 msgid ""
513 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
514 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
515 "&quot;%s&quot; %s "
516 msgstr ""
517 "%s %s %s &rsaquo; Modifier les règles de correspondance %s &rsaquo; Ajouter "
518 "une règle de correspondance %s %s %s &rsaquo; Confirmer la suppression de la "
519 "règle de correspondance &quot;%s&quot; %s "
520
521 #. For the first occurrence,
522 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
523 #. %2$s:  basketgroup.name 
524 #. %3$s:  ELSE 
525 #. %4$s:  basketgroup.id 
526 #. %5$s:  END 
527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366
529 #, c-format
530 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
531 msgstr "%s %s %s Bordereau n° %s %s "
532
533 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
534 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
535 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
536 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
537 #. %5$s:  END 
538 #. %6$s:  ELSE 
539 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
540 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
541 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
542 #. %10$s:  END 
543 #. %11$s:  END 
544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:430
545 #, fuzzy, c-format
546 msgid ""
547 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
548 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
549 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
550 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
551 "%s "
552 msgstr ""
553 "%s %s Impossible d'abandonner la réception de cette ligne de commande car "
554 "elle a été créée à partir d'une réception partielle de la ligne de commande n"
555 "° %s, qui est déjà réceptionnée. Essayer d'abord d'annuler celle-ci puis "
556 "réessayer. %s "
557
558 #. %1$s:  IF ccode_label 
559 #. %2$s:  ccode_label 
560 #. %3$s:  ELSE 
561 #. %4$s:  END 
562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
563 #, c-format
564 msgid "%s %s %s Collection %s "
565 msgstr "%s %s %s Collection %s "
566
567 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
568 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
569 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:678
571 #, c-format
572 msgid "%s %s %s Item waiting at "
573 msgstr "%s %s %s Exemplaire en attente à "
574
575 #. %1$s:  IF basketbranchname 
576 #. %2$s:  basketbranchname 
577 #. %3$s:  ELSE 
578 #. %4$s:  END 
579 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
581 #, fuzzy, c-format
582 msgid "%s %s %s No library %s %s "
583 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
584
585 #. For the first occurrence,
586 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
587 #. %2$s:  basket.basketname 
588 #. %3$s:  ELSE 
589 #. %4$s:  basket.basketno 
590 #. %5$s:  END 
591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
593 #, c-format
594 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
595 msgstr "%s %s %s Pas de nom, panier n° : %s %s "
596
597 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
598 #. %2$s:  PROCESS items_table items=otheritemloop 
599 #. %3$s:  ELSE 
600 #. %4$s:  END 
601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:806
602 #, c-format
603 msgid "%s %s %s No other items. %s "
604 msgstr "%s %s %s Pas d'autre exemplaire. %s "
605
606 #. %1$s:  END 
607 #. %2$s:  END 
608 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
609 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
610 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
611 #. %6$s:  END 
612 #. %7$s:  END 
613 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
614 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
615 #. %10$s:  ELSE 
616 #. %11$s:  END 
617 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
619 #, c-format
620 msgid ""
621 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
622 "for "
623 msgstr ""
624 "%s %s %s Exclu du prêt %s (%s) %s %s %s %s En attente %s Réservation sur "
625 "l'exemplaire %s %s pour "
626
627 #. %1$s:  END 
628 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
629 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
630 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
631 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
632 #. %6$s:    CASE 'MM' 
633 #. %7$s:    CASE 'CM' 
634 #. %8$s:  END 
635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
636 #, c-format
637 msgid ""
638 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
639 "SI Centimeters %s "
640 msgstr ""
641
642 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
643 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
644 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
645 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
646 #. %5$s:  END 
647 #. %6$s:  END 
648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
649 #, fuzzy, c-format
650 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
651 msgstr "%s %s %s %s Aucun %s "
652
653 #. %1$s:  END 
654 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
655 #. %3$s:  CASE 'surname' 
656 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
657 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
658 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
659 #. %7$s:  CASE 'city' 
660 #. %8$s:  CASE 'state' 
661 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
662 #. %10$s:  CASE 'country' 
663 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
664 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
665 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
666 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
667 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
668 #. %16$s:  END 
669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286
670 #, fuzzy, c-format
671 msgid ""
672 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
673 "Zip/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
674 "Expiry date: %s Circulation note: %s "
675 msgstr ""
676 "%s %s %s Nom de famille: %s Prénom: %s Site: %s Catégorie %s Tri1: %s Tri2: "
677 "%s Date d'inscription: %s Date d'expiration: %s Bloqué: %s Commentaire du "
678 "blocage: %s note de circulation: %s "
679
680 #. For the first occurrence,
681 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
682 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
683 #. %3$s:  ELSE 
684 #. %4$s:  END 
685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:241
686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:250
687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
689 #, fuzzy, c-format
690 msgid "%s %s %s Unknown %s "
691 msgstr "%s %s %s | %s "
692
693 #. %1$s:  END 
694 #. %2$s:  IF close_form 
695 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
697 #, c-format
698 msgid ""
699 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
700 "Please create a new active budget and retry. "
701 msgstr ""
702
703 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
704 #. %2$s:  savedreport.report_name 
705 #. %3$s:  ELSE 
706 #. %4$s:  END 
707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
708 #, fuzzy, c-format
709 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
710 msgstr "%s %s %s %s Aucun %s "
711
712 #. %1$s:  title 
713 #. %2$s:  firstname 
714 #. %3$s:  surname 
715 #. %4$s:  title 
716 #. %5$s:  surname 
717 #. %6$s:  END 
718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:257
719 #, c-format
720 msgid ""
721 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
722 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
723 msgstr ""
724 "%s %s %s n'a pas d'image. Pour importer une image pour %s %s, saisissez le "
725 "nom du fichier image à télécharger. %s "
726
727 #. %1$s:  END 
728 #. %2$s:  ELSE 
729 #. %3$s:  IF ( reserveloo.constrainttypeo ) 
730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:728
731 #, c-format
732 msgid "%s %s %s only this type :"
733 msgstr "%s %s %s uniquement ce type&nbsp;:"
734
735 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
736 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
737 #. %3$s:  ELSE 
738 #. %4$s:  END 
739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
740 #, fuzzy, c-format
741 msgid "%s %s %s unknown %s "
742 msgstr "%s %s %s | %s "
743
744 #. %1$s:  END 
745 #. %2$s:  ELSE 
746 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
747 #. %4$s:  ELSE 
748 #. %5$s:  END 
749 #. %6$s:  END 
750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1212
751 #, fuzzy, c-format
752 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
753 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
754
755 #. %1$s:  BLOCK translate_card_element 
756 #. %2$s: -  SWITCH element -
757 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
758 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
759 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
760 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
761 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
762 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
763 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
764 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
765 #. %11$s: -  END -
766 #. %12$s:  END 
767 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
769 #, c-format
770 msgid ""
771 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
772 "%sBatches %s %s %s "
773 msgstr ""
774
775 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
776 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
777 #. %3$s:  test_term 
778 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
779 #. %5$s:  test_term 
780 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
781 #. %7$s:  test_term 
782 #. %8$s:  END 
783 #. %9$s:  END 
784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
785 #, c-format
786 msgid ""
787 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
788 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
789 msgstr ""
790 "%s %s &quot;%s&quot; est autorisé. %s &quot;%s&quot; est interdit. %s &quot;"
791 "%s&quot; n'est ni permis ni interdit. %s %s "
792
793 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
794 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
795 #. %3$s:  item.barcode 
796 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
798 #, fuzzy, c-format
799 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
800 msgstr "%s%s %s Vous recherchiez %s"
801
802 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
803 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
804 #. %3$s:  item.barcode 
805 #. %4$s:  borrower.firstname 
806 #. %5$s:  borrower.surname 
807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
808 #, c-format
809 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
810 msgstr ""
811
812 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
813 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
814 #. %3$s:  item.barcode 
815 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
817 #, fuzzy, c-format
818 msgid ""
819 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
820 "before %s. "
821 msgstr "%s%s %s Vous recherchiez %s"
822
823 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
824 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
825 #. %3$s:  item.barcode 
826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
827 #, c-format
828 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
829 msgstr ""
830
831 #. For the first occurrence,
832 #. %1$s:  basket.total_items 
833 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
834 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
835 #. %4$s:  END 
836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:119
837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
838 #, fuzzy, c-format
839 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
840 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
841
842 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
843 #. %2$s:  current_matcher_code 
844 #. %3$s:  current_matcher_description 
845 #. %4$s:  ELSE 
846 #. %5$s:  END 
847 #. %6$s:  END 
848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
849 #, c-format
850 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
851 msgstr "%s %s (%s) %s Pas de règle de concordance active %s%s "
852
853 #. %1$s:  ELSE 
854 #. %2$s:  basketgroup.name 
855 #. %3$s:  END 
856 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
857 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
858 #. %6$s:  basketgroup.name 
859 #. %7$s: - ELSE -
860 #. %8$s: - END -
861 #. %9$s:  ELSE 
862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
863 #, fuzzy, c-format
864 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
865 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
866
867 #. %1$s:  END 
868 #. %2$s:  IF ( supplierloo.accountnumber ) 
869 #. %3$s:  supplierloo.accountnumber 
870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:377
871 #, c-format
872 msgid "%s %s A/C: %s"
873 msgstr "%s %s A/C: %s"
874
875 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
876 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
877 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
878 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
879 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
880 #. %6$s:  CASE "Return From" -
881 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
882 #. %8$s:  CASE "Return To" -
883 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
884 #. %10$s:  CASE "Branch" -
885 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
886 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
887 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
888 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
889 #. %15$s:  loopfilte.filter 
890 #. %16$s:  CASE "Day" -
891 #. %17$s:  loopfilte.filter 
892 #. %18$s:  CASE "Month" -
893 #. %19$s:  loopfilte.filter 
894 #. %20$s:  CASE "Year" -
895 #. %21$s:  loopfilte.filter 
896 #. %22$s:  CASE # default case -
897 #. %23$s:  loopfilte.crit 
898 #. %24$s:  loopfilte.filter 
899 #. %25$s:  END -
900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
901 #, c-format
902 msgid ""
903 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
904 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
905 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
906 msgstr ""
907
908 #. %1$s:  END 
909 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
910 #. %3$s:  totalToAnonymize 
911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
912 #, c-format
913 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
914 msgstr "%s %s Historique de prêt de %s adhérents sera anonymisé "
915
916 #. %1$s:  END 
917 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
919 #, c-format
920 msgid "%s %s Data deleted "
921 msgstr "%s %s Donnée supprimée "
922
923 #. %1$s:  END 
924 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:418
926 #, c-format
927 msgid "%s %s Data recorded "
928 msgstr "%s %s Donnée enregistrée "
929
930 #. For the first occurrence,
931 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
932 #. %2$s:  CASE 'default' 
933 #. %3$s:  CASE 'never' 
934 #. %4$s:  CASE 'forever' 
935 #. %5$s:  END 
936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:300
937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:432
938 #, fuzzy, c-format
939 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
940 msgstr "%sToujours%s %sDefaut%s %sJamais%s "
941
942 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
943 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
944 #. %3$s:  END 
945 #. %4$s:  ELSE 
946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
947 #, c-format
948 msgid ""
949 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
950 "%s %s "
951 msgstr ""
952 "%s %s ERREUR&nbsp;: un numéro d'exemplaire invalide a été saisi, revenez en "
953 "arrière et réessayez %s %s "
954
955 #. For the first occurrence,
956 #. %1$s:  SWITCH mtt 
957 #. %2$s:  CASE 'email' 
958 #. %3$s:  CASE 'print' 
959 #. %4$s:  CASE 'sms' 
960 #. %5$s:  CASE 'feed' 
961 #. %6$s:  CASE 'phone' 
962 #. %7$s:  CASE 
963 #. %8$s:  mtt 
964 #. %9$s:  END 
965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
967 #, fuzzy, c-format
968 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
969 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
970
971 #. %1$s:  END 
972 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contemail ) 
973 #. %3$s:  supplierloo.contemail 
974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:374
975 #, c-format
976 msgid "%s %s Email: %s"
977 msgstr "%s %s Courriel&nbsp;: %s"
978
979 #. %1$s:  END 
980 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contfax ) 
981 #. %3$s:  supplierloo.contfax 
982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:371
983 #, c-format
984 msgid "%s %s Fax: %s"
985 msgstr "%s %s Fax : %s"
986
987 #. %1$s:  ELSE 
988 #. %2$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
989 #. %3$s:  itemloo.transfertfrom 
990 #. %4$s:  itemloo.transfertto 
991 #. %5$s:  itemloo.transfertwhen 
992 #. %6$s:  END 
993 #. %7$s:  END 
994 #. %8$s:  IF ( itemloo.message ) 
995 #. %9$s:  END 
996 #. %10$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
997 #. %11$s:  itemloo.notforloanvalue 
998 #. %12$s:  END 
999 #. %13$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1000 #. %14$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1001 #. %15$s:  ELSE 
1002 #. %16$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1003 #. %17$s:  ELSE 
1004 #. %18$s:  END 
1005 #. %19$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
1007 #, c-format
1008 msgid ""
1009 "%s %s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s Unavailable (lost or "
1010 "missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't be cancelled when item is in "
1011 "transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1012 msgstr ""
1013 "%s %s En transit de %s, à %s, depuis %s %s %s %s Indisponible (perdu ou "
1014 "manquant) %s %s Pas empruntable (%s) %s %s %s Annulation quand il y a un "
1015 "transit %s %sAttendu%sRéservé%s %spour "
1016
1017 #. %1$s:  END 
1018 #. %2$s:  ELSE 
1019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:684
1020 #, c-format
1021 msgid "%s %s Item being transferred to "
1022 msgstr "%s %s Document transféré vers "
1023
1024 #. %1$s:  SWITCH cn 
1025 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1026 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1027 #. %4$s:  CASE 'location' 
1028 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1029 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1030 #. %7$s:  CASE 
1031 #. %8$s:  cn 
1032 #. %9$s:  END 
1033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:46
1034 #, c-format
1035 msgid ""
1036 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1037 "Holding library %s %s %s "
1038 msgstr ""
1039 "%s %s Type de document %s Code de collection %s Localisation %s Site de "
1040 "rattachement %s Site dépositaire %s %s %s "
1041
1042 #. SCRIPT
1043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1044 #, fuzzy
1045 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1046 msgstr "KB Êtes vous vraiment sûr de vouloir télécharger ce fichier&nbsp;?"
1047
1048 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1049 #. %2$s:    CASE "koha" 
1050 #. %3$s:    CASE "slip" 
1051 #. %4$s:    CASE "" 
1052 #. %5$s:    CASE 
1053 #. %6$s:  opac_new.lang 
1054 #. %7$s:  END 
1055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:227
1056 #, fuzzy, c-format
1057 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1058 msgstr "%s Interface pro %s %s Bordereau %s OPAC %s %s "
1059
1060 #. %1$s:  END 
1061 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1062 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149
1064 #, c-format
1065 msgid "%s %s Lost (%s)"
1066 msgstr "%s %s Perdu (%s)"
1067
1068 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1069 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1070 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1071 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1072 #. %5$s:  END 
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
1074 #, fuzzy, c-format
1075 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s "
1076 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1077
1078 #. %1$s:  END 
1079 #. %2$s:  ELSE 
1080 #. %3$s:  END 
1081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
1082 #, c-format
1083 msgid "%s %s No %s"
1084 msgstr "%s %s Non %s"
1085
1086 #. %1$s:  ELSE 
1087 #. %2$s:  IF ( searching ) 
1088 #. %3$s:  END 
1089 #. %4$s:  END 
1090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:116
1091 #, c-format
1092 msgid "%s %s No results found %s %s "
1093 msgstr "%s %s Aucun résultat trouvé %s %s "
1094
1095 #. %1$s:  END 
1096 #. %2$s:  ELSE 
1097 #. %3$s:  END 
1098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
1099 #, c-format
1100 msgid "%s %s None defined %s "
1101 msgstr "%s %s Non défini %s "
1102
1103 #. %1$s:  END 
1104 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1105 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1106 #. %4$s:  END 
1107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
1108 #, fuzzy, c-format
1109 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1110 msgstr "%s %s Pas de réservation %s "
1111
1112 #. %1$s:  END 
1113 #. %2$s:  ELSE 
1114 #. %3$s:  END 
1115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:479
1116 #, c-format
1117 msgid "%s %s Not on hold %s "
1118 msgstr "%s %s Pas de réservation %s "
1119
1120 #. %1$s:  END 
1121 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1122 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
1124 #, fuzzy, c-format
1125 msgid "%s %s On order (%s)"
1126 msgstr "%s %s En commande (%s)%s "
1127
1128 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1129 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1130 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1131 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1132 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1133 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1134 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1135 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1136 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1137 #. %10$s:  ELSE 
1138 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1139 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1140 #. %13$s:  s.lib 
1141 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1142 #. %15$s:  END 
1143 #. %16$s:  END 
1144 #. %17$s:  END 
1145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:235
1146 #, fuzzy, c-format
1147 msgid ""
1148 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1149 "%s %s %s "
1150 msgstr ""
1151 "%s %sEn attente %sAcceptée %sVérifiée %sRejetée %sDisponible %sCommandée%s %s"
1152 "%s %sPas de statut%s (%s) "
1153
1154 #. %1$s:  END 
1155 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contphone ) 
1156 #. %3$s:  supplierloo.contphone 
1157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:368
1158 #, c-format
1159 msgid "%s %s Ph: %s"
1160 msgstr "%s %s Tél: %s"
1161
1162 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1163 #. %2$s:  CASE '0' 
1164 #. %3$s:  CASE '1' 
1165 #. %4$s:  CASE '2' 
1166 #. %5$s:  CASE '3' 
1167 #. %6$s:  CASE '4' 
1168 #. %7$s:  CASE '5' 
1169 #. %8$s:  CASE '6' 
1170 #. %9$s:  CASE '7' 
1171 #. %10$s:  CASE '8' 
1172 #. %11$s:  CASE '9' 
1173 #. %12$s:  CASE '10' 
1174 #. %13$s:  CASE 
1175 #. %14$s:  END 
1176 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1178 #, c-format
1179 msgid ""
1180 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1181 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1182 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1183 msgstr ""
1184 "%s %s Commandé le (par) %s Commandé le (pour) %s Reçu le (par) %s Reçu le "
1185 "(pour) %s Fournisseur %s  Site de rattachement %s Collection %s type de "
1186 "document %s Budget %s Tri1 %s Tri2 %s Filtre inconnu %s : %s "
1187
1188 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1189 #. %2$s:  countSubscrip 
1190 #. %3$s:  ELSE 
1191 #. %4$s:  END 
1192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:23
1193 #, c-format
1194 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1195 msgstr "%s %s Liste(s) de routage %s 0 Liste de routage %s "
1196
1197 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1198 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1199 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1200 #. %4$s:  END 
1201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1202 #, c-format
1203 msgid ""
1204 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1205 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1206 "narrower/related terms. %s "
1207 msgstr ""
1208 "%s %s Suggère les autorités qui sont proches du terme sur lequel la "
1209 "recherche est faite. %s Suggère que les utilisateurs élargissent leurs "
1210 "recherches en incluant les termes génériques/spécifiques/associés . %s "
1211
1212 #. %1$s:  END 
1213 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1214 #. %3$s:  message.biblionumber 
1215 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1216 #. %5$s:  message.authid 
1217 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1218 #. %7$s:  message.biblionumber 
1219 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1220 #. %9$s:  message.biblionumber 
1221 #. %10$s:  message.reserve_id 
1222 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1223 #. %12$s:  message.biblionumber 
1224 #. %13$s:  message.itemnumber 
1225 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1226 #. %15$s:  message.biblionumber 
1227 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1228 #. %17$s:  message.authid 
1229 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1230 #. %19$s:  message.biblionumber 
1231 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1232 #. %21$s:  message.authid 
1233 #. %22$s:  END 
1234 #. %23$s:  IF message.error 
1235 #. %24$s:  message.error
1236 #. %25$s:  END 
1237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
1238 #, c-format
1239 msgid ""
1240 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1241 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1242 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1243 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1244 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1245 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1246 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1247 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1248 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1249 msgstr ""
1250
1251 #. %1$s:  END 
1252 #. %2$s:  ELSE 
1253 #. %3$s:  END 
1254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:357
1255 #, fuzzy, c-format
1256 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1257 msgstr "%s%sCette notice n'a pas d'exemplaire rattaché.%s"
1258
1259 #. %1$s:  END 
1260 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1261 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:148
1263 #, c-format
1264 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1265 msgstr "%s %s Retiré (%s),"
1266
1267 #. %1$s:  END 
1268 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
1270 #, c-format
1271 msgid "%s %s at "
1272 msgstr "%s %s à "
1273
1274 #. %1$s:  END 
1275 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1276 #. %3$s:  ELSE 
1277 #. %4$s:  END 
1278 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
1279 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1280 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1281 #. %8$s:  ELSE 
1282 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
1283 #. %10$s:  item.reservedate 
1284 #. %11$s:  END 
1285 #. %12$s:  END 
1286 #. %13$s:  END 
1287 #. %14$s:  END 
1288 #. %15$s:  IF ( item.restricted ) 
1289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:668
1290 #, c-format
1291 msgid ""
1292 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s [%% "
1293 "UNLESS ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item.onloan "
1294 "or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or "
1295 "item.reservedate ) %%] Available %s %s "
1296 msgstr ""
1297
1298 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1299 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1300 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
1302 #, c-format
1303 msgid "%s %s before %s "
1304 msgstr "%s %s avant %s "
1305
1306 #. For the first occurrence,
1307 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1308 #. %2$s:  loo.branches.size 
1309 #. %3$s:  ELSE 
1310 #. %4$s:  loo.branches.size 
1311 #. %5$s:  END 
1312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:421
1313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:311
1314 #, c-format
1315 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1316 msgstr "%s %s limité à plusieurs sites %s %s limité à un site %s "
1317
1318 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1319 #. %2$s:  loo.branches.size 
1320 #. %3$s:  ELSE 
1321 #. %4$s:  loo.branches.size 
1322 #. %5$s:  END 
1323 #. %6$s:  ELSE 
1324 #. %7$s:  END 
1325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
1326 #, c-format
1327 msgid ""
1328 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1329 msgstr ""
1330 "%s %s limité à plusieurs sites %s %s limité à un site %s %s Pas de limite de "
1331 "site %s "
1332
1333 #. %1$s:  title |html 
1334 #. %2$s:  IF ( author ) 
1335 #. %3$s:  author |html 
1336 #. %4$s:  END 
1337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
1338 #, c-format
1339 msgid "%s %s by %s%s"
1340 msgstr "%s %s par %s%s"
1341
1342 #. %1$s:  title |html 
1343 #. %2$s:  IF ( author ) 
1344 #. %3$s:  author 
1345 #. %4$s:  END 
1346 #. %5$s:  biblionumber 
1347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
1348 #, c-format
1349 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1350 msgstr "%s %s par %s%s (Notice #%s)"
1351
1352 #. %1$s:  END 
1353 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
1355 #, c-format
1356 msgid "%s %s for "
1357 msgstr "%s %s pour "
1358
1359 #. %1$s:  holdsfirstname 
1360 #. %2$s:  holdssurname 
1361 #. %3$s:  waiting_holds 
1362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
1363 #, c-format
1364 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1365 msgstr "%s %s a %s réservation(s) en attente de retrait."
1366
1367 #. %1$s:  borrower.firstname 
1368 #. %2$s:  borrower.surname 
1369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
1370 #, c-format
1371 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1372 msgstr "%s %s n'a pas de charges à recouvrer"
1373
1374 #. %1$s:  IF ( total ) 
1375 #. %2$s:  total 
1376 #. %3$s:  ELSE 
1377 #. %4$s:  END 
1378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:21
1379 #, c-format
1380 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1381 msgstr ""
1382 "%s %s exemplaires perdus ont été trouvés %s Aucun exemplaire perdu n'a été "
1383 "trouvé %s "
1384
1385 #. For the first occurrence,
1386 #. %1$s:  IF ( enrolmentperiod ) 
1387 #. %2$s:  enrolmentperiod 
1388 #. %3$s:  ELSE 
1389 #. %4$s:  enrolmentperioddate | $KohaDates 
1390 #. %5$s:  END 
1391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:284
1392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:378
1393 #, c-format
1394 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1395 msgstr "%s %s mois %s jusqu'à %s %s "
1396
1397 #. For the first occurrence,
1398 #. %1$s:  END 
1399 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1406 #, c-format
1407 msgid "%s %s on "
1408 msgstr "%s %s sur "
1409
1410 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1411 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1412 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1413 #. %4$s:  END 
1414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1415 #, c-format
1416 msgid "%s %s to %s %s "
1417 msgstr "%s %s à %s %s "
1418
1419 #. %1$s:  END 
1420 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1421 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1422 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1423 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1424 #. %6$s:  END 
1425 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:380
1427 #, fuzzy, c-format
1428 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1429 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
1430
1431 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
1432 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | format ("%.2f") 
1433 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1434 #. %4$s:  r.unspent_moved | format ("%.2f") 
1435 #. %5$s:  END 
1436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:518
1437 #, c-format
1438 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1439 msgstr ""
1440
1441 #. %1$s:  END 
1442 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
1443 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
1444 #. %4$s:  END 
1445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
1446 #, fuzzy, c-format
1447 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
1448 msgstr "%s Inactif %s %s "
1449
1450 #. %1$s:  ELSE 
1451 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1452 #. %3$s:  slip 
1453 #. %4$s:  ELSE 
1454 #. %5$s:  END 
1455 #. %6$s:  END 
1456 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
1458 #, fuzzy, c-format
1459 msgid "%s %s%s%sNo hold found%s %s %s "
1460 msgstr "%s %s Aucun résultat trouvé %s %s "
1461
1462 #. %1$s:  SWITCH type 
1463 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1464 #. %3$s:  CASE 'later' 
1465 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1466 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1467 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1468 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1469 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1470 #. %9$s:  CASE 
1471 #. %10$s:  IF type 
1472 #. %11$s:  type | html 
1473 #. %12$s:  END 
1474 #. %13$s:  END 
1475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1476 #, fuzzy, c-format
1477 msgid ""
1478 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1479 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1480 "%s %s "
1481 msgstr ""
1482 "%s %s(Vedette précédente) %s(Vedette suivante) %s(Acronyme) %s(Composition "
1483 "musicale) %s(Vedette générique) %s(Vedette spécifique) %s(Collectivité mère "
1484 "immédiate) %s%s(%s)%s %s"
1485
1486 #. %1$s:  listprice 
1487 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1488 #. %3$s:  ELSE 
1489 #. %4$s:  END 
1490 #. %5$s:  ELSE 
1491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:479
1492 #, fuzzy, c-format
1493 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1494 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
1495
1496 #. %1$s:  error.barcode 
1497 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1498 #. %3$s:  END 
1499 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1500 #. %5$s:  END 
1501 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1502 #. %7$s:  END 
1503 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1504 #. %9$s:  END 
1505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
1506 #, c-format
1507 msgid ""
1508 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1509 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1510 "%s "
1511 msgstr ""
1512 "%s %s: code à barres non trouvé%s %s: exemplaire retiré%s %s: l'exemplaire "
1513 "était en prêt. Il a été rendu avant d'être marqué comme vu%s %s: "
1514 "l'exemplaire n'était pas en prêt : ne peut être rendu.%s "
1515
1516 #. %1$s:  END 
1517 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:514
1519 #, c-format
1520 msgid "%s %s; ISBN:"
1521 msgstr "%s %s; ISBN:"
1522
1523 #. %1$s:  END 
1524 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1525 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1526 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1527 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1528 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1529 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1530 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1531 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1532 #. %10$s:  ELSE 
1533 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1534 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1535 #. %13$s:  END 
1536 #. %14$s:  END 
1537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
1538 #, c-format
1539 msgid ""
1540 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1541 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1542 msgstr ""
1543 "%s %sAttendu le %sAdhérent %sCode à barres %sTitre %sAttendu le "
1544 "(décroissant) %sAdhérent (décroissant) %sCode à barres (décroissant) %sTitre "
1545 "(décroissant) %s%s %sdécroissant%s %s "
1546
1547 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1548 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1550 #, c-format
1551 msgid "%s %sERROR: "
1552 msgstr "%s %sERREUR : "
1553
1554 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1555 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1556 #. %3$s:  tagfield 
1557 #. %4$s:  authtypecode 
1558 #. %5$s:  END 
1559 #. %6$s:  ELSE 
1560 #. %7$s:  action 
1561 #. %8$s:  END 
1562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:53
1563 #, c-format
1564 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1565 msgstr ""
1566 "%s %sModifier les contraintes des sous-champs pour le champ %s autorité %s%s "
1567 "%s%s%s"
1568
1569 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1570 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1571 #. %3$s:  label_count 
1572 #. %4$s:  ELSE 
1573 #. %5$s:  label_count 
1574 #. %6$s:  END 
1575 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1576 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1577 #. %9$s:  item_count 
1578 #. %10$s:  ELSE 
1579 #. %11$s:  item_count 
1580 #. %12$s:  END 
1581 #. %13$s:  ELSE 
1582 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1583 #. %15$s:  multi_batch_count 
1584 #. %16$s:  ELSE 
1585 #. %17$s:  multi_batch_count 
1586 #. %18$s:  END 
1587 #. %19$s:  END 
1588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1589 #, c-format
1590 msgid ""
1591 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1592 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1593 msgstr ""
1594 "%s %sExport %s étiquette%sExport %s étiquettes%s %s %sExport %s étiquette"
1595 "%sExport %s étiquettes%s %s %s%s lot à exporter%s%s lots à exporter%s %s "
1596
1597 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1598 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1599 #. %3$s:  card_count 
1600 #. %4$s:  ELSE 
1601 #. %5$s:  card_count 
1602 #. %6$s:  END 
1603 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1604 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1605 #. %9$s:  borrower_count 
1606 #. %10$s:  ELSE 
1607 #. %11$s:  borrower_count 
1608 #. %12$s:  END 
1609 #. %13$s:  ELSE 
1610 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1611 #. %15$s:  multi_batch_count 
1612 #. %16$s:  ELSE 
1613 #. %17$s:  multi_batch_count 
1614 #. %18$s:  END 
1615 #. %19$s:  END 
1616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
1617 #, c-format
1618 msgid ""
1619 "%s %sExporting %s patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %sExporting %s "
1620 "patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
1621 "to export%s %s "
1622 msgstr ""
1623 "%s %sExport %s carte%sExport %s cartes%s %s %sExport %s carte%sExport %s "
1624 "cartes%s %s %s%s lot à exporter%s%s lots à exporter%s %s "
1625
1626 #. %1$s:  END 
1627 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
1629 #, c-format
1630 msgid "%s %sISBN :"
1631 msgstr "%s %sISBN&nbsp;:"
1632
1633 #. %1$s:  nnoverdue 
1634 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1635 #. %3$s:  ELSE 
1636 #. %4$s:  END 
1637 #. %5$s:  todaysdate 
1638 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
1640 #, c-format
1641 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1642 msgstr "%s %sExemplaires%sExemplaire%s en retard au %s%s "
1643
1644 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1645 #. %2$s:  CASE 'new' 
1646 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1647 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1648 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1649 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1650 #. %7$s:  END 
1651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:924
1652 #, fuzzy, c-format
1653 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
1654 msgstr "%senvoyée %sen attente %séchouée %ssupprimée %s%s%s "
1655
1656 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1657 #. %2$s:  CASE 'new' 
1658 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1659 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1660 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1661 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1662 #. %7$s:  END 
1663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
1664 #, fuzzy, c-format
1665 msgid "%s %sNew %sPending %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
1666 msgstr "%senvoyée %sen attente %séchouée %ssupprimée %s%s%s "
1667
1668 #. %1$s:  selected=relationship 
1669 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:249
1671 #, c-format
1672 msgid "%s %sNone specified"
1673 msgstr "%s %sNon défini"
1674
1675 #. For the first occurrence,
1676 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1677 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1678 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1679 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1680 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1681 #. %6$s:  CASE 'N' 
1682 #. %7$s:  CASE 'F' 
1683 #. %8$s:  CASE 'A' 
1684 #. %9$s:  CASE 'M' 
1685 #. %10$s:  CASE 'L' 
1686 #. %11$s:  CASE 'W' 
1687 #. %12$s:  CASE 
1688 #. %13$s:  account.accounttype 
1689 #. %14$s: - END -
1690 #. %15$s: - IF account.description 
1691 #. %16$s:  account.description 
1692 #. %17$s:  END 
1693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
1694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:46
1695 #, c-format
1696 msgid ""
1697 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1698 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1699 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1700 msgstr ""
1701
1702 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
1703 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1704 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1705 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1706 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1707 #. %6$s:  CASE 'N' 
1708 #. %7$s:  CASE 'F' 
1709 #. %8$s:  CASE 'A' 
1710 #. %9$s:  CASE 'M' 
1711 #. %10$s:  CASE 'L' 
1712 #. %11$s:  CASE 'W' 
1713 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1714 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1715 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1716 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1717 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1718 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1719 #. %18$s:  CASE 'C' 
1720 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1721 #. %20$s:  CASE 
1722 #. %21$s:  line.accounttype 
1723 #. %22$s: - END -
1724 #. %23$s: - IF line.description 
1725 #. %24$s:  line.description 
1726 #. %25$s:  END 
1727 #. %26$s:  IF line.title 
1728 #. %27$s:  line.title |html 
1729 #. %28$s:  END 
1730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
1731 #, c-format
1732 msgid ""
1733 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1734 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1735 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1736 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1737 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1738 msgstr ""
1739
1740 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1741 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1742 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1743 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1744 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1745 #. %6$s:  CASE 'N' 
1746 #. %7$s:  CASE 'F' 
1747 #. %8$s:  CASE 'A' 
1748 #. %9$s:  CASE 'M' 
1749 #. %10$s:  CASE 'L' 
1750 #. %11$s:  CASE 'W' 
1751 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1752 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1753 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1754 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1755 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1756 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1757 #. %18$s:  CASE 'C' 
1758 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1759 #. %20$s:  CASE 
1760 #. %21$s:  account.accounttype 
1761 #. %22$s: - END -
1762 #. %23$s: - IF account.description 
1763 #. %24$s:  account.description 
1764 #. %25$s:  END 
1765 #. %26$s:  IF ( account.itemnumber ) 
1766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
1767 #, c-format
1768 msgid ""
1769 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1770 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1771 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1772 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1773 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
1774 msgstr ""
1775
1776 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
1777 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
1778 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
1779 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
1780 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
1781 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
1782 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
1783 #. %8$s:  ELSE 
1784 #. %9$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
1785 #. %10$s:  END 
1786 #. %11$s:  ELSE 
1787 #. %12$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
1788 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
1789 #. %14$s:  ELSE 
1790 #. %15$s:  END 
1791 #. %16$s:  END 
1792 #. %17$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
1793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
1794 #, fuzzy, c-format
1795 msgid ""
1796 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %s%s%s %s "
1797 "%s %s %s No name %s %s (%s)"
1798 msgstr ""
1799 "%s %sEn attente %sAcceptée %sVérifiée %sRejetée %sDisponible %sCommandée%s %s"
1800 "%s %sPas de statut%s (%s)"
1801
1802 #. %1$s:  END 
1803 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1805 #, c-format
1806 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1807 msgstr ""
1808 "%s %sDésolé, vous n'avez pas le droit d'ajouter des documents à cette liste"
1809
1810 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1811 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1812 #. %3$s:  tagfield 
1813 #. %4$s:  END 
1814 #. %5$s:  ELSE 
1815 #. %6$s:  action 
1816 #. %7$s:  END 
1817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
1818 #, c-format
1819 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
1820 msgstr "%s %sChamp %s Contraintes du sous-champ%s %s %s %s "
1821
1822 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1823 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
1825 #, c-format
1826 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
1827 msgstr "%s %sCe rapport contient le mot-clé SQL "
1828
1829 #. %1$s:  END 
1830 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1831 #. %3$s:  ELSE 
1832 #. %4$s:  END 
1833 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
1834 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1835 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
1836 #. %8$s:  ELSE 
1837 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1838 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
1839 #. %11$s:  END 
1840 #. %12$s:  END 
1841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
1842 #, c-format
1843 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
1844 msgstr "%s %sà%sattendu à%s %s depuis le %s%s%s%s%s%s%s. "
1845
1846 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
1847 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
1848 #. %3$s:  ELSE 
1849 #. %4$s:  END 
1850 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1851 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
1852 #. %7$s:  ELSE 
1853 #. %8$s:  END 
1854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541
1855 #, c-format
1856 msgid "%s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s"
1857 msgstr "%s %sexemplaires%sexemplaire%s%s, %s disponible:%s, aucun disponible%s"
1858
1859 #. %1$s:  ELSE 
1860 #. %2$s:  END 
1861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:500
1862 #, c-format
1863 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
1864 msgstr "%s &nbsp; %s Description: "
1865
1866 #. %1$s:  ELSE 
1867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:48
1868 #, c-format
1869 msgid "%s &nbsp; No results found"
1870 msgstr "%s &nbsp; Pas de résultat"
1871
1872 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
1873 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
1874 #. %3$s:  categorycode 
1875 #. %4$s:  ELSE 
1876 #. %5$s:  END 
1877 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
1878 #. %7$s:  categorycode 
1879 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
1880 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
1881 #. %10$s:  ELSE 
1882 #. %11$s:  branchcode 
1883 #. %12$s:  END 
1884 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1885 #. %14$s:  branchcode 
1886 #. %15$s:  END 
1887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:52
1888 #, c-format
1889 msgid ""
1890 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1891 "group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
1892 "deletion of library '%s' %s "
1893 msgstr ""
1894 "%s &rsaquo; %sModifier un groupe %s%sNouveau Groupe%s %s &rsaquo; Confirmer "
1895 "la suppression du groupe %s %s &rsaquo; %sNouveau site%sModifier un site %s"
1896 "%s %s &rsaquo; Confirmer la suppression du site '%s' %s "
1897
1898 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
1899 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
1900 #. %3$s:  ELSE 
1901 #. %4$s:  END 
1902 #. %5$s:  END 
1903 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
1904 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
1905 #. %8$s:  ELSE 
1906 #. %9$s:  END 
1907 #. %10$s:  END 
1908 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
1909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
1910 #, c-format
1911 msgid ""
1912 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
1913 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
1914 "deletion of classification source "
1915 msgstr ""
1916 "%s &rsaquo; %sModifier la source de classification%sAjouter une source de "
1917 "classification%s %s %s &rsaquo; %sModifier une règle de classement%sAjouter "
1918 "une règle de classement%s %s %s &rsaquo; Confirmer de la source de "
1919 "classification "
1920
1921 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1922 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
1923 #. %3$s:  ELSE 
1924 #. %4$s:  END 
1925 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1926 #. %6$s:  frameworktext 
1927 #. %7$s:  frameworkcode 
1928 #. %8$s:  END 
1929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
1930 #, c-format
1931 msgid ""
1932 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
1933 "framework for %s (%s)? %s "
1934 msgstr ""
1935 "%s &rsaquo; %sModifier le libellé de la grille%sAjouter une grille%s %s "
1936 "&rsaquo; Supprimer la grille pour %s (%s)? %s "
1937
1938 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1939 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
1940 #. %3$s:  ELSE 
1941 #. %4$s:  END 
1942 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1943 #. %6$s:  END 
1944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:19
1945 #, c-format
1946 msgid ""
1947 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1948 "authority type %s "
1949 msgstr ""
1950 "%s &rsaquo; %sModifier%sNouveau%s Type d'autorité %s &rsaquo; Confirmer la "
1951 "suppression du type d'autorité %s "
1952
1953 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1954 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
1955 #. %3$s:  ELSE 
1956 #. %4$s:  END 
1957 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1958 #. %6$s:  END 
1959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
1960 #, c-format
1961 msgid ""
1962 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
1963 msgstr ""
1964 "%s &rsaquo; %sModifier la%sAjouter une%s ville %s &rsaquo; Confirmer la "
1965 "suppression de la ville %s "
1966
1967 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1968 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
1969 #. %3$s:  ELSE 
1970 #. %4$s:  END 
1971 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
1972 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1973 #. %7$s:  searchfield 
1974 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
1975 #. %9$s:  END 
1976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
1977 #, c-format
1978 msgid ""
1979 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
1980 "Delete stop word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
1981 msgstr ""
1982 "%s &rsaquo; %sModifier%sCréer%s mot vide %s &rsaquo; Données enregistrées %s "
1983 "&rsaquo; Supprimer le mot vide '%s' ? %s &rsaquo; Données supprimées %s "
1984
1985 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
1986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:87
1987 #, c-format
1988 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
1989 msgstr "%s &rsaquo; Impossible de supprimer la règle de classement "
1990
1991 #. %1$s:  END 
1992 #. %2$s:  ELSE 
1993 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1994 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
1996 #, c-format
1997 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
1998 msgstr "%s &rsaquo; Confirmer la suppression %s %s %s"
1999
2000 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:85
2002 #, c-format
2003 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2004 msgstr "%s &rsaquo; Confirmer la suppression de la règle de classement "
2005
2006 #. %1$s:  END 
2007 #. %2$s:  ELSE 
2008 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2009 #. %4$s:  authtypecode 
2010 #. %5$s:  ELSE 
2011 #. %6$s:  END 
2012 #. %7$s:  END 
2013 #. %8$s:  END 
2014 #. %9$s:  END 
2015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
2016 #, fuzzy, c-format
2017 msgid ""
2018 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2019 msgstr "%s &rsaquo; Données supprimées %s %s%s grille"
2020
2021 #. %1$s:  END 
2022 #. %2$s:  END 
2023 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2024 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
2026 #, c-format
2027 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2028 msgstr "%s &rsaquo; Modifier le champ %s %s %s"
2029
2030 #. %1$s:  END 
2031 #. %2$s:  END 
2032 #. %3$s:  ELSE 
2033 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
2035 #, c-format
2036 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2037 msgstr "%s &rsaquo; nouveau champ %s %s %s"
2038
2039 #. For the first occurrence,
2040 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2041 #. %2$s:  END 
2042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
2043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
2044 #, c-format
2045 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2046 msgstr "%s &rsaquo; Résultats%s"
2047
2048 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2049 #. %2$s:  END 
2050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
2051 #, c-format
2052 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2053 msgstr "%s &rsaquo; Résultats%s "
2054
2055 #. %1$s:  IF location 
2056 #. %2$s:  location 
2057 #. %3$s:  END 
2058 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2059 #. %5$s:  callnumber 
2060 #. %6$s:  END 
2061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:125
2062 #, c-format
2063 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
2064 msgstr "%s ( %s ) %s %s cote : %s%s"
2065
2066 #. %1$s:  IF location 
2067 #. %2$s:  location 
2068 #. %3$s:  END 
2069 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2070 #. %5$s:  callnumber 
2071 #. %6$s:  END 
2072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
2073 #, c-format
2074 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
2075 msgstr "%s ( %s ) %s %scote&nbsp;: %s%s"
2076
2077 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2078 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:137
2080 #, fuzzy, c-format
2081 msgid "%s (%s days)"
2082 msgstr "(%s) %s (%s jours) "
2083
2084 #. %1$s:  rrp 
2085 #. %2$s:  cur_active 
2086 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2087 #. %4$s:  ELSE 
2088 #. %5$s:  END 
2089 #. %6$s:  ELSE 
2090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
2091 #, fuzzy, c-format
2092 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2093 msgstr "(ajusté pour %s) %s "
2094
2095 #. For the first occurrence,
2096 #. %1$s:  basketgroup.name 
2097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
2098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
2099 #, c-format
2100 msgid "%s (closed)"
2101 msgstr "%s (fermé)"
2102
2103 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2104 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:509
2106 #, fuzzy, c-format
2107 msgid "%s (id=%s)"
2108 msgstr "(%s) %s (%s jours) "
2109
2110 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2111 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2112 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | format ("%.2f") 
2113 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2114 #. %5$s:  r.unspent_moved | format ("%.2f")
2115 #. %6$s:  END 
2116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
2117 #, c-format
2118 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2119 msgstr ""
2120
2121 #. For the first occurrence,
2122 #. %1$s:  loo.isurl 
2123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
2124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
2125 #, c-format
2126 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
2127 msgstr ""
2128 "%s (coché, indique que le sous-champ est une URL valide et peut être cliqué)"
2129
2130 #. %1$s:  END 
2131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
2132 #, c-format
2133 msgid ""
2134 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2135 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2136 "item) "
2137 msgstr ""
2138 "%s (Coché aucun document de ce type ne pourra être prêté. Décoché, tous les "
2139 "documents de ce type pourront être prêtés sauf si le statut Exclu du prêt "
2140 "est choisi pour un exemplaire précis.) "
2141
2142 #. For the first occurrence,
2143 #. %1$s:  budget.b_txt 
2144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
2145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:241
2146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:245
2147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
2148 #, fuzzy, c-format
2149 msgid "%s (inactive)"
2150 msgstr "%s Inactif %s %s"
2151
2152 #. %1$s:  ELSE 
2153 #. %2$s:  END 
2154 #. %3$s:  END 
2155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
2156 #, c-format
2157 msgid "%s (inactive) %s %s "
2158 msgstr "%s Inactif %s %s "
2159
2160 #. %1$s:  IF ( branche.address_empty_p ) 
2161 #. %2$s:  ELSE 
2162 #. %3$s:  IF ( branche.branchaddress1 ) 
2163 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
2164 #. %5$s:  END 
2165 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
2166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
2167 #, c-format
2168 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
2169 msgstr "%s (rien d'enregistré) %s %s %s%s %s "
2170
2171 #. %1$s:  riloo.duedate 
2172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:533
2173 #, c-format
2174 msgid "%s (overdue)"
2175 msgstr "%s (retards)"
2176
2177 #. %1$s:  port 
2178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2179 #, c-format
2180 msgid "%s (probably OK if blank)"
2181 msgstr "%s (probablement valable, si vide)"
2182
2183 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2184 #. %2$s:  END 
2185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:465
2186 #, c-format
2187 msgid "%s (rcvd)%s "
2188 msgstr "%s (réceptionné)%s "
2189
2190 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2191 #. %2$s:  END 
2192 #. %3$s:  IF (order.title) 
2193 #. %4$s:  order.title |html 
2194 #. %5$s:  order.author 
2195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
2196 #, c-format
2197 msgid "%s (rcvd)%s %s %s by %s"
2198 msgstr "%s (réceptionné)%s %s par  %s %s"
2199
2200 #. %1$s:  booksellerphone 
2201 #. %2$s:  booksellerfax 
2202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
2203 #, c-format
2204 msgid "%s / Fax: %s"
2205 msgstr "%s / Fax : %s"
2206
2207 #. %1$s:  ELSE 
2208 #. %2$s:  END 
2209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:409
2210 #, fuzzy, c-format
2211 msgid "%s 0 %s "
2212 msgstr "%s / %s "
2213
2214 #. %1$s:  END 
2215 #. %2$s:  item.datedue 
2216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:612
2217 #, c-format
2218 msgid "%s : due %s "
2219 msgstr "%s : dû %s "
2220
2221 #. %1$s:  IF ( active ) 
2222 #. %2$s:  ELSE 
2223 #. %3$s:  END 
2224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
2225 #, c-format
2226 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2227 msgstr "%s Actif %s Inactif %s"
2228
2229 #. For the first occurrence,
2230 #. %1$s:  END 
2231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2233 #, c-format
2234 msgid "%s Add incoming record"
2235 msgstr "%s Ajouter la notice entrante"
2236
2237 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2238 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2239 #. %3$s:  ELSE 
2240 #. %4$s:  nomatch_action 
2241 #. %5$s:  END 
2242 #. %6$s:  END 
2243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
2244 #, fuzzy, c-format
2245 msgid ""
2246 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2247 "processed) %s %s %s %s "
2248 msgstr "%s Ignorer la notice  entrante (ses exemplaires peuvent être traités) "
2249
2250 #. %1$s:  END 
2251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2252 #, c-format
2253 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2254 msgstr ""
2255 "%s Ajouter les exemplaires seulement si une notice bibliographique "
2256 "concordante a été trouvée"
2257
2258 #. %1$s:  END 
2259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2260 #, c-format
2261 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2262 msgstr ""
2263 "%s Ajouter les exemplaires seulement si aucune notice bibliographique "
2264 "concordante n'a été trouvée"
2265
2266 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
2268 #, c-format
2269 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2270 msgstr ""
2271 "%s Ajouter des notices bibliographiques en utilisant cette grille&nbsp;: "
2272
2273 #. %1$s:  END 
2274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
2275 #, c-format
2276 msgid "%s Address 2:"
2277 msgstr "%s Adresse (suite)&nbsp;:"
2278
2279 #. For the first occurrence,
2280 #. %1$s:  END 
2281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:503
2282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680
2283 #, c-format
2284 msgid "%s Address 2: "
2285 msgstr "%s Adresse (suite)&nbsp;: "
2286
2287 #. %1$s:  END 
2288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
2289 #, c-format
2290 msgid "%s Address:"
2291 msgstr "%s Adresse&nbsp;:"
2292
2293 #. For the first occurrence,
2294 #. %1$s:  END 
2295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:668
2297 #, c-format
2298 msgid "%s Address: "
2299 msgstr "%s Adresse&nbsp;: "
2300
2301 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
2302 #. %2$s:  ELSE 
2303 #. %3$s:  opac_new.branchname 
2304 #. %4$s:  END 
2305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:238
2306 #, fuzzy, c-format
2307 msgid "%s All libraries %s%s %s"
2308 msgstr "%s %s %s Collection %s "
2309
2310 #. %1$s:  END 
2311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
2312 #, c-format
2313 msgid "%s Always add items"
2314 msgstr "%s Toujours ajouter les exemplaires"
2315
2316 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
2317 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
2318 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
2319 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
2320 #. %5$s:  ELSE 
2321 #. %6$s:  item_action 
2322 #. %7$s:  END 
2323 #. %8$s:  END 
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
2325 #, c-format
2326 msgid ""
2327 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
2328 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
2329 msgstr ""
2330
2331 #. For the first occurrence,
2332 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
2333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
2334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
2335 #, c-format
2336 msgid "%s An unknown error has occurred."
2337 msgstr "%s Une erreur inconnue s'est produite."
2338
2339 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2340 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2341 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2342 #. %4$s:  ELSE 
2343 #. %5$s:  op 
2344 #. %6$s:  END 
2345 #. %7$s:  op_count 
2346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
2347 #, c-format
2348 msgid ""
2349 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
2350 msgstr ""
2351 "%s Approuvé %s Rejeté %s Vérifié %sOpération inconnue (%s) sur %s %s "
2352 "Terms(s). "
2353
2354 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2355 #. %2$s:  ELSE 
2356 #. %3$s:  END 
2357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
2358 #, c-format
2359 msgid ""
2360 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2361 "not be deleted. %s "
2362 msgstr ""
2363
2364 #. %1$s:  END 
2365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:900
2366 #, c-format
2367 msgid "%s Card number: "
2368 msgstr "%s Numéro de carte&nbsp;: "
2369
2370 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
2371 #. %2$s:  categorycode |html 
2372 #. %3$s:  ELSE 
2373 #. %4$s:  categorycode |html 
2374 #. %5$s:  END 
2375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:271
2376 #, fuzzy, c-format
2377 msgid ""
2378 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2379 "category %s %s "
2380 msgstr ""
2381 "%s Cette catégorie %s est utilisée. Suppression impossible !%s Confirmer la "
2382 "suppression de la catégorie %s%s"
2383
2384 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2385 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2386 #. %3$s:  ELSE 
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2388 #, fuzzy, c-format
2389 msgid "%s Checked out %s Item lost %s "
2390 msgstr "%s Prêté à %s %s "
2391
2392 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2393 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:147
2395 #, c-format
2396 msgid "%s Checked out (%s),"
2397 msgstr "%s En prêt (%s),"
2398
2399 #. %1$s:  END 
2400 #. %2$s:  firstname 
2401 #. %3$s:  surname 
2402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:15
2403 #, c-format
2404 msgid "%s Checked out to %s %s "
2405 msgstr "%s Prêté à %s %s "
2406
2407 #. For the first occurrence,
2408 #. %1$s:  issuecount 
2409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
2410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
2411 #, c-format
2412 msgid "%s Checkout(s)"
2413 msgstr "%s Prêt(s)"
2414
2415 #. %1$s:  END 
2416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1061
2417 #, c-format
2418 msgid "%s Circulation note: "
2419 msgstr "%s Note de circulation : "
2420
2421 #. %1$s:  END 
2422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
2423 #, c-format
2424 msgid "%s City:"
2425 msgstr "%s Ville :"
2426
2427 #. For the first occurrence,
2428 #. %1$s:  END 
2429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
2430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
2431 #, c-format
2432 msgid "%s City: "
2433 msgstr "%s Ville : "
2434
2435 #. For the first occurrence,
2436 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2437 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2438 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2439 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2440 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2441 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2442 #. %7$s:  ELSE 
2443 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
2444 #. %9$s:  END 
2445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
2446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
2447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:425
2448 #, c-format
2449 msgid ""
2450 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2451 "%s "
2452 msgstr ""
2453 "%s Nettoyé %s Importé %s Import en cours %s Annulé %s Annulation en cours %s "
2454 "Téléchargé %s %s %s "
2455
2456 #. %1$s:  IF data.closed 
2457 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2458 #. %3$s:  END 
2459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2460 #, c-format
2461 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2462 msgstr "%s Fermé %s Expiré %s "
2463
2464 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2465 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2466 #. %3$s:  ELSE 
2467 #. %4$s:  END 
2468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
2469 #, c-format
2470 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2471 msgstr "%s Fermé le %s %s Ouvert %s "
2472
2473 #. %1$s:  END 
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1150
2475 #, c-format
2476 msgid "%s Confirm password: "
2477 msgstr "%s Confirmer le mot de passe&nbsp;: "
2478
2479 #. %1$s:  END 
2480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
2481 #, c-format
2482 msgid "%s Contact note: "
2483 msgstr "%s Note du contact&nbsp;: "
2484
2485 #. %1$s:  END 
2486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
2487 #, c-format
2488 msgid "%s Country:"
2489 msgstr "%s Pays&nbsp;:"
2490
2491 #. For the first occurrence,
2492 #. %1$s:  END 
2493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
2494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
2495 #, c-format
2496 msgid "%s Country: "
2497 msgstr "%s Pays&nbsp;: "
2498
2499 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2500 #. %2$s:  END 
2501 #. %3$s:  tablename 
2502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
2503 #, fuzzy, c-format
2504 msgid "%s Currency %s (id=%s) "
2505 msgstr "Devise = %s"
2506
2507 #. %1$s:  END 
2508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
2509 #, c-format
2510 msgid "%s Date of birth: "
2511 msgstr "%s Date de naissance&nbsp;: "
2512
2513 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2514 #. %2$s:  humanbranch 
2515 #. %3$s:  ELSE 
2516 #. %4$s:  END 
2517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
2518 #, c-format
2519 msgid ""
2520 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2521 "and fine rules for all libraries %s "
2522 msgstr ""
2523 "%s Définition des règles de circulation et d'amendes pour \"%s\" %s "
2524 "Définition des règles de circulation et d'amendes pour tous les sites %s "
2525
2526 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2527 #. %2$s:  END 
2528 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2529 #. %4$s:  END 
2530 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2531 #. %6$s:  END 
2532 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2533 #. %8$s:  END 
2534 #. %9$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2535 #. %10$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2536 #. %11$s:  END 
2537 #. %12$s:  END 
2538 #. %13$s:  ActionsLoo.from_field 
2539 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2540 #. %15$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2541 #. %16$s:  END 
2542 #. %17$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:363
2544 #, fuzzy, c-format
2545 msgid ""
2546 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s"
2547 "%s %s with value "
2548 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
2549
2550 #. %1$s:  ELSE 
2551 #. %2$s:  END 
2552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
2553 #, fuzzy, c-format
2554 msgid "%s Disabled %s "
2555 msgstr "%s désactivé %s %s "
2556
2557 #. %1$s:  END 
2558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:752
2559 #, c-format
2560 msgid "%s Email: "
2561 msgstr "%s Courriel&nbsp;: "
2562
2563 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
2565 #, fuzzy, c-format
2566 msgid "%s Enabled "
2567 msgstr "fable"
2568
2569 #. %1$s:  IF ( error ) 
2570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
2571 #, c-format
2572 msgid "%s Error: "
2573 msgstr "%s Erreur&nbsp;: "
2574
2575 #. %1$s:  END 
2576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
2577 #, c-format
2578 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
2579 msgstr "%s Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique) "
2580
2581 #. %1$s:  END 
2582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:645
2583 #, c-format
2584 msgid "%s Fax: "
2585 msgstr "%s Fax : "
2586
2587 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
2589 #, c-format
2590 msgid "%s Filter by area "
2591 msgstr "%s filtrer par zone "
2592
2593 #. %1$s:  END 
2594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
2595 #, c-format
2596 msgid "%s First name:"
2597 msgstr "%s Prénom&nbsp;:"
2598
2599 #. %1$s:  END 
2600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
2601 #, c-format
2602 msgid "%s First name: "
2603 msgstr "%s Prénom&nbsp;: "
2604
2605 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2606 #. %2$s:  END 
2607 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
2608 #. %4$s:  END 
2609 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
2610 #. %6$s:  END 
2611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:141
2612 #, c-format
2613 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2614 msgstr "%s Premier retard %s %s Second retard %s %s Considéré perdu %s "
2615
2616 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
2617 #. %2$s:  END 
2618 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
2619 #. %4$s:  END 
2620 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
2621 #. %6$s:  END 
2622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
2623 #, c-format
2624 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
2625 msgstr "%s Premier retard %s %s Second retard %s %s Troisième retard %s "
2626
2627 #. For the first occurrence,
2628 #. %1$s:  authtypecode 
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
2631 #, c-format
2632 msgid "%s Framework"
2633 msgstr "%s Grille de catalogage"
2634
2635 #. %1$s:  END 
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:312
2637 #, c-format
2638 msgid "%s From any library "
2639 msgstr "%s Tout site "
2640
2641 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
2642 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
2643 #. %3$s:  ELSE 
2644 #. %4$s:  END 
2645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
2646 #, c-format
2647 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
2648 msgstr ""
2649 "%s Tout site %s Site de rattachement %s Pas de réservations autorisées %s "
2650
2651 #. %1$s:  END 
2652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
2653 #, c-format
2654 msgid "%s From home library "
2655 msgstr "%s Depuis le site de rattachement "
2656
2657 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2658 #. %2$s:  budget_period_description 
2659 #. %3$s:  ELSE 
2660 #. %4$s:  END 
2661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:264
2662 #, fuzzy, c-format
2663 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2664 msgstr "&rsaquo; %sPostes budgétaires pour '%s'%s%s "
2665
2666 #. For the first occurrence,
2667 #. %1$s:  holds_count 
2668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
2669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:421
2670 #, c-format
2671 msgid "%s Hold(s)"
2672 msgstr "%s Réservation(s)"
2673
2674 #. %1$s:  overcount 
2675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
2676 #, c-format
2677 msgid "%s Hold(s) over"
2678 msgstr "%s Réservation(s) expirée(s)"
2679
2680 #. %1$s:  reservecount 
2681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
2682 #, c-format
2683 msgid "%s Hold(s) waiting"
2684 msgstr "%s Réservation(s) mise(s) de coté&nbsp;:"
2685
2686 #. For the first occurrence,
2687 #. %1$s:  END 
2688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2690 #, c-format
2691 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2692 msgstr "%s Ignorer la notice  entrante (ses exemplaires peuvent être traités)"
2693
2694 #. %1$s:  END 
2695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
2696 #, c-format
2697 msgid "%s Ignore items"
2698 msgstr "%s Ignorer les exemplaires"
2699
2700 #. %1$s:  END 
2701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:313
2702 #, c-format
2703 msgid "%s Initials: "
2704 msgstr "%s Initiales&nbsp;: "
2705
2706 #. %1$s:  END 
2707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
2708 #, c-format
2709 msgid "%s Item floats "
2710 msgstr "%s Item floats "
2711
2712 #. %1$s:  END 
2713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
2714 #, c-format
2715 msgid "%s Item returns home "
2716 msgstr "%s L'exemplaire retourne à son site de rattachement "
2717
2718 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
2719 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
2720 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
2721 #. %4$s:  ELSE 
2722 #. %5$s:  END 
2723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
2724 #, c-format
2725 msgid ""
2726 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
2727 "Error - unknown option %s "
2728 msgstr ""
2729 "%s Exemplaire retournant à son site de rattachement %s Exemplaire retournant "
2730 "à son site d'emprunt %s Exemplaire \"flottant\" %s Erreur - option inconnue "
2731 "%s "
2732
2733 #. %1$s:  END 
2734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
2735 #, c-format
2736 msgid "%s Item returns to issuing library "
2737 msgstr "%s Exemplaire retourné au site du prêt "
2738
2739 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2740 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2741 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2742 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2743 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2744 #. %6$s:  END 
2745 #. %7$s:  END 
2746 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
2747 #. %9$s:  END 
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
2749 #, fuzzy, c-format
2750 msgid ""
2751 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
2752 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
2753 msgstr ""
2754 "%s Type d'exemplaire normalement exclu du prêt. %s %s Exemplaire normalement "
2755 "exclu du prêt %s(%s)%s. %s Prêter malgré tout? "
2756
2757 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2758 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2759 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2760 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2761 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2762 #. %6$s:  END 
2763 #. %7$s:  END 
2764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
2765 #, c-format
2766 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
2767 msgstr ""
2768 "%s Type d'exemplaire exclu du prêt. %s %s Exemplaire exclu du prêt %s(%s)%s. "
2769 "%s "
2770
2771 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2772 #. %2$s:  ELSE 
2773 #. %3$s:  END 
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:717
2775 #, c-format
2776 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
2777 msgstr "%s Valeur de fin %s Commence par %s "
2778
2779 #. %1$s:  ELSE 
2780 #. %2$s:  END 
2781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
2782 #, c-format
2783 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
2784 msgstr "%s Courriel %s &nbsp;|&nbsp; "
2785
2786 #. %1$s:  END 
2787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:608
2788 #, fuzzy, c-format
2789 msgid "%s Mobile phone: "
2790 msgstr "%s Autre téléphone&nbsp;: "
2791
2792 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
2793 #. %2$s:  ELSE 
2794 #. %3$s:  END 
2795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
2796 #, c-format
2797 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2798 msgstr "%s Modifier le type d'autorité %s Nouveau type d'autorité %s "
2799
2800 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
2801 #. %2$s:  ELSE 
2802 #. %3$s:  END 
2803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76
2804 #, c-format
2805 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
2806 msgstr "%s Modifier la monnaie %s Créer une monnaie %s"
2807
2808 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2809 #. %2$s:  ELSE 
2810 #. %3$s:  END 
2811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:179
2812 #, c-format
2813 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2814 msgstr "%s Modifier la ligne de commande %s Nouvelle commande %s "
2815
2816 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2817 #. %2$s:  ELSE 
2818 #. %3$s:  END 
2819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
2820 #, fuzzy, c-format
2821 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
2822 msgstr "%s Modifier le type d'autorité %s Nouveau type d'autorité %s "
2823
2824 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2825 #. %2$s:  ELSE 
2826 #. %3$s:  END 
2827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
2828 #, fuzzy, c-format
2829 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
2830 msgstr "%s Modifier le type d'autorité %s Nouveau type d'autorité %s "
2831
2832 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
2834 #, c-format
2835 msgid "%s Modify subscription for "
2836 msgstr "%s Modifier l'abonnement pour "
2837
2838 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2839 #. %2$s:  ELSE 
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
2841 #, fuzzy, c-format
2842 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
2843 msgstr "%s PAS DE SITE DEFINI %s %s %s "
2844
2845 #. %1$s:  ELSE 
2846 #. %2$s:  END 
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
2848 #, c-format
2849 msgid "%s New course %s"
2850 msgstr "%s Nouveau cours %s"
2851
2852 #. %1$s:  ELSE 
2853 #. %2$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
2854 #. %3$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
2855 #. %4$s:  END 
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:280
2857 #, c-format
2858 msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. "
2859 msgstr "%s Aucun(e) %spropriété%sdomaine de recherche%s défini(e). "
2860
2861 #. %1$s:  ELSE 
2862 #. %2$s:  END 
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
2864 #, fuzzy, c-format
2865 msgid "%s No action defined for the template. %s "
2866 msgstr "%s Pas encore défini %s "
2867
2868 #. %1$s:  ELSE 
2869 #. %2$s:  END 
2870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:575
2871 #, c-format
2872 msgid "%s No active budgets %s "
2873 msgstr "%s Pas de budget actif %s "
2874
2875 #. For the first occurrence,
2876 #. %1$s:  ELSE 
2877 #. %2$s:  END 
2878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:708
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
2880 #, c-format
2881 msgid "%s No barcode %s "
2882 msgstr "%s Pas de code à barres %s "
2883
2884 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
2885 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2886 #. %3$s:  ELSE 
2887 #. %4$s:  failureMessage 
2888 #. %5$s:  END 
2889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
2890 #, c-format
2891 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
2892 msgstr ""
2893
2894 #. %1$s:  END 
2895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
2896 #, c-format
2897 msgid "%s No holds allowed "
2898 msgstr "%s Réservation non autorisée "
2899
2900 #. %1$s:  ELSE 
2901 #. %2$s:  END 
2902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:608
2903 #, c-format
2904 msgid "%s No inactive budgets %s "
2905 msgstr "%s pas de budget inactif %s "
2906
2907 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
2908 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
2909 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
2910 #. %4$s:  ELSE 
2911 #. %5$s:  failureMessage 
2912 #. %6$s:  END 
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
2914 #, c-format
2915 msgid ""
2916 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
2917 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
2918 msgstr ""
2919
2920 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
2921 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
2922 #. %3$s:  ELSE 
2923 #. %4$s:  failureMessage 
2924 #. %5$s:  END 
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
2926 #, c-format
2927 msgid ""
2928 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
2929 "%s %s "
2930 msgstr ""
2931
2932 #. For the first occurrence,
2933 #. %1$s:  ELSE 
2934 #. %2$s:  END 
2935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:427
2936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
2937 #, c-format
2938 msgid "%s No limitation %s "
2939 msgstr "%s Pas de restriction %s "
2940
2941 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
2942 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
2943 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
2944 #. %4$s:  ELSE 
2945 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
2946 #. %6$s:  END 
2947 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
2948 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
2949 #. %9$s:  biblio.match_score 
2950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:201
2951 #, c-format
2952 msgid ""
2953 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
2954 "(score = %s): "
2955 msgstr ""
2956
2957 #. For the first occurrence,
2958 #. %1$s:  ELSE 
2959 #. %2$s:  END 
2960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
2961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
2962 #, c-format
2963 msgid "%s No results found %s "
2964 msgstr "%s réponse(s) trouvée(s) %s "
2965
2966 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
2967 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2968 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
2969 #. %4$s:  ELSE 
2970 #. %5$s:  failureMessage 
2971 #. %6$s:  END 
2972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
2973 #, c-format
2974 msgid ""
2975 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
2976 "%s %s "
2977 msgstr ""
2978
2979 #. %1$s:  END 
2980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:527
2981 #, c-format
2982 msgid "%s None "
2983 msgstr "%s Aucun "
2984
2985 #. For the first occurrence,
2986 #. %1$s:  ELSE 
2987 #. %2$s:  END 
2988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:571
2989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:619
2990 #, c-format
2991 msgid "%s None %s "
2992 msgstr "%s Acune %s "
2993
2994 #. %1$s:  ELSE 
2995 #. %2$s:  END 
2996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
2997 #, c-format
2998 msgid "%s Not defined yet %s "
2999 msgstr "%s Pas encore défini %s "
3000
3001 #. For the first occurrence,
3002 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3003 #. %2$s:  error.value 
3004 #. %3$s:  ELSE 
3005 #. %4$s:  error 
3006 #. %5$s:  END 
3007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:114
3008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
3009 #, c-format
3010 msgid ""
3011 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3012 "be merged at a time. %s %s %s "
3013 msgstr ""
3014 "%s Nombre de notices prêtes pour la fusion: %s. Actuellement, Koha ne peut "
3015 "fusionner que 2 à la fois %s %s %s "
3016
3017 #. %1$s:  END 
3018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
3019 #, c-format
3020 msgid "%s OPAC note: "
3021 msgstr "%s Note OPAC&nbsp;: "
3022
3023 #. %1$s:  ELSE 
3024 #. %2$s:  END 
3025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3026 #, c-format
3027 msgid "%s OR %s "
3028 msgstr "%s OU %s "
3029
3030 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3031 #. %2$s:  END 
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
3033 #, c-format
3034 msgid ""
3035 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3036 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3037 msgstr ""
3038 "%s Seuls les exemplaires qui ne doivent pas être transférés seront annulés "
3039 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3040
3041 #. %1$s:  END 
3042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:326
3043 #, c-format
3044 msgid "%s Other name: "
3045 msgstr "%s Autre nom&nbsp;: "
3046
3047 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3048 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
3050 #, c-format
3051 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3052 msgstr ""
3053 "%s Commande en suspens (une seule commande par abonnement est autorisée) %s "
3054
3055 #. %1$s:  END 
3056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:535
3057 #, c-format
3058 msgid "%s Owner "
3059 msgstr "%s Propriétaire "
3060
3061 #. %1$s:  END 
3062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:543
3063 #, c-format
3064 msgid "%s Owner and users "
3065 msgstr "%s Propriétaire et utilisateurs "
3066
3067 #. %1$s:  END 
3068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:551
3069 #, c-format
3070 msgid "%s Owner, users and library "
3071 msgstr "%s Propriétaire, utilisateurs et site "
3072
3073 #. For the first occurrence,
3074 #. %1$s:  END 
3075 #. %2$s:  current_page 
3076 #. %3$s:  total_pages 
3077 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:193
3079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
3080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
3081 #, c-format
3082 msgid "%s Page %s / %s %s "
3083 msgstr "%s Page %s / %s %s "
3084
3085 #. %1$s:  END 
3086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1107
3087 #, c-format
3088 msgid "%s Password: "
3089 msgstr "%s Mot de passe&nbsp;: "
3090
3091 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3092 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3093 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3094 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3095 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3096 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3097 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3098 #. %8$s:  END 
3099 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:531
3101 #, fuzzy, c-format
3102 msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s %s "
3103 msgstr "%sDemandé%s %sAccepté%s %sCommandé%s %sRejeté%s %sContrôlé%s %s "
3104
3105 #. %1$s:  END 
3106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:879
3107 #, c-format
3108 msgid "%s Phone:"
3109 msgstr "%s Téléphone&nbsp;:"
3110
3111 #. %1$s:  END 
3112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
3113 #, c-format
3114 msgid "%s Phone: "
3115 msgstr "%s Téléphone&nbsp;: "
3116
3117 #. %1$s:  END 
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:620
3119 #, c-format
3120 msgid "%s Primary email: "
3121 msgstr "%s Courriel principal&nbsp;: "
3122
3123 #. %1$s:  END 
3124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
3125 #, c-format
3126 msgid "%s Primary phone: "
3127 msgstr "%s Téléphone principal : "
3128
3129 #. %1$s:  ELSE 
3130 #. %2$s:  END 
3131 #. %3$s:  END 
3132 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
3134 #, c-format
3135 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3136 msgstr "%s Listes publiques %s %s %s&rsaquo; Contenu de "
3137
3138 #. %1$s:  ELSE 
3139 #. %2$s:  END 
3140 #. %3$s:  ELSIF ( showprivateshelves ) 
3141 #. %4$s:  IF ( viewshelf || edit ) 
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
3143 #, c-format
3144 msgid "%s Public lists %s %s &rsaquo; %s "
3145 msgstr "%s Listes publiques %s %s &rsaquo; %s "
3146
3147 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
3148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
3149 #, c-format
3150 msgid "%s Receipt summary for "
3151 msgstr "%s Réception de colis N° "
3152
3153 #. For the first occurrence,
3154 #. %1$s:  ELSE 
3155 #. %2$s:  name 
3156 #. %3$s:  END 
3157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
3159 #, c-format
3160 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3161 msgstr "%s Récapitulatif de réception pour %s %s "
3162
3163 #. %1$s:  END 
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
3165 #, c-format
3166 msgid "%s Registration date: "
3167 msgstr "%s Date d'inscription&nbsp;: "
3168
3169 #. %1$s:  END 
3170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3171 #, c-format
3172 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3173 msgstr "%s Remplacer la notice existante avec la notice entrante"
3174
3175 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
3176 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
3177 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
3178 #. %4$s:  ELSE 
3179 #. %5$s:  overlay_action 
3180 #. %6$s:  END 
3181 #. %7$s:  END 
3182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
3183 #, c-format
3184 msgid ""
3185 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
3186 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
3187 msgstr ""
3188
3189 #. %1$s:  END 
3190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
3191 #, fuzzy, c-format
3192 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3193 msgstr ""
3194 "%s Ajouter les exemplaires seulement si une notice bibliographique "
3195 "concordante a été trouvée"
3196
3197 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3198 #. %2$s:  name 
3199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
3200 #, c-format
3201 msgid "%s Reserve found for %s ("
3202 msgstr "%s Réservation trouvée pour %s ("
3203
3204 #. For the first occurrence,
3205 #. %1$s:  debarments.size 
3206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
3207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
3208 #, fuzzy, c-format
3209 msgid "%s Restrictions"
3210 msgstr "Lever la restriction"
3211
3212 #. For the first occurrence,
3213 #. %1$s:  IF ( total ) 
3214 #. %2$s:  from 
3215 #. %3$s:  to 
3216 #. %4$s:  total 
3217 #. %5$s:  ELSE 
3218 #. %6$s:  END 
3219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:56
3220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:100
3221 #, c-format
3222 msgid "%s Results %s to %s of %s%sNo results found %s "
3223 msgstr "%s Résultats %s à  %s sur %s%sPas de résultat trouvé %s "
3224
3225 #. %1$s:  END 
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:250
3227 #, c-format
3228 msgid "%s Salutation: "
3229 msgstr "%s Civilité&nbsp;: "
3230
3231 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3232 #. %2$s:  searchfield 
3233 #. %3$s:  END 
3234 #. %4$s:  IF ( loop ) 
3235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
3236 #, c-format
3237 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3238 msgstr "%s Recherche&nbsp;: %s %s %s "
3239
3240 #. %1$s:  END 
3241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
3242 #, c-format
3243 msgid "%s Secondary email: "
3244 msgstr "%s Courriel alternatif&nbsp;: "
3245
3246 #. %1$s:  END 
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
3248 #, c-format
3249 msgid "%s Secondary phone: "
3250 msgstr "%s Téléphone alternatif&nbsp;: "
3251
3252 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3253 #. %2$s:  ELSE 
3254 #. %3$s:  END 
3255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
3256 #, c-format
3257 msgid ""
3258 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3259 "is kept when an irregularity is found. %s "
3260 msgstr ""
3261
3262 #. %1$s:  batche.label_count 
3263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
3264 #, c-format
3265 msgid "%s Single Cards "
3266 msgstr "%s cartes uniques "
3267
3268 #. %1$s:  batche.card_count 
3269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
3270 #, c-format
3271 msgid "%s Single Patron Cards"
3272 msgstr "%s Cartes adhérent"
3273
3274 #. %1$s:  batche.label_count 
3275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
3276 #, c-format
3277 msgid "%s Single cards "
3278 msgstr "%s cartes uniques "
3279
3280 #. %1$s:  batche.card_count 
3281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3282 #, c-format
3283 msgid "%s Single patron cards"
3284 msgstr "%s Cartes adhérent"
3285
3286 #. %1$s:  END 
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:961
3288 #, c-format
3289 msgid "%s Sort 1: "
3290 msgstr "%s Critère 1&nbsp;: "
3291
3292 #. %1$s:  END 
3293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
3294 #, c-format
3295 msgid "%s Sort 2: "
3296 msgstr "%s Critère 2&nbsp;: "
3297
3298 #. For the first occurrence,
3299 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('Spring(.*)') ) 
3300 #. %2$s:  matches.join("") 
3301 #. %3$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Summer(.*)') ) 
3302 #. %4$s:  matches.join("") 
3303 #. %5$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Fall(.*)') ) 
3304 #. %6$s:  matches.join("") 
3305 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Winter(.*)') ) 
3306 #. %8$s:  matches.join("") 
3307 #. %9$s:  ELSE 
3308 #. %10$s:  serial.serialseq 
3309 #. %11$s:  END 
3310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:258
3311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
3312 #, fuzzy, c-format
3313 msgid "%s Spring%s %s Summer%s %s Fall%s %s Winter%s %s %s %s "
3314 msgstr "%s %s %s%s -- %s %s %s%s (%s)%s %s "
3315
3316 #. %1$s:  END 
3317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:843
3318 #, c-format
3319 msgid "%s State:"
3320 msgstr "%s État :"
3321
3322 #. For the first occurrence,
3323 #. %1$s:  END 
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
3325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:704
3326 #, c-format
3327 msgid "%s State: "
3328 msgstr "%s État : "
3329
3330 #. %1$s:  END 
3331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
3332 #, c-format
3333 msgid "%s Street number: "
3334 msgstr "%s Numéro dans la voie&nbsp;: "
3335
3336 #. %1$s:  END 
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:469
3338 #, c-format
3339 msgid "%s Street type: "
3340 msgstr "%s Type de voie&nbsp;: "
3341
3342 #. %1$s:  IF ( renew ) 
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:10
3344 #, c-format
3345 msgid "%s Subscription renewed. "
3346 msgstr "%s Abonnement renouvelé. "
3347
3348 #. %1$s:  END 
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
3350 #, c-format
3351 msgid "%s Surname:"
3352 msgstr "%s Nom de famille&nbsp;:"
3353
3354 #. %1$s:  END 
3355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:264
3356 #, c-format
3357 msgid "%s Surname: "
3358 msgstr "%s Nom de famille&nbsp;: "
3359
3360 #. %1$s:  ELSE 
3361 #. %2$s:  loo.tab 
3362 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
3363 #. %4$s:  loo.kohafield 
3364 #. %5$s:  END 
3365 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
3366 #. %7$s:  ELSE 
3367 #. %8$s:  END 
3368 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
3369 #. %10$s:  ELSE 
3370 #. %11$s:  END 
3371 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
3372 #. %13$s:  loo.seealso 
3373 #. %14$s:  END 
3374 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
3375 #. %16$s:  END 
3376 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
3377 #. %18$s:  END 
3378 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
3379 #. %20$s:  loo.authorised_value 
3380 #. %21$s:  END 
3381 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
3382 #. %23$s:  loo.authtypecode 
3383 #. %24$s:  END 
3384 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
3385 #. %26$s:  loo.value_builder 
3386 #. %27$s:  END 
3387 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
3388 #. %29$s:  loo.link 
3389 #. %30$s:  END 
3390 #. %31$s:  END 
3391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
3392 #, c-format
3393 msgid ""
3394 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3395 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3396 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3397 "%s %s "
3398 msgstr ""
3399 "%s Onglet:%s, %s | Champ Koha: %s, %s %sRépétable, %sNon répétable,%s "
3400 "%sObligatoire, %sFacultatif,%s %s | Voir aussi: %s,%s %scaché,%s %sest une "
3401 "url,%s %s | Valeur aut:%s,%s %s | Autorité:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Lien:"
3402 "%s,%s %s "
3403
3404 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3405 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3406 #. %3$s:  card_element 
3407 #. %4$s:  element_id 
3408 #. %5$s:  ELSE 
3409 #. %6$s:  END 
3410 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3411 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3412 #. %9$s:  card_element 
3413 #. %10$s:  element_id 
3414 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3415 #. %12$s:  image_ids 
3416 #. %13$s:  ELSE 
3417 #. %14$s:  END 
3418 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3419 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3420 #. %17$s:  card_element 
3421 #. %18$s:  element_id 
3422 #. %19$s:  END 
3423 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3424 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3426 #, c-format
3427 msgid ""
3428 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3429 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3430 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3431 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3432 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3433 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3434 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3435 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3436 "code was supplied. Please "
3437 msgstr ""
3438 "%s La base de données a renvoyé une erreur %slors de la sauvegarde%s %s%sen "
3439 "tentant d'enregistrer%s. Merci de contacter votre administrateur système "
3440 "pour qu'il cherche dans les logs le détail de l'erreur. %s La base de "
3441 "données a renvoyé une erreur %spendant la suppression%s %s%s%s%sen tentant "
3442 "de supprimer%s. Merci de contacter votre administrateur système pour qu'il "
3443 "cherche dans les logs le détail de l'erreur.%s Une opération imprévue a été "
3444 "tentée%s sur %s %s%s. Merci de contacter votre administrateur système pour "
3445 "qu'il cherche dans les logs le détail de l'erreur.%s Une erreur s'est "
3446 "produite. Merci de contacter votre administrateur système pour qu'il cherche "
3447 "dans les logs le détail de l'erreur.%s Un code de site n'existant pas a été "
3448 "fourni. Merci de "
3449
3450 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3451 #. %2$s:  error.value 
3452 #. %3$s:  ELSE 
3453 #. %4$s:  error 
3454 #. %5$s:  END 
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:61
3456 #, c-format
3457 msgid ""
3458 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3459 "one: %s %s %s %s "
3460 msgstr ""
3461 "%s L'exemplaire suivant ne peut être rattaché de l'ancienne notice vers la "
3462 "nouvelle : %s %s %s %s "
3463
3464 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3465 #. %2$s:  error.value 
3466 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3467 #. %4$s:  ELSE 
3468 #. %5$s:  error 
3469 #. %6$s:  END 
3470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3471 #, fuzzy, c-format
3472 msgid ""
3473 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3474 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3475 "merging. %s %s %s "
3476 msgstr ""
3477 "%s L'exemplaire suivant ne peut être rattaché de l'ancienne notice vers la "
3478 "nouvelle : %s %s %s %s "
3479
3480 #. %1$s:  ELSE 
3481 #. %2$s:  END 
3482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
3483 #, c-format
3484 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3485 msgstr "%s Il n'y a pas de suggestion (acceptée) en attente.%s "
3486
3487 #. %1$s:  ELSE 
3488 #. %2$s:  END 
3489 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
3490 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3491 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
3492 #. %6$s:  ELSE 
3493 #. %7$s:  report.total_success 
3494 #. %8$s:  report.total_records 
3495 #. %9$s:  END 
3496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
3497 #, c-format
3498 msgid ""
3499 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
3500 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
3501 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
3502 msgstr ""
3503
3504 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
3505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
3506 #, fuzzy, c-format
3507 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
3508 msgstr "%sIl n'y a pas de ligne de commande réceptionnée.%s "
3509
3510 #. %1$s:  ELSE 
3511 #. %2$s:  END 
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
3513 #, fuzzy, c-format
3514 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3515 msgstr "%s Il n'y a pas de valeur définie pour %s %s %s %s "
3516
3517 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3518 #. %2$s:  END 
3519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:201
3520 #, fuzzy, c-format
3521 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3522 msgstr "%s Il n'y a pas de valeur définie pour %s %s %s %s "
3523
3524 #. %1$s:  ELSE 
3525 #. %2$s:  END 
3526 #. %3$s:  END 
3527 #. %4$s:  ELSE 
3528 #. %5$s:  END 
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:69
3530 #, c-format
3531 msgid ""
3532 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3533 "using the table configuration in this module. %s "
3534 msgstr ""
3535
3536 #. %1$s:  ELSE 
3537 #. %2$s:  field.name 
3538 #. %3$s:  END 
3539 #. %4$s:  END 
3540 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
3542 #, c-format
3543 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3544 msgstr "%s Il n'y a pas de valeur définie pour %s %s %s %s "
3545
3546 #. %1$s:  ELSE 
3547 #. %2$s:  END 
3548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:341
3549 #, c-format
3550 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3551 msgstr "%s Ce numéro de commande n'existe pas. %s "
3552
3553 #. For the first occurrence,
3554 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3555 #. %2$s:  ELSE 
3556 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3557 #. %4$s:  END 
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
3560 #, c-format
3561 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3562 msgstr "%s Illimité %s %s %s "
3563
3564 #. %1$s:  END 
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1081
3566 #, c-format
3567 msgid "%s Username: "
3568 msgstr "%s Identifiant&nbsp;: "
3569
3570 #. %1$s:  ELSE 
3571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:682
3572 #, c-format
3573 msgid "%s Waiting to be pulled "
3574 msgstr "%s Mis de coté "
3575
3576 #. For the first occurrence,
3577 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
3578 #. %2$s:  ELSE 
3579 #. %3$s:  END 
3580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
3581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
3582 #, fuzzy, c-format
3583 msgid "%s Yes %s No %s "
3584 msgstr "%sOui%sNon%s %s "
3585
3586 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
3587 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
3588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
3589 #, c-format
3590 msgid "%s Yes%s, "
3591 msgstr "%s Oui%s, "
3592
3593 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3594 #. %2$s:  searchfield 
3595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:334
3596 #, c-format
3597 msgid "%s You Searched for %s"
3598 msgstr "%s Vous recherchiez %s"
3599
3600 #. %1$s:  ELSE 
3601 #. %2$s:  END 
3602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:91
3603 #, fuzzy, c-format
3604 msgid "%s You are not logged in | %s "
3605 msgstr "%s %s Vous n'êtes pas connecté | %s "
3606
3607 #. %1$s:  IF copying 
3608 #. %2$s:  END 
3609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
3610 #, c-format
3611 msgid "%s You must change this code to reflect the copy. %s "
3612 msgstr ""
3613
3614 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3615 #. %2$s:  searchfield 
3616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
3617 #, c-format
3618 msgid "%s You searched for %s"
3619 msgstr "%s Vous recherchiez %s"
3620
3621 #. %1$s:  IF id 
3622 #. %2$s:  id 
3623 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3624 #. %4$s:  searchfield 
3625 #. %5$s:  END 
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:208
3627 #, fuzzy, c-format
3628 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3629 msgstr "%s%s %s Vous recherchiez %s"
3630
3631 #. For the first occurrence,
3632 #. %1$s:  ELSE 
3633 #. %2$s:  END 
3634 #. %3$s:  ELSIF ( category2 ) 
3635 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
3637 #, c-format
3638 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
3639 msgstr "%s Vos listes %s %s &rsaquo; %s "
3640
3641 #. %1$s:  END 
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:855
3643 #, c-format
3644 msgid "%s Zip/Postal code:"
3645 msgstr "%s Code postal&nbsp;:"
3646
3647 #. For the first occurrence,
3648 #. %1$s:  END 
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:552
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:716
3651 #, c-format
3652 msgid "%s Zip/Postal code: "
3653 msgstr "%s Code postal&nbsp;: "
3654
3655 #. %1$s:  END 
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
3657 #, c-format
3658 msgid ""
3659 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
3660 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError %%] "
3661 msgstr ""
3662
3663 #. %1$s:  BLOCK showreference 
3664 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
3665 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
3666 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
3667 #. %5$s:  SWITCH type 
3668 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
3670 #, c-format
3671 msgid ""
3672 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
3673 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
3674 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
3675 msgstr ""
3676
3677 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
3678 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
3679 #. %3$s:  IF avs 
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
3681 #, c-format
3682 msgid ""
3683 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
3684 "authorised value category default: the default authorised value to select "
3685 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
3686 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
3687 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
3688 msgstr ""
3689
3690 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
3691 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
3693 #, c-format
3694 msgid "%s after %s "
3695 msgstr "%s après %s "
3696
3697 #. SCRIPT
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
3699 #, fuzzy
3700 msgid "%s already in your cart"
3701 msgstr "déjà dans votre panier"
3702
3703 #. %1$s:  item.countanalytics 
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:743
3705 #, c-format
3706 msgid "%s analytics"
3707 msgstr "%s dépouillements"
3708
3709 #. %1$s:  multi_batch_count 
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
3711 #, c-format
3712 msgid "%s batch(es) to export."
3713 msgstr "%s lot(s) à exporter."
3714
3715 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
3717 #, c-format
3718 msgid "%s by "
3719 msgstr "%s par "
3720
3721 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3722 #. %2$s:  loopro.author 
3723 #. %3$s:  END 
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
3725 #, fuzzy, c-format
3726 msgid "%s by %s%s"
3727 msgstr "%s par %s%s"
3728
3729 #. For the first occurrence,
3730 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
3731 #. %2$s:  reserveloo.author 
3732 #. %3$s:  END 
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:71
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
3735 #, c-format
3736 msgid "%s by %s%s "
3737 msgstr "%s par %s%s "
3738
3739 #. For the first occurrence,
3740 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3741 #. %2$s:  ordersloo.author 
3742 #. %3$s:  END 
3743 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3744 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
3745 #. %6$s:  END 
3746 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:255
3749 #, c-format
3750 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3751 msgstr "%s par %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3752
3753 #. %1$s:  branchname 
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
3755 #, fuzzy, c-format
3756 msgid "%s calendar"
3757 msgstr "Calendrier %s"
3758
3759 #. %1$s:  errorfile 
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
3761 #, c-format
3762 msgid "%s can't be opened"
3763 msgstr "%s ne peut être ouvert"
3764
3765 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
3766 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
3767 #. %3$s:  missing_critical.key 
3768 #. %4$s:  missing_critical.value 
3769 #. %5$s:  ELSE 
3770 #. %6$s:  missing_critical.key 
3771 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
3772 #. %8$s:  missing_critical.value 
3773 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
3774 #. %10$s:  missing_critical.value 
3775 #. %11$s:  ELSE 
3776 #. %12$s:  END 
3777 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
3778 #. %14$s:  missing_critical.surname 
3779 #. %15$s:  END 
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
3781 #, c-format
3782 msgid ""
3783 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
3784 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
3785 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
3786 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
3787 msgstr ""
3788 "%s ne peut pas être lu ! %s a des apostrophes &quot;%s&quot; dans un mauvais "
3789 "format: &quot;%s&quot; %s Le champ critique &quot;%s&quot; %sa une valeur "
3790 "non reconnue &quot;%s&quot; %sa une valeur &quot;%s&quot; %smanquante %s "
3791 "(borrowernumber: %s; nom: %s). %s "
3792
3793 #. %1$s:  lis.level 
3794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
3795 #, c-format
3796 msgid "%s data added"
3797 msgstr "%s donnée ajoutée"
3798
3799 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
3800 #. %2$s:  END 
3801 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
3802 #. %4$s:  END 
3803 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
3804 #. %6$s:  END 
3805 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
3806 #. %8$s:  END 
3807 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
3808 #. %10$s:  END 
3809 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
3810 #. %12$s:  END 
3811 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
3812 #. %14$s:  END 
3813 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
3814 #. %16$s:  END 
3815 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
3816 #. %18$s:  END 
3817 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
3818 #. %20$s:  END 
3819 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
3820 #. %22$s:  END 
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
3822 #, c-format
3823 msgid ""
3824 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
3825 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
3826 msgstr ""
3827 "%s jour %s %s semaine %s %s 2 semaines %s %s 3 semaines %s %s mois %s %s 2 "
3828 "mois %s %s 3 mois %s %s trimestre %s %s 2 trimestres %s %s an %s %s 2 ans %s "
3829
3830 #. %1$s:  deliverytime 
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
3832 #, c-format
3833 msgid "%s days"
3834 msgstr "%s jours"
3835
3836 #. SCRIPT
3837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3838 #, fuzzy
3839 msgid ""
3840 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
3841 "this record?"
3842 msgstr ""
3843 "réservations(s) sur cette notice. Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette "
3844 "notice ?"
3845
3846 #. SCRIPT
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3848 #, fuzzy
3849 msgid ""
3850 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
3851 "permissions to delete this record."
3852 msgstr ""
3853 "réservations(s) sur cette notice. Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette "
3854 "notice ?"
3855
3856 #. %1$s:  HANDLED 
3857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
3858 #, c-format
3859 msgid "%s directories processed."
3860 msgstr "%s répertoires traités."
3861
3862 #. %1$s:  TOTAL 
3863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
3864 #, c-format
3865 msgid "%s directories scanned."
3866 msgstr "%s répertoires scannés."
3867
3868 #. %1$s:  IF ( serial.cannotedit ) 
3869 #. %2$s:  ELSE 
3870 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:221
3872 #, c-format
3873 msgid "%s disabled %s %s "
3874 msgstr "%s désactivé %s %s "
3875
3876 #. For the first occurrence,
3877 #. %1$s:  duplicate_count 
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:192
3879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
3880 #, c-format
3881 msgid "%s duplicate item(s) found"
3882 msgstr "%s doublons trouvés"
3883
3884 #. For the first occurrence,
3885 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
3886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
3888 #, c-format
3889 msgid "%s failed to unpack."
3890 msgstr "%s impossible à décompresser"
3891
3892 #. %1$s:  END 
3893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
3894 #, c-format
3895 msgid "%s for "
3896 msgstr "%s pour "
3897
3898 #. %1$s:  IF searchmember 
3899 #. %2$s:  searchmember 
3900 #. %3$s:  END 
3901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:330
3902 #, fuzzy, c-format
3903 msgid "%s for '%s'%s"
3904 msgstr "%s pour "
3905
3906 #. For the first occurrence,
3907 #. %1$s:  authtypecode 
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
3910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
3911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
3912 #, c-format
3913 msgid "%s framework"
3914 msgstr "%s grille de catalogage"
3915
3916 #. For the first occurrence,
3917 #. %1$s:  books_loo.holds 
3918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:545
3919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
3920 #, c-format
3921 msgid "%s hold(s) left"
3922 msgstr "%s Réservation(s) restante(s)"
3923
3924 #. SCRIPT
3925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3926 #, fuzzy
3927 msgid ""
3928 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
3929 "items."
3930 msgstr ""
3931 "réservation(s) pour cette notice. Vous devez supprimer toutes les "
3932 "réservations avant la suppression de tous les exemplaires."
3933
3934 #. %1$s:  LoginBranchname 
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:520
3936 #, c-format
3937 msgid "%s holdings"
3938 msgstr "%s réservations"
3939
3940 #. SCRIPT
3941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3942 #, fuzzy
3943 msgid ""
3944 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
3945 msgstr ""
3946 "réservations(s) sur cette notice. Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette "
3947 "notice ?"
3948
3949 #. %1$s:  END 
3950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
3951 #, c-format
3952 msgid "%s image file"
3953 msgstr "%s fichier image"
3954
3955 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
3957 #, c-format
3958 msgid "%s image(s) moved into the database:"
3959 msgstr "%s image(s) déplacée(s) dans la base&nbsp;:"
3960
3961 #. %1$s:  total 
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
3963 #, c-format
3964 msgid "%s images found"
3965 msgstr " %s images trouvées"
3966
3967 #. %1$s:  imported 
3968 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
3969 #. %3$s:  lastimported 
3970 #. %4$s:  END 
3971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
3972 #, c-format
3973 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
3974 msgstr "%s notice(s) importée(s) %s(dernier était %s)%s"
3975
3976 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
3977 #. %2$s:  reserveloo.branch 
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:132
3979 #, fuzzy, c-format
3980 msgid "%s in %s"
3981 msgstr "%s le %s "
3982
3983 #. SCRIPT
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
3985 #, fuzzy
3986 msgid "%s in tab %s"
3987 msgstr "dans l'onglet "
3988
3989 #. SCRIPT
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
3991 #, fuzzy
3992 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
3993 msgstr "n'est ni permis ni interdit !"
3994
3995 #. SCRIPT
3996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
3997 #, fuzzy
3998 msgid "%s is permitted!"
3999 msgstr "est autorisé !"
4000
4001 #. SCRIPT
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4003 #, fuzzy
4004 msgid "%s is prohibited!"
4005 msgstr "est interdit !"
4006
4007 #. %1$s:  irregular_issues 
4008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
4009 #, c-format
4010 msgid "%s issues "
4011 msgstr "%s fascicules "
4012
4013 #. SCRIPT
4014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
4015 #, fuzzy
4016 msgid "%s item mandatory fields empty"
4017 msgstr "champs obligatoires vides"
4018
4019 #. %1$s:  num_items 
4020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
4021 #, c-format
4022 msgid "%s item records found and staged"
4023 msgstr "%s notice(s) trouvée(s) et téléchargée(s) dans le réservoir"
4024
4025 #. For the first occurrence,
4026 #. %1$s:  shelveslooppri.count 
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:544
4028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:597
4029 #, c-format
4030 msgid "%s item(s)"
4031 msgstr "%s document(s)"
4032
4033 #. SCRIPT
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
4035 #, fuzzy
4036 msgid "%s item(s) added to your cart"
4037 msgstr "document(s) ajouté(s) au panier"
4038
4039 #. SCRIPT
4040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4041 #, fuzzy
4042 msgid ""
4043 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4044 "deleting this record."
4045 msgstr ""
4046 "exemplaire(s) sont attachés à cette notice. Vous devez supprimer tous les "
4047 "exemplaires avant de supprimer cette notice."
4048
4049 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
4051 #, fuzzy, c-format
4052 msgid "%s item(s) attached."
4053 msgstr "%s exemplaire(s) supprimé."
4054
4055 #. %1$s:  not_deleted_items 
4056 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4057 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4058 #. %4$s:  END 
4059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
4060 #, c-format
4061 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4062 msgstr "%s exemplaire(s) non supprimé(s) : %s%s%s"
4063
4064 #. %1$s:  deleted_items 
4065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
4066 #, c-format
4067 msgid "%s item(s) deleted."
4068 msgstr "%s exemplaire(s) supprimé."
4069
4070 #. For the first occurrence,
4071 #. %1$s:  books_loo.items 
4072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:298
4074 #, c-format
4075 msgid "%s item(s) left"
4076 msgstr "%s exemplaire(s) restant(s)"
4077
4078 #. %1$s:  modified_items 
4079 #. %2$s:  modified_fields 
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
4081 #, c-format
4082 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
4083 msgstr ""
4084
4085 #. %1$s:  total 
4086 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4087 #. %3$s:  branchlimit 
4088 #. %4$s:  ELSE 
4089 #. %5$s:  END 
4090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:45
4091 #, c-format
4092 msgid "%s items found for %s%s%sALL libraries%s "
4093 msgstr "%s documents pour %s%s%sTous les sites%s "
4094
4095 #. %1$s:  moddatecount 
4096 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
4098 #, c-format
4099 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4100 msgstr "%s exemplaire(s) modifié(s)&nbsp;: vu pour la dernière fois fixé à %s"
4101
4102 #. %1$s:  total 
4103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
4104 #, c-format
4105 msgid "%s lines found."
4106 msgstr " %s ligne(s) trouvée(s)."
4107
4108 #. For the first occurrence,
4109 #. SCRIPT
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
4112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
4113 #, fuzzy
4114 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4115 msgstr "champs obligatoires vides (surlignés)"
4116
4117 #. %1$s:  alreadyindb 
4118 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4119 #. %3$s:  lastalreadyindb 
4120 #. %4$s:  END 
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
4122 #, c-format
4123 msgid ""
4124 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4125 "%s(last was %s)%s"
4126 msgstr ""
4127 "%s non importé(s), parce que déjà dans la table des adhérents et écrasement "
4128 "désactivé %s(dernier était %s)%s"
4129
4130 #. %1$s:  invalid 
4131 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4132 #. %3$s:  lastinvalid 
4133 #. %4$s:  END 
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4135 #, c-format
4136 msgid ""
4137 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4138 msgstr ""
4139 "%s non importé(s), parce qu'il(s) ne sont pas dans le format attendu ! "
4140 "%s(dernier était %s)%s"
4141
4142 #. %1$s:  endat 
4143 #. %2$s:  numrecords 
4144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
4145 #, c-format
4146 msgid "%s of %s"
4147 msgstr "%s à %s"
4148
4149 #. SCRIPT
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4151 msgid "%s of %s renewals remaining"
4152 msgstr ""
4153
4154 #. For the first occurrence,
4155 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:138
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
4159 #, c-format
4160 msgid "%s on "
4161 msgstr "%s le "
4162
4163 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
4164 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:192
4166 #, c-format
4167 msgid "%s on %s "
4168 msgstr "%s le %s "
4169
4170 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
4171 #. %2$s:  ELSE 
4172 #. %3$s:  END 
4173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
4174 #, c-format
4175 msgid "%s on %s until %s"
4176 msgstr "%s le %s jusqu'au %s"
4177
4178 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:567
4180 #, c-format
4181 msgid "%s on loan:"
4182 msgstr "%s en prêt&nbsp;:"
4183
4184 #. %1$s:  IF issue.onsite_checkout 
4185 #. %2$s:  ELSE 
4186 #. %3$s:  END 
4187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:84
4188 #, fuzzy, c-format
4189 msgid "%s onsite_checkout %s standard_checkout %s "
4190 msgstr "(%s). Le retourner et le prêter ?"
4191
4192 #. SCRIPT
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4194 #, fuzzy
4195 msgid ""
4196 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
4197 "delete this record."
4198 msgstr ""
4199 "réservations(s) sur cette notice. Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette "
4200 "notice ?"
4201
4202 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
4204 #, fuzzy, c-format
4205 msgid "%s order(s) attached."
4206 msgstr "%s commandes restantes"
4207
4208 #. For the first occurrence,
4209 #. %1$s:  books_loo.biblios 
4210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
4211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
4212 #, c-format
4213 msgid "%s order(s) left"
4214 msgstr "%s commandes restantes"
4215
4216 #. %1$s:  overwritten 
4217 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4218 #. %3$s:  lastoverwritten 
4219 #. %4$s:  END 
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4221 #, c-format
4222 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4223 msgstr "%s écrasés %s(dernier était %s)%s"
4224
4225 #. %1$s:  TotalDel 
4226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:167
4227 #, c-format
4228 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4229 msgstr "%s adhérents ont été effacés avec succès"
4230
4231 #. %1$s:  TotalDel 
4232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
4233 #, c-format
4234 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4235 msgstr "%s adhérents ont été effacés avec succès"
4236
4237 #. %1$s:  TotalDel 
4238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
4239 #, fuzzy, c-format
4240 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4241 msgstr "%s adhérents ont été effacés avec succès"
4242
4243 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
4244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:78
4245 #, fuzzy, c-format
4246 msgid "%s pending"
4247 msgstr "en attente"
4248
4249 #. %1$s:  TAB.tab_title 
4250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:75
4251 #, c-format
4252 msgid "%s preferences"
4253 msgstr "Préférences %s"
4254
4255 #. SCRIPT
4256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4257 #, fuzzy
4258 msgid ""
4259 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
4260 "check the server log for more details."
4261 msgstr ""
4262 "citations sauvegardées, mais une erreur s'est produite.\n"
4263 "Demandez à votre administrateur système qu'il regarde en détail dans les "
4264 "logs."
4265
4266 #. SCRIPT
4267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4268 #, fuzzy
4269 msgid "%s quotes saved."
4270 msgstr "citatons sauvegardées."
4271
4272 #. %1$s:  errcon.server 
4273 #. %2$s:  errcon.seq 
4274 #. %3$s:  errcon.error 
4275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
4276 #, fuzzy, c-format
4277 msgid "%s record %s: %s"
4278 msgstr "%s notice(s)"
4279
4280 #. For the first occurrence,
4281 #. %1$s:  count 
4282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:201
4284 #, c-format
4285 msgid "%s record(s)"
4286 msgstr "%s notice(s)"
4287
4288 #. %1$s:  deleted_records 
4289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:155
4290 #, c-format
4291 msgid "%s record(s) deleted."
4292 msgstr "%s notice(s) supprimée(s)."
4293
4294 #. %1$s:  total 
4295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
4296 #, c-format
4297 msgid "%s records in file"
4298 msgstr "%s notice(s) dans le fichier"
4299
4300 #. %1$s:  import_errors 
4301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
4302 #, c-format
4303 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4304 msgstr "%s notice(s) non téléchargée(s) à cause d'erreurs MARC"
4305
4306 #. %1$s:  total 
4307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4308 #, c-format
4309 msgid "%s records parsed"
4310 msgstr "%s fiches traitée(s)"
4311
4312 #. %1$s:  staged 
4313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
4314 #, c-format
4315 msgid "%s records staged"
4316 msgstr "%s notice(s) téléchargée(s)"
4317
4318 #. %1$s:  matched 
4319 #. %2$s:  matcher_code 
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:60
4321 #, c-format
4322 msgid ""
4323 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4324 "%s&quot;"
4325 msgstr ""
4326 "%s notice(s) avec au moins un équivalent dans le catalogue &quot;%s&quot;"
4327
4328 #. %1$s:  resul.used 
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:87
4330 #, fuzzy, c-format
4331 msgid "%s records(s)"
4332 msgstr "%s notice(s)"
4333
4334 #. %1$s:  total 
4335 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
4337 #, c-format
4338 msgid "%s result(s) found %sfor "
4339 msgstr "%s réponse(s) trouvée(s) %spour "
4340
4341 #. %1$s:  breeding_count 
4342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
4343 #, c-format
4344 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4345 msgstr "%s réponse(s) trouvée(s) dans le réservoir"
4346
4347 #. For the first occurrence,
4348 #. %1$s:  count 
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
4351 #, c-format
4352 msgid "%s results found"
4353 msgstr "%s réponse(s) trouvée(s)"
4354
4355 #. %1$s:  total 
4356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
4357 #, c-format
4358 msgid "%s results found "
4359 msgstr "%s réponse(s) trouvée(s) "
4360
4361 #. %1$s:  count 
4362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
4363 #, c-format
4364 msgid "%s shipments"
4365 msgstr "%s colis"
4366
4367 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
4368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
4369 #, fuzzy, c-format
4370 msgid "%s subscription(s) attached."
4371 msgstr "%s abonnements restants"
4372
4373 #. For the first occurrence,
4374 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
4376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:304
4377 #, c-format
4378 msgid "%s subscription(s) left"
4379 msgstr "%s abonnements restants"
4380
4381 #. %1$s:  suggestions_count 
4382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
4383 #, c-format
4384 msgid "%s suggestions waiting. "
4385 msgstr "%s suggestions en attente. "
4386
4387 #. For the first occurrence,
4388 #. %1$s:  resul.used 
4389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:64
4390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
4391 #, c-format
4392 msgid "%s times"
4393 msgstr "%s fois"
4394
4395 #. %1$s:  ELSE 
4396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
4397 #, fuzzy, c-format
4398 msgid "%s to "
4399 msgstr "(%s) à "
4400
4401 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
4402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:77
4403 #, c-format
4404 msgid "%s to order"
4405 msgstr "%s à commander"
4406
4407 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
4408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:589
4409 #, c-format
4410 msgid "%s unavailable:"
4411 msgstr "%s indisponible :"
4412
4413 #. %1$s:  END 
4414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
4415 #, c-format
4416 msgid "%s will expire before "
4417 msgstr "%s vont expirer avant "
4418
4419 #. For the first occurrence,
4420 #. %1$s:  dateofbirthrequired 
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:292
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:293
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:386
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:387
4425 #, c-format
4426 msgid "%s years"
4427 msgstr "%s année(s)"
4428
4429 #. %1$s: - USE CGI -
4430 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
4431 #. %3$s:  total_rows 
4432 #. %4$s:  total_rows 
4433 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
4434 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
4435 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
4436 #. %8$s:  END -
4437 #. %9$s: - END -
4438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.json.tt:1
4439 #, c-format
4440 msgid ""
4441 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4442 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
4443 msgstr ""
4444
4445 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
4446 #. %2$s:  sEcho 
4447 #. %3$s:  iTotalRecords 
4448 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4449 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4450 #. %6$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
4452 #, c-format
4453 msgid ""
4454 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4455 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
4456 msgstr ""
4457
4458 #. %1$s:  ELSE 
4459 #. %2$s:  riloo.duedate 
4460 #. %3$s:  END 
4461 #. %4$s:  ELSE 
4462 #. %5$s:  END 
4463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:533
4464 #, c-format
4465 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
4466 msgstr "%s%s %s %sPas prêté %s "
4467
4468 #. %1$s:  END 
4469 #. %2$s:  END 
4470 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
4471 #. %4$s:  searchfield 
4472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
4473 #, c-format
4474 msgid "%s%s %s You searched for %s"
4475 msgstr "%s%s %s Vous recherchiez %s"
4476
4477 #. %1$s:  USE KohaDates 
4478 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
4479 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
4480 #. %4$s:  o.orderdate 
4481 #. %5$s:  o.latesince 
4482 #. %6$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
4483 #. %7$s:  o.supplier (o.supplierid) 
4484 #. %8$s:  o.title 
4485 #. %9$s:  IF o.author 
4486 #. %10$s:  o.author 
4487 #. %11$s:  END 
4488 #. %12$s:  IF o.publisher 
4489 #. %13$s:  o.publisher 
4490 #. %14$s:  END 
4491 #. %15$s:  o.unitpricesupplier 
4492 #. %16$s:  o.quantity_to_receive 
4493 #. %17$s:  o.subtotal 
4494 #. %18$s:  o.budget 
4495 #. %19$s:  o.basketname 
4496 #. %20$s:  o.basketno 
4497 #. %21$s:  o.claims_count 
4498 #. %22$s:  o.claimed_date 
4499 #. %23$s:  END 
4500 #. %24$s:  orders.size 
4501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
4502 #, c-format
4503 msgid ""
4504 "%s%s %s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s."
4505 "%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total orders in "
4506 "late, %s "
4507 msgstr ""
4508
4509 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
4510 #. %2$s:  totalToAnonymize 
4511 #. %3$s:  ELSE 
4512 #. %4$s:  END 
4513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
4514 #, c-format
4515 msgid "%s%s %s0 %s checkout history will be anonymized"
4516 msgstr "%s%s %s0 %s l'historique des prêts sera anonymisé"
4517
4518 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
4519 #. %2$s:  totalToDelete 
4520 #. %3$s:  ELSE 
4521 #. %4$s:  END 
4522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:120
4523 #, c-format
4524 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
4525 msgstr "%s%s %s0 %s adhérents seront supprimés"
4526
4527 #. %1$s:  END 
4528 #. %2$s:  IF ( shelves ) 
4529 #. %3$s:  END 
4530 #. %4$s:  IF ( edit ) 
4531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:219
4532 #, c-format
4533 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4534 msgstr "%s%s &rsaquo; Créer une nouvelle liste%s%s &rsaquo; Modifier la liste "
4535
4536 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4537 #. %2$s:  frameworktext 
4538 #. %3$s:  frameworkcode 
4539 #. %4$s:  ELSE 
4540 #. %5$s:  END 
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:38
4542 #, c-format
4543 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4544 msgstr "%s%s (%s)%sGrille MARC par défaut%s"
4545
4546 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4547 #. %2$s:  Supplier 
4548 #. %3$s:  END 
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
4550 #, c-format
4551 msgid "%s%s : %sLate orders"
4552 msgstr "%s%s : %sCommandes en retard"
4553
4554 #. %1$s:  END 
4555 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:515
4557 #, c-format
4558 msgid "%s%s in "
4559 msgstr "%s%s dans "
4560
4561 #. %1$s:  END 
4562 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4563 #. %3$s:  LibraryName 
4564 #. %4$s:  END 
4565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
4566 #, c-format
4567 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4568 msgstr "%s%s dans %s Catalogue%s."
4569
4570 #. %1$s:  END 
4571 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4572 #. %3$s:  LibraryName 
4573 #. %4$s:  END 
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
4575 #, c-format
4576 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4577 msgstr "%s%s dans %s Catalogue%s. "
4578
4579 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
4580 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
4581 #. %3$s:  END 
4582 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
4583 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
4584 #. %6$s:  END 
4585 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
4586 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
4587 #. %9$s:  END 
4588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
4589 #, c-format
4590 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
4591 msgstr "%s%s fascicules%s %s%s semaines%s %s%s mois%s "
4592
4593 #. For the first occurrence,
4594 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4595 #. %2$s:  batche.label_count 
4596 #. %3$s:  ELSE 
4597 #. %4$s:  batche.label_count 
4598 #. %5$s:  END 
4599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
4600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
4601 #, c-format
4602 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4603 msgstr "%s%s étiquette isolée%s%s étiquettes isolées%s"
4604
4605 #. %1$s:  END 
4606 #. %2$s:  END 
4607 #. %3$s:  data.borrowernumber 
4608 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
4609 #. %5$s:  END 
4610 #. %6$s:  END 
4611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
4612 #, c-format
4613 msgid "%s%s\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
4614 msgstr ""
4615
4616 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
4617 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
4618 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
4619 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
4620 #. %5$s:  loopro.object 
4621 #. %6$s:  ELSE 
4622 #. %7$s:  loopro.object 
4623 #. %8$s:  END 
4624 #. %9$s:  END 
4625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
4626 #, fuzzy, c-format
4627 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
4628 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
4629
4630 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
4631 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
4632 #. %3$s:  END 
4633 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
4634 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
4635 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
4636 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
4637 #. %8$s:  END 
4638 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
4639 #. %10$s:  itemsloo.pages 
4640 #. %11$s:  END 
4641 #. %12$s:  IF ( itemsloo.size ) 
4642 #. %13$s:  itemsloo.size 
4643 #. %14$s:  END 
4644 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
4645 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
4646 #. %17$s:  END 
4647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:72
4648 #, c-format
4649 msgid "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
4650 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
4651
4652 #. %1$s:  ELSE 
4653 #. %2$s:  data.overdues 
4654 #. %3$s:  END 
4655 #. %4$s:  data.issues 
4656 #. %5$s:  IF data.fines < 0 
4657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:24
4658 #, c-format
4659 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
4660 msgstr ""
4661
4662 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
4663 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
4664 #. %3$s:  memberfirstname 
4665 #. %4$s:  END 
4666 #. %5$s:  membersurname 
4667 #. %6$s:  ELSE 
4668 #. %7$s:  END 
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:282
4670 #, c-format
4671 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
4672 msgstr "%s%s%s%s %s%sAucun nom%s"
4673
4674 #. %1$s:  IF letter.content.length > 0 
4675 #. %2$s:  letter.content.length 
4676 #. %3$s:  ELSE 
4677 #. %4$s:  END 
4678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
4679 #, fuzzy, c-format
4680 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
4681 msgstr "Caractères manquants"
4682
4683 #. %1$s:  IF lette.branchname 
4684 #. %2$s:  lette.branchname 
4685 #. %3$s:  ELSE 
4686 #. %4$s:  END 
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
4688 #, fuzzy, c-format
4689 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
4690 msgstr "Tous les sites"
4691
4692 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4693 #. %2$s:  phone 
4694 #. %3$s:  ELSE 
4695 #. %4$s:  END 
4696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
4697 #, c-format
4698 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4699 msgstr "%s%s%s(pas de numéro de téléphone)%s"
4700
4701 #. %1$s:  IF ( email ) 
4702 #. %2$s:  email 
4703 #. %3$s:  ELSE 
4704 #. %4$s:  END 
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
4706 #, c-format
4707 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4708 msgstr "%s%s%s(pas d'adresse de courriel)%s"
4709
4710 #. %1$s:  IF ( comments ) 
4711 #. %2$s:  comments 
4712 #. %3$s:  ELSE 
4713 #. %4$s:  END 
4714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
4715 #, c-format
4716 msgid "%s%s%s(none)%s"
4717 msgstr "%s%s%s(aucun)%s"
4718
4719 #. %1$s:  searchfield 
4720 #. %2$s:  END 
4721 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4722 #. %4$s:  END 
4723 #. %5$s:  ELSE 
4724 #. %6$s:  action 
4725 #. %7$s:  END 
4726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
4727 #, c-format
4728 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
4729 msgstr "%s%s%sAjouter champ%s%s%s%s"
4730
4731 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4732 #. %2$s:  frameworkcode 
4733 #. %3$s:  ELSE 
4734 #. %4$s:  END 
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
4736 #, fuzzy, c-format
4737 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
4738 msgstr "%s grille de catalogage"
4739
4740 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4741 #. %2$s:  lastdate 
4742 #. %3$s:  ELSE 
4743 #. %4$s:  END 
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
4745 #, c-format
4746 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4747 msgstr "%s%s%sL'exemplaire n'a pas été transféré%s"
4748
4749 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4750 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4751 #. %3$s:  ELSE 
4752 #. %4$s:  END 
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
4754 #, c-format
4755 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
4756 msgstr "%s%s%sKoha%s Catalogue &rsaquo; Votre panier"
4757
4758 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4759 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4760 #. %3$s:  ELSE 
4761 #. %4$s:  END 
4762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
4763 #, c-format
4764 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
4765 msgstr "%s%s%sKoha%s Catalogue &rsaquo; Envoi du panier"
4766
4767 #. For the first occurrence,
4768 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4769 #. %2$s:  template_id 
4770 #. %3$s:  ELSE 
4771 #. %4$s:  END 
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
4773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
4774 #, c-format
4775 msgid "%s%s%sN/A%s "
4776 msgstr "%s%s%sN/D%s "
4777
4778 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4779 #. %2$s:  loopro.title 
4780 #. %3$s:  ELSE 
4781 #. %4$s:  END 
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
4783 #, fuzzy, c-format
4784 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4785 msgstr "%s%s%s %s"
4786
4787 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4788 #. %2$s:  loopro.barcode 
4789 #. %3$s:  ELSE 
4790 #. %4$s:  END 
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4792 #, fuzzy, c-format
4793 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4794 msgstr "%s Pas de code à barres %s"
4795
4796 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4797 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
4798 #. %3$s:  ELSE 
4799 #. %4$s:  END 
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
4801 #, fuzzy, c-format
4802 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4803 msgstr "%s ( %s ) %s %scote&nbsp;: %s%s"
4804
4805 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4806 #. %2$s:  slip 
4807 #. %3$s:  ELSE 
4808 #. %4$s:  END 
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:24
4810 #, fuzzy, c-format
4811 msgid "%s%s%sNo hold found%s "
4812 msgstr "Pas de réservation trouvée."
4813
4814 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
4815 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4816 #. %3$s:  ELSE 
4817 #. %4$s:  END 
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:471
4819 #, c-format
4820 msgid "%s%s%sNo title%s"
4821 msgstr "%s%s%sPas de réponse%s"
4822
4823 #. For the first occurrence,
4824 #. %1$s:  END 
4825 #. %2$s:  IF ( limit_desc ) 
4826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
4828 #, c-format
4829 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4830 msgstr "%s%s&nbsp;avec limite(s)&nbsp;: "
4831
4832 #. For the first occurrence,
4833 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
4834 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
4835 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
4836 #. %4$s:  END 
4837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
4838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
4839 #, c-format
4840 msgid "%s%s, by %s%s"
4841 msgstr "%s%s, par %s%s"
4842
4843 #. For the first occurrence,
4844 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
4845 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
4846 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
4847 #. %4$s:  END 
4848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:354
4849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
4850 #, c-format
4851 msgid "%s%s, %s%s ("
4852 msgstr "%s%s, %s%s ("
4853
4854 #. %1$s:  END 
4855 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
4856 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
4857 #. %4$s:  END 
4858 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
4859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:515
4860 #, c-format
4861 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4862 msgstr "%s%s ; Édité par %s %s%s en "
4863
4864 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
4865 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
4867 #, c-format
4868 msgid "%s%sModify tag "
4869 msgstr "%s%sModifier le champ "
4870
4871 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
4872 #. %2$s:  IF !shelveslooppri.shares 
4873 #. %3$s:  ELSE 
4874 #. %4$s:  END 
4875 #. %5$s:  END 
4876 #. %6$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
4877 #. %7$s:  END 
4878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:546
4879 #, fuzzy, c-format
4880 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s %sPublic%s "
4881 msgstr "%sPrivée%s %sPublique%s "
4882
4883 #. %1$s:  END 
4884 #. %2$s:  ELSE 
4885 #. %3$s:  END 
4886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:292
4887 #, c-format
4888 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
4889 msgstr "%s%sCette notice n'a pas d'exemplaire rattaché.%s"
4890
4891 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4892 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
4893 #. %3$s:  END 
4894 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
4896 #, c-format
4897 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
4898 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Volume :"
4899
4900 #. %1$s:  count 
4901 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
4902 #. %3$s:  showncount 
4903 #. %4$s:  hiddencount 
4904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
4905 #, c-format
4906 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
4907 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s montré / %s caché) "
4908
4909 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
4910 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
4911 #. %3$s:  server.servername 
4912 #. %4$s:  END 
4913 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
4914 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
4915 #. %7$s:  END 
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:86
4917 #, fuzzy, c-format
4918 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
4919 msgstr ""
4920 "&rsaquo; %sModifier un serveur Z39.50 %s%sNouveau serveur Z39.50%s%s %s "
4921
4922 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
4923 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
4924 #. %3$s:  ELSE 
4925 #. %4$s:  END 
4926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
4927 #, fuzzy, c-format
4928 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4929 msgstr "%s(MM/JJ/AAAA)%s(JJ/MM/AAAA)%s(AAAA/MM/JJ)%s "
4930
4931 #. %1$s:  ELSE 
4932 #. %2$s:  END 
4933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
4934 #, c-format
4935 msgid "%s(deleted patron)%s "
4936 msgstr "%s(utilisateur supprimé)%s "
4937
4938 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4939 #. %2$s:  ELSE 
4940 #. %3$s:  END 
4941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
4942 #, fuzzy, c-format
4943 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
4944 msgstr "%s Inactif %s %s "
4945
4946 #. For the first occurrence,
4947 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4948 #. %2$s:  ELSE 
4949 #. %3$s:  END 
4950 #. %4$s:  END 
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:482
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:552
4953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:555
4954 #, fuzzy, c-format
4955 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
4956 msgstr "%s Inactif %s %s "
4957
4958 #. %1$s:  loo.kohafield 
4959 #. %2$s:  END 
4960 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4961 #. %4$s:  ELSE 
4962 #. %5$s:  END 
4963 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4964 #. %7$s:  ELSE 
4965 #. %8$s:  END 
4966 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
4967 #. %10$s:  END 
4968 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
4969 #. %12$s:  END 
4970 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:279
4972 #, c-format
4973 msgid ""
4974 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
4975 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
4976 msgstr ""
4977 "%s, %s %sRépétable, %sPas répétable, %s %sObligatoire, %sFacultatif, %s "
4978 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
4979
4980 #. For the first occurrence,
4981 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
4982 #. %2$s:  item_loo.author 
4983 #. %3$s:  END 
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
4985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
4986 #, c-format
4987 msgid "%s, by %s%s"
4988 msgstr "%s, par %s%s"
4989
4990 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
4991 #. %2$s:  overdueloo.author 
4992 #. %3$s:  END 
4993 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
4994 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
4995 #. %6$s:  END 
4996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
4997 #, c-format
4998 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
4999 msgstr "%s, par %s%s %s- %s%s "
5000
5001 #. %1$s:  i 
5002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:40
5003 #, c-format
5004 msgid "%s00s"
5005 msgstr ""
5006
5007 #. %1$s:  errcon.server 
5008 #. %2$s:  errcon.seq 
5009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
5010 #, c-format
5011 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5012 msgstr ""
5013
5014 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5015 #. %2$s:  ELSE 
5016 #. %3$s:  END 
5017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
5018 #, fuzzy, c-format
5019 msgid "%sActive%sInactive%s"
5020 msgstr "%s Actif %s Inactif %s"
5021
5022 #. %1$s:  ELSE 
5023 #. %2$s:  END 
5024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
5025 #, fuzzy, c-format
5026 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5027 msgstr "%sAjouter un nouvel abonnement%s"
5028
5029 #. %1$s:  IF ( loo.type_A ) 
5030 #. %2$s:  END 
5031 #. %3$s:  IF ( loo.type_C ) 
5032 #. %4$s:  END 
5033 #. %5$s:  IF ( loo.type_P ) 
5034 #. %6$s:  END 
5035 #. %7$s:  IF ( loo.type_I ) 
5036 #. %8$s:  END 
5037 #. %9$s:  IF ( loo.type_S ) 
5038 #. %10$s:  END 
5039 #. %11$s:  IF ( loo.type_X ) 
5040 #. %12$s:  END 
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:370
5042 #, c-format
5043 msgid "%sAdult%s %sChild%s %sProf.%s %sOrg.%s %sStaff%s %sStatistical%s "
5044 msgstr ""
5045 "%sAdulte%s %sEnfant%s %sProf.%s %sEtabl.%s %sBibliothécaire%s %sStatistique"
5046 "%s "
5047
5048 #. For the first occurrence,
5049 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.sortfield == "author" ) 
5050 #. %2$s:  ELSIF ( shelveslooppri.sortfield == "copyrightdate" ) 
5051 #. %3$s:  ELSIF (shelveslooppri.sortfield == "itemcallnumber") 
5052 #. %4$s:  ELSE 
5053 #. %5$s:  END 
5054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:545
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:598
5056 #, c-format
5057 msgid "%sAuthor%sYear%sCall number%sTitle%s"
5058 msgstr "%sAuteur%sAnnée%sCote%sTitre%s"
5059
5060 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5061 #. %2$s:  ELSE 
5062 #. %3$s:  END 
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
5064 #, c-format
5065 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5066 msgstr "%sNotice d'autorité%sNotice bibliographique%s"
5067
5068 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5069 #. %2$s:  ELSE 
5070 #. %3$s:  END 
5071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
5072 #, c-format
5073 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5074 msgstr "%sAutorité%sBibliographique%s"
5075
5076 #. %1$s:  END 
5077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
5078 #, c-format
5079 msgid "%sCancel"
5080 msgstr "%sAnnuler"
5081
5082 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
5083 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
5085 #, c-format
5086 msgid "%sChecked out to %s "
5087 msgstr "%sPrêté à %s "
5088
5089 #. %1$s:  IF humanbranch 
5090 #. %2$s:  humanbranch 
5091 #. %3$s:  ELSE 
5092 #. %4$s:  END 
5093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
5094 #, c-format
5095 msgid ""
5096 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5097 "category%s"
5098 msgstr ""
5099 "%sLimite de prêt par catégorie d'adhérent pour %s%sLimite de prêt par "
5100 "catégorie d'adhérent par défaut%s"
5101
5102 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5104 #, c-format
5105 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5106 msgstr "%sImpossible de créer une nouvelle liste. Contrôlez son nom."
5107
5108 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5109 #. %2$s:  ELSE 
5110 #. %3$s:  value.availablevalues |html 
5111 #. %4$s:  END 
5112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
5113 #, c-format
5114 msgid "%sDefault%s%s%s"
5115 msgstr "%sPar défaut%s%s%s"
5116
5117 #. %1$s:  IF ( opduplicate ) 
5118 #. %2$s:  ELSE 
5119 #. %3$s:  END 
5120 #. %4$s:  IF ( categoryname ) 
5121 #. %5$s:  categoryname 
5122 #. %6$s:  ELSE 
5123 #. %7$s:  IF ( I ) 
5124 #. %8$s:  END 
5125 #. %9$s:  IF ( A ) 
5126 #. %10$s:  END 
5127 #. %11$s:  IF ( C ) 
5128 #. %12$s:  END 
5129 #. %13$s:  IF ( P ) 
5130 #. %14$s:  END 
5131 #. %15$s:  IF ( S ) 
5132 #. %16$s:  END 
5133 #. %17$s:  END 
5134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
5135 #, c-format
5136 msgid ""
5137 "%sDuplicate%sModify%s%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s"
5138 "%s Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s "
5139 msgstr ""
5140 "%sDupliquer%sModifier%s%s l'adhérent %s%s%s Adhérent collectivité%s%s "
5141 "Adhérent adulte%s%s Adhérent enfant%s%s Adhérent professionnel%s%s Adhérent "
5142 "bibliothécaire%s%s "
5143
5144 #. %1$s:  IF ( opduplicate ) 
5145 #. %2$s:  ELSE 
5146 #. %3$s:  END 
5147 #. %4$s:  IF ( categoryname ) 
5148 #. %5$s:  categoryname 
5149 #. %6$s:  ELSE 
5150 #. %7$s:  IF ( I ) 
5151 #. %8$s:  END 
5152 #. %9$s:  IF ( A ) 
5153 #. %10$s:  END 
5154 #. %11$s:  IF ( C ) 
5155 #. %12$s:  END 
5156 #. %13$s:  IF ( P ) 
5157 #. %14$s:  END 
5158 #. %15$s:  IF ( S ) 
5159 #. %16$s:  END 
5160 #. %17$s:  END 
5161 #. %18$s:  firstname 
5162 #. %19$s:  surname 
5163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:153
5164 #, c-format
5165 msgid ""
5166 "%sDuplicate%sModify%s%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s"
5167 "%s Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s "
5168 msgstr ""
5169 "%sDupliquer%sModifier%s%s l'adhérent %s%s%s Adhérent collectivité%s%s "
5170 "Adhérent adulte%s%s Adhérent enfant%s%s Adhérent professionnel%s%s Adhérent "
5171 "bibliothécaire%s%s %s %s "
5172
5173 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
5175 #, c-format
5176 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5177 msgstr "%sERREUR: Impossible de créer le nouvel exemplaire."
5178
5179 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5180 #. %2$s:  END 
5181 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
5182 #. %4$s:  END 
5183 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5184 #. %6$s:  END 
5185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
5186 #, c-format
5187 msgid ""
5188 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5189 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
5190 "from this barcode.%s "
5191 msgstr ""
5192 "%sERREUR: Impossible de modifier la notice.%s %sERREUR: Impossible de lire "
5193 "l'exemplaire.%s %sERREUR: Impossible d'obtenir un numéro d'exemplaire pour "
5194 "ce code à barres.%s "
5195
5196 #. %1$s:  IF course_id 
5197 #. %2$s:  ELSE 
5198 #. %3$s:  END 
5199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
5200 #, c-format
5201 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5202 msgstr "%sEditer le cours%sCréer un cours%s"
5203
5204 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
5205 #. %2$s:  categorycode 
5206 #. %3$s:  ELSE 
5207 #. %4$s:  END 
5208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:291
5209 #, c-format
5210 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
5211 msgstr "%sModifier le groupe %s%sAjouter un groupe%s"
5212
5213 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5214 #. %2$s:  ELSE 
5215 #. %3$s:  END 
5216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38
5217 #, c-format
5218 msgid "%sEdit%sCreate%s Label layout"
5219 msgstr "%sModifier%sCréer%s Format d'étiquette"
5220
5221 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5222 #. %2$s:  ELSE 
5223 #. %3$s:  END 
5224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:349
5225 #, c-format
5226 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card graphic layout"
5227 msgstr "%sModifier%sCréer%s Disposition graphique de la carte d'adhérent"
5228
5229 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5230 #. %2$s:  ELSE 
5231 #. %3$s:  END 
5232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:128
5233 #, c-format
5234 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card text layout"
5235 msgstr "%sModifier%sCréer%s Disposition du texte de la carte d'adhérent"
5236
5237 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:388
5239 #, c-format
5240 msgid "%sEditing "
5241 msgstr "%sModification "
5242
5243 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
5244 #. %2$s:  END 
5245 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
5246 #. %4$s:  END 
5247 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
5248 #. %6$s:  END 
5249 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
5250 #. %8$s:  END 
5251 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
5252 #. %10$s:  END 
5253 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
5254 #. %12$s:  END 
5255 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
5256 #. %14$s:  END 
5257 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
5258 #. %16$s:  END 
5259 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
5260 #. %18$s:  END 
5261 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
5262 #. %20$s:  END 
5263 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
5264 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
5265 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
5266 #. %24$s:  END 
5267 #. %25$s:  END 
5268 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
5269 #. %27$s:  END 
5270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
5271 #, fuzzy, c-format
5272 msgid ""
5273 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5274 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5275 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
5276 msgstr ""
5277 "%sAttendu%s %sArrivé%s %sEn Retard%s %sManquant%s %sIndisponible%s %sSupprimé"
5278 "%s %s Réclamé %s %s %s %s %sArrêté%s "
5279
5280 #. For the first occurrence,
5281 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5282 #. %2$s:  END 
5283 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5284 #. %4$s:  END 
5285 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5286 #. %6$s:  END 
5287 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5288 #. %8$s:  END 
5289 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
5290 #. %10$s:  END 
5291 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
5292 #. %12$s:  END 
5293 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
5294 #. %14$s:  END 
5295 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
5296 #. %16$s:  END 
5297 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
5298 #. %18$s:  END 
5299 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
5300 #. %20$s:  END 
5301 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
5302 #. %22$s:  END 
5303 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
5304 #. %24$s:  END 
5305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
5306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:863
5308 #, fuzzy, c-format
5309 msgid ""
5310 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5311 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5312 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
5313 msgstr ""
5314 "%sAttendu%s %sArrivé%s %sEn retard%s %sManquant%s %sIndisponible%s %sSupprimé"
5315 "%s %sRéclamé%s %sArrêté%s "
5316
5317 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5318 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5319 #. %3$s:  ELSE 
5320 #. %4$s:  sex 
5321 #. %5$s:  END 
5322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
5323 #, c-format
5324 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
5325 msgstr "%sFemme%sHomme%s%s%s"
5326
5327 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5328 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5329 #. %3$s:  ELSE 
5330 #. %4$s:  sex 
5331 #. %5$s:  END 
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
5333 #, c-format
5334 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
5335 msgstr "%sFemme%sHomme%s%s%s "
5336
5337 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
5338 #. %2$s:  END 
5339 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
5340 #. %4$s:  END 
5341 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
5342 #. %6$s:  END 
5343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
5344 #, c-format
5345 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
5346 msgstr "%sToujours%s %sDefaut%s %sJamais%s "
5347
5348 #. For the first occurrence,
5349 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5350 #. %2$s:  ELSE 
5351 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
5352 #. %4$s:  END 
5353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:337
5354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:375
5355 #, fuzzy, c-format
5356 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5357 msgstr "Adresse de livraison:"
5358
5359 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5360 #. %2$s:  END 
5361 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5362 #. %4$s:  END 
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1197
5364 #, fuzzy, c-format
5365 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5366 msgstr ""
5367 "%sParti sans laisser d'adresse : %s %sSuspendu : %s %sCarte perdue : %s "
5368
5369 #. %1$s:  IF ( hidelostitems ) 
5370 #. %2$s:  ELSE 
5371 #. %3$s:  END 
5372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296
5373 #, c-format
5374 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5375 msgstr "%sCaché par défaut%sMontré%s"
5376
5377 #. %1$s:  IF ( loo.hidelostitems ) 
5378 #. %2$s:  ELSE 
5379 #. %3$s:  END 
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:390
5381 #, c-format
5382 msgid "%sHidden%sShown%s"
5383 msgstr "%sCaché%sMontré%s"
5384
5385 #. %1$s:  IF humanbranch 
5386 #. %2$s:  humanbranch 
5387 #. %3$s:  ELSE 
5388 #. %4$s:  END 
5389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:422
5390 #, c-format
5391 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5392 msgstr ""
5393 "%sRègle de réservation par type de document pour %s%sRègle de réservation "
5394 "par défaut par type de document%s"
5395
5396 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5397 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5398 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5399 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5400 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5401 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5402 #. %7$s:  ELSE 
5403 #. %8$s:  END 
5404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
5405 #, c-format
5406 msgid ""
5407 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5408 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5409 msgstr ""
5410 "%sExemplaire à rendre (jour du retour prévu) %sMessage de courtoisie (avant "
5411 "le retour prévu) %sEvénement à venir %sRéservation mise de côté %sExemplaire "
5412 "rendu %sExemplaire prêté %sInconnu %s"
5413
5414 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
5415 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
5416 #. %3$s:  END 
5417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
5418 #, c-format
5419 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
5420 msgstr "%sL'exemplaire est prêté%sL'exemplaire a une réservation en attente%s"
5421
5422 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5423 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5424 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5425 #. %4$s:  ELSE 
5426 #. %5$s:  END 
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
5428 #, c-format
5429 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5430 msgstr "%sType de document %sCollection %sEtagère %sAutre chose %s "
5431
5432 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5433 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
5435 #, c-format
5436 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
5437 msgstr "%sKoha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes &rsaquo; Recherche%s "
5438
5439 #. %1$s:  ELSE 
5440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5441 #, c-format
5442 msgid "%sLimit to "
5443 msgstr "%sLimiter à "
5444
5445 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5446 #. %2$s:  ELSE 
5447 #. %3$s:  END 
5448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99
5449 #, c-format
5450 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
5451 msgstr "%sModifier %sAjouter %s une préférence système"
5452
5453 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5454 #. %2$s:  END 
5455 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5456 #. %4$s:  END 
5457 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5458 #. %6$s:  END 
5459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
5460 #, c-format
5461 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
5462 msgstr ""
5463 "%sModifier une valeur autorisée%s %sNouvelle valeur autorisée%s %sNouvelle "
5464 "catégorie%s "
5465
5466 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5467 #. %2$s:  ELSE 
5468 #. %3$s:  END 
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
5470 #, c-format
5471 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5472 msgstr "%sModifier le texte de la grille%sAjouter une  grille%s"
5473
5474 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5475 #. %2$s:  ELSE 
5476 #. %3$s:  END 
5477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:255
5478 #, c-format
5479 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5480 msgstr "%sModifier notification%sAjoute une notification%s"
5481
5482 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5483 #. %2$s:  END 
5484 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5485 #. %4$s:  END 
5486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
5487 #, fuzzy, c-format
5488 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5489 msgstr "%s %sModifier tag%s %sNouveau tag%s %s%s%s "
5490
5491 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5492 #. %2$s:  ELSE 
5493 #. %3$s:  END 
5494 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
5495 #. %5$s:  budget_name 
5496 #. %6$s:  budget_period_description 
5497 #. %7$s:  END 
5498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
5499 #, c-format
5500 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
5501 msgstr "%sModifier%sAjouter%s Poste budgétaire %s %s pour Budget '%s' %s "
5502
5503 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5504 #. %2$s:  END 
5505 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
5506 #. %4$s:  END 
5507 #. %5$s:  basketname|html 
5508 #. %6$s:  basketno 
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
5510 #, c-format
5511 msgid "%sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for "
5512 msgstr "%sNouveau %s%sSupprimer %sPanier %s (%s) pour "
5513
5514 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
5515 #. %2$s:  ELSE 
5516 #. %3$s:  END 
5517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:78
5518 #, c-format
5519 msgid "%sNew library%sModify library%s"
5520 msgstr "%sNouveau site%sModifier site%s"
5521
5522 #. %1$s:  ELSE 
5523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:406
5524 #, c-format
5525 msgid "%sNone"
5526 msgstr "%sAucune"
5527
5528 #. %1$s:  ELSE 
5529 #. %2$s:  END 
5530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:551
5531 #, c-format
5532 msgid "%sNot checked out%s"
5533 msgstr "%sPas en prêt%s"
5534
5535 #. %1$s:  IF ( I ) 
5536 #. %2$s:  ELSE 
5537 #. %3$s:  END 
5538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:241
5539 #, c-format
5540 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5541 msgstr "%sRaison sociale de la collectivité %s Identité de l'adhérent %s"
5542
5543 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5544 #. %2$s:  ELSE 
5545 #. %3$s:  END 
5546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:57
5547 #, c-format
5548 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5549 msgstr "%sRetard !%s&nbsp;%s"
5550
5551 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
5552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:51
5553 #, c-format
5554 msgid "%sParsing upload file "
5555 msgstr "%sTraitement du fichier chargé "
5556
5557 #. %1$s:  IF ( phone ) 
5558 #. %2$s:  phone 
5559 #. %3$s:  END 
5560 #. %4$s:  IF ( booksellerfax ) 
5561 #. %5$s:  booksellerfax 
5562 #. %6$s:  END 
5563 #. %7$s:  IF ( bookselleremail ) 
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:210
5565 #, c-format
5566 msgid "%sPhone: %s%s %sFax: %s%s %s"
5567 msgstr "%sTéléphone: %s%s %sFax: %s%s %s"
5568
5569 #. %1$s:  IF ( shelvesloo.viewcategory1 ) 
5570 #. %2$s:  END 
5571 #. %3$s:  IF ( shelvesloo.viewcategory2 ) 
5572 #. %4$s:  END 
5573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:599
5574 #, c-format
5575 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
5576 msgstr "%sPrivée%s %sPublique%s "
5577
5578 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
5579 #. %2$s:  END 
5580 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
5581 #. %4$s:  END 
5582 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
5583 #. %6$s:  END 
5584 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
5585 #. %8$s:  END 
5586 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
5587 #. %10$s:  END 
5588 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
5589 #. %12$s:  END 
5590 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
5591 #. %14$s:  s.reason 
5592 #. %15$s:  END 
5593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
5594 #, c-format
5595 msgid ""
5596 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5597 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5598 "library%s %s(%s)%s "
5599 msgstr ""
5600
5601 #. For the first occurrence,
5602 #. %1$s:  IF ( total ) 
5603 #. %2$s:  from 
5604 #. %3$s:  to 
5605 #. %4$s:  total 
5606 #. %5$s:  ELSE 
5607 #. %6$s:  END 
5608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:152
5609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:158
5610 #, c-format
5611 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
5612 msgstr "%sRésultats %s à  %s sur %s %sPas de résultat %s"
5613
5614 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5615 #. %2$s:  branchname 
5616 #. %3$s:  END 
5617 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
5618 #. %5$s:  END 
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
5620 #, c-format
5621 msgid ""
5622 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
5623 "and then attempt transfer: %s "
5624 msgstr ""
5625 "%sMettre la réservation à \"mis de coté\" et transférer le livre à %s: %s "
5626 "%sAnnuler la réservation puis essayer de transférer: %s "
5627
5628 #. %1$s:  IF ( available ) 
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5630 #, c-format
5631 msgid "%sShowing only "
5632 msgstr "%sMontrer seulement "
5633
5634 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5635 #. %2$s:  END 
5636 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5637 #. %4$s:  END 
5638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
5639 #, c-format
5640 msgid ""
5641 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5642 "select a file to upload.%s "
5643 msgstr ""
5644 "%sLe fichier que vous essayez de télécharger est vide.%s %sVous n'avez pas "
5645 "sélectionné de fichier à télécharger.%s "
5646
5647 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5648 #. %2$s:  END 
5649 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5650 #. %4$s:  END 
5651 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5652 #. %6$s:  END 
5653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
5654 #, fuzzy, c-format
5655 msgid ""
5656 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5657 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5658 msgstr ""
5659 "%sLe fichier que vous essayez de télécharger est vide.%s %sVous n'avez pas "
5660 "sélectionné de fichier à télécharger.%s "
5661
5662 #. %1$s:  ELSE 
5663 #. %2$s:  END 
5664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:313
5665 #, c-format
5666 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
5667 msgstr "%sIl n'y a pas de commande en attente.%s "
5668
5669 #. %1$s:  ELSE 
5670 #. %2$s:  END 
5671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
5672 #, c-format
5673 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5674 msgstr "%sIl n'y a pas de ligne de commande réceptionnée.%s "
5675
5676 #. %1$s:  ELSE 
5677 #. %2$s:  END 
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
5679 #, c-format
5680 msgid "%sThis record has no items.%s "
5681 msgstr "%sCette notice n'a pas d'exemplaire.%s "
5682
5683 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
5684 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
5685 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
5686 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
5687 #. %5$s:  ELSE 
5688 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
5689 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
5690 #. %8$s:  END 
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
5692 #, c-format
5693 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
5694 msgstr "%sCharger tratié avec %s %sChamps trouvés: %s %s%s : %s %s "
5695
5696 #. %1$s:  END 
5697 #. %2$s:  WaitingReserveLoo.waitingat 
5698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
5699 #, c-format
5700 msgid "%sWaiting at %s"
5701 msgstr "%sEn attente à %s"
5702
5703 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
5704 #. %2$s:  ELSE 
5705 #. %3$s:  END 
5706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
5707 #, c-format
5708 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5709 msgstr "%sOui%s&nbsp;%s"
5710
5711 #. For the first occurrence,
5712 #. %1$s:  IF ( overduenoticerequired ) 
5713 #. %2$s:  ELSE 
5714 #. %3$s:  END 
5715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:295
5716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:389
5717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:220
5718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:198
5719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:199
5720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
5721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:222
5722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
5723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
5724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
5725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
5727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
5728 #, c-format
5729 msgid "%sYes%sNo%s"
5730 msgstr "%sOui%sNon%s"
5731
5732 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
5733 #. %2$s:  ELSE 
5734 #. %3$s:  END 
5735 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
5737 #, c-format
5738 msgid "%sYes%sNo%s %s "
5739 msgstr "%sOui%sNon%s %s "
5740
5741 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
5742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
5743 #, c-format
5744 msgid "%sa - Earlier heading"
5745 msgstr "%sa - Entête précédente"
5746
5747 #. %1$s:  ELSE 
5748 #. %2$s:  END 
5749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
5750 #, c-format
5751 msgid "%sa list:%s"
5752 msgstr "%sune liste:%s"
5753
5754 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5755 #. %2$s:  END 
5756 #. %3$s:  END 
5757 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
5759 #, c-format
5760 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5761 msgstr "%set %s %s %s avec ISSN correspondant "
5762
5763 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5764 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
5765 #. %3$s:  END 
5766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
5767 #, fuzzy, c-format
5768 msgid "%sat %s%s "
5769 msgstr "%s %s%s "
5770
5771 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
5773 #, c-format
5774 msgid "%sb - Later heading"
5775 msgstr "%sb - Entête suivante"
5776
5777 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
5778 #. %2$s:  reser.author 
5779 #. %3$s:  END 
5780 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
5781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:62
5782 #, c-format
5783 msgid "%sby %s%s %s&nbsp; ("
5784 msgstr "%spar %s%s %s&nbsp; ("
5785
5786 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5787 #. %2$s:  result_se.author 
5788 #. %3$s:  END 
5789 #. %4$s:  result_se.itemtype 
5790 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
5791 #. %6$s:  result_se.publishercode 
5792 #. %7$s:  END 
5793 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
5794 #. %9$s:  result_se.place 
5795 #. %10$s:  END 
5796 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
5797 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
5798 #. %13$s:  END 
5799 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
5800 #. %15$s:  result_se.pages 
5801 #. %16$s:  END 
5802 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
5803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:78
5804 #, c-format
5805 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5806 msgstr "%spar %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5807
5808 #. %1$s:  IF ( limitType == 'ccode' ) 
5809 #. %2$s:  ELSE 
5810 #. %3$s:  END 
5811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
5812 #, fuzzy, c-format
5813 msgid "%scollection codes%sitem types%s: "
5814 msgstr "Collection&nbsp;:"
5815
5816 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5817 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5818 #. %3$s:  END 
5819 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
5821 #, c-format
5822 msgid "%scopy. year:%s %s %svolume:"
5823 msgstr "%sannée:%s %s %svolume:"
5824
5825 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
5827 #, c-format
5828 msgid "%sd - Acronym"
5829 msgstr "%sd - Acronyme"
5830
5831 #. %1$s:  ELSE 
5832 #. %2$s:  END 
5833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
5834 #, c-format
5835 msgid "%sdefault%s framework"
5836 msgstr "%sdéfaut%s grille"
5837
5838 #. %1$s:  ELSE 
5839 #. %2$s:  END 
5840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
5841 #, c-format
5842 msgid "%sdefault%s framework. "
5843 msgstr "%sdéfault%s grille. "
5844
5845 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
5846 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
5847 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
5848 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
5849 #. %5$s:  ELSE 
5850 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
5851 #. %7$s:  END 
5852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:62
5853 #, c-format
5854 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
5855 msgstr "%scouriel %spapier %sflux %ssms %s%s%s "
5856
5857 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
5859 #, c-format
5860 msgid "%sf - Musical composition"
5861 msgstr "%sf - oeuvre musicale"
5862
5863 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
5865 #, c-format
5866 msgid "%sg - Broader term"
5867 msgstr "%sg - Terme associé"
5868
5869 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
5871 #, c-format
5872 msgid "%sh - Narrower term"
5873 msgstr "%sh - Terme associé"
5874
5875 #. %1$s:  ELSE 
5876 #. %2$s:  END 
5877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
5878 #, c-format
5879 msgid ""
5880 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5881 "page"
5882 msgstr ""
5883 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%scette "
5884 "page"
5885
5886 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
5888 #, c-format
5889 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5890 msgstr "%si - Expression d'instruction de renvoi dans la sous-zone $i"
5891
5892 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
5894 #, c-format
5895 msgid "%sn - Not applicable"
5896 msgstr "%sn - Non applicable"
5897
5898 #. %1$s:  IF ( city_cgipopup ) 
5899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:518
5900 #, fuzzy, c-format
5901 msgid "%sor "
5902 msgstr "%s %s ou "
5903
5904 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
5905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
5906 #, c-format
5907 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
5908 msgstr "%sr - Définition des relations dans la $i ou la $4"
5909
5910 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
5911 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
5912 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
5913 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
5914 #. %5$s:  ELSE 
5915 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
5916 #. %7$s:  END 
5917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
5918 #, c-format
5919 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
5920 msgstr "%senvoyée %sen attente %séchouée %ssupprimée %s%s%s "
5921
5922 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:260
5924 #, c-format
5925 msgid "%st - Immediate parent body"
5926 msgstr "%st - Collectivité mère immédiate"
5927
5928 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
5929 #. %2$s:  lateorder.quantity 
5930 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
5931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:160
5932 #, c-format
5933 msgid "%sx%s = %s "
5934 msgstr "%sx%s = %s "
5935
5936 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
5937 #. %2$s:  END 
5938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
5939 #, c-format
5940 msgid "%s✓%s"
5941 msgstr "%s✓%s"
5942
5943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
5944 #, c-format
5945 msgid ""
5946 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
5947 "Radoslav Kolev"
5948 msgstr ""
5949 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgare)"
5950
5951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
5952 #, c-format
5953 msgid ""
5954 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
5955 "and Serhij Dubyk"
5956 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russe)"
5957
5958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
5959 #, c-format
5960 msgid ""
5961 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5962 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5963 msgstr ""
5964 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5965 "(Ukrainien)"
5966
5967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
5968 #, c-format
5969 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
5970 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebreu)"
5971
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
5973 #, c-format
5974 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5975 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Ourdou)"
5976
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
5978 #, c-format
5979 msgid ""
5980 "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (Arabic) Karam Qubsi, "
5981 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud and others "
5982 "from "
5983 msgstr ""
5984 "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (Arabe) Karam Qubsi, "
5985 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud et d'autres "
5986 "personnes de "
5987
5988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
5989 #, c-format
5990 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
5991 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persan)"
5992
5993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
5994 #, c-format
5995 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
5996 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinois)"
5997
5998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
5999 #, c-format
6000 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6001 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6002
6003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
6004 #, c-format
6005 msgid ""
6006 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6007 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
6008
6009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
6010 #, c-format
6011 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6012 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonais)"
6013
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
6015 #, c-format
6016 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6017 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6018
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
6020 #, c-format
6021 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6022 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6023
6024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
6025 #, c-format
6026 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6027 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6028
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
6030 #, c-format
6031 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6032 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6033
6034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
6035 #, c-format
6036 msgid ""
6037 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6038 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6039 msgstr ""
6040 "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, "
6041 "Abiyot Bayou)"
6042
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
6044 #, c-format
6045 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6046 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Coréen)"
6047
6048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
6049 #, c-format
6050 msgid ""
6051 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6052 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6053 msgstr ""
6054 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Grec moderne) Georgia "
6055 "Katsarou, Panoraia Gaitanou et Kiriaki Roditi"
6056
6057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
6058 #, c-format
6059 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6060 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Tchèque)"
6061
6062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:306
6063 #, fuzzy, c-format
6064 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6065 msgstr "&lt;&lt;Retourner à la liste"
6066
6067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:283
6069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
6070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:132
6073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:143
6074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:149
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:87
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:136
6077 #, c-format
6078 msgid "&lt;&lt; Previous"
6079 msgstr "&lt;&lt; Précédent"
6080
6081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:204
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:201
6083 #, c-format
6084 msgid "&lt;&lt; Previous "
6085 msgstr "&lt;&lt; Précédent "
6086
6087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
6088 #, c-format
6089 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6090 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ouvrir le site&lt;/a&gt;"
6091
6092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
6093 #, c-format
6094 msgid "&nbsp; Sub report:"
6095 msgstr "&nbsp; Sub report:"
6096
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6098 #, c-format
6099 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6100 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Auteur (expression)"
6101
6102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6104 #, c-format
6105 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6106 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Cote"
6107
6108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6109 #, c-format
6110 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6111 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de congrès"
6112
6113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6114 #, c-format
6115 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6116 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de congrès (expression)"
6117
6118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6119 #, c-format
6120 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6121 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Auteur collectivité"
6122
6123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6124 #, c-format
6125 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6126 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Collectivité auteur (expression)"
6127
6128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6129 #, c-format
6130 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6131 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6132
6133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6134 #, c-format
6135 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6136 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6137
6138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6139 #, fuzzy, c-format
6140 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6141 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Auteur (expression)"
6142
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6144 #, c-format
6145 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6146 msgstr " &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de personne"
6147
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6149 #, c-format
6150 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6151 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de personne (expression)"
6152
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6154 #, c-format
6155 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6156 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titre de collection"
6157
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
6159 #, c-format
6160 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6161 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet et termes associés"
6162
6163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6164 #, c-format
6165 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6166 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet et termes associés"
6167
6168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
6169 #, c-format
6170 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6171 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet et termes associés"
6172
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
6174 #, c-format
6175 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6176 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet (expression)"
6177
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6179 #, c-format
6180 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6181 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Titre (expression)"
6182
6183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
6184 #, c-format
6185 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
6186 msgstr "&nbsp;&nbsp;(format: aaaa-aaaa)"
6187
6188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
6189 #, fuzzy, c-format
6190 msgid "&nbsp;Show all funds:"
6191 msgstr "&nbsp;Montrer tout:"
6192
6193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
6194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
6195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
6196 #, c-format
6197 msgid "&nbsp;Show all:"
6198 msgstr "&nbsp;Montrer tout:"
6199
6200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
6201 #, c-format
6202 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6203 msgstr "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6204
6205 #. %1$s:  END 
6206 #. %2$s:  IF ( else ) 
6207 #. %3$s:  tagfield 
6208 #. %4$s:  ELSE 
6209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
6210 #, c-format
6211 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
6212 msgstr "&rsaquo; %s %sStructure des sous champs MARC autorités pour %s %s"
6213
6214 #. %1$s:  END 
6215 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6216 #. %3$s:  tagsubfield 
6217 #. %4$s:  END 
6218 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6219 #. %6$s:  END 
6220 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
6221 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6222 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
6223 #. %10$s:  END 
6224 #. %11$s:  ELSE 
6225 #. %12$s:  action 
6226 #. %13$s:  END 
6227 #. %14$s:  END 
6228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
6229 #, c-format
6230 msgid ""
6231 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
6232 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
6233 msgstr ""
6234 "&rsaquo; %s %sConfirmer la suppression du sous-champ %s?%s %sDonnée supprimée"
6235 "%s %s %s %sModifier les contraintes des sous-champs%s %s%s%s %s "
6236
6237 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6238 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
6239 #. %3$s:  basketname 
6240 #. %4$s:  ELSE 
6241 #. %5$s:  booksellername 
6242 #. %6$s:  END 
6243 #. %7$s:  END 
6244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
6245 #, c-format
6246 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
6247 msgstr "&rsaquo; %s %sModifier le panier '%s' %sAjouter un panier %s %s %s "
6248
6249 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
6250 #. %2$s:  ELSE 
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
6252 #, fuzzy, c-format
6253 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
6254 msgstr "&rsaquo; Modifier les Collections"
6255
6256 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6257 #. %2$s:  IF ( categoryname ) 
6258 #. %3$s:  categoryname 
6259 #. %4$s:  ELSE 
6260 #. %5$s:  IF ( I ) 
6261 #. %6$s:  END 
6262 #. %7$s:  IF ( A ) 
6263 #. %8$s:  END 
6264 #. %9$s:  IF ( C ) 
6265 #. %10$s:  END 
6266 #. %11$s:  IF ( P ) 
6267 #. %12$s:  END 
6268 #. %13$s:  IF ( S ) 
6269 #. %14$s:  END 
6270 #. %15$s:  END 
6271 #. %16$s:  surname 
6272 #. %17$s:  firstname 
6273 #. %18$s:  ELSE 
6274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
6275 #, c-format
6276 msgid ""
6277 "&rsaquo; %s Add%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%s "
6278 "Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s %s "
6279 msgstr ""
6280 "&rsaquo; %s Ajouter adhérent%s %s %s%s Adhérent collectivité%s%s Adhérent "
6281 "adulte%s%s Adhérent enfant%s%s Adhérent professionnel%s%s Adhérent "
6282 "bibliothécaire%s%s %s %s %s "
6283
6284 #. %1$s:  IF course_name 
6285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
6286 #, fuzzy, c-format
6287 msgid "&rsaquo; %s Edit "
6288 msgstr "&rsaquo; Modifier "
6289
6290 #. %1$s:  IF ( id ) 
6291 #. %2$s:  ELSE 
6292 #. %3$s:  END 
6293 #. %4$s:  ELSE 
6294 #. %5$s:  END 
6295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
6296 #, fuzzy, c-format
6297 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
6298 msgstr "&rsaquo; %s Modifier l'annonce%sAjouter une annonce%s%sAnnonces%s"
6299
6300 #. %1$s:  IF ( budget_period_id ) 
6301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
6302 #, fuzzy, c-format
6303 msgid "&rsaquo; %s Modify budget "
6304 msgstr "&rsaquo; Détails du cours"
6305
6306 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
6307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:134
6308 #, c-format
6309 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
6310 msgstr "&rsaquo; %s Réception de colis N° "
6311
6312 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
6313 #. %2$s:  ELSE 
6314 #. %3$s:  authid 
6315 #. %4$s:  authtypetext 
6316 #. %5$s:  END 
6317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
6318 #, c-format
6319 msgid ""
6320 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
6321 msgstr "&rsaquo; %s Autorité inconnue %s Détail sur l'autorité #%s (%s) %s "
6322
6323 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6324 #. %2$s:  ELSE 
6325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:309
6326 #, c-format
6327 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
6328 msgstr "&rsaquo; %s Notice inconnue %s Détail sur "
6329
6330 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6331 #. %2$s:  ELSE 
6332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
6333 #, c-format
6334 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
6335 msgstr "&rsaquo; %s Notice inconnue %s Détail ISBD pour "
6336
6337 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6338 #. %2$s:  ELSE 
6339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
6340 #, c-format
6341 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
6342 msgstr "&rsaquo; %s Notice inconnue %s Détail MARC pour "
6343
6344 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6345 #. %2$s:  ELSE 
6346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
6347 #, c-format
6348 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
6349 msgstr "&rsaquo; %s Notice inconnue %s Détail MARC pour "
6350
6351 #. %1$s:  branchname 
6352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
6353 #, fuzzy, c-format
6354 msgid "&rsaquo; %s calendar"
6355 msgstr "&rsaquo; Calendrier de %s"
6356
6357 #. %1$s:  END 
6358 #. %2$s:  IF step == 2 
6359 #. %3$s:  END 
6360 #. %4$s:  IF step == 3 
6361 #. %5$s:  END 
6362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
6363 #, c-format
6364 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
6365 msgstr "&rsaquo; %s%sConfirmation%s%sTerminé%s"
6366
6367 #. %1$s:  IF op == 'list' 
6368 #. %2$s:  IF budget_period_id 
6369 #. %3$s:  budget_period_description 
6370 #. %4$s:  ELSE 
6371 #. %5$s:  END 
6372 #. %6$s:  END 
6373 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:239
6375 #, fuzzy, c-format
6376 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
6377 msgstr "&rsaquo; %sPostes budgétaires pour '%s'%s%s "
6378
6379 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6380 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
6381 #. %3$s:  searchfield 
6382 #. %4$s:  ELSE 
6383 #. %5$s:  END 
6384 #. %6$s:  END 
6385 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
6386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
6387 #, c-format
6388 msgid ""
6389 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
6390 "currency '"
6391 msgstr ""
6392 "&rsaquo; %s%sModifier monnaie '%s'%sNouvelle monnaie%s%s %sConfirmer la "
6393 "suppression de la monnaie '"
6394
6395 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6396 #. %2$s:  categorycode |html 
6397 #. %3$s:  ELSE 
6398 #. %4$s:  categorycode |html 
6399 #. %5$s:  END 
6400 #. %6$s:  END 
6401 #. %7$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
6403 #, c-format
6404 msgid ""
6405 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
6406 "'%s'%s%s %s "
6407 msgstr ""
6408 "&rsaquo; %sSuppression impossible: Catégorie %s utilisée%sConfirmer la "
6409 "suppression de la catélorie '%s'%s%s %s "
6410
6411 #. %1$s:  IF step == 1 
6412 #. %2$s:  ELSE 
6413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
6414 #, c-format
6415 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
6416 msgstr "&rsaquo; %sApurage du fichier adhérents%s"
6417
6418 #. %1$s:  IF ( op ) 
6419 #. %2$s:  ELSE 
6420 #. %3$s:  END 
6421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
6422 #, c-format
6423 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
6424 msgstr ""
6425 "&rsaquo; %sCréer une liste de circulation%sModifier une liste de circulation"
6426 "%s"
6427
6428 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6429 #. %2$s:  ELSE 
6430 #. %3$s:  END 
6431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
6432 #, c-format
6433 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s Label layout "
6434 msgstr "&rsaquo; %sModifier%sCréer%s Format d'étiquette "
6435
6436 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6437 #. %2$s:  ELSE 
6438 #. %3$s:  END 
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
6440 #, c-format
6441 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s patron card layout "
6442 msgstr "&rsaquo; %sModifier%sCréer%s Disposition de la carte d'adhérent "
6443
6444 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
6446 #, c-format
6447 msgid "&rsaquo; %sEditing "
6448 msgstr "&rsaquo; %sModification "
6449
6450 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6451 #. %2$s:  authid 
6452 #. %3$s:  authtypetext 
6453 #. %4$s:  ELSE 
6454 #. %5$s:  authtypetext 
6455 #. %6$s:  END 
6456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
6457 #, c-format
6458 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
6459 msgstr "&rsaquo; %sModifier l'autorité #%s (%s)%sAjout d'une autorité %s%s "
6460
6461 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6462 #. %2$s:  END 
6463 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6464 #. %4$s:  END 
6465 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6466 #. %6$s:  END 
6467 #. %7$s:  END 
6468 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
6469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
6470 #, c-format
6471 msgid ""
6472 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
6473 "%s%s %s "
6474 msgstr ""
6475 "&rsaquo; %sModifier une valeur autorisée%s %sNouvelle valeur autorisée%s "
6476 "%sNouvelle catégorie%s%s %s "
6477
6478 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
6479 #. %2$s:  categorycode |html 
6480 #. %3$s:  ELSE 
6481 #. %4$s:  END 
6482 #. %5$s:  END 
6483 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
6485 #, c-format
6486 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6487 msgstr "&rsaquo; %sModifier la catégorie '%s'%sNouvelle catégorie%s%s %s "
6488
6489 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6490 #. %2$s:  contractname 
6491 #. %3$s:  ELSE 
6492 #. %4$s:  END 
6493 #. %5$s:  END 
6494 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
6496 #, c-format
6497 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6498 msgstr "&rsaquo; %sModifier contrat '%s' %sNouveau contrat %s %s %s "
6499
6500 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6501 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6502 #. %3$s:  budget_name 
6503 #. %4$s:  END 
6504 #. %5$s:  ELSE 
6505 #. %6$s:  END 
6506 #. %7$s:  END 
6507 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:241
6509 #, fuzzy, c-format
6510 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6511 msgstr ""
6512 "&rsaquo; %sModifier le poste budgétaire%s '%s'%s%sAjouter un poste budgétaire"
6513 "%s%s %s "
6514
6515 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6516 #. %2$s:  ordernumber 
6517 #. %3$s:  ELSE 
6518 #. %4$s:  END 
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
6520 #, c-format
6521 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6522 msgstr ""
6523 "&rsaquo; %sModifier les détails de la ligne de commande (n° %s)%sNouvelle "
6524 "commande%s"
6525
6526 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6527 #. %2$s:  searchfield 
6528 #. %3$s:  ELSE 
6529 #. %4$s:  END 
6530 #. %5$s:  END 
6531 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6533 #, c-format
6534 msgid ""
6535 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6536 msgstr ""
6537 "&rsaquo; %sModifier la préférence système '%s'%sAjouter une préférence "
6538 "système%s%s%s "
6539
6540 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6541 #. %2$s:  END 
6542 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6543 #. %4$s:  END 
6544 #. %5$s:  basketname|html 
6545 #. %6$s:  basketno 
6546 #. %7$s:  name|html 
6547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
6548 #, c-format
6549 msgid "&rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
6550 msgstr "&rsaquo; %sNouveau %s%sSupprimer %spanier %s (%s) de %s"
6551
6552 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6553 #. %2$s:  ELSE 
6554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
6555 #, c-format
6556 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6557 msgstr "&rsaquo; %sCommander à partir d'une source externe%s"
6558
6559 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6560 #. %2$s:  ELSE 
6561 #. %3$s:  END 
6562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
6563 #, c-format
6564 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6565 msgstr ""
6566 "&rsaquo; %sMot de passe mis à jour%sChanger l'identifiant et/ou le mot de "
6567 "passe%s"
6568
6569 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6570 #. %2$s:  ELSE 
6571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
6572 #, c-format
6573 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6574 msgstr "&rsaquo; %sTypes d'attribut adhérent%s"
6575
6576 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6577 #. %2$s:  ELSE 
6578 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6579 #. %4$s:  END 
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
6581 #, c-format
6582 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6583 msgstr "&rsaquo; %sL'adhérent n'existe pas%sInformations sur l'adhérent %s%s "
6584
6585 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6586 #. %2$s:  ELSE 
6587 #. %3$s:  firstname 
6588 #. %4$s:  surname 
6589 #. %5$s:  cardnumber 
6590 #. %6$s:  END 
6591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
6592 #, c-format
6593 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6594 msgstr "&rsaquo; %sL'adhérent n'existe pas%sStatistiques pour %s %s (%s)%s "
6595
6596 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6597 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6598 #. %3$s:  ELSE 
6599 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6600 #. %5$s:  ELSE 
6601 #. %6$s:  END 
6602 #. %7$s:  END 
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
6604 #, c-format
6605 msgid ""
6606 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6607 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6608 msgstr ""
6609 "&rsaquo; %sPayer une amende individuelle%sEffacer une amende individuelle%s"
6610 "%sPayer un montant pour une sélection d'amendes%sPayer un montant pour "
6611 "toutes les amendes%s%s"
6612
6613 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6614 #. %2$s:  ELSE 
6615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6616 #, c-format
6617 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6618 msgstr "&rsaquo; %sRègles de concordance%s"
6619
6620 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6621 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6622 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
6624 #, c-format
6625 msgid "&rsaquo; %sSaved reports %sCreate from SQL %s"
6626 msgstr "&rsaquo; %sRapports sauvegardés %sCréer à partir d'une requête SQL %s"
6627
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6629 #, c-format
6630 msgid "&rsaquo; About Koha"
6631 msgstr "&rsaquo; À propos de Koha"
6632
6633 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
6635 #, c-format
6636 msgid "&rsaquo; Account for %s"
6637 msgstr "&rsaquo; Compte de %s"
6638
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
6640 #, fuzzy, c-format
6641 msgid "&rsaquo; Add / modify list"
6642 msgstr "Koha &rsaquo; Ajouter à la liste"
6643
6644 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6646 #, c-format
6647 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
6648 msgstr "&rsaquo; Ajouter un nouveau set OAI %s"
6649
6650 #. %1$s:  booksellername |html 
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
6652 #, c-format
6653 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
6654 msgstr "&rsaquo; Ajouter un bordereau pour %s"
6655
6656 #. %1$s:  END 
6657 #. %2$s:  END 
6658 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6659 #. %4$s:  IF ( total ) 
6660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
6661 #, c-format
6662 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
6663 msgstr "&rsaquo; Ajouter un type de document %s %s %s %s "
6664
6665 #. %1$s:  END 
6666 #. %2$s:  ELSE 
6667 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
6669 #, c-format
6670 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
6671 msgstr "&rsaquo; Ajout message%s%s%s "
6672
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
6674 #, fuzzy, c-format
6675 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
6676 msgstr "&rsaquo; Ajouter/Supprimer des exemplaires"
6677
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
6679 #, c-format
6680 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
6681 msgstr "&rsaquo; Ajouter une commande depuis un abonnement"
6682
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
6684 #, c-format
6685 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
6686 msgstr "&rsaquo; Ajouter une commande à partir d'une suggestion"
6687
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
6689 #, c-format
6690 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
6691 msgstr "&rsaquo; Ajouter des commandes à partir d'un fichier iso2709"
6692
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
6694 #, fuzzy, c-format
6695 msgid "&rsaquo; Add patrons"
6696 msgstr "&rsaquo; Ratios de réservations"
6697
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
6699 #, fuzzy, c-format
6700 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
6701 msgstr "&rsaquo; Ajouter un exemplaire pour %s "
6702
6703 #. %1$s:  END 
6704 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:187
6706 #, fuzzy, c-format
6707 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
6708 msgstr "&rsaquo; Ajout message%s%s%s "
6709
6710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
6711 #, c-format
6712 msgid "&rsaquo; Administration"
6713 msgstr "&rsaquo; Administration"
6714
6715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
6716 #, c-format
6717 msgid "&rsaquo; Advanced search"
6718 msgstr "&rsaquo; Recherche avancée"
6719
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
6721 #, c-format
6722 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
6723 msgstr "&rsaquo; Alerter les abonnés pour "
6724
6725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
6726 #, c-format
6727 msgid "&rsaquo; All holds"
6728 msgstr "&rsaquo; Toutes les réservations"
6729
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
6731 #, c-format
6732 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
6733 msgstr "&rsaquo; Attacher des exemplaires à "
6734
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
6736 #, c-format
6737 msgid "&rsaquo; Authorities"
6738 msgstr "&rsaquo; Autorités"
6739
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
6741 #, c-format
6742 msgid "&rsaquo; Authority search results"
6743 msgstr "&rsaquo; Résultats recherche autorité"
6744
6745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:133
6746 #, c-format
6747 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
6748 msgstr "&rsaquo; Bordereau de commande"
6749
6750 #. %1$s:  import_batch_id 
6751 #. %2$s:  ELSE 
6752 #. %3$s:  END 
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
6754 #, c-format
6755 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
6756 msgstr "&rsaquo; Lot %s %s &rsaquo; Gestion des notices téléchargées %s "
6757
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
6759 #, fuzzy, c-format
6760 msgid "&rsaquo; Budget "
6761 msgstr "&rsaquo; Modifier "
6762
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
6764 #, c-format
6765 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
6766 msgstr "&rsaquo; Gérer les profils d'export CSV "
6767
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
6769 #, fuzzy, c-format
6770 msgid "&rsaquo; Cancel order"
6771 msgstr "&rsaquo; Accueil Étiquettes "
6772
6773 #. %1$s:  itemtype 
6774 #. %2$s:  ELSE 
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
6776 #, c-format
6777 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
6778 msgstr "&rsaquo; Impossible de supprimer le type de document '%s' %s "
6779
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
6781 #, c-format
6782 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
6783 msgstr "&rsaquo; Impossible de supprimer l'adhérent"
6784
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:46
6786 #, c-format
6787 msgid "&rsaquo; Cataloging"
6788 msgstr "&rsaquo; Catalogage"
6789
6790 #. %1$s:  END 
6791 #. %2$s:  IF ( else ) 
6792 #. %3$s:  END 
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
6794 #, c-format
6795 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
6796 msgstr "&rsaquo; Catégorie supprimée%s %sCatégories d'adhérent%s"
6797
6798 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
6799 #. %2$s:  ELSE 
6800 #. %3$s:  END 
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
6802 #, fuzzy, c-format
6803 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
6804 msgstr "&rsaquo; Modifier les notes de commande"
6805
6806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
6807 #, c-format
6808 msgid "&rsaquo; Check expiration "
6809 msgstr "&rsaquo; Vérifier les dates d'expiration "
6810
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:96
6812 #, c-format
6813 msgid "&rsaquo; Check in"
6814 msgstr "&rsaquo; Retour"
6815
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
6817 #, c-format
6818 msgid "&rsaquo; Check in subscription for "
6819 msgstr "&rsaquo; Bulletiner "
6820
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
6822 #, c-format
6823 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
6824 msgstr "&rsaquo; Historique de prêt de "
6825
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9
6827 #, c-format
6828 msgid "&rsaquo; Circulation"
6829 msgstr "&rsaquo; Circulation"
6830
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
6832 #, c-format
6833 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
6834 msgstr "&rsaquo; Règles de circulation et d'amendes"
6835
6836 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
6838 #, c-format
6839 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
6840 msgstr "&rsaquo; Historique des prêts de %s"
6841
6842 #. %1$s:  title |html 
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6844 #, c-format
6845 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
6846 msgstr "&rsaquo; Statistiques de circulation de %s"
6847
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
6849 #, c-format
6850 msgid "&rsaquo; Claims"
6851 msgstr "&rsaquo; Réclamer"
6852
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
6854 #, c-format
6855 msgid "&rsaquo; Clone issuing rules"
6856 msgstr "&rsaquo; Cloner les règles de prêt"
6857
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
6859 #, fuzzy, c-format
6860 msgid "&rsaquo; Close budget "
6861 msgstr "&rsaquo; Détails du cours"
6862
6863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:103
6864 #, fuzzy, c-format
6865 msgid "&rsaquo; Columns settings"
6866 msgstr "&rsaquo; Détails du cours"
6867
6868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
6869 #, fuzzy, c-format
6870 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
6871 msgstr "&rsaquo; Mettre à jour la fiche de l'adhérent"
6872
6873 #. %1$s:  contractnumber 
6874 #. %2$s:  END 
6875 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
6877 #, c-format
6878 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
6879 msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression du contrat %s %s %s "
6880
6881 #. %1$s:  searchfield 
6882 #. %2$s:  END 
6883 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
6885 #, c-format
6886 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
6887 msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression du paramète '%s'%s%s "
6888
6889 #. %1$s:  searchfield 
6890 #. %2$s:  END 
6891 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
6893 #, c-format
6894 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
6895 msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression de l'imprimante '%s'%s %s "
6896
6897 #. %1$s:  tagsubfield 
6898 #. %2$s:  END 
6899 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
6901 #, c-format
6902 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
6903 msgstr "&rsaquo; Confirmer suppression du sous-champ %s %s %s "
6904
6905 #. %1$s:  searchfield 
6906 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:40
6908 #, c-format
6909 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
6910 msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression du champ '%s' %s &rsaquo; "
6911
6912 #. %1$s:  END 
6913 #. %2$s:  IF ( else ) 
6914 #. %3$s:  END 
6915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
6916 #, c-format
6917 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
6918 msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression%s %sValeurs autorisées%s"
6919
6920 #. %1$s:  ELSE 
6921 #. %2$s:  END 
6922 #. %3$s:  END 
6923 #. %4$s:  END 
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
6925 #, c-format
6926 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
6927 msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression%sMessages &amp; Tickets%s%s%s"
6928
6929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:182
6930 #, c-format
6931 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
6932 msgstr "&rsaquo; Confirmer les réservations"
6933
6934 #. %1$s:  tablename 
6935 #. %2$s:  kohafield 
6936 #. %3$s:  END 
6937 #. %4$s:  IF ( else ) 
6938 #. %5$s:  tagfield 
6939 #. %6$s:  END 
6940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
6941 #, c-format
6942 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
6943 msgstr "&rsaquo; Connecter %s.%s à un sous-champ MARC%s %sLiens Koha-MARC%s%s"
6944
6945 #. %1$s:  END 
6946 #. %2$s:  IF ( else ) 
6947 #. %3$s:  END 
6948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
6949 #, fuzzy, c-format
6950 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
6951 msgstr "&rsaquo; Contrat supprimé %s %sContrats%s "
6952
6953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
6954 #, c-format
6955 msgid "&rsaquo; Course details for "
6956 msgstr "&rsaquo; Détails du cours"
6957
6958 #. %1$s:  END 
6959 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6961 #, c-format
6962 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
6963 msgstr "&rsaquo; Donnée ajoutée%s %s "
6964
6965 #. %1$s:  END 
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
6967 #, c-format
6968 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
6969 msgstr "&rsaquo; Donnée supprimée %s "
6970
6971 #. %1$s:  END 
6972 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
6974 #, c-format
6975 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
6976 msgstr "&rsaquo; Donnée enregistrée %s %s "
6977
6978 #. %1$s:  END 
6979 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
6981 #, c-format
6982 msgid "&rsaquo; Data recorded%s %s "
6983 msgstr "&rsaquo; Donnée enregistrée%s %s "
6984
6985 #. %1$s:  END 
6986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
6987 #, fuzzy, c-format
6988 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
6989 msgstr "&rsaquo; Supprimer le budget ?%s"
6990
6991 #. %1$s:  itemtype 
6992 #. %2$s:  END 
6993 #. %3$s:  END 
6994 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
6996 #, c-format
6997 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
6998 msgstr "&rsaquo; Supprimer le type de document '%s'? %s %s %s "
6999
7000 #. %1$s:  subscriptionid 
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
7002 #, c-format
7003 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
7004 msgstr "&rsaquo; Détail de l'abonnement n° %s"
7005
7006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
7007 #, c-format
7008 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
7009 msgstr "&rsaquo; Vouliez-vous dire?"
7010
7011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
7012 #, c-format
7013 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
7014 msgstr "&rsaquo; Avertissement doublon"
7015
7016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
7017 #, c-format
7018 msgid "&rsaquo; Edit "
7019 msgstr "&rsaquo; Modifier "
7020
7021 #. %1$s:  END -
7022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
7023 #, fuzzy, c-format
7024 msgid "&rsaquo; Edit %s "
7025 msgstr "&rsaquo; Modifier "
7026
7027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
7028 #, c-format
7029 msgid "&rsaquo; Edit Printer Profile "
7030 msgstr "&rsaquo; Modifier le profil d'imprimante "
7031
7032 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
7034 #, fuzzy, c-format
7035 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s"
7036 msgstr "&rsaquo; Vue SQL %s"
7037
7038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
7039 #, c-format
7040 msgid "&rsaquo; Edit label template "
7041 msgstr "&rsaquo; Modifier un modèle d'étiquette "
7042
7043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
7044 #, c-format
7045 msgid "&rsaquo; Edit patron card template "
7046 msgstr "&rsaquo; Modifier le modèle de carte adhérent "
7047
7048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
7049 #, c-format
7050 msgid "&rsaquo; Edit printer profile "
7051 msgstr "&rsaquo; Modifier le profil d'imprimante "
7052
7053 #. %1$s:  END 
7054 #. %2$s:  ELSE 
7055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
7056 #, c-format
7057 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
7058 msgstr "&rsaquo; Modifier les restrictions des sous-champs MARC %s %s "
7059
7060 #. %1$s:  suggestionid 
7061 #. %2$s:  ELSE 
7062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
7063 #, fuzzy, c-format
7064 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
7065 msgstr "&rsaquo; Modifier les restrictions des sous-champs MARC %s %s "
7066
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
7068 #, c-format
7069 msgid "&rsaquo; Error 400"
7070 msgstr "&rsaquo; Erreur 400"
7071
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
7073 #, c-format
7074 msgid "&rsaquo; Error 401"
7075 msgstr "&rsaquo; Erreur 401"
7076
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
7078 #, c-format
7079 msgid "&rsaquo; Error 402"
7080 msgstr "&rsaquo; Erreur 402"
7081
7082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
7083 #, c-format
7084 msgid "&rsaquo; Error 403"
7085 msgstr "&rsaquo; Erreur 403"
7086
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
7088 #, c-format
7089 msgid "&rsaquo; Error 404"
7090 msgstr "&rsaquo; Erreur 404"
7091
7092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
7093 #, c-format
7094 msgid "&rsaquo; Error 405"
7095 msgstr "&rsaquo; Erreur 405"
7096
7097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
7098 #, c-format
7099 msgid "&rsaquo; Error 500"
7100 msgstr "&rsaquo; Erreur 500"
7101
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7103 #, fuzzy, c-format
7104 msgid "&rsaquo; Files"
7105 msgstr "&rsaquo; Fichiers pour %s"
7106
7107 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
7109 #, c-format
7110 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7111 msgstr "&rsaquo; Fichiers pour %s"
7112
7113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:38
7114 #, c-format
7115 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7116 msgstr "&rsaquo; Ratios de réservations"
7117
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
7119 #, c-format
7120 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7121 msgstr "&rsaquo; Réservations à traiter"
7122
7123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
7124 #, c-format
7125 msgid "&rsaquo; Images for "
7126 msgstr "&rsaquo; Images pour "
7127
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
7129 #, c-format
7130 msgid "&rsaquo; Invoices"
7131 msgstr "&rsaquo; Factures"
7132
7133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
7134 #, c-format
7135 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7136 msgstr "&rsaquo; Alertes de circulation "
7137
7138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
7139 #, c-format
7140 msgid "&rsaquo; Item details for "
7141 msgstr "&rsaquo; Détails sur l'exemplaire "
7142
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:317
7144 #, fuzzy, c-format
7145 msgid "&rsaquo; Item search "
7146 msgstr "&rsaquo; Détails sur l'exemplaire "
7147
7148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
7149 #, fuzzy, c-format
7150 msgid "&rsaquo; Items search fields "
7151 msgstr "&rsaquo; Détails sur l'exemplaire "
7152
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7154 #, c-format
7155 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7156 msgstr "&rsaquo; Exemplaires jamais prêtés"
7157
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7159 #, c-format
7160 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7161 msgstr "&rsaquo; Liens Mots-clés => MARC"
7162
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
7164 #, c-format
7165 msgid "&rsaquo; Labels home "
7166 msgstr "&rsaquo; Accueil Étiquettes "
7167
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7169 #, c-format
7170 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7171 msgstr "&rsaquo; Attacher un exemplaire hôte à "
7172
7173 #. %1$s:  IF ( total ) 
7174 #. %2$s:  total 
7175 #. %3$s:  ELSE 
7176 #. %4$s:  END 
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7178 #, c-format
7179 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7180 msgstr ""
7181 "&rsaquo; Validation MARC %s: %s erreurs trouvées%s : Configuration OK !%s"
7182
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
7184 #, c-format
7185 msgid "&rsaquo; MARC export"
7186 msgstr "&rsaquo; Export MARC"
7187
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
7189 #, fuzzy, c-format
7190 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
7191 msgstr "&rsaquo; Modifier le modèle de carte adhérent "
7192
7193 #. For the first occurrence,
7194 #. %1$s:  batch_id 
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
7196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:146
7197 #, c-format
7198 msgid "&rsaquo; Manage batch number %s "
7199 msgstr "&rsaquo; Gestion du lot numéro %s "
7200
7201 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
7202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
7203 #, c-format
7204 msgid "&rsaquo; Manage card %s "
7205 msgstr "&rsaquo; Gérer la carte %s "
7206
7207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
7208 #, c-format
7209 msgid "&rsaquo; Manage images "
7210 msgstr "&rsaquo; Gérer les images "
7211
7212 #. %1$s:  label_element_title 
7213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
7214 #, c-format
7215 msgid "&rsaquo; Manage label %s "
7216 msgstr "&rsaquo; Gérer l'étiquette %s "
7217
7218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
7219 #, c-format
7220 msgid "&rsaquo; Manual credit"
7221 msgstr "&rsaquo; Crédit manuel"
7222
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
7224 #, fuzzy, c-format
7225 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
7226 msgstr "&rsaquo; Facture manuelle"
7227
7228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
7230 #, c-format
7231 msgid "&rsaquo; Merging records"
7232 msgstr "&rsaquo; Fusion de notices"
7233
7234 #. %1$s:  spec 
7235 #. %2$s:  ELSE 
7236 #. %3$s:  END 
7237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
7238 #, c-format
7239 msgid "&rsaquo; Modify OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7240 msgstr "&rsaquo; Modifier un set OAI '%s'%s Configurer les sets OAI%s"
7241
7242 #. %1$s:  itemtype 
7243 #. %2$s:  ELSE 
7244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
7245 #, c-format
7246 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
7247 msgstr "&rsaquo; Modifier type de document '%s' %s "
7248
7249 #. %1$s:  ELSE 
7250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
7251 #, c-format
7252 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
7253 msgstr "&rsaquo; Modifier la notification%s "
7254
7255 #. %1$s:  searchfield 
7256 #. %2$s:  ELSE 
7257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7258 #, c-format
7259 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
7260 msgstr "&rsaquo; Modifier l'imprimante '%s'%s "
7261
7262 #. %1$s:  ELSE 
7263 #. %2$s:  END 
7264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
7265 #, c-format
7266 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
7267 msgstr "&rsaquo; Modifier l'abonnement%sNouvel abonnement%s"
7268
7269 #. %1$s:  END 
7270 #. %2$s:  END 
7271 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
7272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7273 #, c-format
7274 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
7275 msgstr "&rsaquo; Nouvelle imprimante%s%s %s "
7276
7277 #. %1$s:  ELSE 
7278 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
7280 #, c-format
7281 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
7282 msgstr "&rsaquo; Notification ajoutée%s%s "
7283
7284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
7285 #, c-format
7286 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
7287 msgstr "&rsaquo; Paramétrage des relances"
7288
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
7290 #, c-format
7291 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
7292 msgstr "&rsaquo; Prêt secouru"
7293
7294 #. %1$s:  fund_code 
7295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
7296 #, c-format
7297 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
7298 msgstr "&rsaquo; Commandé - %s"
7299
7300 #. %1$s:  todaysdate 
7301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
7302 #, c-format
7303 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
7304 msgstr "&rsaquo; En retard au %s"
7305
7306 #. %1$s:  LoginBranchname 
7307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
7308 #, c-format
7309 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
7310 msgstr "&rsaquo; Retards à %s"
7311
7312 #. %1$s:  END 
7313 #. %2$s:  IF ( else ) 
7314 #. %3$s:  END 
7315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
7316 #, c-format
7317 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
7318 msgstr "&rsaquo; Paramètre supprimé%s%sPréférences système%s"
7319
7320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
7321 #, c-format
7322 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
7323 msgstr "&rsaquo; Créateur de cartes adhérent "
7324
7325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:29
7326 #, fuzzy, c-format
7327 msgid "&rsaquo; Patron lists"
7328 msgstr "&rsaquo; Statistiques"
7329
7330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
7331 #, c-format
7332 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
7333 msgstr "&rsaquo; Adhérents n'ayant jamais emprunté"
7334
7335 #. %1$s:  borrower.firstname 
7336 #. %2$s:  borrower.surname 
7337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
7338 #, c-format
7339 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
7340 msgstr "&rsaquo; Encaisser les paiements de %s %s"
7341
7342 #. %1$s:  title |html 
7343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:180
7344 #, c-format
7345 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
7346 msgstr "&rsaquo; Réserver sur %s"
7347
7348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
7349 #, c-format
7350 msgid "&rsaquo; Plugins "
7351 msgstr "&rsaquo; Plugins "
7352
7353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
7354 #, c-format
7355 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
7356 msgstr "&rsaquo; Plugins désactivés "
7357
7358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
7359 #, c-format
7360 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
7361 msgstr "&rsaquo; Liste de circulation"
7362
7363 #. %1$s:  END 
7364 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
7366 #, c-format
7367 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
7368 msgstr "&rsaquo; Imprimante ajoutée%s %s "
7369
7370 #. %1$s:  END 
7371 #. %2$s:  IF ( else ) 
7372 #. %3$s:  END 
7373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
7374 #, c-format
7375 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
7376 msgstr "&rsaquo; Imprimante supprimée%s %sImpriantes%s"
7377
7378 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
7380 #, fuzzy, c-format
7381 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
7382 msgstr "&rsaquo; Ajout message%s%s%s "
7383
7384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
7385 #, c-format
7386 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
7387 msgstr "&rsaquo; Création d'étiquettes - rapide"
7388
7389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
7390 #, c-format
7391 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
7392 msgstr "&rsaquo;  Éditeur de Citations"
7393
7394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
7395 #, c-format
7396 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
7397 msgstr "&rsaquo; Chargeur de Citations"
7398
7399 #. %1$s:  name 
7400 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
7401 #. %3$s:  invoice 
7402 #. %4$s:  END 
7403 #. %5$s:  ordernumber 
7404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
7405 #, c-format
7406 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7407 msgstr "&rsaquo; Réceptionner les exemplaires de : %s %s[%s]%s (commande n°%s)"
7408
7409 #. %1$s:  name 
7410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
7411 #, c-format
7412 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
7413 msgstr "&rsaquo; Réceptionner un colis du fournisseur %s"
7414
7415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
7416 #, fuzzy, c-format
7417 msgid "&rsaquo; Renew"
7418 msgstr "&rsaquo; "
7419
7420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
7421 #, c-format
7422 msgid "&rsaquo; Reports"
7423 msgstr "&rsaquo; Rapports"
7424
7425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
7426 #, fuzzy, c-format
7427 msgid "&rsaquo; Reserve "
7428 msgstr "&rsaquo; %s "
7429
7430 #. %1$s:  ELSE 
7431 #. %2$s:  END 
7432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:47
7433 #, c-format
7434 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
7435 msgstr "&rsaquo; Résultats %s Journaux %s "
7436
7437 #. %1$s:  ELSE 
7438 #. %2$s:  END 
7439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
7440 #, c-format
7441 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
7442 msgstr "&rsaquo; Résultats %s&rsaquo; Durée moyenne des prêts%s"
7443
7444 #. %1$s:  ELSE 
7445 #. %2$s:  END 
7446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
7447 #, c-format
7448 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
7449 msgstr "&rsaquo; Résultats %s&rsaquo; Statistiques de circulation%s"
7450
7451 #. %1$s:  ELSE 
7452 #. %2$s:  END 
7453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
7454 #, c-format
7455 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
7456 msgstr "&rsaquo; Résultats %s&rsaquo; Statistiques sur les réservations%s"
7457
7458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
7459 #, c-format
7460 msgid "&rsaquo; Results for tag "
7461 msgstr "&rsaquo; Résultats pour le tag "
7462
7463 #. %1$s:  ELSE 
7464 #. %2$s:  END 
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
7466 #, c-format
7467 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
7468 msgstr "&rsaquo; Résultats%s &rsaquo; Statistiques sur les acquisitions %s"
7469
7470 #. %1$s:  ELSE 
7471 #. %2$s:  END 
7472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
7473 #, c-format
7474 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
7475 msgstr "&rsaquo; Résultat%s &rsaquo; Catalogue par type de document%s"
7476
7477 #. %1$s:  ELSE 
7478 #. %2$s:  END 
7479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
7480 #, c-format
7481 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
7482 msgstr "&rsaquo; Résultats%s &rsaquo; Documents perdus%s"
7483
7484 #. %1$s:  ELSE 
7485 #. %2$s:  END 
7486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
7487 #, c-format
7488 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
7489 msgstr "&rsaquo; Résultats%s Chargement du fichier de prêts secourus%s"
7490
7491 #. %1$s:  ELSE 
7492 #. %2$s:  END 
7493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
7494 #, c-format
7495 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
7496 msgstr "&rsaquo; Résultats%s&rsaquo; Statistiques de catalogage%s"
7497
7498 #. %1$s:  ELSE 
7499 #. %2$s:  END 
7500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
7501 #, c-format
7502 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
7503 msgstr "&rsaquo; Résultats%s&raquo; Prêts par catégorie d'adhérents%s"
7504
7505 #. %1$s:  ELSE 
7506 #. %2$s:  END 
7507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
7508 #, c-format
7509 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
7510 msgstr "&rsaquo; Résultats%s&rsaquo; Plus gros emprunteurs%s"
7511
7512 #. %1$s:  ELSE 
7513 #. %2$s:  END 
7514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
7515 #, c-format
7516 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
7517 msgstr "&rsaquo; Résultats%sInventaire%s"
7518
7519 #. %1$s:  ELSE 
7520 #. %2$s:  END 
7521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7522 #, c-format
7523 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7524 msgstr "&rsaquo; Résultats%sDocuments les plus empruntés%s"
7525
7526 #. %1$s:  ELSE 
7527 #. %2$s:  END 
7528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
7529 #, c-format
7530 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7531 msgstr "&rsaquo; Resultats%sChargement des photos d'adhérents%s "
7532
7533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
7534 #, c-format
7535 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7536 msgstr "&rsaquo; Collections tournantes"
7537
7538 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
7539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
7540 #, c-format
7541 msgid "&rsaquo; SQL view %s"
7542 msgstr "&rsaquo; Vue SQL %s"
7543
7544 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7545 #. %2$s:  query_desc |html 
7546 #. %3$s:  END 
7547 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7548 #. %5$s:  limit_desc 
7549 #. %6$s:  END 
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
7551 #, c-format
7552 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
7553 msgstr "&rsaquo; Recherche %sde '%s'%s%s&nbsp;avec limitation :&nbsp;'%s'%s "
7554
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
7556 #, c-format
7557 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7558 msgstr "&rsaquo; Rechercher des notices existantes"
7559
7560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
7561 #, c-format
7562 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7563 msgstr "&rsaquo; Rechercher un fournisseur "
7564
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
7566 #, fuzzy, c-format
7567 msgid "&rsaquo; Search history "
7568 msgstr "&rsaquo; Rechercher des notices existantes"
7569
7570 #. %1$s:  END 
7571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
7572 #, c-format
7573 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7574 msgstr "&rsaquo; Résultat de la recherche%s"
7575
7576 #. %1$s:  ELSE 
7577 #. %2$s:  END 
7578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
7579 #, c-format
7580 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7581 msgstr "&rsaquo; Résultats de la recherche%sRechercher une commande%s"
7582
7583 #. %1$s:  ELSE 
7584 #. %2$s:  END 
7585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:284
7586 #, c-format
7587 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7588 msgstr "&rsaquo; Résultats de la recherche%sAdhérents%s"
7589
7590 #. %1$s:  ELSE 
7591 #. %2$s:  END 
7592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:46
7593 #, c-format
7594 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7595 msgstr "&rsaquo; Résultats de la recherche%sPériodiques %s "
7596
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
7598 #, fuzzy, c-format
7599 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
7600 msgstr "&rsaquo; Rechercher des notices existantes"
7601
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7603 #, c-format
7604 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7605 msgstr "&rsaquo; Envoi de SMS"
7606
7607 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
7609 #, c-format
7610 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7611 msgstr "&rsaquo; Envoyer les notifications à %s"
7612
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
7614 #, c-format
7615 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7616 msgstr "&rsaquo; État de collection de "
7617
7618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
7619 #, c-format
7620 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7621 msgstr "&rsaquo; Modification du périodique "
7622
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7625 #, c-format
7626 msgid "&rsaquo; Serials "
7627 msgstr "&rsaquo; Périodiques "
7628
7629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7630 #, c-format
7631 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7632 msgstr "&rsaquo; Statistiques d'abonnements de périodique"
7633
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7635 #, c-format
7636 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7637 msgstr "&rsaquo; Définir les règles de transfert et de retour"
7638
7639 #. %1$s:  surname 
7640 #. %2$s:  firstname 
7641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
7642 #, c-format
7643 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7644 msgstr "&rsaquo; Définir les permissions pour %s, %s"
7645
7646 #. %1$s:  suggestionid 
7647 #. %2$s:  ELSE 
7648 #. %3$s:  END 
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
7650 #, fuzzy, c-format
7651 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7652 msgstr ""
7653 "&rsaquo; %s Afficher la suggestion #%s %s Modifier la suggestion #%s %s %s "
7654 "Gestion des suggestions %s "
7655
7656 #. %1$s:  fund_code 
7657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
7658 #, c-format
7659 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
7660 msgstr "&rsaquo; Dépensé - %s"
7661
7662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
7663 #, c-format
7664 msgid "&rsaquo; Statistics"
7665 msgstr "&rsaquo; Statistiques"
7666
7667 #. %1$s:  buildx 
7668 #. %2$s:  IF ( build1 ) 
7669 #. %3$s:  ELSIF ( build2 ) 
7670 #. %4$s:  ELSIF ( build3 ) 
7671 #. %5$s:  ELSIF ( build4 ) 
7672 #. %6$s:  ELSIF ( build5 ) 
7673 #. %7$s:  ELSIF ( build6 ) 
7674 #. %8$s:  END 
7675 #. %9$s:  END 
7676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
7677 #, c-format
7678 msgid ""
7679 "&rsaquo; Step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect "
7680 "columns for display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to "
7681 "total %sSelect how you want the report ordered %s %s "
7682 msgstr ""
7683 "&rsaquo; Étape %s/6 : %sChoisissez un Module %sSélectionnez un type de "
7684 "rapport %sSélectionnez les colonnes à afficher %sSélectionnez les critères "
7685 "de limitation %sSélectionnez les colonnes à additionner %sSélectionnez "
7686 "l'ordre de tri du rapport %s %s "
7687
7688 #. %1$s:  END 
7689 #. %2$s:  IF ( else ) 
7690 #. %3$s:  tagfield 
7691 #. %4$s:  END 
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
7693 #, c-format
7694 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
7695 msgstr "&rsaquo; Sous-champ supprimé %s %sChamp %s Structure du sous-champ%s "
7696
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
7698 #, c-format
7699 msgid "&rsaquo; Subject search results"
7700 msgstr "&rsaquo; Résultats de la recherche sur les sujets"
7701
7702 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
7704 #, c-format
7705 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
7706 msgstr "&rsaquo;  Liste de circulation de l'abonnement pour  %s"
7707
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
7709 #, fuzzy, c-format
7710 msgid "&rsaquo; Subscription history"
7711 msgstr "Historique de l'abonnement et état de collection sommaire"
7712
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
7714 #, c-format
7715 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
7716 msgstr "&rsaquo; Informations sur l'abonnement "
7717
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
7719 #, c-format
7720 msgid "&rsaquo; System preferences"
7721 msgstr "&rsaquo; Préférences système"
7722
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
7724 #, c-format
7725 msgid "&rsaquo; Tags"
7726 msgstr "&rsaquo; Champs"
7727
7728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
7729 #, c-format
7730 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
7731 msgstr "&rsaquo; Réconciliation "
7732
7733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
7734 #, c-format
7735 msgid "&rsaquo; Tools"
7736 msgstr "&rsaquo; Outils"
7737
7738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
7739 #, c-format
7740 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
7741 msgstr "&rsaquo; Transférer la collection"
7742
7743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
7744 #, c-format
7745 msgid "&rsaquo; Transfers"
7746 msgstr "&rsaquo; Transferts"
7747
7748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
7749 #, c-format
7750 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
7751 msgstr "&rsaquo; Transferts vers votre site"
7752
7753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
7754 #, c-format
7755 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
7756 msgstr "&rsaquo; Matrice des coûts de Transport"
7757
7758 #. %1$s:  booksellername 
7759 #. %2$s:  ELSE 
7760 #. %3$s:  END 
7761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
7762 #, c-format
7763 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
7764 msgstr "&rsaquo; Prix indéterminés pour le fournisseur %s%sPrix indéterminés%s"
7765
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
7767 #, c-format
7768 msgid "&rsaquo; Update patron records"
7769 msgstr "&rsaquo; Mettre à jour la fiche de l'adhérent"
7770
7771 #. %1$s:  name 
7772 #. %2$s:  ELSE 
7773 #. %3$s:  END 
7774 #. %4$s:  ELSE 
7775 #. %5$s:  name 
7776 #. %6$s:  END 
7777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
7778 #, c-format
7779 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
7780 msgstr "&rsaquo; Mise à jour : %s%sAjouter un fournisseur%s %s%s%s"
7781
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
7783 #, c-format
7784 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
7785 msgstr "&rsaquo; Télécharger des Plugins "
7786
7787 #. %1$s:  ELSE 
7788 #. %2$s:  END 
7789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
7790 #, c-format
7791 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
7792 msgstr ""
7793 "&rsaquo; Résultat du chargement%sTéléchargement de notices dans le réservoir"
7794 "%s"
7795
7796 #. %1$s:  ELSE 
7797 #. %2$s:  END 
7798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
7799 #, c-format
7800 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
7801 msgstr ""
7802 "&rsaquo; Résultats du chargement%sCharger les images de couvertures locales%s"
7803
7804 #. %1$s:  IF ( status ) 
7805 #. %2$s:  ELSE 
7806 #. %3$s:  END 
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
7808 #, c-format
7809 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
7810 msgstr ""
7811 "&rsaquo;%s Commentaires approuvés%s Commentaires en attente de modération%s"
7812
7813 #. %1$s:  END 
7814 #. %2$s:  IF ( else ) 
7815 #. %3$s:  END 
7816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
7817 #, c-format
7818 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
7819 msgstr "&rsaquo;Donnée supprimée %s %s Gestion des types de document %s"
7820
7821 #. %1$s:  END 
7822 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7823 #. %3$s:  END 
7824 #. %4$s:  IF ( else ) 
7825 #. %5$s:  END 
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
7827 #, c-format
7828 msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
7829 msgstr "'%s %sMonnaie supprimée%s %sMonnaies%s "
7830
7831 #. %1$s:  END 
7832 #. %2$s:  IF ( category ) 
7833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:81
7834 #, fuzzy, c-format
7835 msgid "'%s %swith category code: '"
7836 msgstr "%s%sCatégorie : '"
7837
7838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
7839 #, fuzzy, c-format
7840 msgid ""
7841 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
7842 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
7843 "administrator about options)."
7844 msgstr ""
7845 "Les mots de passe doivent être stockés en clair et seront convertis en somme "
7846 "md5. Si vos mots de passe sont déjà encryptés, demandez à votre "
7847 "administrateur système quelles options s'offrent à vous)."
7848
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
7850 #, c-format
7851 msgid "'s "
7852 msgstr "'s "
7853
7854 #. %1$s:  borrower_branchname 
7855 #. %2$s:  borrower_branchcode 
7856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
7857 #, c-format
7858 msgid "'s home library (%s / %s )"
7859 msgstr "site de rattachement (%s / %s )"
7860
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
7862 #, c-format
7863 msgid ""
7864 "( Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
7865 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html.)"
7866 msgstr ""
7867
7868 #. For the first occurrence,
7869 #. %1$s:  rescardnumber 
7870 #. %2$s:  resbranchname 
7871 #. %3$s:  reswaitingdate 
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
7873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:200
7874 #, c-format
7875 msgid "(%s) at %s since %s"
7876 msgstr "(%s) à %s depuis %s"
7877
7878 #. %1$s:  message.barcode 
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
7880 #, c-format
7881 msgid "(%s) for "
7882 msgstr "(%s) pour "
7883
7884 #. %1$s:  message.barcode 
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
7886 #, c-format
7887 msgid "(%s) from "
7888 msgstr "(%s) de "
7889
7890 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:200
7892 #, c-format
7893 msgid "(%s) has been on hold for "
7894 msgstr "(%s) est réservé pour "
7895
7896 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
7898 #, c-format
7899 msgid "(%s) has been waiting for "
7900 msgstr "(%s) est en attente de retrait par "
7901
7902 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:204
7904 #, c-format
7905 msgid "(%s) is checked out to "
7906 msgstr "(%s) est prêté à "
7907
7908 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
7910 #, c-format
7911 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
7912 msgstr "(%s) est actuellement en prêt à cet adhérent. Renouveler ?"
7913
7914 #. %1$s:  message.barcode 
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
7916 #, c-format
7917 msgid "(%s) to "
7918 msgstr "(%s) à "
7919
7920 #. %1$s:  WaitingReserveLoo.itemtype 
7921 #. %2$s:  IF ( WaitingReserveLoo.author ) 
7922 #. %3$s:  WaitingReserveLoo.author 
7923 #. %4$s:  END 
7924 #. %5$s:  IF ( WaitingReserveLoo.itemcallnumber ) 
7925 #. %6$s:  WaitingReserveLoo.itemcallnumber 
7926 #. %7$s:  END 
7927 #. %8$s:  WaitingReserveLoo.reservedate 
7928 #. %9$s:  IF ( WaitingReserveLoo.waitingat ) 
7929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:702
7930 #, c-format
7931 msgid "(%s), %sby %s%s %s[%s] %sHold placed on %s. %s "
7932 msgstr "(%s), %spar %s%s %s[%s] %s Réservé le %s. %s "
7933
7934 #. %1$s:  issued_cardnumber 
7935 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
7936 #. %3$s:  END 
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:204
7938 #, fuzzy, c-format
7939 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
7940 msgstr "(%s). Le retourner et le prêter ?"
7941
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
7943 #, fuzzy, c-format
7944 msgid ""
7945 "(1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, 3.2 Translation Manager, 3.8, 3.10 Release "
7946 "Maintainer)"
7947 msgstr ""
7948 "(1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, 3.2 Translation Manager, 3.8 Release "
7949 "Maintainer)"
7950
7951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
7952 #, c-format
7953 msgid "(2.0 Release Maintainer)"
7954 msgstr "(2.0 Release Maintainer)"
7955
7956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
7957 #, c-format
7958 msgid ""
7959 "(2.0 Release Manager, 2.2 Release Manager/Maintainer, 3.8, 3.10 Release "
7960 "Manager)"
7961 msgstr ""
7962 "(2.0 Release Manager, 2.2 Release Manager/Maintainer, 3.8, 3.10 Release "
7963 "Manager)"
7964
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
7966 #, c-format
7967 msgid "(3.0 Release Maintainer)"
7968 msgstr "(3.0 Release Maintainer)"
7969
7970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
7971 #, c-format
7972 msgid "(3.0 Release Manager &amp; Translation Manager)"
7973 msgstr "(3.0 Release Manager &amp; Translation Manager)"
7974
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
7976 #, fuzzy, c-format
7977 msgid "(3.12 Release Maintainer)"
7978 msgstr "(3.0 Release Maintainer)"
7979
7980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
7981 #, c-format
7982 msgid "(3.12)"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
7986 #, c-format
7987 msgid "(3.14)"
7988 msgstr ""
7989
7990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
7991 #, fuzzy, c-format
7992 msgid "(3.14, 3.16 Translation Manager, 3.10 Release Maintainer)"
7993 msgstr ""
7994 "(1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, 3.2 Translation Manager, 3.8 Release "
7995 "Maintainer)"
7996
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
7998 #, c-format
7999 msgid "(3.16)"
8000 msgstr ""
8001
8002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
8003 #, fuzzy, c-format
8004 msgid "(3.2, 3.14, 3.16 Release Manager)"
8005 msgstr "(3.2 Release Manager)"
8006
8007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
8008 #, c-format
8009 msgid "(3.2, 3.4, 3.6 Release Maintainer)"
8010 msgstr "(3.2, 3.4, 3.6 Release Maintainer)"
8011
8012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
8013 #, c-format
8014 msgid "(3.4, 3.6, 3.8, 3.10 Translation Manager)"
8015 msgstr "(3.4, 3.6, 3.8, 3.10 Translation Manager)"
8016
8017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
8018 #, c-format
8019 msgid "(3.x Documentation Manager)"
8020 msgstr "(3.x Documentation Manager)"
8021
8022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
8023 #, c-format
8024 msgid "(3.x Interface Design)"
8025 msgstr "(3.x Interface Design)"
8026
8027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:246
8029 #, c-format
8030 msgid "(All)"
8031 msgstr "(Tous)"
8032
8033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:9
8034 #, c-format
8035 msgid "(Complete with 0 on the left)"
8036 msgstr "(compléter à gauche avec des 0)"
8037
8038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:444
8039 #, c-format
8040 msgid "(Create label batch)"
8041 msgstr "(Créer un lot d'étiquettes)"
8042
8043 #. %1$s:  budget_period_description 
8044 #. %2$s:  bookfund 
8045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:281
8046 #, fuzzy, c-format
8047 msgid "(Current: %s - %s)"
8048 msgstr "Devise = %s"
8049
8050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
8051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
8052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1040
8053 #, c-format
8054 msgid "(Error)"
8055 msgstr "(Erreur)"
8056
8057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
8058 #, c-format
8059 msgid "(Filtered. "
8060 msgstr "(Filtré. "
8061
8062 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
8063 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
8064 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
8065 #. %4$s:  ELSE 
8066 #. %5$s:  END 
8067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
8068 #, fuzzy, c-format
8069 msgid ""
8070 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
8071 "date ranges as needed. )"
8072 msgstr ""
8073 "(bornes incluses, par défaut %s jours avant la date d'aujourd'hui, modifiez "
8074 "les dates selon vos besoins.)"
8075
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
8077 #, c-format
8078 msgid "(Indonesian)"
8079 msgstr "(Indonésien)"
8080
8081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1073
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1095
8083 #, c-format
8084 msgid "(None)"
8085 msgstr "(Aucun)"
8086
8087 #. %1$s:  biblionumber 
8088 #. %2$s:  ELSE 
8089 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:389
8091 #, c-format
8092 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8093 msgstr "(Numéro de notice %s) %sAjouter Notice %s"
8094
8095 #. %1$s:  biblionumber 
8096 #. %2$s:  ELSE 
8097 #. %3$s:  END 
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
8099 #, c-format
8100 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
8101 msgstr "(Numéro de notice %s)%sAjouter notice%s"
8102
8103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
8105 #, c-format
8106 msgid "(Se "
8107 msgstr "(Se "
8108
8109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
8110 #, fuzzy, c-format
8111 msgid "(Tax exc.)"
8112 msgstr "Total HT."
8113
8114 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:839
8116 #, c-format
8117 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8118 msgstr "(%s abonnement(s) liés à ce titre)."
8119
8120 #. For the first occurrence,
8121 #. SCRIPT
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8123 #, fuzzy
8124 msgid "(Unknown)"
8125 msgstr "Inconnu"
8126
8127 #. SCRIPT
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8129 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
8130 msgstr ""
8131
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
8133 #, c-format
8134 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8135 msgstr ""
8136 "(liste de choix pour Choice (séparé par |) et colonnes|lignes pour Textarea)"
8137
8138 #. %1$s:  cur_active 
8139 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8140 #. %3$s:  ELSE 
8141 #. %4$s:  END 
8142 #. %5$s:  END 
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:538
8144 #, fuzzy, c-format
8145 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
8146 msgstr "(ajusté pour %s) %s "
8147
8148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:11
8149 #, c-format
8150 msgid "(auto-calculated)"
8151 msgstr "(auto-calculé)"
8152
8153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:12
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:88
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:115
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:221
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:288
8158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:12
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:199
8160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:311
8161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:11
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:198
8163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:309
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:12
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:191
8166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
8167 #, c-format
8168 msgid "(auto-filled)"
8169 msgstr "(auto-rempli)"
8170
8171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:12
8172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:161
8173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:194
8174 #, c-format
8175 msgid "(autofylt)"
8176 msgstr "(auto-rempli)"
8177
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:547
8179 #, fuzzy, c-format
8180 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8181 msgstr "(prix remisé budgété * quantité) %s "
8182
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
8186 #, fuzzy, c-format
8187 msgid "(checking)"
8188 msgstr "Retour"
8189
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:193
8191 #, fuzzy, c-format
8192 msgid "(comma-separated filenames)"
8193 msgstr "fichier CSV"
8194
8195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
8196 #, c-format
8197 msgid "(default if none is defined)"
8198 msgstr "(défaut si rien n'est défini)"
8199
8200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
8202 #, fuzzy, c-format
8203 msgid "(deprecated). It will default to "
8204 msgstr ". Cela modifiera "
8205
8206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
8207 #, c-format
8208 msgid "(e.g., 5338644143)"
8209 msgstr "(ex.&nbsp;: 5338644143)"
8210
8211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
8212 #, c-format
8213 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
8214 msgstr "(par ex. Titre ou Numéro) "
8215
8216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:665
8217 #, c-format
8218 msgid "(enter amount in numerals) "
8219 msgstr "(entrer le montant en chiffre) "
8220
8221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8223 #, c-format
8224 msgid "(exclusive) "
8225 msgstr "(inclus) "
8226
8227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:390
8228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
8229 #, c-format
8230 msgid "(fast cataloging)"
8231 msgstr "(catalogage rapide)"
8232
8233 #. For the first occurrence,
8234 #. SCRIPT
8235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
8237 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
8238 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
8239
8240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
8242 #, c-format
8243 msgid "(full reindex required). "
8244 msgstr ""
8245
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:345
8247 #, c-format
8248 msgid "(if empty subscription is still active)"
8249 msgstr "(si vide&nbsp;: l'abonnement est en cours)"
8250
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
8252 #, c-format
8253 msgid "(if empty, subscription is still active)"
8254 msgstr "(si vide&nbsp;: l'abonnement est en cours)"
8255
8256 #. SCRIPT
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8258 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
8259 msgstr ""
8260
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:104
8262 #, fuzzy, c-format
8263 msgid ""
8264 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8265 "authorized value list)"
8266 msgstr ""
8267 "%s (si vous sélectionnez une valeur ici, les indicateurs seront limités à la "
8268 "liste des valeurs autorisées)"
8269
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
8271 #, fuzzy, c-format
8272 msgid ""
8273 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8274 "authorized value list) "
8275 msgstr ""
8276 "%s (si vous sélectionnez une valeur ici, les indicateurs seront limités à la "
8277 "liste des valeurs autorisées)"
8278
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
8280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:107
8281 #, fuzzy, c-format
8282 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
8283 msgstr "%s (ignore signifie que le sous-champ n'est PAS géré par Koha)"
8284
8285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:370
8286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:376
8287 #, fuzzy, c-format
8288 msgid "(inclusive)"
8289 msgstr "(bornes incluses) "
8290
8291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
8292 #, c-format
8293 msgid "(inclusive) "
8294 msgstr "(bornes incluses) "
8295
8296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8298 #, c-format
8299 msgid "(inclusive) to "
8300 msgstr "(inclus) à "
8301
8302 #. For the first occurrence,
8303 #. %1$s:  innerloop1 
8304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
8305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
8306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
8307 #, c-format
8308 msgid "(is %s)"
8309 msgstr "(est %s)"
8310
8311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
8312 #, c-format
8313 msgid "(items.itemcallnumber) "
8314 msgstr "(items.itemcallnumber) "
8315
8316 #. For the first occurrence,
8317 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:125
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:511
8320 #, c-format
8321 msgid "(modified on %s)"
8322 msgstr "(modifié le %s)"
8323
8324 #. For the first occurrence,
8325 #. SCRIPT
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
8327 #, fuzzy
8328 msgid "(must be a number greater than 0)"
8329 msgstr "La quantité doit être supérieure à '0'"
8330
8331 #. SCRIPT
8332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8333 #, fuzzy
8334 msgid "(never)"
8335 msgstr "Jamais"
8336
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:305
8338 #, fuzzy, c-format
8339 msgid "(no library)"
8340 msgstr "Tout site"
8341
8342 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8343 #. %2$s:  relate.related_search 
8344 #. %3$s:  END 
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
8346 #, c-format
8347 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8348 msgstr "(recherches apparentées&nbsp;: %s%s%s)"
8349
8350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
8351 #, c-format
8352 msgid "(see online help)"
8353 msgstr "(voir l'aide en ligne)"
8354
8355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:554
8356 #, c-format
8357 msgid "(select a library) "
8358 msgstr "(sélectionner un site) "
8359
8360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
8361 #, c-format
8362 msgid "(start date of the 1st subscription)"
8363 msgstr "(Date de début du premier abonnement)"
8364
8365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:540
8366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:404
8367 #, c-format
8368 msgid "(su"
8369 msgstr "(su"
8370
8371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:344
8372 #, c-format
8373 msgid "(the date of the 1st subscription)"
8374 msgstr "(la date du premier abonnement)"
8375
8376 #. SCRIPT
8377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8378 msgid ""
8379 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
8380 msgstr ""
8381
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
8383 #, c-format
8384 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8385 msgstr "(utiliser * pour une recherche floue) "
8386
8387 #. For the first occurrence,
8388 #. %1$s:  ELSE 
8389 #. %2$s:  END 
8390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
8391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:396
8392 #, fuzzy, c-format
8393 msgid ") %s No basket group %s "
8394 msgstr "%s %s %s Bordereau n° %s %s "
8395
8396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:106
8397 #, fuzzy, c-format
8398 msgid ") is currently restricted."
8399 msgstr "l'exemplaire est exclu du prêt"
8400
8401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
8402 #, fuzzy, c-format
8403 msgid ") is not checked out to a patron."
8404 msgstr "Document prêté à un autre adhérent"
8405
8406 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:127
8408 #, fuzzy, c-format
8409 msgid ") now due on %s "
8410 msgstr "%s : dû %s "
8411
8412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:496
8413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
8414 #, fuzzy, c-format
8415 msgid ") on "
8416 msgstr "%s le "
8417
8418 #. %1$s:  borrower.firstname 
8419 #. %2$s:  borrower.surname 
8420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
8421 #, fuzzy, c-format
8422 msgid ") renewed for %s %s ( "
8423 msgstr "Encaisser les paiements de %s %s"
8424
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:764
8427 #, c-format
8428 msgid ") you selected does not exist. "
8429 msgstr ") que vous avez sélectionnée n'existe pas. "
8430
8431 #. %1$s:  END 
8432 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8433 #. %3$s:  branchname 
8434 #. %4$s:  name 
8435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
8436 #, c-format
8437 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8438 msgstr "). %s %s L'exemplaire est marqué mis de coté à %s pour %s ("
8439
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
8441 #, c-format
8442 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8443 msgstr "** Les prix fournisseurs incluent déjà la TVA."
8444
8445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:197
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:402
8448 #, c-format
8449 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
8450 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
8451
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:258
8453 #, c-format
8454 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
8455 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
8456
8457 #. %1$s:  END 
8458 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
8459 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
8460 #. %4$s:  END 
8461 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
8462 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
8463 #. %7$s:  ELSE 
8464 #. %8$s:  END 
8465 #. %9$s:  END 
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
8467 #, c-format
8468 msgid ""
8469 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
8470 msgstr ""
8471 ", %s %s Dernier renouvellement %s, %s %s Attendu le %s %s Pas en prêt %s %s "
8472 "&nbsp;"
8473
8474 #. %1$s:  nresults 
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:44
8476 #, fuzzy, c-format
8477 msgid ", %s patron(s) found."
8478 msgstr ", %s adhérent(s) trouvé(s)&nbsp;:"
8479
8480 #. For the first occurrence,
8481 #. %1$s:  resultsloop.size || 0 
8482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:70
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
8484 #, c-format
8485 msgid ", %s patron(s) found:"
8486 msgstr ", %s adhérent(s) trouvé(s)&nbsp;:"
8487
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
8489 #, c-format
8490 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8491 msgstr ""
8492 ", Auckland, Nouvelle-Zélande (sponsor du classement 5-étoiles à l'OPAC)"
8493
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
8495 #, c-format
8496 msgid ", Cyprus"
8497 msgstr ", Chypre"
8498
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:218
8500 #, c-format
8501 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8502 msgstr ", Fance (Améliorations du module adhérents et des réservations)"
8503
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
8505 #, c-format
8506 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8507 msgstr ", France (Suggestion,module stats support LDAP amélioré)"
8508
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
8510 #, c-format
8511 msgid ""
8512 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8513 "sponsorship)"
8514 msgstr ""
8515 ", France (grilles de catalogage MARC, autorités, panier à l'OPAC, "
8516 "bulletinage)"
8517
8518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
8519 #, c-format
8520 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8521 msgstr ""
8522 ", Nouvelle-Zélande, et Rosalie Blake, directrice de la bibliothèque (Koha "
8523 "1.0)"
8524
8525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
8526 #, c-format
8527 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8528 msgstr ", OH, USA (tests de Koha 3.0 beta)"
8529
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
8531 #, c-format
8532 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8533 msgstr ", Ohio, USA (MARc, documentation, maintenance des templates)"
8534
8535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
8536 #, c-format
8537 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8538 msgstr ", PA, USA (Intégration de zebra dans Koha 3.0)"
8539
8540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
8541 #, c-format
8542 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8543 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), et beaucoup d'autres "
8544
8545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:202
8546 #, c-format
8547 msgid ", Please transfer this item. "
8548 msgstr ", transférer ce document, SVP. "
8549
8550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:51
8551 #, c-format
8552 msgid ", adapter"
8553 msgstr ", adaptateur"
8554
8555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:52
8556 #, c-format
8557 msgid ", annotator"
8558 msgstr ", annotateur"
8559
8560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:53
8561 #, c-format
8562 msgid ", author of afterword"
8563 msgstr ", auteur de la postface"
8564
8565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:55
8566 #, c-format
8567 msgid ", bibliographic antecedent"
8568 msgstr ", antécédent bibliographique"
8569
8570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:56
8571 #, c-format
8572 msgid ", collaborator"
8573 msgstr ", collaborateur"
8574
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:57
8576 #, c-format
8577 msgid ", commentator"
8578 msgstr ", commentateur"
8579
8580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:58
8581 #, c-format
8582 msgid ", compiler"
8583 msgstr ", compilateur"
8584
8585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:59
8586 #, c-format
8587 msgid ", composer"
8588 msgstr ", compositeur"
8589
8590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:60
8591 #, c-format
8592 msgid ", conceptor"
8593 msgstr ", concepteur"
8594
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:61
8596 #, c-format
8597 msgid ", degree-grantor"
8598 msgstr ", organisme de soutenance"
8599
8600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:62
8601 #, c-format
8602 msgid ", editor"
8603 msgstr ", éditeur"
8604
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:63
8606 #, c-format
8607 msgid ", film editor"
8608 msgstr ", éditeur du film"
8609
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:64
8611 #, c-format
8612 msgid ", founder"
8613 msgstr ", fondateur"
8614
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:65
8616 #, c-format
8617 msgid ", illustrator"
8618 msgstr ", illustrateur"
8619
8620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:66
8621 #, c-format
8622 msgid ", lyricist"
8623 msgstr ", parolier"
8624
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:67
8626 #, c-format
8627 msgid ", organiser of meeting"
8628 msgstr ", organisateur congrès"
8629
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:68
8631 #, c-format
8632 msgid ", other"
8633 msgstr ", autre"
8634
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:69
8636 #, c-format
8637 msgid ", photographer"
8638 msgstr ", photographe"
8639
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:54
8641 #, c-format
8642 msgid ", prefacer"
8643 msgstr ", préfacier"
8644
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:70
8646 #, c-format
8647 msgid ", presenter"
8648 msgstr ", présentateur"
8649
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:71
8651 #, c-format
8652 msgid ", publisher"
8653 msgstr ", éditeur commercial"
8654
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:72
8656 #, c-format
8657 msgid ", publishing director"
8658 msgstr ", directeur de la publication"
8659
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:75
8661 #, c-format
8662 msgid ", redactor"
8663 msgstr ", rédacteur"
8664
8665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:73
8666 #, c-format
8667 msgid ", research team head"
8668 msgstr ", chef de l'équipe de recherche"
8669
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:74
8671 #, c-format
8672 msgid ", reviewer"
8673 msgstr ", critique"
8674
8675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:76
8676 #, c-format
8677 msgid ", sponsor"
8678 msgstr ", commanditaire"
8679
8680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:77
8681 #, c-format
8682 msgid ", thesis advisor"
8683 msgstr ", directeur de thèse"
8684
8685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:78
8686 #, c-format
8687 msgid ", translator"
8688 msgstr ", traducteur"
8689
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:24
8691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:19
8692 #, c-format
8693 msgid ",complete-subfield"
8694 msgstr ",complete-subfield"
8695
8696 #. SCRIPT
8697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8698 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8699 msgstr "- Le montant du budget ne peut pas être vide"
8700
8701 #. SCRIPT
8702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8703 msgid "- Budget code cannot be blank"
8704 msgstr "- Le code du budget ne peut pas être vide"
8705
8706 #. SCRIPT
8707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8708 msgid "- Budget name cannot be blank"
8709 msgstr "- Le nom du budget ne peut pas être vide"
8710
8711 #. SCRIPT
8712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8713 msgid "- Budget parent is current budget"
8714 msgstr "- le budget parent est le budget courant"
8715
8716 #. SCRIPT
8717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8718 msgid "- End date missing or invalid."
8719 msgstr "- La date de fin est manquante ou invalide."
8720
8721 #. For the first occurrence,
8722 #. SCRIPT
8723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8725 #, fuzzy
8726 msgid "- First publication date is not defined"
8727 msgstr "Date de parution du premier fascicule&nbsp;:"
8728
8729 #. For the first occurrence,
8730 #. SCRIPT
8731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8733 #, fuzzy
8734 msgid "- Frequency is not defined"
8735 msgstr "Aucune devise active n'est définie"
8736
8737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:192
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:194
8739 #, c-format
8740 msgid "- Hierarchical relationship undefined"
8741 msgstr "- Relation hiérachique non définie"
8742
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:268
8744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:270
8745 #, c-format
8746 msgid "- In full ISBD form"
8747 msgstr "- suit complètement l’ISBD"
8748
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
8750 #, c-format
8751 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8752 msgstr "- Limité à votre site. Voir l'aide pour plus d'info."
8753
8754 #. SCRIPT
8755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8756 msgid "- Name missing"
8757 msgstr "- Le nom est manquant"
8758
8759 #. SCRIPT
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8761 #, fuzzy
8762 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8763 msgstr "Date de parution du prochain fascicule:"
8764
8765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:48
8766 #, fuzzy, c-format
8767 msgid "- None -"
8768 msgstr "%s Aucun "
8769
8770 #. SCRIPT
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8772 msgid "- Please select an item to place a hold"
8773 msgstr "- Sélectionner le document à réserver"
8774
8775 #. SCRIPT
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8777 msgid "- Start date missing or invalid."
8778 msgstr "- Date de début manquante ou invalide."
8779
8780 #. SCRIPT
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8782 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8783 msgstr "- Cet adhérent a déjà fait une réservation sur cet exemplaire"
8784
8785 #. SCRIPT
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8787 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8788 msgstr "- Vous ne pouvez réserver qu'un exemplaire à la fois"
8789
8790 #. SCRIPT
8791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8792 msgid ""
8793 "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, "
8794 "- and _"
8795 msgstr ""
8796 "- category code peut uniquement contenir les caractères suivants : lettres, "
8797 "chiffres, - et _"
8798
8799 #. SCRIPT
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8801 msgid "- category type missing"
8802 msgstr "- type de catégorie manquant"
8803
8804 #. SCRIPT
8805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8806 msgid "- categorycode missing"
8807 msgstr "- categorycode manquant"
8808
8809 #. SCRIPT
8810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8811 msgid "- description missing"
8812 msgstr "- description manquante"
8813
8814 #. SCRIPT
8815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8816 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
8817 msgstr ""
8818 "- soit 'Période d'inscription' soit 'jusqu'à la date' doit être fournie"
8819
8820 #. SCRIPT
8821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8822 msgid "- upperagelimit is not a number"
8823 msgstr "- upperagelimit doit être un nombre"
8824
8825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
8826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
8827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
8828 #, c-format
8829 msgid "-- All --"
8830 msgstr "-- Tout --"
8831
8832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
8833 #, c-format
8834 msgid "-- Choose -- "
8835 msgstr "-- Choisir -- "
8836
8837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:190
8838 #, c-format
8839 msgid "-- Choose One --"
8840 msgstr "-- Choisir Un --"
8841
8842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:590
8843 #, c-format
8844 msgid "-- Choose a reason -- "
8845 msgstr "-- Choisir une raison -- "
8846
8847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
8848 #, c-format
8849 msgid "-- Choose a status --"
8850 msgstr "-- Choisir un état --"
8851
8852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:16
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8854 #, c-format
8855 msgid "-- Choose format --"
8856 msgstr "-- Choisir un format --"
8857
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
8859 #, c-format
8860 msgid "-- none -- "
8861 msgstr "-- aucun -- "
8862
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:640
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:679
8865 #, c-format
8866 msgid "-- please choose --"
8867 msgstr "-- svp choisir --"
8868
8869 #. For the first occurrence,
8870 #. SCRIPT
8871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8872 msgid "--- - Unknown"
8873 msgstr "--- - Inconnu"
8874
8875 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
8876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
8877 #, c-format
8878 msgid ". %s Checkouts are "
8879 msgstr ". %s Les prêts sont "
8880
8881 #. For the first occurrence,
8882 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:144
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:145
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:307
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:310
8887 #, c-format
8888 msgid ". %sPlease "
8889 msgstr ". %sVeuillez "
8890
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
8893 #, c-format
8894 msgid ". Deletion is not possible."
8895 msgstr ". Suppression impossible"
8896
8897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:279
8898 #, c-format
8899 msgid ". Deletion not possible"
8900 msgstr ". Suppression impossible"
8901
8902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
8903 #, c-format
8904 msgid ". Falling back to legacy facet calculation. "
8905 msgstr ""
8906
8907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
8908 #, c-format
8909 msgid ""
8910 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8911 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_auth_index_mode&gt; to "
8912 msgstr ""
8913
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
8915 #, c-format
8916 msgid ""
8917 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8918 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_bib_index_mode&gt; to "
8919 msgstr ""
8920
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
8922 #, c-format
8923 msgid ""
8924 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8925 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8926 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8927 msgstr ""
8928 ". Si un enregistrement a plus d'un attribut, les champs doivent être entrés "
8929 "en tant que chaîne sans guillemets (exemples précédents), ou bien les champs "
8930 "entourés de guillemets et délimités par des virgules: "
8931
8932 #. %1$s:  minPasswordLength 
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
8934 #, c-format
8935 msgid ". Password must be at least %s characters."
8936 msgstr ". Le mot de passe doit faire au moins %s caractères."
8937
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
8939 #, c-format
8940 msgid ". Please re-enter the new password."
8941 msgstr ". Merci de resaisir votre nouveau mot de passe."
8942
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
8945 #, c-format
8946 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8947 msgstr ""
8948 ". Merci de garder cet exemplaire et de le faire passer en réservation. "
8949
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
8951 #, c-format
8952 msgid ". See highlighted items "
8953 msgstr ". Voir les éléments surlignés "
8954
8955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8956 #, c-format
8957 msgid ". Some database servers require "
8958 msgstr ". Il y a des serveurs de bases de données qui demandent "
8959
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
8961 #, c-format
8962 msgid ". That will modify "
8963 msgstr ". Cela modifiera "
8964
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
8966 #, c-format
8967 msgid ""
8968 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8969 "like a date string. "
8970 msgstr ""
8971 ". La seconde syntaxe sera requise si les données peuvent contenir une "
8972 "virgule. "
8973
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8975 #, c-format
8976 msgid ". User "
8977 msgstr ". Utilisateur "
8978
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
8980 #, c-format
8981 msgid ". You can try a different search or "
8982 msgstr ". Vous pouvez tenter une recherche différente ou "
8983
8984 #. For the first occurrence,
8985 #. %1$s:  ELSE 
8986 #. %2$s:  END 
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:144
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:307
8989 #, c-format
8990 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8991 msgstr ".%sVotre administrateur doit définir au moins un site.%s"
8992
8993 #. %1$s:  ELSE 
8994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:145
8995 #, c-format
8996 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category."
8997 msgstr "%sVotre administrateur doit définir au moins une catégorie d'adhérent."
8998
8999 #. %1$s:  ELSE 
9000 #. %2$s:  END 
9001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:310
9002 #, c-format
9003 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
9004 msgstr ""
9005 "%sVotre administrateur doit définir au moins une catégorie d'adhérent.%s"
9006
9007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:71
9008 #, c-format
9009 msgid "... or..."
9010 msgstr "...ou..."
9011
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
9013 #, c-format
9014 msgid "...and: "
9015 msgstr "... et&nbsp;: "
9016
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
9018 #, c-format
9019 msgid "...to "
9020 msgstr "...à "
9021
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
9023 #, c-format
9024 msgid ".png"
9025 msgstr ".png"
9026
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:168
9028 #, c-format
9029 msgid "/bib/"
9030 msgstr "/bib/"
9031
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
9033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:149
9034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:61
9035 #, fuzzy, c-format
9036 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
9037 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
9038
9039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:155
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:67
9042 #, fuzzy, c-format
9043 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
9044 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
9045
9046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:663
9047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
9048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:188
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:237
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:146
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:158
9053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:442
9054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:58
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:70
9056 #, c-format
9057 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
9058 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
9059
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
9061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:152
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:64
9063 #, fuzzy, c-format
9064 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
9065 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
9066
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:537
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:200
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:401
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:529
9071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:580
9072 #, c-format
9073 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
9074 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
9075
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:276
9077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:657
9078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:726
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:783
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:845
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:231
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:436
9083 #, c-format
9084 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
9085 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
9086
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:244
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:200
9089 #, c-format
9090 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
9091 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
9092
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:534
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:957
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:194
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:97
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:112
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:126
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:252
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:289
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:300
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:315
9103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:337
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:354
9105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:369
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:391
9107 #, c-format
9108 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
9109 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
9110
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:100
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:115
9113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:129
9114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:292
9115 #, c-format
9116 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
9117 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
9118
9119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:960
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:303
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:318
9122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:340
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:357
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:372
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:394
9126 #, c-format
9127 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
9128 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
9129
9130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:258
9132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:197
9133 #, c-format
9134 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
9135 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
9136
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:186
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:214
9140 #, c-format
9141 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
9142 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
9143
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:546
9145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:410
9146 #, c-format
9147 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
9148 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
9149
9150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:255
9151 #, c-format
9152 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
9153 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
9154
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
9156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:279
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:668
9158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:729
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:788
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:850
9161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:242
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:447
9163 #, c-format
9164 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
9165 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
9166
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:862
9168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:591
9169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:215
9170 #, c-format
9171 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
9172 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
9173
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:227
9175 #, c-format
9176 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
9177 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
9178
9179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:405
9180 #, c-format
9181 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
9182 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
9183
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:221
9185 #, c-format
9186 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
9187 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
9188
9189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:402
9190 #, c-format
9191 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
9192 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
9193
9194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
9195 #, c-format
9196 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
9197 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
9198
9199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:198
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:200
9201 #, c-format
9202 msgid "0 - No hierarchical relationship"
9203 msgstr "0 - Pas de relation hiérarchique"
9204
9205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:336
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:338
9207 #, c-format
9208 msgid "0 - left to right"
9209 msgstr ""
9210
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1009
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1011
9213 #, c-format
9214 msgid "0 - no index"
9215 msgstr "0 - Ne contient pas d'index"
9216
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:985
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:987
9219 #, c-format
9220 msgid "0 - not a festschrift"
9221 msgstr "0 - N'est pas un mélange"
9222
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:763
9224 #, c-format
9225 msgid "0 Checkouts"
9226 msgstr "0 Prêts"
9227
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:168
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:170
9230 #, c-format
9231 msgid "0 Fullstendig beskrivelse"
9232 msgstr "0 Fullstendig beskrivelse"
9233
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
9236 #, c-format
9237 msgid "0 Holds"
9238 msgstr "0 Réservations"
9239
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:164
9241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:166
9242 #, c-format
9243 msgid "0 Norges nasjonalbibliografi, autorisert post"
9244 msgstr "0 Norges nasjonalbibliografi, autorisert post"
9245
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:458
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:464
9248 #, c-format
9249 msgid "0 to disable"
9250 msgstr ""
9251
9252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
9253 #, c-format
9254 msgid "0%%"
9255 msgstr "0%%"
9256
9257 #. For the first occurrence,
9258 #. SCRIPT
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9260 msgid "0- 0-9%"
9261 msgstr "0- 0-9%"
9262
9263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:959
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:961
9265 #, c-format
9266 msgid "0- not a conference publication"
9267 msgstr "0- n'est pas un congrès"
9268
9269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:375
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:377
9271 #, c-format
9272 msgid "0- unmodified record"
9273 msgstr "0- Notice non modifiée"
9274
9275 #. For the first occurrence,
9276 #. SCRIPT
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9278 msgid "00 Category of material"
9279 msgstr "00 Catégorie de matériel"
9280
9281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:10
9282 #, c-format
9283 msgid "00 Type materiale: "
9284 msgstr "00 Type de matériel "
9285
9286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:11
9287 #, c-format
9288 msgid "00-04 Systemgenerert informasjon"
9289 msgstr "00-04 Systemgenerert informasjon"
9290
9291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:56
9292 #, c-format
9293 msgid "00-05 Registreringsdato"
9294 msgstr "00-05 Date d'inscription"
9295
9296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:12
9297 #, c-format
9298 msgid "00-05- Date entered on file"
9299 msgstr "00-05 Date d'entrée dans le fichier"
9300
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
9302 #, c-format
9303 msgid "000 "
9304 msgstr ""
9305
9306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:6
9307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:6
9308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:8
9309 #, c-format
9310 msgid "000 - Leader"
9311 msgstr "000 - Label"
9312
9313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:8
9314 #, c-format
9315 msgid "000 - Postens hode"
9316 msgstr "000 - Postens hode"
9317
9318 #. SPAN
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:314
9320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:322
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:188
9322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:81
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:116
9326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:143
9327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:189
9328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:190
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
9331 msgid "0000-00-00"
9332 msgstr ""
9333
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
9335 #, c-format
9336 msgid ""
9337 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
9338 "information"
9339 msgstr ""
9340 "006 Éléments de longueur fixe - Caractéristiques des matériaux "
9341 "supplémentaires - Informations générales"
9342
9343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:6
9344 #, c-format
9345 msgid "007 Fysisk beskrivelse av dokumentet"
9346 msgstr "007 Fysisk beskrivelse av dokumentet"
9347
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:6
9349 #, c-format
9350 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
9351 msgstr "007 Champ fixe de description matérielle - Information générale"
9352
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:6
9354 #, c-format
9355 msgid "008 Fixed-length data elements"
9356 msgstr "008 Éléments de longueur fixe"
9357
9358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:41
9359 #, c-format
9360 msgid ""
9361 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
9362 "information"
9363 msgstr ""
9364 "008 Éléments de longueur fixe - Caractéristiques des matériaux "
9365 "supplémentaires - Informations générales"
9366
9367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:6
9368 #, c-format
9369 msgid "008 Informasjonskoder"
9370 msgstr "008 Informasjonskoder"
9371
9372 #. For the first occurrence,
9373 #. SCRIPT
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9375 msgid "01 Specific material designation"
9376 msgstr "01 Type de présentation matérielle"
9377
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:429
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:431
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:510
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:512
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:76
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:78
9384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:157
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:159
9386 #, c-format
9387 msgid "01- ISO 646, IRV version (basic Latin set)"
9388 msgstr "01- ISO 646, version IRV (caractères latins - jeu de base)"
9389
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
9391 #, c-format
9392 msgid "0123456789ABCDEF"
9393 msgstr "0123456789ABCDEF"
9394
9395 #. For the first occurrence,
9396 #. SCRIPT
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9398 msgid "02 Undefined"
9399 msgstr "02 Non défini"
9400
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:434
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:436
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:515
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:517
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:81
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:83
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:162
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:164
9409 #, c-format
9410 msgid "02- ISO Registration # 37 (basic Cyrillic set)"
9411 msgstr "02- Registre ISO #37 (caractères cyrilliques - jeu de base)"
9412
9413 #. SCRIPT
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9415 msgid "03 Altitude of sensor"
9416 msgstr "03 Altitude du senseur"
9417
9418 #. SCRIPT
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9420 msgid "03 Class of braille writing"
9421 msgstr "03 Classe d'écriture braille"
9422
9423 #. For the first occurrence,
9424 #. SCRIPT
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9426 msgid "03 Color"
9427 msgstr "03 Couleur"
9428
9429 #. SCRIPT
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9431 msgid "03 Positive/negative aspect"
9432 msgstr "03 Aspect positif/négatif"
9433
9434 #. SCRIPT
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9436 msgid "03 Speed"
9437 msgstr "03 Vitesse"
9438
9439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:439
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:441
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:521
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:523
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:86
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:88
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:168
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:170
9447 #, c-format
9448 msgid "03- ISO 5426 (extended Latin set)"
9449 msgstr "03- ISO 5426 (Latin étendu)"
9450
9451 #. SCRIPT
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9453 msgid "04 Attitude of sensor"
9454 msgstr "04 Altitude du senseur"
9455
9456 #. SCRIPT
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9458 msgid "04 Base of emulsion"
9459 msgstr "04 Base d'émulsion"
9460
9461 #. SCRIPT
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9463 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
9464 msgstr "04 Classe d'écriture braille (2ème option)"
9465
9466 #. SCRIPT
9467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9468 msgid "04 Configuration of playback channels"
9469 msgstr "04 Configuration des canaux de playback"
9470
9471 #. For the first occurrence,
9472 #. SCRIPT
9473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9474 msgid "04 Dimensions"
9475 msgstr "04 Dimensions"
9476
9477 #. SCRIPT
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9479 msgid "04 Motion picture presentation format"
9480 msgstr "04 Format de présentation film"
9481
9482 #. SCRIPT
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9484 msgid "04 Physical Medium"
9485 msgstr "04 Média physique"
9486
9487 #. SCRIPT
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9489 msgid "04 Physical medium"
9490 msgstr "04 Média physique"
9491
9492 #. SCRIPT
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9494 msgid "04 Primary support material"
9495 msgstr "04 Support matériel principal"
9496
9497 #. SCRIPT
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9499 msgid "04 Videorecording format"
9500 msgstr "04 Format d'enregistrement vidéo"
9501
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:444
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:446
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:526
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:528
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:91
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:93
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:173
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:175
9510 #, c-format
9511 msgid "04- ISO 5427 (extended Cyrillic set)"
9512 msgstr "04- ISO 5427 (Cyrillique étendu)"
9513
9514 #. SCRIPT
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9516 msgid "05 Cloud cover"
9517 msgstr "05 Couverture nuageuse"
9518
9519 #. SCRIPT
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9521 msgid "05 Groove width/groove pitch"
9522 msgstr "05 Largeur de sillon"
9523
9524 #. SCRIPT
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9526 msgid "05 Level of contraction"
9527 msgstr "05 Niveau de contraction"
9528
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:15
9530 #, c-format
9531 msgid "05 Postens status"
9532 msgstr "05 Postens status"
9533
9534 #. SCRIPT
9535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9536 msgid "05 Reduction ratio range"
9537 msgstr "05 Intervalle de ratio de réduction"
9538
9539 #. SCRIPT
9540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9541 msgid "05 Secondary support material"
9542 msgstr "05 Support matériel secondaire"
9543
9544 #. SCRIPT
9545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9546 msgid "05 Sound"
9547 msgstr "05 Son"
9548
9549 #. For the first occurrence,
9550 #. SCRIPT
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9552 msgid "05 Sound on medium or separate"
9553 msgstr "05 Son sur support ou distinct"
9554
9555 #. SCRIPT
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9557 msgid "05 Type of Reproduction"
9558 msgstr "05 Type de reproduction"
9559
9560 #. SCRIPT
9561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9562 msgid "05 Type of reproduction"
9563 msgstr "05 Type de reproduction"
9564
9565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:449
9566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:451
9567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:531
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:533
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:96
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:98
9571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:178
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:180
9573 #, c-format
9574 msgid "05- ISO 5428 (Greek set)"
9575 msgstr "05- ISO 5428 (Grec)"
9576
9577 #. SCRIPT
9578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9579 msgid "06 Braille music format"
9580 msgstr "06 Format de musique braille"
9581
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:61
9583 #, c-format
9584 msgid "06 Dateringskode/Utgivelsesstatus"
9585 msgstr "06 Dateringskode/Utgivelsesstatus"
9586
9587 #. SCRIPT
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9589 msgid "06 Dimensions"
9590 msgstr "06 Dimensions"
9591
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:47
9593 #, c-format
9594 msgid "06 Materialtype"
9595 msgstr "06 Materialtype"
9596
9597 #. For the first occurrence,
9598 #. SCRIPT
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9600 msgid "06 Medium for sound"
9601 msgstr "06 Médium pour le son"
9602
9603 #. SCRIPT
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9605 msgid "06 Platform construction type"
9606 msgstr "06 Type de plateforme de construction"
9607
9608 #. SCRIPT
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9610 msgid "06 Production/reproduction details"
9611 msgstr "06 Détail de production/reproduction"
9612
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:16
9614 #, c-format
9615 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
9616 msgstr "06- subdivision géographique directe ou indirecte"
9617
9618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:455
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:457
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:536
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:538
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:102
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:104
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:183
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:185
9626 #, c-format
9627 msgid "06- ISO 6438 (African coded character set)"
9628 msgstr "06- ISO 6438 (caractères Africains)"
9629
9630 #. SCRIPT
9631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9632 msgid "06-08 Image bit depth"
9633 msgstr "06-08 Profondeur de bit de l'image"
9634
9635 #. SCRIPT
9636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9637 msgid "06-08 Reduction ratio"
9638 msgstr "06-08 Ratio de réduction"
9639
9640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:121
9641 #, c-format
9642 msgid "07 Bibliografisk kategori"
9643 msgstr "07 Bibliografisk kategori"
9644
9645 #. SCRIPT
9646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9647 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
9648 msgstr "07 Format de musique braille (2ème option)"
9649
9650 #. For the first occurrence,
9651 #. SCRIPT
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9653 msgid "07 Dimensions"
9654 msgstr "07 Dimensions"
9655
9656 #. SCRIPT
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9658 msgid "07 Platform use category"
9659 msgstr "07 Catégorie de plateforme d'utilisation"
9660
9661 #. SCRIPT
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9663 msgid "07 Positive/negative aspect"
9664 msgstr "07 Aspect positif/négatif"
9665
9666 #. SCRIPT
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9668 msgid "07 Tape width"
9669 msgstr "07 Largeur de bande"
9670
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:461
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:463
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:542
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:544
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:108
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:110
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:189
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:191
9679 #, c-format
9680 msgid "07- ISO 10586 (Georgian set)"
9681 msgstr "07- ISO 10586 (Géorgien)"
9682
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:49
9684 #, c-format
9685 msgid "07- Romanization scheme"
9686 msgstr "07 - Schéma de translittération"
9687
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:118
9689 #, c-format
9690 msgid "07-10 Årstall 1"
9691 msgstr "07-10 Årstall 1"
9692
9693 #. SCRIPT
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9695 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
9696 msgstr "08 Format de musique braille (3ème option)"
9697
9698 #. For the first occurrence,
9699 #. SCRIPT
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9701 msgid "08 Configuration of playback channels"
9702 msgstr "08 Configuration des canaux de playback"
9703
9704 #. SCRIPT
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9706 msgid "08 Secondary support material"
9707 msgstr "08 Support matériel secondaire"
9708
9709 #. SCRIPT
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9711 msgid "08 Sensor type"
9712 msgstr "08 Type de capteur"
9713
9714 #. SCRIPT
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9716 msgid "08 Tape Configuration"
9717 msgstr "08 Spécification de la bande"
9718
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:467
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:469
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:548
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:550
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:114
9724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:116
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:195
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:197
9727 #, c-format
9728 msgid "08- ISO 8957 (Hebrew set) Table 1"
9729 msgstr "08- ISO 8957 (Hébreu) Table 1"
9730
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:101
9732 #, c-format
9733 msgid "08- Language of catalog"
9734 msgstr "08- Langue du catalogue"
9735
9736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:160
9737 #, c-format
9738 msgid "08-16 Systemgenerert informasjon"
9739 msgstr "08-16 Systemgenerert informasjon"
9740
9741 #. SCRIPT
9742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9743 msgid "09 Color"
9744 msgstr "09 Couleur"
9745
9746 #. SCRIPT
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9748 msgid "09 File Formats"
9749 msgstr "09 Formats de fichier"
9750
9751 #. SCRIPT
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9753 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
9754 msgstr "09 Type de disque ou cylindre"
9755
9756 #. SCRIPT
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9758 msgid "09 Production elements"
9759 msgstr "09 Éléments de production"
9760
9761 #. SCRIPT
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9763 msgid "09 Special physical characteristics"
9764 msgstr "09 Caractéristiques physiques spéciales"
9765
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:473
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:475
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:554
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:556
9770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:120
9771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:122
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:201
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:203
9774 #, c-format
9775 msgid "09- ISO 8957 (Hebrew set) Table 2"
9776 msgstr "09- ISO 8957 (Hébreu) Table 2"
9777
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:133
9779 #, c-format
9780 msgid "09- Kind of record"
9781 msgstr "09- Type de notice"
9782
9783 #. SCRIPT
9784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9785 msgid "09-10 Data type"
9786 msgstr "09-10 Type de données"
9787
9788 #. META http-equiv=Refresh
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:42
9790 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9791 msgstr "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9792
9793 #. META http-equiv=Refresh
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
9795 msgid "0; url=booksellers.pl"
9796 msgstr "0; url=booksellers.pl"
9797
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:204
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:206
9800 #, c-format
9801 msgid "1 - Highest level record"
9802 msgstr "1- Notice de niveau le plus élevé (notice mère)"
9803
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:239
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:241
9806 #, c-format
9807 msgid "1 - Sublevel 1 (not \"item in hand\")"
9808 msgstr "1 - Sous-niveau 1, notice rédigée sans examen du document"
9809
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:991
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:993
9812 #, c-format
9813 msgid "1 - festschrift"
9814 msgstr "1- Mélanges"
9815
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1015
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1017
9818 #, c-format
9819 msgid "1 - index present"
9820 msgstr "1- Contient un index"
9821
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:341
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:343
9824 #, c-format
9825 msgid "1 - right to left"
9826 msgstr ""
9827
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:121
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:123
9830 #, c-format
9831 msgid "1 7/8 in. per second"
9832 msgstr "4,75 cm/s (1 7/8 pouces/s)"
9833
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:173
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:175
9836 #, c-format
9837 msgid "1 Nivå 2, iflg. KAT."
9838 msgstr "1 Nivå 2, iflg. KAT."
9839
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:169
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:171
9842 #, c-format
9843 msgid "1 Norges nasjonalbibliografi, uautorisert post"
9844 msgstr "1 Norges nasjonalbibliografi, uautorisert post"
9845
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:316
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:318
9848 #, c-format
9849 msgid "1 in."
9850 msgstr "1 pouce (25,4 mm)"
9851
9852 #. For the first occurrence,
9853 #. SCRIPT
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9855 msgid "1- 10-19%"
9856 msgstr "1- 10-19%"
9857
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:211
9859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:213
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:209
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:211
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:203
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
9864 #, c-format
9865 msgid "1- Full level, material not examined"
9866 msgstr "1- Niveau complet, document non dépouillé"
9867
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:965
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:967
9870 #, c-format
9871 msgid "1- conference publication"
9872 msgstr "1- est un congrès"
9873
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:380
9875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:382
9876 #, c-format
9877 msgid "1- modified record"
9878 msgstr "1- Notice modifiée"
9879
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:10
9881 #, c-format
9882 msgid "1-4 Record length"
9883 msgstr "1-4 Longueur de la notice"
9884
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:11
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:11
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:10
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:11
9889 #, c-format
9890 msgid "1-4 Record size"
9891 msgstr "1-4 Longueur de la notice"
9892
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:106
9894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:108
9895 #, c-format
9896 msgid "1.4 m/sec(compact discs)"
9897 msgstr "1.4 m/sec (compact discs)"
9898
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
9900 #, fuzzy, c-format
9901 msgid "1/2"
9902 msgstr "1/8"
9903
9904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:311
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:313
9906 #, c-format
9907 msgid "1/2 in."
9908 msgstr "1/2 pouce (12,7 mm)"
9909
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:331
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:333
9912 #, c-format
9913 msgid "1/3 in. (8 mm)"
9914 msgstr "1/3 pouce (8 mm)"
9915
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:306
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:308
9918 #, c-format
9919 msgid "1/4 in."
9920 msgstr "1/4 pouce (6,3 mm)"
9921
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:86
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:88
9924 #, c-format
9925 msgid "1/8"
9926 msgstr "1/8"
9927
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:321
9929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:323
9930 #, c-format
9931 msgid "1/8 in."
9932 msgstr "1/8 pouce (3,1 mm)"
9933
9934 #. SCRIPT
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9936 msgid "10 Emulsion on film"
9937 msgstr "10 Émulsion du film"
9938
9939 #. SCRIPT
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9941 msgid "10 Kind of material"
9942 msgstr "10 Type de matériel"
9943
9944 #. SCRIPT
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9946 msgid "10 Positive/negative aspect"
9947 msgstr "10 Aspect positif/négatif"
9948
9949 #. SCRIPT
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9951 msgid "10 Quality assurance target(s)"
9952 msgstr "10- Objectifs d'assurance de la qualité"
9953
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:269
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:271
9956 #, c-format
9957 msgid "10 cm x 6.3 cm or 3 in. 7/8 x 2 in. 1/2"
9958 msgstr "10 cm x 6,3 cm (3 7/8  x 2 1/2 pouces), cassette (standard)"
9959
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:175
9961 #, c-format
9962 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
9963 msgstr "10- Règles de catalogage descriptif"
9964
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:87
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:198
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:197
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:190
9969 #, c-format
9970 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
9971 msgstr "10-16 indicateur/sous-champs/taille"
9972
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:133
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:342
9975 #, c-format
9976 msgid "100,110,111,700,710,711"
9977 msgstr "100,110,111,700,710,711"
9978
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:118
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:120
9981 #, c-format
9982 msgid "105 mm (microfilm)"
9983 msgstr "105 mm (microfilm)"
9984
9985 #. META http-equiv=refresh
9986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
9987 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9988 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9989
9990 #. SCRIPT
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9992 msgid "11 Antecedent/Source"
9993 msgstr "11- Antécédents / Source"
9994
9995 #. For the first occurrence,
9996 #. SCRIPT
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9998 msgid "11 Generation"
9999 msgstr "11 Génération"
10000
10001 #. SCRIPT
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10003 msgid "11 Kind of cutting"
10004 msgstr "11 Type de gravure"
10005
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:560
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:563
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:207
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:210
10010 #, c-format
10011 msgid ""
10012 "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and "
10013 "obsolete typography)"
10014 msgstr ""
10015 "11- ISO 5426-2 (caractères Latins utilisés dans des langues Européennes "
10016 "minoritaires et typographies obsolètes)"
10017
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:479
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:483
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:126
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:130
10022 #, c-format
10023 msgid ""
10024 "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and "
10025 "obsolete typography) "
10026 msgstr ""
10027 "11- ISO 5426-2 (caractères Latins utilisés dans des langues Européennes "
10028 "minoritaires et typographies obsolètes) "
10029
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:217
10031 #, c-format
10032 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
10033 msgstr "11- Système de vedettes-matières / Thésaurus"
10034
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:124
10036 #, c-format
10037 msgid "11-14 Årstall 2"
10038 msgstr "11-14 Årstall 2"
10039
10040 #. For the first occurrence,
10041 #. SCRIPT
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10043 msgid "12 Base of film"
10044 msgstr "12 Support du film"
10045
10046 #. SCRIPT
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10048 msgid "12 Level of compression"
10049 msgstr "12 Niveau de compression"
10050
10051 #. SCRIPT
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10053 msgid "12 Special playback characteristics"
10054 msgstr "12 Caractéristiques spéciales de lecture"
10055
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:264
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:266
10058 #, c-format
10059 msgid "12 cm or 4 in. 3/4"
10060 msgstr "12 cm (4 3/4 pouce), disque compact"
10061
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:279
10063 #, c-format
10064 msgid "12- Type of series"
10065 msgstr "12- Type de collection"
10066
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:234
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:236
10069 #, c-format
10070 msgid "12.7 cm or 5 in."
10071 msgstr "12,7 cm (5 pouces)"
10072
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:111
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:113
10075 #, c-format
10076 msgid "120 rpm"
10077 msgstr "120 tpm"
10078
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
10080 #, c-format
10081 msgid "127.0.0.1"
10082 msgstr "127.0.0.1"
10083
10084 #. SCRIPT
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10086 msgid "13 Capture and storage technique"
10087 msgstr "14 Technique de capture et de stockage"
10088
10089 #. SCRIPT
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10091 msgid "13 Refined categories of color"
10092 msgstr "13 Catégories précises de couleurs"
10093
10094 #. SCRIPT
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10096 msgid "13 Reformatting Quality"
10097 msgstr "13 Qualité du reformatage"
10098
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:316
10100 #, c-format
10101 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
10102 msgstr "13- Collection numérotée ou non numérotée"
10103
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:274
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:276
10106 #, c-format
10107 msgid "13.2 cm x 9.7 cm or 5 in. 1/4 x 3 in. 7/8"
10108 msgstr "13,2 cm x 9,7 cm (5 1/4 x 3 7/8 pouces), cartouche (standard)"
10109
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:499
10111 #, c-format
10112 msgid "130,240"
10113 msgstr "130,240"
10114
10115 #. SCRIPT
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10117 msgid "14 Kind of color stock or print"
10118 msgstr "14 Type de film ou de tirage"
10119
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:348
10121 #, c-format
10122 msgid "14- Heading use--main or added entry"
10123 msgstr "14- Utilisation de la vedette - vedette principale ou secondaire"
10124
10125 #. SCRIPT
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10127 msgid "15 Deterioration stage"
10128 msgstr "15 Stade de détérioration"
10129
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:141
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:143
10132 #, c-format
10133 msgid "15 in. per second"
10134 msgstr "38 cm/s (15 pouces/s)"
10135
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:370
10137 #, c-format
10138 msgid "15- Heading use--subject added entry"
10139 msgstr "15- Utilisation de la vedette - vedette-matière secondaire"
10140
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
10142 #, c-format
10143 msgid "15-17 Utgivelsesland"
10144 msgstr "15-17 Utgivelsesland"
10145
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:126
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:128
10148 #, c-format
10149 msgid "15/16 in. per second"
10150 msgstr "2,38 cm/s (15/16 pouces/s)"
10151
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:81
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:83
10154 #, c-format
10155 msgid "16 2/3 rpm"
10156 msgstr "16 2/3 tpm"
10157
10158 #. SCRIPT
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10160 msgid "16 Completeness"
10161 msgstr "16 Degré d'achèvement"
10162
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:103
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:105
10165 #, c-format
10166 msgid "16 mm (microfilm)"
10167 msgstr "16 mm (microfilm)"
10168
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:392
10170 #, c-format
10171 msgid "16- Heading use--series added entry"
10172 msgstr "16- Utilisation de la vedette - vedette secondaire de collection"
10173
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:116
10175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:118
10176 #, c-format
10177 msgid "160 rpm"
10178 msgstr "160 tpm"
10179
10180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:164
10181 #, c-format
10182 msgid "17 Beskrivelsesnivå"
10183 msgstr "17 Beskrivelsesnivå"
10184
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:202
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:200
10187 #, c-format
10188 msgid "17- Encoding"
10189 msgstr "17- Encodage"
10190
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:91
10192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:224
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:194
10194 #, c-format
10195 msgid "17- Encoding level"
10196 msgstr "17- Encodage"
10197
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:414
10199 #, c-format
10200 msgid "17- Type of subject subdivision"
10201 msgstr "17- Type de subdivision de sujet"
10202
10203 #. SCRIPT
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10205 msgid "17-22 Film inspection date"
10206 msgstr "17-22 Date d'inspection du film"
10207
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:239
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:241
10210 #, c-format
10211 msgid "17.78 cm or 7 in."
10212 msgstr "17,78 cm (7 pouces)"
10213
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:260
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:258
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:252
10217 #, c-format
10218 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
10219 msgstr "18- Forme de catalogage descriptif"
10220
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:258
10222 #, c-format
10223 msgid "18- Descriptive cataloging form"
10224 msgstr "18- Forme de catalogage descriptif"
10225
10226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:109
10227 #, c-format
10228 msgid "18-19 Undefined"
10229 msgstr "18-19 Indéfini"
10230
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:193
10232 #, c-format
10233 msgid "18-23 Systemgenerert informasjon"
10234 msgstr "18-23 Systemgenerert informasjon"
10235
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:457
10237 #, c-format
10238 msgid "18-27 Undefined character positions"
10239 msgstr "18-27 Indéfini"
10240
10241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:293
10242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:291
10243 #, c-format
10244 msgid "19 - Linked record requirement"
10245 msgstr "19 - Condition pour lier la notice"
10246
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
10248 #, c-format
10249 msgid "19 - Multipart resource record level"
10250 msgstr "19 - Niveau de la notice d'une ressource en plusieurs parties"
10251
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:287
10253 #, c-format
10254 msgid "19-24 Entry map &amp; lengths"
10255 msgstr "19-24 structure &amp; longueur des entrées"
10256
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:453
10258 #, fuzzy, c-format
10259 msgid "1st"
10260 msgstr "st"
10261
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:216
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:218
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:214
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:216
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:208
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
10268 #, c-format
10269 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
10270 msgstr "2 - Incomplet, document non examiné"
10271
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:210
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:212
10274 #, c-format
10275 msgid "2 - Record below highest level (all levels below)"
10276 msgstr "2- Notice de niveau inférieur au niveau le plus élevé (notice fille)"
10277
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:244
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:246
10280 #, c-format
10281 msgid ""
10282 "2 - Sublevel 2. The record is a prepublication (Cataloguing In Publication) "
10283 "record"
10284 msgstr "2 - Sous-niveau 2, notice avant publication"
10285
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:174
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:176
10288 #, c-format
10289 msgid "2 Biblioteksentralen, autorisert post"
10290 msgstr "2 Biblioteksentralen, autorisert post"
10291
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:178
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:180
10294 #, c-format
10295 msgid "2 Nivå 1, iflg. KAT."
10296 msgstr "2 Nivå 1, iflg. KAT."
10297
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:152
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:154
10300 #, c-format
10301 msgid "2 colour, single strip"
10302 msgstr "2 couleurs, simple bande"
10303
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:326
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:328
10306 #, c-format
10307 msgid "2 in."
10308 msgstr "50,8 mm (2 pouces)"
10309
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:176
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:178
10312 #, c-format
10313 msgid "2 strip colour"
10314 msgstr "2 couleurs"
10315
10316 #. For the first occurrence,
10317 #. SCRIPT
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10319 msgid "2- 20-29%"
10320 msgstr "2- 20-29%"
10321
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:15
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:17
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:20
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:22
10326 #, c-format
10327 msgid "2-dimensional"
10328 msgstr "2 dimensions"
10329
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:91
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:93
10332 #, c-format
10333 msgid "2/8"
10334 msgstr "2/8"
10335
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:114
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:310
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:308
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:312
10340 #, c-format
10341 msgid "20-24 entry map &amp; lengths"
10342 msgstr "20-24 clef d'enregistrement des entrées"
10343
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:244
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:246
10346 #, c-format
10347 msgid "25.4 cm or 10 in."
10348 msgstr "25,4 cm (10 pouces)"
10349
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:462
10351 #, c-format
10352 msgid "28- Type of government agency"
10353 msgstr "28- Type d'agence gouvernementale"
10354
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:529
10356 #, c-format
10357 msgid "29- Reference evaluation"
10358 msgstr "29- Évaluation du renvoi"
10359
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:249
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:251
10362 #, c-format
10363 msgid "3 - Sublevel 3. Incomplete record"
10364 msgstr "3- Sous-niveau 3, notice incomplète"
10365
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:131
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:133
10368 #, c-format
10369 msgid "3 3/4 in. per second"
10370 msgstr "9,5 cm/s (3 3/4 pouces/s)"
10371
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:179
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:181
10374 #, c-format
10375 msgid "3 Biblioteksentralen, uautorisert post"
10376 msgstr "3 Biblioteksentralen, uautorisert post"
10377
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:146
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:148
10380 #, c-format
10381 msgid "3 layer colour"
10382 msgstr "couleur 3 couches"
10383
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:170
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:172
10386 #, c-format
10387 msgid "3 strip colour"
10388 msgstr "bande 3 couleurs"
10389
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:123
10391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:125
10392 #, c-format
10393 msgid "3 x 5 in."
10394 msgstr "8 x 13 cm (3 x 5 pouces), microfiche ou micro opaque"
10395
10396 #. For the first occurrence,
10397 #. SCRIPT
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10399 msgid "3- 30-39%"
10400 msgstr "3- 30-39%"
10401
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:221
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:223
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:219
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:221
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:213
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
10408 #, c-format
10409 msgid "3- Abbreviated level"
10410 msgstr "3- Niveau abrégé"
10411
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:96
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:98
10414 #, c-format
10415 msgid "3/8"
10416 msgstr "3/8"
10417
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:557
10419 #, c-format
10420 msgid "30 Undefined character position"
10421 msgstr "30- Indéfini"
10422
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:146
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:148
10425 #, c-format
10426 msgid "30 in. per second"
10427 msgstr "76 cm/s (30 pouces/s)"
10428
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:249
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:251
10431 #, c-format
10432 msgid "30,48 cm or 12 in."
10433 msgstr "30,48 cm (12 pouces)"
10434
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:562
10436 #, c-format
10437 msgid "31- Record update in process"
10438 msgstr "31- Mise à jour de la notice en cours"
10439
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:584
10441 #, c-format
10442 msgid "32- Undifferentiated personal name"
10443 msgstr "32- Nom propre indifférencié"
10444
10445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:86
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:88
10447 #, c-format
10448 msgid "33 1/3 rpm"
10449 msgstr "33 1/3 tpm"
10450
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:611
10452 #, c-format
10453 msgid "33- Level of establishment"
10454 msgstr "33- Niveau de l'établissement"
10455
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:649
10457 #, c-format
10458 msgid "34-37 Undefined character positions"
10459 msgstr "34-37 Indéfini"
10460
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:108
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:110
10463 #, c-format
10464 msgid "35 mm (microfilm)"
10465 msgstr "35 mm (microfilm)"
10466
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
10468 #, c-format
10469 msgid "35-37 Språk"
10470 msgstr "35-37 Språk"
10471
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:259
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:261
10474 #, c-format
10475 msgid "35.56 cm or 14 in."
10476 msgstr "35,56 cm (14 pouces)"
10477
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:149
10479 #, c-format
10480 msgid "38 Udefinert"
10481 msgstr "38 Udefinert"
10482
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:654
10484 #, c-format
10485 msgid "38- Modified record"
10486 msgstr "38- Notice modifiée"
10487
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:155
10489 #, c-format
10490 msgid "39 Katalogiseringskilde"
10491 msgstr "39 Katalogiseringskilde"
10492
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:681
10494 #, c-format
10495 msgid "39- Cataloging source"
10496 msgstr "39- Source de catalogage"
10497
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:534
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:536
10500 #, c-format
10501 msgid "3D"
10502 msgstr "3D"
10503
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:184
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:186
10506 #, c-format
10507 msgid "4 BIBSYS, autorisert post"
10508 msgstr "4 BIBSYS, autorisert post"
10509
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:128
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:130
10512 #, c-format
10513 msgid "4 x 6 in."
10514 msgstr "10,5 x 14,8 cm (4 x 6 pouces), microfiche ou micro opaque"
10515
10516 #. For the first occurrence,
10517 #. SCRIPT
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10519 msgid "4- 40-49%"
10520 msgstr "4- 40-49%"
10521
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:226
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:228
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:224
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:226
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:218
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
10528 #, c-format
10529 msgid "4- Core level"
10530 msgstr "4- Niveau de base"
10531
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:156
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:158
10534 #, c-format
10535 msgid "4/10 in. per second"
10536 msgstr "4/10 pouces/s"
10537
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:101
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:103
10540 #, c-format
10541 msgid "4/8"
10542 msgstr "4/8"
10543
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:254
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:256
10546 #, c-format
10547 msgid "40.64 cm or 16 in."
10548 msgstr "40,64 cm (16 pouces)"
10549
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:158
10551 #, c-format
10552 msgid "440,490"
10553 msgstr "440,490"
10554
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:91
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:93
10557 #, c-format
10558 msgid "45 rpm"
10559 msgstr "45 tpm"
10560
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
10564 #, c-format
10565 msgid "5"
10566 msgstr "5"
10567
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:189
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:191
10570 #, c-format
10571 msgid "5 BIBSYS, uautorisert post"
10572 msgstr "5 BIBSYS, uautorisert post"
10573
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:183
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:185
10576 #, c-format
10577 msgid "5 Foreløpig katalogisering."
10578 msgstr "5 Foreløpig katalogisering."
10579
10580 #. For the first occurrence,
10581 #. SCRIPT
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10583 msgid "5- 50-59%"
10584 msgstr "5- 50-59%"
10585
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:231
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:233
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:229
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:231
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:223
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
10592 #, c-format
10593 msgid "5- Partial (preliminary) level"
10594 msgstr "5- Niveau partiel (notice provisoire)"
10595
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:15
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:14
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:15
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:14
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:15
10601 #, c-format
10602 msgid "5- Record status"
10603 msgstr "5- Statut de la notice"
10604
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:279
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:281
10607 #, c-format
10608 msgid "5.7 cm x 10 cm or 2 in. 1/4 x 4 in., cylinder"
10609 msgstr "5,7 x 10 cm (2 1/4 x 4 pouces), cylindre"
10610
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:106
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:108
10613 #, c-format
10614 msgid "5/8"
10615 msgstr "5/8"
10616
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:492
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:568
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:139
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:215
10621 #, c-format
10622 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
10623 msgstr "50- ISO 10646 Niveau 3 (Unicode, UTF-8)"
10624
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:489
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:136
10627 #, c-format
10628 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8) "
10629 msgstr "50- ISO 10646 Niveau 3 (Unicode, UTF-8) "
10630
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1162
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1164
10633 #, fuzzy, c-format
10634 msgid "525 (e.g. NTSC)"
10635 msgstr "525 (par ex. NSTC)"
10636
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:133
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:135
10639 #, c-format
10640 msgid "6 x 9 in."
10641 msgstr "16 x 23 cm (6 x 9 pouces), microfiche ou micro opaque"
10642
10643 #. For the first occurrence,
10644 #. SCRIPT
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10646 msgid "6- 60-69%"
10647 msgstr "6- 60-69%"
10648
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:58
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:52
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:48
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:47
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:48
10654 #, c-format
10655 msgid "6- Type of record"
10656 msgstr "6- Type de notice"
10657
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:111
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:113
10660 #, c-format
10661 msgid "6/8"
10662 msgstr "6/8"
10663
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1168
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1170
10666 #, c-format
10667 msgid "625 PAL"
10668 msgstr "625 PAL"
10669
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1174
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1176
10672 #, c-format
10673 msgid "625 SECAM"
10674 msgstr "625 SECAM"
10675
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:136
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:138
10678 #, c-format
10679 msgid "7 1/2 in. per second"
10680 msgstr "19 cm/s (7 1/2 pouces/s)"
10681
10682 #. For the first occurrence,
10683 #. SCRIPT
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10685 msgid "7- 70-79%"
10686 msgstr "7- 70-79%"
10687
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:143
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:120
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:119
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:125
10692 #, c-format
10693 msgid "7- Bibliographic level"
10694 msgstr "7- Niveau bibliographique"
10695
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:236
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:238
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:234
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:236
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:228
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
10702 #, c-format
10703 msgid "7- Minimal level"
10704 msgstr "7- Niveau minimal"
10705
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:65
10707 #, c-format
10708 msgid "7-8 Undefined"
10709 msgstr "7-8 Indéfini"
10710
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:229
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:231
10713 #, c-format
10714 msgid "7.62cm or 3 in."
10715 msgstr "7,62 cm (3 pouces)"
10716
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:116
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:118
10719 #, c-format
10720 msgid "7/8"
10721 msgstr "7/8"
10722
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:113
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:115
10725 #, c-format
10726 msgid "70 mm (microfilm)"
10727 msgstr "70 mm (microfilm)"
10728
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:96
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:98
10731 #, c-format
10732 msgid "78 rpm"
10733 msgstr "78 tpm"
10734
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:98
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:100
10737 #, c-format
10738 msgid "8 mm (microfilm)"
10739 msgstr "8 mm (microfilm)"
10740
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:101
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:103
10743 #, c-format
10744 msgid "8 rpm"
10745 msgstr "8 tpm"
10746
10747 #. For the first occurrence,
10748 #. SCRIPT
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10750 msgid "8- 80-89%"
10751 msgstr "8- 80-89%"
10752
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:163
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:162
10755 #, c-format
10756 msgid "8- Hierarchic level"
10757 msgstr "8- Niveau hiérarchique"
10758
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:182
10760 #, c-format
10761 msgid "8- Hierarchical level code"
10762 msgstr "8- Niveau hiérarchique"
10763
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:241
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:243
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:239
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:241
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:233
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
10770 #, c-format
10771 msgid "8- Prepublication level"
10772 msgstr "8- Niveau de prétirage"
10773
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:168
10775 #, c-format
10776 msgid "8- Type of control"
10777 msgstr "8- Type de contrôle"
10778
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:151
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:153
10781 #, c-format
10782 msgid "8/10 in. per second"
10783 msgstr "8/10 pouces/s"
10784
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:194
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:196
10787 #, c-format
10788 msgid "9 Annen kilde"
10789 msgstr "9 Annen kilde"
10790
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:138
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:140
10793 #, c-format
10794 msgid "9 x 19 cm"
10795 msgstr "9 x 19 cm"
10796
10797 #. For the first occurrence,
10798 #. SCRIPT
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10800 msgid "9- 90-100%"
10801 msgstr "9- 90-100%"
10802
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:186
10804 #, c-format
10805 msgid "9- Character coding scheme"
10806 msgstr "9 - Format d'encodage des caractères"
10807
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:70
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:181
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:180
10811 #, c-format
10812 msgid "9- Encoding"
10813 msgstr "9- Encodage"
10814
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:220
10816 #, c-format
10817 msgid "9-16 Indicator/Subfields/Size"
10818 msgstr "9-16 indicateur/sous-champs/taille"
10819
10820 #. SPAN
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
10822 msgid "9999-99-99"
10823 msgstr ""
10824
10825 #. %1$s:  ELSE 
10826 #. %2$s:  END 
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
10828 #, c-format
10829 msgid ": %sa list:%s"
10830 msgstr ": %sune liste&nbsp;:%s"
10831
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:140
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
10835 #, c-format
10836 msgid ": Barcode must be unique."
10837 msgstr ": Le code à barres doit être unique."
10838
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
10840 #, c-format
10841 msgid ": The items do not belong to your library."
10842 msgstr ": Les exemplaires n'appartiennent pas à votre site."
10843
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:141
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
10847 #, c-format
10848 msgid ""
10849 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10850 "inserted."
10851 msgstr ""
10852 ": impossible de calculer le code à barres. Ajout d'exemplaire abandonné."
10853
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:143
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
10857 #, c-format
10858 msgid ": item has a waiting hold."
10859 msgstr ": le document a une réservation en attente"
10860
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:145
10862 #, c-format
10863 msgid ": item has linked "
10864 msgstr ": l'exemplaire est lié à "
10865
10866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:142
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
10869 #, c-format
10870 msgid ": item is checked out."
10871 msgstr ": le document est prêté."
10872
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:714
10874 #, c-format
10875 msgid "; Audience: "
10876 msgstr "; Public&nbsp;: "
10877
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:477
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:434
10880 #, c-format
10881 msgid "; Format: "
10882 msgstr "; Format : "
10883
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:496
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:542
10886 #, c-format
10887 msgid "; Innhold: "
10888 msgstr "; Innhold: "
10889
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:560
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:601
10892 #, c-format
10893 msgid "; Literary form: "
10894 msgstr "; Genre littéraire: "
10895
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:552
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:568
10898 #, c-format
10899 msgid "; Litterær form: "
10900 msgstr "; forme littéraire: "
10901
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:593
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:618
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:643
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:661
10906 #, c-format
10907 msgid "; Målgruppe: "
10908 msgstr "; Målgruppe: "
10909
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:464
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:550
10912 #, c-format
10913 msgid "; Nature of contents: "
10914 msgstr "; Nature des contenus: "
10915
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:525
10917 #, c-format
10918 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
10919 msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
10920
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:538
10922 #, c-format
10923 msgid "; Type of computer file: "
10924 msgstr "; Type de fichier informatique : "
10925
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:443
10927 #, c-format
10928 msgid "; Type of continuing resource: "
10929 msgstr "; Type de ressource continue: "
10930
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:648
10932 #, c-format
10933 msgid "; Type of visual material: "
10934 msgstr "; Type de document visuel&nbsp;: "
10935
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:484
10937 #, c-format
10938 msgid "; Type periodikum: "
10939 msgstr "; Type periodikum: "
10940
10941 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
10942 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
10943 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
10944 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
10945 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
10946 #. %6$s:  END 
10947 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:986
10949 #, c-format
10950 msgid ""
10951 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
10952 "by your browser.] "
10953 msgstr ""
10954 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag non supportés "
10955 "par votre navigateur.] "
10956
10957 #. INPUT type=button name=back
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:468
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:630
10962 msgid "<< Back"
10963 msgstr "&lt;&lt; Retour"
10964
10965 #. INPUT type=button name=delete
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:516
10968 msgid "<< Delete"
10969 msgstr "&lt;&lt; Supprimer"
10970
10971 #. INPUT type=button
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:825
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
10974 msgid "<< Previous"
10975 msgstr "&lt;&lt; Précédent"
10976
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
10983 #, c-format
10984 msgid ""
10985 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10986 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10987 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10988 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
10989 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10990 msgstr ""
10991 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10992 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10993 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10994 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
10995 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10996
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
11003 #, c-format
11004 msgid ""
11005 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11006 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
11007 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
11008 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
11009 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11010 msgstr ""
11011 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11012 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
11013 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
11014 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
11015 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11016
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
11023 #, c-format
11024 msgid ""
11025 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11026 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
11027 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
11028 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
11029 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11030 msgstr ""
11031 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11032 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
11033 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
11034 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
11035 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11036
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
11040 #, c-format
11041 msgid ""
11042 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11043 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11044 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
11045 "xsl:call-template> "
11046 msgstr ""
11047 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11048 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11049 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
11050 "xsl:call-template> "
11051
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
11058 #, c-format
11059 msgid ""
11060 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11061 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11062 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
11063 "param> </xsl:call-template> "
11064 msgstr ""
11065 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11066 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11067 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
11068 "param> </xsl:call-template> "
11069
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
11072 #, c-format
11073 msgid ""
11074 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11075 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11076 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
11077 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
11078 msgstr ""
11079 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11080 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11081 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
11082 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
11083
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
11085 #, c-format
11086 msgid ""
11087 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11088 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11089 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
11090 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
11091 "template> "
11092 msgstr ""
11093 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11094 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11095 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
11096 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
11097 "template> "
11098
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
11102 #, c-format
11103 msgid ""
11104 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11105 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11106 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
11107 "xsl:call-template> "
11108 msgstr ""
11109 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11110 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11111 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
11112 "xsl:call-template> "
11113
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
11120 #, c-format
11121 msgid ""
11122 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11123 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11124 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
11125 "xsl:call-template> "
11126 msgstr ""
11127 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11128 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11129 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
11130 "xsl:call-template> "
11131
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
11134 #, c-format
11135 msgid ""
11136 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
11137 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
11138 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
11139 "call-template> "
11140 msgstr ""
11141 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
11142 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
11143 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
11144 "call-template> "
11145
11146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
11148 #, c-format
11149 msgid ""
11150 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
11151 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
11152 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
11153 "call-template> "
11154 msgstr ""
11155 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
11156 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
11157 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
11158 "call-template> "
11159
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
11162 #, c-format
11163 msgid ""
11164 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
11165 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
11166 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
11167 "call-template> "
11168 msgstr ""
11169 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
11170 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
11171 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
11172 "call-template> "
11173
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
11175 #, c-format
11176 msgid ""
11177 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11178 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11179 msgstr ""
11180 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11181 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11182
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
11186 #, c-format
11187 msgid ""
11188 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11189 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11190 msgstr ""
11191 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11192 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11193
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
11195 #, c-format
11196 msgid ""
11197 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11198 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11199 msgstr ""
11200 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11201 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11202
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
11204 #, c-format
11205 msgid ""
11206 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11207 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11208 msgstr ""
11209 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11210 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11211
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
11214 #, c-format
11215 msgid ""
11216 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11217 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11218 msgstr ""
11219 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11220 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11221
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
11223 #, c-format
11224 msgid ""
11225 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11226 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
11227 "\"part\"/> "
11228 msgstr ""
11229 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11230 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
11231 "\"part\"/> "
11232
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
11234 #, c-format
11235 msgid ""
11236 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11237 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11238 msgstr ""
11239 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11240 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11241
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
11244 #, c-format
11245 msgid ""
11246 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11247 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
11248 "> "
11249 msgstr ""
11250 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11251 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
11252 "> "
11253
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
11255 #, c-format
11256 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
11257 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
11258
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
11262 #, c-format
11263 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
11264 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
11265
11266 #. %1$s:  paramsloo.already 
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
11268 #, c-format
11269 msgid "A List named %s already exists!"
11270 msgstr "La liste %s existe déjà !"
11271
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
11286 #, c-format
11287 msgid ""
11288 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
11289 msgstr ""
11290 "Une date dont la nature et le contenu sont spécifiés par le code dans la "
11291 "position 008/06 (Type de date et statut de publication)."
11292
11293 #. SCRIPT
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
11295 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
11296 msgstr "Aucun de ces exemplaires ne peut être réservé."
11297
11298 #. SCRIPT
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
11300 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
11301 msgstr ""
11302
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
11304 #, fuzzy, c-format
11305 msgid "A pattern with this name already exists."
11306 msgstr "La liste %s existe déjà !"
11307
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:252
11309 #, c-format
11310 msgid "A record matching barcode "
11311 msgstr "Une notice correspondant au code à barres "
11312
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:407
11314 #, c-format
11315 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
11316 msgstr "Un remboursement a été affecté  au compte de l'adhérent emprunteur."
11317
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
11319 #, c-format
11320 msgid "A. Sassmannshausen"
11321 msgstr ""
11322
11323 #. SCRIPT
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11325 #, fuzzy
11326 msgid "AJAX error (%s alert)"
11327 msgstr "Erreur AJAX"
11328
11329 #. SCRIPT
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11331 #, fuzzy
11332 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
11333 msgstr "AJAX a échoué à approuver le tag : "
11334
11335 #. SCRIPT
11336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11337 #, fuzzy
11338 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
11339 msgstr "AJAX a échoué à rejeter le tag : "
11340
11341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
11342 #, c-format
11343 msgid "ALL items fields MUST :"
11344 msgstr "TOUS les champs d'exemplaire DOIVENT&nbsp;:"
11345
11346 #. SCRIPT
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
11348 msgid "AM"
11349 msgstr ""
11350
11351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:47
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:56
11353 #, fuzzy, c-format
11354 msgid "AND"
11355 msgstr "AND "
11356
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:539
11358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:403
11359 #, c-format
11360 msgid "AND "
11361 msgstr "AND "
11362
11363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:53
11364 #, c-format
11365 msgid "AR"
11366 msgstr "AR"
11367
11368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:19
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:21
11370 #, c-format
11371 msgid "ATS"
11372 msgstr "ATS"
11373
11374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
11375 #, c-format
11376 msgid "AUSMARC"
11377 msgstr "AUSMARC"
11378
11379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
11380 #, c-format
11381 msgid "Aaron Wells"
11382 msgstr "Aaron Wells"
11383
11384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:93
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:93
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:93
11389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:93
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:93
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:93
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:93
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
11394 #, c-format
11395 msgid "About Koha"
11396 msgstr "À propos de Koha"
11397
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:821
11399 #, c-format
11400 msgid "Absorbed by:"
11401 msgstr "Absorbé par&nbsp;:"
11402
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:824
11404 #, c-format
11405 msgid "Absorbed in part by:"
11406 msgstr "Absorbé partiellement par&nbsp;:"
11407
11408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:769
11409 #, c-format
11410 msgid "Absorbed in part:"
11411 msgstr "Absorbé en partie&nbsp;:"
11412
11413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:766
11414 #, c-format
11415 msgid "Absorbed:"
11416 msgstr "Absorbé&nbsp;:"
11417
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:246
11419 #, c-format
11420 msgid "Abstract: "
11421 msgstr "Résumé&nbsp;: "
11422
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
11424 #, c-format
11425 msgid "Abstracts / Summaries"
11426 msgstr "résumé/sommaire"
11427
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
11430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
11432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
11435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
11437 #, c-format
11438 msgid "Abstracts/summaries"
11439 msgstr "Résumés analytiques ou sommaires"
11440
11441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:369
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:371
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:568
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
11447 #, c-format
11448 msgid "Accepted"
11449 msgstr "Accepté"
11450
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
11454 #, c-format
11455 msgid "Accepted by"
11456 msgstr "Accepté par"
11457
11458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
11459 #, c-format
11460 msgid "Accepted by:"
11461 msgstr "Accepté par :"
11462
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
11464 #, fuzzy, c-format
11465 msgid "Accepted date from:"
11466 msgstr "Accepté le :"
11467
11468 #. %1$s:  message.amount 
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:63
11470 #, c-format
11471 msgid "Accepted payment (%s) from "
11472 msgstr "Paiement accepté (%s) de "
11473
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
11475 #, c-format
11476 msgid "Access this report from the: "
11477 msgstr "Accéder à ce rapport à partir de &nbsp;: "
11478
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:87
11480 #, c-format
11481 msgid "Accession date (inclusive): "
11482 msgstr "Date d'entrée dans les collections (bornes incluses)&nbsp;: "
11483
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
11485 #, c-format
11486 msgid "Accession date:"
11487 msgstr "Date d'entrée dans les collections&nbsp;:"
11488
11489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
11491 #, c-format
11492 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
11493 msgstr "Accompagnement réduit pour clavier"
11494
11495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:574
11496 #, c-format
11497 msgid "Accompanying material 1"
11498 msgstr "Matériel d'accompagnement 1"
11499
11500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:645
11501 #, c-format
11502 msgid "Accompanying material 2"
11503 msgstr "Matériel d'accompagnement 2"
11504
11505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:715
11506 #, c-format
11507 msgid "Accompanying material 3"
11508 msgstr "Matériel d'accompagnement 3"
11509
11510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:784
11511 #, c-format
11512 msgid "Accompanying material 4"
11513 msgstr "Matériel d'accompagnement 4"
11514
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
11517 #, c-format
11518 msgid "Accompanying matter"
11519 msgstr "Texte d'accompagnement"
11520
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:415
11522 #, c-format
11523 msgid "Accompanying textual material 1:"
11524 msgstr "Matériel d'accompagnement textuel 1&nbsp;:"
11525
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:501
11527 #, c-format
11528 msgid "Accompanying textual material 2:"
11529 msgstr "Matériel d'accompagnement textuel 2&nbsp;:"
11530
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:588
11532 #, c-format
11533 msgid "Accompanying textual material 3:"
11534 msgstr "Matériel d'accompagnement textuel 3&nbsp;:"
11535
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:675
11537 #, c-format
11538 msgid "Accompanying textual material 4:"
11539 msgstr "Matériel d'accompagnement textuel 4&nbsp;:"
11540
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:762
11542 #, c-format
11543 msgid "Accompanying textual material 5:"
11544 msgstr "Matériel d'accompagnement textuel 5&nbsp;:"
11545
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:848
11547 #, c-format
11548 msgid "Accompanying textual material 6:"
11549 msgstr "Matériel d'accompagnement textuel 6&nbsp;:"
11550
11551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
11553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
11556 #, c-format
11557 msgid "Account"
11558 msgstr "Compte"
11559
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:72
11561 #, fuzzy, c-format
11562 msgid "Account fines and payments"
11563 msgstr "Détails financiers"
11564
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
11566 #, c-format
11567 msgid "Account management fee"
11568 msgstr "Coût d'inscription"
11569
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
11571 #, fuzzy, c-format
11572 msgid ""
11573 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
11574 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
11575 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
11576 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
11577 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
11578 msgstr ""
11579 "Numéro de compte,Nom du Panier,Numéro de Commande,Auteur,Titre,Éditeur,Année "
11580 "de publication,Collection,ISBN,Quantité,Prix public,Remise,Prix remisé,Notes,"
11581 "Date,Fournisseur,Adresse du fournisseur,Adresse postale du fournisseur,"
11582 "Numéro de contrat,Nom du contrat,Site de livraison du bordereau,Lieu de "
11583 "facturation du bordereau,Lieu de livraison du panier,Lieu de facturation du "
11584 "panier%s%s,\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\",%s,%s,%s,%s,%s,\"%s\",%s,"
11585 "\"%s\",\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\",\"%s\",\"%s\" %s "
11586
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
11589 #, c-format
11590 msgid "Account number: "
11591 msgstr "Numéro de compte : "
11592
11593 #. %1$s:  firstname 
11594 #. %2$s:  surname 
11595 #. %3$s:  cardnumber 
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
11597 #, c-format
11598 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
11599 msgstr "Compte de&nbsp;: %s %s (%s)"
11600
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
11602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
11604 #, c-format
11605 msgid "Account type"
11606 msgstr "Type de compte"
11607
11608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:265
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
11611 #, c-format
11612 msgid "Accounting details"
11613 msgstr "Détails financiers"
11614
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:111
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11618 #, c-format
11619 msgid "Acquisition"
11620 msgstr "Acquisitions"
11621
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
11624 #, c-format
11625 msgid "Acquisition date"
11626 msgstr "Date d'acquisition"
11627
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
11629 #, c-format
11630 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
11631 msgstr "Date d'acquisition (aaaa-mm-jj)"
11632
11633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11635 #, c-format
11636 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
11637 msgstr "Date d'acquisition: du plus récent au plus ancien"
11638
11639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
11641 #, c-format
11642 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
11643 msgstr "Date d'acquisition&nbsp;: du plus ancien au plus récent"
11644
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:527
11647 #, c-format
11648 msgid "Acquisition details"
11649 msgstr "Détails sur l'acquisition"
11650
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:282
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
11654 #, c-format
11655 msgid "Acquisition information"
11656 msgstr "Informations d'acquisition"
11657
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
11660 #, c-format
11661 msgid "Acquisition parameters"
11662 msgstr "Paramètres acquisitions"
11663
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:113
11665 #, fuzzy, c-format
11666 msgid "Acquisition tables"
11667 msgstr "Détails sur l'acquisition"
11668
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
11671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
11672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:61
11673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:182
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:80
11676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:80
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:80
11678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:80
11679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:80
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:80
11681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:80
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:134
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
11695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
11698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:129
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
11705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
11708 #, c-format
11709 msgid "Acquisitions"
11710 msgstr "Acquisitions"
11711
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
11714 #, c-format
11715 msgid "Acquisitions statistics"
11716 msgstr "Statistiques sur les acquisitions"
11717
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
11719 #, c-format
11720 msgid "Acquisitions statistics "
11721 msgstr "Statistiques sur les acquisitions "
11722
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:336
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
11733 #, c-format
11734 msgid "Action"
11735 msgstr "Action"
11736
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
11739 #, c-format
11740 msgid "Action if matching record found:"
11741 msgstr "Action si une notice concordante est trouvée :"
11742
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
11744 #, c-format
11745 msgid "Action if matching record found: "
11746 msgstr "Action en cas de correspondance avec une notice: "
11747
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
11750 #, c-format
11751 msgid "Action if no match found:"
11752 msgstr "Action si pas de concordance trouvée :"
11753
11754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
11755 #, c-format
11756 msgid "Action if no match is found: "
11757 msgstr "Action s'il n'y a pas de concordance&nbsp;: "
11758
11759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
11760 #, c-format
11761 msgid "Action:"
11762 msgstr "Action&nbsp;:"
11763
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:147
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
11767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
11768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:554
11769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:591
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:298
11772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
11774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
11775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
11777 #, c-format
11778 msgid "Actions"
11779 msgstr "Actions"
11780
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:194
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:7
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:396
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:142
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
11787 #, fuzzy, c-format
11788 msgid "Actions "
11789 msgstr "Actions "
11790
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:331
11792 #, fuzzy, c-format
11793 msgid "Actions for this template"
11794 msgstr "Modèles de carte d'adhérent"
11795
11796 #. SCRIPT
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:202
11798 msgid "Activate filters"
11799 msgstr "Activer les filtres"
11800
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
11803 #, fuzzy, c-format
11804 msgid "Activate sync: "
11805 msgstr "Actif: "
11806
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:150
11812 #, c-format
11813 msgid "Active"
11814 msgstr "Actif"
11815
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
11817 #, c-format
11818 msgid "Active budgets"
11819 msgstr "Budgets actifs"
11820
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
11822 #, c-format
11823 msgid "Active: "
11824 msgstr "Actif: "
11825
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:356
11827 #, c-format
11828 msgid "Actual cost"
11829 msgstr "Prix unitaire facturé"
11830
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:136
11832 #, fuzzy, c-format
11833 msgid "Actual cost tax exc."
11834 msgstr "Prix remisé HT."
11835
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
11837 #, fuzzy, c-format
11838 msgid "Actual cost tax inc."
11839 msgstr "Prix remisé TTC."
11840
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:326
11842 #, c-format
11843 msgid "Actual cost:"
11844 msgstr "Prix unitaire facturé&nbsp;:"
11845
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:551
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
11848 #, c-format
11849 msgid "Actual cost: "
11850 msgstr "Prix unitaire facturé&nbsp;: "
11851
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
11853 #, c-format
11854 msgid "Adam Thick"
11855 msgstr "Adam Thick"
11856
11857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:773
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:58
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:67
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:96
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:111
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:413
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:69
11870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
11872 #, c-format
11873 msgid "Add"
11874 msgstr "Ajouter"
11875
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
11877 #, fuzzy, c-format
11878 msgid "Add "
11879 msgstr "Ajouter à "
11880
11881 #. %1$s:  total 
11882 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11884 #, c-format
11885 msgid "Add %s items to %s"
11886 msgstr "Ajouter %s exemplaires à %s"
11887
11888 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:254
11890 msgid "Add & duplicate"
11891 msgstr "Ajouter et dupliquer"
11892
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:76
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:76
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:76
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:76
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:76
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:76
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:76
11900 #, c-format
11901 msgid "Add MARC record"
11902 msgstr "Ajout notice MARC"
11903
11904 #. %1$s:  booksellername 
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
11906 #, c-format
11907 msgid "Add a basket to %s"
11908 msgstr "Ajouter un panier pour %s"
11909
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
11911 #, c-format
11912 msgid "Add a contract"
11913 msgstr "Ajouter un contrat"
11914
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
11916 #, c-format
11917 msgid "Add a mapping"
11918 msgstr "Ajouter une correspondance"
11919
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
11921 #, c-format
11922 msgid "Add a message for:"
11923 msgstr "Ajouter un message pour&nbsp;:"
11924
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
11926 #, c-format
11927 msgid "Add a new OAI set"
11928 msgstr "Ajouter un nouveau Set OAI"
11929
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:440
11931 #, fuzzy, c-format
11932 msgid "Add a new action"
11933 msgstr "Ajouter un adhérent"
11934
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
11936 #, fuzzy, c-format
11937 msgid "Add a new field"
11938 msgstr "Ajouter un autre champ"
11939
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
11941 #, c-format
11942 msgid "Add a new group"
11943 msgstr "Ajouter un nouveau groupe"
11944
11945 #. For the first occurrence,
11946 #. SCRIPT
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:28
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
11949 msgid "Add a new message"
11950 msgstr "Ajouter un message"
11951
11952 #. INPUT type=submit
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:518
11954 #, fuzzy
11955 msgid "Add action"
11956 msgstr "Ajouter des adhérents"
11957
11958 #. A
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
11960 msgid "Add an attribute"
11961 msgstr "Ajouter un attribut"
11962
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
11964 #, c-format
11965 msgid "Add an item to "
11966 msgstr "Ajouter un exemplaire à "
11967
11968 #. INPUT type=button
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
11970 msgid "Add another condition"
11971 msgstr "Ajouter une autre condition"
11972
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
11974 #, fuzzy, c-format
11975 msgid "Add another contact"
11976 msgstr "Ajouter une autre condition"
11977
11978 #. A
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:76
11980 msgid "Add another field"
11981 msgstr "Ajouter un autre champ"
11982
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
11984 #, c-format
11985 msgid "Add basket group for "
11986 msgstr "Ajouter un bordereau pour "
11987
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
11989 #, c-format
11990 msgid "Add biblio"
11991 msgstr "Ajout notice"
11992
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:328
11994 #, c-format
11995 msgid "Add budget"
11996 msgstr "Ajouter un budget"
11997
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
11999 #, c-format
12000 msgid "Add by barcode(s): "
12001 msgstr "Ajout par code à barres&nbsp;: "
12002
12003 #. INPUT type=button
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:83
12006 msgid "Add checked"
12007 msgstr "Ajout validé"
12008
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
12010 #, c-format
12011 msgid "Add child"
12012 msgstr "Ajouter un enfant"
12013
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
12015 #, c-format
12016 msgid "Add child fund"
12017 msgstr "Ajouter un sous-budget"
12018
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
12020 #, c-format
12021 msgid "Add classification source"
12022 msgstr "Ajouter source de classification"
12023
12024 #. INPUT type=submit name=add
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
12026 msgid "Add credit"
12027 msgstr "Ajout crédit"
12028
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
12030 #, c-format
12031 msgid "Add description"
12032 msgstr "Ajouter une description"
12033
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
12035 #, c-format
12036 msgid "Add filing rule"
12037 msgstr "Ajouter règle de classement"
12038
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:24
12040 #, c-format
12041 msgid "Add fund"
12042 msgstr "Ajouter un poste budgétaire"
12043
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:483
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
12046 #, fuzzy, c-format
12047 msgid "Add internal note"
12048 msgstr "Note interne:"
12049
12050 #. For the first occurrence,
12051 #. SCRIPT
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
12054 msgid "Add item"
12055 msgstr "Ajout exemplaire"
12056
12057 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
12059 #, c-format
12060 msgid "Add item %s"
12061 msgstr "Ajouter un exemplaire %s"
12062
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
12064 #, c-format
12065 msgid "Add item type"
12066 msgstr "Tout type de document"
12067
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
12070 #, c-format
12071 msgid "Add item(s)"
12072 msgstr "Ajout exemplaire(s)"
12073
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:266
12075 #, c-format
12076 msgid ""
12077 "Add items by barcode using the text area above or leave empty to add via "
12078 "item search."
12079 msgstr ""
12080 "Ajouter des exemplaires par code à barres en utilisant l'espace ci-dessus, "
12081 "ou bien laisser vide pour ajouter via la recherche d'exemplaire."
12082
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
12084 #, fuzzy, c-format
12085 msgid "Add items: scan barcode"
12086 msgstr "Entrez le Code à barres de l'exemplaire :"
12087
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:67
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:72
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1259
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1262
12092 #, fuzzy, c-format
12093 msgid "Add manual restriction"
12094 msgstr "Ajouter une description"
12095
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
12100 #, c-format
12101 msgid "Add match check"
12102 msgstr "Ajouter règle de concordance"
12103
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
12108 #, c-format
12109 msgid "Add match point"
12110 msgstr "Ajouter point de concordance"
12111
12112 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:255
12114 #, fuzzy
12115 msgid "Add multiple items"
12116 msgstr "Ajout exemplaires multiples"
12117
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
12119 #, fuzzy, c-format
12120 msgid "Add new collection"
12121 msgstr " ou nouvelle collection&nbsp;: "
12122
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:177
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:241
12128 #, c-format
12129 msgid "Add new definition"
12130 msgstr "Ajouter une nouvelle définition"
12131
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:363
12133 #, c-format
12134 msgid "Add new group"
12135 msgstr "Ajouter un nouveau groupe"
12136
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
12138 #, c-format
12139 msgid "Add new holiday"
12140 msgstr "Ajouter un jour de fermeture"
12141
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
12143 #, c-format
12144 msgid "Add offline circulations to queue"
12145 msgstr "Charger les données de prêts secourus"
12146
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:51
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:70
12149 #, fuzzy, c-format
12150 msgid "Add or remove items"
12151 msgstr "Ajouter/Supprimer des exemplaires"
12152
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
12154 #, c-format
12155 msgid "Add order"
12156 msgstr "Ajouter ligne de commande"
12157
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
12159 #, c-format
12160 msgid "Add order to basket"
12161 msgstr "Ajouter une ligne au panier"
12162
12163 #. SCRIPT
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
12165 #, fuzzy
12166 msgid "Add order to basket %s"
12167 msgstr "Ajouter une ligne au panier"
12168
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
12170 #, c-format
12171 msgid "Add orders"
12172 msgstr "Ajouter lignes de commande"
12173
12174 #. %1$s:  comments 
12175 #. %2$s:  file_name 
12176 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
12178 #, c-format
12179 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
12180 msgstr "Ajouter des lignes de commandes depuis %s (%s téléchargé le %s) "
12181
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
12183 #, c-format
12184 msgid "Add patron attribute type"
12185 msgstr "Ajout d'un attribut adhérent"
12186
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
12189 #, c-format
12190 msgid "Add patrons"
12191 msgstr "Ajouter des adhérents"
12192
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
12194 #, fuzzy, c-format
12195 msgid "Add patrons "
12196 msgstr "Ajouter des adhérents "
12197
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
12199 #, c-format
12200 msgid "Add quote"
12201 msgstr "Ajouter citation"
12202
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:75
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
12205 #, c-format
12206 msgid "Add recipients"
12207 msgstr "Ajouter des destinataires"
12208
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
12210 #, c-format
12211 msgid "Add record matching rule"
12212 msgstr "Ajouter une règle de concordance"
12213
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
12215 #, fuzzy, c-format
12216 msgid "Add reserves"
12217 msgstr "Ajouter des exemplaires"
12218
12219 #. INPUT type=submit
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
12221 #, fuzzy
12222 msgid "Add restriction"
12223 msgstr "Ajouter une description"
12224
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:339
12226 #, fuzzy, c-format
12227 msgid "Add selected patrons "
12228 msgstr "Supprimer les adhérents"
12229
12230 #. INPUT type=submit
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:84
12232 #, fuzzy
12233 msgid "Add this field"
12234 msgstr "Ajouter un autre champ"
12235
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
12237 #, c-format
12238 msgid "Add to "
12239 msgstr "Ajouter à "
12240
12241 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
12243 #, c-format
12244 msgid "Add to %s"
12245 msgstr "Ajouter à %s"
12246
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:309
12249 #, c-format
12250 msgid "Add to a list"
12251 msgstr "Ajouter à une liste"
12252
12253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:74
12254 #, c-format
12255 msgid "Add to a new list:"
12256 msgstr "Ajouter à une nouvelle liste&nbsp;:"
12257
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:159
12260 #, fuzzy, c-format
12261 msgid "Add to basket"
12262 msgstr "Ajouter une ligne au panier"
12263
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:243
12265 #, c-format
12266 msgid "Add to cart"
12267 msgstr "Ajouter au panier"
12268
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:241
12270 #, c-format
12271 msgid "Add to list"
12272 msgstr "Ajouter à la liste"
12273
12274 #. INPUT type=submit
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
12276 msgid "Add to offline circulation queue"
12277 msgstr "Ajouter à la file des prêts secourus"
12278
12279 #. For the first occurrence,
12280 #. SCRIPT
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
12283 msgid "Add to:"
12284 msgstr "Ajouter à :"
12285
12286 #. INPUT type=button
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
12288 #, fuzzy
12289 msgid "Add user"
12290 msgstr "Ajouter des utilisateurs"
12291
12292 #. INPUT type=button
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:507
12294 msgid "Add users"
12295 msgstr "Ajouter des utilisateurs"
12296
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
12298 #, c-format
12299 msgid "Add vendor"
12300 msgstr "Ajouter un fournisseur"
12301
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:488
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
12304 #, fuzzy, c-format
12305 msgid "Add vendor note"
12306 msgstr "Ajouter un fournisseur"
12307
12308 #. %1$s:  IF ( categoryname ) 
12309 #. %2$s:  categoryname 
12310 #. %3$s:  ELSE 
12311 #. %4$s:  IF ( I ) 
12312 #. %5$s:  END 
12313 #. %6$s:  IF ( A ) 
12314 #. %7$s:  END 
12315 #. %8$s:  IF ( C ) 
12316 #. %9$s:  END 
12317 #. %10$s:  IF ( P ) 
12318 #. %11$s:  END 
12319 #. %12$s:  IF ( S ) 
12320 #. %13$s:  END 
12321 #. %14$s:  END 
12322 #. %15$s:  firstname 
12323 #. %16$s:  surname 
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
12325 #, c-format
12326 msgid ""
12327 "Add%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%s Child patron%s"
12328 "%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s "
12329 msgstr ""
12330 "Ajouter adhérent%s %s %s%s Adhérent collectivité%s%s Adhérent adulte %s%s "
12331 "Adhérent enfant%s%s Adhérent professionnel%s%s Adhérent bibliothécaire%s%s "
12332 "%s %s "
12333
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:158
12335 #, c-format
12336 msgid "Add/Edit items"
12337 msgstr "Ajouter/modifier des exemplaires"
12338
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:445
12340 #, fuzzy, c-format
12341 msgid "Add/Update"
12342 msgstr "Mettre à jour"
12343
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:292
12345 #, fuzzy, c-format
12346 msgid "Added "
12347 msgstr "Ajouté."
12348
12349 #. %1$s:  added_source 
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
12351 #, c-format
12352 msgid "Added classification source %s"
12353 msgstr "Source de classification %s ajoutée"
12354
12355 #. %1$s:  added_rule 
12356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:270
12357 #, c-format
12358 msgid "Added filing rule %s"
12359 msgstr "Règle de classement %s ajoutée"
12360
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
12362 #, c-format
12363 msgid "Added on or after date: "
12364 msgstr "Ajouté le ou après le&nbsp;: "
12365
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
12367 #, c-format
12368 msgid "Added on or before date: "
12369 msgstr "Ajouté le ou avant le&nbsp;: "
12370
12371 #. %1$s:  added_attribute_type 
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
12373 #, c-format
12374 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
12375 msgstr "Attribut adhérent ajouté &quot;%s&quot;"
12376
12377 #. %1$s:  added_matching_rule 
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
12379 #, c-format
12380 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
12381 msgstr "Règle de concordance ajoutée &quot;%s&quot;"
12382
12383 #. SCRIPT
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
12385 msgid "Added."
12386 msgstr "Ajouté."
12387
12388 #. %1$s:  authtypetext 
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:151
12390 #, c-format
12391 msgid "Adding authority %s"
12392 msgstr "Ajouter autorité %s"
12393
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
12395 #, fuzzy, c-format
12396 msgid "Additional SRU options: "
12397 msgstr "Outils supplémentaires"
12398
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1281
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:285
12401 #, c-format
12402 msgid "Additional attributes and identifiers"
12403 msgstr "Attributs et identifiants supplémentaires"
12404
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:952
12406 #, c-format
12407 msgid "Additional author(s): "
12408 msgstr "Autres auteurs&nbsp;: "
12409
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:389
12411 #, c-format
12412 msgid "Additional authors:"
12413 msgstr "Autres auteurs&nbsp;:"
12414
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:577
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:224
12417 #, c-format
12418 msgid "Additional character sets"
12419 msgstr "Autres ensembles de caractères"
12420
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
12422 #, c-format
12423 msgid "Additional content types"
12424 msgstr "Autres types de contenu"
12425
12426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
12428 #, c-format
12429 msgid "Additional parameters"
12430 msgstr "Paramètres divers"
12431
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
12433 #, fuzzy, c-format
12434 msgid "Additional subfields (XML)"
12435 msgstr "Modifier les sous-champs"
12436
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
12438 #, fuzzy, c-format
12439 msgid "Additional thanks to..."
12440 msgstr "Remerciements à..."
12441
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
12444 #, c-format
12445 msgid "Additional tools"
12446 msgstr "Outils supplémentaires"
12447
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
12449 #, c-format
12450 msgid "Additional values for manual invoice types"
12451 msgstr "Valeurs pour les types de factures manuelles"
12452
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:145
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:82
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
12458 #, c-format
12459 msgid "Address"
12460 msgstr "Adresse"
12461
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
12464 #, fuzzy, c-format
12465 msgid "Address 2"
12466 msgstr "Adresse (suite)&nbsp;: "
12467
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
12470 #, c-format
12471 msgid "Address 2: "
12472 msgstr "Adresse (suite)&nbsp;: "
12473
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:155
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
12476 #, c-format
12477 msgid "Address in question"
12478 msgstr "Parti sans laisser d'adresse"
12479
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:119
12481 #, c-format
12482 msgid "Address line 1: "
12483 msgstr "Adresse ligne 1&nbsp;: "
12484
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
12486 #, c-format
12487 msgid "Address line 2: "
12488 msgstr "Adresse ligne 2&nbsp;: "
12489
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:121
12491 #, c-format
12492 msgid "Address line 3: "
12493 msgstr "Adresse ligne 3&nbsp;: "
12494
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
12496 #, c-format
12497 msgid "Address:"
12498 msgstr "Adresse&nbsp;:"
12499
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
12503 #, c-format
12504 msgid "Address: "
12505 msgstr "Adresse&nbsp;: "
12506
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
12517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
12519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:103
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:18
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:239
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:31
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:51
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
12543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
12544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
12547 #, c-format
12548 msgid "Administration"
12549 msgstr "Administration"
12550
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
12552 #, fuzzy, c-format
12553 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
12554 msgstr "Devises et taux de change"
12555
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
12557 #, fuzzy, c-format
12558 msgid "Administration tables"
12559 msgstr "Administration"
12560
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
12570 #, c-format
12571 msgid "Adolescent"
12572 msgstr "Adolescent"
12573
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:725
12575 #, c-format
12576 msgid "Adolescent; "
12577 msgstr "Adolescent; "
12578
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:512
12580 #, c-format
12581 msgid "Adressebøker"
12582 msgstr "Adressebøker"
12583
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
12585 #, c-format
12586 msgid "Adrien Saurat"
12587 msgstr "Adrien Saurat"
12588
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:937
12600 #, c-format
12601 msgid "Adult"
12602 msgstr "Adulte"
12603
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
12605 #, c-format
12606 msgid "Adult patron"
12607 msgstr "Adhérent adulte"
12608
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:728
12610 #, c-format
12611 msgid "Adult; "
12612 msgstr "Adulte; "
12613
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
12615 #, fuzzy, c-format
12616 msgid "Advanced constraints"
12617 msgstr "Contraintes avancées&nbsp;:"
12618
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
12620 #, c-format
12621 msgid "Advanced constraints:"
12622 msgstr "Contraintes avancées&nbsp;:"
12623
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:750
12625 #, c-format
12626 msgid "Advanced prediction pattern"
12627 msgstr "Prévisionnel avancé"
12628
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
12634 #, c-format
12635 msgid "Advanced search"
12636 msgstr "Recherche avancée"
12637
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
12639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:393
12640 #, c-format
12641 msgid "After"
12642 msgstr "Après"
12643
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:348
12645 #, c-format
12646 msgid "Age required"
12647 msgstr "Âge requis"
12648
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:292
12651 #, c-format
12652 msgid "Age required: "
12653 msgstr "Âge requis&nbsp;: "
12654
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
12656 #, fuzzy, c-format
12657 msgid "Age restricted"
12658 msgstr "suspendu"
12659
12660 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
12662 #, c-format
12663 msgid "Age restriction %s."
12664 msgstr "Restriction sur l'âge de l'adhérent %s."
12665
12666 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
12667 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
12668 #. %3$s:  END 
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:176
12670 #, fuzzy, c-format
12671 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12672 msgstr "Restriction sur l'âge de l'adhérent %s. Prêter néanmoins ?"
12673
12674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:560
12675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:217
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:383
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:385
12678 #, c-format
12679 msgid "Aitoff"
12680 msgstr "D'Aitoff"
12681
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
12683 #, c-format
12684 msgid "Al Banks"
12685 msgstr "Al Banks"
12686
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
12688 #, c-format
12689 msgid "Alan Millar"
12690 msgstr "Alan Millar"
12691
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
12693 #, c-format
12694 msgid "Albany Senior High School"
12695 msgstr "Albany Senior High School"
12696
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:438
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:440
12701 #, c-format
12702 msgid "Albers equal area"
12703 msgstr "Équivalente d'Albers"
12704
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
12706 #, c-format
12707 msgid "Albert Oller"
12708 msgstr "Albert Oller"
12709
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
12711 #, c-format
12712 msgid "Aleisha Amohia"
12713 msgstr ""
12714
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
12716 #, c-format
12717 msgid "Aleksa Vujicic"
12718 msgstr "Aleksa Vujicic"
12719
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:192
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:194
12722 #, c-format
12723 msgid "Alert"
12724 msgstr ""
12725
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12727 #, c-format
12728 msgid "Alert subscribers for "
12729 msgstr "Inscrits à l'alerte pour "
12730
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
12732 #, c-format
12733 msgid "Alex Arnaud"
12734 msgstr "Alex Arnaud"
12735
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
12737 #, c-format
12738 msgid "Alex Sassmannshausen"
12739 msgstr ""
12740
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
12742 #, fuzzy, c-format
12743 msgid "Alexandra Horsman"
12744 msgstr "Claudia Forsman"
12745
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:90
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:104
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:367
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:381
12755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:167
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:173
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:231
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:239
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:106
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:12
12763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:326
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
12768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:109
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:46
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:452
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:84
12778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:86
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:160
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:162
12781 #, c-format
12782 msgid "All"
12783 msgstr "Tous"
12784
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:127
12786 #, c-format
12787 msgid "All Item Types"
12788 msgstr "Tous les types de document"
12789
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
12793 #, c-format
12794 msgid "All authority types"
12795 msgstr "Types d'autorités"
12796
12797 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
12798 #. %2$s:  branchname 
12799 #. %3$s:  END 
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:137
12801 #, fuzzy, c-format
12802 msgid "All available funds%s for %s%s"
12803 msgstr "Budgets disponibles%s pour la branche %s %s"
12804
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:191
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
12808 #, c-format
12809 msgid "All branches"
12810 msgstr "Tous les sites"
12811
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:668
12813 #, fuzzy, c-format
12814 msgid "All budgets"
12815 msgstr "Ajouter un budget"
12816
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
12818 #, c-format
12819 msgid "All dates"
12820 msgstr "Toutes dates"
12821
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
12823 #, c-format
12824 msgid "All dependencies installed."
12825 msgstr "Toutes les dépendances sont installées"
12826
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
12828 #, c-format
12829 msgid "All done!"
12830 msgstr "Tout est fait !"
12831
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
12833 #, fuzzy, c-format
12834 msgid "All funds"
12835 msgstr "Ajouter un poste budgétaire"
12836
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
12838 #, c-format
12839 msgid "All images come from "
12840 msgstr "Toutes les images proviennent de "
12841
12842 #. SCRIPT
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
12844 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12845 msgstr ""
12846
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
12848 #, c-format
12849 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12850 msgstr ""
12851 "Tous les champs d'exemplaires sont dans le même champ MARC et dans l'onglet "
12852 "exemplaire"
12853
12854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:121
12855 #, c-format
12856 msgid "All item types"
12857 msgstr "Tous les types de document"
12858
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:104
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:185
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:187
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
12869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:278
12870 #, c-format
12871 msgid "All libraries"
12872 msgstr "Tous les sites"
12873
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
12875 #, c-format
12876 msgid ""
12877 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12878 msgstr ""
12879
12880 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
12881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:174
12882 #, c-format
12883 msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized"
12884 msgstr ""
12885 "Tous les adhérents ayant des prêts antérieur à %s ont été rendus anonymes."
12886
12887 #. SCRIPT
12888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
12889 #, fuzzy
12890 msgid "All selected"
12891 msgstr "Payer la sélection"
12892
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
12894 #, c-format
12895 msgid "All shelving locations"
12896 msgstr "Toutes les localisations"
12897
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
12899 #, c-format
12900 msgid "All tags"
12901 msgstr "Tous tags"
12902
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12904 #, c-format
12905 msgid "All vendors"
12906 msgstr "Tous les fournisseurs"
12907
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
12909 #, c-format
12910 msgid "Allen Reinmeyer"
12911 msgstr "Allen Reinmeyer"
12912
12913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:196
12914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:212
12916 #, c-format
12917 msgid "Allow"
12918 msgstr "Autoriser"
12919
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
12921 #, c-format
12922 msgid "Allow password: "
12923 msgstr "Mot de passe autorisé&nbsp;: "
12924
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:92
12926 #, c-format
12927 msgid "Allow transfer?"
12928 msgstr "Autoriser transfert"
12929
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
12931 #, c-format
12932 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
12933 msgstr "AllowHoldPolicyOverride"
12934
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
12936 #, c-format
12937 msgid "Already received"
12938 msgstr "Déjà réceptionné"
12939
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:662
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
12942 #, c-format
12943 msgid "Alternate address"
12944 msgstr "Autre adresse"
12945
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
12948 #, fuzzy, c-format
12949 msgid "Alternate address: Address"
12950 msgstr "Autre adresse"
12951
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12954 #, fuzzy, c-format
12955 msgid "Alternate address: Address 2"
12956 msgstr "Autre adresse"
12957
12958 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12960 #, fuzzy, c-format
12961 msgid "Alternate address: City"
12962 msgstr "Autre adresse"
12963
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12965 #, fuzzy, c-format
12966 msgid "Alternate address: Contact note"
12967 msgstr "Autre adresse"
12968
12969 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12970 #, fuzzy, c-format
12971 msgid "Alternate address: Country"
12972 msgstr "Autre adresse"
12973
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12976 #, fuzzy, c-format
12977 msgid "Alternate address: Email"
12978 msgstr "Autre adresse"
12979
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12982 #, fuzzy, c-format
12983 msgid "Alternate address: Phone"
12984 msgstr "Autre adresse"
12985
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12988 #, fuzzy, c-format
12989 msgid "Alternate address: State"
12990 msgstr "Autre adresse"
12991
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
12994 #, fuzzy, c-format
12995 msgid "Alternate address: Street number"
12996 msgstr "Autre adresse"
12997
12998 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
13000 #, fuzzy, c-format
13001 msgid "Alternate address: Street type"
13002 msgstr "Autre adresse"
13003
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
13005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
13006 #, fuzzy, c-format
13007 msgid "Alternate address: Zip/postal code"
13008 msgstr "Autre adresse"
13009
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:777
13011 #, c-format
13012 msgid "Alternate contact"
13013 msgstr "Autre contact"
13014
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
13017 #, fuzzy, c-format
13018 msgid "Alternate contact: Address"
13019 msgstr "Autre contact"
13020
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
13023 #, fuzzy, c-format
13024 msgid "Alternate contact: Address 2"
13025 msgstr "Autre contact"
13026
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
13029 #, fuzzy, c-format
13030 msgid "Alternate contact: City"
13031 msgstr "Autre contact"
13032
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
13035 #, fuzzy, c-format
13036 msgid "Alternate contact: Country"
13037 msgstr "Autre contact"
13038
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
13041 #, fuzzy, c-format
13042 msgid "Alternate contact: First name"
13043 msgstr "Autre contact"
13044
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
13046 #, fuzzy, c-format
13047 msgid "Alternate contact: Note"
13048 msgstr "Autre contact"
13049
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
13052 #, fuzzy, c-format
13053 msgid "Alternate contact: Phone"
13054 msgstr "Autre contact"
13055
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
13058 #, fuzzy, c-format
13059 msgid "Alternate contact: State"
13060 msgstr "Autre contact"
13061
13062 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
13064 #, fuzzy, c-format
13065 msgid "Alternate contact: Surname"
13066 msgstr "Autre contact"
13067
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
13069 #, fuzzy, c-format
13070 msgid "Alternate contact: Title"
13071 msgstr "Autre contact"
13072
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
13074 #, fuzzy, c-format
13075 msgid "Alternate contact: Zip code"
13076 msgstr "Autre contact"
13077
13078 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
13079 #, fuzzy, c-format
13080 msgid "Alternate contact: Zip/postal code"
13081 msgstr "Autre contact"
13082
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
13084 #, c-format
13085 msgid "Alternative contact"
13086 msgstr "Autre contact"
13087
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
13090 #, c-format
13091 msgid "Alternative phone: "
13092 msgstr "Autre téléphone&nbsp;: "
13093
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:10
13095 #, c-format
13096 msgid "Altitude of sensor"
13097 msgstr "Altitude du senseur"
13098
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:315
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:317
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:309
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:311
13103 #, c-format
13104 msgid "Alto"
13105 msgstr "Alto"
13106
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
13108 #, c-format
13109 msgid "Always show checkouts immediately"
13110 msgstr ""
13111
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
13113 #, c-format
13114 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
13115 msgstr "Ambrose Li (outil de traduction)"
13116
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
13118 #, c-format
13119 msgid "Amit Gupta"
13120 msgstr "Amit Gupta"
13121
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
13127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:61
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
13134 #, c-format
13135 msgid "Amount"
13136 msgstr "Montant"
13137
13138 #. SCRIPT
13139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:40
13140 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
13141 msgstr "Le montant doit être un nombre valide, ou vide"
13142
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
13145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
13147 #, c-format
13148 msgid "Amount outstanding"
13149 msgstr "Montant à recouvrer"
13150
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:451
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
13154 #, c-format
13155 msgid "Amount: "
13156 msgstr "Montant&nbsp;: "
13157
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:667
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:669
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:903
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:905
13162 #, c-format
13163 msgid "Amsterdam, Netherlands"
13164 msgstr "Amsterdam, Pays-Bas"
13165
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
13168 #, c-format
13169 msgid ""
13170 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
13171 "purposes"
13172 msgstr ""
13173 "Une liste de valeurs autorisées attachée aux acquisitions, qui peut être "
13174 "utilisée pour les statistiques"
13175
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
13177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
13178 #, c-format
13179 msgid ""
13180 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
13181 msgstr ""
13182 "Une liste de valeurs autorisées associée aux adhérents, qui peut être "
13183 "utilisée pour les statistiques"
13184
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
13192 #, c-format
13193 msgid "An error has occurred!"
13194 msgstr "Une erreur s'est produite!"
13195
13196 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
13197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
13198 #, fuzzy, c-format
13199 msgid "An error has occurred. %s "
13200 msgstr "Une erreur s'est produite!"
13201
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
13203 #, fuzzy, c-format
13204 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
13205 msgstr "Une erreur s'est produite. La facture ne peut être créée."
13206
13207 #. SCRIPT
13208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
13209 msgid "An error occurred on deleting this image"
13210 msgstr ""
13211
13212 #. %1$s:  errstr 
13213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:188
13214 #, c-format
13215 msgid ""
13216 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
13217 "the error log for details. "
13218 msgstr ""
13219 "Une erreur s'est produite et %s. Demandes à votre administrateur système "
13220 "qu'il regarde le détail dans les logs. "
13221
13222 #. %1$s:  op 
13223 #. %2$s:  label_element 
13224 #. %3$s:  element_id 
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:165
13226 #, c-format
13227 msgid ""
13228 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
13229 "Please have your system administrator check the error log for details. "
13230 msgstr ""
13231 "Une erreur s'est produite et l'opération %s pour %s %s n'a pas eu lieu. "
13232 "Demandes à votre administrateur système qu'il regarde le détail de l'erreur "
13233 "dans les logs. "
13234
13235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
13236 #, c-format
13237 msgid "An unknown error has occurred."
13238 msgstr "Une erreur inconnue s'est produite."
13239
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
13241 #, c-format
13242 msgid "Analytics"
13243 msgstr "Dépouillement"
13244
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:193
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:398
13248 #, c-format
13249 msgid "Analytics: "
13250 msgstr "Dépouillement&nbsp;: "
13251
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:153
13253 #, c-format
13254 msgid "Analyze items"
13255 msgstr "Dépouille les exemplaires"
13256
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:113
13258 #, c-format
13259 msgid "Anamorfisk kart"
13260 msgstr "Anamorfisk kart"
13261
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:587
13263 #, c-format
13264 msgid "Andre typer innhold"
13265 msgstr "Andre typer innhold"
13266
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:491
13268 #, c-format
13269 msgid "Andre typer periodika"
13270 msgstr "Andre typer periodika"
13271
13272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
13273 #, c-format
13274 msgid "Andrei V. Toutoukine"
13275 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
13276
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
13278 #, c-format
13279 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
13280 msgstr "Andrew Arensburger (le petit et formidable Module C4::Contex.pm)"
13281
13282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
13283 #, c-format
13284 msgid "Andrew Chilton"
13285 msgstr "Andrew Chilton"
13286
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
13288 #, c-format
13289 msgid "Andrew Elwell"
13290 msgstr "Andrew Elwell"
13291
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
13293 #, c-format
13294 msgid "Andrew Hooper"
13295 msgstr "Andrew Hooper"
13296
13297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
13298 #, c-format
13299 msgid "Andrew Moore"
13300 msgstr "Andrew Moore"
13301
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
13304 #, c-format
13305 msgid "Animation"
13306 msgstr "Animation"
13307
13308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
13309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:770
13310 #, c-format
13311 msgid "Animation and live action"
13312 msgstr "Animation et prise de vue en direct"
13313
13314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:510
13315 #, c-format
13316 msgid "Anmeldelser"
13317 msgstr "Anmeldelser"
13318
13319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:206
13320 #, c-format
13321 msgid "Annen filmtype"
13322 msgstr "Annen filmtype"
13323
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:155
13325 #, c-format
13326 msgid "Annen globustype"
13327 msgstr "Annen globustype"
13328
13329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:133
13330 #, c-format
13331 msgid "Annen karttype"
13332 msgstr "Annen karttype"
13333
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:166
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:198
13336 #, c-format
13337 msgid "Annen materialtype"
13338 msgstr "Annen materialtype"
13339
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:176
13341 #, c-format
13342 msgid "Annen mikroformtype"
13343 msgstr "Annen mikroformtype"
13344
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:85
13346 #, c-format
13347 msgid "Annen tale/annet"
13348 msgstr "Annen tale/annet"
13349
13350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:234
13351 #, c-format
13352 msgid "Annen type gjenstand"
13353 msgstr "Annen type gjenstand"
13354
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:242
13356 #, c-format
13357 msgid "Annen type videoopptak"
13358 msgstr "Annen type videoopptak"
13359
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:147
13361 #, c-format
13362 msgid "Annet lagringsmedium"
13363 msgstr "Annet lagringsmedium"
13364
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:220
13366 #, c-format
13367 msgid "Annet lydmateriale"
13368 msgstr "Annet lydmateriale"
13369
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
13371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:520
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
13373 #, c-format
13374 msgid "Annual"
13375 msgstr "Annuel"
13376
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
13378 #, c-format
13379 msgid "Anonymize checkout history"
13380 msgstr "Rendre anonyme l'historique de prêt"
13381
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
13383 #, fuzzy, c-format
13384 msgid "Another pattern with this name already exists."
13385 msgstr ""
13386 "Attention, il n'y a aucun adhérent de ce nom, prière d'en essayer un autre"
13387
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
13390 #, c-format
13391 msgid "Anthems"
13392 msgstr "Hymnes"
13393
13394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
13395 #, c-format
13396 msgid "Antoine Farnault"
13397 msgstr "Antoine Farnault"
13398
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:563
13400 #, c-format
13401 msgid "Antologi"
13402 msgstr "Antologi"
13403
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
13406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
13411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
13412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:100
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:32
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:38
13418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
13419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
13425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:201
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:222
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:66
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:455
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:469
13434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:82
13435 #, c-format
13436 msgid "Any"
13437 msgstr "Tous"
13438
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
13441 #, c-format
13442 msgid "Any Category code"
13443 msgstr "Tout code catégorie"
13444
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
13446 #, c-format
13447 msgid "Any audience"
13448 msgstr "Tout public"
13449
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
13452 #, c-format
13453 msgid "Any category code"
13454 msgstr "Tout code catégorie"
13455
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
13457 #, c-format
13458 msgid "Any content"
13459 msgstr "Tout contenu"
13460
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
13462 #, c-format
13463 msgid "Any format"
13464 msgstr "Tout format"
13465
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
13469 #, c-format
13470 msgid "Any item type"
13471 msgstr "Tout type de document"
13472
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
13477 #, c-format
13478 msgid "Any library"
13479 msgstr "Tout site"
13480
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:409
13482 #, c-format
13483 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account"
13484 msgstr ""
13485 "Les amendes pour des documents perdus resteront sur la fiche de l'adhérent"
13486
13487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
13489 #, c-format
13490 msgid "Any phrase"
13491 msgstr "Toute expression"
13492
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
13494 #, c-format
13495 msgid "Any regularity"
13496 msgstr "N'importe quelle régularité"
13497
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
13499 #, c-format
13500 msgid "Any status except cancelled"
13501 msgstr ""
13502
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
13504 #, c-format
13505 msgid "Any type"
13506 msgstr "Tout type"
13507
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
13509 #, fuzzy, c-format
13510 msgid "Any vendor"
13511 msgstr "Tout fournisseur"
13512
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:117
13514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:123
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
13516 #, c-format
13517 msgid "Any word"
13518 msgstr "Tout mot"
13519
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
13521 #, c-format
13522 msgid "Any: "
13523 msgstr ""
13524
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:51
13526 #, c-format
13527 msgid "Anywhere"
13528 msgstr "Partout"
13529
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:176
13531 #, c-format
13532 msgid "Anywhere: "
13533 msgstr "Partout&nbsp;: "
13534
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
13536 #, c-format
13537 msgid "Apache License v2.0"
13538 msgstr "Licence Apache v2.0"
13539
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
13541 #, c-format
13542 msgid "Apache version: "
13543 msgstr "Version Apache&nbsp;: "
13544
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:139
13546 #, c-format
13547 msgid "Appear in position: "
13548 msgstr "S'affiche en position&nbsp;: "
13549
13550 #. %1$s:  num_with_matches 
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
13552 #, c-format
13553 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
13554 msgstr ""
13555 "Appliquer une règle de concordance différente. Le nombre d'enregistrement "
13556 "qui répondent à la règle est %s "
13557
13558 #. INPUT type=submit
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
13560 msgid "Apply different matching rules"
13561 msgstr "Appliquer une autre règle de concordance"
13562
13563 #. INPUT type=submit
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
13565 msgid "Apply directly"
13566 msgstr "Appliquer directement"
13567
13568 #. INPUT type=submit
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:266
13570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1036
13571 msgid "Apply filter"
13572 msgstr "Filtrer"
13573
13574 #. INPUT type=submit
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
13576 msgid "Apply filter(s)"
13577 msgstr "Appliquer filtre(s)"
13578
13579 #. For the first occurrence,
13580 #. SCRIPT
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:85
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
13587 #, c-format
13588 msgid "Approve"
13589 msgstr "Approuver"
13590
13591 #. For the first occurrence,
13592 #. SCRIPT
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:255
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
13596 #, c-format
13597 msgid "Approved"
13598 msgstr "Approuvé"
13599
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
13601 #, c-format
13602 msgid "Approved comments"
13603 msgstr "Commentaires approuvés"
13604
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
13606 #, c-format
13607 msgid "Approved tags"
13608 msgstr "Tags approuvés"
13609
13610 #. SCRIPT
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
13612 msgid "Apr"
13613 msgstr "Avr"
13614
13615 #. For the first occurrence,
13616 #. SCRIPT
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
13619 #, c-format
13620 msgid "April"
13621 msgstr "Avril"
13622
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
13628 #, c-format
13629 msgid "Arabic"
13630 msgstr "Arabe"
13631
13632 #. SCRIPT
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
13634 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
13635 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir annuler l'ajout de cette citation ?"
13636
13637 #. SCRIPT
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
13639 #, fuzzy
13640 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13641 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir annuler l'ajout de cette citation ?"
13642
13643 #. %1$s:  ordernumber 
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
13645 #, fuzzy, c-format
13646 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13647 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir annuler l'ajout de cette citation ?"
13648
13649 #. SCRIPT
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
13651 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13652 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler vos changements?"
13653
13654 #. %1$s:  basketname|html 
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653
13656 #, c-format
13657 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13658 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir fermer le panier %s ?"
13659
13660 #. SCRIPT
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
13662 msgid "Are you sure you want to close this basket?"
13663 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir fermer ce panier ?"
13664
13665 #. SCRIPT
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13667 #, fuzzy
13668 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13669 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir fermer ce panier ?"
13670
13671 #. SCRIPT
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
13673 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13674 msgstr "Êtes vous sur de vouloir terminer cet abonnement ?"
13675
13676 #. For the first occurrence,
13677 #. SCRIPT
13678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
13680 #, fuzzy
13681 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13682 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette liste ?"
13683
13684 #. SCRIPT
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
13686 #, fuzzy
13687 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13688 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce lot?"
13689
13690 #. SCRIPT
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
13692 #, fuzzy
13693 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13694 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette liste ?"
13695
13696 #. SCRIPT
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
13698 #, fuzzy
13699 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13700 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet exemplaire ?"
13701
13702 #. SCRIPT
13703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
13704 #, fuzzy
13705 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13706 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette liste ? "
13707
13708 #. SCRIPT
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:23
13710 #, fuzzy
13711 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13712 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer les exemplaires sélectionnés ?"
13713
13714 #. SCRIPT
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
13716 #, fuzzy
13717 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13718 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer les exemplaires sélectionnés ?"
13719
13720 #. SCRIPT
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:35
13722 #, fuzzy
13723 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13724 msgstr "Êtes vous sur de vouloir supprimer cet abonnement ?"
13725
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
13728 #, c-format
13729 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13730 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette panier ?"
13731
13732 #. SCRIPT
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
13734 #, fuzzy
13735 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
13736 msgstr "Êtes vous sur de vouloir supprimer cet abonnement ?"
13737
13738 #. SCRIPT
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
13740 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13741 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ce cours ?"
13742
13743 #. SCRIPT
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
13745 #, fuzzy
13746 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13747 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette ligne de commande ?"
13748
13749 #. SCRIPT
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
13751 #, fuzzy
13752 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13753 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet exemplaire ?"
13754
13755 #. SCRIPT
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
13757 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13758 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet exemplaire ?"
13759
13760 #. SCRIPT
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
13762 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13763 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette liste ?"
13764
13765 #. SCRIPT
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
13767 #, fuzzy
13768 msgid ""
13769 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
13770 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
13771 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette photo?"
13772
13773 #. SCRIPT
13774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
13775 #, fuzzy
13776 msgid ""
13777 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
13778 "patron database? This cannot be undone."
13779 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette photo?"
13780
13781 #. SCRIPT
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
13783 #, fuzzy
13784 msgid ""
13785 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
13786 "cannot be undone."
13787 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette photo?"
13788
13789 #. SCRIPT
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
13791 msgid ""
13792 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13793 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette photo?"
13794
13795 #. SCRIPT
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
13797 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
13798 msgstr ""
13799 "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet adhérent ? Opération irréversible."
13800
13801 #. SCRIPT
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
13803 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13804 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette notice ?"
13805
13806 #. SCRIPT
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
13808 #, fuzzy
13809 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13810 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ce fournisseur ?"
13811
13812 #. SCRIPT
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
13814 #, fuzzy
13815 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13816 msgstr "Êtes vous sur de vouloir supprimer cet abonnement ?"
13817
13818 #. SCRIPT
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
13820 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13821 msgstr "Êtes vous sur de vouloir supprimer cet abonnement ?"
13822
13823 #. For the first occurrence,
13824 #. SCRIPT
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:21
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:35
13827 #, fuzzy
13828 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13829 msgstr "Êtes vous sur de vouloir supprimer cet abonnement ?"
13830
13831 #. SCRIPT
13832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
13833 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13834 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ce fournisseur ?"
13835
13836 #. SCRIPT
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:8
13838 #, fuzzy
13839 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
13840 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce lot?"
13841
13842 #. SCRIPT
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
13844 #, fuzzy
13845 msgid "Are you sure you want to do this?"
13846 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet exemplaire ?"
13847
13848 #. SCRIPT
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
13850 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13851 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir modifier une autre règle?"
13852
13853 #. SCRIPT
13854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
13855 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13856 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir vider votre panier ?"
13857
13858 #. SCRIPT
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
13860 #, fuzzy
13861 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
13862 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer le tag sur ce titre ?"
13863
13864 #. SCRIPT
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
13866 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13867 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer les exemplaires sélectionnés ?"
13868
13869 #. SCRIPT
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
13871 #, fuzzy
13872 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13873 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer les exemplaires sélectionnés ?"
13874
13875 #. SCRIPT
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
13877 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13878 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer le tag sur ce titre ?"
13879
13880 #. SCRIPT
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
13882 #, fuzzy
13883 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13884 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ces exemplaires de ce cours ?"
13885
13886 #. SCRIPT
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
13888 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13889 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ces exemplaires de ce cours ?"
13890
13891 #. SCRIPT
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
13893 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13894 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette liste ?"
13895
13896 #. SCRIPT
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
13898 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
13899 msgstr "Êtes vous sur de vouloir renouveler cet adhérent ?"
13900
13901 #. SCRIPT
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
13903 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13904 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir rouvrir ce panier ?"
13905
13906 #. For the first occurrence,
13907 #. SCRIPT
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
13910 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13911 msgstr "Êtes vous sur de vouloir reouvrir cet abonnement ?"
13912
13913 #. SCRIPT
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
13915 msgid ""
13916 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13917 "undone."
13918 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette photo?Cela sera irréversible."
13919
13920 #. SCRIPT
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
13922 msgid ""
13923 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
13924 "be undone."
13925 msgstr ""
13926 "Êtes-vous sûr de vouloir passer cet enfant dans la catégorie Adulte? "
13927 "Modification irréversible."
13928
13929 #. SCRIPT
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:5
13931 #, fuzzy
13932 msgid ""
13933 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13934 "undone!"
13935 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette photo?"
13936
13937 #. For the first occurrence,
13938 #. SCRIPT
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
13941 #, fuzzy
13942 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13943 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette citation ? "
13944
13945 #. SCRIPT
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:46
13947 #, fuzzy
13948 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13949 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet exemplaire ?"
13950
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
13952 #, c-format
13953 msgid "Area"
13954 msgstr "Table"
13955
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:253
13957 #, c-format
13958 msgid "Area:"
13959 msgstr "Domaine&nbsp;:"
13960
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
13963 #, c-format
13964 msgid "Armadillo"
13965 msgstr "D'armadillo"
13966
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
13968 #, c-format
13969 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13970 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
13971
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
13973 #, c-format
13974 msgid "ArmenianTigran Zargaryan"
13975 msgstr "Tigran Zargaryan"
13976
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
13978 #, c-format
13979 msgid "Arnaud Laurin"
13980 msgstr "Arnaud Laurin"
13981
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
13984 #, fuzzy, c-format
13985 msgid "Arrangement"
13986 msgstr "Arrangement"
13987
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:116
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:118
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:255
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:257
13996 #, c-format
13997 msgid "Arrived"
13998 msgstr "Arrivé"
13999
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:746
14002 #, c-format
14003 msgid "Art original"
14004 msgstr "Oeuvre d'art originale"
14005
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
14008 #, c-format
14009 msgid "Art reproduction"
14010 msgstr "Reproduction d'une oeuvre d'art"
14011
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:416
14014 #, c-format
14015 msgid "Article"
14016 msgstr "Article"
14017
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:105
14019 #, c-format
14020 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
14021 msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"
14022
14023 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
14025 #, c-format
14026 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
14027 msgstr ""
14028 "Demandez ou faites les changements dans les permissions de l'utilisateur. "
14029 "Besoin d'aide ? Voir %s"
14030
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
14032 #, c-format
14033 msgid "Asked "
14034 msgstr "Demandé "
14035
14036 #. For the first occurrence,
14037 #. %1$s:  subscription.branchname 
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:841
14039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:842
14040 #, c-format
14041 msgid "At library: %s"
14042 msgstr "Site&nbsp;:&nbsp;%s"
14043
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:43
14045 #, c-format
14046 msgid ""
14047 "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar "
14048 "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each "
14049 "screen also allows easy access to the different sections of the Label "
14050 "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific "
14051 "indication as to where you are within the Label Creator module and allow "
14052 "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find "
14053 "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking "
14054 "the online help link at the upper left-hand corner of every page."
14055 msgstr ""
14056 "En haut de chaque écran du Créateur d'étiquettes, une barre d'outils permet "
14057 "un accès rapide aux différentes fonctionnalités. Le menu sur la gauche de "
14058 "chaque écran permet également un accès facile aux différentes rubriques. Le "
14059 "fil d'Ariane en haut de chaque page permet de se repérer au sein du module "
14060 "et de revenir rapidement aux rubriques consultées précédemment. Enfin, vous "
14061 "pouvez trouver plus d'informations détaillées sur chaque section du Créateur "
14062 "d'étiquettes en cliquant l'aide en ligne dans le coin en haut à droite de "
14063 "chaque page."
14064
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:35
14066 #, c-format
14067 msgid ""
14068 "At the top of each screen within the Patron card creator, you will see a "
14069 "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of "
14070 "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron "
14071 "card creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give "
14072 "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator "
14073 "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And "
14074 "finally, you can find more detailed information on each section of the "
14075 "Patron card creator by clicking the online help link at the upper left-hand "
14076 "corner of every page."
14077 msgstr ""
14078 "En haut de chaque écran du Créateur de carte d'adhérents, une barre d'outils "
14079 "permet un accès rapide aux différentes fonctionnalités. Le menu sur la "
14080 "gauche de chaque écran permet également un accès facile aux différentes "
14081 "rubriques. Le fil d'Ariane en haut de chaque page permet de se repérer au "
14082 "sein du module et de revenir rapidement aux rubriques consultées "
14083 "précédemment. Enfin, vous pouvez trouver plus d'informations détaillées sur "
14084 "chaque section du Créateur de cartes d'adhérents en cliquant l'aide en ligne "
14085 "dans le coin en haut à droite de chaque page."
14086
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
14088 #, fuzzy, c-format
14089 msgid "Athens County Public Libraries"
14090 msgstr "Geauga County Public Library"
14091
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:672
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:674
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:908
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:910
14096 #, c-format
14097 msgid "Athens, Greece"
14098 msgstr "Athènes, Grèce"
14099
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:73
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:114
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
14104 #, c-format
14105 msgid "Atlas"
14106 msgstr "Atlas"
14107
14108 #. %1$s:  bibliotitle |html 
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
14110 #, c-format
14111 msgid "Attach an item to %s"
14112 msgstr "Attacher un exemplaire à %s"
14113
14114 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
14116 #, c-format
14117 msgid "Attach an item%s to "
14118 msgstr "Attacher un exemplaire%s à "
14119
14120 #. INPUT type=submit
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
14122 msgid "Attach another item"
14123 msgstr "Attacher un autre exemplaire"
14124
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:190
14126 #, c-format
14127 msgid "Attach item"
14128 msgstr "Attacher un exemplaire"
14129
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:656
14131 #, c-format
14132 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
14133 msgstr "Attacher ce panier à un nouveau bordereau avec le même nom"
14134
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:619
14136 #, fuzzy, c-format
14137 msgid "Attention:"
14138 msgstr "Action&nbsp;:"
14139
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:30
14141 #, c-format
14142 msgid "Attitude of sensor"
14143 msgstr "Altitude du senseur"
14144
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
14146 #, c-format
14147 msgid "Attribute: "
14148 msgstr "Attribut: "
14149
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14151 #, c-format
14152 msgid "Audience"
14153 msgstr "Public"
14154
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:292
14156 #, c-format
14157 msgid "Audience: "
14158 msgstr "Public&nbsp;: "
14159
14160 #. SCRIPT
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
14162 msgid "Aug"
14163 msgstr "Aoû"
14164
14165 #. For the first occurrence,
14166 #. SCRIPT
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
14168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
14169 #, c-format
14170 msgid "August"
14171 msgstr "Août"
14172
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130
14175 #, c-format
14176 msgid "Auth"
14177 msgstr "Autor."
14178
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:104
14180 #, c-format
14181 msgid "Auth field copied"
14182 msgstr "Sous-champ copié"
14183
14184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
14185 #, c-format
14186 msgid "Auth value"
14187 msgstr "Valeur autorisée"
14188
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
14190 #, c-format
14191 msgid "Auth value:"
14192 msgstr "Valeur autorisée&nbsp;:"
14193
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
14195 #, fuzzy, c-format
14196 msgid "Authid"
14197 msgstr "Autor."
14198
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:443
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:470
14217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
14220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
14221 #, c-format
14222 msgid "Author"
14223 msgstr "Auteur"
14224
14225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
14227 #, c-format
14228 msgid "Author (A-Z)"
14229 msgstr "Auteur (A-Z)"
14230
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
14233 #, c-format
14234 msgid "Author (Z-A)"
14235 msgstr "Auteur (Z-A)"
14236
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:112
14238 #, fuzzy, c-format
14239 msgid "Author (any): "
14240 msgstr "Auteur(s)&nbsp;: "
14241
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
14243 #, fuzzy, c-format
14244 msgid "Author (corporate): "
14245 msgstr "Auteur(s)&nbsp;: "
14246
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
14248 #, c-format
14249 msgid "Author (meeting/conference): "
14250 msgstr ""
14251
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
14253 #, fuzzy, c-format
14254 msgid "Author (personal): "
14255 msgstr "Auteur(s)&nbsp;: "
14256
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:175
14258 #, c-format
14259 msgid "Author(s)"
14260 msgstr "Auteur(s)"
14261
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:951
14263 #, c-format
14264 msgid "Author(s): "
14265 msgstr "Auteur(s)&nbsp;: "
14266
14267 #. For the first occurrence,
14268 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14269 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
14270 #. %3$s:  END 
14271 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
14272 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14273 #. %6$s:  END 
14274 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
14275 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
14276 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
14277 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
14278 #. %11$s:  END 
14279 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
14280 #. %13$s:  END 
14281 #. %14$s:  END 
14282 #. %15$s:  END 
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
14285 #, fuzzy, c-format
14286 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14287 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
14288
14289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:152
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:312
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
14296 #, c-format
14297 msgid "Author:"
14298 msgstr "Auteur&nbsp;:"
14299
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:141
14309 #, c-format
14310 msgid "Author: "
14311 msgstr "Auteur&nbsp;: "
14312
14313 #. %1$s:  author 
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
14315 #, c-format
14316 msgid "Author: %s"
14317 msgstr "Auteur: %s"
14318
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:46
14320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
14321 #, fuzzy, c-format
14322 msgid "Authorised values category"
14323 msgstr "Catégorie de valeur autorisée&nbsp;: "
14324
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
14326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
14328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:63
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:77
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:77
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:77
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:77
14333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:77
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:77
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:77
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
14340 #, c-format
14341 msgid "Authorities"
14342 msgstr "Autorités"
14343
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
14345 #, fuzzy, c-format
14346 msgid "Authorities tables"
14347 msgstr "Autorités"
14348
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
14350 #, fuzzy, c-format
14351 msgid "Authorities: "
14352 msgstr "Autorités"
14353
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:225
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:47
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
14358 #, c-format
14359 msgid "Authority"
14360 msgstr "Autorité"
14361
14362 #. %1$s:  authid 
14363 #. %2$s:  authtypetext 
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
14365 #, c-format
14366 msgid "Authority #%s (%s)"
14367 msgstr "Autorité  n°%s (%s)"
14368
14369 #. %1$s:  loopro.object 
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
14371 #, fuzzy, c-format
14372 msgid "Authority %s"
14373 msgstr "Autorité"
14374
14375 #. A
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
14377 msgid "Authority Control"
14378 msgstr "Contrôle des autorités"
14379
14380 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
14381 #. %2$s:  authtypecode 
14382 #. %3$s:  ELSE 
14383 #. %4$s:  END 
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
14385 #, c-format
14386 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14387 msgstr "Grille d'autorité Marc pour %s%s%sgrille par défaut%s"
14388
14389 #. %1$s:  tagfield 
14390 #. %2$s:  authtypecode 
14391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
14392 #, c-format
14393 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14394 msgstr ""
14395 "Gestion de la structure des sous-champs Marc autorités pour %s (autorité %s)"
14396
14397 #. %1$s:  tagfield 
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
14399 #, c-format
14400 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14401 msgstr "Structure du sous-champ MARC autorité pour %s"
14402
14403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:154
14404 #, fuzzy, c-format
14405 msgid "Authority Type"
14406 msgstr "Types d'autorité"
14407
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:63
14409 #, c-format
14410 msgid "Authority field to copy: "
14411 msgstr "Champ d'autorité à recopier&nbsp;: "
14412
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
14415 #, c-format
14416 msgid "Authority record"
14417 msgstr "Notice d'autorité"
14418
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
14420 #, c-format
14421 msgid "Authority search"
14422 msgstr "Recherche autorité"
14423
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:42
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
14427 #, c-format
14428 msgid "Authority search results"
14429 msgstr "Résultats recherche autorité"
14430
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:46
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:22
14433 #, c-format
14434 msgid "Authority type"
14435 msgstr "Type d'autorité"
14436
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:51
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
14440 #, c-format
14441 msgid "Authority type: "
14442 msgstr "Type d'autorité&nbsp;: "
14443
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:19
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:97
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
14450 #, c-format
14451 msgid "Authority types"
14452 msgstr "Types d'autorités"
14453
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
14455 #, c-format
14456 msgid "Authority:"
14457 msgstr "Autorité&nbsp;:"
14458
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
14460 #, c-format
14461 msgid "Authorized"
14462 msgstr "Autorisé"
14463
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
14465 #, c-format
14466 msgid "Authorized value"
14467 msgstr "Valeur autorisée"
14468
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
14470 #, c-format
14471 msgid "Authorized value category: "
14472 msgstr "Catégorie de valeur autorisée&nbsp;: "
14473
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
14475 #, c-format
14476 msgid ""
14477 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14478 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14479 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14480 msgstr ""
14481 "Catégorie de valeurs autorisées&nbsp;: si une catégorie est sélectionnée, la "
14482 "grille de création d'un adhérent permettra la sélection d'une valeur à "
14483 "partir de la liste de valeurs autorisées sélectionnée. Attention, les listes "
14484 "de valeurs autorisées ne sont pas mises à jour lors d'un import adhérent."
14485
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:163
14488 #, c-format
14489 msgid "Authorized value:"
14490 msgstr "Valeur autorisée&nbsp;:"
14491
14492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:86
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
14495 #, c-format
14496 msgid "Authorized value: "
14497 msgstr "Valeur autorisée&nbsp;: "
14498
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
14501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
14504 #, c-format
14505 msgid "Authorized values"
14506 msgstr "Valeurs autorisées"
14507
14508 #. %1$s:  category 
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
14510 #, c-format
14511 msgid "Authorized values for category %s:"
14512 msgstr "Valeurs autorisée pour la catégorie %s&nbsp;:"
14513
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
14515 #, fuzzy, c-format
14516 msgid "Authors"
14517 msgstr "Auteur"
14518
14519 #. INPUT type=button
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
14521 msgid "Auto-fill row"
14522 msgstr "Remplir automatiquement"
14523
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:328
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:130
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:480
14528 #, c-format
14529 msgid "Autobiography"
14530 msgstr "Autobiographie"
14531
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:157
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
14534 #, fuzzy, c-format
14535 msgid "Automatic renewal"
14536 msgstr "Total sous-niveaux"
14537
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:283
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1275
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:85
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:646
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
14548 #, c-format
14549 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
14550 msgstr "Éléments autonomes ou semi-autonomes"
14551
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:300
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:302
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:294
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:296
14556 #, c-format
14557 msgid "Autre"
14558 msgstr "Autre"
14559
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
14561 #, c-format
14562 msgid "Availability"
14563 msgstr "Disponibilité"
14564
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
14566 #, c-format
14567 msgid "Available call numbers"
14568 msgstr "Cotes disponibles"
14569
14570 #. INPUT type=text
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
14572 msgid "Available copy"
14573 msgstr "Exemplaire disponible"
14574
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
14576 #, fuzzy, c-format
14577 msgid "Available copy numbers"
14578 msgstr "Cotes disponibles"
14579
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
14582 #, c-format
14583 msgid "Available enumeration"
14584 msgstr "Enumération disponible"
14585
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
14587 #, c-format
14588 msgid "Available itypes"
14589 msgstr "Types disponibles"
14590
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
14592 #, c-format
14593 msgid "Available locations"
14594 msgstr "Localisations disponibles"
14595
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:141
14598 #, c-format
14599 msgid "Available since"
14600 msgstr "Disponible depuis le"
14601
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198
14604 #, c-format
14605 msgid "Avbryt"
14606 msgstr "Avbryt"
14607
14608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
14610 #, c-format
14611 msgid "Average checkout period"
14612 msgstr "Durée moyenne de prêt"
14613
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
14615 #, c-format
14616 msgid "Average checkout period statistics"
14617 msgstr "Statistiques de la durée moyenne de prêt"
14618
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
14620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
14621 #, c-format
14622 msgid "Average loan time"
14623 msgstr "Durée moyenne du prêt"
14624
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:489
14626 #, c-format
14627 msgid "Avis"
14628 msgstr "Avis"
14629
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:507
14631 #, c-format
14632 msgid "Avløser delvis: "
14633 msgstr "Avløser delvis: "
14634
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:504
14636 #, c-format
14637 msgid "Avløser: "
14638 msgstr "Avløser: "
14639
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:554
14641 #, c-format
14642 msgid "Avløst av: "
14643 msgstr "Avløst av: "
14644
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:81
14646 #, c-format
14647 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
14648 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
14649
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
14651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
14652 #, c-format
14653 msgid "Azimuthal equidistant"
14654 msgstr "Azimutale équidistante"
14655
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
14658 #, fuzzy, c-format
14659 msgid "Azimuthal, other"
14660 msgstr "Azimutale (d'un autre type)"
14661
14662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
14664 #, c-format
14665 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
14666 msgstr "Azimutale (de type inconnu)"
14667
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
14669 #, c-format
14670 msgid "BIBTEX"
14671 msgstr ""
14672
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:51
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:42
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:46
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
14685 #, c-format
14686 msgid "BK"
14687 msgstr "BK"
14688
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
14690 #, c-format
14691 msgid "BLOCKED"
14692 msgstr "BLOCKED"
14693
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
14695 #, c-format
14696 msgid "BSD License"
14697 msgstr "Licence BSD"
14698
14699 #. %1$s:  heading | html 
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
14701 #, c-format
14702 msgid "BT: %s"
14703 msgstr "Terme générique&nbsp;: %s"
14704
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
14710 #, c-format
14711 msgid "Back"
14712 msgstr "Retour"
14713
14714 #. For the first occurrence,
14715 #. %1$s:  ELSE 
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:156
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
14718 #, c-format
14719 msgid "Back %s "
14720 msgstr "Retour %s "
14721
14722 #. INPUT type=submit
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
14724 msgid "Back to System Preferences"
14725 msgstr "Retour aux préférences système"
14726
14727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
14728 #, c-format
14729 msgid "Back to Tools"
14730 msgstr "Retour au Outils"
14731
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
14734 #, c-format
14735 msgid "Back to biblio"
14736 msgstr "Retour à la notice"
14737
14738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:749
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:336
14740 #, c-format
14741 msgid "Ballads"
14742 msgstr "Ballades"
14743
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
14746 #, c-format
14747 msgid "Ballets"
14748 msgstr "Ballets"
14749
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:110
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:112
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:104
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:106
14754 #, c-format
14755 msgid "Band"
14756 msgstr ""
14757
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:819
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:560
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:403
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:365
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:165
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
14791 #, c-format
14792 msgid "Barcode"
14793 msgstr "Code à barres"
14794
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:85
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:222
14797 #, c-format
14798 msgid "Barcode "
14799 msgstr "Code à barres "
14800
14801 #. %1$s:  barcode 
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
14803 #, c-format
14804 msgid "Barcode %s"
14805 msgstr "Code à barres %s"
14806
14807 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
14808 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14809 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
14810 #. %4$s:  END 
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
14812 #, c-format
14813 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14814 msgstr "Code à barres %s %s%s %s"
14815
14816 #. For the first occurrence,
14817 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
14818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:127
14820 #, c-format
14821 msgid "Barcode : %s "
14822 msgstr "Code à barres&nbsp;: %s "
14823
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:127
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
14826 #, c-format
14827 msgid "Barcode file: "
14828 msgstr "Fichier de codes à barres&nbsp;: "
14829
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
14831 #, c-format
14832 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14833 msgstr "Liste de codes à barres (un par ligne) : "
14834
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:387
14836 #, c-format
14837 msgid "Barcode type: "
14838 msgstr "Type de code à barres&nbsp;: "
14839
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
14841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409
14842 #, c-format
14843 msgid "Barcode:"
14844 msgstr "Code à barres&nbsp;:"
14845
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
14851 #, c-format
14852 msgid "Barcode: "
14853 msgstr "Code à barres&nbsp;: "
14854
14855 #. For the first occurrence,
14856 #. %1$s:  issueloo.barcode 
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
14860 #, c-format
14861 msgid "Barcode: %s"
14862 msgstr "Code à barres&nbsp;: %s"
14863
14864 #. For the first occurrence,
14865 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
14869 #, c-format
14870 msgid "Barcode: %s "
14871 msgstr "Code à barres&nbsp;: %s "
14872
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
14874 #, c-format
14875 msgid "Barcodes not found"
14876 msgstr "Codes à barres non trouvés"
14877
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:45
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:47
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:325
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:327
14882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:39
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:41
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:319
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:321
14886 #, fuzzy, c-format
14887 msgid "Baritone"
14888 msgstr "pierre"
14889
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:599
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:624
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:647
14893 #, c-format
14894 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
14895 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
14896
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:597
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:622
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:646
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:666
14901 #, c-format
14902 msgid "Barn og ungdom;"
14903 msgstr "Barn og ungdom;"
14904
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:668
14906 #, c-format
14907 msgid "Barn over 7 år;"
14908 msgstr "Barn over 7 år;"
14909
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
14911 #, c-format
14912 msgid "Barry Cannon"
14913 msgstr "Barry Cannon"
14914
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
14916 #, c-format
14917 msgid "Bart Jorgensen"
14918 msgstr "Bart Jorgensen"
14919
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1011
14921 #, c-format
14922 msgid "Base of emulsion material - visual projection"
14923 msgstr "Base du matériel d'émulsion - projection visuelle"
14924
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:300
14926 #, c-format
14927 msgid "Base of film:"
14928 msgstr "Base du film:"
14929
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:291
14931 #, fuzzy, c-format
14932 msgid "Base-level allocated"
14933 msgstr "Niveau de base"
14934
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
14936 #, fuzzy, c-format
14937 msgid "Base-level available"
14938 msgstr "Niveau de base"
14939
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292
14941 #, fuzzy, c-format
14942 msgid "Base-level ordered"
14943 msgstr "Niveau de base"
14944
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
14946 #, fuzzy, c-format
14947 msgid "Base-level spent"
14948 msgstr "Niveau de base"
14949
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1152
14951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
14952 #, c-format
14953 msgid "Basic Roman"
14954 msgstr "Latin sans diacritiques ou caractères spéciaux"
14955
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
14957 #, fuzzy, c-format
14958 msgid "Basic constraints"
14959 msgstr "Cacher les contraintes"
14960
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
14963 #, c-format
14964 msgid "Basic parameters"
14965 msgstr "Paramètres de base"
14966
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
14969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:896
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:137
14975 #, c-format
14976 msgid "Basket"
14977 msgstr "Panier"
14978
14979 #. For the first occurrence,
14980 #. %1$s:  basketno 
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
14987 #, c-format
14988 msgid "Basket %s"
14989 msgstr "Panier %s"
14990
14991 #. %1$s:  basketname|html 
14992 #. %2$s:  basketno 
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14994 #, c-format
14995 msgid "Basket %s (%s)"
14996 msgstr "Panier %s (%s)"
14997
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
14999 #, fuzzy, c-format
15000 msgid "Basket (#)"
15001 msgstr "Panier :"
15002
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:489
15004 #, c-format
15005 msgid "Basket :"
15006 msgstr "Panier :"
15007
15008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
15009 #, c-format
15010 msgid "Basket deleted"
15011 msgstr "Panier supprimé"
15012
15013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:192
15014 #, c-format
15015 msgid "Basket details"
15016 msgstr "Détail du panier"
15017
15018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
15019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:348
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:138
15023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
15024 #, c-format
15025 msgid "Basket group"
15026 msgstr "Bordereau"
15027
15028 #. %1$s:  name 
15029 #. %2$s:  basketgroupid 
15030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
15031 #, fuzzy, c-format
15032 msgid "Basket group %s (%s) for "
15033 msgstr "Bordereau de commande pour "
15034
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:372
15036 #, c-format
15037 msgid "Basket group billing place:"
15038 msgstr "Site de facturation du bordereau&nbsp;:"
15039
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:371
15041 #, fuzzy, c-format
15042 msgid "Basket group delivery placename:"
15043 msgstr "Site de livraison du bordereau&nbsp;:"
15044
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:493
15046 #, fuzzy, c-format
15047 msgid "Basket group name :"
15048 msgstr "Nom du bordereau de commande :"
15049
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:194
15051 #, c-format
15052 msgid "Basket group name:"
15053 msgstr "Nom du bordereau de commande :"
15054
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
15056 #, fuzzy, c-format
15057 msgid "Basket group search"
15058 msgstr "Bordereaux de commande"
15059
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:333
15061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
15062 #, c-format
15063 msgid "Basket group:"
15064 msgstr "Bordereau :"
15065
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
15067 #, c-format
15068 msgid "Basket grouping"
15069 msgstr "Groupement de panier"
15070
15071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
15072 #, c-format
15073 msgid "Basket grouping for "
15074 msgstr "Bordereau de commande pour "
15075
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
15077 #, c-format
15078 msgid "Basket groups"
15079 msgstr "Bordereaux de commande"
15080
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
15082 #, c-format
15083 msgid "Basket name: "
15084 msgstr "Nom du panier&nbsp;: "
15085
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
15087 #, fuzzy, c-format
15088 msgid "Basket search"
15089 msgstr "Panier %s"
15090
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
15093 #, c-format
15094 msgid "Basket: "
15095 msgstr "Panier : "
15096
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
15098 #, c-format
15099 msgid "Basketgroup: "
15100 msgstr "Bordereau de commande : "
15101
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
15103 #, c-format
15104 msgid "Baskets"
15105 msgstr "Paniers de commande"
15106
15107 #. %1$s:  booksellertoname 
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:41
15109 #, fuzzy, c-format
15110 msgid "Baskets for %s"
15111 msgstr "Panier %s"
15112
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:261
15114 #, c-format
15115 msgid "Baskets in this group:"
15116 msgstr "Paniers dans ce bordereau :"
15117
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:330
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:332
15120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:324
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:326
15122 #, fuzzy, c-format
15123 msgid "Bass"
15124 msgstr "Basse"
15125
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:430
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:432
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:424
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:426
15130 #, fuzzy, c-format
15131 msgid "Bass clarinet"
15132 msgstr "Clarinette"
15133
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:415
15135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:417
15136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:409
15137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:411
15138 #, fuzzy, c-format
15139 msgid "Bassoon"
15140 msgstr "Basson"
15141
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:677
15143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:679
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:913
15145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:915
15146 #, c-format
15147 msgid "Batavia (Djakarta), Indonesia"
15148 msgstr "Batavia (Djakarta), Indonésie"
15149
15150 #. %1$s:  batchid 
15151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
15152 #, fuzzy, c-format
15153 msgid "Batch %s"
15154 msgstr "Lots"
15155
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:145
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:317
15158 #, fuzzy, c-format
15159 msgid "Batch delete"
15160 msgstr "Panier supprimé"
15161
15162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
15163 #, c-format
15164 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
15165 msgstr ""
15166 "Suppression d'adhérents par lots et suppression de l'historique des prêts"
15167
15168 #. %1$s:  IF ( del ) 
15169 #. %2$s:  ELSE 
15170 #. %3$s:  END 
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
15172 #, c-format
15173 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
15174 msgstr "%sSuppression%sModification%s d'exemplaires par lots"
15175
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
15177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
15179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
15181 #, c-format
15182 msgid "Batch item deletion"
15183 msgstr "Suppression d'exemplaires par lots"
15184
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
15186 #, c-format
15187 msgid "Batch item deletion results"
15188 msgstr "Résultats de la suppression par lots"
15189
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
15191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
15194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
15195 #, c-format
15196 msgid "Batch item modification"
15197 msgstr "Modification d'exemplaires par lots"
15198
15199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
15200 #, c-format
15201 msgid "Batch item modification results"
15202 msgstr "Résultats de la modification par lots"
15203
15204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
15207 #, c-format
15208 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
15209 msgstr "Supprimer/anonymiser des adhérents par lots"
15210
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
15213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:132
15215 #, c-format
15216 msgid "Batch patron modification"
15217 msgstr "Modification d'adhérents par lots"
15218
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
15220 #, c-format
15221 msgid "Batch patrons modification"
15222 msgstr "Modification d'adhérents par lots"
15223
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
15225 #, c-format
15226 msgid "Batch patrons results"
15227 msgstr "Résultats du traitement des adhérents par lots"
15228
15229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
15230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
15233 #, fuzzy, c-format
15234 msgid "Batch record deletion"
15235 msgstr "Suppression d'exemplaires par lots"
15236
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
15238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
15239 #, c-format
15240 msgid "Bathymetry/isolines"
15241 msgstr "Bathymétrie - courbes de niveaux"
15242
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
15245 #, c-format
15246 msgid "Bathymetry/soundings"
15247 msgstr "Bathymétrie - sondages"
15248
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
15250 #, c-format
15251 msgid ""
15252 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15253 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
15254 msgstr ""
15255 "La préférence système \"UseTransportCostMatrix\" est actuellement inactive. "
15256 "Il n'est donc pas possible d'utiliser le calcul des coûts de transport. "
15257 "Allez "
15258
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
15260 #, c-format
15261 msgid ""
15262 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15263 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
15264 msgstr ""
15265 "La préférence système \"ExtendedPatronAttributes\" est actuellement "
15266 "inactive. Il n'est donc pas possible de définir des attributs spécifiques "
15267 "pour les adhérents. Allez "
15268
15269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:255
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:394
15271 #, c-format
15272 msgid "Before"
15273 msgstr "Avant"
15274
15275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
15276 #, c-format
15277 msgid ""
15278 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15279 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15280 "administrator and located in your "
15281 msgstr ""
15282 "Avant que nous commencions, merci de vérifier que vous avez les "
15283 "autorisations qu'il faut pour continuer. Merci d'ouvrir une session avec le "
15284 "nom d'utilisateur et le mot de passe qui vous ont été donnés par votre "
15285 "administrateur système et localisé dans votre "
15286
15287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
15288 #, c-format
15289 msgid "Beginning date:"
15290 msgstr "Date de début&nbsp;:"
15291
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:248
15293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:767
15294 #, fuzzy, c-format
15295 msgid "Begins with"
15296 msgstr "relié avec&nbsp;:"
15297
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
15299 #, c-format
15300 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
15301 msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polonais pour version 2.0)"
15302
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
15306 #, fuzzy, c-format
15307 msgid "Bernardo González Kriegel"
15308 msgstr "Bernardo Gonzalez Kriegel"
15309
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:682
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:684
15312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:918
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:920
15314 #, c-format
15315 msgid "Berne, Switzerland"
15316 msgstr "Berne, Suisse"
15317
15318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:293
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:352
15320 #, c-format
15321 msgid "Beskrivelse: "
15322 msgstr "Beskrivelse: "
15323
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:923
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:925
15326 #, c-format
15327 msgid "Beta"
15328 msgstr "Beta"
15329
15330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
15331 #, c-format
15332 msgid "BibLibre, France"
15333 msgstr "BibLibre, France"
15334
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:56
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:19
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15339 #, c-format
15340 msgid "BibTex"
15341 msgstr "BibTex"
15342
15343 #. %1$s:  loopro.object 
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
15345 #, fuzzy, c-format
15346 msgid "Biblio %s"
15347 msgstr "notice %s"
15348
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
15350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
15351 #, c-format
15352 msgid "Biblio count"
15353 msgstr "Nombre de titres"
15354
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
15356 #, fuzzy, c-format
15357 msgid "Biblio number"
15358 msgstr "Numéro de notice&nbsp;:"
15359
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
15361 #, fuzzy, c-format
15362 msgid "Biblio number (internal)"
15363 msgstr "Numéro de notice&nbsp;:"
15364
15365 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
15366 #, fuzzy, c-format
15367 msgid "Biblio-level item type"
15368 msgstr "Tous les types de document"
15369
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
15371 #, c-format
15372 msgid "Biblio:"
15373 msgstr "Notice biblio&nbsp;:"
15374
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:499
15376 #, c-format
15377 msgid "Bibliografier"
15378 msgstr "Bibliographies"
15379
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:532
15381 #, c-format
15382 msgid "Bibliografiske data"
15383 msgstr "Bibliografiske data"
15384
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
15388 #, c-format
15389 msgid "Bibliographic"
15390 msgstr "Bibliographique"
15391
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
15394 #, c-format
15395 msgid "Bibliographic data"
15396 msgstr "Données bibliographiques"
15397
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:70
15399 #, c-format
15400 msgid "Bibliographic data to print"
15401 msgstr "Données bibliographiques à imprimer"
15402
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
15406 #, c-format
15407 msgid "Bibliographic information"
15408 msgstr "Informations bibliographiques"
15409
15410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
15411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
15412 #, c-format
15413 msgid "Bibliographic record"
15414 msgstr "Notice bibliographique"
15415
15416 #. %1$s:  object 
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
15418 #, c-format
15419 msgid "Bibliographic record %s"
15420 msgstr "Notice %s"
15421
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
15423 #, fuzzy, c-format
15424 msgid "Bibliographic: "
15425 msgstr "Bibliographique"
15426
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
15437 #, c-format
15438 msgid "Bibliographies"
15439 msgstr "Bibliographies"
15440
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
15443 #, c-format
15444 msgid "Bibliography"
15445 msgstr "Bibliographie"
15446
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:272
15448 #, c-format
15449 msgid "Bibliography: "
15450 msgstr "Bibliographie&nbsp;: "
15451
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
15453 #, fuzzy, c-format
15454 msgid "Biblioitem number"
15455 msgstr "Rang/Numéro de notice"
15456
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15458 #, fuzzy, c-format
15459 msgid "Biblioitem number (internal)"
15460 msgstr "Rang/Numéro de notice"
15461
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
15463 #, fuzzy, c-format
15464 msgid "Biblionumber"
15465 msgstr "Numéro de notice&nbsp;:"
15466
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
15468 #, c-format
15469 msgid "Biblionumber:"
15470 msgstr "Numéro de notice&nbsp;:"
15471
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
15473 #, c-format
15474 msgid "Biblios in reservoir"
15475 msgstr "Notices dans le réservoir"
15476
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
15478 #, c-format
15479 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15480 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Allemagne"
15481
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
15485 #, c-format
15486 msgid "Biennial"
15487 msgstr "Bisannuel"
15488
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:186
15490 #, c-format
15491 msgid "Bilde"
15492 msgstr "Bilde"
15493
15494 #. %1$s:  firstname 
15495 #. %2$s:  surname 
15496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
15497 #, c-format
15498 msgid "Bill to: %s %s "
15499 msgstr "Facturer à : %s %s "
15500
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:161
15502 #, c-format
15503 msgid "Billedbånd"
15504 msgstr "Billedbånd"
15505
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:604
15507 #, c-format
15508 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
15509 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
15510
15511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:605
15512 #, c-format
15513 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
15514 msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
15515
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:606
15517 #, c-format
15518 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
15519 msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
15520
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:607
15522 #, c-format
15523 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
15524 msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
15525
15526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:608
15527 #, c-format
15528 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
15529 msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
15530
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:596
15532 #, c-format
15533 msgid "Billedbøker for voksne;"
15534 msgstr "Billedbøker for voksne;"
15535
15536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:598
15537 #, c-format
15538 msgid "Billedbøker;"
15539 msgstr "Billedbøker;"
15540
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:192
15542 #, c-format
15543 msgid "Billedkort"
15544 msgstr "Billedkort"
15545
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
15549 #, c-format
15550 msgid "Billing date"
15551 msgstr "Date de facturation"
15552
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
15555 #, c-format
15556 msgid "Billing date:"
15557 msgstr "Date de facturation:"
15558
15559 #. %1$s:  IF ( billingdateto ) 
15560 #. %2$s:  billingdatefrom 
15561 #. %3$s:  billingdateto 
15562 #. %4$s:  ELSE 
15563 #. %5$s:  billingdatefrom 
15564 #. %6$s:  END 
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
15566 #, c-format
15567 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15568 msgstr "Date: %s De %s A %s %s All since %s %s "
15569
15570 #. %1$s:  billingdateto 
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
15572 #, c-format
15573 msgid "Billing date: All until %s "
15574 msgstr "Date de facturation: Toutes depuis %s "
15575
15576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
15578 #, fuzzy, c-format
15579 msgid "Billing place"
15580 msgstr "Adresse de facturation :"
15581
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:202
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:211
15586 #, c-format
15587 msgid "Billing place:"
15588 msgstr "Adresse de facturation :"
15589
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
15593 #, c-format
15594 msgid "Bimonthly"
15595 msgstr "Bimensuel"
15596
15597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:10
15598 #, c-format
15599 msgid "Binding material 1:"
15600 msgstr "Matériel de reliure 1&nbsp;:"
15601
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:66
15603 #, c-format
15604 msgid "Binding material 2:"
15605 msgstr "Matériel de reliure 2&nbsp;:"
15606
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:123
15608 #, c-format
15609 msgid "Binding material 3:"
15610 msgstr "Matériel de reliure 3&nbsp;:"
15611
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:547
15613 #, c-format
15614 msgid "Biografi "
15615 msgstr "Biografi "
15616
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:570
15618 #, c-format
15619 msgid "Biografier"
15620 msgstr "Biografier"
15621
15622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:894
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
15628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
15632 #, c-format
15633 msgid "Biography"
15634 msgstr "Biographie"
15635
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1093
15637 #, c-format
15638 msgid "Biography code"
15639 msgstr "Indicateur de biographie"
15640
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
15642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
15643 #, fuzzy, c-format
15644 msgid "Biography of composer or author"
15645 msgstr " Biographie d'un compositeur ou d'un auteur"
15646
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
15648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
15649 #, c-format
15650 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
15651 msgstr "Biographie d'un interprète ou histoire d'un ensemble"
15652
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1526
15654 #, c-format
15655 msgid "Biography:"
15656 msgstr "Biographie&nbsp;:"
15657
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
15659 #, c-format
15660 msgid ""
15661 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15662 msgstr ""
15663 "Mark James, développeur basé à Birmingham (UK) pour le jeu d'icônes "
15664 "famfamfam Silk."
15665
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
15667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
15669 #, c-format
15670 msgid "Biweekly"
15671 msgstr "Bihebdomadaire"
15672
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:214
15675 #, fuzzy, c-format
15676 msgid "Block "
15677 msgstr "Bloqué!"
15678
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:203
15680 #, fuzzy, c-format
15681 msgid "Block expired patrons"
15682 msgstr "Supprimer les adhérents"
15683
15684 #. SCRIPT
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
15686 msgid "Blocked!"
15687 msgstr "Bloqué!"
15688
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:119
15690 #, c-format
15691 msgid "Blokkdiagram"
15692 msgstr "Blokkdiagram"
15693
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:91
15695 #, c-format
15696 msgid "Blu-ray-plate"
15697 msgstr "Blu-ray-plate"
15698
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
15701 #, c-format
15702 msgid "Bluegrass music"
15703 msgstr "Bluegrass"
15704
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
15707 #, c-format
15708 msgid "Blues"
15709 msgstr "Blues"
15710
15711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:687
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:689
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:923
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:925
15715 #, c-format
15716 msgid "Bogota, Colombia"
15717 msgstr "Bogota, Colombie"
15718
15719 #. IMG
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:145
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:465
15722 #, c-format
15723 msgid "Bok"
15724 msgstr "Livre"
15725
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:692
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:694
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:928
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:930
15730 #, c-format
15731 msgid "Bombay, India"
15732 msgstr "Bombay, Inde"
15733
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:443
15737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:445
15738 #, c-format
15739 msgid "Bonne"
15740 msgstr "De Bonne"
15741
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:70
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:80
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:414
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:419
15746 #, c-format
15747 msgid "Book"
15748 msgstr "Livre"
15749
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:517
15751 #, fuzzy, c-format
15752 msgid "Book drop mode"
15753 msgstr "Mode \"boite de retour\""
15754
15755 #. %1$s:  dropboxdate 
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:455
15757 #, fuzzy, c-format
15758 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
15759 msgstr "Mode \"boite de retour\" (la date de retour est positionnée à %s)"
15760
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
15762 #, c-format
15763 msgid "Book fund:"
15764 msgstr "Poste budgétaire&nbsp;:"
15765
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:3
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:3
15768 #, c-format
15769 msgid "Books"
15770 msgstr "Livres"
15771
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
15773 #, c-format
15774 msgid "Bookseller invoice no: "
15775 msgstr "Facture n° : "
15776
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
15779 #, c-format
15780 msgid "Bootstrap"
15781 msgstr "Bootstrap"
15782
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
15784 #, c-format
15785 msgid "Borrower"
15786 msgstr "Adhérent"
15787
15788 #. SCRIPT
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:15
15790 #, fuzzy
15791 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
15792 msgstr "Ce document est déjà dans votre panier"
15793
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:187
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:410
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:412
15800 #, c-format
15801 msgid "Borrower number"
15802 msgstr "N° d'adhérent"
15803
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
15806 #, c-format
15807 msgid "Borrowernumber: "
15808 msgstr "N° d'adhérent&nbsp;: "
15809
15810 #. SCRIPT
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
15812 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
15813 msgstr ""
15814
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
15816 #, c-format
15817 msgid ""
15818 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15819 "to be saved."
15820 msgstr ""
15821 "Les 2 champs 'Source' et 'Texte' doivent avoir un contenu afin d'être "
15822 "sauvegardés."
15823
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
15826 #, c-format
15827 msgid "Both transposed and arranged"
15828 msgstr "À la fois transposé et arrangé"
15829
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
15832 #, c-format
15833 msgid "Bound as part of another work"
15834 msgstr "Carte reliée à un autre ouvrage"
15835
15836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:225
15837 #, c-format
15838 msgid "Bound with:"
15839 msgstr "relié avec&nbsp;:"
15840
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
15856 #, c-format
15857 msgid "Braille"
15858 msgstr "Braille"
15859
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:31
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:33
15863 #, c-format
15864 msgid "Braille or Moon script"
15865 msgstr "Script Braille ou Moon"
15866
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:52
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
15869 #, c-format
15870 msgid "Branch"
15871 msgstr "Site"
15872
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:28
15874 #, c-format
15875 msgid "Branch:"
15876 msgstr "Site&nbsp;:"
15877
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
15879 #, c-format
15880 msgid "Branches limitation"
15881 msgstr "Réservé aux Sites"
15882
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:189
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
15885 #, c-format
15886 msgid "Branches limitation: "
15887 msgstr "Limité aux Sites: "
15888
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:357
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
15891 #, c-format
15892 msgid "Branches limitations"
15893 msgstr "Limité aux Sites"
15894
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
15896 #, c-format
15897 msgid "Brendan A. Gallagher"
15898 msgstr "Brendan A. Gallagher"
15899
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
15901 #, fuzzy, c-format
15902 msgid "Brendan Gallagher"
15903 msgstr "Brendan A. Gallagher"
15904
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
15906 #, c-format
15907 msgid "Brendon Ford"
15908 msgstr ""
15909
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
15911 #, c-format
15912 msgid "Brett Wilkins"
15913 msgstr "Brett Wilkins"
15914
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
15916 #, c-format
15917 msgid "Brian Engard"
15918 msgstr "Brian Engard"
15919
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
15921 #, c-format
15922 msgid "Brian Harrington"
15923 msgstr "Brian Harrington"
15924
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
15926 #, fuzzy, c-format
15927 msgid "Brian Norris"
15928 msgstr "Brian Harrington"
15929
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
15931 #, c-format
15932 msgid "Brice Sanchez"
15933 msgstr "Brice Sanchez"
15934
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
15936 #, c-format
15937 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15938 msgstr "Projet d'icônes de type de documents \"Bridge\""
15939
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
15941 #, c-format
15942 msgid "Brief display"
15943 msgstr "Affichage court"
15944
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
15946 #, c-format
15947 msgid "Brig C. McCoy"
15948 msgstr "Brig C. McCoy"
15949
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1146
15951 #, c-format
15952 msgid "Broadcast standard - videorecording"
15953 msgstr "Standard de diffusion - enregistrement vidéo"
15954
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
15956 #, c-format
15957 msgid "Brooke Johnson"
15958 msgstr "Brooke Johnson"
15959
15960 #. For the first occurrence,
15961 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:50
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:314
15964 #, c-format
15965 msgid "Browse by last name: %s "
15966 msgstr "Parcourir par nom&nbsp;: %s "
15967
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:58
15969 #, c-format
15970 msgid "Browse system logs"
15971 msgstr "Consultation des logs du système"
15972
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:87
15974 #, c-format
15975 msgid "Browse the system logs"
15976 msgstr "Consultation des logs du système"
15977
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
15979 #, c-format
15980 msgid "Bruno Toumi"
15981 msgstr "Bruno Toumi"
15982
15983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:697
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:699
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:933
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:935
15987 #, c-format
15988 msgid "Brussels, Belgium"
15989 msgstr "Bruxelles, Belgique"
15990
15991 #. For the first occurrence,
15992 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
15993 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
15994 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
15995 #. %4$s:  END 
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:324
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:182
15998 #, c-format
15999 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
16000 msgstr ""
16001
16002 #. SCRIPT
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:40
16004 #, fuzzy
16005 msgid "Budget description missing"
16006 msgstr "- description manquante"
16007
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:489
16009 #, fuzzy, c-format
16010 msgid "Budget id"
16011 msgstr "Budget"
16012
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:549
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:586
16015 #, c-format
16016 msgid "Budget name"
16017 msgstr "Nom du budget"
16018
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:151
16021 #, fuzzy, c-format
16022 msgid "Budget period description"
16023 msgstr "Ajouter une description"
16024
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:666
16026 #, fuzzy, c-format
16027 msgid "Budget:"
16028 msgstr "Budget&nbsp;: "
16029
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
16032 #, c-format
16033 msgid "Budgeted cost: "
16034 msgstr "Prix remisé (budgété)&nbsp;: "
16035
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
16043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:239
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
16046 #, c-format
16047 msgid "Budgets"
16048 msgstr "Budgets"
16049
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:534
16051 #, c-format
16052 msgid "Budgets administration"
16053 msgstr "Gestion des Budgets"
16054
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
16056 #, c-format
16057 msgid "Bug wranglers:"
16058 msgstr ""
16059
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
16061 #, c-format
16062 msgid "Build A Report"
16063 msgstr "Construire un rapport"
16064
16065 #. INPUT type=submit
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
16067 msgid "Build a new report"
16068 msgstr "Construire un nouveau rapport"
16069
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:399
16071 #, c-format
16072 msgid "Build a new report?"
16073 msgstr "Construire un nouveau rapport ?"
16074
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
16076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
16077 #, c-format
16078 msgid "Build a report"
16079 msgstr "Construire un nouveau rapport"
16080
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
16082 #, c-format
16083 msgid "Build and manage batches of labels"
16084 msgstr "Créer et gérer des lots d'étiquettes"
16085
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:30
16087 #, c-format
16088 msgid "Build and manage batches of patron cards"
16089 msgstr "Créer et gérer des lots de cartes adhérent"
16090
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
16092 #, c-format
16093 msgid "Build and run reports"
16094 msgstr "Construire et exécuter des rapports"
16095
16096 #. INPUT type=submit name=submit
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
16099 #, c-format
16100 msgid "Build new"
16101 msgstr "Construire nouveau"
16102
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:58
16104 #, fuzzy, c-format
16105 msgid "Built-in offline circulation interface"
16106 msgstr "Charger les données de prêts secourus"
16107
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1006
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1008
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1203
16111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1205
16112 #, c-format
16113 msgid "Burin"
16114 msgstr "Burin"
16115
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
16118 #, c-format
16119 msgid "Butterfly"
16120 msgstr "Étoilée"
16121
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
16125 #, c-format
16126 msgid "By"
16127 msgstr "Par&nbsp;:"
16128
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:386
16130 #, c-format
16131 msgid "By "
16132 msgstr "Par&nbsp; "
16133
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
16136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
16138 #, c-format
16139 msgid "By: "
16140 msgstr "Par&nbsp;: "
16141
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
16143 #, c-format
16144 msgid "ByWater Solutions, USA"
16145 msgstr "ByWater Solutions, USA"
16146
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
16148 #, c-format
16149 msgid "Bytes"
16150 msgstr ""
16151
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
16153 #, c-format
16154 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
16155 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
16156
16157 #. %1$s:  cookie 
16158 #. %2$s:  interface 
16159 #. %3$s:  interface 
16160 #. %4$s:  interface 
16161 #. %5$s:  interface 
16162 #. %6$s:  interface 
16163 #. %7$s:  interface 
16164 #. %8$s:  interface 
16165 #. %9$s:  interface 
16166 #. %10$s:  interface 
16167 #. %11$s:  interface 
16168 #. %12$s:  interface 
16169 #. %13$s:  interface 
16170 #. %14$s:  themelang 
16171 #. %15$s:  themelang 
16172 #. %16$s:  themelang 
16173 #. %17$s:  themelang 
16174 #. %18$s:  themelang 
16175 #. %19$s:  interface 
16176 #. %20$s:  themelang 
16177 #. %21$s:  themelang 
16178 #. %22$s:  interface 
16179 #. %23$s:  interface 
16180 #. %24$s:  interface 
16181 #. %25$s:  interface 
16182 #. %26$s:  interface 
16183 #. %27$s:  interface 
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
16185 #, c-format
16186 msgid ""
16187 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16188 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16189 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
16190 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
16191 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16192 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
16193 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
16194 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
16195 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
16196 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
16197 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
16198 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
16199 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
16200 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
16201 "FALLBACK: "
16202 msgstr ""
16203
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
16205 #, c-format
16206 msgid "CANMARC"
16207 msgstr "CANMARC"
16208
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
16210 #, c-format
16211 msgid "CATMARC"
16212 msgstr "CATMARC"
16213
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
16215 #, c-format
16216 msgid "CCF"
16217 msgstr "CCF"
16218
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:975
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:977
16221 #, c-format
16222 msgid "CCIR/IEC standard"
16223 msgstr "standard CCIR/IEC"
16224
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
16226 #, c-format
16227 msgid "CD audio"
16228 msgstr "CD Audio"
16229
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
16231 #, c-format
16232 msgid "CD software"
16233 msgstr "Logiciel sur CD"
16234
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:968
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:970
16237 #, c-format
16238 msgid "CED (capacitance electronic disk) videodisc"
16239 msgstr "Videodisque CED (capacitance electronic disk)"
16240
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:58
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
16247 #, c-format
16248 msgid "CF"
16249 msgstr "CF"
16250
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:43
16252 #, c-format
16253 msgid "CR"
16254 msgstr "CR"
16255
16256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:405
16258 #, c-format
16259 msgid "CSV"
16260 msgstr "CSV"
16261
16262 #. For the first occurrence,
16263 #. %1$s:  csv_profile.profile 
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:58
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:21
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16268 #, c-format
16269 msgid "CSV - %s"
16270 msgstr "CSV - %s"
16271
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:39
16273 #, c-format
16274 msgid ""
16275 "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels "
16276 "to be imported in to a variety of applications"
16277 msgstr ""
16278 "CSV - Exporte les données d'étiquettes au format que vous avez choisi, "
16279 "permettant aux étiquettes d'être importées dans diverses applications"
16280
16281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
16283 #, c-format
16284 msgid "CSV profiles"
16285 msgstr "Profils CSV"
16286
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
16289 #, c-format
16290 msgid "CSV separator: "
16291 msgstr "Séparateur CSV&nbsp;: "
16292
16293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1005
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1007
16295 #, c-format
16296 msgid "CX encoded"
16297 msgstr "encodage CX"
16298
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:319
16300 #, c-format
16301 msgid "Cache expiry (seconds)"
16302 msgstr "Expiration du cache (en secondes)"
16303
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:870
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
16307 #, c-format
16308 msgid "Cache expiry:"
16309 msgstr "Expiration du cache:"
16310
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:702
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:704
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:938
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:940
16315 #, c-format
16316 msgid "Cadiz, Spain"
16317 msgstr "Cadix, Espagne"
16318
16319 #. %1$s:  todaysdate 
16320 #. %2$s:  from 
16321 #. %3$s:  to 
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
16323 #, c-format
16324 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16325 msgstr "Calculé sur %s entre  %s et %s"
16326
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
16331 #, c-format
16332 msgid "Calendar"
16333 msgstr "Calendrier"
16334
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
16336 #, c-format
16337 msgid "Calendar information"
16338 msgstr "Calendrier"
16339
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
16344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:586
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:616
16349 #, c-format
16350 msgid "Calendars"
16351 msgstr "Calendriers"
16352
16353 #. OPTGROUP
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16355 msgid "Call Number"
16356 msgstr "Cote"
16357
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16359 #, c-format
16360 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
16361 msgstr "Cote (0-9 à A-Z)"
16362
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
16365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
16367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
16369 #, c-format
16370 msgid "Call no"
16371 msgstr "Cote"
16372
16373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
16376 #, c-format
16377 msgid "Call no."
16378 msgstr "Cote"
16379
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:538
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:145
16384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:247
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
16389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:818
16390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
16395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:472
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
16408 #, c-format
16409 msgid "Call number"
16410 msgstr "Cote"
16411
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:84
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:221
16414 #, c-format
16415 msgid "Call number "
16416 msgstr "Cote "
16417
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16419 #, c-format
16420 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16421 msgstr "Cote (0-9 à A-Z)"
16422
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16425 #, c-format
16426 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16427 msgstr "Cote (Z-A à 9-0)"
16428
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
16430 #, c-format
16431 msgid "Call number range"
16432 msgstr "Cote"
16433
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:353
16437 #, c-format
16438 msgid "Call number:"
16439 msgstr "Cote"
16440
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
16442 #, c-format
16443 msgid "Call numbers"
16444 msgstr "Cotes"
16445
16446 #. %1$s:  subscription.callnumber 
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:844
16448 #, c-format
16449 msgid "Callnumber: %s "
16450 msgstr "Cote: %s "
16451
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
16453 #, c-format
16454 msgid "Calyx, Australia"
16455 msgstr "Calyx, Australie"
16456
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
16458 #, c-format
16459 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16460 msgstr ""
16461 "Peut être saisi comme une adresse IP simple, un sous réseau tel que "
16462 "192.168.1.*"
16463
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
16465 #, fuzzy, c-format
16466 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
16467 msgstr ""
16468 "La liste peut être vue par tout le monde, mais est gérée par vous-seul."
16469
16470 #. %1$s:  error.borrowernumber 
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
16472 #, c-format
16473 msgid "Can not update patron with borrowernumber %s"
16474 msgstr "Impossible de mettre à jour l'ahérent numéro %s"
16475
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:447
16477 #, c-format
16478 msgid "Can't cancel receipt "
16479 msgstr "Impossible d'annuler la réception "
16480
16481 #. B
16482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:545
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
16484 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16485 msgstr ""
16486 "Impossible de supprimer la notice du catalogue ou la commande. Annuler "
16487 "d'abord les réservations."
16488
16489 #. B
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
16491 msgid ""
16492 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
16493 "hold(s)"
16494 msgstr ""
16495 "Impossible de supprimer la notice du catalogue parce qu'il y a [% books_loo."
16496 "items %] réservation(s)"
16497
16498 #. B
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:298
16500 msgid ""
16501 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
16502 "item(s)"
16503 msgstr ""
16504 "Impossible de supprimer la notice du catalogue parce qu'il y a [% loop_order."
16505 "items %] exemplaires existants"
16506
16507 #. B
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
16510 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16511 msgstr ""
16512 "Impossible de supprimer la notice du catalogue. Supprimez d'abord les autres "
16513 "commandes qui y sont liées"
16514
16515 #. B
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:304
16518 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16519 msgstr ""
16520 "Impossible de supprimer la notice du catalogue. Supprimez d'abord les "
16521 "abonnements"
16522
16523 #. SPAN
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:533
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
16526 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16527 msgstr ""
16528 "Impossible de supprimer la notice du catalogue. Voir ci-dessous pourquoi"
16529
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
16532 #, c-format
16533 msgid "Can't delete order"
16534 msgstr "Impossible de supprimer la commande"
16535
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:533
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
16538 #, c-format
16539 msgid "Can't delete order and catalog record"
16540 msgstr "Impossible de supprimer la commande et la notice"
16541
16542 #. SPAN
16543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
16544 msgid ""
16545 "Can't delete order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
16546 "this order cancel holds first"
16547 msgstr ""
16548 "Impossible de supprimer la commande. ([% books_loo.holds_on_order %]) "
16549 "réservations lui sont liées. Annulez d'abord les réservations"
16550
16551 #. SPAN
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
16553 msgid ""
16554 "Can't delete order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
16555 "this order cancel holds first"
16556 msgstr ""
16557 "Impossible de supprimer la commande, ([% loop_order.holds_on_order %]) "
16558 "commandes lui sont liées. Supprimez-les d'abord"
16559
16560 #. SCRIPT
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
16562 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16563 msgstr ""
16564 "Impossible d'enregistrer la notice, les champs suivants sont vides : \\n\\n"
16565
16566 #. SCRIPT
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
16568 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
16569 msgstr "Impossible d'enregistrer la notice, les champs suivants sont vides :"
16570
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:152
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:316
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:86
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:199
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:479
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:73
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:431
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
16599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:605
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:629
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:72
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:174
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:150
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:133
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:110
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:463
16627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:467
16628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:475
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:479
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:365
16634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:72
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:170
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:31
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:67
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:326
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:37
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1123
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:636
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:133
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:31
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1027
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:810
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:45
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:47
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:462
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:70
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
16652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:366
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1722
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1587
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:205
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:456
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:24
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:47
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1190
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:336
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:47
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:47
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:291
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:315
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:313
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:57
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:106
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:245
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:684
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:64
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:84
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1134
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:592
16676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:40
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:126
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:32
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:349
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:31
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:447
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:599
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:64
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
16686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:83
16687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:114
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:137
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:535
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:158
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:117
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1270
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1393
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1395
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:74
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
16713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:495
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:498
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:500
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:257
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:639
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:116
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:579
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:582
16727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:584
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:340
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
16733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:166
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:889
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:975
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:518
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:383
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:212
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:416
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:364
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
16751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
16752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
16753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
16756 #, c-format
16757 msgid "Cancel"
16758 msgstr "Annuler"
16759
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
16761 #, c-format
16762 msgid "Cancel Upload"
16763 msgstr "Annuler le téléchargement"
16764
16765 #. INPUT type=submit
16766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
16767 msgid ""
16768 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
16769 msgstr ""
16770 "Annuler [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %] Tout"
16771
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
16773 #, c-format
16774 msgid "Cancel and return to order"
16775 msgstr "Annuler et retourner à la commande"
16776
16777 #. INPUT type=submit
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
16779 msgid "Cancel filter"
16780 msgstr "Annuler le filtre"
16781
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
16783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
16784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
16785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:479
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
16788 #, c-format
16789 msgid "Cancel hold"
16790 msgstr "Annuler réservation"
16791
16792 #. INPUT type=submit
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
16794 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
16795 msgstr "Annuler réservation et retourner à&nbsp;: [% overloo.branchname %]"
16796
16797 #. INPUT type=submit
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
16799 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
16800 msgstr "Annuler réservation et renvoyer à&nbsp;: [% reserveloo.branchname %]"
16801
16802 #. INPUT type=submit name=submit
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:828
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
16805 msgid "Cancel marked holds"
16806 msgstr "Annuler réservation"
16807
16808 #. SCRIPT
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16810 #, fuzzy
16811 msgid "Cancel merge"
16812 msgstr "Annuler le filtre"
16813
16814 #. INPUT type=button
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:819
16816 #, fuzzy
16817 msgid "Cancel modifications"
16818 msgstr "Annuler le message"
16819
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:158
16821 #, c-format
16822 msgid "Cancel notification"
16823 msgstr "Annuler le message"
16824
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:451
16826 #, c-format
16827 msgid "Cancel receipt"
16828 msgstr "Annuler la réception"
16829
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
16831 #, c-format
16832 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16833 msgstr "Annuler la réservation, puis tenter le transfert&nbsp;:"
16834
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
16836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:82
16837 #, c-format
16838 msgid "Cancel transfer"
16839 msgstr "Annuler transfert"
16840
16841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
16842 #, c-format
16843 msgid "Cancellation Date"
16844 msgstr "Date d'annulation"
16845
16846 #. %1$s:  order.cancellationreason 
16847 #. %2$s:  END 
16848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
16849 #, fuzzy, c-format
16850 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16851 msgstr "Date d'annulation"
16852
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
16855 #, fuzzy, c-format
16856 msgid "Cancelled"
16857 msgstr "Annulée "
16858
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
16860 #, c-format
16861 msgid "Cancelled "
16862 msgstr "Annulée "
16863
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
16865 #, c-format
16866 msgid "Cancelled orders"
16867 msgstr "Commandes annulées"
16868
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
16873 #, c-format
16874 msgid "Cannot Delete"
16875 msgstr "Suppression impossible"
16876
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:305
16879 #, c-format
16880 msgid "Cannot add patron"
16881 msgstr "Impossible d'ajouter cet adhérent"
16882
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:98
16884 #, c-format
16885 msgid "Cannot be ordered"
16886 msgstr "Ne peut être commandé"
16887
16888 #. IMG
16889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
16890 msgid "Cannot be put on hold"
16891 msgstr "Impossible de réserver"
16892
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
16894 #, fuzzy, c-format
16895 msgid "Cannot be toggled"
16896 msgstr "Ne peut être commandé"
16897
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:181
16899 #, c-format
16900 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16901 msgstr "Impossible d'annuler la réception. Raisons possibles : "
16902
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
16905 #, c-format
16906 msgid "Cannot check in"
16907 msgstr "Retour impossible"
16908
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:171
16910 #, fuzzy, c-format
16911 msgid "Cannot check out"
16912 msgstr "Retour impossible"
16913
16914 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:611
16916 #, fuzzy, c-format
16917 msgid "Cannot check out! %s "
16918 msgstr "Retour impossible"
16919
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:142
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:143
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:145
16924 #, fuzzy, c-format
16925 msgid "Cannot delete"
16926 msgstr "Suppression impossible"
16927
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:401
16929 #, c-format
16930 msgid "Cannot delete budget"
16931 msgstr "Impossible de supprimer le budget"
16932
16933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
16934 #, c-format
16935 msgid "Cannot delete currency "
16936 msgstr "Impossible de supprimer cette monnaie "
16937
16938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
16939 #, c-format
16940 msgid "Cannot delete filing rule "
16941 msgstr "Impossible de supprimer la règle de classement "
16942
16943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:229
16944 #, c-format
16945 msgid "Cannot delete item type"
16946 msgstr "Impossible de supprimer ce type de document"
16947
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
16949 #, c-format
16950 msgid "Cannot delete patron"
16951 msgstr "Impossible de supprimer cet adhérent"
16952
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
16955 #, fuzzy, c-format
16956 msgid "Cannot edit"
16957 msgstr "Impossible de modifier"
16958
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:149
16960 #, c-format
16961 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
16962 msgstr "Les choix \"mois\" et \"jusqu'à une date\" sont incompatibles"
16963
16964 #. For the first occurrence,
16965 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
16967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
16968 #, c-format
16969 msgid "Cannot open %s to read."
16970 msgstr "Impossible d'ouvrir %s en lecture."
16971
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
16973 #, c-format
16974 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16975 msgstr ""
16976 "Impossible d'ouvrir l'index des fichiers (idlink.txt or datalink.txt) en "
16977 "lecture."
16978
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:254
16980 #, c-format
16981 msgid "Cannot place hold"
16982 msgstr "Impossible de réserver"
16983
16984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
16985 #, c-format
16986 msgid "Cannot place hold on some items"
16987 msgstr "Impossible de réserver certains exemplaires"
16988
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:195
16991 #, c-format
16992 msgid "Cannot place hold:"
16993 msgstr "Impossible de réserver :"
16994
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
16996 #, c-format
16997 msgid "Cannot process file as an image."
16998 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier comme une image."
16999
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
17001 #, fuzzy, c-format
17002 msgid "Cannot renew:"
17003 msgstr "Suppression impossible"
17004
17005 #. SCRIPT
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
17007 #, fuzzy
17008 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
17009 msgstr "Votre site est destinataire du(es) transfert(s) suivant(s)"
17010
17011 #. SCRIPT
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
17013 #, fuzzy
17014 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
17015 msgstr "Votre site est destinataire du(es) transfert(s) suivant(s)"
17016
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
17018 #, c-format
17019 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
17020 msgstr "Impossible de décompresser le fichier dans le répertoire des plugins."
17021
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
17024 #, c-format
17025 msgid "Canons and rounds"
17026 msgstr "Canons et \"rounds\""
17027
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
17030 #, c-format
17031 msgid "Cantatas"
17032 msgstr "Cantates"
17033
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
17036 #, c-format
17037 msgid "Canzonas"
17038 msgstr "Canzone"
17039
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:707
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:709
17042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:943
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:945
17044 #, c-format
17045 msgid "Capetown, South Africa"
17046 msgstr "Le Cap, Afrique du Sud"
17047
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:712
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:714
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:948
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:950
17052 #, c-format
17053 msgid "Caracas, Venezuela"
17054 msgstr "Caracas, Venezuela"
17055
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:55
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:189
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:142
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:90
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:369
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:276
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
17067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
17068 #, c-format
17069 msgid "Card"
17070 msgstr "Carte"
17071
17072 #. %1$s:  batche.batch_id 
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
17074 #, c-format
17075 msgid "Card batch number %s"
17076 msgstr "Lot de cartes numéro %s"
17077
17078 #. %1$s:  batche.batch_id 
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
17080 #, c-format
17081 msgid "Card batch number %s "
17082 msgstr "Lot de cartes numéro %s "
17083
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
17085 #, c-format
17086 msgid "Card height:"
17087 msgstr "Hauteur de la carte&nbsp;:"
17088
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:183
17092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:71
17093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:79
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
17096 #, c-format
17097 msgid "Card number"
17098 msgstr "Numéro de carte"
17099
17100 #. %1$s:  cardnumber 
17101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:33
17102 #, c-format
17103 msgid "Card number : %s"
17104 msgstr "Numéro de carte&nbsp;: %s"
17105
17106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162
17107 #, c-format
17108 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
17109 msgstr "Liste de numéro de carte (une par ligne) : "
17110
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
17113 #, c-format
17114 msgid "Card number: "
17115 msgstr "N° de carte&nbsp;: "
17116
17117 #. %1$s:  cardnumber 
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
17119 #, c-format
17120 msgid "Card number: %s"
17121 msgstr "Numéro de carte&nbsp;: %s"
17122
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
17124 #, c-format
17125 msgid "Card width:"
17126 msgstr "Largeur de la carte&nbsp;:"
17127
17128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:76
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:50
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
17131 #, c-format
17132 msgid "Cardnumber"
17133 msgstr "Numéro de carte"
17134
17135 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
17136 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
17137 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
17138 #. %4$s:  END 
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
17140 #, fuzzy, c-format
17141 msgid ""
17142 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
17143 "%s)%s "
17144 msgstr "Impossible de mettre à jour l'ahérent numéro %s"
17145
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
17147 #, c-format
17148 msgid "Cardnumber already in use."
17149 msgstr "Ce numéro de carte est déjà utilisé"
17150
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
17152 #, fuzzy, c-format
17153 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17154 msgstr "Ce numéro de carte est déjà utilisé"
17155
17156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
17157 #, c-format
17158 msgid "Cardnumbers not found"
17159 msgstr "Numéro de carte non trouvé"
17160
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
17163 #, c-format
17164 msgid "Carols"
17165 msgstr "Noëls"
17166
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
17171 #, c-format
17172 msgid "Cart"
17173 msgstr "Panier"
17174
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:196
17176 #, c-format
17177 msgid "Cartographic material"
17178 msgstr "Document cartographique"
17179
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
17181 #, c-format
17182 msgid "Cassette recording"
17183 msgstr "Cassette audio"
17184
17185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:561
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:563
17187 #, c-format
17188 msgid "Cassini's"
17189 msgstr "De Cassini"
17190
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
17193 #, c-format
17194 msgid "Cassini-Soldner"
17195 msgstr "Cassini-Soldner"
17196
17197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
17198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
17200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
17201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
17202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:54
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:54
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:54
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:54
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:54
17207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:54
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:54
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
17210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:46
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:309
17215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
17217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:317
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:180
17222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:182
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
17224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:294
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:296
17227 #, c-format
17228 msgid "Catalog"
17229 msgstr "Catalogue"
17230
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
17232 #, c-format
17233 msgid "Catalog by Item Type"
17234 msgstr "Catalogue par type de document"
17235
17236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
17238 #, c-format
17239 msgid "Catalog by item type"
17240 msgstr "Catalogue par type de document"
17241
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:139
17243 #, c-format
17244 msgid "Catalog details"
17245 msgstr "Détails"
17246
17247 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
17249 #, c-format
17250 msgid "Catalog details %s "
17251 msgstr "Détails %s "
17252
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
17254 #, c-format
17255 msgid "Catalog search"
17256 msgstr "Recherche catalogue"
17257
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
17259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
17261 #, c-format
17262 msgid "Catalog statistics"
17263 msgstr "Statistiques sur le catalogue"
17264
17265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
17266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
17268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
17269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
17271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:74
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:74
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:74
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:74
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:74
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:74
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:74
17281 #, c-format
17282 msgid "Cataloging"
17283 msgstr "Catalogage"
17284
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:14
17286 #, c-format
17287 msgid "Cataloging search"
17288 msgstr "Recherche catalogue"
17289
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
17295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
17297 #, c-format
17298 msgid "Cataloging source"
17299 msgstr "Source de catalogage"
17300
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
17311 #, c-format
17312 msgid "Catalogs"
17313 msgstr "Catalogues"
17314
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
17316 #, fuzzy, c-format
17317 msgid "Catalogue tables"
17318 msgstr "Détails"
17319
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
17321 #, fuzzy, c-format
17322 msgid "Cataloguing tables"
17323 msgstr "Détails"
17324
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
17326 #, c-format
17327 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17328 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
17329
17330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:163
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:146
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:92
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:371
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
17336 #, c-format
17337 msgid "Category"
17338 msgstr "Catégorie"
17339
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
17341 #, c-format
17342 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
17343 msgstr ""
17344 "La catégorie ne peut pas être ajoutée, le code de catégorie existe déjà"
17345
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:174
17347 #, c-format
17348 msgid ""
17349 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
17350 msgstr ""
17351 "La catégorie ne peut être supprimée parce qu'il y a des sites qui l'utilisent"
17352
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
17354 #, c-format
17355 msgid "Category code"
17356 msgstr "Code catégorie"
17357
17358 #. SCRIPT
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
17360 #, fuzzy
17361 msgid "Category code unknown."
17362 msgstr "Code catégorie&nbsp;:"
17363
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:307
17365 #, c-format
17366 msgid "Category code:"
17367 msgstr "Code catégorie&nbsp;:"
17368
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:127
17370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:131
17371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:281
17372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
17373 #, c-format
17374 msgid "Category code: "
17375 msgstr "Code catégorie&nbsp;: "
17376
17377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:321
17378 #, c-format
17379 msgid "Category deleted"
17380 msgstr "Catégorie supprimée"
17381
17382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:345
17383 #, c-format
17384 msgid "Category name"
17385 msgstr "Nom de la catégorie"
17386
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:10
17388 #, c-format
17389 msgid "Category of satellite for remote sensing image:"
17390 msgstr "Catégorie de satellite pour la télédétection:"
17391
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:177
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:320
17394 #, c-format
17395 msgid "Category type: "
17396 msgstr "Type de catégorie&nbsp;: "
17397
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:37
17399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:453
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:89
17401 #, c-format
17402 msgid "Category:"
17403 msgstr "Catégorie&nbsp;:"
17404
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:79
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:64
17409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:931
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
17412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:474
17414 #, c-format
17415 msgid "Category: "
17416 msgstr "Catégorie&nbsp;: "
17417
17418 #. For the first occurrence,
17419 #. SCRIPT
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
17422 #, fuzzy, c-format
17423 msgid "Category: %s"
17424 msgstr "Catégorie&nbsp;: "
17425
17426 #. For the first occurrence,
17427 #. %1$s:  categoryname 
17428 #. %2$s:  categorycode 
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:60
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:63
17431 #, c-format
17432 msgid "Category: %s (%s)"
17433 msgstr "Catégorie&nbsp;: %s (%s)"
17434
17435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:79
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:53
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
17438 #, c-format
17439 msgid "Categorycode"
17440 msgstr "Code catégorie"
17441
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:285
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:287
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:279
17445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:281
17446 #, c-format
17447 msgid "Celesta"
17448 msgstr "Celesta"
17449
17450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
17451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
17453 #, c-format
17454 msgid "Cell value "
17455 msgstr "Valeur de cellule "
17456
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:185
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:187
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:179
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:181
17461 #, c-format
17462 msgid "Cello"
17463 msgstr ""
17464
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
17466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:98
17467 #, c-format
17468 msgid "Cells contain estimated values only."
17469 msgstr "Les cellules contiennent uniquement des valeurs estimées."
17470
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:207
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:209
17473 #, c-format
17474 msgid "Centimetres"
17475 msgstr "Centimètres"
17476
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
17478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
17479 #, c-format
17480 msgid "Chaconnes"
17481 msgstr "Chaconnes"
17482
17483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:100
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:102
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:94
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:96
17487 #, fuzzy, c-format
17488 msgid "Chamber orchestra"
17489 msgstr "Trimétrique conforme de Chamberlin"
17490
17491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
17493 #, c-format
17494 msgid "Chamberlin trimetric"
17495 msgstr "Trimétrique conforme de Chamberlin"
17496
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
17499 #, c-format
17500 msgid "Chance compositions"
17501 msgstr "Hasards dirigés (musique)"
17502
17503 #. INPUT type=button
17504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:438
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
17506 msgid "Change"
17507 msgstr "Changer"
17508
17509 #. INPUT type=submit
17510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:368
17511 msgid "Change basket group"
17512 msgstr "Changer le bordereau"
17513
17514 #. INPUT type=submit
17515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:219
17516 msgid "Change basketgroup"
17517 msgstr "Changer de bordereau"
17518
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:483
17520 #, c-format
17521 msgid "Change framework: "
17522 msgstr "Changer la grille&nbsp;: "
17523
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
17526 #, fuzzy, c-format
17527 msgid "Change internal note"
17528 msgstr "Modifier la note"
17529
17530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
17531 #, fuzzy, c-format
17532 msgid "Change item status"
17533 msgstr "Statut de l'exemplaire"
17534
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:334
17536 #, fuzzy, c-format
17537 msgid "Change order"
17538 msgstr "Gestion des commandes"
17539
17540 #. %1$s:  ordernumber 
17541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
17542 #, fuzzy, c-format
17543 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17544 msgstr "Change les notes (commande n° %s)"
17545
17546 #. %1$s:  ordernumber 
17547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
17548 #, fuzzy, c-format
17549 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17550 msgstr "Change les notes (commande n° %s)"
17551
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:154
17553 #, c-format
17554 msgid "Change password"
17555 msgstr "Changer mot de passe"
17556
17557 #. %1$s:  firstname 
17558 #. %2$s:  surname 
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:82
17560 #, c-format
17561 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17562 msgstr "Changer identifiant et/ou mot de passe de %s %s"
17563
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:486
17565 #, fuzzy, c-format
17566 msgid "Change vendor note"
17567 msgstr "Modifier la note"
17568
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
17570 #, c-format
17571 msgid "Changed action if matching record found"
17572 msgstr "Action modifiée si une notice concordante est trouvée"
17573
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
17575 #, c-format
17576 msgid "Changed action if no match found"
17577 msgstr "Action changée s'il n'y a pas de notice concordante"
17578
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:833
17580 #, c-format
17581 msgid "Changed back to:"
17582 msgstr "Retourner à:"
17583
17584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
17585 #, c-format
17586 msgid "Changed item processing option"
17587 msgstr "Option d'action sur les exemplaires modifiée"
17588
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
17590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
17592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
17593 #, c-format
17594 msgid "Changed. "
17595 msgstr "Changé. "
17596
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
17599 #, c-format
17600 msgid "Chansons, polyphonic"
17601 msgstr "Chants polyphoniques"
17602
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
17605 #, fuzzy, c-format
17606 msgid "Chant, Christian"
17607 msgstr "Chants chrétiens"
17608
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
17610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
17611 #, c-format
17612 msgid "Chants, Other religions"
17613 msgstr "Chants autres que chrétiens"
17614
17615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
17616 #, c-format
17617 msgid "Character encoding: "
17618 msgstr "Encodage des caractèresi&nbsp;: "
17619
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:10
17621 #, c-format
17622 msgid "Character of image:"
17623 msgstr "type d'image&nbsp;:"
17624
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:424
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:71
17627 #, c-format
17628 msgid "Character sets (mandatory) 1"
17629 msgstr "Jeux de caractères utilisés (obligatoire) 1"
17630
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:499
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:146
17633 #, c-format
17634 msgid "Character sets (mandatory) 2"
17635 msgstr "Jeux de caractères utilisés (obligatoire) 2"
17636
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
17641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
17644 #, c-format
17645 msgid "Charge"
17646 msgstr "Frais"
17647
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
17649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
17650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
17651 #, c-format
17652 msgid "Charge type"
17653 msgstr "Type de coût&nbsp;:"
17654
17655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
17656 #, c-format
17657 msgid "Charles Farmer"
17658 msgstr ""
17659
17660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
17662 #, c-format
17663 msgid "Chart"
17664 msgstr "Tableau"
17665
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
17667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
17668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
17670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
17671 #, c-format
17672 msgid "Charts"
17673 msgstr "Graphiques"
17674
17675 #. SCRIPT
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
17677 msgid "Check All"
17678 msgstr "Sélectionnez tout"
17679
17680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
17681 #, c-format
17682 msgid "Check In"
17683 msgstr "Retour"
17684
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:55
17686 #, c-format
17687 msgid "Check In subscription for "
17688 msgstr "Vérifier abonnement pour "
17689
17690 #. INPUT type=submit
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
17692 msgid "Check Out"
17693 msgstr "Prêt"
17694
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
17701 #, c-format
17702 msgid "Check all"
17703 msgstr "Tout sélectionner"
17704
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
17707 #, c-format
17708 msgid "Check expiration"
17709 msgstr "Vérification des dates d'expiration"
17710
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:157
17712 #, c-format
17713 msgid "Check for embedded item record data?"
17714 msgstr "Vérifier les données exemplaires incluses ?"
17715
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
17717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:462
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
17723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:39
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:39
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:39
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:39
17727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:39
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:39
17729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:39
17730 #, c-format
17731 msgid "Check in"
17732 msgstr "Retour"
17733
17734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
17735 #, c-format
17736 msgid "Check in "
17737 msgstr "Retour "
17738
17739 #. For the first occurrence,
17740 #. SCRIPT
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:373
17743 #, c-format
17744 msgid "Check in message"
17745 msgstr "Messages de retour"
17746
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
17748 #, c-format
17749 msgid "Check lists"
17750 msgstr "A vérifier"
17751
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
17753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
17754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
17755 #, fuzzy, c-format
17756 msgid "Check logs for more details."
17757 msgstr "Merci de voir le log des erreurs pour plus de détails."
17758
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
17764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
17766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:68
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:536
17781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:20
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:44
17784 #, c-format
17785 msgid "Check out"
17786 msgstr "Prêt"
17787
17788 #. INPUT type=submit name=x
17789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
17790 msgid "Check out [% book.barcode %]: [% book.title %]"
17791 msgstr ""
17792
17793 #. For the first occurrence,
17794 #. SCRIPT
17795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
17796 #, fuzzy
17797 msgid "Check out message"
17798 msgstr "Messages de prêt"
17799
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
17801 #, c-format
17802 msgid "Check out to this patron"
17803 msgstr "Prêté à cet adhérent"
17804
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:32
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:32
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:32
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:32
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:32
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:32
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:32
17812 #, c-format
17813 msgid "Check out to:"
17814 msgstr "Prêter à&nbsp;:"
17815
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
17817 #, c-format
17818 msgid "Check that your database is running."
17819 msgstr "Vérifiez que votre base de données fonctionne."
17820
17821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
17822 #, c-format
17823 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
17824 msgstr ""
17825 "Cochez les cases des sites pour lesquels vous acceptez de faire des retours."
17826
17827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
17828 #, c-format
17829 msgid "Check the hostname setting in "
17830 msgstr "Vérifiez le nom de l'hôte dans "
17831
17832 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
17834 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
17835 msgstr "Contrôler pour supprimer le sous-champ [% ite.subfield %]"
17836
17837 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
17839 msgid "Check to delete this field"
17840 msgstr "Contrôler pour supprimer le champ"
17841
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
17843 #, c-format
17844 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17845 msgstr "Cocher pour afficher cet attribut dans la page de détail de l'OPAC."
17846
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
17848 #, c-format
17849 msgid ""
17850 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17851 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17852 msgstr ""
17853 "Cocher pour permettre à l'adhérent de saisir plusieurs valeurs pour cet "
17854 "attribut. Cette option ne peut pas être modifiée après qu'un attribut a été "
17855 "défini."
17856
17857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
17858 #, c-format
17859 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
17860 msgstr "Cocher pour associer un mot de passe à cet attribut."
17861
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
17863 #, c-format
17864 msgid ""
17865 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17866 msgstr ""
17867 "Cocher pour rendre cet attribut interrogeable dans l'interface "
17868 "professionnelle, recherch d'adhérent."
17869
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
17871 #, c-format
17872 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17873 msgstr "Cocher pour afficher cet attribut dans la page de détail de l'OPAC."
17874
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
17876 #, c-format
17877 msgid "Check your database settings in "
17878 msgstr "Vérifiez les réglages de votre base de donnéesi dans "
17879
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
17882 #, c-format
17883 msgid "Check-in"
17884 msgstr "Retour"
17885
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
17887 #, c-format
17888 msgid "Check-in date from"
17889 msgstr "Rendu entre"
17890
17891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
17892 #, c-format
17893 msgid "Check-in date from:"
17894 msgstr "Rendu entre&nbsp;:"
17895
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:377
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:572
17899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:574
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
17901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
17902 #, c-format
17903 msgid "Checked"
17904 msgstr "Vérifié"
17905
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
17907 #, c-format
17908 msgid "Checked in "
17909 msgstr "Retourné "
17910
17911 #. SCRIPT
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
17913 #, fuzzy
17914 msgid "Checked in item."
17915 msgstr "Documents retournés"
17916
17917 #. SPAN
17918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:123
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:34
17920 #, c-format
17921 msgid "Checked out"
17922 msgstr "Prêté"
17923
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
17925 #, c-format
17926 msgid "Checked out "
17927 msgstr "Prêté "
17928
17929 #. %1$s:  END 
17930 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
17931 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
17933 #, fuzzy, c-format
17934 msgid "Checked out %s %s %s by "
17935 msgstr "%s Prêté à %s %s "
17936
17937 #. %1$s:  total 
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:37
17939 #, c-format
17940 msgid "Checked out %s times"
17941 msgstr "A été prêté %s fois"
17942
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:796
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
17946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
17947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
17950 #, c-format
17951 msgid "Checked out from"
17952 msgstr "Emprunté à"
17953
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:795
17956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
17960 #, c-format
17961 msgid "Checked out on"
17962 msgstr "Emprunté le"
17963
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:22
17965 #, c-format
17966 msgid "Checked out today"
17967 msgstr "Prêts du jour"
17968
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
17970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:525
17971 #, c-format
17972 msgid "Checked-in items"
17973 msgstr "Documents retournés"
17974
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
17976 #, c-format
17977 msgid "Checkin"
17978 msgstr "Retour"
17979
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
17981 #, fuzzy, c-format
17982 msgid "Checkin message"
17983 msgstr "Messages de retour"
17984
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184
17986 #, fuzzy, c-format
17987 msgid "Checkin message type: "
17988 msgstr "Messages de retour "
17989
17990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:180
17991 #, fuzzy, c-format
17992 msgid "Checkin message: "
17993 msgstr "Messages de retour "
17994
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
17996 #, c-format
17997 msgid "Checkin on"
17998 msgstr "Retour"
17999
18000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
18001 #, fuzzy, c-format
18002 msgid "Checking out to "
18003 msgstr "Prêter à %s "
18004
18005 #. For the first occurrence,
18006 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
18008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
18009 #, c-format
18010 msgid "Checking out to %s"
18011 msgstr "Prêter à %s"
18012
18013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
18014 #, c-format
18015 msgid ""
18016 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
18017 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
18018 "change."
18019 msgstr ""
18020 "En cochant la boîte à droite de l'étiquette du sous-champ, vous désactivez "
18021 "l'entrée et supprimez toutes les valeurs de ce sous-champs dans tous les "
18022 "exemplaires sélectionnés. Laissez le champ vide pour ne rien modifier."
18023
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
18025 #, fuzzy, c-format
18026 msgid ""
18027 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
18028 "the values of that field on all selected patrons"
18029 msgstr ""
18030 "En cochant la boîte à droite de l'étiquette du champ, vous désactivez "
18031 "l'entrée et supprimez toutes les valeurs de ce champ dans tous les adhérents "
18032 "sélectionnés."
18033
18034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
18035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
18036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
18037 #, c-format
18038 msgid "Checkout"
18039 msgstr "Prêt"
18040
18041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
18042 #, c-format
18043 msgid "Checkout count"
18044 msgstr "Nombre de prêts"
18045
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:381
18047 #, fuzzy, c-format
18048 msgid "Checkout count:"
18049 msgstr "Nombre de prêts"
18050
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
18052 #, c-format
18053 msgid "Checkout date"
18054 msgstr "Date de prêt&nbsp;:"
18055
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
18057 #, c-format
18058 msgid "Checkout date from:"
18059 msgstr "Prêté entre le&nbsp;:"
18060
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
18062 #, c-format
18063 msgid "Checkout date from: "
18064 msgstr "Prêté entre le&nbsp;: "
18065
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:32
18067 #, c-format
18068 msgid "Checkout history"
18069 msgstr "Historique de prêt"
18070
18071 #. %1$s:  title |html 
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
18073 #, c-format
18074 msgid "Checkout history for %s"
18075 msgstr "Historique de prêt pour %s"
18076
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
18078 #, c-format
18079 msgid "Checkout on"
18080 msgstr "Emprunté le"
18081
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
18083 #, c-format
18084 msgid "Checkout status:"
18085 msgstr "Statut de prêt&nbsp;:"
18086
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:89
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
18093 #, c-format
18094 msgid "Checkouts"
18095 msgstr "Prêt(s)"
18096
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:447
18098 #, fuzzy, c-format
18099 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18100 msgstr ""
18101 "Les prets sont BLOQUES parce que l'adhérent a un ou des documents en retard."
18102
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
18105 #, c-format
18106 msgid "Checkouts by patron category"
18107 msgstr "Prêts par catégorie d'adhérent"
18108
18109 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
18110 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
18111 #. %3$s:  END 
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
18113 #, c-format
18114 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
18115 msgstr "Prêts par catégorie d'adhérent %s pour la catégorie %s%s"
18116
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
18118 #, c-format
18119 msgid ""
18120 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18121 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
18122 "definition."
18123 msgstr ""
18124 "Vérification de la structure MARC. Si vous avez modifié les grille de "
18125 "catalogage MARC, il est recommandé d'utiliser cet outil pour vérifier qu'il "
18126 "n'y a pas d'erreurs dans vos grilles"
18127
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:181
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
18130 #, c-format
18131 msgid "Child"
18132 msgstr "Enfant"
18133
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:10
18135 #, c-format
18136 msgid "Child patron"
18137 msgstr "Adhérent enfant"
18138
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:80
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:82
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:74
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:76
18143 #, c-format
18144 msgid "Children's chorus"
18145 msgstr ""
18146
18147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
18149 #, c-format
18150 msgid "Chinese"
18151 msgstr "Chinois"
18152
18153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
18156 #, c-format
18157 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
18158 msgstr "Chinois, japonais, coréen"
18159
18160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
18161 #, c-format
18162 msgid "Choice"
18163 msgstr "Choice"
18164
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:191
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:188
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:42
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
18175 #, c-format
18176 msgid "Choose"
18177 msgstr "Choisir"
18178
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
18180 #, c-format
18181 msgid "Choose .koc file: "
18182 msgstr "Choisissez le fichier .koc : "
18183
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
18185 #, c-format
18186 msgid "Choose Adult category "
18187 msgstr "Choisir une catégorie d'adulte "
18188
18189 #. SCRIPT
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
18191 msgid "Choose Hemisphere:"
18192 msgstr "Choisir hémisphère&nbsp;:"
18193
18194 #. SCRIPT
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
18196 #, fuzzy
18197 msgid "Choose OK if you really want to delete server "
18198 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette ligne de commande ?"
18199
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
18201 #, c-format
18202 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
18203 msgstr "Choisir l'ordre des champs à imprimer"
18204
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:217
18206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
18207 #, c-format
18208 msgid "Choose a file "
18209 msgstr "Choisissez un fichier "
18210
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:59
18212 #, c-format
18213 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18214 msgstr ""
18215 "Choisir un fournisseur dans la liste pour aller directement au bon endroit. "
18216
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:93
18218 #, fuzzy, c-format
18219 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18220 msgstr "Ignorer et retourner aux transferts&nbsp;:"
18221
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:91
18223 #, fuzzy, c-format
18224 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18225 msgstr "Ignorer et retourner aux transferts&nbsp;:"
18226
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:116
18229 #, c-format
18230 msgid "Choose an icon:"
18231 msgstr "Choisir une icone&nbsp;:"
18232
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
18234 #, c-format
18235 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
18236 msgstr "Choisissez et validez un sous-champ MARC pour "
18237
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
18239 #, c-format
18240 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18241 msgstr "Choisissez le type de code à barres (encodage)&nbsp;: "
18242
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
18244 #, c-format
18245 msgid "Choose layout type: "
18246 msgstr "Choisir le type de présentation&nbsp;: "
18247
18248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
18249 #, c-format
18250 msgid "Choose library:"
18251 msgstr "Choisir votre site&nbsp;:"
18252
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
18254 #, c-format
18255 msgid "Choose list"
18256 msgstr "Choisir la liste"
18257
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:143
18259 #, c-format
18260 msgid "Choose one"
18261 msgstr "Choisir&nbsp;:"
18262
18263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
18264 #, c-format
18265 msgid ""
18266 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18267 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18268 msgstr ""
18269 "En choisir une pour limiter l'attribut à une catégorie d'adhérent. Laissez "
18270 "vide si vous voulez que cet attribut soit disponible pour toutes les "
18271 "catégories d'adhérent."
18272
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:73
18274 #, c-format
18275 msgid "Choose order of text fields to print"
18276 msgstr "Choisir l'ordre des champs à imprimer"
18277
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:383
18279 #, c-format
18280 msgid "Choose the file to add to the basket"
18281 msgstr "Choisissez le fichier à ajouter au panier"
18282
18283 #. A
18284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
18285 msgid "Choose this record"
18286 msgstr "Sélectionner cette notice"
18287
18288 #. SCRIPT
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
18290 #, fuzzy
18291 msgid "Choose time"
18292 msgstr "Choisir&nbsp;:"
18293
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:223
18295 #, c-format
18296 msgid ""
18297 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18298 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18299 msgstr ""
18300
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
18302 #, c-format
18303 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
18304 msgstr ""
18305 "Choix des plugins à utiliser pour suggérer des recherches supplémentaires "
18306 "aux adhérents et au personnel."
18307
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38
18309 #, c-format
18310 msgid "Choose your library:"
18311 msgstr "Choisir votre site&nbsp;:"
18312
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:197
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:419
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
18317 #, c-format
18318 msgid "Choose: "
18319 msgstr "Choisir&nbsp;: "
18320
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
18323 #, c-format
18324 msgid "Chorale preludes"
18325 msgstr "Préludes de choral"
18326
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
18329 #, c-format
18330 msgid "Chorales"
18331 msgstr "Chorals"
18332
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
18335 #, c-format
18336 msgid "Chorus score"
18337 msgstr "Partition de choeur"
18338
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
18340 #, c-format
18341 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
18342 msgstr "Chris Catalfo (nouvel éditeur des plugins MARC)"
18343
18344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
18345 #, c-format
18346 msgid "Chris Cormack"
18347 msgstr "Chris Cormack"
18348
18349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
18351 #, c-format
18352 msgid "Chris Nighswonger"
18353 msgstr "Chris Nighswonger"
18354
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
18356 #, c-format
18357 msgid "Christophe Croullebois"
18358 msgstr "Christophe Croullebois"
18359
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
18361 #, c-format
18362 msgid "Christopher Hall"
18363 msgstr "Christopher Hall"
18364
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
18366 #, fuzzy, c-format
18367 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
18368 msgstr "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
18369
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
18371 #, c-format
18372 msgid "Christopher Hyde"
18373 msgstr "Christopher Hyde"
18374
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
18376 #, c-format
18377 msgid "Cindy Murdock Ames"
18378 msgstr "Cindy Murdock Ames"
18379
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:376
18381 #, c-format
18382 msgid "Circ note"
18383 msgstr "Note de circulation"
18384
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
18386 #, fuzzy, c-format
18387 msgid "Circ notes"
18388 msgstr "Note de circulation"
18389
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
18394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
18395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
18399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
18400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:38
18401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:96
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
18411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:29
18420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:301
18423 #, c-format
18424 msgid "Circulation"
18425 msgstr "Circulation"
18426
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
18428 #, fuzzy, c-format
18429 msgid ""
18430 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
18431 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
18432 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
18433 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
18434 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
18435 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
18436 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
18437 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
18438 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
18439 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
18440 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
18441 "symbol by National Park Service "
18442 msgstr ""
18443 "Symbole Circulation (\"commerce équitable\") par Edward Boatman ; symbole "
18444 "Adhérents (\"enfant lecteur\") par Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
18445 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; symbole Recherche (\"loupe\") par "
18446 "Philipp Suess ; symbole Listes (\"dossier\") par Jack Biesek, Gladys "
18447 "Brenner, Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, "
18448 "Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; symbole Catalogage (\"étiquette\") "
18449 "par le 'Noun Project' ; symbole Autorités (\"lien\") par Matthew Exton ; "
18450 "symbole Périodiques (\"journal\") par John Caserta ; symbole Acquisitions "
18451 "(\"cadeau\") par David Goodger ; symbole Rapports (\"camembert\") par Scott "
18452 "Lewis ; symbole Administration (\"engrenage\") par Jeremy Minnick ; symbole "
18453 "Outils (\"clé à molette\") par National Park Service "
18454
18455 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:4
18457 #, c-format
18458 msgid "Circulation History for %s"
18459 msgstr "Historique de prêts de %s"
18460
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:37
18462 #, c-format
18463 msgid "Circulation Reports"
18464 msgstr "Rapports de circulation"
18465
18466 #. %1$s:  branch_name 
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
18468 #, c-format
18469 msgid "Circulation alerts for %s"
18470 msgstr "Alertes de circulation pour %s"
18471
18472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
18474 #, c-format
18475 msgid "Circulation and fines rules"
18476 msgstr "Règles de circulation"
18477
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
18480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:76
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
18482 #, c-format
18483 msgid "Circulation history"
18484 msgstr "Historique de prêts"
18485
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
18487 #, fuzzy, c-format
18488 msgid "Circulation note"
18489 msgstr "Note de circulation&nbsp;: "
18490
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
18492 #, c-format
18493 msgid "Circulation note: "
18494 msgstr "Note de circulation&nbsp;: "
18495
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
18497 #, fuzzy, c-format
18498 msgid "Circulation records were last synced on: "
18499 msgstr "Circulation&nbsp;: Retards à %s "
18500
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
18504 #, c-format
18505 msgid "Circulation statistics"
18506 msgstr "Stats de circulation"
18507
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
18509 #, fuzzy, c-format
18510 msgid "Circulation tables"
18511 msgstr "Note de circulation&nbsp;: "
18512
18513 #. %1$s:  LoginBranchname 
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
18515 #, c-format
18516 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18517 msgstr "Circulation&nbsp;: Retards à %s"
18518
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:475
18520 #, c-format
18521 msgid "Citation"
18522 msgstr "Citation"
18523
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
18526 #, c-format
18527 msgid "Cities"
18528 msgstr "Communes"
18529
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
18532 #, c-format
18533 msgid "Cities and towns"
18534 msgstr "Villes et communes"
18535
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:87
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:126
18539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
18541 #, c-format
18542 msgid "City"
18543 msgstr "Ville"
18544
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
18546 #, c-format
18547 msgid "City ID"
18548 msgstr "Identifiant commune"
18549
18550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
18551 #, c-format
18552 msgid "City ID: "
18553 msgstr "Identifiant commune&nbsp;: "
18554
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:84
18556 #, c-format
18557 msgid "City id"
18558 msgstr "Identifiant commune"
18559
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
18561 #, c-format
18562 msgid "City search:"
18563 msgstr "Recherche commune"
18564
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:58
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
18569 #, c-format
18570 msgid "City: "
18571 msgstr "Ville&nbsp;: "
18572
18573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
18574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
18575 #, c-format
18576 msgid "Claim acquisition"
18577 msgstr "Réclamation d'une commande"
18578
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:283
18580 #, c-format
18581 msgid "Claim date"
18582 msgstr "Date de réclamation"
18583
18584 #. INPUT type=submit
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:208
18586 #, fuzzy
18587 msgid "Claim order"
18588 msgstr "Réclamation commande"
18589
18590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
18591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:311
18592 #, c-format
18593 msgid "Claim serial issue"
18594 msgstr "Réclamation numéro manquant"
18595
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:101
18597 #, c-format
18598 msgid "Claim using notice: "
18599 msgstr "Réclamer en utilisant la notification&nbsp;: "
18600
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225
18603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
18604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:235
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:308
18607 #, c-format
18608 msgid "Claimed"
18609 msgstr "Réclamé"
18610
18611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
18612 #, c-format
18613 msgid "Claimed date"
18614 msgstr "Date de réclamation"
18615
18616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
18617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:174
18618 #, c-format
18619 msgid "Claims"
18620 msgstr "Réclamations"
18621
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:282
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
18624 #, c-format
18625 msgid "Claims count"
18626 msgstr "Décompte des réclamations"
18627
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
18629 #, c-format
18630 msgid "Claire Hernandez"
18631 msgstr "Claire Hernandez"
18632
18633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:410
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:412
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:404
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:406
18637 #, fuzzy, c-format
18638 msgid "Clarinet"
18639 msgstr "Clarinette"
18640
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
18642 #, c-format
18643 msgid "Class"
18644 msgstr "Classe"
18645
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
18647 #, c-format
18648 msgid "Class: "
18649 msgstr "Classe "
18650
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
18652 #, c-format
18653 msgid "ClassSources"
18654 msgstr "ClassSources"
18655
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:14
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:260
18659 #, c-format
18660 msgid "Classification"
18661 msgstr "Classification"
18662
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
18664 #, c-format
18665 msgid "Classification filing rules"
18666 msgstr "Règles de remplissage de la classification"
18667
18668 #. SCRIPT
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
18670 msgid "Classification source code missing"
18671 msgstr "Code de source de classification manquant"
18672
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
18675 #, c-format
18676 msgid "Classification source code: "
18677 msgstr "Code source de classification&nbsp;: "
18678
18679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
18683 #, c-format
18684 msgid "Classification sources"
18685 msgstr "Sources de classification"
18686
18687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:474
18688 #, c-format
18689 msgid "Classification:"
18690 msgstr "Classification&nbsp;:"
18691
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:211
18693 #, c-format
18694 msgid "Classification: "
18695 msgstr "Classification&nbsp;: "
18696
18697 #. For the first occurrence,
18698 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
18701 #, fuzzy, c-format
18702 msgid "Classification: %s "
18703 msgstr "Classification&nbsp;: "
18704
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
18706 #, c-format
18707 msgid "Claudia Forsman"
18708 msgstr "Claudia Forsman"
18709
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:275
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:277
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:269
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:271
18714 #, c-format
18715 msgid "Clavicorde"
18716 msgstr "Clavicorde"
18717
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
18719 #, c-format
18720 msgid "Clay Fouts"
18721 msgstr "Clay Fouts"
18722
18723 #. INPUT type=submit
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:449
18725 msgid "Clean"
18726 msgstr "Effacer"
18727
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
18729 #, c-format
18730 msgid "Clean patron records"
18731 msgstr "Apurage du fichier adhérents"
18732
18733 #. %1$s:  import_batch_id 
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
18735 #, c-format
18736 msgid "Cleaned import batch #%s"
18737 msgstr "Lot d'import #%s nettoyé"
18738
18739 #. For the first occurrence,
18740 #. SCRIPT
18741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
18744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315
18747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:483
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:511
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:338
18751 #, c-format
18752 msgid "Clear"
18753 msgstr "Effacer"
18754
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:84
18756 #, c-format
18757 msgid "Clear All"
18758 msgstr "Tout effacer"
18759
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:132
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:538
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:337
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:304
18774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
18779 #, c-format
18780 msgid "Clear all"
18781 msgstr "Tout désélectionner"
18782
18783 #. SCRIPT
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
18785 msgid ""
18786 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18787 msgstr ""
18788 "Êtes vous sûr de vouloir supprimer du réservoir toutes les notices "
18789 "téléchargées dans ce lot ? Cette opération est irréversible."
18790
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:356
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:363
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1266
18796 #, c-format
18797 msgid "Clear date"
18798 msgstr "Effacer la date"
18799
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:193
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:190
18803 #, c-format
18804 msgid "Clear field"
18805 msgstr "Tout effacer"
18806
18807 #. INPUT type=reset
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:263
18809 msgid "Clear filters"
18810 msgstr "Effacer les filtres"
18811
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
18813 #, fuzzy, c-format
18814 msgid "Clear on loan"
18815 msgstr "%s en prêt&nbsp;:"
18816
18817 #. A
18818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
18820 msgid "Clear screen"
18821 msgstr "Effacer l'écran"
18822
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
18824 #, fuzzy, c-format
18825 msgid "Clear used authorities"
18826 msgstr "Créer une nouvelle autorité"
18827
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
18831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
18833 #, c-format
18834 msgid "Click 'Next' to continue "
18835 msgstr "Cliquez sur 'Suivant' pour continuer "
18836
18837 #. For the first occurrence,
18838 #. SCRIPT
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
18841 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18842 msgstr "Cliquer sur ID pour sélectionner/desélectionner une citation"
18843
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
18845 #, c-format
18846 msgid "Click Save to finish."
18847 msgstr "Cliquez sur Enregistrer pour finir."
18848
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:588
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:907
18851 #, c-format
18852 msgid "Click here to access online"
18853 msgstr "Cliquez ici pour consulter en ligne"
18854
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:379
18856 #, c-format
18857 msgid "Click here to access online "
18858 msgstr "Cliquez ici pour consulter en ligne "
18859
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:156
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:148
18862 #, c-format
18863 msgid "Click here to define a printer profile."
18864 msgstr "Créer un nouveau profil d'imprimante"
18865
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
18867 #, fuzzy, c-format
18868 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18869 msgstr "Cliquez ici pour consulter en ligne "
18870
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:74
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
18873 #, c-format
18874 msgid "Click here to see the merged record."
18875 msgstr "Cliquez ici pour voir la notice fusionnée."
18876
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
18878 #, c-format
18879 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
18880 msgstr ""
18881 "Cliquez sur 'Finir' pour terminer et afficher l'Interface professionnelle de "
18882 "Koha. "
18883
18884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:964
18885 #, c-format
18886 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18887 msgstr "Cliquer sur une image pour la voir dans la visionneuse"
18888
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:324
18891 #, c-format
18892 msgid ""
18893 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
18894 "edit."
18895 msgstr ""
18896 "Cliquer sur n'importe quel champ pour modifier son contenu; Valider avec la "
18897 "touche &lt;Entrée&gt; du clavier pour sauvegarder vos modifications."
18898
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
18900 #, c-format
18901 msgid "Click on individual cells to edit."
18902 msgstr "Cliquer dans une cellule pour l'éditer"
18903
18904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
18905 #, c-format
18906 msgid ""
18907 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18908 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18909 msgstr ""
18910 "Sélectionner le ou les numéros de citations que vous souhaitez supprimer; "
18911 "Cliquer sur 'Supprimer Citation(s)' pour supprimer celles sélectionnées."
18912
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
18914 #, c-format
18915 msgid ""
18916 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18917 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18918 msgstr ""
18919 "Sélectionner le ou les numéros de citations que vous souhaitez supprimer; "
18920 "Cliquer sur 'Supprimer Citation(s)' pour supprimer celles sélectionnées."
18921
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
18923 #, c-format
18924 msgid ""
18925 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
18926 "Enter&gt; key to save the quote. "
18927 msgstr ""
18928 "Cliquer sur 'Ajouter Citation' pour ajouter une seule citation; Valider avec "
18929 "la touche &lt;Entrée&gt; du clavier pour l'enregistrer. "
18930
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
18933 #, c-format
18934 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18935 msgstr ""
18936 "Cliquez sur le(s) lien(s) suivant(s) pour télécharger le(s) lot(s) "
18937 "exporté(s)."
18938
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
18940 #, c-format
18941 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18942 msgstr ""
18943 "Cliquez sur le(s) lien(s) suivant(s) pour télécharger le(s) lot(s) "
18944 "exporté(s)."
18945
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
18947 #, c-format
18948 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18949 msgstr "Cliquez sur le tableau pour modifier le paramétrage."
18950
18951 #. SCRIPT
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
18953 msgid ""
18954 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18955 "be selected."
18956 msgstr ""
18957 "Cliquer sur le numéro ID de la citation pour la sélectionner ou la "
18958 "désélectionner. Vous pouvez en sélectionner plusieurs."
18959
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
18961 #, c-format
18962 msgid ""
18963 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18964 msgstr ""
18965 "Cliquer sur le bouton 'Parcourir...' et sélectionner le fichier CSV à "
18966 "télécharger."
18967
18968 #. %1$s:  ELSE 
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
18970 #, c-format
18971 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
18972 msgstr "Cliquer sur le bouton \"supprimer\" pour enlever l'image actuelle. %s "
18973
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
18975 #, c-format
18976 msgid ""
18977 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18978 "quotes."
18979 msgstr ""
18980 "Cliquer sur le bouton 'Importer citation' dans le menu pour importer un "
18981 "fichier CSV ."
18982
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
18984 #, c-format
18985 msgid ""
18986 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18987 "quotes."
18988 msgstr ""
18989 "Cliquer sur 'Enregistrer citation' pour sauvegarder l'ensemble du lot de "
18990 "citations."
18991
18992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
18993 #, c-format
18994 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18995 msgstr "Cliquez sur la date pour ajouter ou modifier une jour de fermeture."
18996
18997 #. INPUT type=submit
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:62
18999 msgid "Click to \"Unmap\""
19000 msgstr "Cliquer pour délier"
19001
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:136
19003 #, c-format
19004 msgid "Click to Edit"
19005 msgstr "Cliquer pour modifier"
19006
19007 #. A
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:563
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:258
19010 msgid "Click to Expand this Tag"
19011 msgstr "Cliquer pour déplier ce champ"
19012
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:251
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:395
19015 #, c-format
19016 msgid "Click to add item"
19017 msgstr "Cliquer pour ajouter un exemplaire"
19018
19019 #. SCRIPT
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
19021 msgid "Click to collapse this section"
19022 msgstr "Cliquer pour replier cette section"
19023
19024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
19025 #, c-format
19026 msgid "Click to edit"
19027 msgstr "Cliquer pour modifier"
19028
19029 #. SCRIPT
19030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
19031 msgid "Click to expand this section"
19032 msgstr "Cliquez pour déplier cette section"
19033
19034 #. SCRIPT
19035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
19036 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
19037 msgstr "Cliquer pour remplir avec une suggestion choisie au hasard. "
19038
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
19040 #, c-format
19041 msgid "Click to recheck dependencies "
19042 msgstr "Cliquez pour tester de nouveau les dépendances "
19043
19044 #. IMG
19045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:287
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:644
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:345
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:212
19052 msgid "Clone"
19053 msgstr "Cloner"
19054
19055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
19056 #, c-format
19057 msgid "Clone these rules to:"
19058 msgstr "Cloner ces règles pour:"
19059
19060 #. IMG
19061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:287
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:644
19064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
19065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:345
19066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:212
19067 msgid "Clone this subfield"
19068 msgstr "Cloner ce sous-champ"
19069
19070 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
19071 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
19072 #. %3$s:  frombranchname 
19073 #. %4$s:  END 
19074 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
19075 #. %6$s:  tobranchname 
19076 #. %7$s:  END 
19077 #. %8$s:  END 
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
19079 #, c-format
19080 msgid "Cloning issuing rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
19081 msgstr "Cloner les règles de circulation %s %s de \"%s\"%s %s à \"%s\"%s %s "
19082
19083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
19084 #, c-format
19085 msgid "Cloning of issuing rules failed!"
19086 msgstr "Échec de la copie des règles de prêt !"
19087
19088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:85
19089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:418
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:78
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
19095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
19096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:107
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
19098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1028
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:76
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
19102 #, c-format
19103 msgid "Close"
19104 msgstr "Fermer"
19105
19106 #. INPUT type=button
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
19108 msgid "Close and print"
19109 msgstr "Fermer et imprimer"
19110
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:283
19112 #, c-format
19113 msgid "Close basket group"
19114 msgstr "Fermer le bordereau"
19115
19116 #. INPUT type=button
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
19118 #, fuzzy
19119 msgid "Close help window"
19120 msgstr "Fermer la fenêtre d'aide"
19121
19122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
19123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
19124 #, c-format
19125 msgid "Close score"
19126 msgstr "Partition abrégée"
19127
19128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
19129 #, c-format
19130 msgid "Close this basket"
19131 msgstr "Fermer ce panier"
19132
19133 #. A
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
19135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
19136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
19137 msgid "Close this menu"
19138 msgstr "Fermer"
19139
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
19141 #, c-format
19142 msgid "Close this window."
19143 msgstr "Fermer la fenêtre"
19144
19145 #. INPUT type=button
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
19147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
19148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19149 #, c-format
19150 msgid "Close window"
19151 msgstr "Fermer la fenêtre"
19152
19153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
19154 #, c-format
19155 msgid "Close: "
19156 msgstr "Fermée&nbsp;: "
19157
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
19160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
19161 #, c-format
19162 msgid "Closed"
19163 msgstr "Fermé"
19164
19165 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
19166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:133
19167 #, c-format
19168 msgid "Closed (%s)"
19169 msgstr "Fermé (%s)"
19170
19171 #. SCRIPT
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
19173 #, fuzzy
19174 msgid "Closed on %s"
19175 msgstr "Fermée le %s."
19176
19177 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:98
19179 #, c-format
19180 msgid "Closed on %s."
19181 msgstr "Fermée le %s."
19182
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
19184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:204
19185 #, c-format
19186 msgid "Closed on:"
19187 msgstr "Fermé le&nbsp;:"
19188
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:81
19190 #, c-format
19191 msgid "Cloud cover"
19192 msgstr "Couverture nuageuse"
19193
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
19195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
19199 #, c-format
19200 msgid "Coats of arms"
19201 msgstr "Armoiries"
19202
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:69
19204 #, c-format
19205 msgid "Coauthor"
19206 msgstr "Co-auteur"
19207
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:344
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:259
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1113
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:197
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:435
19224 #, c-format
19225 msgid "Code"
19226 msgstr "Code"
19227
19228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:11
19229 #, c-format
19230 msgid "Code date publication "
19231 msgstr "Code date publication "
19232
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
19234 #, c-format
19235 msgid "Code:"
19236 msgstr "Code&nbsp;:"
19237
19238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:5
19239 #, c-format
19240 msgid "Coded Fields"
19241 msgstr "Champs codés"
19242
19243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:1
19244 #, c-format
19245 msgid "Coded information filters"
19246 msgstr "Plus d'information"
19247
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
19249 #, c-format
19250 msgid "Colin Campbell"
19251 msgstr "Colin Campbell"
19252
19253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
19254 #, c-format
19255 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
19256 msgstr "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
19257
19258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:181
19259 #, c-format
19260 msgid "Collage"
19261 msgstr "collage"
19262
19263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:143
19265 #, fuzzy, c-format
19266 msgid "Collapse all"
19267 msgstr "Replié"
19268
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
19270 #, c-format
19271 msgid "Collapsed"
19272 msgstr "Replié"
19273
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:145
19275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:210
19276 #, c-format
19277 msgid "Collect from patron: "
19278 msgstr "Perçu de l'adhérent : "
19279
19280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
19281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:9
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
19285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
19286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:272
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
19288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:208
19289 #, c-format
19290 msgid "Collection"
19291 msgstr "Collection"
19292
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
19295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
19296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
19298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
19301 #, fuzzy, c-format
19302 msgid "Collection "
19303 msgstr "Collection&nbsp;: "
19304
19305 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
19309 #, c-format
19310 msgid "Collection code"
19311 msgstr "Collection&nbsp;:"
19312
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:50
19314 #, fuzzy, c-format
19315 msgid "Collection code:"
19316 msgstr "Collection&nbsp;:"
19317
19318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
19319 #, fuzzy, c-format
19320 msgid "Collection deleted successfully"
19321 msgstr "Mise à jour réussie de la Collection '%s' !"
19322
19323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
19324 #, fuzzy, c-format
19325 msgid "Collection failed to be deleted"
19326 msgstr "Échec de la mise à jour de la collection '%s' !"
19327
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
19330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
19331 #, c-format
19332 msgid "Collection title:"
19333 msgstr "Collection:"
19334
19335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
19336 #, c-format
19337 msgid "Collection transferred successfully"
19338 msgstr "La Collection a été transférée avec succès"
19339
19340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
19341 #, c-format
19342 msgid "Collection:"
19343 msgstr "Collection&nbsp;:"
19344
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
19346 #, c-format
19347 msgid "Collection: "
19348 msgstr "Collection&nbsp;: "
19349
19350 #. For the first occurrence,
19351 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
19353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
19354 #, fuzzy, c-format
19355 msgid "Collection: %s "
19356 msgstr "Collection&nbsp;: "
19357
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
19360 #, c-format
19361 msgid "Collective biography"
19362 msgstr "Biographie collective"
19363
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:221
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:261
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:308
19370 #, c-format
19371 msgid "Colon (:)"
19372 msgstr "Deux points (:)"
19373
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:757
19376 #, c-format
19377 msgid "Color"
19378 msgstr "Couleur"
19379
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:10
19381 #, c-format
19382 msgid "Color indicator"
19383 msgstr "indicateur de couleur"
19384
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:202
19386 #, c-format
19387 msgid "Color:"
19388 msgstr "Couleur&nbsp;:"
19389
19390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:225
19391 #, c-format
19392 msgid "Colour"
19393 msgstr "Couleur"
19394
19395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:48
19396 #, c-format
19397 msgid "Colour indicator"
19398 msgstr "indicateur de couleur"
19399
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
19401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
19403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
19405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
19406 #, c-format
19407 msgid "Column"
19408 msgstr "Colonne"
19409
19410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
19411 #, fuzzy, c-format
19412 msgid "Column name"
19413 msgstr "Colonne : "
19414
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:188
19416 #, c-format
19417 msgid "Column: "
19418 msgstr "Colonne : "
19419
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
19421 #, c-format
19422 msgid "Columns"
19423 msgstr "Colonnes"
19424
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
19426 #, c-format
19427 msgid ""
19428 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19429 "columns will be ignored. "
19430 msgstr ""
19431 "Les colonnes doivent être saisies de gauche à droite&nbsp;: si la 1ere "
19432 "colonne est vierge, les autres seront ignorées "
19433
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
19436 #, fuzzy, c-format
19437 msgid "Columns settings"
19438 msgstr "Réglage du profil"
19439
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
19442 #, c-format
19443 msgid "Combination"
19444 msgstr "Combinaison de données"
19445
19446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
19448 #, c-format
19449 msgid "Comedy"
19450 msgstr "Comédie"
19451
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
19454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
19455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1073
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1103
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
19460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
19461 #, c-format
19462 msgid "Comics/graphic novels"
19463 msgstr "Bandes dessinées/Romans graphiques"
19464
19465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:182
19466 #, c-format
19467 msgid "Coming from"
19468 msgstr "venant de"
19469
19470 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:45
19472 #, c-format
19473 msgid "Coming from %s"
19474 msgstr "Venant de %s"
19475
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
19478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
19479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:223
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:311
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:313
19485 #, c-format
19486 msgid "Comma (,)"
19487 msgstr "Virgule (,)"
19488
19489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
19490 #, c-format
19491 msgid "Comma separated text"
19492 msgstr "fichier CSV"
19493
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
19495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
19496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
19497 #, fuzzy, c-format
19498 msgid "Comment"
19499 msgstr "Commentaire "
19500
19501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
19502 #, c-format
19503 msgid "Comment "
19504 msgstr "Commentaire "
19505
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
19508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
19509 #, c-format
19510 msgid "Comment:"
19511 msgstr "Commentaire :"
19512
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1264
19514 #, fuzzy, c-format
19515 msgid "Comment: "
19516 msgstr "Commentaire :"
19517
19518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
19519 #, c-format
19520 msgid "Commenter "
19521 msgstr "Commentateur "
19522
19523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
19524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
19525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
19526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:411
19527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
19529 #, c-format
19530 msgid "Comments"
19531 msgstr "Commentaires"
19532
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
19534 #, c-format
19535 msgid "Comments about this file: "
19536 msgstr "Notes à propos de ce fichier&nbsp;: "
19537
19538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
19539 #, c-format
19540 msgid "Comments awaiting moderation"
19541 msgstr "Commentaires en attente de modération"
19542
19543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:126
19544 #, c-format
19545 msgid "Comments pending approval"
19546 msgstr "Commentaires en attente d'approbation"
19547
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
19549 #, c-format
19550 msgid "Comments:"
19551 msgstr "Commentaires :"
19552
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
19554 #, c-format
19555 msgid "Compact view"
19556 msgstr "Vue partielle"
19557
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
19559 #, c-format
19560 msgid "Company details"
19561 msgstr "Coordonnées du fournisseur"
19562
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
19564 #, c-format
19565 msgid "Company name: "
19566 msgstr "Nom du fournisseur&nbsp;: "
19567
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
19569 #, c-format
19570 msgid "Compare barcodes list to results: "
19571 msgstr "Comparer la liste de codes à barres aux résultats&nbsp;: "
19572
19573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
19574 #, c-format
19575 msgid "Complete view"
19576 msgstr "Vue complète"
19577
19578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:371
19579 #, c-format
19580 msgid "Completed import of records"
19581 msgstr "Import des notices terminé"
19582
19583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:40
19584 #, c-format
19585 msgid "Completed: "
19586 msgstr "Terminé: "
19587
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
19590 #, c-format
19591 msgid "Completely irregular"
19592 msgstr "Complètement irrégulier"
19593
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
19597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
19598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
19601 #, c-format
19602 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
19603 msgstr "Entièrement romanisé et fiches imprimées en écriture originale"
19604
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
19607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
19608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:937
19609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1185
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1344
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1437
19612 #, c-format
19613 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
19614 msgstr "Entièrement romanisé et fiches imprimées romanisées"
19615
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:593
19617 #, c-format
19618 msgid "Completeness"
19619 msgstr "Complétude"
19620
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:240
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:242
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:234
19624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:236
19625 #, fuzzy, c-format
19626 msgid "Computer"
19627 msgstr "Fichiers informatiques"
19628
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:422
19630 #, c-format
19631 msgid "Computer File"
19632 msgstr "Fichiers informatiques"
19633
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
19636 #, c-format
19637 msgid "Computer Files"
19638 msgstr "Fichiers informatiques"
19639
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:83
19641 #, c-format
19642 msgid "Computer file"
19643 msgstr "Fichier informatique"
19644
19645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:139
19646 #, c-format
19647 msgid "Computer file/Electronic resource"
19648 msgstr "Fichier informatique / Ressource électronique"
19649
19650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
19652 #, c-format
19653 msgid "Computer program"
19654 msgstr "Programmes informatiques"
19655
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
19657 #, c-format
19658 msgid ""
19659 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
19660 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
19661 msgstr ""
19662
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
19665 #, c-format
19666 msgid "Concerti grossi"
19667 msgstr "Concerti grossi"
19668
19669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
19671 #, c-format
19672 msgid "Concertos"
19673 msgstr "Concertos"
19674
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:165
19676 #, c-format
19677 msgid "Concise description"
19678 msgstr "Description concise"
19679
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
19682 #, c-format
19683 msgid "Condensed score"
19684 msgstr "Partition réduite"
19685
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
19687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
19688 #, c-format
19689 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
19690 msgstr "Partition réduite ou partition pour chef d'orchestre et piano"
19691
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:949
19693 #, c-format
19694 msgid "Conference or meeting code:"
19695 msgstr "Code de congrès ou de réunion&nbsp;:"
19696
19697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
19699 #, c-format
19700 msgid "Conference proceedings"
19701 msgstr "Actes de congrès"
19702
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
19704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:297
19705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
19706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
19707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:99
19709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
19710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:660
19711 #, c-format
19712 msgid "Conference publication"
19713 msgstr "Publication de congrès"
19714
19715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:332
19716 #, c-format
19717 msgid "Conference publication indicator"
19718 msgstr "Indicateur de congrès"
19719
19720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
19721 #, c-format
19722 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19723 msgstr ""
19724 "Configuration OK, il n'y pas d'erreurs dans votre table de paramètres MARC"
19725
19726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
19728 #, c-format
19729 msgid "Configure"
19730 msgstr "Configurer"
19731
19732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
19733 #, fuzzy, c-format
19734 msgid "Configure columns"
19735 msgstr "Configurer"
19736
19737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
19738 #, c-format
19739 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19740 msgstr "Configurer ces paramètres dans leur ordre d'apparition"
19741
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
19743 #, c-format
19744 msgid "Configuring "
19745 msgstr "Configurer "
19746
19747 #. INPUT type=submit
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
19749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
19750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:241
19751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:567
19754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
19755 msgid "Confirm"
19756 msgstr "Confirmer"
19757
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:668
19759 #, c-format
19760 msgid "Confirm custom report"
19761 msgstr "Confirmer le rapport"
19762
19763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:347
19764 #, c-format
19765 msgid "Confirm delete: "
19766 msgstr "Confirmer la suppression&nbsp;: "
19767
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:160
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184
19771 #, c-format
19772 msgid "Confirm deletion"
19773 msgstr "Confirmer la suppression"
19774
19775 #. %1$s:  branchname 
19776 #. %2$s:  branchcode 
19777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
19778 #, c-format
19779 msgid "Confirm deletion of %s (%s)?"
19780 msgstr "Confirmer la suppression de %s (%s) ?"
19781
19782 #. %1$s:  searchfield 
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
19784 #, c-format
19785 msgid "Confirm deletion of %s?"
19786 msgstr "Confirmer la suppression de %s ?"
19787
19788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:79
19789 #, c-format
19790 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19791 msgstr "Confirmer la définition de la structure d'autorité pour "
19792
19793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
19794 #, c-format
19795 msgid "Confirm deletion of classification source "
19796 msgstr "Confirmer la suppression de la source de classification "
19797
19798 #. %1$s:  contractnumber 
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
19800 #, c-format
19801 msgid "Confirm deletion of contract %s"
19802 msgstr "Confirmer la suppression du contrat %s"
19803
19804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
19805 #, c-format
19806 msgid "Confirm deletion of currency "
19807 msgstr "Confirmer la suppression de la devise "
19808
19809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
19810 #, c-format
19811 msgid "Confirm deletion of filing rule "
19812 msgstr "Confirmer la suppression de la règle de classement "
19813
19814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
19815 #, c-format
19816 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19817 msgstr "Confirmer la suppression de l'attribut adhérent "
19818
19819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
19820 #, c-format
19821 msgid "Confirm deletion of printer "
19822 msgstr "Confirmer la suppression de l'imprimante "
19823
19824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
19825 #, c-format
19826 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19827 msgstr "Confirmer la suppression de la règle de concordance "
19828
19829 #. %1$s:  tagsubfield 
19830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:349
19831 #, c-format
19832 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19833 msgstr "Confirmer la suppression du sous-champ %s ?"
19834
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:117
19836 #, c-format
19837 msgid "Confirm deletion of tag "
19838 msgstr "Confirmer la suppression du champ "
19839
19840 #. SCRIPT
19841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
19842 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19843 msgstr "Confirmer la suppression de ce fournisseur ?"
19844
19845 #. INPUT type=submit
19846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
19847 msgid "Confirm hold"
19848 msgstr "Confirmer la réservation"
19849
19850 #. INPUT type=submit
19851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:349
19852 msgid "Confirm hold and transfer"
19853 msgstr "Confirmer la réservation et transférer"
19854
19855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
19856 #, fuzzy, c-format
19857 msgid "Confirm holds"
19858 msgstr "Confirmer la réservation"
19859
19860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
19861 #, c-format
19862 msgid "Confirm new password:"
19863 msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe:"
19864
19865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
19866 #, c-format
19867 msgid "Congratulations, installation complete"
19868 msgstr "Félicitations, installation terminée"
19869
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
19871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
19872 #, c-format
19873 msgid "Conic, other"
19874 msgstr "Conique (autre)"
19875
19876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
19877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
19878 #, c-format
19879 msgid "Conic, specific type unknown"
19880 msgstr "Conique, type spécifique inconnu"
19881
19882 #. %1$s:  tablename 
19883 #. %2$s:  kohafield 
19884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
19885 #, c-format
19886 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
19887 msgstr "Connecte %s %s à un sous-champ MARC"
19888
19889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
19890 #, c-format
19891 msgid "Connection established."
19892 msgstr "Connexion établie."
19893
19894 #. For the first occurrence,
19895 #. %1$s:  errcon.server 
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:208
19897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:168
19898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:229
19899 #, c-format
19900 msgid "Connection failed to %s"
19901 msgstr "Échec de la connexion à %s"
19902
19903 #. For the first occurrence,
19904 #. %1$s:  errcon.server 
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:209
19906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
19907 #, c-format
19908 msgid "Connection timeout to %s"
19909 msgstr "Échec de la connexion à %s"
19910
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
19912 #, c-format
19913 msgid "Connor Dewar"
19914 msgstr "Connor Dewar"
19915
19916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
19917 #, fuzzy, c-format
19918 msgid "Connor Fraser"
19919 msgstr "Connor Dewar"
19920
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:93
19922 #, c-format
19923 msgid "Considered lost"
19924 msgstr "Considéré comme perdu"
19925
19926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:389
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:261
19928 #, c-format
19929 msgid "Constraints"
19930 msgstr "Contraintes"
19931
19932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:577
19933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
19934 #, c-format
19935 msgid "Contact"
19936 msgstr "Contact"
19937
19938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
19939 #, fuzzy, c-format
19940 msgid "Contact about late issues?"
19941 msgstr "Date de début de contrat:"
19942
19943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
19944 #, fuzzy, c-format
19945 msgid "Contact about late orders?"
19946 msgstr "Date de début de contrat:"
19947
19948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
19950 #, c-format
19951 msgid "Contact details"
19952 msgstr "Coordonnées du contact"
19953
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
19955 #, c-format
19956 msgid "Contact information"
19957 msgstr "Informations de contact"
19958
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
19960 #, c-format
19961 msgid "Contact name: "
19962 msgstr "Nom du contact&nbsp;: "
19963
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
19965 #, fuzzy, c-format
19966 msgid "Contact note: "
19967 msgstr "%s Note du contact&nbsp;: "
19968
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
19970 #, c-format
19971 msgid "Contact: "
19972 msgstr "Contact : "
19973
19974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
19975 #, fuzzy, c-format
19976 msgid "Contact: First name"
19977 msgstr "Autre contact"
19978
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
19980 #, fuzzy, c-format
19981 msgid "Contact: Last name"
19982 msgstr "Nom du contact&nbsp;: "
19983
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
19985 #, fuzzy, c-format
19986 msgid "Contact: Relationship"
19987 msgstr "Relation&nbsp;: "
19988
19989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
19990 #, fuzzy, c-format
19991 msgid "Contact: Title"
19992 msgstr "Contact : "
19993
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
19995 #, fuzzy, c-format
19996 msgid "Contacts"
19997 msgstr "Contrats"
19998
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
20001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:446
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:448
20003 #, c-format
20004 msgid "Contains"
20005 msgstr "contient"
20006
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
20008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
20009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
20013 #, c-format
20014 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
20015 msgstr "Contient un blanc (#) ou un caractère de remplissage (|)."
20016
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
20018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
20019 #, c-format
20020 msgid "Contains biographical information"
20021 msgstr "Contient des informations biographiques"
20022
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
20024 #, c-format
20025 msgid "Content"
20026 msgstr "Contenu"
20027
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
20030 #, c-format
20031 msgid "Contents"
20032 msgstr "Contenu"
20033
20034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:229
20035 #, c-format
20036 msgid "Contents note: "
20037 msgstr "Note de contenu&nbsp;: "
20038
20039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:272
20040 #, c-format
20041 msgid "Contents of "
20042 msgstr "Contenu de "
20043
20044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:606
20045 #, c-format
20046 msgid "Contents:"
20047 msgstr "Contenus:"
20048
20049 #. INPUT type=submit
20050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
20051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
20052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
20054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:61
20055 #, c-format
20056 msgid "Continue"
20057 msgstr "Continuer"
20058
20059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
20060 #, c-format
20061 msgid "Continue to log in to Koha"
20062 msgstr "Continuez pour vous connecter à Koha"
20063
20064 #. INPUT type=submit
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:307
20066 #, fuzzy
20067 msgid "Continue without marking >>"
20068 msgstr "Continuer sans marquer &gt;&gt;"
20069
20070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:809
20071 #, c-format
20072 msgid "Continued by:"
20073 msgstr "Continué par&nbsp;:"
20074
20075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:812
20076 #, c-format
20077 msgid "Continued in part by:"
20078 msgstr "Continué partiellement par&nbsp;:"
20079
20080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:754
20081 #, c-format
20082 msgid "Continues in part:"
20083 msgstr "Continue en partie&nbsp;:"
20084
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:751
20086 #, c-format
20087 msgid "Continues:"
20088 msgstr "Continue&nbsp;:"
20089
20090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:415
20091 #, c-format
20092 msgid "Continuing Resource"
20093 msgstr "Ressource continue"
20094
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:514
20097 #, c-format
20098 msgid "Continuing Resources"
20099 msgstr "Ressources continues"
20100
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:73
20102 #, c-format
20103 msgid "Continuing resource"
20104 msgstr "Ressource continue"
20105
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
20107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
20108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
20109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
20113 #, c-format
20114 msgid "Continuing resource ceased publication"
20115 msgstr "Fin de parution d'une ressource continue"
20116
20117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
20118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
20119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
20123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
20124 #, c-format
20125 msgid "Continuing resource currently published"
20126 msgstr "Ressource continue actuellement publiée"
20127
20128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
20133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
20135 #, fuzzy, c-format
20136 msgid "Continuing resource status unknown"
20137 msgstr "Statut de ressource continue inconnnu"
20138
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:280
20140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:282
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:274
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:276
20143 #, c-format
20144 msgid "Continuo"
20145 msgstr "Continuo"
20146
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
20148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
20149 #, c-format
20150 msgid "Continuously updated"
20151 msgstr "Mise à jour continue"
20152
20153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:544
20154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:201
20155 #, c-format
20156 msgid "Contours"
20157 msgstr "Courbes"
20158
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
20160 #, c-format
20161 msgid "Contract"
20162 msgstr "Contrat"
20163
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
20165 #, c-format
20166 msgid "Contract deleted"
20167 msgstr "Contrat supprimé"
20168
20169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
20170 #, c-format
20171 msgid "Contract description:"
20172 msgstr "Description du contrat:"
20173
20174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
20175 #, c-format
20176 msgid "Contract end date:"
20177 msgstr "Date de fin de contrat:"
20178
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:95
20180 #, c-format
20181 msgid ""
20182 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
20183 msgstr ""
20184
20185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
20186 #, c-format
20187 msgid "Contract id "
20188 msgstr "id du contrat "
20189
20190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
20191 #, fuzzy, c-format
20192 msgid ""
20193 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
20194 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
20195 "Billing place "
20196 msgstr ""
20197 "Nom du contrat ,Numéro de commande,Date,ISBN,Auteur,Titre,Année de "
20198 "publication,Éditeur,Collection,Notes,Quantité,Prix public,Site de livraison,"
20199 "Site de facturation %s\"%s\",%s,%s,%s,\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\","
20200 "%s,%s,\"%s\",\"%s\" %s "
20201
20202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
20203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
20204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:198
20205 #, c-format
20206 msgid "Contract name:"
20207 msgstr "Nom du contrat:"
20208
20209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
20210 #, c-format
20211 msgid "Contract number:"
20212 msgstr "Numéro de contrat:"
20213
20214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:197
20215 #, c-format
20216 msgid "Contract number: "
20217 msgstr "Numéro de contrat&nbsp;: "
20218
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
20220 #, c-format
20221 msgid "Contract start date:"
20222 msgstr "Date de début de contrat:"
20223
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
20225 #, c-format
20226 msgid "Contract(s)"
20227 msgstr "Contrat(s)"
20228
20229 #. %1$s:  booksellername 
20230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:173
20231 #, c-format
20232 msgid "Contract(s) of %s"
20233 msgstr "Contrat(s) of %s"
20234
20235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
20236 #, c-format
20237 msgid "Contract: "
20238 msgstr "Contrat&nbsp;: "
20239
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
20242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
20243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
20244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
20245 #, c-format
20246 msgid "Contracts"
20247 msgstr "Contrats"
20248
20249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
20250 #, c-format
20251 msgid "Contributing companies and institutions"
20252 msgstr "Sociétés et établissements contributeurs"
20253
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
20255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
20256 #, c-format
20257 msgid "Control no.: "
20258 msgstr "N° contrôle&nbsp;: "
20259
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
20261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
20263 #, fuzzy, c-format
20264 msgid "Control no: "
20265 msgstr "N° contrôle&nbsp;: "
20266
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:245
20268 #, c-format
20269 msgid ""
20270 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
20271 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
20272 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
20273 "of history kept is controlled by the cronjob "
20274 msgstr ""
20275
20276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:252
20277 #, c-format
20278 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
20279 msgstr "Converti de MARCXML en MADS version 2.0 (Révision 2.10)"
20280
20281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:353
20282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:483
20283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:688
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
20285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
20288 #, c-format
20289 msgid "Cooperative cataloging program"
20290 msgstr "Programme de catalogage coopératif"
20291
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:717
20293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:719
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:953
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:955
20296 #, c-format
20297 msgid "Copenhagen, Denmark"
20298 msgstr "Copenhague, Danemark"
20299
20300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:291
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
20302 #, c-format
20303 msgid "Copies:"
20304 msgstr "Exemplaires&nbsp;:"
20305
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:447
20308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
20310 #, c-format
20311 msgid "Copy"
20312 msgstr "Copier"
20313
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
20315 #, c-format
20316 msgid "Copy holidays to:"
20317 msgstr "Copier les jours de fermeture vers&nbsp;:"
20318
20319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
20320 #, c-format
20321 msgid "Copy notice"
20322 msgstr "Copier la notification"
20323
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
20327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
20328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
20329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
20330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
20331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
20332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
20333 #, c-format
20334 msgid "Copy number"
20335 msgstr "Numéro d'exemplaire"
20336
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
20338 #, fuzzy, c-format
20339 msgid "Copy number:"
20340 msgstr "Numéro d'exemplaire"
20341
20342 #. %1$s:  branchloo.branchname 
20343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:186
20344 #, c-format
20345 msgid "Copy to %s"
20346 msgstr "Copier vers %s"
20347
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
20349 #, c-format
20350 msgid "Copy to all libraries"
20351 msgstr "Copier vers tous les sites"
20352
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
20355 #, c-format
20356 msgid "Copyright"
20357 msgstr "Copyright"
20358
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
20360 #, fuzzy, c-format
20361 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20362 msgstr "Copyright &copy; 2008 "
20363
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
20365 #, c-format
20366 msgid "Copyright &copy; 2008 "
20367 msgstr "Copyright &copy; 2008 "
20368
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
20371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
20372 #, c-format
20373 msgid "Copyright date:"
20374 msgstr "Date de publication&nbsp;:"
20375
20376 #. For the first occurrence,
20377 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
20378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
20379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
20380 #, fuzzy, c-format
20381 msgid "Copyright year: %s "
20382 msgstr "Copyright&nbsp;: "
20383
20384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
20385 #, c-format
20386 msgid "Copyright:"
20387 msgstr "Copyright&nbsp;:"
20388
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
20390 #, c-format
20391 msgid "Copyright: "
20392 msgstr "Copyright&nbsp;: "
20393
20394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:471
20396 #, c-format
20397 msgid "Copyrightdate"
20398 msgstr "Date de publication&nbsp;:"
20399
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:425
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:427
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:419
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:421
20404 #, c-format
20405 msgid "Cor anglais"
20406 msgstr "Cor anglais"
20407
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
20409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
20410 #, c-format
20411 msgid "Cordiform"
20412 msgstr "Cordiforme"
20413
20414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:722
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:724
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:958
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:960
20418 #, c-format
20419 msgid "Cordoba, Argentina"
20420 msgstr "Cordoba, Argentine"
20421
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
20423 #, c-format
20424 msgid "Corey Fuimaono"
20425 msgstr "Corey Fuimaono"
20426
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:30
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:32
20429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:24
20430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:26
20431 #, c-format
20432 msgid "Cornet"
20433 msgstr ""
20434
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:79
20436 #, c-format
20437 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
20438 msgstr "Co-auteur collectivité"
20439
20440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:64
20441 #, c-format
20442 msgid "Corporate Author (Main)"
20443 msgstr "Auteur principal collectivité"
20444
20445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:84
20446 #, c-format
20447 msgid "Corporate Author (Secondary)"
20448 msgstr "Auteur secondaire collectivité"
20449
20450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
20451 #, c-format
20452 msgid "Cory Jaeger"
20453 msgstr "Cory Jaeger"
20454
20455 #. SCRIPT
20456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
20457 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20458 msgstr ""
20459
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81
20461 #, c-format
20462 msgid ""
20463 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
20464 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20465 msgstr ""
20466 "Les coûts sont des valeurs décimales comprises entre des valeurs maximales "
20467 "arbitraires (e.g. 1 or 100) et 0 qui est le coût minimum (aucun coût)."
20468
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
20470 #, fuzzy, c-format
20471 msgid "Could not add a new patron."
20472 msgstr "Impossible d'ajouter cet adhérent"
20473
20474 #. %1$s:  duplicate_code_error 
20475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:86
20476 #, c-format
20477 msgid ""
20478 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
20479 "code already exists. "
20480 msgstr ""
20481 "Impossible d'ajouter cet attribut adhérent &quot;%s&quot; &mdash; Ce code "
20482 "existe déjà. "
20483
20484 #. %1$s:  duplicate_value 
20485 #. %2$s:  duplicate_category 
20486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
20487 #, c-format
20488 msgid ""
20489 "Could not add value &quot;%s&quot; for category &quot;%s&quot; &mdash; value "
20490 "already present. "
20491 msgstr ""
20492 "Impossible d'ajouter la valeur &quot;%s&quot; pour la catégorie &quot;"
20493 "%s&quot; &mdash; Valeur déjà présente. "
20494
20495 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
20496 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
20498 #, c-format
20499 msgid ""
20500 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
20501 "by %s patron records"
20502 msgstr ""
20503 "Impossible de supprimer cet attribut adhérent &quot;%s&quot; &mdash; il est "
20504 "saisi dans %s fiches adhérent"
20505
20506 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
20507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
20508 #, c-format
20509 msgid ""
20510 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
20511 "absent from the database."
20512 msgstr ""
20513 "Impossible de supprimer l'attribut adhérent  &quot;%s&quot; &mdash; il est "
20514 "déjà absent de la base."
20515
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:64
20517 #, c-format
20518 msgid "Could not find a system preference named "
20519 msgstr "Impossible de trouver une préférence système nommée "
20520
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
20522 #, c-format
20523 msgid ""
20524 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
20525 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20526 msgstr ""
20527
20528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
20529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
20530 #, c-format
20531 msgid "Count"
20532 msgstr "Décompte"
20533
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
20535 #, c-format
20536 msgid "Count holds"
20537 msgstr "Décompte des réservations"
20538
20539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:257
20540 #, c-format
20541 msgid "Count items"
20542 msgstr "Nombre d'exemplaires"
20543
20544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
20545 #, c-format
20546 msgid "Count of checkouts"
20547 msgstr "Nombre de prêts"
20548
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
20550 #, c-format
20551 msgid "Count total items"
20552 msgstr "Nombre total d'exemplaires"
20553
20554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
20555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:260
20556 #, c-format
20557 msgid "Count unique biblios"
20558 msgstr "Décompte les titres"
20559
20560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
20561 #, c-format
20562 msgid "Count unique borrowers"
20563 msgstr "Décompte des adhérents uniques"
20564
20565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
20566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
20567 #, c-format
20568 msgid "Count unique items"
20569 msgstr "Total des titres"
20570
20571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:335
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:337
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:329
20574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:331
20575 #, fuzzy, c-format
20576 msgid "Counter tenor"
20577 msgstr "Nombre d'exemplaires"
20578
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
20580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
20581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
20584 #, c-format
20585 msgid "Country"
20586 msgstr "Pays"
20587
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
20589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
20590 #, c-format
20591 msgid "Country music"
20592 msgstr "Musique Country"
20593
20594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:119
20595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:125
20596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
20599 #, c-format
20600 msgid "Country: "
20601 msgstr "Pays&nbsp;: "
20602
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
20604 #, fuzzy, c-format
20605 msgid "Course #"
20606 msgstr "Cours #"
20607
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:569
20609 #, c-format
20610 msgid "Course Reserves"
20611 msgstr "Réserve de cours"
20612
20613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
20614 #, c-format
20615 msgid "Course name"
20616 msgstr "Nom du cours"
20617
20618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
20619 #, c-format
20620 msgid "Course name:"
20621 msgstr "Nom du cours:"
20622
20623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
20624 #, fuzzy, c-format
20625 msgid "Course number"
20626 msgstr "Numéro du cours"
20627
20628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
20629 #, c-format
20630 msgid "Course number:"
20631 msgstr "Numéro du cours:"
20632
20633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
20634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
20635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
20636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
20637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
20639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
20640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
20641 #, c-format
20642 msgid "Course reserves"
20643 msgstr "Réserve de cours"
20644
20645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
20646 #, c-format
20647 msgid "Courses"
20648 msgstr "Cours"
20649
20650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
20651 #, c-format
20652 msgid "Crawford County Federated Library System"
20653 msgstr "Crawford County Federated Library System"
20654
20655 #. INPUT type=submit
20656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
20657 msgid "Create New"
20658 msgstr "Ajouter"
20659
20660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:449
20661 #, c-format
20662 msgid "Create a new category"
20663 msgstr "Ajouter une catégorie"
20664
20665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
20666 #, c-format
20667 msgid "Create a new list"
20668 msgstr "Ajouter une liste"
20669
20670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
20671 #, c-format
20672 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20673 msgstr "Ajouter une commande en dupliquant une notice externe."
20674
20675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:529
20676 #, fuzzy, c-format
20677 msgid "Create a new template"
20678 msgstr "Ajouter une liste"
20679
20680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:748
20681 #, c-format
20682 msgid "Create analytics"
20683 msgstr "Créer une notice de dépouillement"
20684
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
20686 #, c-format
20687 msgid ""
20688 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
20689 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
20690 msgstr ""
20691 "Création et gestion des grilles définissant les caractéristiques de vos "
20692 "notices d'autorité MARC (définitions des champs et sous-champs)."
20693
20694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
20695 #, c-format
20696 msgid ""
20697 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
20698 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
20699 "for the MARC editor."
20700 msgstr ""
20701 "Création et gestion des grilles de catalogage définissant les "
20702 "caractéristiques de vos notices bibliographiques MARC (définition des champs "
20703 "et sous-champs), ainsi que l'organisation de la grille."
20704
20705 #. %1$s:  authtypecode 
20706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
20707 #, c-format
20708 msgid "Create authority framework for %s using "
20709 msgstr "Créer une grille d'autorité pour %s en utilisant "
20710
20711 #. %1$s:  frameworkcode 
20712 #. %2$s:  frameworktext 
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
20714 #, c-format
20715 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20716 msgstr "Créer une grille pour %s (%s) en utilisant "
20717
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
20719 #, c-format
20720 msgid "Create from SQL"
20721 msgstr "Créer à partir d'une requête SQL"
20722
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:90
20726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
20728 #, c-format
20729 msgid "Create manual credit"
20730 msgstr "Créer crédit manuel"
20731
20732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
20733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
20735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
20736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
20737 #, c-format
20738 msgid "Create manual invoice"
20739 msgstr "Créer facture manuelle"
20740
20741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
20742 #, c-format
20743 msgid "Create new authority"
20744 msgstr "Créer une nouvelle autorité"
20745
20746 #. INPUT type=submit
20747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
20748 #, fuzzy
20749 msgid "Create new invoice anyway"
20750 msgstr "Créer facture manuelle"
20751
20752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
20753 #, c-format
20754 msgid "Create new record"
20755 msgstr "Créer une nouvelle notice"
20756
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
20758 #, c-format
20759 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
20760 msgstr ""
20761 "Créer des étiquettes et des codes à barres imprimables à partir des données "
20762 "du catalogue"
20763
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
20765 #, c-format
20766 msgid "Create printable patron cards"
20767 msgstr "Créer des cartes adhérent imprimables"
20768
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
20770 #, fuzzy, c-format
20771 msgid "Create record"
20772 msgstr "Créer une nouvelle notice"
20773
20774 #. INPUT type=submit name=submit
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
20776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
20777 #, c-format
20778 msgid "Create report from SQL"
20779 msgstr "Créer rapport à partir d'une requête SQL"
20780
20781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
20782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
20783 #, c-format
20784 msgid "Create routing list"
20785 msgstr "Créer une liste de circulation"
20786
20787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:33
20788 #, c-format
20789 msgid "Create routing list for "
20790 msgstr "Créer une liste de circulation pour "
20791
20792 #. INPUT type=submit
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:536
20794 #, fuzzy
20795 msgid "Create template"
20796 msgstr "Nouveau modèle"
20797
20798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
20801 #, c-format
20802 msgid "Created by"
20803 msgstr "Créé par"
20804
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
20806 #, fuzzy, c-format
20807 msgid "Created by:"
20808 msgstr "Créé par : "
20809
20810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:282
20811 #, c-format
20812 msgid "Created by: "
20813 msgstr "Créé par : "
20814
20815 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:898
20817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:212
20819 #, c-format
20820 msgid "Creation date"
20821 msgstr "Date de création"
20822
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:200
20824 #, c-format
20825 msgid "Creation technique"
20826 msgstr "Création technique"
20827
20828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
20829 #, c-format
20830 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20831 msgstr "Licence Creative Commons 2.5, (Attribution)"
20832
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
20834 #, c-format
20835 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20836 msgstr "Licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
20837
20838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
20839 #, c-format
20840 msgid "Credit"
20841 msgstr "Crédit"
20842
20843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
20844 #, fuzzy, c-format
20845 msgid "Credit type: "
20846 msgstr "Type de crédit&nbsp;: "
20847
20848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
20849 #, c-format
20850 msgid "Credits"
20851 msgstr "Crédits"
20852
20853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:688
20854 #, c-format
20855 msgid "Credits:"
20856 msgstr "Crédits&nbsp;:"
20857
20858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:121
20859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
20860 #, c-format
20861 msgid "Creep:"
20862 msgstr "Marge&nbsp;:"
20863
20864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:569
20865 #, c-format
20866 msgid "Cumulative index availability code"
20867 msgstr "Disponibilité de l'index cumulatif"
20868
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
20870 #, c-format
20871 msgid "Currencies"
20872 msgstr "Devises"
20873
20874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
20875 #, c-format
20876 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
20877 msgstr "Devises et taux de change"
20878
20879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54
20880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
20881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
20882 #, c-format
20883 msgid "Currencies and exchange rates"
20884 msgstr "Devises et taux de change"
20885
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
20887 #, c-format
20888 msgid "Currencies search:"
20889 msgstr "Recherche devises&nbsp;:"
20890
20891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:140
20892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
20893 #, c-format
20894 msgid "Currency"
20895 msgstr "Devise"
20896
20897 #. For the first occurrence,
20898 #. %1$s:  currency 
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
20900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
20901 #, c-format
20902 msgid "Currency = %s"
20903 msgstr "Devise = %s"
20904
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
20906 #, c-format
20907 msgid "Currency deleted"
20908 msgstr "Devise supprimée"
20909
20910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
20911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
20912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
20913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
20914 #, c-format
20915 msgid "Currency:"
20916 msgstr "Devise&nbsp;:"
20917
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:466
20921 #, c-format
20922 msgid "Currency: "
20923 msgstr "Devise&nbsp;: "
20924
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
20926 #, c-format
20927 msgid "Current checkouts allowed"
20928 msgstr "Prêts acutellement autorisés"
20929
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
20932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
20933 #, c-format
20934 msgid "Current library"
20935 msgstr "Site actuel"
20936
20937 #. For the first occurrence,
20938 #. %1$s:  LoginBranchname 
20939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:197
20940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:113
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:171
20942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:126
20943 #, c-format
20944 msgid "Current library: %s"
20945 msgstr "Site actuel&nbsp;: %s"
20946
20947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:554
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
20950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:39
20951 #, c-format
20952 msgid "Current location"
20953 msgstr "Localisation actuelle"
20954
20955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
20956 #, c-format
20957 msgid "Current location:"
20958 msgstr "Localisation actuelle&nbsp;:"
20959
20960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
20961 #, c-format
20962 msgid "Current renewals:"
20963 msgstr "Renouvellements&nbsp;:"
20964
20965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
20966 #, c-format
20967 msgid "Current server time is:"
20968 msgstr "L'heure du serveur est&nbsp;:"
20969
20970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
20972 #, fuzzy, c-format
20973 msgid "Current session"
20974 msgstr "Termes actuels"
20975
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
20977 #, c-format
20978 msgid "Current terms"
20979 msgstr "Termes actuels"
20980
20981 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:129
20983 #, c-format
20984 msgid "Currently Available %s"
20985 msgstr "Actuellement disponible %s"
20986
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
20988 #, fuzzy, c-format
20989 msgid "Currently available batches"
20990 msgstr "exemplaires actuellement disponibles."
20991
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:117
20993 #, fuzzy, c-format
20994 msgid "Currently available layouts"
20995 msgstr "Actuellement disponible %s"
20996
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
20998 #, fuzzy, c-format
20999 msgid "Currently available profiles"
21000 msgstr "exemplaires actuellement disponibles."
21001
21002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
21003 #, fuzzy, c-format
21004 msgid "Currently available templates"
21005 msgstr "exemplaires actuellement disponibles."
21006
21007 #. %1$s:  ELSE 
21008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
21009 #, fuzzy, c-format
21010 msgid "Currently in local use %s "
21011 msgstr "Actuellement disponible %s"
21012
21013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
21014 #, c-format
21015 msgid ""
21016 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
21017 "effects: "
21018 msgstr ""
21019 "A l'heure actuelle, cela concerne les politiques de réservations. Les "
21020 "différentes politiques fonctionnent comme suit&nbsp;: "
21021
21022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
21023 #, c-format
21024 msgid "Curriculum"
21025 msgstr "Curriculum"
21026
21027 #. OPTGROUP
21028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:72
21029 #, fuzzy
21030 msgid "Custom search fields"
21031 msgstr "Champs de recherche:"
21032
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:31
21034 #, c-format
21035 msgid "Customize label layouts"
21036 msgstr "Personnaliser les formats d'étiquette"
21037
21038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:28
21039 #, c-format
21040 msgid "Customize patron card layouts"
21041 msgstr "Personnaliser les formats de carte adhérent"
21042
21043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
21044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
21045 #, c-format
21046 msgid "Cylindrical, other"
21047 msgstr "Cylindrique, autre type spécifique connu"
21048
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
21051 #, c-format
21052 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
21053 msgstr "Cylindrique, type spécifique inconnu"
21054
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
21058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
21059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
21060 #, c-format
21061 msgid "Cyrillic"
21062 msgstr "Cyrillique"
21063
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
21065 #, c-format
21066 msgid "D Ruth Bavousett"
21067 msgstr "D Ruth Bavousett"
21068
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
21070 #, fuzzy, c-format
21071 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
21072 msgstr "D Ruth Bavousett (Translation Manager)"
21073
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
21075 #, c-format
21076 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
21077 msgstr "D&aelig;nsk (Danois)"
21078
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
21080 #, c-format
21081 msgid "DANMARC"
21082 msgstr "DANMARC"
21083
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:980
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:982
21086 #, c-format
21087 msgid "DBX processed"
21088 msgstr "procédé DBX"
21089
21090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
21091 #, c-format
21092 msgid "DOIT"
21093 msgstr "DOIT"
21094
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
21096 #, c-format
21097 msgid "DVD video / Videodisc"
21098 msgstr "DVD Vidéo / Vidéodisque"
21099
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:986
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:988
21102 #, c-format
21103 msgid "DVD-Video"
21104 msgstr "DVD-Vidéo"
21105
21106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
21108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
21109 #, c-format
21110 msgid "Daily"
21111 msgstr "Quotidien"
21112
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
21114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
21115 #, c-format
21116 msgid "Damaged"
21117 msgstr "Endommagé"
21118
21119 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
21120 #, fuzzy, c-format
21121 msgid "Damaged status"
21122 msgstr "Statut endommagé&nbsp;:"
21123
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
21125 #, c-format
21126 msgid "Damaged status:"
21127 msgstr "Statut endommagé&nbsp;:"
21128
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
21130 #, c-format
21131 msgid "Dan Scott"
21132 msgstr ""
21133
21134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
21136 #, c-format
21137 msgid "Dance forms"
21138 msgstr "Danses"
21139
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:115
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:117
21142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:109
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:111
21144 #, fuzzy, c-format
21145 msgid "Dance orchestra"
21146 msgstr "Danses"
21147
21148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
21149 #, c-format
21150 msgid "Daniel Banzli"
21151 msgstr "Daniel Banzli"
21152
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
21154 #, fuzzy, c-format
21155 msgid "Daniel Barker"
21156 msgstr "Daniel Banzli"
21157
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
21159 #, c-format
21160 msgid "Daniel Grobani"
21161 msgstr "Daniel Grobani"
21162
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
21164 #, c-format
21165 msgid "Daniel Holth"
21166 msgstr "Daniel Holth"
21167
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
21169 #, c-format
21170 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
21171 msgstr "Daniel Kahn Gillmor"
21172
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
21174 #, c-format
21175 msgid "Daniel Sweeney"
21176 msgstr "Daniel Sweeney"
21177
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
21179 #, c-format
21180 msgid "Danny Bouman"
21181 msgstr "Danny Bouman"
21182
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
21184 #, c-format
21185 msgid "Darrell Ulm"
21186 msgstr "Darrell Ulm"
21187
21188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:344
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:474
21190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:679
21191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
21193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
21194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
21195 #, c-format
21196 msgid "Dashed-on information omitted"
21197 msgstr "Omission de l'information après le tiret"
21198
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
21200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:244
21201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
21204 #, c-format
21205 msgid "Data deleted"
21206 msgstr "Donnée supprimée"
21207
21208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
21209 #, c-format
21210 msgid "Data error"
21211 msgstr "Erreur de donnée"
21212
21213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:103
21214 #, c-format
21215 msgid "Data fields"
21216 msgstr "Champs de donnée"
21217
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:138
21219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:262
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
21221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:78
21222 #, c-format
21223 msgid "Data recorded"
21224 msgstr "Donnée enregistrée"
21225
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:256
21227 #, c-format
21228 msgid "Data:"
21229 msgstr "Date&nbsp;:"
21230
21231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
21233 #, c-format
21234 msgid "Database"
21235 msgstr "Base de données"
21236
21237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
21238 #, c-format
21239 msgid "Database "
21240 msgstr "Base de données "
21241
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
21243 #, fuzzy, c-format
21244 msgid "Database documentation manager:"
21245 msgstr "(Documentation Manager)"
21246
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
21248 #, c-format
21249 msgid "Database settings:"
21250 msgstr "Réglages de la base de données&nbsp;:"
21251
21252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
21253 #, c-format
21254 msgid "Database tables created"
21255 msgstr "Tables de la base de données créées"
21256
21257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
21258 #, c-format
21259 msgid "Database: "
21260 msgstr "Base&nbsp;: "
21261
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
21263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:184
21264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
21265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
21268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
21269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:61
21270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
21271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:123
21272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
21273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606
21274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
21275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
21276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:38
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:47
21281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
21282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
21283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
21286 #, c-format
21287 msgid "Date"
21288 msgstr "Date"
21289
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
21291 #, c-format
21292 msgid "Date "
21293 msgstr "Date "
21294
21295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
21296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
21299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
21301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
21302 #, c-format
21303 msgid "Date 1"
21304 msgstr "Date 1"
21305
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
21307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
21308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
21309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
21312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
21313 #, c-format
21314 msgid "Date 2"
21315 msgstr "Date 2"
21316
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
21318 #, fuzzy, c-format
21319 msgid "Date acquired"
21320 msgstr "Date de réception"
21321
21322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
21323 #, c-format
21324 msgid "Date added"
21325 msgstr "Date ajoutée"
21326
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
21329 #, c-format
21330 msgid "Date arrived"
21331 msgstr "Date de réception"
21332
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:24
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
21335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:38
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
21344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
21345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
21349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
21350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
21351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:380
21352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
21354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
21355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
21357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
21359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
21360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:394
21361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
21362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
21364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
21365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
21367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:510
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
21372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
21373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
21374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
21375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
21376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
21377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
21378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:524
21379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
21380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
21382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
21384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
21385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
21387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:715
21388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
21389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
21390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
21392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
21393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
21394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
21395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:729
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
21399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
21404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:973
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
21409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
21410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
21414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:987
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
21419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
21420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
21423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
21424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1221
21425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
21426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
21428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
21429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
21430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
21431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
21433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1235
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
21435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
21436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
21437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
21438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
21440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
21441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
21442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1380
21443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
21445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
21446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
21447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
21448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
21449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
21450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1394
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
21453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
21454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
21457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
21458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
21459 #, c-format
21460 msgid "Date digit"
21461 msgstr "Date en chiffres"
21462
21463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
21464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
21465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
21468 #, c-format
21469 msgid "Date due"
21470 msgstr "Date de retour"
21471
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
21473 #, c-format
21474 msgid "Date due:"
21475 msgstr "Retour pour le&nbsp;"
21476
21477 #. For the first occurrence,
21478 #. %1$s:  issueloo.date_due 
21479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
21480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
21481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
21482 #, c-format
21483 msgid "Date due: %s"
21484 msgstr "Date de retour prévue: %s"
21485
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
21489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
21490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
21491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
21492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
21494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
21495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
21496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
21498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
21499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
21500 #, c-format
21501 msgid "Date element is not applicable"
21502 msgstr "Date sans objet"
21503
21504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
21506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
21509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
21510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
21511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
21512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
21514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
21515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
21516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
21517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
21518 #, c-format
21519 msgid "Date element is totally or partially unknown"
21520 msgstr "Date partielle ou inconnue"
21521
21522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
21523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:360
21524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:490
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:695
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
21528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
21529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:10
21530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:10
21531 #, c-format
21532 msgid "Date entered on file"
21533 msgstr "date d'entrée dans le fichier"
21534
21535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
21536 #, c-format
21537 msgid "Date formats should match your system preference, and "
21538 msgstr ""
21539 "Les dates doivent être au format défini dans les préférences système et "
21540
21541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
21542 #, c-format
21543 msgid "Date from"
21544 msgstr "Date de"
21545
21546 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
21547 #, fuzzy, c-format
21548 msgid "Date last checked out"
21549 msgstr "Document(s) en prêt"
21550
21551 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
21552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
21554 #, c-format
21555 msgid "Date last seen"
21556 msgstr "Vu en dernier"
21557
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
21561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:81
21562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:425
21563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:427
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
21565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151
21566 #, c-format
21567 msgid "Date of birth"
21568 msgstr "Date de naissance"
21569
21570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
21571 #, c-format
21572 msgid "Date of birth is invalid."
21573 msgstr "Date de naissance invalide."
21574
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
21577 #, c-format
21578 msgid "Date of birth:"
21579 msgstr "Date de naissance&nbsp;:"
21580
21581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
21583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
21584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
21585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
21588 #, c-format
21589 msgid ""
21590 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
21591 "different"
21592 msgstr ""
21593 "Date de diffusion, de lancement, d'édition et date de production ou de "
21594 "séance d'enregistrement lorsqu'elles diffèrent"
21595
21596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
21597 #, c-format
21598 msgid "Date of enrollment is invalid."
21599 msgstr "Date d'inscription invalide."
21600
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
21602 #, c-format
21603 msgid "Date of expiration is invalid."
21604 msgstr "Date d'expiration invalide."
21605
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
21607 #, c-format
21608 msgid "Date of transfer"
21609 msgstr "Date de transfert"
21610
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
21613 #, c-format
21614 msgid "Date ordered "
21615 msgstr "Commandé le "
21616
21617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:854
21618 #, fuzzy, c-format
21619 msgid "Date published"
21620 msgstr "Publié le"
21621
21622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
21623 #, c-format
21624 msgid "Date published "
21625 msgstr "Publié le "
21626
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
21628 #, c-format
21629 msgid "Date range"
21630 msgstr "Plage de dates"
21631
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
21633 #, c-format
21634 msgid "Date received"
21635 msgstr "Date de réception"
21636
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
21639 #, c-format
21640 msgid "Date received "
21641 msgstr "Date de réception "
21642
21643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:267
21644 #, c-format
21645 msgid "Date received: "
21646 msgstr "Date de réception: "
21647
21648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
21649 #, c-format
21650 msgid "Date to"
21651 msgstr "Date jusqu'à"
21652
21653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
21654 #, c-format
21655 msgid "Date/Time"
21656 msgstr "Date/heure"
21657
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:29
21659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
21660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
21661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
21662 #, c-format
21663 msgid "Date/time"
21664 msgstr "Date/heure"
21665
21666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1028
21667 #, c-format
21668 msgid "Date:"
21669 msgstr "Date:"
21670
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
21672 #, c-format
21673 msgid "Date: "
21674 msgstr "Date: "
21675
21676 #. %1$s:  pulldate 
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
21678 #, c-format
21679 msgid "Date: %s"
21680 msgstr "Date: %s"
21681
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:350
21683 #, c-format
21684 msgid "Date: from "
21685 msgstr "Date: à partir de "
21686
21687 #. OPTGROUP
21688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
21689 msgid "Dates"
21690 msgstr "Dates"
21691
21692 #. SCRIPT
21693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:57
21694 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
21695 msgstr ""
21696
21697 #. SCRIPT
21698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:57
21699 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
21700 msgstr ""
21701
21702 #. SCRIPT
21703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:57
21704 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
21705 msgstr ""
21706
21707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
21708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
21709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
21710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
21711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
21713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
21714 #, c-format
21715 msgid "Dates unknown"
21716 msgstr "Dates inconnues"
21717
21718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
21719 #, c-format
21720 msgid "David Birmingham"
21721 msgstr "David Birmingham"
21722
21723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
21724 #, c-format
21725 msgid "David Cook"
21726 msgstr "David Cook"
21727
21728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
21729 #, c-format
21730 msgid "David Goldfein"
21731 msgstr "David Goldfein"
21732
21733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
21734 #, c-format
21735 msgid "David Strainchamps"
21736 msgstr "David Strainchamps"
21737
21738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:34
21739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
21740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
21741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
21742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
21743 #, c-format
21744 msgid "Day"
21745 msgstr "Jour"
21746
21747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:100
21748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
21750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
21751 #, c-format
21752 msgid "Day of week"
21753 msgstr "Jour de la semaine"
21754
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
21756 #, fuzzy, c-format
21757 msgid "Day/month"
21758 msgstr "Jour/Mois"
21759
21760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
21761 #, c-format
21762 msgid "Day: "
21763 msgstr "Jour: "
21764
21765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
21766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
21767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:875
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
21769 #, c-format
21770 msgid "Days"
21771 msgstr "Jours"
21772
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
21774 #, c-format
21775 msgid "Days in advance"
21776 msgstr "Jours en avance"
21777
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:467
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:469
21780 #, c-format
21781 msgid "De Lisle"
21782 msgstr "De Lisle"
21783
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
21785 #, c-format
21786 msgid "DeAndre Carroll"
21787 msgstr "DeAndre Carroll"
21788
21789 #. SCRIPT
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:202
21791 msgid "Deactivate filters"
21792 msgstr "Désactiver les filtres"
21793
21794 #. %1$s:  supplierloo.contact 
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:383
21796 #, c-format
21797 msgid "Dear %s"
21798 msgstr "Cher %s"
21799
21800 #. SCRIPT
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
21802 msgid "Dec"
21803 msgstr "Déc"
21804
21805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:222
21806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:224
21807 #, c-format
21808 msgid "Decametres"
21809 msgstr "Décamètres"
21810
21811 #. For the first occurrence,
21812 #. SCRIPT
21813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
21815 #, c-format
21816 msgid "December"
21817 msgstr "Décembre"
21818
21819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:212
21820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:214
21821 #, c-format
21822 msgid "Decimetres"
21823 msgstr "Décimètres"
21824
21825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:232
21826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:236
21827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:240
21828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
21830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
21831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
21832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
21833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
21834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:460
21835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:91
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:62
21838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
21839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
21843 #, c-format
21844 msgid "Default"
21845 msgstr "Défaut"
21846
21847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
21848 #, fuzzy, c-format
21849 msgid "Default accounting details"
21850 msgstr "Détails financiers"
21851
21852 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
21853 #. %2$s:  humanbranch 
21854 #. %3$s:  END 
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:290
21856 #, c-format
21857 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
21858 msgstr "Règles de prêt, réservation et retour par défaut%s pour %s%s"
21859
21860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
21861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
21865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
21866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
21867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:58
21871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
21872 #, c-format
21873 msgid "Default framework"
21874 msgstr "Grille par défaut"
21875
21876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:252
21877 #, c-format
21878 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
21879 msgstr "Préférences de notification par défaut pour cette catégorie d'adhérent"
21880
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:358
21882 #, fuzzy, c-format
21883 msgid "Default privacy"
21884 msgstr "Valeur par défaut:"
21885
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:228
21887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
21888 #, fuzzy, c-format
21889 msgid "Default privacy: "
21890 msgstr "Valeur par défaut:"
21891
21892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
21893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:137
21894 #, c-format
21895 msgid "Default value:"
21896 msgstr "Valeur par défaut:"
21897
21898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
21899 #, c-format
21900 msgid "Default values"
21901 msgstr "Valeurs par défaut"
21902
21903 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
21904 #. %2$s:  END 
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
21906 #, c-format
21907 msgid "Defaults%s (not set)%s"
21908 msgstr "Par défaut%s (non défini)%s"
21909
21910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
21911 #, c-format
21912 msgid ""
21913 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
21914 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
21915 "through plugins"
21916 msgstr ""
21917 "Définissez les types d'autorité, puis la structure MARC des autorités de la "
21918 "même façon que vous définissez les types de document et la structure MARC "
21919 "des notices bibliographiques. Les valeurs des autorités sont gérées au moyen "
21920 "de greffons (plugins)."
21921
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
21923 #, c-format
21924 msgid "Define categories and authorized values for them."
21925 msgstr "Définition des catégories et des valeurs autorisées."
21926
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
21928 #, c-format
21929 msgid ""
21930 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
21931 "categories, and item types"
21932 msgstr ""
21933 "Définition des règles de circulation et d'amende pour des combinaisons de "
21934 "sites, de catégories d'adhérent et de types de document."
21935
21936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
21937 #, c-format
21938 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
21939 msgstr "Définition des villes et communes où résident vos adhérents."
21940
21941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
21942 #, c-format
21943 msgid ""
21944 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
21945 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
21946 msgstr ""
21947 "Définition des sources de classification (les systèmes utilisés pour "
21948 "construire les cotes) utilisées pour vos collections. Définition des règles "
21949 "utilisées pour trier les cotes."
21950
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
21952 #, c-format
21953 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
21954 msgstr ""
21955 "Définition des devises et les taux de change utilisés pour les acquisitions."
21956
21957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
21958 #, c-format
21959 msgid "Define days when the library is closed"
21960 msgstr "Définir les jours de fermeture de la bibliothèque"
21961
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
21963 #, c-format
21964 msgid ""
21965 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
21966 "patron records"
21967 msgstr ""
21968 "Définition des attributs étendus (identifiants et catégories statistiques) "
21969 "pour les adhérents."
21970
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
21972 #, c-format
21973 msgid "Define funds within your budgets"
21974 msgstr "Définition des postes budgétaires de vos budgets"
21975
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
21977 #, c-format
21978 msgid "Define item types used for circulation rules."
21979 msgstr ""
21980 "Définition des types de documents utilisés dans vos règles de circulation."
21981
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
21983 #, c-format
21984 msgid "Define libraries and groups."
21985 msgstr "Définition des sites et des groupes de sites."
21986
21987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
21988 #, c-format
21989 msgid "Define mappings"
21990 msgstr "Définir les critères de sélection"
21991
21992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
21993 #, c-format
21994 msgid ""
21995 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
21996 msgstr ""
21997 "Définition des notifications (les messages pour les retards par ex. envoyés "
21998 "par courrier ou courriel)"
21999
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
22001 #, c-format
22002 msgid "Define patron categories."
22003 msgstr "Définition des catégories d'adhérents."
22004
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
22006 #, c-format
22007 msgid ""
22008 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
22009 "libraries, patron categories, and item types"
22010 msgstr ""
22011 "Définition des règles de notification des prêts/retours pour des "
22012 "combinaisons de sites, catégories d'adhérent et types de document."
22013
22014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
22015 #, c-format
22016 msgid "Define the holidays for:"
22017 msgstr "Définir les jours de fermeture pour&nbsp;:"
22018
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
22020 #, c-format
22021 msgid ""
22022 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
22023 "to find some datas independently of the framework."
22024 msgstr ""
22025 "Définition de correspondances entre les champs MARC et des mots-clés "
22026 "utilisés pour trouver certaines informations indépendamment de la grille de "
22027 "catalogage."
22028
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
22030 #, c-format
22031 msgid ""
22032 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
22033 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
22034 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
22035 "linkage."
22036 msgstr ""
22037 "Définition de correspondances entre la base de données relationnelle (SQL) "
22038 "de Koha et les notices bibliographiques MARC. Notez que ces correspondances "
22039 "peuvent également être définies directement dans les grilles. Cet outil "
22040 "permet d'accélérer leur saisie."
22041
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
22043 #, c-format
22044 msgid "Define transport costs between branches"
22045 msgstr "Définition des coûts de transferts entre les sites."
22046
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
22048 #, fuzzy, c-format
22049 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
22050 msgstr ""
22051 "Définition des serveurs Z39.50 à interroger pour récupérer des données MARC."
22052
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
22054 #, c-format
22055 msgid "Define your budgets"
22056 msgstr "Définition des budgets."
22057
22058 #. %1$s:  IF ( branch ) 
22059 #. %2$s:  branch 
22060 #. %3$s:  ELSE 
22061 #. %4$s:  END 
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
22063 #, c-format
22064 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
22065 msgstr "Définir %sles règles de retard pour %s%sles règles par défaut%s"
22066
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
22068 #, c-format
22069 msgid "Defining transport costs between libraries "
22070 msgstr "Définir les coûts de transferts entre sites "
22071
22072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
22073 #, c-format
22074 msgid "Definition"
22075 msgstr "Définition"
22076
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
22078 #, c-format
22079 msgid "Definition description:"
22080 msgstr "Description Définition:"
22081
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
22083 #, c-format
22084 msgid "Definition name:"
22085 msgstr "Nom de la définition&nbsp;:"
22086
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:27
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:37
22089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:37
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:37
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:37
22092 #, c-format
22093 msgid "Degree (complete with 0):"
22094 msgstr "Coordonée (inclure les 0):"
22095
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
22097 #, c-format
22098 msgid "Delay"
22099 msgstr "Délai"
22100
22101 #. %1$s:  ERRORDELAY 
22102 #. %2$s:  BORERR 
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
22104 #, c-format
22105 msgid ""
22106 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
22107 "be only numerical characters. "
22108 msgstr ""
22109 "Délai %s pour la catégorie d'adhérent %s contient des caractères "
22110 "inappropriés. Il ne devrait y avoir que des caractères numériques. "
22111
22112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
22113 #, c-format
22114 msgid ""
22115 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
22116 "triggered. "
22117 msgstr ""
22118 "La colonne 'Délai' contient le nombre de jour de retard à partir duquel une "
22119 "action doit être déclenchée. "
22120
22121 #. For the first occurrence,
22122 #. SCRIPT
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:187
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
22126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:28
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:14
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:207
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:233
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:378
22134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:156
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:158
22137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
22143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:443
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
22147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
22148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:203
22153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:15
22155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:107
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:391
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:421
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
22163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:295
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:401
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:625
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:375
22169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:125
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:275
22172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
22174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
22175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:286
22176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
22179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
22181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:152
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:647
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
22186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:170
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
22191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:348
22192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:95
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:155
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
22196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:569
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:617
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:380
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:153
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:364
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:429
22208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:444
22209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
22210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
22213 #, c-format
22214 msgid "Delete"
22215 msgstr "Supprimer"
22216
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:67
22218 #, fuzzy, c-format
22219 msgid "Delete "
22220 msgstr "Supprimer "
22221
22222 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
22224 msgid "Delete ALL submitted items"
22225 msgstr "Supprimer tous les exemplaires envoyés"
22226
22227 #. %1$s:  city_name 
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
22229 #, c-format
22230 msgid "Delete City \"%s?\""
22231 msgstr "Supprimer la commune \"%s ?\""
22232
22233 #. INPUT type=submit name=submit
22234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
22235 msgid "Delete Definition"
22236 msgstr "Supprimer définition"
22237
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
22239 #, c-format
22240 msgid "Delete Images"
22241 msgstr "Supprimer les images"
22242
22243 #. INPUT type=submit
22244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
22245 msgid "Delete Library"
22246 msgstr "Supprimer le site"
22247
22248 #. A
22249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
22250 msgid "Delete [% field.name %] field"
22251 msgstr ""
22252
22253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
22254 #, c-format
22255 msgid "Delete a batch of items"
22256 msgstr "Supprimer un lot d'exemplaires"
22257
22258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
22259 #, c-format
22260 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
22261 msgstr ""
22262
22263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
22264 #, c-format
22265 msgid "Delete all"
22266 msgstr "Tout supprimer"
22267
22268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:210
22270 #, c-format
22271 msgid "Delete all items"
22272 msgstr "Supprimer tous les exemplaires"
22273
22274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
22275 #, fuzzy, c-format
22276 msgid "Delete basket"
22277 msgstr "Supprimer un set"
22278
22279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
22280 #, fuzzy, c-format
22281 msgid "Delete basket and orders"
22282 msgstr "Supprimer la commande"
22283
22284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:148
22285 #, fuzzy, c-format
22286 msgid "Delete basket group"
22287 msgstr "Supprimer un set"
22288
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
22290 #, c-format
22291 msgid "Delete basket, orders and bibs"
22292 msgstr ""
22293
22294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:157
22296 #, c-format
22297 msgid "Delete batch"
22298 msgstr "Supprimer le lot"
22299
22300 #. %1$s:  budget_period_description 
22301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
22302 #, c-format
22303 msgid "Delete budget '%s'?"
22304 msgstr "Supprimer le budget '%s'?"
22305
22306 #. INPUT type=submit
22307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
22308 msgid "Delete classification source"
22309 msgstr "Supprimer la source de classification"
22310
22311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
22312 #, fuzzy, c-format
22313 msgid "Delete contact"
22314 msgstr "Autre contact"
22315
22316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
22317 #, c-format
22318 msgid "Delete course"
22319 msgstr "Supprimer le cours"
22320
22321 #. INPUT type=submit
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
22323 msgid "Delete filing rule"
22324 msgstr "Supprimer la règle de classement"
22325
22326 #. %1$s:  frameworktext 
22327 #. %2$s:  frameworkcode 
22328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
22329 #, c-format
22330 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
22331 msgstr "Supprimer la grille pour %s (%s)?"
22332
22333 #. %1$s:  budget_name 
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:613
22335 #, c-format
22336 msgid "Delete fund %s?"
22337 msgstr "Supprimer le poste budgétaire %s ?"
22338
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:972
22340 #, fuzzy, c-format
22341 msgid "Delete image"
22342 msgstr "Supprimer les images"
22343
22344 #. SCRIPT
22345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
22346 #, fuzzy
22347 msgid "Delete item"
22348 msgstr "Supprimer la liste"
22349
22350 #. %1$s:  itemtype 
22351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
22352 #, c-format
22353 msgid "Delete item type '%s'?"
22354 msgstr "Supprimer le type de document '%s' ?"
22355
22356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
22357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
22358 #, c-format
22359 msgid "Delete items in a batch"
22360 msgstr "Supprimer les exemplaires par lots"
22361
22362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:43
22363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:45
22364 #, c-format
22365 msgid "Delete list"
22366 msgstr "Supprimer la liste"
22367
22368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:183
22369 #, fuzzy, c-format
22370 msgid "Delete local"
22371 msgstr "Tout supprimer"
22372
22373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:185
22374 #, fuzzy, c-format
22375 msgid "Delete local and remote"
22376 msgstr "Supprimer la commande"
22377
22378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:429
22379 #, c-format
22380 msgid "Delete notice?"
22381 msgstr "Supprimer la notification ?"
22382
22383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:528
22384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
22385 #, c-format
22386 msgid "Delete order"
22387 msgstr "Supprimer la commande"
22388
22389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:531
22390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:293
22391 #, c-format
22392 msgid "Delete order and catalog record"
22393 msgstr "Supprimer la commande et la notice"
22394
22395 #. INPUT type=submit
22396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
22397 msgid "Delete patron attribute type"
22398 msgstr "Supprimer cet attribut adhérent"
22399
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
22401 #, c-format
22402 msgid "Delete patrons"
22403 msgstr "Supprimer les adhérents"
22404
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
22406 #, c-format
22407 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
22408 msgstr "Supprimer les adhérents qui répondent au(x) critère(s) suivant(s) :"
22409
22410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
22411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
22412 #, c-format
22413 msgid "Delete quote(s)"
22414 msgstr "Supprimer citation(s)"
22415
22416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:202
22418 #, c-format
22419 msgid "Delete record"
22420 msgstr "Supprimer la notice"
22421
22422 #. INPUT type=submit
22423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
22424 msgid "Delete record matching rule"
22425 msgstr "Supprimer la règle de concordance"
22426
22427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:139
22428 #, c-format
22429 msgid "Delete records if no items remain."
22430 msgstr "Supprimer les notices s'il ne reste plus d'exemplaire."
22431
22432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
22433 #, fuzzy, c-format
22434 msgid "Delete remote"
22435 msgstr "Supprimer la liste"
22436
22437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
22438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
22439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:254
22440 #, c-format
22441 msgid "Delete selected"
22442 msgstr "Supprimer la sélection"
22443
22444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
22445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
22446 #, c-format
22447 msgid "Delete selected items"
22448 msgstr "Supprimer les exemplaires sélectionnés"
22449
22450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:375
22451 #, c-format
22452 msgid "Delete selected profile ?"
22453 msgstr "Supprimer le profil sélectionné ?"
22454
22455 #. INPUT type=submit
22456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
22457 #, fuzzy
22458 msgid "Delete selected records"
22459 msgstr "Supprimer les exemplaires sélectionnés"
22460
22461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
22462 #, c-format
22463 msgid "Delete stop word "
22464 msgstr "Supprimer le mot vide "
22465
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
22467 #, c-format
22468 msgid "Delete subfield "
22469 msgstr "Supprimer le sous-champ "
22470
22471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:64
22472 #, c-format
22473 msgid "Delete subscription"
22474 msgstr "Supprimer l'abonnement"
22475
22476 #. INPUT type=submit
22477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
22478 #, fuzzy
22479 msgid "Delete template"
22480 msgstr "Supprimer la liste"
22481
22482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
22483 #, c-format
22484 msgid "Delete the exceptions on a range"
22485 msgstr "Supprimer les exceptions sur une période"
22486
22487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
22488 #, c-format
22489 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
22490 msgstr "Supprimer les périodes de fermeture répétées"
22491
22492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
22493 #, c-format
22494 msgid "Delete the single holidays on a range"
22495 msgstr "Supprimer les périodes de fermeture isolées"
22496
22497 #. INPUT type=submit
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:150
22499 msgid "Delete this Currency"
22500 msgstr "Supprimer cette devise"
22501
22502 #. INPUT type=submit
22503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
22504 msgid "Delete this Item Type"
22505 msgstr "Supprimer ce type de document"
22506
22507 #. A
22508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:571
22509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
22510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:266
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:267
22512 msgid "Delete this Tag"
22513 msgstr "Supprimer ce tag"
22514
22515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
22516 #, c-format
22517 msgid "Delete this basket"
22518 msgstr "Supprimer ce panier"
22519
22520 #. INPUT type=submit
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:316
22522 msgid "Delete this category"
22523 msgstr "Supprimer cette catégorie"
22524
22525 #. INPUT type=submit
22526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
22527 #, fuzzy
22528 msgid "Delete this contract"
22529 msgstr "Supprimer ce contrat"
22530
22531 #. SCRIPT
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22533 msgid "Delete this exception."
22534 msgstr "Supprimer cette exception"
22535
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
22537 #, c-format
22538 msgid "Delete this holiday"
22539 msgstr "Supprimer ce jour de fermeture"
22540
22541 #. For the first occurrence,
22542 #. SCRIPT
22543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22544 msgid "Delete this holiday."
22545 msgstr "Supprimer ce jour de fermeture."
22546
22547 #. INPUT type=submit
22548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
22549 msgid "Delete this printer"
22550 msgstr "Supprimer cette imprimante"
22551
22552 #. A
22553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:364
22554 msgid "Delete this saved report"
22555 msgstr "Supprimer ce rapport sauvegardé"
22556
22557 #. IMG
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:647
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:348
22560 msgid "Delete this subfield"
22561 msgstr "Supprimer ce sous-champ"
22562
22563 #. For the first occurrence,
22564 #. SCRIPT
22565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:85
22566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:283
22567 #, fuzzy, c-format
22568 msgid "Delete user"
22569 msgstr "Supprimer la commande"
22570
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
22572 #, c-format
22573 msgid "Delete vendor"
22574 msgstr "Supprimer le fournisseur"
22575
22576 #. INPUT type=submit
22577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:118
22578 msgid "Delete your current authority search history"
22579 msgstr ""
22580
22581 #. INPUT type=submit
22582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:56
22583 #, fuzzy
22584 msgid "Delete your current catalog history"
22585 msgstr "Supprimer la commande et la notice"
22586
22587 #. INPUT type=submit
22588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
22589 msgid "Delete your previous authority search history"
22590 msgstr ""
22591
22592 #. INPUT type=submit
22593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:84
22594 #, fuzzy
22595 msgid "Delete your previous catalog search history"
22596 msgstr "Supprimer la commande et la notice"
22597
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:602
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
22601 #, c-format
22602 msgid "Delete?"
22603 msgstr "Supprimer ?"
22604
22605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
22606 #, c-format
22607 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
22608 msgstr "Notice bibliographique supprimée, impossible de trouver ce titre"
22609
22610 #. %1$s:  deleted_source 
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
22612 #, c-format
22613 msgid "Deleted classification source %s"
22614 msgstr "Source de classification %s supprimée"
22615
22616 #. %1$s:  deleted_rule 
22617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
22618 #, c-format
22619 msgid "Deleted filing rule %s"
22620 msgstr "Règle de classement %s supprimée"
22621
22622 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
22623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
22624 #, c-format
22625 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
22626 msgstr "Attribut adhérent supprimé &quot;%s&quot;"
22627
22628 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
22629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
22630 #, c-format
22631 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
22632 msgstr "Règle de concordance supprimée &quot;%s&quot;"
22633
22634 #. SCRIPT
22635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
22636 msgid "Deleted."
22637 msgstr "Deleted."
22638
22639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
22640 #, c-format
22641 msgid "Delimiter: "
22642 msgstr "Délimiteur&nbsp;: "
22643
22644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:181
22645 #, c-format
22646 msgid "Delink"
22647 msgstr "Délier"
22648
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:253
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
22651 #, c-format
22652 msgid "Delivery comment:"
22653 msgstr "Commentaire"
22654
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
22656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
22657 #, fuzzy, c-format
22658 msgid "Delivery place"
22659 msgstr "Adresse de livraison:"
22660
22661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
22662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:221
22664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:232
22665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:237
22666 #, c-format
22667 msgid "Delivery place:"
22668 msgstr "Adresse de livraison:"
22669
22670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
22672 #, c-format
22673 msgid "Delivery time: "
22674 msgstr "Délai de livraison&nbsp;: "
22675
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:557
22677 #, c-format
22678 msgid "Delvis avløst av: "
22679 msgstr "Delvis avløst av: "
22680
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:501
22682 #, c-format
22683 msgid "Delvis fortsettelse av: "
22684 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
22685
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:563
22687 #, c-format
22688 msgid "Delvis gått inn i: "
22689 msgstr "Delvis gått inn i: "
22690
22691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:88
22692 #, c-format
22693 msgid "Deny"
22694 msgstr "Refuser"
22695
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
22697 #, fuzzy, c-format
22698 msgid "Department"
22699 msgstr "paiement"
22700
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
22702 #, fuzzy, c-format
22703 msgid "Department:"
22704 msgstr "paiement"
22705
22706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
22707 #, c-format
22708 msgid "Dept."
22709 msgstr ""
22710
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:189
22712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
22713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
22715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
22716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
22717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
22718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
22723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
22725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
22726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
22730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
22731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
22732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
22733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:222
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
22737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
22738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
22739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
22740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
22743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
22745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:38
22747 #, c-format
22748 msgid "Description"
22749 msgstr "Description"
22750
22751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
22753 #, c-format
22754 msgid "Description (OPAC)"
22755 msgstr "Description (OPAC)"
22756
22757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
22758 #, c-format
22759 msgid "Description (OPAC): "
22760 msgstr "Description (OPAC)&nbsp;: "
22761
22762 #. SCRIPT
22763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
22764 #, fuzzy
22765 msgid "Description is required"
22766 msgstr "La description est manquante"
22767
22768 #. For the first occurrence,
22769 #. SCRIPT
22770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:40
22773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
22774 msgid "Description missing"
22775 msgstr "La description est manquante"
22776
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
22778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:39
22779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:59
22780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:74
22781 #, c-format
22782 msgid "Description of charges"
22783 msgstr "Description des charges"
22784
22785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
22786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
22787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:225
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:411
22789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
22790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:250
22792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:514
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
22795 #, c-format
22796 msgid "Description:"
22797 msgstr "Description:"
22798
22799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:374
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:379
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:72
22802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:810
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:126
22804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:119
22805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:137
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:282
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
22809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
22810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
22816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
22818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
22819 #, c-format
22820 msgid "Description: "
22821 msgstr "Description: "
22822
22823 #. For the first occurrence,
22824 #. %1$s:  liblibrarian 
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
22827 #, c-format
22828 msgid "Description: %s"
22829 msgstr "Description: %s"
22830
22831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:525
22832 #, c-format
22833 msgid "Descriptions"
22834 msgstr "Descriptions"
22835
22836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
22837 #, c-format
22838 msgid "Design custom card templates for printed patron cards"
22839 msgstr "Créer des modèles de cartes d'adhérent imprimables"
22840
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:32
22842 #, c-format
22843 msgid "Design custom label templates for printed labels"
22844 msgstr "Créer des modèles d'étiquettes personnalisées imprimables"
22845
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
22847 #, c-format
22848 msgid "Destination library:"
22849 msgstr "Site de destination:"
22850
22851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
22852 #, c-format
22853 msgid "Destination library: "
22854 msgstr "Site de destination: "
22855
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:61
22857 #, c-format
22858 msgid "Destination record"
22859 msgstr "Notice de destination"
22860
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
22863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
22868 #, c-format
22869 msgid "Detailed date"
22870 msgstr "Date détaillée"
22871
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
22873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
22874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:70
22875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:492
22876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
22878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:42
22879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:202
22881 #, c-format
22882 msgid "Details"
22883 msgstr "Details"
22884
22885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:509
22886 #, c-format
22887 msgid "Deterioration stage"
22888 msgstr "Stade de détérioration"
22889
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
22891 #, c-format
22892 msgid ""
22893 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
22894 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
22895 msgstr ""
22896 "Deutsch (Allemand) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
22897 "Szukics, Mirko Tietgen et Marc Véron"
22898
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
22901 #, c-format
22902 msgid "Devanagari"
22903 msgstr "Devanagari"
22904
22905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
22906 #, c-format
22907 msgid "Dewey"
22908 msgstr "Dewey"
22909
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
22911 #, fuzzy, c-format
22912 msgid "Dewey/classification"
22913 msgstr "Classification"
22914
22915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:477
22916 #, c-format
22917 msgid "Dewey:"
22918 msgstr "Dewey:"
22919
22920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:191
22921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:74
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
22923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
22924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
22925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
22926 #, c-format
22927 msgid "Dewey: "
22928 msgstr "Dewey: "
22929
22930 #. For the first occurrence,
22931 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
22934 #, fuzzy, c-format
22935 msgid "Dewey: %s "
22936 msgstr "Dewey: "
22937
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:164
22939 #, c-format
22940 msgid "Dia"
22941 msgstr "Dia"
22942
22943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:93
22944 #, c-format
22945 msgid "Dias"
22946 msgstr "Dias"
22947
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
22949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
22950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
22951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
22952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
22955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
22956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
22957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
22958 #, c-format
22959 msgid "Dictionaries"
22960 msgstr "Dictionnaires"
22961
22962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
22967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
22968 #, c-format
22969 msgid "Dictionary"
22970 msgstr "Dictionnaire"
22971
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
22973 #, c-format
22974 msgid "Dictionary "
22975 msgstr "dictionnaire "
22976
22977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:589
22978 #, c-format
22979 msgid "Dictionary definitions"
22980 msgstr "Dictionnaire de définitions"
22981
22982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66
22983 #, c-format
22984 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
22985 msgstr ""
22986 "N'a pas cherché de correspondance avec des notices existantes dans le "
22987 "catalogue"
22988
22989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
22990 #, c-format
22991 msgid "Did you mean: "
22992 msgstr "Vouliez-vous dire: "
22993
22994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
22995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
22996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
22997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
22998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
22999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
23000 #, c-format
23001 msgid "Did you mean?"
23002 msgstr "Vouliez-vous dire ?"
23003
23004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:479
23005 #, c-format
23006 msgid "Diff"
23007 msgstr ""
23008
23009 #. ABBR
23010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:479
23011 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
23012 msgstr ""
23013
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
23015 #, c-format
23016 msgid "Digests only?"
23017 msgstr "Résumé seulement ?"
23018
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:560
23020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:583
23021 #, c-format
23022 msgid "Dikt"
23023 msgstr "Dikt"
23024
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
23026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
23027 #, fuzzy, c-format
23028 msgid "Dimaxion"
23029 msgstr "dimaxion"
23030
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:225
23032 #, c-format
23033 msgid "Dimensions (sound recordings):"
23034 msgstr "Dimensions (enregistrements sonores)"
23035
23036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:88
23037 #, c-format
23038 msgid "Dimensions:"
23039 msgstr "Dimensions:"
23040
23041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:227
23042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
23043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
23044 #, c-format
23045 msgid "Diorama"
23046 msgstr "Diorama"
23047
23048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
23056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
23063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
23064 #, c-format
23065 msgid "Direct electronic"
23066 msgstr "électronique"
23067
23068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:332
23069 #, c-format
23070 msgid "Direction of Script Cataloguing"
23071 msgstr ""
23072
23073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
23075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
23078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
23079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
23080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
23083 #, c-format
23084 msgid "Directories"
23085 msgstr "Répertoires"
23086
23087 #. SCRIPT
23088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
23089 #, fuzzy
23090 msgid "Disabled for %s"
23091 msgstr "Indisponible pour"
23092
23093 #. SCRIPT
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
23095 msgid "Disabled for all"
23096 msgstr "Indisponible pour tous"
23097
23098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
23100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
23101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
23102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
23103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
23104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
23106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
23107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
23108 #, c-format
23109 msgid "Discographies"
23110 msgstr "Discographies"
23111
23112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:463
23114 #, c-format
23115 msgid "Discography"
23116 msgstr "Discographie"
23117
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:517
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
23122 #, c-format
23123 msgid "Discount: "
23124 msgstr "Remise: "
23125
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:97
23127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:141
23128 #, c-format
23129 msgid "Diskett"
23130 msgstr "Diskett"
23131
23132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:506
23133 #, c-format
23134 msgid "Diskografier"
23135 msgstr "Diskografier"
23136
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
23138 #, c-format
23139 msgid "Display"
23140 msgstr "Affichage"
23141
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:59
23143 #, fuzzy, c-format
23144 msgid "Display children too."
23145 msgstr "Afficher "
23146
23147 #. A
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
23149 msgid "Display detail for this authority"
23150 msgstr "Affichage détaillé pour cet autorité"
23151
23152 #. A
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
23154 msgid "Display detail for this biblio"
23155 msgstr "Affichage détaillé pour cette notice"
23156
23157 #. A
23158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
23159 msgid "Display detail for this item"
23160 msgstr "Afficher le détail de cet exemplaire"
23161
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
23163 #, c-format
23164 msgid "Display from: "
23165 msgstr "Afficher depuis: "
23166
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:450
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:506
23169 #, c-format
23170 msgid "Display height: "
23171 msgstr "Hauteur d'affichage&nbsp;: "
23172
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
23174 #, c-format
23175 msgid "Display in OPAC: "
23176 msgstr "Affichage à l'OPAC: "
23177
23178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
23179 #, c-format
23180 msgid "Display in check-out: "
23181 msgstr "Afficher en prêt: "
23182
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
23184 #, c-format
23185 msgid "Display location"
23186 msgstr "Afficher la localisation"
23187
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:157
23189 #, c-format
23190 msgid "Display location:"
23191 msgstr "Afficher la localisation:"
23192
23193 #. A
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
23195 msgid "Display member details."
23196 msgstr "Afficher les détails"
23197
23198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
23199 #, c-format
23200 msgid "Display only used tags/subfields"
23201 msgstr "Afficher seulement les champs/sous-champs utilisés"
23202
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
23204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:193
23205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
23206 #, fuzzy, c-format
23207 msgid "Display order"
23208 msgstr "Afficher "
23209
23210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
23211 #, fuzzy, c-format
23212 msgid "Display order:"
23213 msgstr "Afficher "
23214
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:18
23216 #, c-format
23217 msgid "Display statistics for:"
23218 msgstr "Affichage des statistiques pour:"
23219
23220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:101
23221 #, c-format
23222 msgid "Display to: "
23223 msgstr "Afficher "
23224
23225 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
23226 #. %2$s:  END 
23227 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
23228 #. %4$s:  END 
23229 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
23230 #. %6$s:  END 
23231 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
23232 #. %8$s:  END 
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
23234 #, c-format
23235 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
23236 msgstr "Affiché %sTOUT%s %sApprouvé%s %sEn Attente%s %sRejeté%s Termes "
23237
23238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:686
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:799
23240 #, c-format
23241 msgid "Dissertation note: "
23242 msgstr "Note de thèse : "
23243
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:263
23245 #, fuzzy, c-format
23246 msgid "Distributor: "
23247 msgstr "Attribut: "
23248
23249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
23250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
23251 #, c-format
23252 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
23253 msgstr "Divertimentos, sérénades, cassations, divertissements, et nocturnes"
23254
23255 #. INPUT type=submit
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
23257 msgid "Do Not Delete"
23258 msgstr "Ne pas supprimer"
23259
23260 #. INPUT type=submit
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
23262 msgid "Do not Delete"
23263 msgstr "Ne pas supprimer"
23264
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:195
23266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:203
23267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:211
23268 #, c-format
23269 msgid "Do not allow"
23270 msgstr "Ne pas autoriser"
23271
23272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
23273 #, c-format
23274 msgid ""
23275 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
23276 "your catalog."
23277 msgstr ""
23278 "Ne pas créer de doublon. Ajouter une commande depuis une notice présente "
23279 "dans votre catalogue."
23280
23281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
23282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
23283 #, c-format
23284 msgid "Do not look for matching records"
23285 msgstr "Ne pas chercher de notices correspondantes"
23286
23287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
23288 #, c-format
23289 msgid "Do not notify"
23290 msgstr "Ne pas notifier"
23291
23292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134
23293 #, c-format
23294 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
23295 msgstr ""
23296
23297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
23298 #, fuzzy, c-format
23299 msgid "Do not use."
23300 msgstr "Ne pas supprimer"
23301
23302 #. SCRIPT
23303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
23304 msgid "Do you really want to generate next serial?"
23305 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir générer le prochain bulletin&nbsp;?"
23306
23307 #. SCRIPT
23308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
23309 msgid ""
23310 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
23311 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
23312 "export option to make a backup"
23313 msgstr ""
23314 "Voulez vous vraiment importer la grille de catalogage ? Cela va écraser "
23315 "votre configuration actuelle. Par sécurité, merci d'exporter la grille pour "
23316 "la sauvegarder."
23317
23318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
23319 #, fuzzy, c-format
23320 msgid "Do you want to confirm this order?"
23321 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette ligne de commande ?"
23322
23323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
23324 #, c-format
23325 msgid "Dobrica Pavlinusic"
23326 msgstr "Dobrica Pavlinusic"
23327
23328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
23329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
23330 #, c-format
23331 msgid "Document"
23332 msgstr "Document"
23333
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
23336 #, c-format
23337 msgid "Document type:"
23338 msgstr "Type de document&nbsp;:"
23339
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
23341 #, fuzzy, c-format
23342 msgid "Documentation manager:"
23343 msgstr "(Documentation Manager)"
23344
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:515
23346 #, c-format
23347 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
23348 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
23349
23350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:990
23351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:992
23352 #, c-format
23353 msgid "Dolby-A encoded"
23354 msgstr "Dolby-A"
23355
23356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:995
23357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:997
23358 #, c-format
23359 msgid "Dolby-B encoded"
23360 msgstr "Dolby-B"
23361
23362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1000
23363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1002
23364 #, c-format
23365 msgid "Dolby-C encoded"
23366 msgstr "Dolby-C"
23367
23368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:218
23369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:220
23370 #, c-format
23371 msgid "Don't block "
23372 msgstr ""
23373
23374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
23376 #, c-format
23377 msgid "Don't export fields"
23378 msgstr "Ne pas exporter les champs"
23379
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
23381 #, c-format
23382 msgid "Don't export fields:"
23383 msgstr "Ne pas exporter les champs&nbsp;:"
23384
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:111
23386 #, c-format
23387 msgid "Don't export items"
23388 msgstr "Ne pas exporter les exemplaires"
23389
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
23391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
23392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
23393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
23394 #, c-format
23395 msgid "Don't include tax"
23396 msgstr "ne comprend pas la TVA"
23397
23398 #. For the first occurrence,
23399 #. SCRIPT
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
23401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
23402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
23403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:71
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
23405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
23406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:83
23407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
23408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:187
23409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:235
23410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:237
23411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
23412 #, c-format
23413 msgid "Done"
23414 msgstr "Fait"
23415
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
23417 #, c-format
23418 msgid "Donovan Jones"
23419 msgstr "Donovan Jones"
23420
23421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
23422 #, c-format
23423 msgid "Dorian Meid (German translation)"
23424 msgstr "Dorian Meid (traduction allemande)"
23425
23426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:190
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:192
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:184
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:186
23430 #, c-format
23431 msgid "Double bass"
23432 msgstr ""
23433
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
23435 #, c-format
23436 msgid "Doug Dearden"
23437 msgstr "Doug Dearden"
23438
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
23440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
23441 #, c-format
23442 msgid "Download"
23443 msgstr "Télécharger"
23444
23445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
23446 #, c-format
23447 msgid "Download "
23448 msgstr "Télécharger "
23449
23450 #. INPUT type=submit name=save
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1010
23452 msgid "Download Record"
23453 msgstr "Télécharger notice"
23454
23455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:196
23456 #, c-format
23457 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
23458 msgstr "Télécharger un fichier CSV modèle contenant toutes les colonnées "
23459
23460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
23461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
23462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
23463 #, c-format
23464 msgid "Download as CSV"
23465 msgstr "Télécharger CSV"
23466
23467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
23469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
23470 #, c-format
23471 msgid "Download as PDF"
23472 msgstr "Télécharger PDF"
23473
23474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
23475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
23477 #, c-format
23478 msgid "Download as XML"
23479 msgstr "Télécharger XML"
23480
23481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
23482 #, c-format
23483 msgid "Download cart"
23484 msgstr "Télécharger le panier"
23485
23486 #. INPUT type=submit
23487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:258
23488 msgid "Download configuration"
23489 msgstr "Télécharger la configuration"
23490
23491 #. INPUT type=submit
23492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:232
23493 msgid "Download database"
23494 msgstr "Télécharger la base de données"
23495
23496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
23497 #, c-format
23498 msgid "Download file of all overdues"
23499 msgstr "Télécharger le fichier des retards"
23500
23501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
23502 #, c-format
23503 msgid "Download file of displayed overdues"
23504 msgstr "Télécharger les retards affichés"
23505
23506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:12
23507 #, c-format
23508 msgid "Download list"
23509 msgstr "Télécharger"
23510
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:52
23512 #, c-format
23513 msgid "Download list "
23514 msgstr "Télécharger la liste "
23515
23516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
23517 #, fuzzy, c-format
23518 msgid "Download records"
23519 msgstr "Télécharger notice"
23520
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:337
23522 #, fuzzy, c-format
23523 msgid "Download selected claims"
23524 msgstr "Supprimer les exemplaires sélectionnés"
23525
23526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:835
23527 #, c-format
23528 msgid "Download the report: "
23529 msgstr "Télécharger le rapport&nbsp;: "
23530
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
23532 #, fuzzy, c-format
23533 msgid "Downloading records, please wait..."
23534 msgstr "Chargement en cours, patentiez s'il vous plait..."
23535
23536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:572
23537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
23538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
23539 #, c-format
23540 msgid "Drama"
23541 msgstr "Drama"
23542
23543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
23544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
23545 #, c-format
23546 msgid "Dramas"
23547 msgstr "Théâtre"
23548
23549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
23550 #, c-format
23551 msgid "Draw guide boxes: "
23552 msgstr "Tracer des cases modèles;: "
23553
23554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:155
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:157
23556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:149
23557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:151
23558 #, c-format
23559 msgid "Drum"
23560 msgstr ""
23561
23562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
23563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1006
23564 #, c-format
23565 msgid "Dublin Core (XML)"
23566 msgstr "Dublin Core (XML)"
23567
23568 #. %1$s:  itemloo.date_due 
23569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
23570 #, c-format
23571 msgid "Due %s"
23572 msgstr "Dû %s"
23573
23574 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:14
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:303
23578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
23579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
23580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
23584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
23585 #, c-format
23586 msgid "Due date"
23587 msgstr "Date de retour"
23588
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
23590 #, c-format
23591 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
23592 msgstr ""
23593
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
23595 #, c-format
23596 msgid "Duncan Tyler"
23597 msgstr "Duncan Tyler"
23598
23599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:156
23600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:26
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:18
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
23603 #, c-format
23604 msgid "Duplicate"
23605 msgstr "Dupliquer"
23606
23607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:276
23608 #, c-format
23609 msgid "Duplicate budget"
23610 msgstr "Dupliquer budget racine"
23611
23612 #. %1$s:  budget_period_description 
23613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
23614 #, c-format
23615 msgid "Duplicate budget %s"
23616 msgstr "Dupliquer le budget %s"
23617
23618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:541
23619 #, fuzzy, c-format
23620 msgid "Duplicate current template"
23621 msgstr "Votre panier est vide"
23622
23623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
23624 #, c-format
23625 msgid "Duplicate patron record?"
23626 msgstr "Dupliquer la fiche de l'adhérent&nbsp;?"
23627
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:405
23629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:156
23630 #, c-format
23631 msgid "Duplicate record suspected"
23632 msgstr "Doublon possible de notice"
23633
23634 #. A
23635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
23636 msgid "Duplicate this saved report"
23637 msgstr "Dupliquer ce rapport sauvegardé"
23638
23639 #. For the first occurrence,
23640 #. SCRIPT
23641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
23642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
23643 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
23644 msgstr ""
23645 "Valeurs en double détectées. Merci de corriger ces erreurs et de renvoyer le "
23646 "formulaire."
23647
23648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
23649 #, c-format
23650 msgid "Duplicate warning"
23651 msgstr "Alerte doublon"
23652
23653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:502
23654 #, c-format
23655 msgid "EAN :"
23656 msgstr "EAN :"
23657
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:16
23659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
23660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
23661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
23662 #, c-format
23663 msgid "EAN:"
23664 msgstr "EAN:"
23665
23666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
23667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:313
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:316
23669 #, c-format
23670 msgid "EAN: "
23671 msgstr "EAN: "
23672
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:941
23674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:943
23675 #, c-format
23676 msgid "EIAJ (reel)"
23677 msgstr "EIAJ (bobine)"
23678
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
23680 #, c-format
23681 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
23682 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
23683
23684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
23685 #, c-format
23686 msgid "ERROR - unknown"
23687 msgstr "ERREUR - inconnu"
23688
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
23694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
23697 #, c-format
23698 msgid "ERROR:"
23699 msgstr "ERREUR:"
23700
23701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:261
23702 #, c-format
23703 msgid "ERROR: List could not be modified."
23704 msgstr "ERREUR: La liste ne peut être modifiée."
23705
23706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:233
23707 #, c-format
23708 msgid "ERROR: No barcode given."
23709 msgstr "ERREUR&nbsp;: pas de code à barres fourni."
23710
23711 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:249
23713 #, c-format
23714 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
23715 msgstr "ERREUR&nbsp;: Pas d'exemplaire avec le code à barres %s."
23716
23717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:234
23718 #, fuzzy, c-format
23719 msgid "ERROR: No list number given."
23720 msgstr "ERREUR&nbsp;: pas de numéro de liste."
23721
23722 #. SCRIPT
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:6
23724 #, fuzzy
23725 msgid ""
23726 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
23727 msgstr ""
23728 "%s %s ERREUR&nbsp;: un numéro d'exemplaire invalide a été saisi, revenez en "
23729 "arrière et réessayez %s %s"
23730
23731 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:246
23733 #, c-format
23734 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
23735 msgstr ""
23736 "ERREUR&nbsp;: vous n'avez pas les permissions suffisantes pour cette action "
23737 "sur la liste %s."
23738
23739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:49
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:51
23741 #, c-format
23742 msgid "ERTS"
23743 msgstr "ERTS"
23744
23745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
23746 #, c-format
23747 msgid "EUC-KR"
23748 msgstr "EUC-KR"
23749
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
23752 #, c-format
23753 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
23754 msgstr "Chaque cellule contient les valeurs estimées et les valeurs réelles."
23755
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
23758 #, c-format
23759 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
23760 msgstr "Chacun contient un blanc (#) ou un caractère de remplissage (|)"
23761
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
23763 #, c-format
23764 msgid "Earliest hold date"
23765 msgstr "Première date de réservation"
23766
23767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
23768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:591
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:593
23771 #, c-format
23772 msgid "Eckert"
23773 msgstr "D'Eckert"
23774
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
23776 #, c-format
23777 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
23778 msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (support OAI-PMH)"
23779
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
23781 #, c-format
23782 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
23783 msgstr "Ed Summers (Codes et paquetages Perl tels que MARC::Record)"
23784
23785 #. For the first occurrence,
23786 #. SCRIPT
23787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
23789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:142
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:17
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:22
23793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:25
23794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:11
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:198
23796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:111
23797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
23799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
23800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:227
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:191
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:442
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:258
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:288
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
23809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
23810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:202
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:225
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:12
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
23814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
23815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:390
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:420
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
23819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:400
23820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
23821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
23822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:100
23824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
23825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
23826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
23827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:285
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:259
23829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
23831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:151
23832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
23833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:183
23834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
23835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:169
23836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:570
23837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:770
23838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
23839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:43
23841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
23843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:308
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:321
23845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:374
23846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
23847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:607
23851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:379
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:358
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:428
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:249
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:53
23859 #, c-format
23860 msgid "Edit"
23861 msgstr "Modifier"
23862
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:39
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:53
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
23867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
23868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:374
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:62
23870 #, c-format
23871 msgid "Edit "
23872 msgstr "Modifier "
23873
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
23876 #, c-format
23877 msgid "Edit Details"
23878 msgstr "Modifier les détails"
23879
23880 #. %1$s:  itemnumber 
23881 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
23882 #. %3$s:  barcode 
23883 #. %4$s:  END 
23884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
23885 #, c-format
23886 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
23887 msgstr "Modifier exemplaire #%s%s / Code à barres %s%s"
23888
23889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
23890 #, c-format
23891 msgid "Edit Items"
23892 msgstr "Modifier les exemplaires"
23893
23894 #. INPUT type=button name=back
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
23897 msgid "Edit SQL"
23898 msgstr "Modifier SQL"
23899
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
23901 #, c-format
23902 msgid "Edit SQL report"
23903 msgstr "Modifier le rapport SQL"
23904
23905 #. A
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
23907 msgid "Edit [% field.name %] field"
23908 msgstr ""
23909
23910 #. SCRIPT
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:46
23912 #, fuzzy
23913 msgid "Edit action %s"
23914 msgstr "Modifier des adhérents"
23915
23916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
23918 #, c-format
23919 msgid "Edit as new (duplicate)"
23920 msgstr "Dupliquer"
23921
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
23923 #, c-format
23924 msgid "Edit authority"
23925 msgstr "Modifier autorité"
23926
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:168
23928 #, c-format
23929 msgid "Edit basket"
23930 msgstr "Modifier le panier"
23931
23932 #. %1$s:  basketname 
23933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
23934 #, c-format
23935 msgid "Edit basket %s"
23936 msgstr "Modifier le panier %s"
23937
23938 #. %1$s:  name 
23939 #. %2$s:  basketgroupid 
23940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
23941 #, fuzzy, c-format
23942 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
23943 msgstr "Ajouter un bordereau pour "
23944
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:157
23946 #, c-format
23947 msgid "Edit biblio"
23948 msgstr "Modifier la notice"
23949
23950 #. %1$s:  budget_period_description 
23951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
23952 #, c-format
23953 msgid "Edit budget %s"
23954 msgstr "Modifier le budget %s"
23955
23956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
23957 #, fuzzy, c-format
23958 msgid "Edit collection "
23959 msgstr "Modifier les Collections"
23960
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
23962 #, c-format
23963 msgid "Edit course"
23964 msgstr "Modifier le cours"
23965
23966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
23967 #, c-format
23968 msgid "Edit existing profile"
23969 msgstr "Modifier un profil existant"
23970
23971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
23972 #, fuzzy, c-format
23973 msgid "Edit field"
23974 msgstr "Modifier les sous-champs"
23975
23976 #. INPUT type=submit
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
23978 msgid "Edit help"
23979 msgstr "Ajouter de l'aide"
23980
23981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
23982 #, fuzzy, c-format
23983 msgid "Edit history"
23984 msgstr "Modifier la liste"
23985
23986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:181
23987 #, c-format
23988 msgid "Edit in host"
23989 msgstr "Modifier dans l'hôte"
23990
23991 #. %1$s:  shelfname | html 
23992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
23993 #, c-format
23994 msgid "Edit is on (%s)"
23995 msgstr "Édition active (%s)"
23996
23997 #. SCRIPT
23998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
23999 #, fuzzy
24000 msgid "Edit item"
24001 msgstr "Modifier les exemplaires"
24002
24003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
24005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
24006 #, c-format
24007 msgid "Edit items"
24008 msgstr "Modifier les exemplaires"
24009
24010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:176
24011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
24012 #, c-format
24013 msgid "Edit items in batch"
24014 msgstr "Modifier les exemplaires par lots"
24015
24016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
24017 #, c-format
24018 msgid "Edit label template"
24019 msgstr "Modifier le modèle d'étiquette"
24020
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:41
24022 #, c-format
24023 msgid "Edit list"
24024 msgstr "Modifier la liste"
24025
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:457
24027 #, c-format
24028 msgid "Edit list "
24029 msgstr "Modifier la liste "
24030
24031 #. INPUT type=button
24032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:478
24033 msgid "Edit owner"
24034 msgstr "Modifier le propriétaire"
24035
24036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
24037 #, c-format
24038 msgid "Edit patron card template"
24039 msgstr "Modifier le modèle de carte adhérent"
24040
24041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
24042 #, fuzzy, c-format
24043 msgid "Edit patrons"
24044 msgstr "Modifier des adhérents"
24045
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:54
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
24048 #, c-format
24049 msgid "Edit printer profile"
24050 msgstr "Modifier le profil d'imprimante"
24051
24052 #. %1$s:  suggestionid 
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
24054 #, c-format
24055 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
24056 msgstr "Modifier la suggestion d'achat #%s"
24057
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
24059 #, c-format
24060 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
24061 msgstr "Éditer une citation pour le module 'Citation du jour'"
24062
24063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
24064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:491
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:533
24066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:372
24067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
24068 #, c-format
24069 msgid "Edit record"
24070 msgstr "Modifier la notice"
24071
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
24073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
24074 #, c-format
24075 msgid "Edit routing list"
24076 msgstr "Modifier la liste de circulation"
24077
24078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
24079 #, c-format
24080 msgid "Edit routing list "
24081 msgstr "Modifier la liste de circulation "
24082
24083 #. %1$s:  subscription.routingedit 
24084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
24085 #, fuzzy, c-format
24086 msgid "Edit routing list (%s)"
24087 msgstr "Modifier la liste de circulation "
24088
24089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:35
24090 #, c-format
24091 msgid "Edit routing list for "
24092 msgstr "Modifier la liste de circulation de "
24093
24094 #. For the first occurrence,
24095 #. SCRIPT
24096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
24097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:413
24098 #, fuzzy, c-format
24099 msgid "Edit search"
24100 msgstr "Recherche commune"
24101
24102 #. INPUT type=submit
24103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:182
24104 msgid "Edit serials"
24105 msgstr "Bulletiner"
24106
24107 #. INPUT type=submit
24108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:430
24109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
24110 msgid "Edit subfields"
24111 msgstr "Modifier les sous-champs"
24112
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
24114 #, c-format
24115 msgid "Edit subscription"
24116 msgstr "Modifier l'abonnement"
24117
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
24119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
24120 #, c-format
24121 msgid "Edit this holiday"
24122 msgstr "Modifier ce jour de fermeture"
24123
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
24125 #, c-format
24126 msgid "Edit vendor"
24127 msgstr "Modifier fournisseur"
24128
24129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
24130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
24131 #, c-format
24132 msgid "Edition"
24133 msgstr "Édition"
24134
24135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:349
24136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:354
24137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:845
24138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
24139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:288
24140 #, c-format
24141 msgid "Edition: "
24142 msgstr "Édition&nbsp;: "
24143
24144 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
24145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
24146 #, c-format
24147 msgid "Edition: %s"
24148 msgstr "Édition: %s"
24149
24150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:528
24151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:945
24152 #, c-format
24153 msgid "Editions"
24154 msgstr "Notes"
24155
24156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
24157 #, c-format
24158 msgid "Editor"
24159 msgstr "Editeur"
24160
24161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
24162 #, c-format
24163 msgid "Edmund Balnaves"
24164 msgstr "Edmund Balnaves"
24165
24166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
24167 #, c-format
24168 msgid "Edward Allen"
24169 msgstr "Edward Allen"
24170
24171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
24172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
24173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
24174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
24175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
24176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
24177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
24178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
24179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
24180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
24181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
24182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
24183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
24184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
24185 #, c-format
24186 msgid "Electronic"
24187 msgstr "Electronique"
24188
24189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:17
24190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
24191 #, c-format
24192 msgid "Electronic resource"
24193 msgstr "Ressource électronique"
24194
24195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:96
24196 #, c-format
24197 msgid "Elektroniske ressurser"
24198 msgstr "Elektroniske ressurser"
24199
24200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:600
24201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:625
24202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:648
24203 #, c-format
24204 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
24205 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
24206
24207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:601
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:626
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:649
24210 #, c-format
24211 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
24212 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
24213
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:602
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:627
24216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:650
24217 #, c-format
24218 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
24219 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
24220
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:603
24222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:628
24223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:651
24224 #, c-format
24225 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
24226 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
24227
24228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
24229 #, c-format
24230 msgid "Elliott Davis"
24231 msgstr "Elliott Davis"
24232
24233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
24234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
24235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
24236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:405
24237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:407
24238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
24239 #, c-format
24240 msgid "Email"
24241 msgstr "Courriel"
24242
24243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
24244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
24245 #, c-format
24246 msgid "Email address:"
24247 msgstr "Courriel&nbsp;:"
24248
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:186
24250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
24251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:93
24252 #, c-format
24253 msgid "Email has been sent."
24254 msgstr "Le courriel a été envoyé."
24255
24256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:16
24257 #, fuzzy, c-format
24258 msgid "Email&#58; "
24259 msgstr "Courriel&nbsp;: "
24260
24261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
24262 #, c-format
24263 msgid "Email:"
24264 msgstr "Courriel&nbsp;:"
24265
24266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
24267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
24268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
24269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
24270 #, c-format
24271 msgid "Email: "
24272 msgstr "Courriel&nbsp;: "
24273
24274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
24275 #, c-format
24276 msgid "Emma Heath"
24277 msgstr ""
24278
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:391
24280 #, c-format
24281 msgid "Emne(r): "
24282 msgstr "Emne(r): "
24283
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:126
24285 #, c-format
24286 msgid "Empty and close"
24287 msgstr "Vider et Fermer"
24288
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:228
24290 #, c-format
24291 msgid "Emulsion on film:"
24292 msgstr "Émulsion&nbsp;:"
24293
24294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
24295 #, c-format
24296 msgid "Enabled"
24297 msgstr "Activé"
24298
24299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
24300 #, c-format
24301 msgid "Enabled?"
24302 msgstr "Actif ?"
24303
24304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
24305 #, c-format
24306 msgid "Encoding"
24307 msgstr "Encodage"
24308
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
24310 #, c-format
24311 msgid "Encoding (z3950 can send"
24312 msgstr "Syntaxe (Z39-50 peut envoyer"
24313
24314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
24315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:353
24316 #, c-format
24317 msgid "Encoding: "
24318 msgstr "Encodage&nbsp;: "
24319
24320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
24323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
24324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
24325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
24326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
24329 #, c-format
24330 msgid "Encyclopedias"
24331 msgstr "Encyclopédies"
24332
24333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
24334 #, c-format
24335 msgid "Encyclopedias "
24336 msgstr "Encyclopédies "
24337
24338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
24339 #, c-format
24340 msgid "End Date: "
24341 msgstr "Date de fin&nbsp;: "
24342
24343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
24344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:551
24345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:588
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:365
24347 #, c-format
24348 msgid "End date"
24349 msgstr "Date de fin"
24350
24351 #. SCRIPT
24352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
24353 msgid "End date before today, Invalid end date!"
24354 msgstr "Date de fin avant aujourd'hui, date de fin invalide !"
24355
24356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
24357 #, fuzzy, c-format
24358 msgid "End date is not consistent with subscription length."
24359 msgstr "Vous devez choisir une date de départ et une durée d'abonnement"
24360
24361 #. For the first occurrence,
24362 #. SCRIPT
24363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:40
24364 msgid "End date missing"
24365 msgstr "Date de fin manquante"
24366
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
24368 #, c-format
24369 msgid "End date:"
24370 msgstr "Date de fin&nbsp;:"
24371
24372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
24373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
24374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:175
24376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92
24377 #, c-format
24378 msgid "End date: "
24379 msgstr "Date de fin&nbsp;: "
24380
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
24382 #, c-format
24383 msgid "End date: *"
24384 msgstr "Date de fin: *"
24385
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
24387 #, c-format
24388 msgid "End of date range"
24389 msgstr "Limite de fin de date"
24390
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:345
24392 #, c-format
24393 msgid "Ending date:"
24394 msgstr "Date de fin&nbsp;:"
24395
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
24397 #, c-format
24398 msgid "English"
24399 msgstr "Anglais"
24400
24401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
24402 #, c-format
24403 msgid "Enhanced content"
24404 msgstr "Contenu enrichi"
24405
24406 #. A
24407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
24408 msgid "Enhanced content settings"
24409 msgstr "Paramétrage des contenus enrichis"
24410
24411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:350
24412 #, c-format
24413 msgid "Enrollment fee"
24414 msgstr "Frais d'inscription"
24415
24416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:156
24417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:294
24418 #, c-format
24419 msgid "Enrollment fee: "
24420 msgstr "Frais d'inscription&nbsp;: "
24421
24422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:347
24423 #, c-format
24424 msgid "Enrollment period"
24425 msgstr "Durée d'inscription"
24426
24427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:141
24428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
24429 #, c-format
24430 msgid "Enrollment period: "
24431 msgstr "Durée d'inscription&nbsp;: "
24432
24433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
24434 #, c-format
24435 msgid ""
24436 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
24437 "label printers"
24438 msgstr ""
24439 "Entrez un code à barres pour générer une étiquette. À utiliser avec des "
24440 "imprimantes à étiquettes dédiées"
24441
24442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
24443 #, c-format
24444 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
24445 msgstr ""
24446 "Saisissez une liste, séparée par une virgule, des champs à imprimer. Vous "
24447 "pouvez inclure n'importe quel "
24448
24449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
24450 #, c-format
24451 msgid "Enter a new purchase suggestion"
24452 msgstr "Saisissez une nouvelle suggestion d'achat"
24453
24454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:214
24455 #, c-format
24456 msgid ""
24457 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
24458 "Example, for a website itemtype : "
24459 msgstr ""
24460 "Saisissez un abrégé qui effacera celui par défaut dans la liste de résultats "
24461 "d'une recherche. Exemple pour un type de document \"site web\""
24462
24463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
24464 #, fuzzy, c-format
24465 msgid "Enter a title and description for the holiday."
24466 msgstr "Saisissez un titre et une description pour le jour de fermeture."
24467
24468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
24469 #, c-format
24470 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
24471 msgstr ""
24472 "Entrer un mot ou une phrase pour tester à nouveau la liste blanche/noire: "
24473
24474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
24475 #, c-format
24476 msgid "Enter any authority field:"
24477 msgstr "Chercher dans toute l'autorité&nbsp;:"
24478
24479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
24480 #, c-format
24481 msgid "Enter any heading:"
24482 msgstr "Entrez une vedette autorité&nbsp;:"
24483
24484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
24485 #, c-format
24486 msgid "Enter authorized heading:"
24487 msgstr "Entrez une vedette autorité&nbsp;:"
24488
24489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
24490 #, c-format
24491 msgid "Enter barcode: "
24492 msgstr "Saisir le code à barres&nbsp;: "
24493
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
24495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
24496 #, c-format
24497 msgid "Enter biblionumber:"
24498 msgstr "A partir de la notice numéro&nbsp;:"
24499
24500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101
24501 #, c-format
24502 msgid "Enter cover biblionumber: "
24503 msgstr "Saisie le biblionumber de la couverture: "
24504
24505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
24506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
24507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
24508 #, c-format
24509 msgid "Enter item barcode:"
24510 msgstr "Entrez le Code à barres de l'exemplaire :"
24511
24512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
24513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
24514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
24515 #, c-format
24516 msgid "Enter item barcode: "
24517 msgstr "Entrez le Code à barres de l'exemplaire : "
24518
24519 #. %1$s:  name 
24520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
24521 #, c-format
24522 msgid "Enter parameters for report %s:"
24523 msgstr "Saisir les paramètres pour le rapport %s:"
24524
24525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
24526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:25
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:6
24528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
24529 #, c-format
24530 msgid "Enter patron card number or partial name:"
24531 msgstr "Entrer le n° de carte d'adhérent ou une partie du nom&nbsp;:"
24532
24533 #. SCRIPT
24534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24535 #, fuzzy
24536 msgid "Enter patron card number:"
24537 msgstr "Entrer le N° d'adhérent&nbsp;:"
24538
24539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
24540 #, c-format
24541 msgid "Enter patron cardnumber: "
24542 msgstr "Entrer le N° d'adhérent&nbsp;: "
24543
24544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
24545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
24546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
24547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
24550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
24551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
24552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
24553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
24555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
24556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
24557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
24558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:114
24559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
24560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
24561 #, c-format
24562 msgid "Enter search keywords:"
24563 msgstr "Entrer les termes de recherche&nbsp;:"
24564
24565 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
24566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
24567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
24568 msgid "Enter search terms"
24569 msgstr "Entrer les termes de recherche"
24570
24571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
24572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
24573 #, c-format
24574 msgid "Enter starting card number: "
24575 msgstr "Entrer le numéro de carte de départ&nbsp;: "
24576
24577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
24578 #, c-format
24579 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
24580 msgstr "Entrer le numéro d'étiquette de départ (pour créer un PDF)&nbsp;: "
24581
24582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
24583 #, c-format
24584 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
24585 msgstr "Entrez le code à barres de l'exemplaire à rattacher :"
24586
24587 #. INPUT type=text name=q
24588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
24589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
24590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
24592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
24593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
24594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
24595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
24596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
24598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
24599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
24600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:116
24601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
24602 msgid "Enter the terms you wish to search for."
24603 msgstr "Détermine les serveurs Z3950 que vous voulez que Koha interroge."
24604
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
24607 #, c-format
24608 msgid "Entry convention"
24609 msgstr "Convention de catalogage"
24610
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
24612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
24613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
24614 #, c-format
24615 msgid "Enumeration"
24616 msgstr "Enumération"
24617
24618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
24619 #, c-format
24620 msgid "Envoyer"
24621 msgstr "Envoyer"
24622
24623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
24624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
24625 #, c-format
24626 msgid "Equidistant conic"
24627 msgstr "Conique équidistante"
24628
24629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
24630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
24631 #, c-format
24632 msgid "Equirectangular"
24633 msgstr "Équirectangulaire"
24634
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:10
24636 #, c-format
24637 msgid "Era identifier"
24638 msgstr "Période chronologique"
24639
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
24641 #, c-format
24642 msgid "Eric Olsen"
24643 msgstr "Eric Olsen"
24644
24645 #. For the first occurrence,
24646 #. SCRIPT
24647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
24649 #, c-format
24650 msgid "Error"
24651 msgstr "Erreur"
24652
24653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
24654 #, c-format
24655 msgid "Error 400"
24656 msgstr "Erreur 400"
24657
24658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
24659 #, c-format
24660 msgid "Error 401"
24661 msgstr "Erreur 401"
24662
24663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
24664 #, c-format
24665 msgid "Error 402"
24666 msgstr "Erreur 402"
24667
24668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
24669 #, c-format
24670 msgid "Error 403"
24671 msgstr "Erreur 403"
24672
24673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
24674 #, c-format
24675 msgid "Error 404"
24676 msgstr "Erreur 404"
24677
24678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
24679 #, c-format
24680 msgid "Error 405"
24681 msgstr "Erreur 405"
24682
24683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
24684 #, c-format
24685 msgid "Error 500"
24686 msgstr "Erreur 500"
24687
24688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
24689 #, c-format
24690 msgid "Error adding items:"
24691 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'exemplaire&nbsp;:"
24692
24693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
24694 #, c-format
24695 msgid "Error analysis:"
24696 msgstr "Erreur&nbsp;:"
24697
24698 #. SCRIPT
24699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
24700 #, fuzzy
24701 msgid "Error downloading the file"
24702 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'exemplaire&nbsp;:"
24703
24704 #. SCRIPT
24705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
24706 #, fuzzy
24707 msgid "Error importing the framework %s"
24708 msgstr "Erreur lors de l'import de la grille "
24709
24710 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
24711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
24712 #, c-format
24713 msgid "Error message from Zebra: %s "
24714 msgstr "Message d'erreur de Zebra: %s "
24715
24716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:140
24717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
24718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
24719 #, c-format
24720 msgid "Error saving item"
24721 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'exemplaire"
24722
24723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:141
24724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
24725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
24726 #, c-format
24727 msgid "Error saving items"
24728 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'exemplaire"
24729
24730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
24731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
24732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
24733 #, c-format
24734 msgid "Error:"
24735 msgstr "Erreur&nbsp;:"
24736
24737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
24739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:38
24740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:42
24741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
24742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
24743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22
24744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:26
24745 #, c-format
24746 msgid "Error: "
24747 msgstr "Erreur&nbsp;: "
24748
24749 #. For the first occurrence,
24750 #. %1$s:  ELSE 
24751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
24752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
24753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
24754 #, c-format
24755 msgid "Error: %s"
24756 msgstr "Erreur&nbsp;: %s"
24757
24758 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
24759 #. %2$s:  errse.serialseq 
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:135
24761 #, c-format
24762 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
24763 msgstr "Erreur&nbsp;: le code à barres n'est pas unique pour %sserialseq %s"
24764
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
24766 #, fuzzy, c-format
24767 msgid "Error: Required news title missing!"
24768 msgstr "Modules Perl absents"
24769
24770 #. %1$s:  msg_add 
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
24772 #, c-format
24773 msgid "Error: Server with id %s not found"
24774 msgstr ""
24775
24776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:301
24777 #, c-format
24778 msgid "Error: no field value specified."
24779 msgstr ""
24780
24781 #. SCRIPT
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
24783 msgid "Error; your data might not have been saved"
24784 msgstr "Erreur; vos données n'ont pas été sauvegardées"
24785
24786 #. For the first occurrence,
24787 #. %1$s:  name 
24788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:718
24789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
24790 #, c-format
24791 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
24792 msgstr "Erreurs trouvées lors de l'éxécution des paramètres du rapoort: %s"
24793
24794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:198
24795 #, fuzzy, c-format
24796 msgid "Errors occurred:"
24797 msgstr "Une erreur s'est produite :"
24798
24799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
24800 #, c-format
24801 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
24802 msgstr "Esiee (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
24803
24804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
24805 #, fuzzy, c-format
24806 msgid ""
24807 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
24808 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
24809 msgstr ""
24810 "Espa&ntilde;ol (Espagnol) Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González "
24811 "Kriegel (UNC) and Martín Longo, with the help of the koha-es community."
24812
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
24814 #, c-format
24815 msgid "Espace\\Temps"
24816 msgstr "Espace\\Temps"
24817
24818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:573
24819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
24821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
24823 #, c-format
24824 msgid "Essays"
24825 msgstr "Essays"
24826
24827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
24828 #, c-format
24829 msgid "Est cost"
24830 msgstr "Prix remisé"
24831
24832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
24833 #, c-format
24834 msgid "Estimated cost per unit "
24835 msgstr "Prix unitaire remisé "
24836
24837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
24838 #, c-format
24839 msgid "Estimated delivery date"
24840 msgstr "Date de livraison estimée"
24841
24842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:226
24843 #, c-format
24844 msgid "Estimated delivery date from: "
24845 msgstr "Date de livraison prévue entre le&nbsp;: "
24846
24847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
24848 #, c-format
24849 msgid "Estimated delivery date:"
24850 msgstr "Date de livraison prévue&nbsp;:"
24851
24852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:210
24853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:212
24854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:204
24855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:206
24856 #, fuzzy, c-format
24857 msgid "Ethnic bowed strings"
24858 msgstr "Paramétrage des contenus enrichis"
24859
24860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:50
24861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:52
24862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:44
24863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:46
24864 #, c-format
24865 msgid "Ethnic brass"
24866 msgstr ""
24867
24868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:85
24869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:87
24870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:79
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:81
24872 #, fuzzy, c-format
24873 msgid "Ethnic chorus"
24874 msgstr "Ethniques"
24875
24876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:290
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:292
24878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:284
24879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:286
24880 #, c-format
24881 msgid "Ethnic keyboard"
24882 msgstr ""
24883
24884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:125
24885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:127
24886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:119
24887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:121
24888 #, fuzzy, c-format
24889 msgid "Ethnic orchestra"
24890 msgstr "Autre orchestre"
24891
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:160
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:162
24894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:154
24895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:156
24896 #, fuzzy, c-format
24897 msgid "Ethnic percussion"
24898 msgstr "Autre percussions"
24899
24900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:385
24901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:379
24902 #, c-format
24903 msgid "Ethnic plucked string"
24904 msgstr ""
24905
24906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:387
24907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:381
24908 #, c-format
24909 msgid "Ethnic plucked strings"
24910 msgstr ""
24911
24912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:355
24913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:357
24914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:349
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:351
24916 #, fuzzy, c-format
24917 msgid "Ethnic voices"
24918 msgstr "Note sur l'ethnie&nbsp;:"
24919
24920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:445
24921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:447
24922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:439
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:441
24924 #, fuzzy, c-format
24925 msgid "Ethnic woodwinds"
24926 msgstr "dessin technique"
24927
24928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
24929 #, fuzzy, c-format
24930 msgid "Ethnicity"
24931 msgstr "Ethnie&nbsp;:"
24932
24933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
24934 #, fuzzy, c-format
24935 msgid "Ethnicity notes"
24936 msgstr "Note sur l'ethnie&nbsp;: "
24937
24938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223
24940 #, c-format
24941 msgid "Ethnicity notes: "
24942 msgstr "Note sur l'ethnie&nbsp;: "
24943
24944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:53
24945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
24946 #, c-format
24947 msgid "Ethnicity:"
24948 msgstr "Ethnie&nbsp;:"
24949
24950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
24951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
24952 #, c-format
24953 msgid "Ethnological information"
24954 msgstr "Information ethnologique"
24955
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:582
24957 #, c-format
24958 msgid "Eventyr"
24959 msgstr "Eventyr"
24960
24961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:147
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:779
24963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:46
24964 #, fuzzy, c-format
24965 msgid "Every"
24966 msgstr "Chacun"
24967
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
24970 #, c-format
24971 msgid "Everyone"
24972 msgstr "Chacun"
24973
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
24975 #, c-format
24976 msgid "Everything went OK, update done."
24977 msgstr "Tout est OK, mise à jour effectuée"
24978
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
24980 #, c-format
24981 msgid "Evonne Cheung"
24982 msgstr ""
24983
24984 #. SCRIPT
24985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
24986 msgid "Exact bit depth 001-999"
24987 msgstr ""
24988
24989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:256
24990 #, c-format
24991 msgid "Exactly on"
24992 msgstr "Exactement le"
24993
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
24995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
24996 #, c-format
24997 msgid "Example: 5.00"
24998 msgstr "Exemple: 5.00"
24999
25000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
25001 #, c-format
25002 msgid ""
25003 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
25004 "serialseq"
25005 msgstr ""
25006
25007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
25008 #, c-format
25009 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
25010 msgstr "Exemple: Auteur=200|Element d'entrée=210$a|300|009"
25011
25012 #. SCRIPT
25013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
25014 #, fuzzy
25015 msgid "Exception: %s"
25016 msgstr "Exceptions"
25017
25018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
25019 #, c-format
25020 msgid "Exceptions"
25021 msgstr "Exceptions"
25022
25023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:588
25024 #, c-format
25025 msgid "Existing holds"
25026 msgstr "Réservation(s) existante(s)"
25027
25028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
25029 #, fuzzy, c-format
25030 msgid "Existing patrons"
25031 msgstr "Modifier des adhérents"
25032
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
25034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
25035 #, c-format
25036 msgid "Expand all"
25037 msgstr ""
25038
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
25041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
25042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:113
25043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:228
25044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:301
25045 #, c-format
25046 msgid "Expected"
25047 msgstr "Attendu"
25048
25049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
25050 #, c-format
25051 msgid "Expected issue status can't be changed. "
25052 msgstr "L'état du prochain fascicule attendu ne peut-être changé. "
25053
25054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:148
25055 #, c-format
25056 msgid "Expected on"
25057 msgstr "Attendu le"
25058
25059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:65
25060 #, c-format
25061 msgid "Expected or late"
25062 msgstr "Attendu ou en retard"
25063
25064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
25065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
25066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
25067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1235
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:472
25069 #, c-format
25070 msgid "Expiration"
25071 msgstr "Expiration"
25072
25073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
25074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
25075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
25077 #, c-format
25078 msgid "Expiration date"
25079 msgstr "Date d'expiration"
25080
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
25082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
25083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:134
25084 #, c-format
25085 msgid "Expiration date: "
25086 msgstr "Date d'expiration&nbsp;: "
25087
25088 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
25090 #, fuzzy, c-format
25091 msgid "Expiration date: %s"
25092 msgstr "Date d'expiration&nbsp;: "
25093
25094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:75
25095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
25096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:638
25097 #, c-format
25098 msgid "Expiration:"
25099 msgstr "Expiration&nbsp;:"
25100
25101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1265
25102 #, fuzzy, c-format
25103 msgid "Expiration: "
25104 msgstr "Expiration&nbsp;:"
25105
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
25107 #, c-format
25108 msgid "Expired? / Closed?"
25109 msgstr "Expiré ? / Fermé ?"
25110
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:116
25112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:393
25113 #, fuzzy, c-format
25114 msgid "Expires before:"
25115 msgstr "Expire avant&nbsp;:"
25116
25117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:148
25118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:94
25119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:373
25120 #, c-format
25121 msgid "Expires on"
25122 msgstr "Expire le&nbsp;:"
25123
25124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
25125 #, c-format
25126 msgid "Expiring before:"
25127 msgstr "Expire avant&nbsp;:"
25128
25129 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
25130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
25131 #, c-format
25132 msgid "Expiry date"
25133 msgstr "Date d'expiration"
25134
25135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
25136 #, c-format
25137 msgid "Explanation"
25138 msgstr "Explication"
25139
25140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
25141 #, c-format
25142 msgid "Explanation: "
25143 msgstr "Explication&nbsp;: "
25144
25145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:39
25146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:41
25147 #, c-format
25148 msgid "Explorer I"
25149 msgstr "Explorer I"
25150
25151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:44
25152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:46
25153 #, c-format
25154 msgid "Explorer II"
25155 msgstr "Explorer II"
25156
25157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:62
25158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
25160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
25161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
25162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
25163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:294
25164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
25165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
25166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:153
25167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
25168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
25169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:156
25170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:211
25171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
25172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
25173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
25174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
25175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
25176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
25177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
25178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
25179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
25181 #, c-format
25182 msgid "Export"
25183 msgstr "Exporter"
25184
25185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
25186 #, c-format
25187 msgid "Export "
25188 msgstr "Exporter "
25189
25190 #. %1$s:  loo.frameworktext 
25191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
25192 #, fuzzy, c-format
25193 msgid "Export %s framework"
25194 msgstr "Exporter les grilles de catalogage"
25195
25196 #. INPUT type=button
25197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
25198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
25199 msgid "Export as CSV"
25200 msgstr "Exporter au format CSV"
25201
25202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
25203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:208
25204 #, c-format
25205 msgid "Export authority records"
25206 msgstr "Exporter les notices d'autorité"
25207
25208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:183
25209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:160
25210 #, c-format
25211 msgid "Export batch"
25212 msgstr "Exporter le lot"
25213
25214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
25215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:143
25216 #, c-format
25217 msgid "Export bibliographic records"
25218 msgstr "Exporter les notices bibliographiques"
25219
25220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
25221 #, c-format
25222 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
25223 msgstr ""
25224 "Export des notices bibliographiques (avec leurs exemplaires) et d'autorité."
25225
25226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:33
25227 #, c-format
25228 msgid ""
25229 "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
25230 "cards printable directly on a printer"
25231 msgstr ""
25232 "Exporte les données de carte au format PDF lisible par tout lecteur PDF "
25233 "standard, rendant les cartes adhérent imprimables directement sur une "
25234 "imprimante"
25235
25236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:48
25237 #, c-format
25238 msgid "Export checkouts using format:"
25239 msgstr "Exporter les prêts au format :"
25240
25241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:33
25242 #, c-format
25243 msgid "Export configuration"
25244 msgstr "Exporter la configuration"
25245
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
25247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
25248 #, c-format
25249 msgid "Export data"
25250 msgstr "Exporter les données"
25251
25252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:30
25253 #, c-format
25254 msgid "Export database"
25255 msgstr "Exporter la base de données"
25256
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
25258 #, fuzzy, c-format
25259 msgid "Export default framework"
25260 msgstr "Exporter les grilles de catalogage"
25261
25262 #. TH
25263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
25264 #, fuzzy
25265 msgid ""
25266 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
25267 "xml, .ods)"
25268 msgstr ""
25269 "Exporter la grille (champ, sous-champ) dans une feuille de calcul (.csv, ."
25270 "xml, .ods) ou dans un fichier SQL"
25271
25272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:159
25274 #, c-format
25275 msgid "Export item(s)"
25276 msgstr "Exporter les exemplaires"
25277
25278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:36
25279 #, c-format
25280 msgid "Export label data in one of three formats:"
25281 msgstr "Exporte les données d'étiquette dans l'un des trois formats :"
25282
25283 #. For the first occurrence,
25284 #. SCRIPT
25285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
25286 msgid "Export labels"
25287 msgstr "Exporter des étiquettes"
25288
25289 #. SCRIPT
25290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
25291 msgid "Export patron cards"
25292 msgstr "Exporter les cartes adhérents"
25293
25294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:34
25295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
25296 #, c-format
25297 msgid "Export single or multiple batches"
25298 msgstr "Exporte un ou plusieurs lots"
25299
25300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:35
25301 #, c-format
25302 msgid "Export single or multiple labels from within a batch"
25303 msgstr "Exporte une ou plusieurs étiquettes dans un lot"
25304
25305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:32
25306 #, c-format
25307 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
25308 msgstr "Exporte une ou plusieurs cartes adhérent dans un lot"
25309
25310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
25312 #, c-format
25313 msgid "Export this basket as CSV"
25314 msgstr "Exporter ce panier au format CSV"
25315
25316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
25317 #, fuzzy, c-format
25318 msgid "Export this basket group as CSV"
25319 msgstr "Exporter ce panier au format CSV"
25320
25321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
25322 #, c-format
25323 msgid "Export to CSV file: "
25324 msgstr "Exporter un fichier csv: "
25325
25326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
25327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
25328 #, c-format
25329 msgid "Export to CSV spreadsheet"
25330 msgstr "Exporter dans un fichier CSV"
25331
25332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
25333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:244
25334 #, c-format
25335 msgid ""
25336 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
25337 "well"
25338 msgstr ""
25339 "Exporter vers Excel au format XML, compatible avec OpenOffice/LibreOffice"
25340
25341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
25342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
25343 #, c-format
25344 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
25345 msgstr "Exporter au format OpenDocument (OpenOffice/LibreOffice)"
25346
25347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:197
25348 #, c-format
25349 msgid "Export today's checked in barcodes"
25350 msgstr "Exporter les codes à barres des retours d'aujourd'hui"
25351
25352 #. For the first occurrence,
25353 #. %1$s:  label_count 
25354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
25355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
25356 #, c-format
25357 msgid "Exporting %s cards(s)."
25358 msgstr "Export de %s cards(s)."
25359
25360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
25361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
25362 #, c-format
25363 msgid "Extended Roman"
25364 msgstr "Latin avec diacritiques et caractères spéciaux"
25365
25366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
25367 #, c-format
25368 msgid "FINMARC"
25369 msgstr "FINMARC"
25370
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:45
25372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:42
25373 #, c-format
25374 msgid "FV"
25375 msgstr "FV"
25376
25377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
25378 #, c-format
25379 msgid "Fabio Tiana"
25380 msgstr "Fabio Tiana"
25381
25382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
25383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
25385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
25386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
25387 #, c-format
25388 msgid "Facsimiles"
25389 msgstr "Fac-similés"
25390
25391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
25392 #, c-format
25393 msgid ""
25394 "Failed to add field. Please check if the field name doesn't already exist."
25395 msgstr ""
25396
25397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:32
25398 #, fuzzy, c-format
25399 msgid "Failed to add item with barcode "
25400 msgstr "Échec de l'ajout de l'exemplaire portant le code à barre '%s' !"
25401
25402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
25403 #, c-format
25404 msgid "Failed to add scheduled task"
25405 msgstr "Impossible d'ajouter une tâche programmée"
25406
25407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
25408 #, c-format
25409 msgid "Failed to apply different matching rule"
25410 msgstr "Impossible d'appliquer les règles de concordance"
25411
25412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
25413 #, fuzzy, c-format
25414 msgid "Failed to delete field."
25415 msgstr "Contrôler pour supprimer le champ"
25416
25417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
25418 #, fuzzy, c-format
25419 msgid "Failed to remove item with barcode "
25420 msgstr "Impossible de supprimer l'exemplaire portant le code à barre '%s' !"
25421
25422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
25423 #, fuzzy, c-format
25424 msgid "Failed to transfer collection"
25425 msgstr "Le transfert de Collection a échoué !"
25426
25427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
25428 #, c-format
25429 msgid "Failed to unzip archive."
25430 msgstr "Impossible de décompresser."
25431
25432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
25433 #, fuzzy, c-format
25434 msgid "Failed to update field."
25435 msgstr "Impossible de décompresser."
25436
25437 #. SCRIPT
25438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
25439 msgid "Fall"
25440 msgstr "Automne"
25441
25442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
25443 #, c-format
25444 msgid "FamFamFam Site"
25445 msgstr "Site FamFamFam"
25446
25447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
25448 #, c-format
25449 msgid "Famfamfam iconset"
25450 msgstr "Jeu d'icônes famfamfam"
25451
25452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
25453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
25454 #, c-format
25455 msgid "Fantasias"
25456 msgstr "Fantaisies"
25457
25458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:115
25459 #, c-format
25460 msgid "Fantasikart"
25461 msgstr "Fantasikart"
25462
25463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:360
25464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
25465 #, c-format
25466 msgid "Fast cataloging"
25467 msgstr "Catalogage rapide"
25468
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
25470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
25471 #, fuzzy, c-format
25472 msgid "Fax"
25473 msgstr "Fax&nbsp;: "
25474
25475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
25476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
25477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
25478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
25479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
25481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
25482 #, c-format
25483 msgid "Fax: "
25484 msgstr "Fax&nbsp;: "
25485
25486 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
25487 #. %2$s:  END 
25488 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
25489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
25490 #, c-format
25491 msgid "Fax: %s%s %s "
25492 msgstr "Fax&nbsp;: %s%s %s "
25493
25494 #. SCRIPT
25495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
25496 msgid "Feb"
25497 msgstr "Fév"
25498
25499 #. For the first occurrence,
25500 #. SCRIPT
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
25502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
25503 #, c-format
25504 msgid "February"
25505 msgstr "Février"
25506
25507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
25508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
25509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
25510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
25512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
25513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
25514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
25515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
25517 #, fuzzy, c-format
25518 msgid "Federal/national"
25519 msgstr "Fédéral/national"
25520
25521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:23
25522 #, c-format
25523 msgid "Fee receipt"
25524 msgstr "Reçu des frais"
25525
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48
25527 #, c-format
25528 msgid "Feedback:"
25529 msgstr "Feedback:"
25530
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
25532 #, c-format
25533 msgid "Fees &amp; Charges:"
25534 msgstr "Amendes & Frais :"
25535
25536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:342
25538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
25539 #, c-format
25540 msgid "Female "
25541 msgstr "Féminin "
25542
25543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
25544 #, c-format
25545 msgid "Fernando Canizo"
25546 msgstr "Fernando Canizo"
25547
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:727
25549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:729
25550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:963
25551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:965
25552 #, c-format
25553 msgid "Ferro, Canary Islands"
25554 msgstr "Ferro, îles Canaries"
25555
25556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
25557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:302
25558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
25559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:104
25560 #, c-format
25561 msgid "Festschrift"
25562 msgstr "Mélange"
25563
25564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:975
25565 #, c-format
25566 msgid "Festschrift indicator:"
25567 msgstr "Indicateur de mélanges&nbsp;:"
25568
25569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:544
25570 #, c-format
25571 msgid "Festskrift "
25572 msgstr "Festskrift "
25573
25574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
25575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
25576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
25577 #, c-format
25578 msgid "Fiction"
25579 msgstr "Fiction"
25580
25581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
25582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
25583 #, c-format
25584 msgid "Fiction (not further specified)"
25585 msgstr "Fiction"
25586
25587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
25588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
25589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:95
25590 #, c-format
25591 msgid "Field"
25592 msgstr "Champ"
25593
25594 #. For the first occurrence,
25595 #. SCRIPT
25596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
25597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
25598 #, fuzzy
25599 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
25600 msgstr "est obligatoire, au moins un sous-champs doit être rempli."
25601
25602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
25603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
25604 #, c-format
25605 msgid "Field 1"
25606 msgstr "Champ 1"
25607
25608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:236
25609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:238
25610 #, c-format
25611 msgid "Field 2"
25612 msgstr "Champ 2"
25613
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:290
25615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:292
25616 #, c-format
25617 msgid "Field 3"
25618 msgstr "Champ 3"
25619
25620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
25621 #, c-format
25622 msgid "Field name: "
25623 msgstr "Nom du champ: "
25624
25625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:259
25627 #, c-format
25628 msgid "Field separator: "
25629 msgstr "Séparateur de champ : "
25630
25631 #. %1$s:  field_added.label 
25632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:19
25633 #, fuzzy, c-format
25634 msgid "Field successfully added: %s "
25635 msgstr "Le chargement des images a réussi."
25636
25637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
25638 #, fuzzy, c-format
25639 msgid "Field successfully deleted. "
25640 msgstr "La suppression des images a réussi"
25641
25642 #. %1$s:  field_updated.label 
25643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
25644 #, fuzzy, c-format
25645 msgid "Field successfully updated: %s "
25646 msgstr "Le chargement des images a réussi."
25647
25648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
25649 #, c-format
25650 msgid "Field to use for record matching"
25651 msgstr "Champ à utiliser pour le test de concordance"
25652
25653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
25654 #, c-format
25655 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
25656 msgstr "Classement par poids des champs et pertinence"
25657
25658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:49
25659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:147
25660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:46
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:467
25662 #, c-format
25663 msgid "Fil"
25664 msgstr "Fil"
25665
25666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:105
25667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:180
25668 #, fuzzy, c-format
25669 msgid "File : "
25670 msgstr "Fichier : "
25671
25672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:179
25673 #, c-format
25674 msgid ""
25675 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
25676 "as a filter: it is compatible with other parameters."
25677 msgstr ""
25678
25679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:104
25680 #, c-format
25681 msgid ""
25682 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
25683 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
25684 msgstr ""
25685
25686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
25687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:195
25688 #, c-format
25689 msgid "File format: "
25690 msgstr "Format du fichier&nbsp;: "
25691
25692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
25693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
25694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
25695 #, c-format
25696 msgid "File name"
25697 msgstr "Nom du fichier"
25698
25699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
25700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
25701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
25702 #, c-format
25703 msgid "File name:"
25704 msgstr "Nom du fichier&nbsp;:"
25705
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
25707 #, c-format
25708 msgid "File type"
25709 msgstr "Type de fichier"
25710
25711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:68
25712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
25713 #, c-format
25714 msgid "File:"
25715 msgstr "Fichier :"
25716
25717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
25718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
25719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
25720 #, c-format
25721 msgid "File: "
25722 msgstr "Fichier : "
25723
25724 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
25725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:66
25726 #, c-format
25727 msgid "File: %s"
25728 msgstr "Fichier: %s"
25729
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
25731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:20
25732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:83
25733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
25734 #, c-format
25735 msgid "Files"
25736 msgstr "Fichiers"
25737
25738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:216
25739 #, c-format
25740 msgid "Files attached to invoice"
25741 msgstr ""
25742
25743 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:3
25745 #, c-format
25746 msgid "Files for %s"
25747 msgstr "Fichiers pour %s"
25748
25749 #. %1$s:  invoicenumber | html 
25750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
25751 #, fuzzy, c-format
25752 msgid "Files for invoice: %s"
25753 msgstr "Fichiers pour %s"
25754
25755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
25756 #, c-format
25757 msgid "Filing Rule"
25758 msgstr "Règle de classement"
25759
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
25761 #, c-format
25762 msgid "Filing routine: "
25763 msgstr "Routine de classement&nbsp;: "
25764
25765 #. For the first occurrence,
25766 #. SCRIPT
25767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
25768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
25769 msgid "Filing rule code missing"
25770 msgstr "Code de règle de classement manquant"
25771
25772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
25774 #, c-format
25775 msgid "Filing rule code: "
25776 msgstr "Code de la règle de classement&nbsp;: "
25777
25778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
25779 #, c-format
25780 msgid "Filing rule: "
25781 msgstr "Règle de classement&nbsp;: "
25782
25783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:326
25784 #, c-format
25785 msgid "Film base"
25786 msgstr "Base du film"
25787
25788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:282
25789 #, c-format
25790 msgid "Film emulsion (polarity)"
25791 msgstr "Émulsion (polarité)"
25792
25793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:632
25794 #, c-format
25795 msgid "Film inspection date"
25796 msgstr "date d'inspection du film"
25797
25798 #. IMG
25799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:149
25800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:87
25801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:469
25802 #, c-format
25803 msgid "Film og video"
25804 msgstr "Film og video"
25805
25806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:33
25807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:35
25808 #, c-format
25809 msgid "Filmer og videogrammer"
25810 msgstr "Filmer og videogrammer"
25811
25812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:204
25813 #, c-format
25814 msgid "Filmkassett"
25815 msgstr "Filmkassett"
25816
25817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:215
25818 #, c-format
25819 msgid "Filmlydspor"
25820 msgstr "Filmlydspor"
25821
25822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:511
25823 #, c-format
25824 msgid "Filmografier"
25825 msgstr "Filmografier"
25826
25827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
25830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
25831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
25832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
25833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
25834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
25836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
25837 #, c-format
25838 msgid "Filmographies"
25839 msgstr "Filmographies"
25840
25841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:203
25842 #, c-format
25843 msgid "Filmsløyfe"
25844 msgstr "Filmsløyfe"
25845
25846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:88
25847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:205
25848 #, c-format
25849 msgid "Filmspole"
25850 msgstr "Filmspole"
25851
25852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
25853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
25854 #, c-format
25855 msgid "Filmstrip"
25856 msgstr "film fixe en bande"
25857
25858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:238
25859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:244
25860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
25861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:482
25862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:510
25863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
25864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
25865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
25867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:155
25868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
25869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
25870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
25872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:201
25873 #, c-format
25874 msgid "Filter"
25875 msgstr "Filtrer"
25876
25877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:27
25878 #, c-format
25879 msgid "Filter :"
25880 msgstr "Filtrer sur&nbsp;:"
25881
25882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:224
25883 #, c-format
25884 msgid "Filter barcode"
25885 msgstr "Filtrer sur code à barres"
25886
25887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
25888 #, c-format
25889 msgid "Filter by: "
25890 msgstr "Filtrer sur&nbsp;: "
25891
25892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
25893 #, c-format
25894 msgid "Filter location"
25895 msgstr "Filtrer sur la localisation"
25896
25897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:133
25898 #, c-format
25899 msgid "Filter on:"
25900 msgstr "Filtre sur&nbsp;:"
25901
25902 #. SCRIPT
25903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:6
25904 #, fuzzy
25905 msgid "Filter paid transactions"
25906 msgstr "traduction"
25907
25908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
25909 #, c-format
25910 msgid "Filter results :"
25911 msgstr "Critères de recherche&nbsp;:"
25912
25913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:220
25914 #, fuzzy, c-format
25915 msgid "Filter results:"
25916 msgstr "Critères de recherche&nbsp;:"
25917
25918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
25919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
25920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
25921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
25922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
25923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
25924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
25925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
25926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
25927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
25928 #, c-format
25929 msgid "Filtered on:"
25930 msgstr "Filtre sur&nbsp;:"
25931
25932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:639
25933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
25934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:390
25935 #, c-format
25936 msgid "Filters"
25937 msgstr "Filtres"
25938
25939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
25940 #, c-format
25941 msgid "Filters :"
25942 msgstr "Filtres :"
25943
25944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
25945 #, c-format
25946 msgid "Fine"
25947 msgstr "Amende"
25948
25949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
25950 #, c-format
25951 msgid "Fine amount"
25952 msgstr "Amende (montant)"
25953
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
25955 #, fuzzy, c-format
25956 msgid "Fine amount: "
25957 msgstr "Amende (montant) "
25958
25959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
25960 #, c-format
25961 msgid "Fine charging interval"
25962 msgstr "Amende (périodicité)"
25963
25964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
25965 #, c-format
25966 msgid "Fine grace period (day)"
25967 msgstr "Grâce (j.)"
25968
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
25970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:73
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:375
25973 #, c-format
25974 msgid "Fines"
25975 msgstr "Amendes"
25976
25977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
25978 #, c-format
25979 msgid "Fines &amp; Charges"
25980 msgstr "Amendes & Frais"
25981
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
25983 #, c-format
25984 msgid "Fines &amp; charges"
25985 msgstr "Amendes & Frais"
25986
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:452
25988 #, c-format
25989 msgid "Fines for returned items are forgiven."
25990 msgstr "Les amendes pour les documents retournés sont annulées."
25991
25992 #. INPUT type=submit name=submit
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
25994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
25995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
25996 msgid "Finish"
25997 msgstr "Terminer"
25998
25999 #. INPUT type=submit
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:468
26001 msgid "Finish receiving"
26002 msgstr "Finir la réception"
26003
26004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
26005 #, c-format
26006 msgid "Finlay Thompson"
26007 msgstr "Finlay Thompson"
26008
26009 #. For the first occurrence,
26010 #. SCRIPT
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
26012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
26013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
26014 msgid "First"
26015 msgstr "Premier"
26016
26017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
26018 #, c-format
26019 msgid "First arrival:"
26020 msgstr "Première arrivée&nbsp;:"
26021
26022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:214
26023 #, fuzzy, c-format
26024 msgid "First issue publication date"
26025 msgstr "Date de parution du premier fascicule&nbsp;:"
26026
26027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:623
26028 #, fuzzy, c-format
26029 msgid "First issue publication date:"
26030 msgstr "Date de parution du premier fascicule&nbsp;:"
26031
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
26033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
26034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
26035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
26036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
26037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
26038 #, c-format
26039 msgid "First name"
26040 msgstr "Prénom"
26041
26042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:410
26043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
26044 #, c-format
26045 msgid "First name: "
26046 msgstr "Prénom&nbsp;: "
26047
26048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:143
26049 #, c-format
26050 msgid "Firstname"
26051 msgstr "Prénom"
26052
26053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:129
26054 #, c-format
26055 msgid "Fjernanalysebilde"
26056 msgstr "Fjernanalysebilde"
26057
26058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:145
26059 #, c-format
26060 msgid "Fjerntilgang (online)"
26061 msgstr "Fjerntilgang (online)"
26062
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:276
26064 #, c-format
26065 msgid "Flagged"
26066 msgstr "Marqué"
26067
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
26070 #, c-format
26071 msgid "Flamenco"
26072 msgstr "Flamenco"
26073
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
26075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
26076 #, c-format
26077 msgid "Flash card"
26078 msgstr "Carte flash"
26079
26080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:188
26081 #, c-format
26082 msgid "Flipover"
26083 msgstr "Flipover"
26084
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
26086 #, c-format
26087 msgid "Float"
26088 msgstr "Float"
26089
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
26091 #, c-format
26092 msgid "Florian Bischof"
26093 msgstr "Florian Bischof"
26094
26095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:400
26096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:402
26097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:394
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:396
26099 #, fuzzy, c-format
26100 msgid "Flute"
26101 msgstr "Flûte a bec"
26102
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:116
26104 #, c-format
26105 msgid "Flykart"
26106 msgstr "Flykart"
26107
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
26110 #, c-format
26111 msgid "Folk music"
26112 msgstr "Musique folk"
26113
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
26115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
26116 #, c-format
26117 msgid "Folktales"
26118 msgstr "Folktales"
26119
26120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:206
26121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:208
26122 #, c-format
26123 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
26124 msgstr ""
26125
26126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:533
26127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
26128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
26129 #, c-format
26130 msgid "Font"
26131 msgstr "Police&nbsp;:"
26132
26133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:155
26134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
26135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:259
26136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
26137 #, c-format
26138 msgid "Font size: "
26139 msgstr "Taille de la police&nbsp;: "
26140
26141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
26142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
26143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
26144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
26145 #, c-format
26146 msgid "Font: "
26147 msgstr "Police&nbsp;: "
26148
26149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
26150 #, c-format
26151 msgid "For "
26152 msgstr "Pour "
26153
26154 #. SCRIPT
26155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
26156 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
26157 msgstr ""
26158
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:611
26160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:636
26161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:654
26162 #, c-format
26163 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
26164 msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
26165
26166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
26167 #, c-format
26168 msgid "For the selected operations: "
26169 msgstr "Pour les opérations sélectionnées: "
26170
26171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
26172 #, c-format
26173 msgid ""
26174 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
26175 "patron's category. "
26176 msgstr ""
26177 "Pour ce site, vous pouvez modifier les règles pour un type d'exemplaire "
26178 "donné, indépendamment de la catégorie de l'adhérent. "
26179
26180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
26181 #, c-format
26182 msgid ""
26183 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
26184 "of a given category can make, regardless of the item type. "
26185 msgstr ""
26186 "Pour ce site, vous pouvez définir le nombre maximum de prêts qu'un adhérent "
26187 "peut faire en fonction de sa catégorie, quel que soit le type de document. "
26188
26189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
26190 #, c-format
26191 msgid "For:"
26192 msgstr "Pour:"
26193
26194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:580
26195 #, c-format
26196 msgid "Foredrag, taler"
26197 msgstr "Foredrag, taler"
26198
26199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:234
26200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:238
26201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:242
26202 #, fuzzy, c-format
26203 msgid "Forever"
26204 msgstr "Jamais"
26205
26206 #. %1$s:  holdfor_firstname 
26207 #. %2$s:  holdfor_surname 
26208 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
26209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
26210 #, c-format
26211 msgid "Forget %s %s (%s)"
26212 msgstr "Ignorer %s %s (%s)"
26213
26214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
26215 #, c-format
26216 msgid "Forgive fines on return: "
26217 msgstr "Effacer les amendes au retour&nbsp;: "
26218
26219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
26220 #, c-format
26221 msgid "Forgive overdue charges"
26222 msgstr "Effacer les amendes"
26223
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
26225 #, c-format
26226 msgid "Forgiven"
26227 msgstr "Dette remise"
26228
26229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
26230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
26231 #, c-format
26232 msgid "Form lines"
26233 msgstr "Courbes figuratives"
26234
26235 #. For the first occurrence,
26236 #. SCRIPT
26237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
26238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
26239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
26240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
26241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
26242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:40
26243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
26244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
26245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
26246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
26247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
26248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
26249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
26250 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
26251 msgstr "Formulaire non soumis à cause du (des) problème(s) suivant(s)"
26252
26253 #. SCRIPT
26254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
26255 msgid "Form not submitted: word missing"
26256 msgstr "Formulaire non transmis : il manque un mot"
26257
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:10
26259 #, c-format
26260 msgid "Form of cartographic item:"
26261 msgstr "Forme de document cartographique :"
26262
26263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
26264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
26265 #, c-format
26266 msgid "Form of composition"
26267 msgstr "Forme de composition"
26268
26269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:731
26270 #, c-format
26271 msgid "Form of contents 1:"
26272 msgstr "Nature du Contenu 1&nbsp;:"
26273
26274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:887
26275 #, c-format
26276 msgid "Form of contents 2:"
26277 msgstr "Nature du Contenu 2&nbsp;:"
26278
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1045
26280 #, c-format
26281 msgid "Form of contents 3:"
26282 msgstr "Nature du Contenu 3&nbsp;:"
26283
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1201
26285 #, c-format
26286 msgid "Form of contents 4:"
26287 msgstr "Nature du Contenu 4&nbsp;:"
26288
26289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:398
26290 #, c-format
26291 msgid "Form of contents codes 1:"
26292 msgstr "Nature du contenu, codes 1&nbsp;:"
26293
26294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:536
26295 #, c-format
26296 msgid "Form of contents codes 2:"
26297 msgstr "Nature du contenu, codes 2&nbsp;:"
26298
26299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:674
26300 #, c-format
26301 msgid "Form of contents codes 3:"
26302 msgstr "Nature du contenu, codes 3&nbsp;:"
26303
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:811
26305 #, c-format
26306 msgid "Form of contents codes 4:"
26307 msgstr "Nature du contenu, codes 4&nbsp;:"
26308
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
26310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
26311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
26312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
26313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
26314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
26315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
26316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
26317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
26318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
26321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
26322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
26323 #, c-format
26324 msgid "Form of item"
26325 msgstr "Forme du document"
26326
26327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:10
26328 #, c-format
26329 msgid "Form of item: Coded data: Medium designator (not repeatable)"
26330 msgstr ""
26331 "Forme de la ressource&nbsp;: données codées&nbsp;: présentation physique "
26332 "(non répétable)"
26333
26334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:4
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:138
26336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
26337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:328
26338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
26339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:690
26340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:779
26341 #, c-format
26342 msgid "Form of material"
26343 msgstr "Genre de matériel"
26344
26345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:10
26346 #, c-format
26347 msgid "Form of musical work:"
26348 msgstr "Nature de l'oeuvre musicale:"
26349
26350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
26351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
26352 #, c-format
26353 msgid "Form of original item"
26354 msgstr "Forme du document original"
26355
26356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:859
26357 #, c-format
26358 msgid "Form of release - videorecording"
26359 msgstr "Indication spécifique du type de support - enregistrements vidéo"
26360
26361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:365
26362 #, c-format
26363 msgid "Form of release - visual projection, motion picture"
26364 msgstr "Format - Enregistrements vidéo"
26365
26366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:10
26367 #, c-format
26368 msgid "Form of release:"
26369 msgstr "Type de document&nbsp;:"
26370
26371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:241
26372 #, c-format
26373 msgid "Form of reproduction"
26374 msgstr "Forme de reproduction"
26375
26376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
26378 #, c-format
26379 msgid "Format of music"
26380 msgstr "Format de musique"
26381
26382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
26383 #, c-format
26384 msgid "Format:"
26385 msgstr "Format :"
26386
26387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:14
26388 #, c-format
26389 msgid "Format: "
26390 msgstr "Format : "
26391
26392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
26393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:811
26394 #, fuzzy, c-format
26395 msgid "Formatting"
26396 msgstr "Format"
26397
26398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:763
26399 #, c-format
26400 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
26401 msgstr "Formé de la réunion de ... and ...:"
26402
26403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
26404 #, c-format
26405 msgid "Former Koha release team members"
26406 msgstr "Équipe de publication de Koha"
26407
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
26409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
26410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
26411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
26412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
26413 #, c-format
26414 msgid "Forms"
26415 msgstr "Formulaires"
26416
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:576
26418 #, c-format
26419 msgid "Fortellinger, noveller"
26420 msgstr "Fortellinger, noveller"
26421
26422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:498
26423 #, c-format
26424 msgid "Fortsettelse av: "
26425 msgstr "Fortsettelse av: "
26426
26427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:548
26428 #, c-format
26429 msgid "Fortsettelse i: "
26430 msgstr "Fortsettelse i: "
26431
26432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:566
26433 #, c-format
26434 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
26435 msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
26436
26437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:551
26438 #, c-format
26439 msgid "Fortsettes delvis i: "
26440 msgstr "Fortsettes delvis i: "
26441
26442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:94
26443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:185
26444 #, c-format
26445 msgid "Fotografi"
26446 msgstr "Fotografi"
26447
26448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:184
26449 #, c-format
26450 msgid "Fotografi - negativ"
26451 msgstr "Fotografi - negativ"
26452
26453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:123
26454 #, c-format
26455 msgid "Fotokart"
26456 msgstr "Fotokart"
26457
26458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:124
26459 #, c-format
26460 msgid "Fotomosaikk"
26461 msgstr "Fotomosaikk"
26462
26463 #. %1$s:  total_rows 
26464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:420
26465 #, fuzzy, c-format
26466 msgid "Found %s results."
26467 msgstr "Pas de résultat."
26468
26469 #. SCRIPT
26470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
26471 msgid "Fr"
26472 msgstr "Fr"
26473
26474 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
26475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
26476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
26477 #, c-format
26478 msgid "Framework code"
26479 msgstr "Grille de catalogage"
26480
26481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
26482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
26483 #, c-format
26484 msgid "Framework code: "
26485 msgstr "Grille de catalogage&nbsp;: "
26486
26487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
26488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
26489 #, c-format
26490 msgid "Framework description"
26491 msgstr "Libellé de la grille"
26492
26493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
26494 #, c-format
26495 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
26496 msgstr ""
26497 "Nom de grille, puis aller à la structure MARC  pour déterminer les "
26498 "paramètres de l'éditeur MARC"
26499
26500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
26501 #, c-format
26502 msgid "Framework:"
26503 msgstr "Grille de catalogage :"
26504
26505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
26506 #, c-format
26507 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
26508 msgstr "Français "
26509
26510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
26511 #, fuzzy, c-format
26512 msgid "Francesca Moore"
26513 msgstr "Francois Marier"
26514
26515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
26516 #, c-format
26517 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
26518 msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
26519
26520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
26521 #, c-format
26522 msgid "Francois Marier"
26523 msgstr "Francois Marier"
26524
26525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
26526 #, c-format
26527 msgid "Fred Pierre"
26528 msgstr "Fred Pierre"
26529
26530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
26531 #, c-format
26532 msgid "Frederic Durand"
26533 msgstr "Frederic Durand"
26534
26535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:584
26536 #, c-format
26537 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
26538 msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
26539
26540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:85
26541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
26542 #, fuzzy, c-format
26543 msgid "Frequencies"
26544 msgstr "Périodicité"
26545
26546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
26547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
26548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
26549 #, c-format
26550 msgid "Frequency"
26551 msgstr "Périodicité"
26552
26553 #. SCRIPT
26554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
26555 msgid ""
26556 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
26557 "consider entering an issue count rather than a time period."
26558 msgstr ""
26559
26560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:45
26561 #, c-format
26562 msgid "Frequency of issue"
26563 msgstr "Périodicité"
26564
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
26566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:134
26567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
26568 #, c-format
26569 msgid "Frequency:"
26570 msgstr "Périodicité&nbsp;:"
26571
26572 #. SCRIPT
26573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
26574 msgid "Fri"
26575 msgstr "Ven"
26576
26577 #. For the first occurrence,
26578 #. SCRIPT
26579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
26581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
26582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
26583 #, c-format
26584 msgid "Friday"
26585 msgstr "Vendredi"
26586
26587 #. SCRIPT
26588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
26589 msgid "Fridays"
26590 msgstr "Vendredi"
26591
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
26593 #, fuzzy, c-format
26594 msgid "Fridolin Somers"
26595 msgstr "Fridolyn Somers"
26596
26597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
26598 #, fuzzy, c-format
26599 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
26600 msgstr "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
26601
26602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
26603 #, c-format
26604 msgid "Fridolyn Somers"
26605 msgstr "Fridolyn Somers"
26606
26607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
26608 #, c-format
26609 msgid "Friedrich zur Hellen"
26610 msgstr "Friedrich zur Hellen"
26611
26612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:96
26613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
26615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86
26616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
26617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
26618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:191
26619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:199
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
26621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
26622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
26623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
26624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
26625 #, c-format
26626 msgid "From"
26627 msgstr "De"
26628
26629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
26630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
26632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
26633 #, c-format
26634 msgid "From "
26635 msgstr "De "
26636
26637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88
26638 #, c-format
26639 msgid "From \\ To"
26640 msgstr "De"
26641
26642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
26643 #, c-format
26644 msgid "From a new (empty) record"
26645 msgstr "À partir d'une nouvelle notice (vide)"
26646
26647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
26648 #, c-format
26649 msgid "From a staged file"
26650 msgstr "À partir d'un fichier téléchargé"
26651
26652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
26653 #, c-format
26654 msgid "From a subscription"
26655 msgstr "A partir d'un abonnement"
26656
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
26658 #, c-format
26659 msgid "From a suggestion"
26660 msgstr "À partir d'une suggestion"
26661
26662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
26663 #, c-format
26664 msgid "From an existing record: "
26665 msgstr "À partir d'une notice existante&nbsp;: "
26666
26667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
26668 #, c-format
26669 msgid "From an external source"
26670 msgstr "À partir d'une source externe"
26671
26672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
26673 #, c-format
26674 msgid "From any library"
26675 msgstr "Tout site"
26676
26677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
26678 #, c-format
26679 msgid "From any library:"
26680 msgstr "Tout site :"
26681
26682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:152
26683 #, c-format
26684 msgid "From authid: "
26685 msgstr "De l'autorité No. : "
26686
26687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
26688 #, c-format
26689 msgid "From biblio number: "
26690 msgstr "De la notice N°&nbsp;: "
26691
26692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:367
26693 #, fuzzy, c-format
26694 msgid "From call number:"
26695 msgstr "De la cote&nbsp;: "
26696
26697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
26698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
26699 #, c-format
26700 msgid "From date:"
26701 msgstr "De la date :"
26702
26703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
26704 #, c-format
26705 msgid "From home library"
26706 msgstr "Depuis le site de rattachement"
26707
26708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
26709 #, c-format
26710 msgid "From home library:"
26711 msgstr "Depuis le site de rattachement :"
26712
26713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:80
26714 #, c-format
26715 msgid "From item call number: "
26716 msgstr "De la cote&nbsp;: "
26717
26718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
26719 #, c-format
26720 msgid "From titles with highest hold ratios"
26721 msgstr ""
26722
26723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:136
26725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
26726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
26727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:293
26728 #, c-format
26729 msgid "From:"
26730 msgstr "Du&nbsp;:"
26731
26732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:117
26733 #, c-format
26734 msgid "From: "
26735 msgstr "Du&nbsp;: "
26736
26737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
26738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
26739 #, c-format
26740 msgid "Front "
26741 msgstr "L'avant "
26742
26743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
26744 #, c-format
26745 msgid "Frère Sébastien Marie"
26746 msgstr "Frère Sébastien Marie"
26747
26748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
26749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
26750 #, c-format
26751 msgid "Frédéric Demians"
26752 msgstr "Frédéric Demians"
26753
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
26755 #, c-format
26756 msgid "Frédérick Capovilla"
26757 msgstr "Frédéric Capovilla"
26758
26759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
26760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
26761 #, c-format
26762 msgid "Fugues"
26763 msgstr "Fugues"
26764
26765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:208
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:206
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
26768 #, c-format
26769 msgid "Full level"
26770 msgstr "Niveau complet"
26771
26772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:234
26773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:236
26774 #, c-format
26775 msgid "Full level (\"item in hand\")"
26776 msgstr "Niveau complet (\"document en mains\")"
26777
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:95
26779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:97
26780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:89
26781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:91
26782 #, fuzzy, c-format
26783 msgid "Full orchestra"
26784 msgstr "Autre orchestre"
26785
26786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
26787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
26788 #, c-format
26789 msgid "Full score"
26790 msgstr "Partition d'orchestre"
26791
26792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:824
26793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:411
26794 #, c-format
26795 msgid "Full score, miniature or study size"
26796 msgstr "Partition d'orchestre miniature ou d'étude"
26797
26798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
26799 #, c-format
26800 msgid "Fullfilled"
26801 msgstr "Rempli"
26802
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1472
26804 #, c-format
26805 msgid "Functional designation"
26806 msgstr "Fonction de la ressource"
26807
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:499
26810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:575
26813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
26814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
26815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
26816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:147
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:227
26818 #, c-format
26819 msgid "Fund"
26820 msgstr "Poste budgétaire"
26821
26822 #. SCRIPT
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
26824 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
26825 msgstr ""
26826
26827 #. SCRIPT
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
26829 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
26830 msgstr ""
26831
26832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:616
26833 #, c-format
26834 msgid "Fund amount:"
26835 msgstr "Montant du poste budgétaire :"
26836
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:441
26838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:289
26839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:152
26840 #, c-format
26841 msgid "Fund code"
26842 msgstr "Code du poste budgétaire"
26843
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
26845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
26846 #, c-format
26847 msgid "Fund code: "
26848 msgstr "Code du poste budgétaire : "
26849
26850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:641
26851 #, c-format
26852 msgid "Fund filters"
26853 msgstr "Filtres"
26854
26855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:440
26856 #, fuzzy, c-format
26857 msgid "Fund id"
26858 msgstr "Poste budgétaire&nbsp;: "
26859
26860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:435
26861 #, fuzzy, c-format
26862 msgid "Fund list of budget "
26863 msgstr "Modifier le budget %s"
26864
26865 #. TD
26866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:131
26867 msgid "Fund locked"
26868 msgstr "Poste budgétaire verrouillé"
26869
26870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
26871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:110
26872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:290
26873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
26874 #, c-format
26875 msgid "Fund name"
26876 msgstr "Nom du poste budgétaire"
26877
26878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:446
26879 #, c-format
26880 msgid "Fund name: "
26881 msgstr "Nom du poste budgétaire: "
26882
26883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:434
26884 #, c-format
26885 msgid "Fund parent: "
26886 msgstr "Poste budgétaire parent&nbsp;: "
26887
26888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:123
26889 #, c-format
26890 msgid "Fund remaining"
26891 msgstr "Montant restant"
26892
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
26894 #, fuzzy, c-format
26895 msgid "Fund search"
26896 msgstr "Recherche fournisseur"
26897
26898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:111
26899 #, c-format
26900 msgid "Fund total"
26901 msgstr "Montant budget"
26902
26903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
26904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
26905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
26906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
26907 #, c-format
26908 msgid "Fund:"
26909 msgstr "Poste budgétaire:"
26910
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
26912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
26913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
26914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
26917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:325
26918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
26919 #, c-format
26920 msgid "Fund: "
26921 msgstr "Poste budgétaire&nbsp;: "
26922
26923 #. For the first occurrence,
26924 #. %1$s:  fund_code 
26925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
26927 #, c-format
26928 msgid "Fund: %s"
26929 msgstr "Poste budgétaire : %s"
26930
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
26934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:241
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
26936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
26937 #, c-format
26938 msgid "Funds"
26939 msgstr "Postes budgétaires"
26940
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
26942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
26943 #, c-format
26944 msgid "Fyneworks.com"
26945 msgstr "Fyneworks.com"
26946
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:106
26948 #, c-format
26949 msgid "Fysiske bøker"
26950 msgstr "Fysiske bøker"
26951
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
26953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
26954 #, c-format
26955 msgid "GPL License"
26956 msgstr "Licence GPL"
26957
26958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
26961 #, c-format
26962 msgid "GST"
26963 msgstr "TVA"
26964
26965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
26967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
26968 #, c-format
26969 msgid "GST %%"
26970 msgstr "TVA %%"
26971
26972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
26973 #, c-format
26974 msgid "GST:"
26975 msgstr "TVA&nbsp;:"
26976
26977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
26978 #, c-format
26979 msgid "Gaetan Boisson"
26980 msgstr "Gaetan Boisson"
26981
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
26983 #, c-format
26984 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
26985 msgstr "Galego (galicien) Ignacio Javier"
26986
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
26988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
26989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
26990 #, c-format
26991 msgid "Galen Charlton"
26992 msgstr "Galen Charlton"
26993
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
26995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:428
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:430
26998 #, c-format
26999 msgid "Gall"
27000 msgstr "De Gall"
27001
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
27004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
27008 #, c-format
27009 msgid "Game"
27010 msgstr "Jeu"
27011
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:133
27013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
27014 #, c-format
27015 msgid "Gap between columns:"
27016 msgstr "Espace entre les colonnes&nbsp;:"
27017
27018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:137
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
27020 #, c-format
27021 msgid "Gap between rows:"
27022 msgstr "Espace entre les lignes&nbsp;:"
27023
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
27025 #, c-format
27026 msgid "Garry Collum"
27027 msgstr "Garry Collum"
27028
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:549
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:551
27031 #, c-format
27032 msgid "Gauss"
27033 msgstr "Gauss"
27034
27035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
27037 #, c-format
27038 msgid "Gauss-Kruger"
27039 msgstr "Gauss-Kruger"
27040
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
27042 #, c-format
27043 msgid "Geauga County Public Library"
27044 msgstr "Geauga County Public Library"
27045
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:159
27048 #, c-format
27049 msgid "Gender"
27050 msgstr "Genre"
27051
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
27053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
27054 #, c-format
27055 msgid "Gender:"
27056 msgstr "Genre&nbsp;"
27057
27058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
27062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
27063 #, c-format
27064 msgid "Genealogical tables"
27065 msgstr "Tableaux généalogiques"
27066
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
27068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
27069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
27073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
27075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
27076 #, c-format
27077 msgid "General"
27078 msgstr "Général"
27079
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:132
27081 #, c-format
27082 msgid "General settings"
27083 msgstr "Paramétrage global"
27084
27085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
27087 #, c-format
27088 msgid "General vertical near-sided"
27089 msgstr "Générale verticale à l'amont"
27090
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:731
27092 #, c-format
27093 msgid "General; "
27094 msgstr "Général; "
27095
27096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:282
27097 #, c-format
27098 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
27099 msgstr "Créer une exception à ce jour de fermeture répétée."
27100
27101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
27102 #, c-format
27103 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
27104 msgstr "Supprimer les exceptions sur une période."
27105
27106 #. INPUT type=button
27107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
27108 msgid "Generate next"
27109 msgstr "Créer le suivant"
27110
27111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:10
27112 #, c-format
27113 msgid "Generation"
27114 msgstr "Génération"
27115
27116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:269
27117 #, c-format
27118 msgid "Generation:"
27119 msgstr "Génération&nbsp;:"
27120
27121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:613
27122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:638
27123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:656
27124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:671
27125 #, c-format
27126 msgid "Generell;"
27127 msgstr "Generell;"
27128
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:272
27130 #, c-format
27131 msgid "Geodetic adjustment"
27132 msgstr "Repères géodésiques"
27133
27134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
27136 #, c-format
27137 msgid "Gestion des index MACLES"
27138 msgstr "Gestion des index MACLES"
27139
27140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
27141 #, c-format
27142 msgid "Get Firefox add-on"
27143 msgstr "Charger l'add-on Firefox"
27144
27145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:63
27146 #, c-format
27147 msgid "Get desktop application"
27148 msgstr "Charger l'application sur le bureau"
27149
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:59
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
27152 #, c-format
27153 msgid "Get it!"
27154 msgstr "Choisir"
27155
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
27157 #, c-format
27158 msgid "Glen Stewart"
27159 msgstr "Glen Stewart"
27160
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
27162 #, c-format
27163 msgid "Global system preferences"
27164 msgstr "Préférences système"
27165
27166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:22
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
27170 #, c-format
27171 msgid "Globe"
27172 msgstr "Globe"
27173
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
27175 #, c-format
27176 msgid "Glyphicons Free"
27177 msgstr "Glyphicons Free"
27178
27179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
27181 #, c-format
27182 msgid "Gnomic"
27183 msgstr "Gnomonique"
27184
27185 #. INPUT type=submit
27186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
27187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:682
27188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
27189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
27190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
27191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
27192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
27193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:755
27194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:108
27195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
27196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:218
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
27199 msgid "Go"
27200 msgstr "Valider"
27201
27202 #. IMG
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
27204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:354
27205 msgid "Go bottom"
27206 msgstr "Va en bas"
27207
27208 #. IMG
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
27210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:358
27211 msgid "Go down"
27212 msgstr "Descend"
27213
27214 #. For the first occurrence,
27215 #. SCRIPT
27216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
27217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:323
27218 #, fuzzy, c-format
27219 msgid "Go to advanced search"
27220 msgstr "Recherche avancée"
27221
27222 #. A
27223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:9
27224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:13
27225 #, fuzzy
27226 msgid "Go to item details"
27227 msgstr "Détails des exemplaires"
27228
27229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:33
27230 #, fuzzy, c-format
27231 msgid "Go to item search"
27232 msgstr "Recherche autorité"
27233
27234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
27235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
27236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:218
27237 #, c-format
27238 msgid "Go to page : "
27239 msgstr "Allez à la page : "
27240
27241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:121
27242 #, c-format
27243 msgid "Go to receipt page"
27244 msgstr "Allez à la page Réception"
27245
27246 #. A
27247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:5
27248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
27249 #, fuzzy
27250 msgid "Go to record detail page"
27251 msgstr "Allez à la page Réception"
27252
27253 #. IMG
27254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:653
27255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:350
27256 msgid "Go top"
27257 msgstr "Remonte"
27258
27259 #. IMG
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
27261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
27262 msgid "Go up"
27263 msgstr "Remonte"
27264
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
27266 #, fuzzy, c-format
27267 msgid "Gone no address flag"
27268 msgstr "parti sans laisser d'adresse"
27269
27270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
27271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
27272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:433
27273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:435
27274 #, c-format
27275 msgid "Goode's homolographic"
27276 msgstr "Homolographique de Goode"
27277
27278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
27280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:597
27281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:599
27282 #, c-format
27283 msgid "Goode's homolosine"
27284 msgstr "Homolosine de Goode"
27285
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
27287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
27288 #, c-format
27289 msgid "Gospel music"
27290 msgstr "Musique gospel"
27291
27292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
27293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
27294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
27295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
27296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
27297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
27301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
27302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:288
27303 #, c-format
27304 msgid "Government publication"
27305 msgstr "Publication officielle"
27306
27307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
27308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
27309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
27310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
27311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
27312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
27313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
27314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
27315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
27317 #, c-format
27318 msgid "Government publication-level undetermined"
27319 msgstr "Publication gouvernementale, niveau inconnu"
27320
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
27322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:597
27323 #, c-format
27324 msgid "Grace period:"
27325 msgstr "Période de grâce :"
27326
27327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
27328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
27329 #, c-format
27330 msgid "Gradient and bathymetric tints"
27331 msgstr "Teintes dégradées et teintes bathymétriques"
27332
27333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:187
27334 #, c-format
27335 msgid "Grafisk blad"
27336 msgstr "Grafisk blad"
27337
27338 #. IMG
27339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:151
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:92
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:471
27342 #, c-format
27343 msgid "Grafisk materiale"
27344 msgstr "Grafisk materiale"
27345
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:530
27347 #, c-format
27348 msgid "Grafiske data"
27349 msgstr "Grafiske data"
27350
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:78
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:212
27353 #, c-format
27354 msgid "Grammofonplate"
27355 msgstr "Grammofonplate"
27356
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
27358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
27359 #, c-format
27360 msgid "Graphic"
27361 msgstr "Graphique"
27362
27363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
27364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
27365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
27367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
27368 #, c-format
27369 msgid "Greek"
27370 msgstr "Grec"
27371
27372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:662
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:664
27374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:898
27375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:900
27376 #, c-format
27377 msgid "Greenwich, United Kingdom"
27378 msgstr "Greenwich, Royaume-Uni"
27379
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
27381 #, c-format
27382 msgid "Greg Barniskis"
27383 msgstr "Greg Barniskis"
27384
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:194
27386 #, c-format
27387 msgid "Groove width:"
27388 msgstr "Largeur du sillon&nbsp;:"
27389
27390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
27392 #, c-format
27393 msgid "Group"
27394 msgstr "Groupe"
27395
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
27397 #, fuzzy, c-format
27398 msgid ""
27399 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
27400 "category 'PA_CLASS')"
27401 msgstr ""
27402 "Group attributes types with a block title (based on Authorised values "
27403 "category 'PA_CLASS')"
27404
27405 #. INPUT type=text name=group
27406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
27407 msgid "Group code"
27408 msgstr "Code de groupe"
27409
27410 #. INPUT type=text name=groupdesc
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
27412 msgid "Group name"
27413 msgstr "Nom de groupe"
27414
27415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
27416 #, c-format
27417 msgid "Group(s):"
27418 msgstr "Groupe(s)&nbsp;:"
27419
27420 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
27421 #. %2$s:  ELSE 
27422 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
27423 #. %4$s:  END 
27424 #. %5$s:  END 
27425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
27426 #, c-format
27427 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s"
27428 msgstr "Groupe(s): %sPropriétés%s%sDomaines de recherche%s%s"
27429
27430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
27431 #, c-format
27432 msgid "Groups of libraries: "
27433 msgstr "Groupes de bibliothèques: "
27434
27435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
27436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
27437 #, c-format
27438 msgid "Guarantees:"
27439 msgstr "Cautions&nbsp;:"
27440
27441 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
27442 #, fuzzy, c-format
27443 msgid "Guarantor borrower number"
27444 msgstr "N° d'adhérent"
27445
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:369
27447 #, c-format
27448 msgid "Guarantor information"
27449 msgstr "Information garant"
27450
27451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
27452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
27453 #, c-format
27454 msgid "Guarantor:"
27455 msgstr "Garant&nbsp;:"
27456
27457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
27458 #, c-format
27459 msgid "Guide box:"
27460 msgstr "Tracer des cases modèles :"
27461
27462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
27463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:255
27465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:992
27466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
27467 #, c-format
27468 msgid "Guided reports"
27469 msgstr "Rapports"
27470
27471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
27472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
27473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
27474 #, c-format
27475 msgid "Guided reports wizard"
27476 msgstr "Assistant de rapports"
27477
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:370
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:372
27480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:364
27481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:366
27482 #, c-format
27483 msgid "Guitar family"
27484 msgstr ""
27485
27486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
27487 #, c-format
27488 msgid "Gynn Lomax"
27489 msgstr "Gynn Lomax"
27490
27491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:560
27492 #, c-format
27493 msgid "Gått inn i: "
27494 msgstr "Gått inn i: "
27495
27496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
27497 #, c-format
27498 msgid "H. Passini"
27499 msgstr "H. Passini"
27500
27501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:381
27502 #, c-format
27503 msgid "HTML message:"
27504 msgstr "Message HTML :"
27505
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
27508 #, c-format
27509 msgid "Hachures"
27510 msgstr "Hachures"
27511
27512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
27513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
27514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
27515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
27518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
27519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
27521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
27522 #, c-format
27523 msgid "Handbooks"
27524 msgstr "Manuels de référence"
27525
27526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:516
27527 #, c-format
27528 msgid "Har delvis tatt opp: "
27529 msgstr "Har delvis tatt opp: "
27530
27531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:513
27532 #, c-format
27533 msgid "Har tatt opp: "
27534 msgstr "Har tatt opp: "
27535
27536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
27537 #, c-format
27538 msgid "Hard due date"
27539 msgstr "Date de retour forcée"
27540
27541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:365
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:367
27543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:359
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:361
27545 #, fuzzy, c-format
27546 msgid "Harp"
27547 msgstr "Harpe"
27548
27549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:270
27550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:272
27551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:264
27552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:266
27553 #, c-format
27554 msgid "Harpsichord"
27555 msgstr ""
27556
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
27558 #, c-format
27559 msgid "Header row could not be parsed"
27560 msgstr "La ligne d'en-tête n'a pu être traitée"
27561
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:153
27563 #, fuzzy, c-format
27564 msgid "Heading"
27565 msgstr "Vedette A-Z"
27566
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:228
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:230
27569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
27571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
27572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
27573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
27574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
27575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:25
27576 #, c-format
27577 msgid "Heading A-Z"
27578 msgstr "Vedette A-Z"
27579
27580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:233
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:235
27582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
27583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
27584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
27585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
27586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
27587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
27588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:26
27589 #, c-format
27590 msgid "Heading Z-A"
27591 msgstr "Vedette Z-A"
27592
27593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:66
27594 #, c-format
27595 msgid "Heading ascendant"
27596 msgstr "Ordre croissant"
27597
27598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:67
27599 #, c-format
27600 msgid "Heading descendant"
27601 msgstr "Ordre décroissant"
27602
27603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:201
27604 #, c-format
27605 msgid "Heading match: "
27606 msgstr "Vedette correspondante: "
27607
27608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
27609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
27610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
27612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
27613 #, c-format
27614 msgid "Hebrew"
27615 msgstr "Hébreu"
27616
27617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:227
27618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:229
27619 #, c-format
27620 msgid "Hectametres"
27621 msgstr "Hectamètres"
27622
27623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
27624 #, c-format
27625 msgid "Help"
27626 msgstr "Aide"
27627
27628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144
27629 #, c-format
27630 msgid "Help input"
27631 msgstr "Aide à la saisie"
27632
27633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:733
27634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:735
27635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:969
27636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:971
27637 #, c-format
27638 msgid "Helsinki, Finland"
27639 msgstr "Helsinki, Finlande"
27640
27641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:10
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:10
27643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:10
27644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:10
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:10
27646 #, c-format
27647 msgid "Hemisphere:"
27648 msgstr "Hemisphère:"
27649
27650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
27651 #, c-format
27652 msgid "Henri-Damien Laurent"
27653 msgstr "Henri-Damien Laurent"
27654
27655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
27656 #, c-format
27657 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
27658 msgstr ""
27659
27660 #. %1$s:  shelfname 
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
27662 #, c-format
27663 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
27664 msgstr ""
27665
27666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
27667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
27668 #, c-format
27669 msgid "Hi,"
27670 msgstr ""
27671
27672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
27673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:172
27674 #, c-format
27675 msgid "Hidden by default"
27676 msgstr "Caché par défaut"
27677
27678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
27679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
27680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124
27681 #, fuzzy, c-format
27682 msgid "Hide all"
27683 msgstr "Cacher toutes les colonnes"
27684
27685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
27686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
27687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
27688 #, c-format
27689 msgid "Hide all columns"
27690 msgstr "Cacher toutes les colonnes"
27691
27692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:281
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
27694 #, fuzzy, c-format
27695 msgid "Hide inactive budgets"
27696 msgstr "Budgets inactifs"
27697
27698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
27699 #, c-format
27700 msgid "Hide or show columns for tables."
27701 msgstr ""
27702
27703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
27704 #, c-format
27705 msgid "Hide window"
27706 msgstr "Fermer la fenêtre"
27707
27708 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
27709 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
27710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:254
27711 #, c-format
27712 msgid ""
27713 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
27714 "anyway?"
27715 msgstr ""
27716 "Exemplaire très demandé. Durée de prêt réduite à %s jours (Prévu %s). Prêter "
27717 "néanmoins ?"
27718
27719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
27720 #, c-format
27721 msgid "Highlight"
27722 msgstr "Surligner"
27723
27724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:24
27725 #, fuzzy, c-format
27726 msgid ""
27727 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
27728 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
27729 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
27730 msgstr ""
27731 "Astuce&nbsp;: vous pouvez mettre à jour l'historique manuellement. C'est "
27732 "utile pour un abonnement ancien, ou pour nettoyer un abonnement existant. "
27733 "Modifiez ces champs avec prudence, car le bulletinage ultérieur va continuer "
27734 "à les compléter."
27735
27736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
27737 #, c-format
27738 msgid "Hint:"
27739 msgstr "Conseil&nbsp;:"
27740
27741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
27742 #, c-format
27743 msgid "Hints"
27744 msgstr "Conseil&nbsp;:"
27745
27746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
27747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
27748 #, c-format
27749 msgid "Historical information"
27750 msgstr "Renseignements historiques"
27751
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
27753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
27754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
27755 #, c-format
27756 msgid "History"
27757 msgstr "Historique"
27758
27759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:311
27760 #, c-format
27761 msgid "History OPAC note:"
27762 msgstr "Note sur l'historique (OPAC)&nbsp;:"
27763
27764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
27765 #, c-format
27766 msgid "History end date:"
27767 msgstr "Fin d'abonnement (historique) :"
27768
27769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
27770 #, c-format
27771 msgid "History staff note:"
27772 msgstr "Note sur l'historique (interface professionnelle)&nbsp;:"
27773
27774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
27775 #, c-format
27776 msgid "History start date:"
27777 msgstr "Début d'abonnement (historique) :"
27778
27779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
27780 #, c-format
27781 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
27782 msgstr ""
27783
27784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
27785 #, c-format
27786 msgid "Hold"
27787 msgstr "Réservation"
27788
27789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
27790 #, c-format
27791 msgid "Hold Date"
27792 msgstr "Date de réservation"
27793
27794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
27795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:237
27796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
27797 #, c-format
27798 msgid "Hold at"
27799 msgstr "Réservation à"
27800
27801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:816
27802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:468
27803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
27804 #, c-format
27805 msgid "Hold date"
27806 msgstr "Date de réservation"
27807
27808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:297
27809 #, c-format
27810 msgid "Hold details"
27811 msgstr "Détail de la réservation"
27812
27813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:361
27814 #, c-format
27815 msgid "Hold expires on date:"
27816 msgstr "fin de réservation :"
27817
27818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:353
27819 #, c-format
27820 msgid "Hold fee"
27821 msgstr "Coût de réservation"
27822
27823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175
27824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:297
27825 #, c-format
27826 msgid "Hold fee: "
27827 msgstr "Coût réservation&nbsp;: "
27828
27829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:182
27831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:301
27832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
27833 #, c-format
27834 msgid "Hold for:"
27835 msgstr "Réservation pour&nbsp;:"
27836
27837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
27838 #, c-format
27839 msgid "Hold for: "
27840 msgstr "Réservation pour&nbsp;: "
27841
27842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
27843 #, c-format
27844 msgid "Hold found (item is already waiting): "
27845 msgstr "Réservation trouvée (document déjà mis à disposition)&nbsp;: "
27846
27847 #. %1$s:  nextreservtitle 
27848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:201
27849 #, c-format
27850 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
27851 msgstr "Réservation trouvée pour (%s), merci de transférer"
27852
27853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
27854 #, c-format
27855 msgid "Hold found: "
27856 msgstr "Réservation trouvée&nbsp;: "
27857
27858 #. SCRIPT
27859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27860 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
27861 msgstr ""
27862
27863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:222
27864 #, c-format
27865 msgid "Hold needing transfer found: "
27866 msgstr "Réservation nécessitant un transfert trouvée&nbsp;: "
27867
27868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:202
27869 #, c-format
27870 msgid "Hold placed by : "
27871 msgstr "Réservation faite par&nbsp;: "
27872
27873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
27874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
27875 #, c-format
27876 msgid "Hold policy"
27877 msgstr "Politique de réservation"
27878
27879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
27880 #, c-format
27881 msgid "Hold ratio"
27882 msgstr "Ratio de réservation"
27883
27884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:92
27885 #, c-format
27886 msgid "Hold ratio: "
27887 msgstr "Ratio réservation&nbsp;: "
27888
27889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
27890 #, c-format
27891 msgid "Hold ratios"
27892 msgstr "Ratios de réservation"
27893
27894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
27895 #, c-format
27896 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
27897 msgstr ""
27898 "Ratios de réservations pour calculer le nombre d'exemplaires nécessaires"
27899
27900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:354
27901 #, c-format
27902 msgid "Hold starts on date:"
27903 msgstr "Début de réservation :"
27904
27905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
27906 #, c-format
27907 msgid "Hold status "
27908 msgstr "Statut de réservation "
27909
27910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
27911 #, c-format
27912 msgid "Holding branch"
27913 msgstr "Site dépositaire"
27914
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
27916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
27917 #, c-format
27918 msgid "Holding libraries"
27919 msgstr "Sites dépositaires"
27920
27921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
27922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
27923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:374
27924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
27925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237
27926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:248
27927 #, c-format
27928 msgid "Holding library"
27929 msgstr "Site dépositaire"
27930
27931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:80
27932 #, fuzzy, c-format
27933 msgid "Holding library:"
27934 msgstr "Site dépositaire"
27935
27936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:523
27937 #, c-format
27938 msgid "Holdings"
27939 msgstr "Exemplaires"
27940
27941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:698
27942 #, c-format
27943 msgid "Holdings note: "
27944 msgstr "Note d'exemplaire : "
27945
27946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
27947 #, c-format
27948 msgid "Holdings:"
27949 msgstr "Exemplaires :"
27950
27951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
27952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
27953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
27954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
27955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
27956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
27957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
27958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
27959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:314
27960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
27961 #, c-format
27962 msgid "Holds"
27963 msgstr "Réservations"
27964
27965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:41
27966 #, c-format
27967 msgid "Holds Queue"
27968 msgstr "File des réservations"
27969
27970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
27971 #, c-format
27972 msgid "Holds allowed (count)"
27973 msgstr "Réservations (Nbre)"
27974
27975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
27977 #, c-format
27978 msgid "Holds awaiting pickup"
27979 msgstr "Réservations mises de coté"
27980
27981 #. %1$s:  show_date 
27982 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
27983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
27984 #, c-format
27985 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
27986 msgstr "Réservations en attente de retrait pour votre site au&nbsp;: %s %s "
27987
27988 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
27989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:127
27990 #, c-format
27991 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
27992 msgstr "Réservations en attente de retrait depuis plus de %s jours."
27993
27994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
27995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
27996 #, c-format
27997 msgid "Holds queue"
27998 msgstr "File de réservation"
27999
28000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
28001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
28002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
28003 #, c-format
28004 msgid "Holds statistics"
28005 msgstr "Statistiques de réservation"
28006
28007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
28008 #, c-format
28009 msgid "Holds to pull"
28010 msgstr "Réservations à traiter"
28011
28012 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
28013 #. %2$s:  from 
28014 #. %3$s:  to 
28015 #. %4$s:  END 
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:84
28017 #, c-format
28018 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
28019 msgstr "Réservations à traiter%s faites entre %s et %s%s"
28020
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:699
28022 #, c-format
28023 msgid "Holds waiting:"
28024 msgstr "Réservations mises de coté&nbsp;:"
28025
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:510
28028 #, c-format
28029 msgid "Holds:"
28030 msgstr "Réservations&nbsp;:"
28031
28032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
28033 #, c-format
28034 msgid "Holger Meißner"
28035 msgstr ""
28036
28037 #. For the first occurrence,
28038 #. SCRIPT
28039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
28040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
28041 #, c-format
28042 msgid "Holiday exception"
28043 msgstr "Exception à un jour de fermeture"
28044
28045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
28046 #, c-format
28047 msgid "Holiday only on this day"
28048 msgstr "Fermeture seulement ce jour-là"
28049
28050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
28051 #, c-format
28052 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
28053 msgstr "Fermeture répétée le même jour chaque semaine"
28054
28055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
28056 #, c-format
28057 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
28058 msgstr "Fermeture répétée chaque année à la même date"
28059
28060 #. For the first occurrence,
28061 #. SCRIPT
28062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
28064 #, c-format
28065 msgid "Holiday repeating weekly"
28066 msgstr "Fermeture répétée chaque semaine"
28067
28068 #. For the first occurrence,
28069 #. SCRIPT
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
28071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
28072 #, c-format
28073 msgid "Holiday repeating yearly"
28074 msgstr "Fermeture répétée chaque année à la même date"
28075
28076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
28077 #, c-format
28078 msgid "Holidays on a range"
28079 msgstr "Période de fermeture"
28080
28081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
28082 #, c-format
28083 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
28084 msgstr "Période de fermeture répétée chaque année"
28085
28086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:160
28087 #, c-format
28088 msgid "Hologram"
28089 msgstr "Hologram"
28090
28091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
28092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
28093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
28094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
28098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
28099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
28100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
28105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:46
28106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
28107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
28108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
28109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
28110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
28111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:9
28112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
28113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
28114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
28115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
28117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
28120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218
28121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
28122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:103
28123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:17
28124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
28127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:9
28128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
28129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
28132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
28133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
28134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
28135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
28136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:50
28138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
28139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
28140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25
28141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
28143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
28144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
28145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
28148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
28150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:167
28151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
28154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
28155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:26
28156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
28157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
28158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
28159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
28160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
28164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
28165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:46
28166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
28167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
28169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:182
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:29
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
28172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
28173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
28175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
28176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:12
28177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
28178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
28180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:38
28181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
28183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
28184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:96
28185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
28186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
28187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
28188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9
28189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
28190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
28191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
28192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
28193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
28194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
28195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
28196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
28197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
28198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
28200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
28201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
28202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
28203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
28204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:309
28206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
28207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
28208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
28209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
28211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:317
28212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:180
28213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:182
28214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
28215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
28216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
28217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
28218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
28219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
28220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
28221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:143
28222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
28223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
28224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
28227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
28229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
28231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
28233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
28235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
28236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
28237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
28238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
28239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
28240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
28241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:284
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:128
28244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
28245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
28246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
28247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
28249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
28250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
28251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
28252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
28255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
28256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
28257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
28258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
28259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:134
28260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
28261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
28262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
28263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
28265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:129
28266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
28267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
28268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
28272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
28273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
28274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
28276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
28277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
28278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
28279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
28281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
28282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
28283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
28284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
28286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
28287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
28288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
28289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
28290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
28292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
28293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
28294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:45
28295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
28297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
28298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
28299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
28300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
28301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
28302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
28303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
28304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
28305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
28306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
28307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
28308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
28309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
28310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
28311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
28312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
28313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:122
28314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
28315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
28318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
28319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
28322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
28323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
28324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
28325 #, c-format
28326 msgid "Home"
28327 msgstr "Accueil"
28328
28329 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
28330 #. %2$s:  ELSE 
28331 #. %3$s:  END 
28332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
28333 #, c-format
28334 msgid ""
28335 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
28336 msgstr ""
28337 "Accueil &rsaquo; Outils &rsaquo; Tags &rsaquo; %sModérer &rsaquo; %sModérer "
28338 "les tags%s"
28339
28340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
28341 #, c-format
28342 msgid "Home branch"
28343 msgstr "Site de rattachement"
28344
28345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
28346 #, fuzzy, c-format
28347 msgid "Home libraries"
28348 msgstr "Site de rattachement"
28349
28350 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
28351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
28352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
28353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
28354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
28355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:555
28356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
28357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:404
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:373
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
28360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225
28361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
28362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
28363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:188
28364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
28365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
28366 #, c-format
28367 msgid "Home library"
28368 msgstr "Site de rattachement"
28369
28370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:16
28371 #, fuzzy, c-format
28372 msgid "Home library (branchcode)"
28373 msgstr "Site de rattachement"
28374
28375 #. SCRIPT
28376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28377 #, fuzzy
28378 msgid "Home library unknown."
28379 msgstr "Site de rattachement"
28380
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
28382 #, c-format
28383 msgid "Home library:"
28384 msgstr "Site de rattachement&nbsp;:"
28385
28386 #. SCRIPT
28387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28388 #, fuzzy
28389 msgid "Home library: %s"
28390 msgstr "Site de rattachement&nbsp;: "
28391
28392 #. For the first occurrence,
28393 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
28394 #. %2$s:  branchname 
28395 #. %3$s:  ELSE 
28396 #. %4$s:  branch 
28397 #. %5$s:  END 
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
28399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:64
28400 #, c-format
28401 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
28402 msgstr "Site de rattachement&nbsp;: %s%s%s%s%s"
28403
28404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
28405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
28406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
28407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:113
28408 #, c-format
28409 msgid "Horizontal: "
28410 msgstr "Horizontal&nbsp;: "
28411
28412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:20
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:22
28414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:14
28415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:16
28416 #, c-format
28417 msgid "Horn"
28418 msgstr ""
28419
28420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
28421 #, c-format
28422 msgid "Horowhenua Library Trust"
28423 msgstr "Horowhenua Library Trust"
28424
28425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:567
28426 #, c-format
28427 msgid "Host records"
28428 msgstr "Notices hôtes"
28429
28430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
28431 #, c-format
28432 msgid "Hostname/Port"
28433 msgstr "Nom du serveur hôte/port"
28434
28435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
28436 #, c-format
28437 msgid "Hostname: "
28438 msgstr "Adresse du serveur&nbsp;: "
28439
28440 #. SCRIPT
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
28442 #, fuzzy
28443 msgid "Hour"
28444 msgstr "Heures"
28445
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
28449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
28450 #, c-format
28451 msgid "Hours"
28452 msgstr "Heures"
28453
28454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:10
28455 #, c-format
28456 msgid "Hours:"
28457 msgstr "Heures&nbsp;:"
28458
28459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:508
28460 #, c-format
28461 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
28462 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
28463
28464 #. For the first occurrence,
28465 #. SCRIPT
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
28467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
28468 msgid "How many issues do you want to receive ?"
28469 msgstr "Combien de fascicules voulez vous recevoir ?"
28470
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
28472 #, c-format
28473 msgid "How to process items: "
28474 msgstr "Que faire avec les notices d'exemplaire&nbsp;: "
28475
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
28477 #, c-format
28478 msgid "Hrvatski (Croatian)"
28479 msgstr "Hrvatski (croate)"
28480
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
28482 #, c-format
28483 msgid "Hugh Davenport"
28484 msgstr "Hugh Davenport"
28485
28486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
28487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
28488 #, c-format
28489 msgid "Humor, satires, etc."
28490 msgstr "Humour, satires, etc."
28491
28492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
28493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
28494 #, c-format
28495 msgid "Hymns"
28496 msgstr "Hymnes et chants liturgiques"
28497
28498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:503
28499 #, c-format
28500 msgid "Håndbøker"
28501 msgstr "Håndbøker"
28502
28503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
28504 #, c-format
28505 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
28506 msgstr ""
28507
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
28509 #, c-format
28510 msgid "I encountered some problems."
28511 msgstr "J'ai trouvé des problèmes."
28512
28513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
28514 #, c-format
28515 msgid "I18N/L10N"
28516 msgstr "Internationalisation"
28517
28518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
28519 #, c-format
28520 msgid "IBERMARC"
28521 msgstr "IBERMARC"
28522
28523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:310
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:217
28525 #, c-format
28526 msgid "ID"
28527 msgstr "ID"
28528
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
28530 #, c-format
28531 msgid "INPUT SAVED"
28532 msgstr "DONNÉE SAUVEGARDÉE"
28533
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
28535 #, c-format
28536 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
28537 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
28538
28539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
28540 #, c-format
28541 msgid "INTERMARC"
28542 msgstr "INTERMARC"
28543
28544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
28545 #, c-format
28546 msgid "INVOICE"
28547 msgstr "FACTURE"
28548
28549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
28550 #, c-format
28551 msgid "IP"
28552 msgstr "IP"
28553
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22
28555 #, c-format
28556 msgid "IP address has changed, please log in again "
28557 msgstr "Votre adresse IP a changé, reconnectez-vous "
28558
28559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
28560 #, c-format
28561 msgid "IP address has changed. Please log in again "
28562 msgstr "Votre adresse IP a changé, reconnectez-vous "
28563
28564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
28565 #, c-format
28566 msgid "IP: "
28567 msgstr "IP&nbsp;: "
28568
28569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:18
28570 #, c-format
28571 msgid "ISBD"
28572 msgstr "ISBD"
28573
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
28575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
28576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:179
28579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
28580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
28581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
28582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:168
28583 #, c-format
28584 msgid "ISBN"
28585 msgstr "ISBN"
28586
28587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
28588 #, c-format
28589 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
28590 msgstr "ISBN / EAN / ISSN :"
28591
28592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
28593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
28594 #, c-format
28595 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
28596 msgstr "ISBN, ISSN ou autre numéro :"
28597
28598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:485
28599 #, c-format
28600 msgid "ISBN, author or title :"
28601 msgstr "ISBN, auteur ou titre :"
28602
28603 #. %1$s:  isbneanissn 
28604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:226
28605 #, c-format
28606 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
28607 msgstr "ISBN/EAN/ISSN : %s"
28608
28609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
28610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
28611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:446
28612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:449
28613 #, c-format
28614 msgid "ISBN:"
28615 msgstr "ISBN&nbsp;:"
28616
28617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:395
28618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:311
28619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:367
28620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:147
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:825
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
28623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
28624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
28625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
28626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
28627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
28629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
28630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:306
28631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
28632 #, c-format
28633 msgid "ISBN: "
28634 msgstr "ISBN&nbsp;: "
28635
28636 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
28637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:509
28638 #, c-format
28639 msgid "ISBN: %s"
28640 msgstr "ISBN&nbsp;: %s"
28641
28642 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
28643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
28644 #, fuzzy, c-format
28645 msgid "ISBN: %s "
28646 msgstr "ISBN&nbsp;: %s"
28647
28648 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
28649 #. %2$s:  isbn.marcisbn 
28650 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
28651 #. %4$s:  END 
28652 #. %5$s:  END 
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
28654 #, fuzzy, c-format
28655 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
28656 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
28657
28658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:570
28659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:217
28660 #, c-format
28661 msgid "ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
28662 msgstr "ISO 10646 Niveau 3 (Unicode, UTF-8)"
28663
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
28665 #, c-format
28666 msgid "ISO 5426"
28667 msgstr "ISO 5426"
28668
28669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
28670 #, c-format
28671 msgid "ISO 6937"
28672 msgstr "ISO 6937"
28673
28674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
28675 #, c-format
28676 msgid "ISO 8859-1"
28677 msgstr "ISO 8859-1"
28678
28679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:398
28680 #, c-format
28681 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
28682 msgstr ""
28683
28684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
28685 #, fuzzy, c-format
28686 msgid "ISO code"
28687 msgstr "code"
28688
28689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:100
28690 #, fuzzy, c-format
28691 msgid "ISO code: "
28692 msgstr "Code du poste budgétaire : "
28693
28694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
28695 #, c-format
28696 msgid "ISO2709 with items"
28697 msgstr "ISO 2709 avec exemplaires"
28698
28699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:51
28700 #, c-format
28701 msgid "ISO2709 without items"
28702 msgstr "ISO 2709 sans exemplaire"
28703
28704 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
28705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
28706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
28707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:278
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:140
28709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
28710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
28711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
28712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
28714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
28715 #, c-format
28716 msgid "ISSN"
28717 msgstr "ISSN"
28718
28719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
28720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
28721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:52
28722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
28723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
28724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:453
28725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:457
28726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
28727 #, c-format
28728 msgid "ISSN:"
28729 msgstr "ISSN&nbsp;:"
28730
28731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:414
28732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:330
28733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:377
28734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:167
28735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:835
28736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:66
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
28738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
28739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
28740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
28741 #, c-format
28742 msgid "ISSN: "
28743 msgstr "ISSN&nbsp;: "
28744
28745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
28746 #, c-format
28747 msgid "ITEM"
28748 msgstr "EXEMPLAIRE"
28749
28750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
28751 #, c-format
28752 msgid "ITEMS"
28753 msgstr "EXEMPLAIRES"
28754
28755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
28756 #, c-format
28757 msgid "ITEMS OVERDUE"
28758 msgstr "DES RETARDS"
28759
28760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
28761 #, c-format
28762 msgid "Ian Walls"
28763 msgstr "Ian Walls"
28764
28765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
28766 #, c-format
28767 msgid "Ian Walls (3.6, 3.8, 3.10 QA Manager)"
28768 msgstr "Ian Walls (3.6, 3.8, 3.10 QA Manager)"
28769
28770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
28771 #, c-format
28772 msgid "Icon"
28773 msgstr "Icône"
28774
28775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
28776 #, c-format
28777 msgid ""
28778 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
28779 "new one or overwrite the old one."
28780 msgstr ""
28781 "Si le numéro de carte existe déjà dans la table, vous pouvez choisir soit "
28782 "d'ignorer la nouvelle fiche, soit d'écraser l'ancienne."
28783
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
28785 #, c-format
28786 msgid ""
28787 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
28788 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
28789 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
28790 msgstr ""
28791 "Si coché, l'attribut sera un identifiant unique &mdash; si une valeur est "
28792 "donnée pour un adhérent, elle ne pourra pas être donnée pour un autre "
28793 "adhérent. Ce paramètre ne peut plus être modifié après avoir été défini."
28794
28795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
28796 #, c-format
28797 msgid ""
28798 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
28799 "already exists for a library, no change is made."
28800 msgstr ""
28801 "Si la case est cochée, ce jour de fermeture sera dupliqué pour tous les "
28802 "sites. Si la fermeture existe déjà pour un site, aucun changement ne sera "
28803 "fait."
28804
28805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
28806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:703
28807 #, c-format
28808 msgid "If empty, English is used"
28809 msgstr ""
28810
28811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
28812 #, c-format
28813 msgid ""
28814 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
28815 msgstr ""
28816
28817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
28818 #, c-format
28819 msgid ""
28820 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
28821 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
28822 "and a colon should precede each value. For example: "
28823 msgstr ""
28824 "Si vous voulez charger des attributs d'adhérent, le champ "
28825 "'patron_attributes' doit contenir une liste de types d'attrbut et de "
28826 "valeurs, séparés par des virgules. Le code de l'attribut suivi de deux "
28827 "points doit précéder chaque valeur. Par exemple : "
28828
28829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:167
28830 #, c-format
28831 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
28832 msgstr "Si une entrée concordante est déjà dans la table des adhérents&nbsp;:"
28833
28834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1378
28835 #, c-format
28836 msgid ""
28837 "If no preferences are selected, the default preferences for the category "
28838 "chosen will be applied on save, otherwise your selection here is saved"
28839 msgstr ""
28840 "Si aucune préférence n'est sélectionnée, les préférences par défaut de la "
28841 "catégorie seront appliquées à l'enregistrement, sinon, votre choix est "
28842 "enregistré"
28843
28844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
28845 #, c-format
28846 msgid ""
28847 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
28848 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
28849 "type. "
28850 msgstr ""
28851 "Si la quantité totale de documents empruntables pour une catégorie "
28852 "d'adhérent est laissé blanc, il n'y aura pas de limites, sauf si vous en "
28853 "définissez une pour les types de document. "
28854
28855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
28856 #, c-format
28857 msgid ""
28858 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
28859 "you can check corresponding boxes below. "
28860 msgstr ""
28861
28862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
28863 #, c-format
28864 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
28865 msgstr "Si ce n'est pas ce que vous attendez, allez aux "
28866
28867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
28868 #, c-format
28869 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
28870 msgstr "Si vous n'êtes pas redirigé dans les 5 secondes, cliquez "
28871
28872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
28874 #, fuzzy, c-format
28875 msgid ""
28876 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
28877 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
28878 msgstr ""
28879 "Si vous changez une valeur autorisée, les données l'utilisant ne seront pas "
28880 "mises à jour."
28881
28882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
28883 #, c-format
28884 msgid ""
28885 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
28886 "a delay value is required."
28887 msgstr ""
28888 "Saisissez un délai si vous voulez que Koha déclenche une action (envoyer une "
28889 "lettre ou suspendre un adhérent)."
28890
28891 #. SCRIPT
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
28893 msgid ""
28894 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
28895 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
28896 msgstr ""
28897 "Si vous voulez réclamer les fascicules manquant ou en retard, vous devez "
28898 "relier cet abonnement à un fournisseur. Cliquez sur OK pour ignorer ou "
28899 "Annuler pour retourner saisir un fournisseur."
28900
28901 #. INPUT type=submit
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
28903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
28904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:122
28905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
28906 #, c-format
28907 msgid "Ignore"
28908 msgstr "Ignorer"
28909
28910 #. INPUT type=submit
28911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:115
28912 #, fuzzy
28913 msgid "Ignore and continue"
28914 msgstr "Marquer comme vu et continuer"
28915
28916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
28917 #, c-format
28918 msgid "Ignore and return to transfers: "
28919 msgstr "Ignorer et retourner aux transferts&nbsp;: "
28920
28921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:169
28922 #, c-format
28923 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
28924 msgstr "Ignorer celui-ci, garder l'existant."
28925
28926 #. SCRIPT
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28928 #, fuzzy
28929 msgid "Ignored"
28930 msgstr "Ignorer"
28931
28932 #. %1$s:  stopwords_removed 
28933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:340
28934 #, c-format
28935 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
28936 msgstr "Les mots suivants ont été ignorés&nbsp;: \"%s\""
28937
28938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:555
28939 #, c-format
28940 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
28941 msgstr "Ikke skjønnlitteratur"
28942
28943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
28944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
28945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
28948 #, c-format
28949 msgid "Illuminations"
28950 msgstr "Enluminures"
28951
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
28953 #, c-format
28954 msgid "Illustration"
28955 msgstr "Illustration"
28956
28957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:10
28958 #, c-format
28959 msgid "Illustration - Book 1:"
28960 msgstr "Illustration - Livre 1:"
28961
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:105
28963 #, c-format
28964 msgid "Illustration - Book 2:"
28965 msgstr "Illustration - Livre 2&nbsp;:"
28966
28967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:201
28968 #, c-format
28969 msgid "Illustration - Book 3:"
28970 msgstr "Illustration - Livre 3&nbsp;:"
28971
28972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:296
28973 #, c-format
28974 msgid "Illustration - Book 4:"
28975 msgstr "Illustration - Livre 4&nbsp;:"
28976
28977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:393
28978 #, c-format
28979 msgid "Illustration - Full page plates 1:"
28980 msgstr "Illustration - Plaques pleine page 1 :"
28981
28982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:464
28983 #, c-format
28984 msgid "Illustration - Full page plates 2:"
28985 msgstr "Illustration - Plaques pleine page 2 :"
28986
28987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:536
28988 #, c-format
28989 msgid "Illustration - Full page plates 3:"
28990 msgstr "Illustration - Plaques pleine page 3 :"
28991
28992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:607
28993 #, c-format
28994 msgid "Illustration - Full page plates 4:"
28995 msgstr "Illustration - pleine page 4 :"
28996
28997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:678
28998 #, c-format
28999 msgid "Illustration - Technique:"
29000 msgstr "Illustration - Technique :"
29001
29002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:10
29003 #, c-format
29004 msgid "Illustration codes 1:"
29005 msgstr "Illustrations dans le texte - 1:"
29006
29007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:108
29008 #, c-format
29009 msgid "Illustration codes 2:"
29010 msgstr "Illustrations dans le texte - 2:"
29011
29012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:205
29013 #, c-format
29014 msgid "Illustration codes 3:"
29015 msgstr "Illustrations dans le texte - 3:"
29016
29017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:301
29018 #, c-format
29019 msgid "Illustration codes 4:"
29020 msgstr "Illustrations dans le texte - 4:"
29021
29022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:58
29023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:77
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:96
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:115
29026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:10
29028 #, c-format
29029 msgid "Illustrations"
29030 msgstr "Illustrations"
29031
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
29033 #, fuzzy, c-format
29034 msgid "Illustrations - code 1"
29035 msgstr "Illustrations dans le texte - 1:"
29036
29037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
29038 #, fuzzy, c-format
29039 msgid "Illustrations - code 2"
29040 msgstr "Illustrations dans le texte - 2:"
29041
29042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
29043 #, fuzzy, c-format
29044 msgid "Illustrations - code 3"
29045 msgstr "Illustrations dans le texte - 3:"
29046
29047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
29048 #, fuzzy, c-format
29049 msgid "Illustrations - code 4"
29050 msgstr "Illustrations dans le texte - 4:"
29051
29052 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
29053 #, fuzzy, c-format
29054 msgid "Illustrator"
29055 msgstr "Illustration"
29056
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
29058 #, c-format
29059 msgid "Image"
29060 msgstr "Image"
29061
29062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:416
29063 #, c-format
29064 msgid "Image 1"
29065 msgstr "Image 1"
29066
29067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:472
29068 #, c-format
29069 msgid "Image 2"
29070 msgstr "Image 2"
29071
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
29073 #, c-format
29074 msgid "Image file"
29075 msgstr "fichier image"
29076
29077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
29078 #, c-format
29079 msgid "Image name: "
29080 msgstr "Nom de l'image : "
29081
29082 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
29083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:67
29084 #, c-format
29085 msgid "Image name: %s"
29086 msgstr "Nom de l'Image : %s"
29087
29088 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
29089 #. %2$s:  ELSE 
29090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
29091 #, c-format
29092 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
29093 msgstr "Image non importée (%s manquant). %s"
29094
29095 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
29097 #, c-format
29098 msgid ""
29099 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
29100 msgstr "Image non importée car Koha n'a pas pu ouvrir l'image pour la lire. %s"
29101
29102 #. %1$s:  END 
29103 #. %2$s:  END 
29104 #. %3$s:  ELSE 
29105 #. %4$s:  END 
29106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
29107 #, c-format
29108 msgid ""
29109 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
29110 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
29111 msgstr ""
29112 "Image non importée en raison d'une erreur inconnue. Merci de vous référer "
29113 "aux logs pour plus de détails. %s %s %s import réussi. %s"
29114
29115 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
29116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
29117 #, c-format
29118 msgid ""
29119 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
29120 "the error log for more details. %s"
29121 msgstr ""
29122 "L'image n'a pas été importée parce que la base de données a renvoyé une "
29123 "erreur. Merci de voir dans les logs Koha pour plus de détails. %s"
29124
29125 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
29126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
29127 #, c-format
29128 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
29129 msgstr "Image non importée car le fichier image est abîmé. %s"
29130
29131 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
29132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
29133 #, c-format
29134 msgid ""
29135 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
29136 "maximum size). %s"
29137 msgstr ""
29138 "Image non importée car le fichier est trop gros (Consulter l'aide en ligne "
29139 "pour connaître la taille maximum). %s"
29140
29141 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
29142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
29143 #, c-format
29144 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
29145 msgstr "Image non importée car le format du fichier n'est pas reconnu. %s"
29146
29147 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
29148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
29149 #, c-format
29150 msgid ""
29151 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
29152 msgstr ""
29153 "Image non importée car cet adhérent n'est pas dans la base de données. %s"
29154
29155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:419
29156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475
29157 #, c-format
29158 msgid "Image source: "
29159 msgstr "Source de l'image: "
29160
29161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
29162 #, c-format
29163 msgid "Image successfully uploaded"
29164 msgstr "Le chargement des images a réussi."
29165
29166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
29167 #, c-format
29168 msgid "Image upload results :"
29169 msgstr "Résultat du chargement de(s) image(s) :"
29170
29171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:101
29172 #, c-format
29173 msgid "Image(s) successfully deleted"
29174 msgstr "La suppression des images a réussi"
29175
29176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
29177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
29179 #, c-format
29180 msgid "Image: "
29181 msgstr "Image: "
29182
29183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:529
29184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:412
29185 #, c-format
29186 msgid "Images"
29187 msgstr "Images"
29188
29189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
29190 #, c-format
29191 msgid "Images for "
29192 msgstr "Images pour "
29193
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
29195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
29196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
29197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
29198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
29199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
29200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
29201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
29202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
29204 #, c-format
29205 msgid "Import"
29206 msgstr "Importer"
29207
29208 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
29209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
29210 #, fuzzy, c-format
29211 msgid ""
29212 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
29213 "(.csv, .xml, .ods)"
29214 msgstr ""
29215 "Importer %s la grille (champs et sous-champs) depuis une feuille de calcul (."
29216 "csv, .xml, .ods) ou un fichier SQL"
29217
29218 #. INPUT type=submit
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
29220 msgid "Import >>"
29221 msgstr "Importer >>"
29222
29223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:315
29224 #, c-format
29225 msgid ""
29226 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
29227 "details (used only if no information is filled for the item):"
29228 msgstr ""
29229
29230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:266
29231 #, fuzzy, c-format
29232 msgid ""
29233 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
29234 msgstr "Importer toutes les lignes dans le panier avec les critères suivants :"
29235
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
29237 #, fuzzy, c-format
29238 msgid ""
29239 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
29240 "file (.csv, .xml, .ods)"
29241 msgstr ""
29242 "Importer %s la grille (champs et sous-champs) depuis une feuille de calcul (."
29243 "csv, .xml, .ods) ou un fichier SQL"
29244
29245 #. TH
29246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
29247 #, fuzzy
29248 msgid ""
29249 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
29250 "csv, .xml, .ods)"
29251 msgstr ""
29252 "Importer la structure de la grille (champs, sous-champs) depuis une feuille "
29253 "de calcul (.csv, .xml, .ods) ou un fichier SQL"
29254
29255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
29256 #, c-format
29257 msgid "Import into the borrowers table"
29258 msgstr "Importer dans la table des adhérents"
29259
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
29261 #, c-format
29262 msgid "Import patron data"
29263 msgstr "Import des données sur les adhérents."
29264
29265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
29266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
29267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
29268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
29269 #, c-format
29270 msgid "Import patrons"
29271 msgstr "Importer des adhérents"
29272
29273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
29274 #, c-format
29275 msgid "Import quotes"
29276 msgstr "Importer des citations"
29277
29278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
29279 #, c-format
29280 msgid "Import results :"
29281 msgstr "Résultats de l'import :"
29282
29283 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
29284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
29285 msgid "Import this batch into the catalog"
29286 msgstr "Importer ce lot dans le catalogue"
29287
29288 #. INPUT type=submit
29289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:167
29290 #, fuzzy
29291 msgid "Import this patron"
29292 msgstr "Importer des adhérents"
29293
29294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
29295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29296 #, fuzzy, c-format
29297 msgid "Imported"
29298 msgstr "Importer"
29299
29300 #. SCRIPT
29301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
29302 #, fuzzy
29303 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s"
29304 msgstr "Importé dans la grille :"
29305
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
29307 #, c-format
29308 msgid ""
29309 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
29310 msgstr ""
29311 "Dans Koha cela signifie précisément que l'Équipe Koha travaille à de "
29312 "nouvelles fonctions"
29313
29314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
29315 #, c-format
29316 msgid "In Use"
29317 msgstr "Utilisé"
29318
29319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:158
29320 #, c-format
29321 msgid "In framework:"
29322 msgstr "dans la grille :"
29323
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:145
29325 #, c-format
29326 msgid "In months: "
29327 msgstr "En mois&nbsp;: "
29328
29329 #. For the first occurrence,
29330 #. %1$s:  OPACBaseURL 
29331 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
29332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
29333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
29334 #, fuzzy, c-format
29335 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
29336 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
29337
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
29339 #, c-format
29340 msgid ""
29341 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
29342 "records must be up-to-date on this computer: "
29343 msgstr ""
29344
29345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:625
29346 #, c-format
29347 msgid "In transit"
29348 msgstr "En transit"
29349
29350 #. %1$s:  item.transfertfrom 
29351 #. %2$s:  item.transfertto 
29352 #. %3$s:  item.transfertwhen 
29353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:617
29354 #, c-format
29355 msgid "In transit from %s to %s since %s"
29356 msgstr "En transfert de %s à %s depuis le %s"
29357
29358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:640
29359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:214
29360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:419
29361 #, c-format
29362 msgid "In: "
29363 msgstr "Dans: "
29364
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
29366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
29369 #, c-format
29370 msgid "Inactive"
29371 msgstr "Inactif"
29372
29373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:541
29374 #, c-format
29375 msgid "Inactive budgets"
29376 msgstr "Budgets inactifs"
29377
29378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
29379 #, c-format
29380 msgid "Include expired subscriptions: "
29381 msgstr "Inclure abonnements expirés : "
29382
29383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
29384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
29387 #, c-format
29388 msgid "Include tax"
29389 msgstr "TVA comprise"
29390
29391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
29392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
29393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
29394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
29395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
29396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
29397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
29398 #, fuzzy, c-format
29399 msgid "Inclusive dates of collection"
29400 msgstr "Dates de collection inclues"
29401
29402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:609
29403 #, c-format
29404 msgid "Incomplete contents:"
29405 msgstr "Contenu incomplet :"
29406
29407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:53
29408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1247
29409 #, fuzzy, c-format
29410 msgid "Indefinite"
29411 msgstr "Indéfini&nbsp;"
29412
29413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:38
29414 #, c-format
29415 msgid ""
29416 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
29417 "with an IP address that doesn't match your library. "
29418 msgstr ""
29419 "Les Sites Indépendants et l'Autolocalisation sont en service et vous êtes "
29420 "connecté avec une adresse IP qui ne correspond pas à votre site. "
29421
29422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
29423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
29424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
29426 #, c-format
29427 msgid "Index"
29428 msgstr "Index"
29429
29430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:439
29431 #, c-format
29432 msgid "Index availability code"
29433 msgstr "Disponibilité de l'index"
29434
29435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:25
29436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:999
29437 #, c-format
29438 msgid "Index indicator"
29439 msgstr "Indicateur d'index"
29440
29441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:307
29442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
29443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:109
29444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
29445 #, c-format
29446 msgid "Index present"
29447 msgstr "Contient un index"
29448
29449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
29450 #, c-format
29451 msgid "Indexed in:"
29452 msgstr "Indexé dans&nbsp;:"
29453
29454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
29455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
29456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
29457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
29458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
29459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
29460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
29461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
29462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
29463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
29464 #, c-format
29465 msgid "Indexes"
29466 msgstr "Index"
29467
29468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:319
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:321
29470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:517
29471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:519
29472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:719
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:721
29474 #, c-format
29475 msgid "India ink"
29476 msgstr "encre de Chine"
29477
29478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
29480 #, c-format
29481 msgid "Individual biography"
29482 msgstr "Biographie individuelle"
29483
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
29485 #, c-format
29486 msgid "Individual libraries:"
29487 msgstr "Sites&nbsp;:"
29488
29489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
29490 #, c-format
29491 msgid "Info"
29492 msgstr "Info"
29493
29494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
29495 #, c-format
29496 msgid "Info:"
29497 msgstr "Info&nbsp;:"
29498
29499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
29500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
29501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:506
29502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
29503 #, c-format
29504 msgid "Information"
29505 msgstr "Information"
29506
29507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
29508 #, c-format
29509 msgid "Information "
29510 msgstr "Information "
29511
29512 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
29513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
29514 #, fuzzy, c-format
29515 msgid "Initials"
29516 msgstr "Initiales&nbsp;: "
29517
29518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
29519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
29520 #, c-format
29521 msgid "Initials: "
29522 msgstr "Initiales&nbsp;: "
29523
29524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
29525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:729
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:797
29527 #, fuzzy, c-format
29528 msgid "Inner counter"
29529 msgstr "Compteur interne "
29530
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
29532 #, c-format
29533 msgid "Inner counter "
29534 msgstr "Compteur interne "
29535
29536 #. INPUT type=button name=insert
29537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
29538 msgid "Insert"
29539 msgstr "Insérer"
29540
29541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
29542 #, c-format
29543 msgid "Installation complete."
29544 msgstr "Installation terminée"
29545
29546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
29547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
29548 #, c-format
29549 msgid "Instruction"
29550 msgstr "Instruction"
29551
29552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
29553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
29554 #, fuzzy, c-format
29555 msgid "Instructional materials"
29556 msgstr "Matériel didactique"
29557
29558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
29559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:314
29560 #, c-format
29561 msgid "Instructions"
29562 msgstr "instructions"
29563
29564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
29565 #, fuzzy, c-format
29566 msgid "Instructor search:"
29567 msgstr "Recherche imprimante&nbsp;:"
29568
29569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
29570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
29571 #, c-format
29572 msgid "Instructors"
29573 msgstr "Professeurs"
29574
29575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
29576 #, c-format
29577 msgid "Instructors:"
29578 msgstr "Professeurs:"
29579
29580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
29581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:429
29582 #, c-format
29583 msgid "Instrumental and vocal parts"
29584 msgstr "Parties instrumentales et vocales"
29585
29586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:843
29587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
29588 #, c-format
29589 msgid "Instrumental parts"
29590 msgstr "Parties instrumentales"
29591
29592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:10
29593 #, fuzzy, c-format
29594 msgid "Instruments or voices for ensemble:"
29595 msgstr "Instruments ou voix dans un ensemble:"
29596
29597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:10
29598 #, fuzzy, c-format
29599 msgid "Instruments or voices for soloists"
29600 msgstr "Instruments ou voix pour un soloiste"
29601
29602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:143
29603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
29604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
29605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
29606 #, c-format
29607 msgid "Insufficient privileges."
29608 msgstr "Permissions insuffisantes."
29609
29610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
29611 #, c-format
29612 msgid "Integer"
29613 msgstr "Integer"
29614
29615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1171
29616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
29617 #, c-format
29618 msgid "Integrated entry"
29619 msgstr "Notice intégratrice"
29620
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
29622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
29623 #, c-format
29624 msgid "Interactive multimedia"
29625 msgstr "Multimédia interactif"
29626
29627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:536
29628 #, c-format
29629 msgid "Interaktivt multimedium"
29630 msgstr "Interaktivt multimedium"
29631
29632 #. SCRIPT
29633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
29634 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
29635 msgstr "Erreur interne du serveur, recharger la page s'il vous plait"
29636
29637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:267
29638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:194
29639 #, c-format
29640 msgid "Internal note:"
29641 msgstr "Note interne:"
29642
29643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
29644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
29645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
29646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:559
29647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
29648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
29649 #, c-format
29650 msgid "Internal note: "
29651 msgstr "Note interne&nbsp;: "
29652
29653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
29654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
29655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
29656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
29657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
29658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
29659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
29660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
29661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
29662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
29663 #, c-format
29664 msgid "International intergovernmental"
29665 msgstr "International  intergouvernemental"
29666
29667 #. A
29668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
29669 msgid "Internationalization and localization"
29670 msgstr "Internationalisation et localisation"
29671
29672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
29673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
29674 #, c-format
29675 msgid "Interviews"
29676 msgstr "Interviews"
29677
29678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:586
29679 #, c-format
29680 msgid "Intervjuer"
29681 msgstr "Intervjuer"
29682
29683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
29684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
29685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:342
29686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
29687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
29688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283
29689 #, c-format
29690 msgid "Into an application"
29691 msgstr "Au format"
29692
29693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:104
29694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
29695 #, c-format
29696 msgid "Into an application "
29697 msgstr "Dans "
29698
29699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:212
29700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
29701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
29702 #, c-format
29703 msgid "Into an application: "
29704 msgstr "Dans&nbsp;: "
29705
29706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
29707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
29708 #, c-format
29709 msgid "Intranet"
29710 msgstr "Intranet"
29711
29712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
29713 #, c-format
29714 msgid "Invalid authority type"
29715 msgstr "Type d'autorité invalide"
29716
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
29718 #, c-format
29719 msgid "Invalid course!"
29720 msgstr "Cours invalide!"
29721
29722 #. SCRIPT
29723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
29724 #, fuzzy
29725 msgid "Invalid day entered in field %s"
29726 msgstr "Date invalide entrée dans le champ "
29727
29728 #. SCRIPT
29729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
29730 #, fuzzy
29731 msgid "Invalid month entered in field %s"
29732 msgstr "Mois invalide entré dans le champ "
29733
29734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:42
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:26
29736 #, c-format
29737 msgid "Invalid username or password"
29738 msgstr "Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide"
29739
29740 #. %1$s:  e 
29741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
29742 #, fuzzy, c-format
29743 msgid "Invalid value for %s"
29744 msgstr "Ajouter valeur autorisée pour %s"
29745
29746 #. SCRIPT
29747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
29748 #, fuzzy
29749 msgid "Invalid year entered in field %s"
29750 msgstr "Année invalide entrée dans le champ "
29751
29752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
29753 #, c-format
29754 msgid "Inventory"
29755 msgstr "Inventaire/Récolement"
29756
29757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
29758 #, c-format
29759 msgid "Inventory date:"
29760 msgstr "Date d'inventaire:"
29761
29762 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
29763 #, fuzzy, c-format
29764 msgid "Inventory number"
29765 msgstr "Numéro de facture"
29766
29767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
29768 #, c-format
29769 msgid "Inventory/Stocktaking"
29770 msgstr "Inventaire/récolement"
29771
29772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
29773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
29774 #, c-format
29775 msgid "Inventory/stocktaking"
29776 msgstr "Inventaire/récolement"
29777
29778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
29779 #, c-format
29780 msgid "Invoice "
29781 msgstr "Facture "
29782
29783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
29784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
29785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
29786 #, c-format
29787 msgid "Invoice amount"
29788 msgstr "Montant de la facture"
29789
29790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:124
29791 #, c-format
29792 msgid "Invoice details"
29793 msgstr "Détail de la facture"
29794
29795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
29796 #, c-format
29797 msgid "Invoice has been modified"
29798 msgstr "La facture a été modifiée"
29799
29800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
29801 #, c-format
29802 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
29803 msgstr ""
29804 "Cette facture est fermée. Vous ne pouvez plus réceptionner de commandes. "
29805
29806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
29807 #, c-format
29808 msgid "Invoice item price includes tax: "
29809 msgstr "Le prix par exemplaire mentionné sur facture comprend la TVA&nbsp;: "
29810
29811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
29812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
29813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
29814 #, c-format
29815 msgid "Invoice no."
29816 msgstr "Facture n°"
29817
29818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
29819 #, c-format
29820 msgid "Invoice no.: "
29821 msgstr "Facture n° : "
29822
29823 #. %1$s:  invoicenumber 
29824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
29825 #, c-format
29826 msgid "Invoice no.: %s"
29827 msgstr "Facture n° : %s"
29828
29829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:257
29830 #, c-format
29831 msgid "Invoice no:"
29832 msgstr "Facture n° :"
29833
29834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
29835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
29836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
29837 #, c-format
29838 msgid "Invoice number"
29839 msgstr "Numéro de facture"
29840
29841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
29842 #, c-format
29843 msgid "Invoice number reverse"
29844 msgstr "Numéro de facture (décroissant)"
29845
29846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
29847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
29848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
29849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
29850 #, c-format
29851 msgid "Invoice number:"
29852 msgstr "Numéro de facture&nbsp;:"
29853
29854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
29855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
29856 #, c-format
29857 msgid "Invoice prices are: "
29858 msgstr "Les prix facturés sont en&nbsp;: "
29859
29860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
29861 #, c-format
29862 msgid "Invoice prices:"
29863 msgstr "Prix facturés:"
29864
29865 #. %1$s:  invoicenumber 
29866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:69
29867 #, c-format
29868 msgid "Invoice: %s"
29869 msgstr "Facture : %s"
29870
29871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
29872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
29873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
29874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
29875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
29876 #, c-format
29877 msgid "Invoices"
29878 msgstr "Factures"
29879
29880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
29881 #, c-format
29882 msgid "Irma Birchall"
29883 msgstr ""
29884
29885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
29886 #, c-format
29887 msgid "Irregularity:"
29888 msgstr "Irrégularité&nbsp;:"
29889
29890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
29891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
29892 #, c-format
29893 msgid "Is a URL:"
29894 msgstr "Est une URL&nbsp;:"
29895
29896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
29897 #, fuzzy, c-format
29898 msgid "Is hidden by default"
29899 msgstr "Caché par défaut"
29900
29901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:508
29902 #, fuzzy, c-format
29903 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
29904 msgstr "La liste est gérée par vous et ne peut être vue que par vous- même."
29905
29906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:406
29907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:157
29908 #, c-format
29909 msgid "Is this a duplicate of "
29910 msgstr "Est-ce un doublon de "
29911
29912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
29913 #, c-format
29914 msgid "Isaac Brodsky"
29915 msgstr ""
29916
29917 #. SCRIPT
29918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
29919 msgid "Issue"
29920 msgstr "Fascicule"
29921
29922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
29923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:81
29924 #, c-format
29925 msgid "Issue "
29926 msgstr "Fascicule "
29927
29928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:852
29929 #, c-format
29930 msgid "Issue #"
29931 msgstr "Prêt n°"
29932
29933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
29934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:303
29935 #, c-format
29936 msgid "Issue history"
29937 msgstr "État de collection"
29938
29939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
29940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:279
29941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:396
29942 #, c-format
29943 msgid "Issue number"
29944 msgstr "Numéro du fascicule"
29945
29946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
29947 #, c-format
29948 msgid "Issue:"
29949 msgstr "Numéro&nbsp;:"
29950
29951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:43
29952 #, c-format
29953 msgid "Issue: "
29954 msgstr "Fascicule&nbsp;: "
29955
29956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
29957 #, c-format
29958 msgid "Issues"
29959 msgstr "Fascicules"
29960
29961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
29962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:191
29963 #, fuzzy, c-format
29964 msgid "Issues per unit"
29965 msgstr "Prix unitaire remisé "
29966
29967 #. SCRIPT
29968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
29969 #, fuzzy
29970 msgid "Issues per unit is required"
29971 msgstr "Ce champ est obligatoire."
29972
29973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
29974 #, c-format
29975 msgid "Issues summary"
29976 msgstr "Résumé des des fascicules"
29977
29978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
29979 #, c-format
29980 msgid "Issuing rules"
29981 msgstr "Règles de prêt"
29982
29983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:739
29984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:741
29985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:975
29986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:977
29987 #, c-format
29988 msgid "Istanbul, Turkey"
29989 msgstr "Istanbul, Turquie"
29990
29991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
29992 #, c-format
29993 msgid "It began on "
29994 msgstr "a débuté le "
29995
29996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
29997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:240
29998 #, c-format
29999 msgid "It has "
30000 msgstr "comporte "
30001
30002 #. INPUT type=submit
30003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:163
30004 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
30005 msgstr "C'est un doublon. Modifiez l'enregistrement existant."
30006
30007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
30008 #, c-format
30009 msgid ""
30010 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
30011 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
30012 msgstr ""
30013 "Italiano (Italien) pour 3.2 : Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo "
30014 "Pozzan ; pour 3.4 et ultérieure : Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo "
30015 "Bizzarri"
30016
30017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:254
30018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:398
30019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:394
30020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
30021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
30022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
30023 #, c-format
30024 msgid "Item"
30025 msgstr "Exemplaire"
30026
30027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
30028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
30029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:200
30030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:204
30031 #, c-format
30032 msgid "Item "
30033 msgstr "Exemplaire "
30034
30035 #. For the first occurrence,
30036 #. %1$s:  loopro.object 
30037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
30038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
30039 #, c-format
30040 msgid "Item %s"
30041 msgstr "Exemplaire %s"
30042
30043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
30044 #, fuzzy, c-format
30045 msgid "Item barcode:"
30046 msgstr "Saisir le code à barres&nbsp;:"
30047
30048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:194
30049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
30050 #, c-format
30051 msgid "Item call number"
30052 msgstr "Cote de l'exemplaire"
30053
30054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
30055 #, fuzzy, c-format
30056 msgid "Item callnumber between: "
30057 msgstr "Cote entre : "
30058
30059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
30060 #, c-format
30061 msgid "Item callnumber:"
30062 msgstr "Cote de l'exemplaire&nbsp;:"
30063
30064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
30065 #, c-format
30066 msgid "Item checked out"
30067 msgstr "Document(s) en prêt"
30068
30069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
30070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
30071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
30072 #, c-format
30073 msgid "Item circulation alerts"
30074 msgstr "Alertes de circulation"
30075
30076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
30077 #, c-format
30078 msgid "Item consigned:"
30079 msgstr "Exemplaire réservé sur un autre site&nbsp;:"
30080
30081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:160
30082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
30083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
30084 #, c-format
30085 msgid "Item count"
30086 msgstr "Nombre d'exemplaires"
30087
30088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
30089 #, c-format
30090 msgid "Item details"
30091 msgstr "Détails des exemplaires"
30092
30093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
30094 #, c-format
30095 msgid "Item floats"
30096 msgstr "Exemplaires flottants"
30097
30098 #. SCRIPT
30099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30100 #, fuzzy
30101 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
30102 msgstr ""
30103 "Cet exemplaire a été perdu avec le statut \"%s\". Le prêter quand même ?"
30104
30105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
30106 #, c-format
30107 msgid "Item has been withdrawn"
30108 msgstr "Exemplaire pilonné"
30109
30110 #. SCRIPT
30111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30112 #, fuzzy
30113 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
30114 msgstr "Exemplaire pilonné"
30115
30116 #. SCRIPT
30117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30118 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
30119 msgstr "L'exemplaire n'a pas encore été transféré de %s"
30120
30121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
30122 #, c-format
30123 msgid "Item holding library:"
30124 msgstr "Bibliothèque détenant l'exemplaire&nbsp;:"
30125
30126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
30127 #, c-format
30128 msgid "Item home library:"
30129 msgstr "Bibliothèque d'origine de l'exemplaire&nbsp;:"
30130
30131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:169
30132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:265
30133 #, fuzzy, c-format
30134 msgid "Item information"
30135 msgstr "Information Système"
30136
30137 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
30138 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
30139 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
30140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
30141 #, c-format
30142 msgid "Item information %s%s %s "
30143 msgstr "Informations sur l'exemplaire %s%s %s "
30144
30145 #. SCRIPT
30146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30147 #, fuzzy
30148 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
30149 msgstr "En transfert de %s à %s depuis le %s"
30150
30151 #. SCRIPT
30152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30153 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
30154 msgstr ""
30155
30156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
30157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
30158 #, c-format
30159 msgid "Item is a music sound recording"
30160 msgstr "Le document est un enregistrement sonore musical"
30161
30162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
30163 #, c-format
30164 msgid "Item is already at destination library."
30165 msgstr "Le document est déjà au site de destination."
30166
30167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
30168 #, c-format
30169 msgid "Item is restricted"
30170 msgstr "l'exemplaire est exclu du prêt"
30171
30172 #. SCRIPT
30173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30174 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
30175 msgstr ""
30176
30177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:417
30178 #, c-format
30179 msgid "Item is withdrawn."
30180 msgstr "Exemplaire pilonné."
30181
30182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:415
30183 #, c-format
30184 msgid "Item is withdrawn. "
30185 msgstr "Exemplaire pilonné. "
30186
30187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:291
30188 #, fuzzy, c-format
30189 msgid "Item missing"
30190 msgstr "Type de document manquant"
30191
30192 #. SCRIPT
30193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
30194 msgid "Item not checked out."
30195 msgstr "Exemplaire pas en prêt."
30196
30197 #. For the first occurrence,
30198 #. SCRIPT
30199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
30200 msgid "Item not found."
30201 msgstr "Exemplaire pas trouvé."
30202
30203 #. SCRIPT
30204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30205 msgid ""
30206 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
30207 "anyway)"
30208 msgstr ""
30209
30210 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
30211 #, fuzzy, c-format
30212 msgid "Item number"
30213 msgstr "Numéro de l'exemplaire"
30214
30215 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
30216 #, fuzzy, c-format
30217 msgid "Item number (internal)"
30218 msgstr "Fichier de numéros d'exemplaires&nbsp;: "
30219
30220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
30221 #, c-format
30222 msgid "Item number file: "
30223 msgstr "Fichier de numéros d'exemplaires&nbsp;: "
30224
30225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:312
30226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
30227 #, c-format
30228 msgid "Item processing:"
30229 msgstr "Traitement de l'exemplaire :"
30230
30231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
30232 #, c-format
30233 msgid "Item records were last synced on: "
30234 msgstr ""
30235
30236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:122
30237 #, fuzzy, c-format
30238 msgid "Item renewed:"
30239 msgstr "Exemplaires nécessaires"
30240
30241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
30242 #, c-format
30243 msgid "Item returns home"
30244 msgstr "L'exemplaire retourne à son site de rattachement"
30245
30246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
30247 #, c-format
30248 msgid "Item returns to issuing library"
30249 msgstr "Exemplaire retourné au site du prêt"
30250
30251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:322
30252 #, fuzzy, c-format
30253 msgid "Item search"
30254 msgstr "Recherche commune"
30255
30256 #. SCRIPT
30257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
30258 #, fuzzy
30259 msgid "Item search results"
30260 msgstr "Résultats de la recherche fournisseur"
30261
30262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
30263 #, fuzzy, c-format
30264 msgid "Item should have been scanned"
30265 msgstr "Les règles ont été clonées."
30266
30267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:289
30268 #, fuzzy, c-format
30269 msgid "Item should not have been scanned"
30270 msgstr "Les règles ont été clonées."
30271
30272 #. %1$s:  reqbrchname 
30273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
30274 #, c-format
30275 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
30276 msgstr "Le document devrait maintenant être mis de coté à %s"
30277
30278 #. A
30279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:328
30280 #, fuzzy
30281 msgid "Item sorting"
30282 msgstr "Champ des exemplaires"
30283
30284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:178
30285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:284
30286 #, c-format
30287 msgid "Item status"
30288 msgstr "Statut de l'exemplaire"
30289
30290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
30291 #, c-format
30292 msgid "Item statuses"
30293 msgstr "Statuts des exemplaires"
30294
30295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
30296 #, c-format
30297 msgid "Item tag"
30298 msgstr "Champ des exemplaires"
30299
30300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
30301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
30302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
30303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:448
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:228
30305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
30306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:125
30307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
30308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
30309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
30310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:794
30311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
30312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
30313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:553
30314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:401
30315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:503
30316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
30317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
30318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
30319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
30320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
30321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
30322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
30323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:135
30324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
30325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
30326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
30327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
30328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
30329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162
30330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
30331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:327
30332 #, c-format
30333 msgid "Item type"
30334 msgstr "Type de document"
30335
30336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
30337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
30338 #, fuzzy, c-format
30339 msgid "Item type "
30340 msgstr "Type d'exemplaire : "
30341
30342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
30343 #, c-format
30344 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
30345 msgstr ""
30346 "Les images pour les types de document sont déactivées. Pour les activer, "
30347 "désactivez "
30348
30349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
30350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:119
30351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
30352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
30353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
30354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
30355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
30356 #, c-format
30357 msgid "Item type:"
30358 msgstr "Type d'exemplaire:"
30359
30360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
30361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
30363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
30364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
30365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
30366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
30367 #, c-format
30368 msgid "Item type: "
30369 msgstr "Type d'exemplaire : "
30370
30371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
30373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
30374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
30375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
30376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
30377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
30378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
30379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
30380 #, c-format
30381 msgid "Item types"
30382 msgstr "Types de document"
30383
30384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
30385 #, c-format
30386 msgid "Item types administration"
30387 msgstr "Gestion des types de document"
30388
30389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
30390 #, c-format
30391 msgid "Item was lost, now found."
30392 msgstr "L'exemplaire était perdu : retrouvé, statut modifié."
30393
30394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
30395 #, c-format
30396 msgid "Item was on loan to "
30397 msgstr "Exemplaire prêté à "
30398
30399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:50
30400 #, fuzzy, c-format
30401 msgid "Item with barcode "
30402 msgstr "Pas d'exemplaire portant le code à barres&nbsp;: %s"
30403
30404 #. %1$s:  barcode 
30405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:29
30406 #, fuzzy, c-format
30407 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
30408 msgstr ""
30409 "L'exemplaire portant le code à barres est %s a été ajouté avec succès !"
30410
30411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
30412 #, c-format
30413 msgid "Item(s)"
30414 msgstr "Exemplaire(s)"
30415
30416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
30417 #, c-format
30418 msgid "Itemnumber"
30419 msgstr "Numéro de l'exemplaire"
30420
30421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
30422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
30423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
30424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
30425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:328
30426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
30427 #, c-format
30428 msgid "Items"
30429 msgstr "Exemplaires"
30430
30431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
30432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
30433 #, c-format
30434 msgid "Items available"
30435 msgstr "Exemplaires disponibles"
30436
30437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
30438 #, c-format
30439 msgid "Items checked out"
30440 msgstr "Document(s) en prêt"
30441
30442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
30443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
30444 #, c-format
30445 msgid "Items expected"
30446 msgstr "Exemplaire(s) attendu(s)"
30447
30448 #. %1$s:  title |html 
30449 #. %2$s:  IF ( author ) 
30450 #. %3$s:  author 
30451 #. %4$s:  END 
30452 #. %5$s:  biblionumber 
30453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:138
30454 #, c-format
30455 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
30456 msgstr "Exemplaires de %s %s par %s%s (Notice N°%s)"
30457
30458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
30459 #, fuzzy, c-format
30460 msgid "Items in "
30461 msgstr "Exemplaires :"
30462
30463 #. For the first occurrence,
30464 #. %1$s:  batch_id 
30465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:215
30466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:174
30467 #, c-format
30468 msgid "Items in batch number %s"
30469 msgstr "Éléments dans le lot numéro %s"
30470
30471 #. SCRIPT
30472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
30473 #, fuzzy
30474 msgid "Items in your cart: %s"
30475 msgstr "Exemplaires dans votre panier: "
30476
30477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:365
30478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
30479 #, c-format
30480 msgid "Items list"
30481 msgstr "Liste des exemplaires"
30482
30483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
30484 #, c-format
30485 msgid "Items lost"
30486 msgstr "Exemplaires perdus"
30487
30488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
30489 #, c-format
30490 msgid "Items needed"
30491 msgstr "Exemplaires nécessaires"
30492
30493 #. %1$s:  field.label 
30494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
30495 #, fuzzy, c-format
30496 msgid "Items search field: %s"
30497 msgstr "Champs de recherche:"
30498
30499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
30500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
30501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
30502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
30503 #, fuzzy, c-format
30504 msgid "Items search fields"
30505 msgstr "Champs de recherche:"
30506
30507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
30508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
30509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
30510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
30511 #, c-format
30512 msgid "Items with no checkouts"
30513 msgstr "Documents jamais prêtés"
30514
30515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
30516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
30517 #, c-format
30518 msgid "Items:"
30519 msgstr "Exemplaires :"
30520
30521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
30522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
30523 #, fuzzy, c-format
30524 msgid "Items: "
30525 msgstr "Exemplaires :"
30526
30527 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
30528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
30529 #, c-format
30530 msgid "Itemtype"
30531 msgstr "Type de document"
30532
30533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
30534 #, c-format
30535 msgid "Itype"
30536 msgstr "Type de document"
30537
30538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
30539 #, c-format
30540 msgid "Ivan Brown"
30541 msgstr "Ivan Brown"
30542
30543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
30544 #, c-format
30545 msgid "Jacek Ablewicz"
30546 msgstr ""
30547
30548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
30549 #, c-format
30550 msgid "James Winter"
30551 msgstr "James Winter"
30552
30553 #. SCRIPT
30554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
30555 msgid "Jan"
30556 msgstr "Jan"
30557
30558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
30559 #, c-format
30560 msgid "Jane Wagner"
30561 msgstr "Jane Wagner"
30562
30563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
30564 #, c-format
30565 msgid "Janet McGowan"
30566 msgstr ""
30567
30568 #. For the first occurrence,
30569 #. SCRIPT
30570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
30571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
30572 #, c-format
30573 msgid "January"
30574 msgstr "Janvier"
30575
30576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
30577 #, c-format
30578 msgid "Janusz Kaczmarek"
30579 msgstr "Janusz Kaczmarek"
30580
30581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
30582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
30583 #, c-format
30584 msgid "Japanese"
30585 msgstr "Japonais"
30586
30587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
30588 #, c-format
30589 msgid "Jared Camins-Esakov"
30590 msgstr "Jared Camins-Esakov"
30591
30592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
30593 #, fuzzy, c-format
30594 msgid "Jared Camins-Esakov (3.6 Release Maintainer, 3.12 Release Manager)"
30595 msgstr "Jared Camins-Esakov (3.6 Release Maintainer)"
30596
30597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
30598 #, fuzzy, c-format
30599 msgid "Jason Etheridge"
30600 msgstr "cartouche audio"
30601
30602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
30603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
30604 #, c-format
30605 msgid "Javascript Diff Algorithm"
30606 msgstr ""
30607
30608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
30609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
30610 #, c-format
30611 msgid "Jazz"
30612 msgstr "Jazz"
30613
30614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
30615 #, c-format
30616 msgid "Jen Zajac"
30617 msgstr "Jen Zajac"
30618
30619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
30620 #, c-format
30621 msgid "Jeremy Crabtree"
30622 msgstr "Jeremy Crabtree"
30623
30624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
30625 #, c-format
30626 msgid "Jerome Charaoui"
30627 msgstr "Jerome Charaoui"
30628
30629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
30630 #, c-format
30631 msgid "Jesse Maseto"
30632 msgstr "Jesse Maseto"
30633
30634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
30635 #, c-format
30636 msgid "Jesse Weaver"
30637 msgstr "Jesse Weaver"
30638
30639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
30640 #, c-format
30641 msgid "Jo Ransom"
30642 msgstr "Jo Ransom"
30643
30644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:33
30645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
30646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
30647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:222
30648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
30649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
30650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
30651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
30652 #, c-format
30653 msgid "Job progress: "
30654 msgstr "Avancement de la tache&nbsp;: "
30655
30656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
30657 #, c-format
30658 msgid "Jobs already entered"
30659 msgstr "Tâches déjà définies"
30660
30661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
30662 #, c-format
30663 msgid "Joe Atzberger"
30664 msgstr "Joe Atzberger"
30665
30666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
30667 #, c-format
30668 msgid "John Beppu"
30669 msgstr "John Beppu"
30670
30671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
30672 #, c-format
30673 msgid "John Copeland"
30674 msgstr "John Copeland"
30675
30676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
30677 #, c-format
30678 msgid "John Seymour"
30679 msgstr "John Seymour"
30680
30681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
30682 #, c-format
30683 msgid "Jon Aker"
30684 msgstr "Jon Aker"
30685
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
30687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
30688 #, c-format
30689 msgid "Jonathan Druart"
30690 msgstr "Jonathan Druart"
30691
30692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
30693 #, c-format
30694 msgid "Jono Mingard"
30695 msgstr "Jono Mingard"
30696
30697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:154
30698 #, c-format
30699 msgid "Jordglobus"
30700 msgstr "Jordglobus"
30701
30702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
30703 #, c-format
30704 msgid "Jorgia Kelsey"
30705 msgstr "Jorgia Kelsey"
30706
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
30708 #, c-format
30709 msgid "Joseph Alway"
30710 msgstr "Joseph Alway"
30711
30712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
30713 #, c-format
30714 msgid "Joshua Ferraro"
30715 msgstr "Joshua Ferraro"
30716
30717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
30718 #, c-format
30719 msgid "Joy Nelson"
30720 msgstr "Joy Nelson"
30721
30722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
30723 #, c-format
30724 msgid "Juan Romay Sieira"
30725 msgstr "Juan Romay Sieira"
30726
30727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
30728 #, c-format
30729 msgid "Juhani Seppälä"
30730 msgstr ""
30731
30732 #. SCRIPT
30733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
30734 msgid "Jul"
30735 msgstr "Juil"
30736
30737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
30738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
30739 #, c-format
30740 msgid "Julian Maurice"
30741 msgstr "Julian Maurice"
30742
30743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:745
30744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:747
30745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:981
30746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:983
30747 #, c-format
30748 msgid "Julianehaab, Greenland"
30749 msgstr "Julianehaab, Groenland"
30750
30751 #. For the first occurrence,
30752 #. SCRIPT
30753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
30754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
30755 #, c-format
30756 msgid "July"
30757 msgstr "Juillet"
30758
30759 #. SCRIPT
30760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
30761 msgid "Jun"
30762 msgstr "Juin"
30763
30764 #. For the first occurrence,
30765 #. SCRIPT
30766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
30767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
30768 #, c-format
30769 msgid "June"
30770 msgstr "Juin"
30771
30772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
30773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
30774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
30775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
30776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
30777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
30778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
30779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
30780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
30781 #, c-format
30782 msgid "Juvenile"
30783 msgstr "Jeunesse"
30784
30785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:734
30786 #, c-format
30787 msgid "Juvenile; "
30788 msgstr "Jeunesse; "
30789
30790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
30791 #, c-format
30792 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
30793 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
30794
30795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:47
30796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:44
30797 #, c-format
30798 msgid "Kar"
30799 msgstr "Kar"
30800
30801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
30802 #, c-format
30803 msgid "Karam Qubsi"
30804 msgstr "Karam Qubsi"
30805
30806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
30807 #, c-format
30808 msgid "Karl Menzies"
30809 msgstr ""
30810
30811 #. IMG
30812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:148
30813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:74
30814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:121
30815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:468
30816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:38
30817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:40
30818 #, c-format
30819 msgid "Kart"
30820 msgstr "Kart"
30821
30822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:72
30823 #, c-format
30824 msgid "Kartografisk materiale"
30825 msgstr "Kartografisk materiale"
30826
30827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:122
30828 #, c-format
30829 msgid "Kartprofil"
30830 msgstr "Kartprofil"
30831
30832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:130
30833 #, c-format
30834 msgid "Kartseksjon"
30835 msgstr "Kartseksjon"
30836
30837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:79
30838 #, c-format
30839 msgid "Kassett"
30840 msgstr "Kassett"
30841
30842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:500
30843 #, c-format
30844 msgid "Kataloger"
30845 msgstr "Kataloger"
30846
30847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
30848 #, c-format
30849 msgid "Kate Henderson"
30850 msgstr "Kate Henderson"
30851
30852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
30853 #, c-format
30854 msgid "Kathryn Tyree"
30855 msgstr "Kathryn Tyree"
30856
30857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
30858 #, c-format
30859 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
30860 msgstr "Katipo Communications, Nouvelle Zélande"
30861
30862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
30863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
30864 #, c-format
30865 msgid "Katrin Fischer"
30866 msgstr "Katrin Fischer"
30867
30868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
30869 #, fuzzy, c-format
30870 msgid "Katrin Fischer (3.12, 3.14, 3.16 QA Manager)"
30871 msgstr "Katrin Fischer (QA Manager)"
30872
30873 #. %1$s:  budget_period_description 
30874 #. %2$s:  bookfund 
30875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
30876 #, c-format
30877 msgid "Keep current (%s - %s)"
30878 msgstr ""
30879
30880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
30881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:525
30882 #, fuzzy, c-format
30883 msgid "Keep issue number"
30884 msgstr "numéro de fascicule"
30885
30886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
30887 #, c-format
30888 msgid "Kenza Zaki"
30889 msgstr ""
30890
30891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
30892 #, c-format
30893 msgid "Key"
30894 msgstr "Clé"
30895
30896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
30897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
30898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
30899 #, c-format
30900 msgid "Keyword"
30901 msgstr "Tous les mots"
30902
30903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
30904 #, fuzzy, c-format
30905 msgid "Keyword (any): "
30906 msgstr "Rechercher sur&nbsp;: "
30907
30908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:195
30909 #, c-format
30910 msgid "Keyword search"
30911 msgstr "Recherche par mot-clef"
30912
30913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
30914 #, c-format
30915 msgid "Keyword to MARC mapping"
30916 msgstr "Liens Mots-clés => MARC"
30917
30918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1033
30919 #, c-format
30920 msgid "Keyword:"
30921 msgstr "Mot clé :"
30922
30923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
30924 #, c-format
30925 msgid "Keyword: "
30926 msgstr "Rechercher sur&nbsp;: "
30927
30928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
30929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
30930 #, c-format
30931 msgid "Keywords to MARC mapping"
30932 msgstr "Liens Mots-clés => MARC"
30933
30934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:232
30935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:234
30936 #, c-format
30937 msgid "Kilometres"
30938 msgstr "Kilomètres"
30939
30940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:144
30941 #, c-format
30942 msgid "Kind of cutting:"
30943 msgstr "Type de gravure&nbsp;:"
30944
30945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:10
30946 #, c-format
30947 msgid "Kind of disc, cylinder or tape:"
30948 msgstr "Type de disque ou cylindre&nbsp;:"
30949
30950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:448
30951 #, c-format
30952 msgid "Kind of film stock or print"
30953 msgstr "Type de film ou de tirage"
30954
30955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:67
30956 #, c-format
30957 msgid "Kind of material:"
30958 msgstr "Type de matériel"
30959
30960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:384
30961 #, c-format
30962 msgid "Kind of sound for moving images"
30963 msgstr "Caractèristiques particulières du son - Films"
30964
30965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:163
30966 #, c-format
30967 msgid "Kind of sound:"
30968 msgstr "Type de son"
30969
30970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
30971 #, c-format
30972 msgid "Kip DeGraaf"
30973 msgstr "Kip DeGraaf"
30974
30975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
30976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:420
30977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1303
30978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
30979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
30980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:52
30981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
30982 #, c-format
30983 msgid "Kit"
30984 msgstr "Kit"
30985
30986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:722
30987 #, c-format
30988 msgid "Klikk her for online tilgang"
30989 msgstr "Klikk her for online tilgang"
30990
30991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:442
30992 #, c-format
30993 msgid "Klikk her for tilgang "
30994 msgstr "Klikk her for tilgang "
30995
30996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
30998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
30999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
31000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
31001 #, c-format
31002 msgid "Koha"
31003 msgstr "Koha"
31004
31005 #. %1$s:  shelf 
31006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
31007 #, c-format
31008 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
31009 msgstr "Koha &rsaquo; fusion de %s"
31010
31011 #. For the first occurrence,
31012 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
31013 #. %2$s:  END 
31014 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
31015 #. %4$s:  END 
31016 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
31017 #. %6$s:  END 
31018 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
31019 #. %8$s:  END 
31020 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
31021 #. %10$s:  END 
31022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
31023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:2
31024 #, c-format
31025 msgid ""
31026 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
31027 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
31028 msgstr ""
31029 "Koha &rsaquo; %sAccès refusé%s %sLa session a expiré%s %sVotre adresse IP a "
31030 "changé%s %sIdentifiant ou mot de passe invalide%s %sSe connecter à Koha%s "
31031
31032 #. %1$s:  IF ( viewshelf ) 
31033 #. %2$s:  shelfname | html 
31034 #. %3$s:  ELSE 
31035 #. %4$s:  END 
31036 #. %5$s:  IF ( shelves ) 
31037 #. %6$s:  END 
31038 #. %7$s:  IF ( edit ) 
31039 #. %8$s:  shelfname | html 
31040 #. %9$s:  END 
31041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:2
31042 #, c-format
31043 msgid ""
31044 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
31045 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
31046 msgstr ""
31047 "Koha &rsaquo; %sListes &rsaquo; Contenu de %s%sla liste%s%s &rsaquo; Ajouter "
31048 "une liste%s%s &rsaquo; Modifier la liste %s%s"
31049
31050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
31051 #, c-format
31052 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
31053 msgstr "Koha &rsaquo; À propos"
31054
31055 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
31056 #. %2$s: - ELSE -
31057 #. %3$s: - END -
31058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
31059 #, fuzzy, c-format
31060 msgid ""
31061 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
31062 "order internal note %s "
31063 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Changer les notes de la commande"
31064
31065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
31066 #, fuzzy, c-format
31067 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
31068 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Commandes en retard"
31069
31070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
31071 #, fuzzy, c-format
31072 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
31073 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Commandes en retard"
31074
31075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:3
31076 #, c-format
31077 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
31078 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions"
31079
31080 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
31081 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
31082 #. %3$s:  suggestionid 
31083 #. %4$s:  ELSE 
31084 #. %5$s:  END 
31085 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
31086 #. %7$s:  suggestionid 
31087 #. %8$s:  ELSE 
31088 #. %9$s:  END 
31089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:5
31090 #, fuzzy, c-format
31091 msgid ""
31092 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
31093 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
31094 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
31095 msgstr ""
31096 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s %s Afficher suggestion d'achat #%s "
31097 "%s Modifier  suggestion d'achat #%s %s %s Saisir une nouvelle suggestion "
31098 "d'achat %s %s Gestion des suggestions %s "
31099
31100 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31101 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
31102 #. %3$s:  basketname 
31103 #. %4$s:  ELSE 
31104 #. %5$s:  booksellername 
31105 #. %6$s:  END 
31106 #. %7$s:  END 
31107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
31108 #, c-format
31109 msgid ""
31110 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
31111 "%s %s %s "
31112 msgstr ""
31113 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sModifier panier '%s' %sAjouter un "
31114 "panier %s %s %s "
31115
31116 #. %1$s:  IF ( date ) 
31117 #. %2$s:  name 
31118 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
31119 #. %4$s:  invoice 
31120 #. %5$s:  END 
31121 #. %6$s:  formatteddatereceived 
31122 #. %7$s:  ELSE 
31123 #. %8$s:  name 
31124 #. %9$s:  END 
31125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:4
31126 #, c-format
31127 msgid ""
31128 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
31129 "on %s%sReceive orders from %s%s"
31130 msgstr ""
31131 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Contenu du colis %s %sfacture %s%s du "
31132 "%s%sRéceptionner colis de %s%s"
31133
31134 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
31135 #. %2$s:  END 
31136 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
31137 #. %4$s:  END 
31138 #. %5$s:  basketname|html 
31139 #. %6$s:  basketno 
31140 #. %7$s:  name|html 
31141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:3
31142 #, c-format
31143 msgid ""
31144 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
31145 msgstr ""
31146 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sAjouter %s%sSupprimer %spanier %s (%s) "
31147 "de %s"
31148
31149 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
31150 #. %2$s:  ELSE 
31151 #. %3$s:  END 
31152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
31153 #, c-format
31154 msgid ""
31155 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
31156 "external source &rsaquo; Search results%s"
31157 msgstr ""
31158 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sCommandé d'une source externe"
31159 "%sCommandé d'une source externe &rsaquo; Résultat de la recherche%s"
31160
31161 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
31162 #. %2$s:  ELSE 
31163 #. %3$s:  END 
31164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:3
31165 #, c-format
31166 msgid ""
31167 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
31168 "%sOrder search%s"
31169 msgstr ""
31170 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sRecherche de commande &rsaquo; "
31171 "Résultats de la recherche%sRecherche de commande%s"
31172
31173 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
31174 #. %2$s:  booksellername 
31175 #. %3$s:  ELSE 
31176 #. %4$s:  END 
31177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:2
31178 #, c-format
31179 msgid ""
31180 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
31181 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
31182 msgstr ""
31183 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sCommandes  prix indéterminés par le "
31184 "fournisseur %s%s prix indéterminés%s"
31185
31186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
31187 #, c-format
31188 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
31189 msgstr ""
31190 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ajouter une ligne de commande à partir "
31191 "d'une suggestion"
31192
31193 #. %1$s:  basketno 
31194 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
31195 #. %3$s:  ordernumber 
31196 #. %4$s:  ELSE 
31197 #. %5$s:  END 
31198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
31199 #, c-format
31200 msgid ""
31201 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
31202 "details (line #%s)%sNew order%s"
31203 msgstr ""
31204 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Panier de commande %s &rsaquo; "
31205 "%sModifier ligne de commande N°%s%sAjouter ligne de commande%s"
31206
31207 #. %1$s:  basketno 
31208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
31209 #, c-format
31210 msgid ""
31211 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
31212 msgstr ""
31213 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Panier de commande %s &rsaquo; Alerte "
31214 "doublon"
31215
31216 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31217 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
31218 #. %3$s:  contractname 
31219 #. %4$s:  ELSE 
31220 #. %5$s:  END 
31221 #. %6$s:  END 
31222 #. %7$s:  IF ( else ) 
31223 #. %8$s:  booksellername 
31224 #. %9$s:  END 
31225 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
31226 #. %11$s:  END 
31227 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
31228 #. %13$s:  contractnumber 
31229 #. %14$s:  END 
31230 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31231 #. %16$s:  END 
31232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:2
31233 #, c-format
31234 msgid ""
31235 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
31236 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
31237 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
31238 msgstr ""
31239 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contrats &rsaquo; %s %sModifier contrat "
31240 "'%s' %sAjouter contrat%s %s %sContrats de %s%s %sDonnée enregistrée%s "
31241 "%sConfirmer suppression du contrat '%s'%s %sContrat supprimé%s"
31242
31243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:5
31244 #, c-format
31245 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
31246 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Dépensé"
31247
31248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
31249 #, fuzzy, c-format
31250 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
31251 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Dépensé"
31252
31253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
31254 #, c-format
31255 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
31256 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Dépensé"
31257
31258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:4
31259 #, c-format
31260 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
31261 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Commandes en retard"
31262
31263 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
31264 #. %2$s:  import_batch_id 
31265 #. %3$s:  ELSE 
31266 #. %4$s:  END 
31267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
31268 #, c-format
31269 msgid ""
31270 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
31271 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
31272 msgstr ""
31273 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Commander des notices téléchargées %s "
31274 "&rsaquo; Lot %s %s &rsaquo; Liste des lots %s "
31275
31276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
31277 #, c-format
31278 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
31279 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Commandé"
31280
31281 #. %1$s:  name 
31282 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
31283 #. %3$s:  invoice 
31284 #. %4$s:  END 
31285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:2
31286 #, c-format
31287 msgid ""
31288 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
31289 msgstr ""
31290 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contenu du colis&nbsp;: %s %sref "
31291 "fournisseur, %s%s"
31292
31293 #. %1$s:  name 
31294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
31295 #, c-format
31296 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
31297 msgstr ""
31298 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Réceptionner colis du fournisseur %s"
31299
31300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
31301 #, c-format
31302 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
31303 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Rechercher les notices existantes"
31304
31305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
31306 #, c-format
31307 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
31308 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Dépensé"
31309
31310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
31311 #, fuzzy, c-format
31312 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
31313 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Commandes en retard"
31314
31315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
31316 #, c-format
31317 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
31318 msgstr "Koha &rsaquo; Ajouter à la liste"
31319
31320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
31321 #, c-format
31322 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
31323 msgstr "Koha &rsaquo; Administration"
31324
31325 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31326 #. %2$s:  tablename 
31327 #. %3$s:  kohafield 
31328 #. %4$s:  END 
31329 #. %5$s:  IF ( else ) 
31330 #. %6$s:  tagfield 
31331 #. %7$s:  END 
31332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
31333 #, c-format
31334 msgid ""
31335 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
31336 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
31337 msgstr ""
31338 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Liens Koha => MARC &rsaquo; "
31339 "Connecter %s.%s à un sous-champ MARC%s %sLien Koha => MARC %s%s"
31340
31341 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31342 #. %2$s:  IF ( modify ) 
31343 #. %3$s:  searchfield 
31344 #. %4$s:  ELSE 
31345 #. %5$s:  END 
31346 #. %6$s:  END 
31347 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
31348 #. %8$s:  END 
31349 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31350 #. %10$s:  searchfield 
31351 #. %11$s:  searchfield 
31352 #. %12$s:  END 
31353 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31354 #. %14$s:  END 
31355 #. %15$s:  IF ( else ) 
31356 #. %16$s:  END 
31357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:2
31358 #, c-format
31359 msgid ""
31360 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
31361 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
31362 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
31363 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
31364 "deleted%s%sSystem preferences%s"
31365 msgstr ""
31366 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Préférences système &rsaquo; "
31367 "%sModifier la préférence système %s%sAjouter une préférence système%s%s%s "
31368 "Préférence systèmes &rsaquo; Donnée ajoutée%s %s Préférences systèmes "
31369 "&rsaquo; %s &rsaquo; Confirmer la suppression du paramètre '%s'%s%s "
31370 "Préférences systèmes &rsaquo; Paramètre supprimé%s%sPréférences systèmes%s"
31371
31372 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31373 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
31374 #. %3$s:  searchfield 
31375 #. %4$s:  ELSE 
31376 #. %5$s:  END 
31377 #. %6$s:  END 
31378 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
31379 #. %8$s:  END 
31380 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31381 #. %10$s:  searchfield 
31382 #. %11$s:  END 
31383 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31384 #. %13$s:  END 
31385 #. %14$s:  IF ( else ) 
31386 #. %15$s:  END 
31387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
31388 #, c-format
31389 msgid ""
31390 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
31391 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
31392 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
31393 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
31394 msgstr ""
31395 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Imprimantes &rsaquo; Modifier "
31396 "imprimante '%s'%s &rsaquo; Ajouter imprimante%s%s %s Imprimantes &rsaquo; "
31397 "Imprimante ajoutée%s %s Imprimantes &rsaquo; Confirmer la suppression de "
31398 "l'imprimante '%s'%s %s&rsaquo; Imprimante supprimée%s %sImprimantes%s"
31399
31400 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31401 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
31402 #. %3$s:  ELSE 
31403 #. %4$s:  END 
31404 #. %5$s:  ELSE 
31405 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
31406 #. %7$s:  ELSE 
31407 #. %8$s:  END 
31408 #. %9$s:  END 
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
31410 #, c-format
31411 msgid ""
31412 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
31413 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
31414 msgstr ""
31415 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCommunes &rsaquo; %s Modifier "
31416 "commune %s Ajouter une commune %s%s%sCommunes &rsaquo; Confirmer suppression "
31417 "de la commune %s Communes%s%s"
31418
31419 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31420 #. %2$s:  action 
31421 #. %3$s:  searchfield 
31422 #. %4$s:  END 
31423 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
31424 #. %6$s:  searchfield 
31425 #. %7$s:  END 
31426 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31427 #. %9$s:  END 
31428 #. %10$s:  IF ( else ) 
31429 #. %11$s:  END 
31430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
31431 #, c-format
31432 msgid ""
31433 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
31434 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
31435 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
31436 msgstr ""
31437 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sGrilles MARC &rsaquo; %s %s%s "
31438 "%sGrilles MARC &rsaquo; Confirmer la suppression du champ '%s'%s %sGrilles "
31439 "MARC &rsaquo; Données supprimée%s %sGrilles MARC%s"
31440
31441 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
31442 #. %2$s:  ELSE 
31443 #. %3$s:  END 
31444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
31445 #, c-format
31446 msgid ""
31447 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
31448 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
31449 msgstr ""
31450 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sConfiguration de Sets OAI &rsaquo; "
31451 "Ajouter un Set OAI%sConfiguration de Sets OAI%s"
31452
31453 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31454 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
31455 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
31456 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
31457 #. %5$s:  authtypecode 
31458 #. %6$s:  ELSE 
31459 #. %7$s:  END 
31460 #. %8$s:  END 
31461 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
31462 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
31463 #. %11$s:  authtypecode 
31464 #. %12$s:  ELSE 
31465 #. %13$s:  END 
31466 #. %14$s:  END 
31467 #. %15$s:  ELSE 
31468 #. %16$s:  action 
31469 #. %17$s:  END 
31470 #. %18$s:  END 
31471 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
31472 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
31473 #. %21$s:  authtypecode 
31474 #. %22$s:  ELSE 
31475 #. %23$s:  END 
31476 #. %24$s:  END 
31477 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31478 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
31479 #. %27$s:  authtypecode 
31480 #. %28$s:  ELSE 
31481 #. %29$s:  END 
31482 #. %30$s:  END 
31483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
31484 #, c-format
31485 msgid ""
31486 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
31487 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
31488 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
31489 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
31490 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
31491 "deleted%s"
31492 msgstr ""
31493 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Types d'autorité%s%s %s&rsaquo; %s%s "
31494 "Grille %spar défaut%s &rsaquo; Modifier champ%s %s&rsaquo; %s%s Grille %spar "
31495 "défaut%s &rsaquo; Nouveau champ %s %s&rsaquo; %s%s%s%s&rsaquo; %s%s Grille "
31496 "%spar défaut%s &rsaquo; Confirmer la suppression%s%s&rsaquo; %s%s Grille "
31497 "%spar défaut%s &rsaquo; Donnée supprimée%s"
31498
31499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
31500 #, c-format
31501 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
31502 msgstr ""
31503 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Structure des sous-champs des Grilles "
31504 "d'autorités MARC"
31505
31506 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31507 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
31508 #. %3$s:  ELSE 
31509 #. %4$s:  END 
31510 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
31511 #. %6$s:  END 
31512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
31513 #, c-format
31514 msgid ""
31515 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
31516 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
31517 "authority type %s "
31518 msgstr ""
31519 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Types d'autorités %s &rsaquo; "
31520 "%sModifiertype d'autorités%sAjouter type d'autorités%s %s &rsaquo; Confirmer "
31521 "la suppression des types d'autorités %s "
31522
31523 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31524 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
31525 #. %3$s:  END 
31526 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
31527 #. %5$s:  END 
31528 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
31529 #. %7$s:  END 
31530 #. %8$s:  END 
31531 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31532 #. %10$s:  END 
31533 #. %11$s:  IF ( else ) 
31534 #. %12$s:  END 
31535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
31536 #, c-format
31537 msgid ""
31538 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s &rsaquo; %sModify "
31539 "authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
31540 "category%s%s %s &rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
31541 msgstr ""
31542 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Valeurs autorisées %s &rsaquo; "
31543 "%sModifier valeur autorisée%s %s &rsaquo; Ajouter valeur autorisée%s %s "
31544 "&rsaquo; Ajouter catégorie%s%s %s &rsaquo; Confirmer suppression%s %sValeurs "
31545 "autorisées%s"
31546
31547 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31548 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
31549 #. %3$s:  budget_period_description 
31550 #. %4$s:  ELSE 
31551 #. %5$s:  END 
31552 #. %6$s:  END 
31553 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
31554 #. %8$s:  END 
31555 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31556 #. %10$s:  budget_period_description 
31557 #. %11$s:  END 
31558 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31559 #. %13$s:  END 
31560 #. %14$s:  IF close_form 
31561 #. %15$s:  budget_period_description 
31562 #. %16$s:  END 
31563 #. %17$s:  IF closed 
31564 #. %18$s:  budget_period_description 
31565 #. %19$s:  END 
31566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
31567 #, fuzzy, c-format
31568 msgid ""
31569 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
31570 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
31571 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
31572 "Budget %s closed %s "
31573 msgstr ""
31574 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modifier "
31575 "budget'%s' %s Ajouter budget %s %s %s&rsaquo; Dupliquer budget%s %s&rsaquo; "
31576 "Supprimer budget '%s'? %s %s&rsaquo; Donnée supprimée%s "
31577
31578 #. %1$s:  budget_period_description 
31579 #. %2$s:  authcat 
31580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
31581 #, c-format
31582 msgid ""
31583 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
31584 "Planning for %s by %s"
31585 msgstr ""
31586 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Postes &rsaquo;"
31587 "Planification de %s par %s"
31588
31589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
31590 #, c-format
31591 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
31592 msgstr ""
31593 "Koha &rsaquo; Administration système &Asaquo; Règles de circulation et "
31594 "d'amendes"
31595
31596 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
31597 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
31598 #. %3$s:  ELSE 
31599 #. %4$s:  END 
31600 #. %5$s:  END 
31601 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
31602 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
31603 #. %8$s:  ELSE 
31604 #. %9$s:  END 
31605 #. %10$s:  END 
31606 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
31607 #. %12$s:  class_source 
31608 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
31609 #. %14$s:  sort_rule 
31610 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
31611 #. %16$s:  sort_rule 
31612 #. %17$s:  END 
31613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
31614 #, c-format
31615 msgid ""
31616 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
31617 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
31618 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
31619 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
31620 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
31621 msgstr ""
31622 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Sources de classification %s &rsaquo; "
31623 "%sModifier source de classification%sAjouter source de classification %s %s "
31624 "%s &rsaquo; %sModifier règle de classement%sAjouter règle de classement%s %s "
31625 "%s &rsaquo; Confirmer suppression de la source de classification %s %s "
31626 "&rsaquo; Confirmer suppression de la règle de classement %s %s &rsaquo; "
31627 "Impossible de supprimer la règle de classement %s %s "
31628
31629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:82
31630 #, fuzzy, c-format
31631 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
31632 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Configuration Solr"
31633
31634 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31635 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
31636 #. %3$s:  searchfield 
31637 #. %4$s:  ELSE 
31638 #. %5$s:  END 
31639 #. %6$s:  END 
31640 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
31641 #. %8$s:  searchfield 
31642 #. %9$s:  END 
31643 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31644 #. %11$s:  END 
31645 #. %12$s:  IF ( else ) 
31646 #. %13$s:  END 
31647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
31648 #, c-format
31649 msgid ""
31650 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
31651 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
31652 "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s"
31653 msgstr ""
31654 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Devises &amp; taux de change&rsaquo; %s"
31655 "%sModifier devise '%s'%sAjouter devise%s%s %sConfirmer la suppression de la "
31656 "devise '%s'%s %sDevise supprimée%s %sDevises%s"
31657
31658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
31659 #, c-format
31660 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
31661 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
31662
31663 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31664 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
31665 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
31666 #. %4$s:  budget_name 
31667 #. %5$s:  END 
31668 #. %6$s:  ELSE 
31669 #. %7$s:  END 
31670 #. %8$s:  END 
31671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:3
31672 #, c-format
31673 msgid ""
31674 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
31675 "%sAdd fund %s%s"
31676 msgstr ""
31677 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Postes budgétaires%s &rsaquo; "
31678 "%sModifier poste %s '%s'%s%sAjouter poste%s%s"
31679
31680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
31681 #, fuzzy, c-format
31682 msgid ""
31683 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing rules &rsaquo; Clone issuing "
31684 "rules"
31685 msgstr ""
31686 "Koha &rsaquo; Administration système &rsaquo; Règles de prêt &rsaquo; Cloner "
31687 "les règles de prêt"
31688
31689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
31690 #, c-format
31691 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
31692 msgstr "Koha &rsaquo; Administration système &Asaquo; Alertes de circulation"
31693
31694 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31695 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
31696 #. %3$s:  itemtype 
31697 #. %4$s:  ELSE 
31698 #. %5$s:  END 
31699 #. %6$s:  END 
31700 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
31701 #. %8$s:  IF ( total ) 
31702 #. %9$s:  itemtype 
31703 #. %10$s:  ELSE 
31704 #. %11$s:  itemtype 
31705 #. %12$s:  END 
31706 #. %13$s:  END 
31707 #. %14$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31708 #. %15$s:  END 
31709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:4
31710 #, c-format
31711 msgid ""
31712 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
31713 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
31714 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
31715 msgstr ""
31716 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Types de document%s&rsaquo; %s "
31717 "Modifier un type de documents '%s' %s Ajouter un type de document %s %s "
31718 "%s&rsaquo; %s Impossible de supprimer le type de document %s %s Supprimer le "
31719 "type de document %s? %s %s %s&rsaquo; Donnée supprimée %s "
31720
31721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:2
31722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:2
31723 #, fuzzy, c-format
31724 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Items search fields"
31725 msgstr "Koha &rsaquo; Administration système &Asaquo; Préférences système"
31726
31727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
31728 #, c-format
31729 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
31730 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Liens Mots-clés => Koha"
31731
31732 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
31733 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
31734 #. %3$s:  categorycode 
31735 #. %4$s:  ELSE 
31736 #. %5$s:  END 
31737 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
31738 #. %7$s:  categorycode 
31739 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
31740 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
31741 #. %10$s:  ELSE 
31742 #. %11$s:  branchcode 
31743 #. %12$s:  END 
31744 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
31745 #. %14$s:  branchcode 
31746 #. %15$s:  END 
31747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
31748 #, c-format
31749 msgid ""
31750 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
31751 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
31752 "%sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
31753 "'%s' %s "
31754 msgstr ""
31755 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Sites et groupes %s &rsaquo;%sModifier "
31756 "groupe %s%sAjouter groupe%s %s &rsaquo; Confirmer la suppression du groupe "
31757 "%s %s &rsaquo;%sAjouter site%sModifier site %s%s %s &rsaquo; Confirmer la "
31758 "suppression du site %s %s "
31759
31760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
31761 #, c-format
31762 msgid ""
31763 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
31764 msgstr ""
31765 "Koha &rsaquo; Administration système &Asaquo; Politiques de retours et "
31766 "transferts"
31767
31768 #. %1$s:  IF ( total ) 
31769 #. %2$s:  total 
31770 #. %3$s:  ELSE 
31771 #. %4$s:  END 
31772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
31773 #, c-format
31774 msgid ""
31775 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
31776 "Configuration OK!%s"
31777 msgstr ""
31778 "Koha &rsaquo; Administration système &rsaquo; vérification MARC %s : %s "
31779 "erreurs trouvées%s : configuration OK%s"
31780
31781 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31782 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
31783 #. %3$s:  ELSE 
31784 #. %4$s:  END 
31785 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
31786 #. %6$s:  frameworktext 
31787 #. %7$s:  frameworkcode 
31788 #. %8$s:  END 
31789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
31790 #, c-format
31791 msgid ""
31792 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
31793 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
31794 msgstr ""
31795 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Grilles de catalogage%s &rsaquo; "
31796 "%sModifier intitulé grille%sAjouter grille%s %s &rsaquo; Supprimer grille  "
31797 "%s (%s)? %s "
31798
31799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
31800 #, c-format
31801 msgid ""
31802 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
31803 msgstr ""
31804 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Sets OAI &rsaquo; Correspondances de "
31805 "Set OAI"
31806
31807 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
31808 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
31809 #. %3$s:  ELSE 
31810 #. %4$s:  END 
31811 #. %5$s:  END 
31812 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
31813 #. %7$s:  code |html 
31814 #. %8$s:  END 
31815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
31816 #, c-format
31817 msgid ""
31818 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
31819 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
31820 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
31821 msgstr ""
31822 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Attributs adhérents %s %s &rsaquo; "
31823 "Modifier attribut adhérents %s &rsaquo; Ajouter attribut adhérents %s %s %s "
31824 "&rsaquo; Confirmer la suppression de l'attribut adhérents&quot;%s&quot; %s "
31825
31826 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31827 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
31828 #. %3$s:  categorycode |html 
31829 #. %4$s:  ELSE 
31830 #. %5$s:  END 
31831 #. %6$s:  END 
31832 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
31833 #. %8$s:  END 
31834 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31835 #. %10$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
31836 #. %11$s:  categorycode |html 
31837 #. %12$s:  ELSE 
31838 #. %13$s:  categorycode |html 
31839 #. %14$s:  END 
31840 #. %15$s:  END 
31841 #. %16$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31842 #. %17$s:  END 
31843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:3
31844 #, c-format
31845 msgid ""
31846 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
31847 "category '%s'%sNew category%s%s %sData recorded%s %s%sCannot delete: "
31848 "category %s in use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s %sCategory deleted"
31849 "%s"
31850 msgstr ""
31851 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Catégories adhérents &rsaquo; %s"
31852 "%sModifier la catégorie '%s'%sAjouter une catégorie%s%s %sDonnée enregistrée"
31853 "%s %s%sImpossible de supprimer. La catégorie %s est utilisée %sConfirmer la "
31854 "suppression de la catégorie '%s'%s%s %sCatégorie supprimée%s"
31855
31856 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
31857 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
31858 #. %3$s:  ELSE 
31859 #. %4$s:  END 
31860 #. %5$s:  END 
31861 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
31862 #. %7$s:  code 
31863 #. %8$s:  END 
31864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
31865 #, c-format
31866 msgid ""
31867 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
31868 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
31869 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
31870 msgstr ""
31871 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Règles de concordance%s %s &rsaquo; "
31872 "Modifier une règle de concordance %s &rsaquo; Ajouter une règle de "
31873 "concordance %s %s %s &rsaquo; Confirmer la suppression de la règle de "
31874 "concordance &quot;%s&quot; %s "
31875
31876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:2
31877 #, c-format
31878 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
31879 msgstr "Koha &rsaquo; Administration système &Asaquo; Préférences système"
31880
31881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
31882 #, c-format
31883 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
31884 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Matrice Coût de Transport"
31885
31886 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
31887 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
31888 #. %3$s:  server.servername 
31889 #. %4$s:  END 
31890 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
31891 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
31892 #. %7$s:  END 
31893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
31894 #, fuzzy, c-format
31895 msgid ""
31896 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
31897 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
31898 msgstr ""
31899 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Postes budgétaires%s &rsaquo; "
31900 "%sModifier poste %s '%s'%s%sAjouter poste%s%s"
31901
31902 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31903 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
31904 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
31905 #. %4$s:  END 
31906 #. %5$s:  ELSE 
31907 #. %6$s:  action 
31908 #. %7$s:  END 
31909 #. %8$s:  END 
31910 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31911 #. %10$s:  tagsubfield 
31912 #. %11$s:  END 
31913 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31914 #. %13$s:  END 
31915 #. %14$s:  IF ( else ) 
31916 #. %15$s:  END 
31917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
31918 #, c-format
31919 msgid ""
31920 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
31921 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
31922 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
31923 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
31924 msgstr ""
31925 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s Structure des sous-champs MARC "
31926 "biblio&rsaquo; Modifier les contraintes des sous-champs%s%s Structure des "
31927 "sous-champs MARC biblio &rsaquo; %s%s%s %s Structure des sous champs-MARC "
31928 "biblio &rsaquo; Confirmer la suppression des sous-champs%s%s%s Structure des "
31929 "sous-champs MARC biblio &rsaquo; Sous-champ supprimé %s%sstructure des sous-"
31930 "champs MARC biblio%s"
31931
31932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
31933 #, c-format
31934 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
31935 msgstr "Koha &rsaquo; Autorités"
31936
31937 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
31938 #. %2$s:  ELSE 
31939 #. %3$s:  authid 
31940 #. %4$s:  authtypetext 
31941 #. %5$s:  END 
31942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
31943 #, c-format
31944 msgid ""
31945 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
31946 "for authority #%s (%s) %s "
31947 msgstr ""
31948 "Koha &rsaquo; Autorités &rsaquo; %sAutorité inconnue%s Détails de l'autorité "
31949 "#%s (%s) %s "
31950
31951 #. %1$s:  IF ( authid ) 
31952 #. %2$s:  authid 
31953 #. %3$s:  authtypetext 
31954 #. %4$s:  ELSE 
31955 #. %5$s:  authtypetext 
31956 #. %6$s:  END 
31957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
31958 #, c-format
31959 msgid ""
31960 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
31961 "authority (%s)%s"
31962 msgstr ""
31963 "Koha &rsaquo; Autorités &rsaquo; %sModifier l'autorité n°%s (%s)%sAjouter "
31964 "autorité (%s)%s"
31965
31966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:2
31967 #, c-format
31968 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; 008 builder"
31969 msgstr ""
31970 "Koha &rsaquo; Autorités &rsaquo; Assistant de saisie du champ MARC21 008"
31971
31972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
31973 #, c-format
31974 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
31975 msgstr "Koha &rsaquo; Autorités &rsaquo; Liste des Réponses"
31976
31977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:2
31978 #, c-format
31979 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Leader builder"
31980 msgstr "Koha &rsaquo; Autorités &rsaquo; Assistant de saisie du Label MARC21"
31981
31982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
31983 #, c-format
31984 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
31985 msgstr "Koha &rsaquo; Autorités"
31986
31987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
31988 #, c-format
31989 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
31990 msgstr ""
31991 "Koha &rsaquo; Codes à  barres et Étiquettes &rsaquo; Résultats de la "
31992 "recherche"
31993
31994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:2
31995 #, fuzzy, c-format
31996 msgid "Koha &rsaquo; Basket User Search"
31997 msgstr "Koha &rsaquo; Recherche garant"
31998
31999 #. %1$s:  booksellername |html 
32000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
32001 #, c-format
32002 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
32003 msgstr "Koha &rsaquo; Bordereau de commande pour %s"
32004
32005 #. %1$s:  IF (type == 'owner') 
32006 #. %2$s:  ELSE 
32007 #. %3$s:  END 
32008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:2
32009 #, c-format
32010 msgid "Koha &rsaquo; Budget %s owner %s user %s search "
32011 msgstr "Koha &rsaquo; Budget %s propriétaire %s utilisateur %s recherche "
32012
32013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
32014 #, c-format
32015 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
32016 msgstr "Koha &rsaquo; Impossible de supprimer l'adhérent"
32017
32018 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
32019 #. %2$s:  ELSE 
32020 #. %3$s:  title |html 
32021 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
32022 #. %5$s:  subtitl.subfield 
32023 #. %6$s:  END 
32024 #. %7$s:  END 
32025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:20
32026 #, c-format
32027 msgid ""
32028 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
32029 "%s "
32030 msgstr ""
32031 "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; %s Notice inconnue %s Détails pour %s %s %s"
32032 "%s %s "
32033
32034 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
32035 #. %2$s:  ELSE 
32036 #. %3$s:  title 
32037 #. %4$s:  END 
32038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
32039 #, c-format
32040 msgid ""
32041 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
32042 msgstr ""
32043 "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; %s Notice inconnue %s Détails ISBD pour %s "
32044 "%s "
32045
32046 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
32047 #. %2$s:  ELSE 
32048 #. %3$s:  bibliotitle 
32049 #. %4$s:  END 
32050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
32051 #, c-format
32052 msgid ""
32053 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
32054 "%s %s "
32055 msgstr ""
32056 "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; %s notice inconnuer%s Détails MARC étiqueté "
32057 "pour %s %s "
32058
32059 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
32060 #. %2$s:  ELSE 
32061 #. %3$s:  bibliotitle 
32062 #. %4$s:  END 
32063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
32064 #, c-format
32065 msgid ""
32066 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
32067 msgstr ""
32068 "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; %s Notice inconnue %s Détails MARC pour %s "
32069 "%s "
32070
32071 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
32072 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
32073 #. %3$s:  query_desc | html 
32074 #. %4$s:  END 
32075 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
32076 #. %6$s:  limit_desc | html 
32077 #. %7$s:  END 
32078 #. %8$s:  ELSE 
32079 #. %9$s:  END 
32080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
32081 #, c-format
32082 msgid ""
32083 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
32084 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
32085 msgstr ""
32086 "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; %sRésultats de votre recherche %s sur '%s'%s"
32087 "%s&nbsp;avec les limites &nbsp;:&nbsp;'%s'%s%sVous n'avez pas spécifié de "
32088 "critère de chercher%s"
32089
32090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
32091 #, c-format
32092 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
32093 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Recherche avancée"
32094
32095 #. %1$s:  title |html 
32096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:3
32097 #, c-format
32098 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
32099 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Historique des prêts pour %s"
32100
32101 #. %1$s:  biblio.title |html 
32102 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
32103 #. %3$s:  subtitl.subfield 
32104 #. %4$s:  END 
32105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
32106 #, c-format
32107 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
32108 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Détails de  %s %s %s%s"
32109
32110 #. %1$s:  title 
32111 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
32112 #. %3$s:  subtitl.subfield 
32113 #. %4$s:  END 
32114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
32115 #, c-format
32116 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
32117 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Détail exemplaires de  %s %s %s%s"
32118
32119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:133
32120 #, fuzzy, c-format
32121 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
32122 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Recherche avancée"
32123
32124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
32125 #, fuzzy, c-format
32126 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
32127 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Historique des prêts pour %s"
32128
32129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
32130 #, c-format
32131 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
32132 msgstr "Koha &rsaquo;  Catalogue &rsaquo; Résultats de recherche sujet"
32133
32134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:2
32135 #, c-format
32136 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
32137 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage"
32138
32139 #. %1$s:  title |html 
32140 #. %2$s:  IF ( author ) 
32141 #. %3$s:  author 
32142 #. %4$s:  END 
32143 #. %5$s:  biblionumber 
32144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:2
32145 #, c-format
32146 msgid ""
32147 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
32148 msgstr ""
32149 "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; %s %s par %s%s (Notice N°%s) &rsaquo; "
32150 "Exemplaires"
32151
32152 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
32153 #. %2$s:  title |html 
32154 #. %3$s:  biblionumber 
32155 #. %4$s:  ELSE 
32156 #. %5$s:  END 
32157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
32158 #, c-format
32159 msgid ""
32160 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
32161 "record%s"
32162 msgstr ""
32163 "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; %sModifier %s (Notice N°%s)%sAjouter "
32164 "notice bibliographique%s"
32165
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:2
32167 #, c-format
32168 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Bygging av postens hode"
32169 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Bygging av postens hode"
32170
32171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:2
32172 #, c-format
32173 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Leader builder"
32174 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Assistant de saisie du Label MARC21"
32175
32176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:2
32177 #, c-format
32178 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 006 builder"
32179 msgstr ""
32180 "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Assistant de saisie du champ MARC21 006"
32181
32182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:2
32183 #, c-format
32184 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 builder"
32185 msgstr ""
32186 "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Assistant de saisie du champ MARC21 007"
32187
32188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:2
32189 #, c-format
32190 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 feltbygger"
32191 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 feltbygger"
32192
32193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:2
32194 #, c-format
32195 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 008 builder"
32196 msgstr ""
32197 "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Assistant de saisie du champ MARC21 008"
32198
32199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:2
32200 #, c-format
32201 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 4XX plugin"
32202 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; plugin 4XX"
32203
32204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:2
32205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:2
32206 #, c-format
32207 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Leader builder"
32208 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Assistant de saisie du Label MARC21"
32209
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
32211 #, c-format
32212 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
32213 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Import MARC"
32214
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
32217 #, c-format
32218 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
32219 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Fusion de notices"
32220
32221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
32222 #, c-format
32223 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
32224 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Lien à l'exemplaire hôte"
32225
32226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
32227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
32228 #, c-format
32229 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
32230 msgstr "Koha &rsaquo; plugin de catalogage autorité"
32231
32232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:2
32233 #, c-format
32234 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; plugin for links"
32235 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; plugin 4XX"
32236
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:2
32238 #, c-format
32239 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
32240 msgstr "Koha &rsaquo; Contrôle doublons"
32241
32242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
32243 #, c-format
32244 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
32245 msgstr "Koha &rsaquo; Choisir catégorie d'Adulte"
32246
32247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
32248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:2
32249 #, c-format
32250 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
32251 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation"
32252
32253 #. %1$s:  IF borrowernumber 
32254 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
32255 #. %3$s:  END 
32256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:10
32257 #, c-format
32258 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
32259 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Prêt à %s %s "
32260
32261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
32262 #, c-format
32263 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
32264 msgstr ""
32265 "Koha &rsaquo;  Circulation &rsaquo; Ajoutez les prêts secourus à la file "
32266 "d'attente"
32267
32268 #. %1$s:  title |html 
32269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:8
32270 #, c-format
32271 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
32272 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; retour pour %s"
32273
32274 #. %1$s:  title |html 
32275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:2
32276 #, c-format
32277 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
32278 msgstr "Koha &rsaquo;  Circulation &rsaquo; Statistiques de prêt pour %s"
32279
32280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:2
32281 #, c-format
32282 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
32283 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Ratios de réservation"
32284
32285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
32286 #, fuzzy, c-format
32287 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
32288 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Ratios de réservation"
32289
32290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:6
32291 #, c-format
32292 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
32293 msgstr ""
32294 "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Réservations &rsaquo; Confirmer la "
32295 "réservation"
32296
32297 #. %1$s:  title |html 
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:4
32299 #, c-format
32300 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
32301 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Réservations &rsaquo; Réserver %s"
32302
32303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
32304 #, c-format
32305 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
32306 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Réservations en attente de retrait"
32307
32308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:6
32309 #, c-format
32310 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
32311 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; File des réservations"
32312
32313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:3
32314 #, c-format
32315 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
32316 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Réservations à traiter"
32317
32318 #. %1$s:  todaysdate 
32319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:2
32320 #, c-format
32321 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
32322 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Documents en retard au %s"
32323
32324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
32325 #, c-format
32326 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
32327 msgstr "Koha &rsaquo;  Circulation &rsaquo; Circulation hors-ligne"
32328
32329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
32330 #, c-format
32331 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
32332 msgstr ""
32333 "Koha &rsaquo;  Circulation &rsaquo; Chargement du fichier de prêts secourus"
32334
32335 #. %1$s:  LoginBranchname 
32336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
32337 #, c-format
32338 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
32339 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Retards au %s"
32340
32341 #. %1$s:  title |html 
32342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:7
32343 #, fuzzy, c-format
32344 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
32345 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; retour pour %s"
32346
32347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
32348 #, c-format
32349 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
32350 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Définir site"
32351
32352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
32353 #, c-format
32354 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistics"
32355 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistiques"
32356
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
32358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
32359 #, c-format
32360 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
32361 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transferts"
32362
32363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
32364 #, fuzzy, c-format
32365 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
32366 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transferts"
32367
32368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:3
32369 #, c-format
32370 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
32371 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transferts vers votre site"
32372
32373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
32374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
32375 #, c-format
32376 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
32377 msgstr "Koha &rsaquo; Réserve de cours"
32378
32379 #. %1$s:  IF course_name 
32380 #. %2$s:  course_name 
32381 #. %3$s:  ELSE 
32382 #. %4$s:  END 
32383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
32384 #, c-format
32385 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
32386 msgstr ""
32387 "Koha &rsaquo; Réserve de cours &rsaquo; %s Éditer %s %s Nouveau cours %s"
32388
32389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
32390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
32391 #, c-format
32392 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
32393 msgstr "Koha &rsaquo; Réserve de cours  &rsaquo; Ajouter des exemplaires"
32394
32395 #. %1$s:  course.course_name 
32396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
32397 #, fuzzy, c-format
32398 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
32399 msgstr ""
32400 "Koha &rsaquo; Réserve de cours &rsaquo; Détails du cours de  %s %s %s%s"
32401
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
32403 #, c-format
32404 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
32405 msgstr "Koha &rsaquo; Télécharger le panier"
32406
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
32408 #, c-format
32409 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
32410 msgstr "Koha &rsaquo; Télécharger l'étagère"
32411
32412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
32413 #, c-format
32414 msgid "Koha &rsaquo; Error"
32415 msgstr "Koha &rsaquo; Erreur"
32416
32417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
32418 #, c-format
32419 msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
32420 msgstr "Koha &rsaquo; Erreur 401"
32421
32422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
32423 #, c-format
32424 msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
32425 msgstr "Koha &rsaquo; Erreur 402"
32426
32427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
32428 #, c-format
32429 msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
32430 msgstr "Koha &rsaquo; Erreur 403"
32431
32432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
32433 #, c-format
32434 msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
32435 msgstr "Koha &rsaquo; Erreur 404"
32436
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
32438 #, c-format
32439 msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
32440 msgstr "Koha &rsaquo; Erreur 405"
32441
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
32443 #, c-format
32444 msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
32445 msgstr "Koha &rsaquo; Erreur 500"
32446
32447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:2
32448 #, c-format
32449 msgid "Koha &rsaquo; Guarantor search"
32450 msgstr "Koha &rsaquo; Recherche garant"
32451
32452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:2
32453 #, c-format
32454 msgid "Koha &rsaquo; Hold Report &rsaquo; All holds"
32455 msgstr "Koha &rsaquo; Rapport réservations &rsaquo; Toutes les réservations"
32456
32457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:2
32458 #, c-format
32459 msgid "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Feltbygger for 008"
32460 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Feltbygger for 008"
32461
32462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
32463 #, c-format
32464 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
32465 msgstr "Koha &rsaquo; Étiquettes"
32466
32467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:2
32468 #, c-format
32469 msgid "Koha &rsaquo; Labs thesis selection plugin"
32470 msgstr "Koha &rsaquo; Plugin de sélection des thèses"
32471
32472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
32473 #, c-format
32474 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
32475 msgstr "Koha &rsaquo; Listes &rsaquo; Envoyer votre liste"
32476
32477 #. %1$s:  bookselname 
32478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:2
32479 #, c-format
32480 msgid "Koha &rsaquo; Member Search &rsaquo; %s"
32481 msgstr "Koha &rsaquo; Recherche adhérent &rsaquo;  %s"
32482
32483 #. %1$s:  borrowernumber 
32484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
32485 #, fuzzy, c-format
32486 msgid "Koha &rsaquo; Members &rsaquo; Print receipt for %s"
32487 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Modification %s"
32488
32489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
32490 #, c-format
32491 msgid "Koha &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage images"
32492 msgstr "Koha &rsaquo; Créateur de cartes adhérents  &rsaquo; Gérer les images"
32493
32494 #. For the first occurrence,
32495 #. %1$s:  IF ( searching ) 
32496 #. %2$s:  END 
32497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:2
32498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:3
32499 #, c-format
32500 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
32501 msgstr "Koha &rsaquo; Adhérents %s&rsaquo; Résultats de recherche%s"
32502
32503 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
32504 #. %2$s:  ELSE 
32505 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32506 #. %4$s:  END 
32507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:7
32508 #, c-format
32509 msgid ""
32510 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
32511 "for %s %s "
32512 msgstr ""
32513 "Koha &rsaquo; Adhérents &rsaquo; %s L'adhérent n'existe pas %s Détail "
32514 "adhérent pour %s %s "
32515
32516 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
32517 #. %2$s:  ELSE 
32518 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32519 #. %4$s:  END 
32520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:2
32521 #, c-format
32522 msgid ""
32523 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
32524 "%s "
32525 msgstr ""
32526 "Koha &rsaquo; Adhérents &rsaquo; %s Adhérent n'existe pas %s Statistique "
32527 "pour %s %s "
32528
32529 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
32530 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
32531 #. %3$s:  ELSE 
32532 #. %4$s:  END 
32533 #. %5$s:  IF ( categoryname ) 
32534 #. %6$s:  categoryname 
32535 #. %7$s:  ELSE 
32536 #. %8$s:  IF ( I ) 
32537 #. %9$s:  END 
32538 #. %10$s:  IF ( A ) 
32539 #. %11$s:  END 
32540 #. %12$s:  IF ( C ) 
32541 #. %13$s:  END 
32542 #. %14$s:  IF ( P ) 
32543 #. %15$s:  END 
32544 #. %16$s:  IF ( S ) 
32545 #. %17$s:  END 
32546 #. %18$s:  END 
32547 #. %19$s:  UNLESS ( opadd ) 
32548 #. %20$s:  surname 
32549 #. %21$s:  firstname 
32550 #. %22$s:  END 
32551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
32552 #, c-format
32553 msgid ""
32554 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s %s %s patron%s%s "
32555 "Organization patron%s%s Adult patron%s%s Child patron%s%s Professional patron"
32556 "%s%s Staff patron%s%s%s %s, %s%s"
32557 msgstr ""
32558 "Koha &rsaquo; Adhérents &rsaquo; %sAjouter%sDupliquer%s Modifier%s %s "
32559 "l'adhérent %s%s%s Adhérent collectivité%s%s Adhérent adulte%s%s Adhérent "
32560 "enfant%s%s Adhérent professionnel%s%s Adhérent bibliothécaire%s%s%s %s, %s%s"
32561
32562 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
32563 #. %2$s:  ELSE 
32564 #. %3$s:  surname 
32565 #. %4$s:  firstname 
32566 #. %5$s:  END 
32567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
32568 #, c-format
32569 msgid ""
32570 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
32571 "%s%s"
32572 msgstr ""
32573 "Koha &rsaquo; Adhérents &rsaquo; %sMot de passe mis à jour %s Modifier mot "
32574 "de passe de %s, %s%s"
32575
32576 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:2
32578 #, c-format
32579 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
32580 msgstr "Koha &rsaquo;Adhérents &rsaquo; Compte pour %s"
32581
32582 #. %1$s:  borrower.firstname 
32583 #. %2$s:  borrower.surname 
32584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:2
32585 #, c-format
32586 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
32587 msgstr "Koha &rsaquo;  Adhérents &rsaquo; Encaisser les paiements de %s %s"
32588
32589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:2
32590 #, fuzzy, c-format
32591 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
32592 msgstr "Koha &rsaquo; Adhérent &rsaquo; créer un crédit manuel"
32593
32594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:2
32595 #, fuzzy, c-format
32596 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
32597 msgstr "Koha &rsaquo; Adhérents &rsaquo; créer une facture manuelle"
32598
32599 #. %1$s:  borrower.firstname 
32600 #. %2$s:  borrower.surname 
32601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:2
32602 #, c-format
32603 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
32604 msgstr "Koha &rsaquo;  Adhérents &rsaquo; Encaisser les paiements de %s, %s"
32605
32606 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:2
32608 #, fuzzy, c-format
32609 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
32610 msgstr "Koha &rsaquo;  Adhérents &rsaquo; Encaisser les paiements de %s, %s"
32611
32612 #. %1$s:  surname 
32613 #. %2$s:  firstname 
32614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:2
32615 #, c-format
32616 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
32617 msgstr "Koha &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Définir les permissions pour %s, %s"
32618
32619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:2
32620 #, c-format
32621 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
32622 msgstr ""
32623 "Koha &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Mettre à jour l'enregistrement de l'adhérent"
32624
32625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
32626 #, c-format
32627 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
32628 msgstr "Koha &rsaquo; Stats"
32629
32630 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32631 #. %2$s:  ELSE 
32632 #. %3$s:  END 
32633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
32634 #, c-format
32635 msgid ""
32636 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
32637 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
32638 msgstr ""
32639 "Koha &rsaquo; Rapports %s&rsaquo; Statistiques acquisitions &rsaquo; "
32640 "Resultats%s&rsaquo; Statistiques acquisitions%s"
32641
32642 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32643 #. %2$s:  ELSE 
32644 #. %3$s:  END 
32645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
32646 #, c-format
32647 msgid ""
32648 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
32649 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
32650 msgstr ""
32651 "Koha &rsaquo; Rapports %s&rsaquo; Statistiques catalogue &rsaquo; Résultats"
32652 "%s&rsaquo; Statistiques catalogue%s"
32653
32654 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32655 #. %2$s:  ELSE 
32656 #. %3$s:  END 
32657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
32658 #, c-format
32659 msgid ""
32660 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
32661 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
32662 msgstr ""
32663 "Koha &rsaquo; Rapports %s&rsaquo; Statistiques adhérents &rsaquo; Résultats "
32664 "%s&rsaquo; Statistiques adhérents%s"
32665
32666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
32667 #, c-format
32668 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
32669 msgstr "Koha &rsaquo; Statistiques Durée moyenne des prêts"
32670
32671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:2
32672 #, c-format
32673 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
32674 msgstr ""
32675 "Koha &rsaquo; Bilans et statistiques &rsaquo; Catalogue par type de document"
32676
32677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
32678 #, c-format
32679 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
32680 msgstr "Koha &rsaquo; Statistiques  &raquo; Prêts par catégorie d'adhérents"
32681
32682 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32683 #. %2$s:  END 
32684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
32685 #, c-format
32686 msgid ""
32687 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
32688 msgstr ""
32689 "Koha &rsaquo; Rapports  &rsaquo; Statistiques de circulation %s&rsaquo; "
32690 "Résultats%s"
32691
32692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
32693 #, c-format
32694 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
32695 msgstr "Koha &rsaquo; Rapports &rsaquo; Rapports guidés &rsaquo; Dictionnaire"
32696
32697 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
32698 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
32699 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
32700 #. %4$s:  ELSIF ( execute ) 
32701 #. %5$s:  name 
32702 #. %6$s:  ELSIF ( editsql ) 
32703 #. %7$s:  ELSIF ( buildx ) 
32704 #. %8$s:  buildx 
32705 #. %9$s:  IF ( build1 ) 
32706 #. %10$s:  ELSIF ( build2 ) 
32707 #. %11$s:  ELSIF ( build3 ) 
32708 #. %12$s:  ELSIF ( build4 ) 
32709 #. %13$s:  ELSIF ( build5 ) 
32710 #. %14$s:  ELSIF ( build6 ) 
32711 #. %15$s:  END 
32712 #. %16$s:  END 
32713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
32714 #, fuzzy, c-format
32715 msgid ""
32716 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
32717 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
32718 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
32719 "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; Build a report, step %s of 6: %sChoose a "
32720 "module %sPick a report type %sSelect columns for display %sSelect criteria "
32721 "to limit on %sPick which columns to total %sSelect how you want the report "
32722 "ordered %s %s "
32723 msgstr ""
32724 "Koha &rsaquo; Rapports &rsaquo; Assistant de rapport guidés %s&rsaquo; "
32725 "Rapports sauvegardés %s&rsaquo; Créer à partir d'une requête SQL %s&rsaquo; "
32726 "Rapports sauvegardés &rsaquo; Voir la requête SQL %s&rsaquo; Rapports "
32727 "sauvegardés &rsaquo; %s Rapport %s&rsaquo; Construire un rapport, étape  %s "
32728 "sur 6: %sChoisissez un module %sChoisissez un type de rapport %sSélectionnez "
32729 "les colonnes à afficher %sSélectionnez un critère sur lequel limiter la "
32730 "requête %sChoisissez les colonnes sur lesquelles faire un total%sChoisissez "
32731 "l'ordre dans lequel vous voulez afficher les résultats%s %s "
32732
32733 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32734 #. %2$s:  END 
32735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
32736 #, c-format
32737 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
32738 msgstr ""
32739 "Koha &rsaquo; Rapports  &rsaquo; Statistiques de réservation %s&rsaquo; "
32740 "Résultats%s"
32741
32742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
32743 #, c-format
32744 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
32745 msgstr "Koha &rsaquo;  Rapports  &rsaquo; Documents jamais empruntés"
32746
32747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:2
32748 #, c-format
32749 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
32750 msgstr "Koha &rsaquo; Rapports  &rsaquo; Documents perdus"
32751
32752 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32753 #. %2$s:  END 
32754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
32755 #, c-format
32756 msgid ""
32757 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
32758 msgstr ""
32759 "Koha &rsaquo; Statistiques &rsaquo; Documents les plus empruntés%s&rsaquo; "
32760 "Résultats%s"
32761
32762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
32763 #, c-format
32764 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
32765 msgstr "Koha &rsaquo; Statistiques &rsaquo; Adhérents n'empruntant pas"
32766
32767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
32768 #, c-format
32769 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
32770 msgstr "Koha &rsaquo; Statistiques Outils &rsaquo; Plus gros emprunteurs"
32771
32772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
32773 #, c-format
32774 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
32775 msgstr "Koha &rsaquo;  Rapports &rsaquo; stats d'abonnements"
32776
32777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
32778 #, c-format
32779 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
32780 msgstr "Koha &rsaquo; Rapports &rsaquo; État de caisse"
32781
32782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
32783 #, fuzzy, c-format
32784 msgid "Koha &rsaquo; SRU Search fields mapping"
32785 msgstr "Koha &rsaquo; Recherche fournisseur %s"
32786
32787 #. %1$s:  supplier 
32788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
32789 #, c-format
32790 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
32791 msgstr "Koha &rsaquo; Recherche fournisseur %s"
32792
32793 #. For the first occurrence,
32794 #. %1$s:  biblionumber 
32795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
32796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
32797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:3
32798 #, c-format
32799 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
32800 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques %s"
32801
32802 #. %1$s:  title |html 
32803 #. %2$s:  IF ( op ) 
32804 #. %3$s:  ELSE 
32805 #. %4$s:  END 
32806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
32807 #, c-format
32808 msgid ""
32809 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
32810 "routing list%s"
32811 msgstr ""
32812 "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; %s &rsaqup; %sAjouter liste de diffusion"
32813 "%sModifier liste de circulation%s"
32814
32815 #. %1$s:  IF ( modify ) 
32816 #. %2$s:  bibliotitle |html 
32817 #. %3$s:  ELSE 
32818 #. %4$s:  END 
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
32820 #, c-format
32821 msgid ""
32822 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
32823 "subscription%s"
32824 msgstr ""
32825 "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modifier abonnement%sNouvel "
32826 "abonnement%s"
32827
32828 #. %1$s:  bibliotitle 
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
32830 #, c-format
32831 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
32832 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Abonnées à l'alerte pour %s"
32833
32834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
32835 #, c-format
32836 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
32837 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Recherche catalogue"
32838
32839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:2
32840 #, c-format
32841 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
32842 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Vérifier expiration"
32843
32844 #. %1$s:  bibliotitle 
32845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:2
32846 #, c-format
32847 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check in subscription for %s"
32848 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Bulletiner %s"
32849
32850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:4
32851 #, c-format
32852 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
32853 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Réclamations"
32854
32855 #. %1$s:  subscriptionid 
32856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:3
32857 #, c-format
32858 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
32859 msgstr "Koha &rsaquo;  Périodiques &rsaquo; Détail de l'abonnement n° %s"
32860
32861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
32862 #, fuzzy, c-format
32863 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
32864 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Réclamations"
32865
32866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
32867 #, fuzzy, c-format
32868 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Number patterns"
32869 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Vérifier expiration"
32870
32871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
32872 #, c-format
32873 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
32874 msgstr ""
32875 "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Prévisualiser la liste de circulation"
32876
32877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
32878 #, c-format
32879 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
32880 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Aperçu du bordereau de circulation"
32881
32882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
32883 #, c-format
32884 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
32885 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo;  Recherche fournisseur"
32886
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
32888 #, c-format
32889 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
32890 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Résultat de recherche"
32891
32892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
32893 #, c-format
32894 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
32895 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Selection Fournisseur"
32896
32897 #. %1$s:  bibliotitle 
32898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:4
32899 #, c-format
32900 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
32901 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; État de collection de %s"
32902
32903 #. %1$s:  bibliotitle 
32904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
32905 #, c-format
32906 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
32907 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Modification %s"
32908
32909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
32910 #, fuzzy, c-format
32911 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
32912 msgstr "Koha &rsaquo;  Périodiques &rsaquo; Abonnement à %s"
32913
32914 #. %1$s:  bibliotitle 
32915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
32916 #, c-format
32917 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
32918 msgstr "Koha &rsaquo;  Périodiques &rsaquo; Abonnement à %s"
32919
32920 #. %1$s:  biblionumber 
32921 #. %2$s:  bibliotitle 
32922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
32923 #, c-format
32924 msgid ""
32925 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
32926 "title : %s"
32927 msgstr ""
32928 "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Information d'abonnement pour notice N°%s "
32929 "titre&nbsp;: %s"
32930
32931 #. %1$s:  subscriptionid 
32932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
32933 #, c-format
32934 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
32935 msgstr "Koha &rsaquo; Renouveler l'abonnement #%s"
32936
32937 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32938 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
32939 #. %3$s:  ELSE 
32940 #. %4$s:  END 
32941 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
32942 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
32943 #. %7$s:  searchfield 
32944 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
32945 #. %9$s:  END 
32946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
32947 #, c-format
32948 msgid ""
32949 "Koha &rsaquo; System administration &rsaquo; Stop words %s&rsaquo; %sModify"
32950 "%sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word "
32951 "'%s' ? %s&rsaquo; Data deleted %s "
32952 msgstr ""
32953 "Koha &rsaquo; Administration système&rsaquo; Mots vides %s&rsaquo; %sModifier"
32954 "%sAjouter%s mot-vide %s&rsaquo; Donnée enregistrée %s&rsaquo; Supprimer mot-"
32955 "vide '%s' ? %s&rsaquo; Donnée supprimée %s "
32956
32957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
32958 #, c-format
32959 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
32960 msgstr "Koha &rsaquo; Outils"
32961
32962 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32963 #. %2$s:  ELSE 
32964 #. %3$s:  END 
32965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:2
32966 #, c-format
32967 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
32968 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Résultat %s Logs %s "
32969
32970 #. %1$s:  branchname 
32971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
32972 #, fuzzy, c-format
32973 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
32974 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Calendrier de %s"
32975
32976 #. %1$s:  IF ( del ) 
32977 #. %2$s:  ELSE 
32978 #. %3$s:  END 
32979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
32980 #, c-format
32981 msgid ""
32982 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
32983 "%s "
32984 msgstr ""
32985 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; %sSuppression d'exemplaires par lots"
32986 "%sModification d'exemplaires par lots%s "
32987
32988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
32989 #, c-format
32990 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
32991 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Suppression d'exemplaires par lots"
32992
32993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
32994 #, c-format
32995 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
32996 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Modification d'exemplaires par lots"
32997
32998 #. %1$s:  IF step == 2 
32999 #. %2$s:  END 
33000 #. %3$s:  IF step == 3 
33001 #. %4$s:  END 
33002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:3
33003 #, c-format
33004 msgid ""
33005 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
33006 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
33007 msgstr ""
33008 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Supprimer/anonymiser Adhérent par lot "
33009 "%s&rsaquo; Confirmer%s%s&rsaquo; Terminer%s"
33010
33011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
33012 #, c-format
33013 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
33014 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Modification d'adhérents par lot"
33015
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
33017 #, fuzzy, c-format
33018 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
33019 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Suppression d'exemplaires par lots"
33020
33021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
33022 #, c-format
33023 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
33024 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Profils d'export CSV"
33025
33026 #. %1$s:  IF ( status ) 
33027 #. %2$s:  ELSE 
33028 #. %3$s:  END 
33029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
33030 #, c-format
33031 msgid ""
33032 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
33033 "Comments awaiting moderation%s"
33034 msgstr ""
33035 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Commentaires &rsaquo; %s Commentaires approuvés"
33036 "%s Commentaires en attente de modération%s"
33037
33038 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
33039 #. %2$s:  END 
33040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:3
33041 #, c-format
33042 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
33043 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Import d'adhérents %s&rsaquo; Résultat%s"
33044
33045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
33046 #, c-format
33047 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
33048 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Inventaire/Récolement"
33049
33050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:2
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
33052 #, c-format
33053 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels"
33054 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes"
33055
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
33057 #, c-format
33058 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Label printing/exporting"
33059 msgstr ""
33060 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes &rsaquo Impression/Export "
33061 "d'étiquettes"
33062
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
33064 #, c-format
33065 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label batches"
33066 msgstr ""
33067 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes &rsaquo; Gérer les lots d'étiquettes"
33068
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:2
33070 #, c-format
33071 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label elements"
33072 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes &rsaquo Gérer les étiquettes"
33073
33074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
33075 #, c-format
33076 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Templates"
33077 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes &rsaquo; Modèles"
33078
33079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
33080 #, c-format
33081 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels home"
33082 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes"
33083
33084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
33085 #, c-format
33086 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
33087 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Export MARC"
33088
33089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
33090 #, fuzzy, c-format
33091 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
33092 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Modification d'exemplaires par lots"
33093
33094 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
33095 #. %2$s:  import_batch_id 
33096 #. %3$s:  END 
33097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
33098 #, c-format
33099 msgid ""
33100 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
33101 "%s "
33102 msgstr ""
33103 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Gestion des notices téléchargées %s &rsaquo; "
33104 "Lot %s %s "
33105
33106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
33107 #, fuzzy, c-format
33108 msgid ""
33109 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
33110 "matched records"
33111 msgstr ""
33112 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Gestion des notices téléchargées %s &rsaquo; "
33113 "Lot %s %s "
33114
33115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
33116 #, c-format
33117 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
33118 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Annonces"
33119
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
33121 #, c-format
33122 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
33123 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Paramétrage des relances"
33124
33125 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
33126 #. %2$s:  IF ( modify ) 
33127 #. %3$s:  ELSE 
33128 #. %4$s:  END 
33129 #. %5$s:  END 
33130 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
33131 #. %7$s:  END 
33132 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
33133 #. %9$s:  END 
33134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:3
33135 #, c-format
33136 msgid ""
33137 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
33138 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
33139 msgstr ""
33140 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Notifications%s%s &rsaquo; Modifier la "
33141 "notification %s &rsaquo; ajouter notification%s%s%s &rsaquo; Notification "
33142 "enregistrée%s%s &rsaquo; Confirmer suppression%s"
33143
33144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
33145 #, c-format
33146 msgid ""
33147 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron card "
33148 "printing/exporting"
33149 msgstr ""
33150 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Créateur de cartes adhérent &rsaquo Impression/"
33151 "Export de cartes"
33152
33153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
33154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
33155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
33156 #, c-format
33157 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
33158 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Créateur de cartes adhérent"
33159
33160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
33161 #, c-format
33162 msgid ""
33163 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage patron card "
33164 "batches"
33165 msgstr ""
33166 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Créateur de carte adhérent &rsaquo; Gérer les "
33167 "lots de cartes adhérent"
33168
33169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
33170 #, c-format
33171 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates"
33172 msgstr ""
33173 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Créateur de cartes adhérent &rsaquo; Modèles"
33174
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
33176 #, c-format
33177 msgid ""
33178 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Manage patron card "
33179 "elements"
33180 msgstr ""
33181 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Cartes adhérent &rsaquo Gérer les cartes "
33182 "adhérent"
33183
33184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
33185 #, c-format
33186 msgid ""
33187 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
33188 "exporting"
33189 msgstr ""
33190 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Cartes adhérent &rsaquo Imprimer/Exporter les "
33191 "cartes adhérent"
33192
33193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
33194 #, fuzzy, c-format
33195 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
33196 msgstr "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins"
33197
33198 #. %1$s:  list.name 
33199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
33200 #, fuzzy, c-format
33201 msgid ""
33202 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
33203 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes &rsaquo; Modèles"
33204
33205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
33206 #, fuzzy, c-format
33207 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; New list"
33208 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes &rsaquo; Modèles"
33209
33210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
33211 #, c-format
33212 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
33213 msgstr "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
33214
33215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
33216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
33217 #, c-format
33218 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
33219 msgstr ""
33220 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Plugins &rsaquo; Téléchargement de plugin "
33221
33222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
33223 #, c-format
33224 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
33225 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Création d'étiquettes - rapide"
33226
33227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
33228 #, c-format
33229 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
33230 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Éditeur de Citations"
33231
33232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
33233 #, c-format
33234 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
33235 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Charger des citations"
33236
33237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
33238 #, c-format
33239 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
33240 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Rotation des collections"
33241
33242 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
33243 #. %2$s:  ELSE 
33244 #. %3$s:  editColTitle 
33245 #. %4$s:  END -
33246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
33247 #, fuzzy, c-format
33248 msgid ""
33249 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
33250 "collection %s Edit collection %s %s "
33251 msgstr ""
33252 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Collections tournantes &rsaquo; Modifier les "
33253 "collections"
33254
33255 #. %1$s:  colTitle 
33256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
33257 #, fuzzy, c-format
33258 msgid ""
33259 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
33260 "&rsquo; Add or remove items"
33261 msgstr ""
33262 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Collections tournantes &rsaquo; Ajouter/"
33263 "Supprimer des exemplaires"
33264
33265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
33266 #, c-format
33267 msgid ""
33268 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
33269 "collection"
33270 msgstr ""
33271 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Collections tournantes &rsaquo; Transférer une "
33272 "collection"
33273
33274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
33275 #, c-format
33276 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
33277 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Envoi de SMS"
33278
33279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
33280 #, c-format
33281 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
33282 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes rapides"
33283
33284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:2
33285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
33286 #, c-format
33287 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
33288 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Téléchargement de notices à importer"
33289
33290 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33291 #. %2$s:  ELSE 
33292 #. %3$s:  END 
33293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
33294 #, c-format
33295 msgid ""
33296 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
33297 msgstr ""
33298 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Tags &rsaquo; %sModérer &rsaquo; %sModérer les "
33299 "tags%s"
33300
33301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
33302 #, c-format
33303 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
33304 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Planificateur de tâches"
33305
33306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
33307 #, c-format
33308 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
33309 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Charger des images"
33310
33311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
33312 #, c-format
33313 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
33314 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Charger des photos d'adhérents"
33315
33316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:2
33317 #, fuzzy, c-format
33318 msgid "Koha &rsaquo; UNIMARC field 210c builder"
33319 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 210c"
33320
33321 #. %1$s:  bookselname 
33322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
33323 #, c-format
33324 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
33325 msgstr "Koha &rsaquo; Fournisseur %s"
33326
33327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
33328 #, c-format
33329 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
33330 msgstr "Koha &rsaquo; Installateur Web &rsaquo; Étape 1"
33331
33332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
33333 #, c-format
33334 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
33335 msgstr "Koha &rsaquo; Installateur Web &rsaquo;  Étape 2"
33336
33337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
33338 #, c-format
33339 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
33340 msgstr "Koha &rsaquo; Installateur Web &rsaquo;  Étape 3"
33341
33342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
33343 #, c-format
33344 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
33345 msgstr "Koha &rsaquo; Résultats de la recherche Z3950"
33346
33347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
33348 #, fuzzy, c-format
33349 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
33350 msgstr "Koha &rsaquo; Résultats de la recherche Z3950"
33351
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:12
33353 #, c-format
33354 msgid "Koha 3.0 Installer"
33355 msgstr "Installeur de Koha 3.0"
33356
33357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
33358 #, fuzzy, c-format
33359 msgid "Koha 3.18 release team"
33360 msgstr "Équipe de publication de Koha"
33361
33362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
33363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
33364 #, c-format
33365 msgid "Koha Project Bugzilla"
33366 msgstr "Bugzilla du projet Koha"
33367
33368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
33369 #, c-format
33370 msgid "Koha SAB CINECA"
33371 msgstr ""
33372
33373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
33374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
33375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:85
33376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:85
33377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:85
33378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:85
33379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:85
33380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:85
33381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:85
33382 #, c-format
33383 msgid "Koha administration"
33384 msgstr "Administration"
33385
33386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
33387 #, c-format
33388 msgid ""
33389 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
33390 "password unchanged."
33391 msgstr ""
33392 "Koha ne peut pas afficher un mot de passe déjà défini. Laissez le champ en "
33393 "blanc pour ne pas changer le mot de passe."
33394
33395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
33396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
33397 #, c-format
33398 msgid "Koha database schema"
33399 msgstr "Schéma de la base de données Koha"
33400
33401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
33402 #, c-format
33403 msgid "Koha development team"
33404 msgstr "Équipe de développement Koha"
33405
33406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:255
33407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:88
33408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
33409 #, c-format
33410 msgid "Koha field"
33411 msgstr "Champ Koha"
33412
33413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
33414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:279
33415 #, c-format
33416 msgid "Koha field:"
33417 msgstr "Champ Koha&nbsp;:"
33418
33419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139
33420 #, c-format
33421 msgid "Koha full call number"
33422 msgstr "Cote complète Koha"
33423
33424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
33425 #, c-format
33426 msgid "Koha history timeline"
33427 msgstr "Historique de Koha"
33428
33429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
33430 #, c-format
33431 msgid "Koha internal"
33432 msgstr "Champ Koha"
33433
33434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
33435 #, c-format
33436 msgid ""
33437 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
33438 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
33439 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
33440 "version."
33441 msgstr ""
33442 "Koha est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier "
33443 "dans le respect de la licence GNU General Public License publiée par la Free "
33444 "Software Foundation; soit la version 3 de la Licence, soit (à votre choix) "
33445 "toute version supérieure."
33446
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
33448 #, fuzzy, c-format
33449 msgid "Koha itemtype"
33450 msgstr "y- type de document Koha"
33451
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:281
33453 #, c-format
33454 msgid "Koha link:"
33455 msgstr "Lien Koha&nbsp;:"
33456
33457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
33458 #, c-format
33459 msgid "Koha module:"
33460 msgstr "Module Koha&nbsp;:"
33461
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
33463 #, fuzzy, c-format
33464 msgid "Koha normalized classification for sorting"
33465 msgstr "Source de classification %s modifiée"
33466
33467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
33468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
33469 #, c-format
33470 msgid "Koha offline circulation"
33471 msgstr "Prêt secouru"
33472
33473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
33474 #, c-format
33475 msgid "Koha report library"
33476 msgstr "Bibliothèque de rapports Koha"
33477
33478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
33479 #, c-format
33480 msgid "Koha reports library"
33481 msgstr "Bibliothèque de rapports Koha"
33482
33483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:2
33484 #, c-format
33485 msgid "Koha staff client"
33486 msgstr "Koha poste bibliothécaire"
33487
33488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
33489 #, fuzzy, c-format
33490 msgid "Koha team"
33491 msgstr "Équipe Koha"
33492
33493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
33494 #, c-format
33495 msgid "Koha to MARC Mapping"
33496 msgstr "Liens Koha => MARC"
33497
33498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
33499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
33500 #, c-format
33501 msgid "Koha to MARC mapping"
33502 msgstr "Liens Koha => MARC"
33503
33504 #. %1$s:  tagfield 
33505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:71
33506 #, c-format
33507 msgid "Koha to MARC mapping %s"
33508 msgstr "Liens Koha => MARC %s"
33509
33510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
33511 #, c-format
33512 msgid "Koha version: "
33513 msgstr "Version Koha&nbsp;: "
33514
33515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
33516 #, c-format
33517 msgid "KohaAloha, New Zealand"
33518 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
33519
33520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
33521 #, c-format
33522 msgid "Kohala"
33523 msgstr "Kohala"
33524
33525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:86
33526 #, c-format
33527 msgid "Kombidokument"
33528 msgstr "Kombidokument"
33529
33530 #. IMG
33531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:152
33532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:472
33533 #, c-format
33534 msgid "Kombidokumenter"
33535 msgstr "Kombidokumenter"
33536
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:579
33538 #, c-format
33539 msgid "Komedier"
33540 msgstr "Komedier"
33541
33542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:80
33543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:211
33544 #, c-format
33545 msgid "Kompaktplate"
33546 msgstr "Kompaktplate"
33547
33548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:518
33549 #, c-format
33550 msgid "Konferansepublikasjon "
33551 msgstr "Konferansepublikasjon "
33552
33553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:502
33554 #, c-format
33555 msgid "Konversasjonsleksika"
33556 msgstr "Konversasjonsleksika"
33557
33558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
33559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
33560 #, c-format
33561 msgid "Korean"
33562 msgstr "Coréen"
33563
33564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
33565 #, c-format
33566 msgid "Koustubha Kale"
33567 msgstr "Koustubha Kale"
33568
33569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
33570 #, c-format
33571 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
33572 msgstr "Kristina D.C. Hoeppner"
33573
33574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
33575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
33576 #, c-format
33577 msgid "Krovak"
33578 msgstr "De Krovak"
33579
33580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:95
33581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:195
33582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:226
33583 #, c-format
33584 msgid "Kunstreproduksjon"
33585 msgstr "Kunstreproduksjon"
33586
33587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
33588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
33589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
33590 #, c-format
33591 msgid "Kyle Hall"
33592 msgstr ""
33593
33594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
33595 #, fuzzy, c-format
33596 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer)"
33597 msgstr "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
33598
33599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
33600 #, fuzzy, c-format
33601 msgid "LC Call No: "
33602 msgstr "Cote LC : "
33603
33604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
33605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
33606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
33607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
33608 #, c-format
33609 msgid "LC call number: "
33610 msgstr "Cote LC : "
33611
33612 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
33613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:187
33614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
33615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:266
33616 #, c-format
33617 msgid "LCCN"
33618 msgstr "LCCN"
33619
33620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:63
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
33622 #, c-format
33623 msgid "LCCN:"
33624 msgstr "LCCN&nbsp;:"
33625
33626 #. For the first occurrence,
33627 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
33628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
33629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
33630 #, fuzzy, c-format
33631 msgid "LCCN: %s "
33632 msgstr "LCCN&nbsp;:"
33633
33634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
33635 #, c-format
33636 msgid "LDR "
33637 msgstr "LDR "
33638
33639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:36
33640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:52
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
33642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:82
33643 #, c-format
33644 msgid "LEAVE UNCHANGED"
33645 msgstr "Ne pas modifier"
33646
33647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
33648 #, c-format
33649 msgid "LIBRISMARC"
33650 msgstr "LIBRISMARC"
33651
33652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:174
33653 #, c-format
33654 msgid "LOC:"
33655 msgstr "LOC :"
33656
33657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:12
33658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
33659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:761
33660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
33661 #, c-format
33662 msgid "Label"
33663 msgstr "Label"
33664
33665 #. %1$s:  batche.batch_id 
33666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
33667 #, c-format
33668 msgid "Label Batch Number %s"
33669 msgstr "Lots d'Étiquettes numéro %s"
33670
33671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
33673 #, c-format
33674 msgid "Label creator"
33675 msgstr "Créateur d'étiquettes"
33676
33677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
33678 #, c-format
33679 msgid "Label for lib: "
33680 msgstr "Texte pour bib&nbsp;: "
33681
33682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
33683 #, c-format
33684 msgid "Label for opac: "
33685 msgstr "Texte pour OPAC&nbsp;: "
33686
33687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
33688 #, c-format
33689 msgid "Label height:"
33690 msgstr "Hauteur de l'étiquette&nbsp;:"
33691
33692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:224
33693 #, fuzzy, c-format
33694 msgid "Label number"
33695 msgstr "Cote"
33696
33697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
33698 #, c-format
33699 msgid "Label templates"
33700 msgstr "Modèles d'étiquette"
33701
33702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
33703 #, c-format
33704 msgid "Label width:"
33705 msgstr "Largeur de l'étiquette&nbsp;:"
33706
33707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:13
33708 #, c-format
33709 msgid "Labeled MARC"
33710 msgstr "Marc avec étiquettes"
33711
33712 #. %1$s:  biblionumber 
33713 #. %2$s:  bibliotitle 
33714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
33715 #, c-format
33716 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
33717 msgstr "Label MARC biblio : %s ( %s )"
33718
33719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
33720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
33721 #, c-format
33722 msgid "Labels"
33723 msgstr "Labels"
33724
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:2
33726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
33728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
33729 #, c-format
33730 msgid "Labels home"
33731 msgstr "Accueil Étiquettes"
33732
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:65
33734 #, c-format
33735 msgid "Laboratory"
33736 msgstr "Laboratoire"
33737
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:34
33739 #, c-format
33740 msgid "Laboratory search"
33741 msgstr "laboratoire de recherche"
33742
33743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:54
33744 #, c-format
33745 msgid "Laboratory search results"
33746 msgstr "Résultats de recherche de laboratoire"
33747
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:567
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:569
33750 #, c-format
33751 msgid "Laborde"
33752 msgstr "Laborde"
33753
33754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:139
33755 #, c-format
33756 msgid "Lagringsbrikke"
33757 msgstr "Lagringsbrikke"
33758
33759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
33760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
33761 #, c-format
33762 msgid "Lambert conformal"
33763 msgstr "Conique conforme de Lambert"
33764
33765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
33766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
33767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:393
33768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:395
33769 #, c-format
33770 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
33771 msgstr "azimutale équivalente de Lambert"
33772
33773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
33774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
33775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:451
33776 #, c-format
33777 msgid "Lambert's conformal conic"
33778 msgstr "conique conforme de Lambert"
33779
33780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:449
33781 #, c-format
33782 msgid "Lambert's conformal conict"
33783 msgstr "conique conforme de Lambert"
33784
33785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
33786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
33787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:513
33788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:515
33789 #, c-format
33790 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
33791 msgstr "cylindrique équivalente de Lambert"
33792
33793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
33794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
33795 #, c-format
33796 msgid "Land forms"
33797 msgstr "Formes du terrain"
33798
33799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:54
33800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:56
33801 #, c-format
33802 msgid "Landsat I"
33803 msgstr "Landsat 1 (1972-1978)"
33804
33805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:59
33806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:61
33807 #, c-format
33808 msgid "Landsat II"
33809 msgstr "Landsat 2 (1975-1981)"
33810
33811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:64
33812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:66
33813 #, c-format
33814 msgid "Landsat III"
33815 msgstr "Landsat 3 (1978-1983)"
33816
33817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
33818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
33820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
33821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
33822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
33823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
33824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
33825 #, c-format
33826 msgid "Language"
33827 msgstr "Langues"
33828
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
33830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
33831 #, c-format
33832 msgid "Language instruction"
33833 msgstr "Instruction de langage"
33834
33835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:5
33836 #, c-format
33837 msgid "Language material"
33838 msgstr "Texte"
33839
33840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:390
33841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:37
33842 #, c-format
33843 msgid "Language of cataloguing (mandatory)"
33844 msgstr "Langue du catalogage (obligatoire)"
33845
33846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:89
33847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:140
33848 #, c-format
33849 msgid "Language: "
33850 msgstr "Langue&nbsp;: "
33851
33852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
33853 #, c-format
33854 msgid "Languages"
33855 msgstr "Langues"
33856
33857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
33858 #, c-format
33859 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
33860 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
33861
33862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
33863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
33864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
33865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
33866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
33867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
33868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
33869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
33870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
33871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
33872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
33873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
33874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
33876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
33877 #, c-format
33878 msgid "Large print"
33879 msgstr "Gros caractères"
33880
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:120
33882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:122
33883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:114
33884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:116
33885 #, c-format
33886 msgid "Larger ensemble brass band"
33887 msgstr ""
33888
33889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
33890 #, c-format
33891 msgid "Larry Baerveldt"
33892 msgstr "Larry Baerveldt"
33893
33894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
33895 #, c-format
33896 msgid "Lars Wirzenius"
33897 msgstr "Lars Wirzenius"
33898
33899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:962
33900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:964
33901 #, c-format
33902 msgid "Laser optical (Reflective) videodisc"
33903 msgstr "Laser optical (Reflective) videodisc"
33904
33905 #. For the first occurrence,
33906 #. SCRIPT
33907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
33908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
33909 msgid "Last"
33910 msgstr "Dernier"
33911
33912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
33913 #, c-format
33914 msgid "Last Updated"
33915 msgstr "Dernière mise à jour"
33916
33917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
33918 #, c-format
33919 msgid "Last borrowed:"
33920 msgstr "Emprunteur précédent&nbsp;:"
33921
33922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
33923 #, c-format
33924 msgid "Last borrower:"
33925 msgstr "Emprunteur précédent&nbsp;:"
33926
33927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:391
33928 #, fuzzy, c-format
33929 msgid "Last checkout date:"
33930 msgstr "Date de prêt&nbsp;:"
33931
33932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:220
33933 #, c-format
33934 msgid "Last displayed"
33935 msgstr "Vu en dernier"
33936
33937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:405
33938 #, c-format
33939 msgid "Last location"
33940 msgstr "Localisation précédente:"
33941
33942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
33943 #, c-format
33944 msgid "Last renewal of subscription was "
33945 msgstr "Le dernier renouvellement de l'abonnement était "
33946
33947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
33948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:559
33949 #, c-format
33950 msgid "Last seen"
33951 msgstr "Vu en dernier"
33952
33953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:217
33954 #, c-format
33955 msgid "Last seen:"
33956 msgstr "Vu en dernier:"
33957
33958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
33959 #, fuzzy, c-format
33960 msgid "Last sync: "
33961 msgstr "Vu en dernier:"
33962
33963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
33964 #, c-format
33965 msgid "Last updated"
33966 msgstr "Dernière mise à jour"
33967
33968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
33969 #, c-format
33970 msgid "Last updated: "
33971 msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;: "
33972
33973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
33974 #, c-format
33975 msgid "Last value "
33976 msgstr "Dernière valeur "
33977
33978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
33979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
33980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
33981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
33982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:121
33983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:123
33984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:261
33985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:263
33986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
33987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:302
33988 #, c-format
33989 msgid "Late"
33990 msgstr "Retard"
33991
33992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
33993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
33994 #, c-format
33995 msgid "Late orders"
33996 msgstr "Commandes en retard"
33997
33998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
33999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:684
34000 #, c-format
34001 msgid "Latest entry"
34002 msgstr "Notice au dernier titre"
34003
34004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
34005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
34006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
34007 #, c-format
34008 msgid "Latin"
34009 msgstr "Latin"
34010
34011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
34012 #, c-format
34013 msgid "Latina (Latin)"
34014 msgstr "Latina (Latin)"
34015
34016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
34017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
34019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
34020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
34021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
34022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
34023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
34024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
34025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
34026 #, c-format
34027 msgid "Law reports and digests"
34028 msgstr "Jurisprudence"
34029
34030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:41
34031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
34032 #, c-format
34033 msgid "Layout name: "
34034 msgstr "Nom du modèle: "
34035
34036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
34037 #, c-format
34038 msgid "Leave a message"
34039 msgstr "Ajouter un message"
34040
34041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:206
34042 #, c-format
34043 msgid "Leave empty to add via item search."
34044 msgstr "Laisser vide pour ajouter à partir d'une recherche"
34045
34046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
34047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
34048 #, c-format
34049 msgid "Lectures, speeches"
34050 msgstr "Discours, art oratoire"
34051
34052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
34053 #, c-format
34054 msgid "Left on order "
34055 msgstr "à commander "
34056
34057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:113
34058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:113
34059 #, c-format
34060 msgid "Left page margin:"
34061 msgstr "Marge de gauche :"
34062
34063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:121
34064 #, c-format
34065 msgid "Left text margin:"
34066 msgstr "Marge de gauche :"
34067
34068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
34069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
34070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
34071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
34072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
34073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
34074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
34075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
34076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
34077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
34078 #, c-format
34079 msgid "Legal articles"
34080 msgstr "Articles juridiques"
34081
34082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
34083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
34084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
34085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
34086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
34087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
34088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
34089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
34090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
34092 #, c-format
34093 msgid "Legal cases and case notes"
34094 msgstr "Procès et compte rendu judiciaire"
34095
34096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
34097 #, c-format
34098 msgid "Legend"
34099 msgstr "Légende"
34100
34101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:39
34102 #, fuzzy, c-format
34103 msgid "Legend "
34104 msgstr "Légende"
34105
34106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
34107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
34108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
34109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
34110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
34111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
34112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
34113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
34114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
34115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
34116 #, c-format
34117 msgid "Legislation"
34118 msgstr "Législation"
34119
34120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:41
34121 #, c-format
34122 msgid "Length"
34123 msgstr "Longueur"
34124
34125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
34126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
34127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
34128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
34129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
34130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
34131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:615
34132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
34133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
34134 #, c-format
34135 msgid "Length: "
34136 msgstr "Longueur: "
34137
34138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
34139 #, c-format
34140 msgid "Letter"
34141 msgstr "Lettre"
34142
34143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
34144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
34145 #, c-format
34146 msgid "Letters"
34147 msgstr "Lettres"
34148
34149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:610
34150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:635
34151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:653
34152 #, c-format
34153 msgid "Lettlest;"
34154 msgstr "Lettlest;"
34155
34156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
34158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
34159 #, c-format
34160 msgid "Level"
34161 msgstr "Niveau"
34162
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
34164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:91
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
34166 #, c-format
34167 msgid "Lib"
34168 msgstr "Lib"
34169
34170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
34171 #, c-format
34172 msgid "LibLime, USA"
34173 msgstr "LibLime, USA"
34174
34175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:343
34176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
34177 #, c-format
34178 msgid "Librarian"
34179 msgstr "Bibliothécaire"
34180
34181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
34182 #, c-format
34183 msgid "Librarian identity:"
34184 msgstr "Bibliothécaire :"
34185
34186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:89
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:91
34188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
34189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:167
34190 #, c-format
34191 msgid "Librarian interface"
34192 msgstr "Interface professionnelle"
34193
34194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:67
34195 #, c-format
34196 msgid "Librarian:"
34197 msgstr "Bibliothécaire"
34198
34199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
34200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
34201 #, c-format
34202 msgid "Libraries"
34203 msgstr "Tous les sites"
34204
34205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
34206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:52
34207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
34208 #, c-format
34209 msgid "Libraries and groups"
34210 msgstr "Sites et groupes"
34211
34212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
34213 #, c-format
34214 msgid "Libraries limitation: "
34215 msgstr "Limitation des bibliothèques: "
34216
34217 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
34218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
34219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:100
34220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:237
34221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:276
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:57
34223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
34224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
34225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
34226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:78
34227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
34228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:498
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
34230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:147
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
34233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
34234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:31
34235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:93
34236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:372
34237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
34238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
34239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
34240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
34241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:164
34242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
34243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
34244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
34245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
34246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
34247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
34249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
34250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138
34251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
34252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:210
34253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:244
34254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:433
34256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
34257 #, c-format
34258 msgid "Library"
34259 msgstr "Site"
34260
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
34262 #, c-format
34263 msgid "Library "
34264 msgstr "Site "
34265
34266 #. %1$s:  branchcode 
34267 #. %2$s:  branchname 
34268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
34269 #, c-format
34270 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
34271 msgstr "Site %s - %s Politique de transfert et de retour"
34272
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:177
34274 #, c-format
34275 msgid "Library 2"
34276 msgstr "Site 2"
34277
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
34279 #, c-format
34280 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
34281 msgstr "Le site ne peut être supprimé parce qu'il a encore des exemplaires"
34282
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:173
34284 #, c-format
34285 msgid ""
34286 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
34287 "library"
34288 msgstr ""
34289 "Le site ne peut être supprimé parce qu'il y a encore des adhérents et des "
34290 "exemplaires qui l'utilisent"
34291
34292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177
34293 #, c-format
34294 msgid ""
34295 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
34296 "library"
34297 msgstr "Le site ne peut être supprimé car des adhérents y sont enregistrés"
34298
34299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:170
34300 #, c-format
34301 msgid "Library category added"
34302 msgstr "Code site ajouté"
34303
34304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
34305 #, c-format
34306 msgid "Library category deleted"
34307 msgstr "Code site supprimé"
34308
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
34310 #, c-format
34311 msgid "Library category modified"
34312 msgstr "Code site modifié"
34313
34314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
34315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
34316 #, c-format
34317 msgid "Library code: "
34318 msgstr "Code de la bibliothèque: "
34319
34320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
34321 #, c-format
34322 msgid "Library deleted"
34323 msgstr "Site supprimé"
34324
34325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
34326 #, c-format
34327 msgid "Library is invalid."
34328 msgstr "Le site est invalide."
34329
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
34331 #, c-format
34332 msgid "Library management"
34333 msgstr "Gestion du site"
34334
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
34336 #, c-format
34337 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
34338 msgstr "Site non enregistré &mdash; code et/ou nom manquant"
34339
34340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:221
34341 #, c-format
34342 msgid "Library of the patron:"
34343 msgstr "Site de l'adhérent"
34344
34345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
34346 #, c-format
34347 msgid "Library saved"
34348 msgstr "Site enregistré"
34349
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
34351 #, c-format
34352 msgid "Library set-up"
34353 msgstr "Configuration bibliothèque"
34354
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
34356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
34357 #, c-format
34358 msgid "Library transfer limits"
34359 msgstr "Règles de transferts et de retours entre sites"
34360
34361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
34362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:327
34363 #, c-format
34364 msgid "Library use"
34365 msgstr "Utilisation de la bibliothèque"
34366
34367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:77
34368 #, c-format
34369 msgid ""
34370 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
34371 msgstr ""
34372 "Ce code est déjà utilisé par un site &mdash; Merci d'en choisir un nouveau"
34373
34374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
34375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
34376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:31
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:88
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
34380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
34381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
34382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
34383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:466
34384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
34385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:324
34386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:276
34387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
34389 #, c-format
34390 msgid "Library:"
34391 msgstr "Site:"
34392
34393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:89
34395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:244
34396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
34397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:644
34398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
34399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
34400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
34401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:93
34402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
34403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
34404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
34405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
34406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
34407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
34408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
34410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:68
34411 #, c-format
34412 msgid "Library: "
34413 msgstr "Site: "
34414
34415 #. For the first occurrence,
34416 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
34417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
34418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:241
34419 #, c-format
34420 msgid "Library: %s"
34421 msgstr "Bibliothèque: %s"
34422
34423 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
34424 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
34425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
34426 #, c-format
34427 msgid "Library: %s &rArr; %s"
34428 msgstr "Site: %s &rArr; %s"
34429
34430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
34431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
34432 #, c-format
34433 msgid "Libretto or text"
34434 msgstr "Livret ou paroles"
34435
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
34437 #, c-format
34438 msgid "Libriotech, Norway"
34439 msgstr "Libriotech, Norway"
34440
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
34442 #, c-format
34443 msgid "Licenses"
34444 msgstr "Licences"
34445
34446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
34447 #, fuzzy, c-format
34448 msgid "Limit collection code to: "
34449 msgstr "Collection&nbsp;:"
34450
34451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
34452 #, fuzzy, c-format
34453 msgid "Limit item type to: "
34454 msgstr "Limiter à : "
34455
34456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
34457 #, c-format
34458 msgid ""
34459 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
34460 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
34461 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
34462 msgstr ""
34463 "Limite les possibilités de transferts entre sites, sur la base du site "
34464 "émetteur, récepteur, ainsi que du code de collection (ccode). Ces règles ne "
34465 "s'appliquent que si la préférence système UseBranchTransferLimits est "
34466 "activée."
34467
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:116
34469 #, c-format
34470 msgid "Limit to any of the following:"
34471 msgstr "Limiter à un ou plusieurs de ces critères&nbsp;:"
34472
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
34474 #, c-format
34475 msgid "Limit to:"
34476 msgstr "Limiter à :"
34477
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:119
34480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
34481 #, c-format
34482 msgid "Limit to: "
34483 msgstr "Limiter à : "
34484
34485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
34486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
34487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
34488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
34489 #, c-format
34490 msgid "Limits"
34491 msgstr "Limiter"
34492
34493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
34494 #, c-format
34495 msgid "Line"
34496 msgstr "Ligne"
34497
34498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
34499 #, c-format
34500 msgid "Line "
34501 msgstr "Ligne "
34502
34503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
34504 #, c-format
34505 msgid "Link to host item"
34506 msgstr "Relier à un exemplaire perdu"
34507
34508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
34509 #, c-format
34510 msgid "Link:"
34511 msgstr "Lien :"
34512
34513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:92
34514 #, c-format
34515 msgid "Linked with: "
34516 msgstr "relié avec&nbsp;: "
34517
34518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:750
34519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:752
34520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:986
34521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:988
34522 #, c-format
34523 msgid "Lisbon, Portugal"
34524 msgstr "Lisbonne, Portugal"
34525
34526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:237
34527 #, c-format
34528 msgid "List"
34529 msgstr "Liste"
34530
34531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:100
34532 #, c-format
34533 msgid "List Fields"
34534 msgstr "Liste de champs"
34535
34536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
34537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
34538 #, c-format
34539 msgid "List Name"
34540 msgstr "Nom de la liste"
34541
34542 #. %1$s:  IF loggedinuser==0 
34543 #. %2$s:  END 
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
34545 #, c-format
34546 msgid ""
34547 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
34548 "account.)%s"
34549 msgstr ""
34550
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:98
34552 #, c-format
34553 msgid "List fields"
34554 msgstr "Chmaps de la liste"
34555
34556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
34557 #, c-format
34558 msgid "List item price includes tax: "
34559 msgstr "Le prix sur le catalogue du fournisseur comprend la TVA&nbsp;: "
34560
34561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
34562 #, c-format
34563 msgid "List member:"
34564 msgstr "Membres de la liste:"
34565
34566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436
34567 #, c-format
34568 msgid "List name:"
34569 msgstr "Nom de la liste:"
34570
34571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:76
34572 #, c-format
34573 msgid "List name: "
34574 msgstr "Nom de la liste: "
34575
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
34577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
34578 #, c-format
34579 msgid "List prices are: "
34580 msgstr "Les prix catalogue sont en: "
34581
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:250
34583 #, c-format
34584 msgid "List prices:"
34585 msgstr "Prix catalogue:"
34586
34587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
34588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
34589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
34590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:65
34591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:65
34592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:65
34593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:65
34594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:65
34595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:65
34596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:65
34597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
34598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:518
34599 #, c-format
34600 msgid "Lists"
34601 msgstr "Listes"
34602
34603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:354
34604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:488
34605 #, c-format
34606 msgid "Lists that include this title: "
34607 msgstr "Listes contenant ce titre : "
34608
34609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
34611 #, c-format
34612 msgid "Literary form"
34613 msgstr "Genre littéraire"
34614
34615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
34616 #, c-format
34617 msgid "Literary genre"
34618 msgstr "Genre littéraire"
34619
34620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
34621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
34622 #, c-format
34623 msgid "Literary text for sound recordings"
34624 msgstr "Texte littéraire pour enregistrements sonores"
34625
34626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:10
34627 #, c-format
34628 msgid "Literary text indicator:"
34629 msgstr "Indicateur de texte littéraire&nbsp;:"
34630
34631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1023
34632 #, c-format
34633 msgid "Literature code"
34634 msgstr "Genre littéraire"
34635
34636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1357
34637 #, c-format
34638 msgid "Literature:"
34639 msgstr "Littérature&nbsp;:"
34640
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1327
34642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
34643 #, c-format
34644 msgid "Live action"
34645 msgstr "Prise de vue en direct"
34646
34647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
34648 #, c-format
34649 msgid "Liz Rea"
34650 msgstr "Liz Rea"
34651
34652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
34653 #, c-format
34654 msgid "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
34655 msgstr "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
34656
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
34658 #, c-format
34659 msgid "LoC classification"
34660 msgstr "LoC classification"
34661
34662 #. For the first occurrence,
34663 #. SCRIPT
34664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
34665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
34666 #, fuzzy
34667 msgid "Loading"
34668 msgstr "Chargement en cours..."
34669
34670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1025
34671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:491
34672 #, fuzzy, c-format
34673 msgid "Loading "
34674 msgstr "Chargement en cours..."
34675
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:228
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
34678 #, c-format
34679 msgid "Loading data..."
34680 msgstr "Chargement des données..."
34681
34682 #. SCRIPT
34683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34684 #, fuzzy
34685 msgid "Loading page %s, please wait..."
34686 msgstr "Chargement en cours, patentiez s'il vous plait..."
34687
34688 #. SCRIPT
34689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34690 #, fuzzy
34691 msgid "Loading records, please wait..."
34692 msgstr "Chargement en cours, patentiez s'il vous plait..."
34693
34694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:375
34695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:135
34696 #, c-format
34697 msgid "Loading, please wait..."
34698 msgstr "Chargement en cours, patentiez s'il vous plait..."
34699
34700 #. For the first occurrence,
34701 #. SCRIPT
34702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
34704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
34705 msgid "Loading..."
34706 msgstr "Chargement en cours..."
34707
34708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
34709 #, c-format
34710 msgid "Loan length"
34711 msgstr "Durée de prêt"
34712
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
34714 #, c-format
34715 msgid "Loan period"
34716 msgstr "Période de prêt"
34717
34718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
34719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
34720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
34723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
34724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
34725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
34726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
34728 #, c-format
34729 msgid "Local"
34730 msgstr "Local"
34731
34732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
34733 #, c-format
34734 msgid "Local Use"
34735 msgstr "Usage local"
34736
34737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
34738 #, c-format
34739 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
34740 msgstr ""
34741 "Les images locales n'ont pas été activées par votre administrateur système."
34742
34743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
34744 #, c-format
34745 msgid "Local use"
34746 msgstr "Usage local"
34747
34748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
34749 #, c-format
34750 msgid "Local use preferences"
34751 msgstr "Préférences Usage local"
34752
34753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:349
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:402
34755 #, c-format
34756 msgid "Local use recorded"
34757 msgstr "Préférences locales enregistrées"
34758
34759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:692
34760 #, fuzzy, c-format
34761 msgid "Locale"
34762 msgstr "Local"
34763
34764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
34765 #, fuzzy, c-format
34766 msgid "Locale:"
34767 msgstr "Local"
34768
34769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:200
34770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:305
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:144
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
34773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
34774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:93
34775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:161
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
34777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
34778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
34779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:442
34782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
34783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
34784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
34785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
34786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:41
34787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
34788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:209
34789 #, c-format
34790 msgid "Location"
34791 msgstr "Localisation"
34792
34793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
34794 #, c-format
34795 msgid "Location and availability"
34796 msgstr "Localisation et disponibilité"
34797
34798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
34799 #, c-format
34800 msgid "Location(s)"
34801 msgstr "Localisation(s)"
34802
34803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
34804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:584
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:102
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
34807 #, c-format
34808 msgid "Location:"
34809 msgstr "Localisation:"
34810
34811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
34812 #, fuzzy, c-format
34813 msgid "Locations"
34814 msgstr "Localisation"
34815
34816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
34817 #, c-format
34818 msgid "Lock budget: "
34819 msgstr "Clore le budget: "
34820
34821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:552
34822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:565
34823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:589
34824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:600
34825 #, c-format
34826 msgid "Locked"
34827 msgstr "Verrouillé"
34828
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
34830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
34831 #, c-format
34832 msgid "Log out"
34833 msgstr "Se déconnecter"
34834
34835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
34836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
34837 #, c-format
34838 msgid "Log viewer"
34839 msgstr "Visualiseur des logs"
34840
34841 #. INPUT type=submit
34842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
34843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:46
34844 msgid "Login"
34845 msgstr "Connexion"
34846
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
34848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:47
34849 #, c-format
34850 msgid "Logs"
34851 msgstr "Logs"
34852
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:755
34854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:757
34855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:991
34856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:993
34857 #, c-format
34858 msgid "London, United Kingdom"
34859 msgstr "Londres, Royaume-Uni"
34860
34861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
34862 #, c-format
34863 msgid "Look for existing records in catalog?"
34864 msgstr "Rechercher notices existantes dans le catalogue ?"
34865
34866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
34867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
34868 #, c-format
34869 msgid "Loose-leaf"
34870 msgstr "Publié en feuilles"
34871
34872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
34873 #, fuzzy, c-format
34874 msgid "Lost"
34875 msgstr "Perdu&nbsp;: "
34876
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
34878 #, c-format
34879 msgid "Lost Items"
34880 msgstr "Exemplaires perdus"
34881
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
34883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
34884 #, c-format
34885 msgid "Lost card"
34886 msgstr "Carte perdue"
34887
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
34889 #, fuzzy, c-format
34890 msgid "Lost card flag"
34891 msgstr "Carte perdue"
34892
34893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
34894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
34895 #, c-format
34896 msgid "Lost code"
34897 msgstr "Code perte"
34898
34899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
34900 #, c-format
34901 msgid "Lost item"
34902 msgstr "Exemplaire perdu"
34903
34904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:352
34906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:17
34907 #, c-format
34908 msgid "Lost items"
34909 msgstr "Exemplaires perdus"
34910
34911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296
34912 #, c-format
34913 msgid "Lost items in staff client"
34914 msgstr "Documents perdus dans l'interface pro"
34915
34916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
34917 #, c-format
34918 msgid "Lost items in staff client: "
34919 msgstr "Documents perdus dans l'interface professionnelle&nbsp;: "
34920
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
34922 #, fuzzy, c-format
34923 msgid "Lost on:"
34924 msgstr "Perdu&nbsp;: "
34925
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
34927 #, fuzzy, c-format
34928 msgid "Lost status"
34929 msgstr "Statut perdu&nbsp;:"
34930
34931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
34932 #, c-format
34933 msgid "Lost status:"
34934 msgstr "Statut perdu&nbsp;:"
34935
34936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
34937 #, c-format
34938 msgid "Lost status: "
34939 msgstr "Statut perdu&nbsp;: "
34940
34941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:649
34942 #, c-format
34943 msgid "Lost: "
34944 msgstr "Perdu&nbsp;: "
34945
34946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:507
34947 #, c-format
34948 msgid "Lover og forskrifter"
34949 msgstr "Lover og forskrifter"
34950
34951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:276
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:330
34954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:379
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
34956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:510
34957 #, c-format
34958 msgid "Lower left X coordinate: "
34959 msgstr "Coordonnée inférieure gauche X&nbsp;: "
34960
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:226
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:334
34964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:383
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:514
34967 #, c-format
34968 msgid "Lower left Y coordinate: "
34969 msgstr "Coordonnée inférieure gauche Y&nbsp;: "
34970
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:375
34972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:377
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:369
34974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:371
34975 #, c-format
34976 msgid "Lute family"
34977 msgstr ""
34978
34979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:535
34980 #, c-format
34981 msgid "Lyd"
34982 msgstr "Lyd"
34983
34984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:84
34985 #, c-format
34986 msgid "Lydbok"
34987 msgstr "Lydbok"
34988
34989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:218
34990 #, c-format
34991 msgid "Lydbånd"
34992 msgstr "Lydbånd"
34993
34994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:585
34995 #, c-format
34996 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
34997 msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
34998
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:217
35000 #, c-format
35001 msgid "Lydkassett"
35002 msgstr "Lydkassett"
35003
35004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:77
35005 #, c-format
35006 msgid "Lydopptak"
35007 msgstr "Lydopptak"
35008
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:556
35010 #, c-format
35011 msgid "Lærebok, brevkurs"
35012 msgstr "Lærebok, brevkurs"
35013
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
35015 #, c-format
35016 msgid "M&#257;ori"
35017 msgstr "M&#257;ori (Maori)"
35018
35019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:37
35020 #, c-format
35021 msgid "MADS (XML)"
35022 msgstr "MADS (XML)"
35023
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
35025 #, c-format
35026 msgid "MALMARC"
35027 msgstr "MALMARC"
35028
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
35030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
35031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:165
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
35033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:203
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
35035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
35037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:85
35038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:86
35039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
35040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:435
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
35043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
35044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
35045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:276
35046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
35047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
35048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
35049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
35050 #, c-format
35051 msgid "MARC"
35052 msgstr "MARC"
35053
35054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
35055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:40
35056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1009
35057 #, c-format
35058 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
35059 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
35060
35061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
35062 #, c-format
35063 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
35064 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
35065
35066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
35067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1008
35069 #, c-format
35070 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
35071 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
35072
35073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
35074 #, c-format
35075 msgid "MARC 8"
35076 msgstr "MARC 8"
35077
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
35079 #, c-format
35080 msgid "MARC Bibliographic framework test"
35081 msgstr "Validation grilles de catalogage"
35082
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
35084 #, c-format
35085 msgid "MARC Card View"
35086 msgstr "carte MARC"
35087
35088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
35090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
35091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
35092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
35093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
35095 #, c-format
35096 msgid "MARC Code List for Countries"
35097 msgstr "liste des codes MARC des pays"
35098
35099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
35101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
35102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
35103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
35104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
35106 #, c-format
35107 msgid "MARC Code List for Languages"
35108 msgstr "Liste des codes MARC des langues"
35109
35110 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
35111 #. %2$s:  frameworktext 
35112 #. %3$s:  frameworkcode 
35113 #. %4$s:  ELSE 
35114 #. %5$s:  END 
35115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:58
35116 #, c-format
35117 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
35118 msgstr "Définition de %s%s (%s)%sla Grille par défaut%s"
35119
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
35121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:434
35122 #, c-format
35123 msgid "MARC Preview:"
35124 msgstr "Prévisualisation MARC:"
35125
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
35127 #, fuzzy, c-format
35128 msgid "MARC View"
35129 msgstr "carte MARC"
35130
35131 #. %1$s:  biblionumber 
35132 #. %2$s:  bibliotitle |html 
35133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
35134 #, c-format
35135 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
35136 msgstr "Notice MARC&nbsp;: %s (%s)"
35137
35138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
35139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
35140 #, c-format
35141 msgid "MARC bibliographic framework"
35142 msgstr "Grilles de catalogage MARC"
35143
35144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
35145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
35146 #, c-format
35147 msgid "MARC bibliographic framework test"
35148 msgstr "Validation grilles de catalogage"
35149
35150 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
35151 #, fuzzy, c-format
35152 msgid "MARC blob"
35153 msgstr "MARC 8"
35154
35155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
35156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
35157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
35158 #, c-format
35159 msgid "MARC field"
35160 msgstr "Champs MARC"
35161
35162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
35163 #, c-format
35164 msgid "MARC field: "
35165 msgstr "Champs MARC: "
35166
35167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
35168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:149
35169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
35170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
35171 #, c-format
35172 msgid "MARC frameworks"
35173 msgstr "Grilles de catalogage MARC"
35174
35175 #. %1$s:  marcflavour 
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
35177 #, c-format
35178 msgid "MARC frameworks: %s"
35179 msgstr "Grilles de catalogage&nbsp;: %s"
35180
35181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
35183 #, fuzzy, c-format
35184 msgid "MARC modification templates"
35185 msgstr "Log des modifications"
35186
35187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1022
35188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:488
35189 #, fuzzy, c-format
35190 msgid "MARC preview"
35191 msgstr "Prévisualisation MARC:"
35192
35193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:48
35194 #, c-format
35195 msgid "MARC staging results :"
35196 msgstr "Résultats de la préparation  MARC&nbsp;:"
35197
35198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
35199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:226
35200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
35201 #, c-format
35202 msgid "MARC structure"
35203 msgstr "Structure MARC"
35204
35205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:32
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
35207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
35208 #, c-format
35209 msgid "MARC subfield"
35210 msgstr "Sous-champs MARC"
35211
35212 #. %1$s:  tagfield 
35213 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
35214 #. %3$s:  frameworkcode 
35215 #. %4$s:  ELSE 
35216 #. %5$s:  END 
35217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
35218 #, c-format
35219 msgid ""
35220 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
35221 msgstr ""
35222 "Gestion de la structure des sous-champs de %s %s (grille %s)%s(grille par "
35223 "défaut)%s"
35224
35225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
35226 #, c-format
35227 msgid "MARC subfield: "
35228 msgstr "Sous-champs MARC: "
35229
35230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:74
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:185
35233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:187
35234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:184
35235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:186
35236 #, c-format
35237 msgid "MARC-8"
35238 msgstr "MARC-8"
35239
35240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:88
35241 #, c-format
35242 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
35243 msgstr "MARC21 Plugin pour établir des liens entre les notices"
35244
35245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
35246 #, c-format
35247 msgid "MARC21/USMARC"
35248 msgstr "MARC21/USMARC"
35249
35250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
35251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:38
35252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1007
35253 #, c-format
35254 msgid "MARCXML"
35255 msgstr "MARCXML"
35256
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:34
35258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:36
35259 #, c-format
35260 msgid "METEOSAT"
35261 msgstr "METEOSAT"
35262
35263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
35264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
35265 #, c-format
35266 msgid "MIT License"
35267 msgstr "Licence MIT"
35268
35269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
35270 #, c-format
35271 msgid "MIT license"
35272 msgstr "licence MIT"
35273
35274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
35276 #, c-format
35277 msgid "MJ Ray"
35278 msgstr "MJ Ray"
35279
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
35281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
35282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
35283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
35284 #, c-format
35285 msgid "MM"
35286 msgstr "MM"
35287
35288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1005
35290 #, c-format
35291 msgid "MODS (XML)"
35292 msgstr "MODS (XML)"
35293
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:59
35295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
35296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
35297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
35298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
35299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
35300 #, c-format
35301 msgid "MP"
35302 msgstr "MP"
35303
35304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
35305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
35308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
35309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
35310 #, c-format
35311 msgid "MU"
35312 msgstr "MU"
35313
35314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
35315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:47
35316 #, c-format
35317 msgid "MX"
35318 msgstr "MX"
35319
35320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:760
35321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:762
35322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:996
35323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:998
35324 #, c-format
35325 msgid "Madras, India"
35326 msgstr "Madras, Inde"
35327
35328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:766
35329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:768
35330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1002
35331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1004
35332 #, c-format
35333 msgid "Madrid, Spain"
35334 msgstr "Madrid, Espagne"
35335
35336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
35337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
35338 #, c-format
35339 msgid "Madrigals"
35340 msgstr "Madrigaux"
35341
35342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:143
35343 #, c-format
35344 msgid "Magnetbåndkassett"
35345 msgstr "Magnetbåndkassett"
35346
35347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:144
35348 #, c-format
35349 msgid "Magnetbåndspole"
35350 msgstr "Magnetbåndspole"
35351
35352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:138
35353 #, c-format
35354 msgid "Magnetisk-optisk plate"
35355 msgstr "Magnetisk-optisk plate"
35356
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
35358 #, c-format
35359 msgid "Magnus Enger"
35360 msgstr "Magnus Enger"
35361
35362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
35363 #, c-format
35364 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
35365 msgstr "Magyar (Hongrois) Agnes Imecs"
35366
35367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
35368 #, c-format
35369 msgid "Mail"
35370 msgstr "Courriel"
35371
35372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:59
35373 #, c-format
35374 msgid "Main Author"
35375 msgstr "Auteur principal"
35376
35377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:450
35378 #, c-format
35379 msgid "Main address"
35380 msgstr "Adresse principale"
35381
35382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:39
35383 #, c-format
35384 msgid "Main entry"
35385 msgstr "Vedette principale"
35386
35387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:27
35388 #, c-format
35389 msgid "Main entry ($a only)"
35390 msgstr "Vedette principale (seulement $a)"
35391
35392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
35393 #, c-format
35394 msgid "Main entry ($a only): "
35395 msgstr "Vedette principale (seulement $a) "
35396
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
35398 #, c-format
35399 msgid "Main entry: "
35400 msgstr "Vedette principale: "
35401
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:176
35403 #, c-format
35404 msgid "Main library"
35405 msgstr "Site principal"
35406
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
35408 #, fuzzy, c-format
35409 msgid ""
35410 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
35411 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
35412 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
35413 msgstr ""
35414 "Permet de répéter chaque année une période de fermeture. Par exemple, "
35415 "sélectionnez le 1er août 2012 et le 10 août 2012 pour définir une période de "
35416 "fermeture entre ces dates, en 2012 et pour toutes les années suivantes."
35417
35418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
35419 #, fuzzy, c-format
35420 msgid ""
35421 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
35422 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
35423 "will not affect August 1-10 in other years."
35424 msgstr ""
35425 "Permet de définir une période de fermeture pour une année donnée. Par "
35426 "exemple, sélectionnez le 1er août 2012 et le 10 août 2012 pour définir une "
35427 "période de fermeture entre ces dates, sans affecter les années suivantes."
35428
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
35430 #, fuzzy, c-format
35431 msgid ""
35432 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
35433 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
35434 msgstr ""
35435 "Permet de définir une fermeture unique. Par exemple, sélectionnez le 1er "
35436 "Août 2012 pour en faire un jour de fermeture, sans affecter les années "
35437 "suivantes."
35438
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:369
35440 #, c-format
35441 msgid "Make budget active: "
35442 msgstr "Activer le budget: "
35443
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:119
35446 #, c-format
35447 msgid "Make payment"
35448 msgstr "Encaisser"
35449
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
35451 #, c-format
35452 msgid ""
35453 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
35454 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
35455 msgstr ""
35456 "Permet de définir de ce jour de la semaine comme un jour de fermeture répété "
35457 "chaque semaine. Par exemple, utilisez cette  option si votre bibliothèque "
35458 "est fermée tous les samedis."
35459
35460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:345
35461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:356
35463 #, c-format
35464 msgid "Male "
35465 msgstr "Masculin "
35466
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:183
35468 #, c-format
35469 msgid "Maleri"
35470 msgstr "Maleri"
35471
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:82
35473 #, c-format
35474 msgid "Manage CSV export profiles"
35475 msgstr "Gestion des profils d'export CSV"
35476
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
35478 #, fuzzy, c-format
35479 msgid "Manage MARC modification templates"
35480 msgstr "Gérer les modèles"
35481
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
35483 #, c-format
35484 msgid "Manage OAI Sets"
35485 msgstr "Gestion des Sets OAI"
35486
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
35488 #, c-format
35489 msgid "Manage Patron Image"
35490 msgstr "Gestion de la photo de l'adhérent"
35491
35492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:6
35493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:6
35494 #, c-format
35495 msgid "Manage batches"
35496 msgstr "Gérer les lots"
35497
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
35499 #, c-format
35500 msgid "Manage custom fields for items search"
35501 msgstr ""
35502
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
35504 #, fuzzy, c-format
35505 msgid "Manage frequencies "
35506 msgstr "Gérer les profils"
35507
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
35509 #, c-format
35510 msgid ""
35511 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
35512 "administrator email, and templates."
35513 msgstr ""
35514 "Gestion des préférences système principales comme le format MARC, le format "
35515 "de la date, le courriel de l'administrateur, et les templates."
35516
35517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:7
35518 #, c-format
35519 msgid "Manage images"
35520 msgstr "Gérer les images"
35521
35522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
35523 #, fuzzy, c-format
35524 msgid "Manage invoice files"
35525 msgstr "Gérer les profils"
35526
35527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
35528 #, c-format
35529 msgid "Manage label batches"
35530 msgstr "Gérer les lots d'étiquettes"
35531
35532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
35533 #, c-format
35534 msgid "Manage label layouts"
35535 msgstr "Gérer les formats d'étiquette"
35536
35537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:3
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:3
35539 #, c-format
35540 msgid "Manage layouts"
35541 msgstr "Gérer les formats"
35542
35543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
35544 #, fuzzy, c-format
35545 msgid "Manage lists of patrons."
35546 msgstr "Faire des réservations pour les usagers"
35547
35548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
35549 #, fuzzy, c-format
35550 msgid "Manage numbering patterns "
35551 msgstr "Modèle de numérotation"
35552
35553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
35554 #, c-format
35555 msgid "Manage orders"
35556 msgstr "Gestion des commandes"
35557
35558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:146
35559 #, c-format
35560 msgid "Manage patron card batches"
35561 msgstr "Gestion des lots de cartes adhérents"
35562
35563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
35564 #, c-format
35565 msgid "Manage patron card layouts"
35566 msgstr "Gérer les format de carte d'adhérent"
35567
35568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:5
35569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:5
35570 #, c-format
35571 msgid "Manage profiles"
35572 msgstr "Gérer les profils"
35573
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
35575 #, fuzzy, c-format
35576 msgid "Manage rotating collections"
35577 msgstr "Collections tournantes"
35578
35579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
35580 #, c-format
35581 msgid ""
35582 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
35583 msgstr ""
35584 "Gestion des règles de concordance automatiques utilisées lors de l'import de "
35585 "notices MARC."
35586
35587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
35588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
35589 #, c-format
35590 msgid "Manage staged MARC records"
35591 msgstr "Gestion des notices téléchargées"
35592
35593 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
35594 #. %2$s:  import_batch_id 
35595 #. %3$s:  END 
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
35597 #, c-format
35598 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
35599 msgstr "Gestion des notices téléchargées %s &rsaquo; Lot %s %s "
35600
35601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
35602 #, c-format
35603 msgid "Manage staged records"
35604 msgstr "Gestion des notices téléchargées"
35605
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
35607 #, c-format
35608 msgid "Manage suggestions"
35609 msgstr "Gestion des suggestions"
35610
35611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:4
35612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:4
35613 #, c-format
35614 msgid "Manage templates"
35615 msgstr "Gérer les modèles"
35616
35617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
35618 #, fuzzy, c-format
35619 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
35620 msgstr ""
35621 "Gestion des règles de concordance automatiques utilisées lors de l'import de "
35622 "notices MARC."
35623
35624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
35625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
35626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
35627 #, c-format
35628 msgid "Managed by"
35629 msgstr "Géré par&nbsp;:"
35630
35631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:497
35632 #, c-format
35633 msgid "Managed by - on"
35634 msgstr "Géré par / le"
35635
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
35637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:277
35638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:200
35639 #, c-format
35640 msgid "Managed by:"
35641 msgstr "Géré par&nbsp; :"
35642
35643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
35644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
35645 #, c-format
35646 msgid "Managed in tab: "
35647 msgstr "Géré dans l'onglet&nbsp;: "
35648
35649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
35650 #, c-format
35651 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
35652 msgstr ""
35653 "Gestion des notices téléchargées, importation dans le catalogue ou "
35654 "annulation de l'importation"
35655
35656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
35657 #, fuzzy, c-format
35658 msgid "Management date from:"
35659 msgstr "Date du traitement :"
35660
35661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
35662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:210
35663 #, c-format
35664 msgid "Mandatory"
35665 msgstr "Obligatoire"
35666
35667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:88
35668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
35669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
35670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:108
35671 #, c-format
35672 msgid "Mandatory: "
35673 msgstr "Obligatoire&nbsp;: "
35674
35675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:380
35676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:382
35677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:374
35678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:376
35679 #, fuzzy, c-format
35680 msgid "Mandolin"
35681 msgstr "Mandoline"
35682
35683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
35684 #, c-format
35685 msgid "Manual credit"
35686 msgstr "Crédit manuel"
35687
35688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:530
35689 #, fuzzy, c-format
35690 msgid "Manual history"
35691 msgstr "Historique manuel&nbsp;:"
35692
35693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
35694 #, c-format
35695 msgid "Manual history: "
35696 msgstr "Historique manuel&nbsp;: "
35697
35698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
35699 #, fuzzy, c-format
35700 msgid "Manual invoice"
35701 msgstr "Facture manuelle"
35702
35703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:218
35704 #, c-format
35705 msgid "Manual issue "
35706 msgstr "Numéro hors série "
35707
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:266
35709 #, fuzzy, c-format
35710 msgid "Manufacturer: "
35711 msgstr "Maitre&nbsp;: "
35712
35713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
35714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
35715 #, c-format
35716 msgid "Manuscript"
35717 msgstr "Manuscrit"
35718
35719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
35720 #, c-format
35721 msgid "Manuscript cartographic material"
35722 msgstr "Document cartographique manuscrit"
35723
35724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
35725 #, c-format
35726 msgid "Manuscript language material"
35727 msgstr "Texte Manuscrit"
35728
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
35730 #, c-format
35731 msgid "Manuscript notated music"
35732 msgstr "Musique manuscrite"
35733
35734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:75
35735 #, c-format
35736 msgid "Manuskripter"
35737 msgstr "Manuskripter"
35738
35739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:423
35741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:12
35742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
35743 #, c-format
35744 msgid "Map"
35745 msgstr "Carte"
35746
35747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:378
35748 #, c-format
35749 msgid "Map projection"
35750 msgstr "projection cartographique"
35751
35752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
35753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
35754 #, c-format
35755 msgid "Map serial"
35756 msgstr "Carte périodique"
35757
35758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
35759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
35760 #, fuzzy, c-format
35761 msgid "Map series"
35762 msgstr "Collection de carte"
35763
35764 #. %1$s:  setName 
35765 #. %2$s:  setSpec 
35766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
35767 #, c-format
35768 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
35769 msgstr "Critères pour le Set '%s' (%s)"
35770
35771 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
35772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
35773 #, c-format
35774 msgid "Mappings for the %s"
35775 msgstr "Correspondances pour %s"
35776
35777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
35778 #, c-format
35779 msgid "Mappings have been saved"
35780 msgstr "Les critères ont été enregistrés"
35781
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
35783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
35788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:194
35789 #, c-format
35790 msgid "Maps"
35791 msgstr "Cartes"
35792
35793 #. SCRIPT
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35795 msgid "Mar"
35796 msgstr "Mar"
35797
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
35799 #, c-format
35800 msgid "Marc Balmer"
35801 msgstr "Marc Balmer"
35802
35803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
35804 #, c-format
35805 msgid "Marc Chantreux"
35806 msgstr "Marc Chantreux"
35807
35808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
35809 #, c-format
35810 msgid "Marc Veron"
35811 msgstr "Marc Veron"
35812
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
35815 #, c-format
35816 msgid "Marcel de Rooy"
35817 msgstr "Marcel de Rooy"
35818
35819 #. For the first occurrence,
35820 #. SCRIPT
35821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
35823 #, c-format
35824 msgid "March"
35825 msgstr "Mars"
35826
35827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
35828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
35829 #, c-format
35830 msgid "Marches"
35831 msgstr "Marches"
35832
35833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
35834 #, c-format
35835 msgid "Marco Gaiarin"
35836 msgstr "Marco Gaiarin"
35837
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:150
35839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:152
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:144
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:146
35842 #, c-format
35843 msgid "Marimba"
35844 msgstr "Marimba"
35845
35846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
35847 #, c-format
35848 msgid "Mark Gavillet"
35849 msgstr "Mark Gavillet"
35850
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
35852 #, c-format
35853 msgid "Mark Tompsett"
35854 msgstr "Mark Tompsett"
35855
35856 #. INPUT type=submit
35857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:306
35858 #, fuzzy
35859 msgid "Mark seen and continue >>"
35860 msgstr "Marquer comme vu et continuer"
35861
35862 #. INPUT type=submit
35863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:305
35864 #, fuzzy
35865 msgid "Mark seen and quit"
35866 msgstr "Marquer comme vu et continuer"
35867
35868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
35869 #, c-format
35870 msgid "Mark selected as: "
35871 msgstr "Marquer les éléments sélectionnés comme: "
35872
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:302
35874 #, fuzzy, c-format
35875 msgid "Mark the original budget as inactive"
35876 msgstr "Activer le budget: "
35877
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
35879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
35880 #, c-format
35881 msgid "Martin Renvoize"
35882 msgstr "Martin Renvoize"
35883
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:23
35885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:25
35886 #, c-format
35887 msgid "Maskinlesbare filer"
35888 msgstr "Maskinlesbare filer"
35889
35890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
35891 #, c-format
35892 msgid "Mason James"
35893 msgstr "Mason James"
35894
35895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
35897 #, c-format
35898 msgid "Masses"
35899 msgstr "Messes"
35900
35901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:895
35902 #, c-format
35903 msgid "Master: "
35904 msgstr "Maitre&nbsp;: "
35905
35906 #. SCRIPT
35907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
35908 #, fuzzy
35909 msgid "Match applied"
35910 msgstr "Règle de concordance appliquée"
35911
35912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
35913 #, c-format
35914 msgid "Match check "
35915 msgstr "Contrôle de concordance "
35916
35917 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
35918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
35919 #, c-format
35920 msgid "Match check %s"
35921 msgstr "Contrôle de concordance %s"
35922
35923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
35924 #, c-format
35925 msgid "Match check 1 | "
35926 msgstr "Contrôle correspondance 1 | "
35927
35928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:478
35929 #, fuzzy, c-format
35930 msgid "Match details"
35931 msgstr "Détail du panier"
35932
35933 #. SCRIPT
35934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
35935 #, fuzzy
35936 msgid "Match found"
35937 msgstr "Point de concordance "
35938
35939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
35940 #, c-format
35941 msgid "Match point "
35942 msgstr "Point de concordance "
35943
35944 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
35946 #, c-format
35947 msgid "Match point %s | "
35948 msgstr "Point de concordance %s | "
35949
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
35951 #, c-format
35952 msgid "Match point 1 | "
35953 msgstr "Point de concordance 1 | "
35954
35955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
35956 #, c-format
35957 msgid "Match points"
35958 msgstr "Points de concordance"
35959
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
35961 #, c-format
35962 msgid "Match threshold: "
35963 msgstr "Seuil de concordance&nbsp;: "
35964
35965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:477
35966 #, fuzzy, c-format
35967 msgid "Match type"
35968 msgstr "Rechercher par type:"
35969
35970 #. %1$s:  record_lis.match_id 
35971 #. %2$s:  record_lis.match_score 
35972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
35973 #, fuzzy, c-format
35974 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
35975 msgstr "Autoriités correspondantes %s (score = %s): "
35976
35977 #. SCRIPT
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
35979 #, fuzzy
35980 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
35981 msgstr "Autoriités correspondantes %s (score = %s): "
35982
35983 #. %1$s:  record_lis.match_id 
35984 #. %2$s:  record_lis.match_score 
35985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
35986 #, fuzzy, c-format
35987 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
35988 msgstr "Recoupe notice %s (score = %s)&nbsp;: "
35989
35990 #. SCRIPT
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
35992 #, fuzzy
35993 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
35994 msgstr "Recoupe notice %s (score = %s)&nbsp;: "
35995
35996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
35997 #, c-format
35998 msgid "Matching rule applied"
35999 msgstr "Règle de concordance appliquée"
36000
36001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
36002 #, c-format
36003 msgid "Matching rule applied:"
36004 msgstr "Règle de concordance appliquée:"
36005
36006 #. SCRIPT
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
36008 msgid "Matching rule code missing"
36009 msgstr "Code de règle de concordance manquant"
36010
36011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
36013 #, c-format
36014 msgid "Matching rule code: "
36015 msgstr "Code de la règle de concordance&nbsp;: "
36016
36017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
36019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:600
36020 #, c-format
36021 msgid "Matchpoint components"
36022 msgstr "Composants des points de concordance"
36023
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:220
36025 #, c-format
36026 msgid "Material 1"
36027 msgstr "Matière 1"
36028
36029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:399
36030 #, c-format
36031 msgid "Material 2"
36032 msgstr "Matière 2"
36033
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:579
36035 #, c-format
36036 msgid "Material 3"
36037 msgstr "Matière 3"
36038
36039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:147
36040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:409
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:9
36042 #, c-format
36043 msgid "Material type: "
36044 msgstr "Materialtype: "
36045
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
36048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
36049 #, c-format
36050 msgid "Materials"
36051 msgstr "Matériels"
36052
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
36054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
36055 #, c-format
36056 msgid "Materials specified"
36057 msgstr "Matériels spécifiés"
36058
36059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
36060 #, c-format
36061 msgid "Materials specified:"
36062 msgstr "Matérieles spécifiés :"
36063
36064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:143
36065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:463
36066 #, c-format
36067 msgid "Materialtype: "
36068 msgstr "Materialtype: "
36069
36070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
36071 #, c-format
36072 msgid "Mathieu Saby"
36073 msgstr "Mathieu Saby"
36074
36075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:462
36076 #, c-format
36077 msgid "Matrix"
36078 msgstr "Matrice"
36079
36080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
36081 #, c-format
36082 msgid "Matthew Hunt"
36083 msgstr "Matthew Hunt"
36084
36085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
36086 #, c-format
36087 msgid "Matthias Meusburger"
36088 msgstr "Matthias Meusburger"
36089
36090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
36091 #, c-format
36092 msgid "Max length:"
36093 msgstr "Longueur max :"
36094
36095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
36096 #, fuzzy, c-format
36097 msgid "Max. suspension duration (day)"
36098 msgstr "Suspension (j.)"
36099
36100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
36101 #, fuzzy, c-format
36102 msgid "Maxime Beaulieu"
36103 msgstr "Maxime Pelletier"
36104
36105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
36106 #, c-format
36107 msgid "Maxime Pelletier"
36108 msgstr "Maxime Pelletier"
36109
36110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
36111 #, c-format
36112 msgid "Maximum Koha Version"
36113 msgstr "Version maximum de Koha"
36114
36115 #. For the first occurrence,
36116 #. SCRIPT
36117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
36119 #, c-format
36120 msgid "May"
36121 msgstr "Mai"
36122
36123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
36125 #, c-format
36126 msgid "Mazurkas"
36127 msgstr "Mazurkas"
36128
36129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
36130 #, c-format
36131 msgid "Md. Aftabuddin"
36132 msgstr "Md. Aftabuddin"
36133
36134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:128
36135 #, c-format
36136 msgid "Mean value of ground resolution"
36137 msgstr "Valeur moyenne de la résolution au sol"
36138
36139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
36140 #, c-format
36141 msgid "Meaning"
36142 msgstr "Signification"
36143
36144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:134
36145 #, c-format
36146 msgid "Media for sound"
36147 msgstr "Support son"
36148
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
36150 #, c-format
36151 msgid "Meenakshi. R"
36152 msgstr "Meenakshi. R"
36153
36154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
36155 #, c-format
36156 msgid "Melia Meggs"
36157 msgstr "Melia Meggs"
36158
36159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
36160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
36161 #, c-format
36162 msgid "Members"
36163 msgstr "Adhérents"
36164
36165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:581
36166 #, c-format
36167 msgid "Memoarer"
36168 msgstr "Memoarer"
36169
36170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
36171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
36172 #, c-format
36173 msgid "Memoirs"
36174 msgstr "Mémoires"
36175
36176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
36177 #, c-format
36178 msgid "Men"
36179 msgstr "Hommes"
36180
36181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:75
36182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:77
36183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:69
36184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:71
36185 #, c-format
36186 msgid "Men's chorus"
36187 msgstr ""
36188
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
36191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:519
36192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:521
36193 #, c-format
36194 msgid "Mercator"
36195 msgstr "De Mercator"
36196
36197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
36201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
36202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
36203 #, c-format
36204 msgid "Merge"
36205 msgstr "Fusionner"
36206
36207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:167
36208 #, fuzzy, c-format
36209 msgid "Merge invoices"
36210 msgstr "Voir la facture"
36211
36212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:83
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
36214 #, c-format
36215 msgid "Merge reference"
36216 msgstr "Notice de référence"
36217
36218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
36219 #, fuzzy, c-format
36220 msgid "Merge selected"
36221 msgstr "Fusionner les notices sélectionnées"
36222
36223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:162
36224 #, fuzzy, c-format
36225 msgid "Merge selected invoices"
36226 msgstr "Fusionner les notices sélectionnées"
36227
36228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:830
36229 #, c-format
36230 msgid "Merged with ... to form ..."
36231 msgstr "Fusionné avec ... pour former ...:"
36232
36233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:56
36234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
36235 #, c-format
36236 msgid "Merging records"
36237 msgstr "Fusion des notices"
36238
36239 #. SCRIPT
36240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
36241 #, fuzzy
36242 msgid "Merging with authority: "
36243 msgstr "Ajouter autorité "
36244
36245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
36246 #, c-format
36247 msgid "Merllisia Manueli"
36248 msgstr ""
36249
36250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
36251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
36252 #, fuzzy, c-format
36253 msgid "Message"
36254 msgstr "Messages :"
36255
36256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
36257 #, c-format
36258 msgid "Message body:"
36259 msgstr "Corps du message&nbsp;:"
36260
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
36262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
36263 #, c-format
36264 msgid "Message sent"
36265 msgstr "Message envoyé"
36266
36267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:389
36268 #, c-format
36269 msgid "Message subject:"
36270 msgstr "Sujet du message&nbsp;:"
36271
36272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:721
36273 #, c-format
36274 msgid "Messages:"
36275 msgstr "Messages :"
36276
36277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:355
36278 #, c-format
36279 msgid "Messaging"
36280 msgstr "Messages"
36281
36282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:217
36283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:219
36284 #, c-format
36285 msgid "Metres"
36286 msgstr "Mètres"
36287
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:772
36289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:774
36290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1008
36291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1010
36292 #, c-format
36293 msgid "Mexico City, Mexico"
36294 msgstr "Mexico, Mexique"
36295
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:310
36297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:312
36298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:304
36299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:306
36300 #, fuzzy, c-format
36301 msgid "Mezzosoprano"
36302 msgstr "Mezzo-soprano"
36303
36304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1020
36305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1217
36306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1410
36307 #, c-format
36308 msgid "Mezzoteinte"
36309 msgstr "Mezzoteinte"
36310
36311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
36312 #, c-format
36313 msgid "Michael Hafen"
36314 msgstr "Michael Hafen"
36315
36316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
36317 #, c-format
36318 msgid "Michaes Herman"
36319 msgstr "Michaes Herman"
36320
36321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
36323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:864
36324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1047
36325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1060
36326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1290
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
36328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
36329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
36330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
36331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
36332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
36333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
36335 #, c-format
36336 msgid "Microfiche"
36337 msgstr "Microfiches"
36338
36339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:146
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:638
36341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
36342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
36343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
36344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1414
36346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:41
36347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:295
36348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:450
36349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:560
36350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:573
36351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:733
36352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
36353 #, c-format
36354 msgid "Microfilm"
36355 msgstr "Microfilms"
36356
36357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:37
36358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
36359 #, c-format
36360 msgid "Microform"
36361 msgstr "Microforme"
36362
36363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
36364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
36365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
36366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
36371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
36372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
36373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
36374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
36375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
36377 #, c-format
36378 msgid "Microopaque"
36379 msgstr "Micro opaque"
36380
36381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
36382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
36383 #, c-format
36384 msgid "Microscope slide"
36385 msgstr "Lame pour microscope"
36386
36387 #. SCRIPT
36388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36389 #, fuzzy
36390 msgid "Microsecond"
36391 msgstr "Lame pour microscope"
36392
36393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
36394 #, c-format
36395 msgid "Mike Hansen"
36396 msgstr "Mike Hansen"
36397
36398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
36399 #, c-format
36400 msgid "Mike Johnson"
36401 msgstr "Mike Johnson"
36402
36403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
36404 #, c-format
36405 msgid "Mike Mylonas"
36406 msgstr "Mike Mylonas"
36407
36408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:175
36409 #, c-format
36410 msgid "Mikro-opak"
36411 msgstr "Mikro-opak"
36412
36413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:172
36414 #, c-format
36415 msgid "Mikrofilmkassett"
36416 msgstr "Mikrofilmkassett"
36417
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:103
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:174
36420 #, c-format
36421 msgid "Mikrofilmkort"
36422 msgstr "Mikrofilmkort"
36423
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:102
36425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:173
36426 #, c-format
36427 msgid "Mikrofilmspole"
36428 msgstr "Mikrofilmspole"
36429
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:101
36431 #, c-format
36432 msgid "Mikroformer"
36433 msgstr "Mikroformer"
36434
36435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:230
36436 #, c-format
36437 msgid "Mikroskopdia"
36438 msgstr "Mikroskopdia"
36439
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
36441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
36442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:525
36443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:527
36444 #, c-format
36445 msgid "Miller"
36446 msgstr "De Miller"
36447
36448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:603
36449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:605
36450 #, c-format
36451 msgid "Miller's bipolar"
36452 msgstr "Bipolaire de Miller"
36453
36454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
36455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
36456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:461
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:463
36458 #, c-format
36459 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
36460 msgstr "Oblique bipolaire conique conforme de Miller"
36461
36462 #. SCRIPT
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36464 #, fuzzy
36465 msgid "Millisecond"
36466 msgstr "secondes "
36467
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
36469 #, c-format
36470 msgid "Mine"
36471 msgstr ""
36472
36473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
36474 #, c-format
36475 msgid ""
36476 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
36477 msgstr "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
36478
36479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
36480 #, c-format
36481 msgid "Minimum Koha Version"
36482 msgstr "Version minimum de Koha"
36483
36484 #. For the first occurrence,
36485 #. %1$s:  minPasswordLength 
36486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:88
36487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1144
36488 #, c-format
36489 msgid "Minimum password length: %s"
36490 msgstr "Taille minimale du mot de passe&nbsp;: %s"
36491
36492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
36493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
36494 #, c-format
36495 msgid "Minuets"
36496 msgstr "Menuets"
36497
36498 #. SCRIPT
36499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36500 #, fuzzy
36501 msgid "Minute"
36502 msgstr "Minutes"
36503
36504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:30
36505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:40
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:40
36507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:40
36508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:40
36509 #, c-format
36510 msgid "Minute (complete with 0):"
36511 msgstr "Coordonnée&nbsp;:"
36512
36513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
36514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:873
36515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
36516 #, c-format
36517 msgid "Minutes"
36518 msgstr "Minutes"
36519
36520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:14
36521 #, c-format
36522 msgid "Minutes:"
36523 msgstr "Minutes:"
36524
36525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
36526 #, c-format
36527 msgid "Mirko Tietgen"
36528 msgstr "Mirko Tietgen"
36529
36530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
36531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
36532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
36533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
36534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:126
36535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:128
36536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:265
36537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:230
36538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:303
36539 #, c-format
36540 msgid "Missing"
36541 msgstr "Manquant"
36542
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:213
36544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
36547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:141
36548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:143
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:233
36550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:306
36551 #, fuzzy, c-format
36552 msgid "Missing (damaged)"
36553 msgstr "Caractères manquants"
36554
36555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:218
36556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:363
36558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:146
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:148
36561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:234
36562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:307
36563 #, fuzzy, c-format
36564 msgid "Missing (lost)"
36565 msgstr "En retard depuis"
36566
36567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
36568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
36571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:131
36572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:133
36573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:304
36575 #, c-format
36576 msgid "Missing (never received)"
36577 msgstr ""
36578
36579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
36581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
36582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:136
36584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:138
36585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:232
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:305
36587 #, fuzzy, c-format
36588 msgid "Missing (sold out)"
36589 msgstr "Lacunes"
36590
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
36592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
36593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
36597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
36598 #, c-format
36599 msgid "Missing characters"
36600 msgstr "Caractères manquants"
36601
36602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:348
36603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
36604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:391
36605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
36607 #, c-format
36608 msgid "Missing issues"
36609 msgstr "Lacunes"
36610
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:307
36612 #, c-format
36613 msgid "Missing issues:"
36614 msgstr "Lacunes :"
36615
36616 #. %1$s:  subscription.missinglist 
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846
36618 #, c-format
36619 msgid "Missing issues: %s "
36620 msgstr "Lacunes : %s "
36621
36622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:397
36623 #, c-format
36624 msgid "Missing since"
36625 msgstr "En retard depuis"
36626
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:421
36628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
36629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
36630 #, c-format
36631 msgid "Mixed Materials"
36632 msgstr "Documents de genres multiples"
36633
36634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:65
36635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:67
36636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:59
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:61
36638 #, fuzzy, c-format
36639 msgid "Mixed chorus"
36640 msgstr "Formulaires variés"
36641
36642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
36643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
36644 #, c-format
36645 msgid "Mixed forms"
36646 msgstr "Formulaires variés"
36647
36648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:780
36649 #, c-format
36650 msgid "Mixed material"
36651 msgstr "Document de genres multiples"
36652
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:82
36654 #, c-format
36655 msgid "Mixed materials"
36656 msgstr "Documents de genres multiples"
36657
36658 #. SCRIPT
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36660 msgid "Mo"
36661 msgstr "Mo"
36662
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
36664 #, fuzzy, c-format
36665 msgid "Mobile phone"
36666 msgstr "Numéro de téléphone"
36667
36668 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
36669 #, fuzzy, c-format
36670 msgid "Mobile phone number"
36671 msgstr "Numéro de téléphone"
36672
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
36675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:209
36677 #, fuzzy, c-format
36678 msgid "Mobile phone: "
36679 msgstr "Numéro de téléphone"
36680
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
36682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
36683 #, c-format
36684 msgid "Model"
36685 msgstr "Modèle"
36686
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:231
36688 #, c-format
36689 msgid "Modell"
36690 msgstr "Modell"
36691
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
36693 #, c-format
36694 msgid "Moderate patron comments. "
36695 msgstr "Modération des commentaires des adhérents. "
36696
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
36698 #, c-format
36699 msgid "Moderate patron tags"
36700 msgstr "Modération des tags des adhérents"
36701
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
36703 #, fuzzy, c-format
36704 msgid "Modification date"
36705 msgstr "Date de notification"
36706
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
36708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:77
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:33
36711 #, c-format
36712 msgid "Modification log"
36713 msgstr "Log des modifications"
36714
36715 #. %1$s:  edited_source 
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
36717 #, c-format
36718 msgid "Modified classification source %s"
36719 msgstr "Source de classification %s modifiée"
36720
36721 #. %1$s:  edited_rule 
36722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
36723 #, c-format
36724 msgid "Modified filing rule %s"
36725 msgstr "Règle de classement %s modifiée"
36726
36727 #. %1$s:  edited_attribute_type 
36728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
36729 #, c-format
36730 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
36731 msgstr "Attribut adhérent modifié &quot;%s&quot;"
36732
36733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
36734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
36735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
36736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
36737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
36738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
36739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
36740 #, c-format
36741 msgid "Modified record"
36742 msgstr "Notice modifiée"
36743
36744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:370
36745 #, c-format
36746 msgid "Modified record code"
36747 msgstr "Code de notice modifiée"
36748
36749 #. %1$s:  edited_matching_rule 
36750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
36751 #, c-format
36752 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
36753 msgstr "Règle de concordance modifiée &quot;%s&quot;"
36754
36755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
36757 #, c-format
36758 msgid "Modified stereographic for Alaska"
36759 msgstr "Stéréographique modifiée pour l'Alaska"
36760
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:206
36762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
36763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
36765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
36766 #, c-format
36767 msgid "Modify"
36768 msgstr "Modifier"
36769
36770 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
36772 #, fuzzy, c-format
36773 msgid "Modify %s server"
36774 msgstr "Modifier le serveur Z39.50"
36775
36776 #. %1$s:  spec 
36777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
36778 #, c-format
36779 msgid "Modify OAI set '%s'"
36780 msgstr "Modifier le set OAI '%s'"
36781
36782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:36
36783 #, c-format
36784 msgid "Modify SRU Search fields mapping"
36785 msgstr ""
36786
36787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
36788 #, c-format
36789 msgid "Modify a city"
36790 msgstr "Modifier une commune"
36791
36792 #. %1$s:  authid 
36793 #. %2$s:  authtypetext 
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:149
36795 #, c-format
36796 msgid "Modify authority #%s %s"
36797 msgstr "Modifier autorité N°%s %s"
36798
36799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:326
36800 #, fuzzy, c-format
36801 msgid "Modify budget "
36802 msgstr "Modifier le budget"
36803
36804 #. %1$s:  categorycode |html 
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:121
36806 #, c-format
36807 msgid "Modify category %s"
36808 msgstr "Modifier une catégorie %s"
36809
36810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
36811 #, c-format
36812 msgid "Modify classification source"
36813 msgstr "Modifier source de classification"
36814
36815 #. %1$s:  contractname 
36816 #. %2$s:  booksellername 
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
36818 #, c-format
36819 msgid "Modify contract %s for %s"
36820 msgstr "Modifier le contrat %s pour %s"
36821
36822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
36823 #, c-format
36824 msgid "Modify filing rule"
36825 msgstr "Modifier règle de classement"
36826
36827 #. %1$s:  description 
36828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
36829 #, fuzzy, c-format
36830 msgid "Modify frequency: %s"
36831 msgstr "Modifier une catégorie %s"
36832
36833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:90
36834 #, c-format
36835 msgid "Modify item type"
36836 msgstr "Modifier type de document"
36837
36838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
36839 #, c-format
36840 msgid "Modify items in a batch"
36841 msgstr "Modifier les exemplaires par lots"
36842
36843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
36844 #, c-format
36845 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
36846 msgstr "Modifier ou supprimer un profil d'export CSV"
36847
36848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
36849 #, c-format
36850 msgid "Modify patron attribute type"
36851 msgstr "Modifier un attribut adhérent"
36852
36853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
36854 #, c-format
36855 msgid "Modify patrons in batch"
36856 msgstr "Modification des adhérents par lots"
36857
36858 #. INPUT type=button
36859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:818
36860 #, fuzzy
36861 msgid "Modify pattern"
36862 msgstr "Modifier une imprimante"
36863
36864 #. %1$s:  label 
36865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
36866 #, fuzzy, c-format
36867 msgid "Modify pattern: %s"
36868 msgstr "Modifier une catégorie %s"
36869
36870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
36871 #, c-format
36872 msgid "Modify printer"
36873 msgstr "Modifier une imprimante"
36874
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
36876 #, c-format
36877 msgid "Modify record matching rule"
36878 msgstr "Modifier règle de concordance"
36879
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
36881 #, fuzzy, c-format
36882 msgid "Modify record using the following template: "
36883 msgstr "Modifier règle de concordance"
36884
36885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
36886 #, fuzzy, c-format
36887 msgid "Modify selected items"
36888 msgstr "Supprimer les exemplaires sélectionnés"
36889
36890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
36891 #, c-format
36892 msgid "Modify word"
36893 msgstr "Modifier un mot"
36894
36895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
36897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
36898 #, c-format
36899 msgid "Module"
36900 msgstr "Module"
36901
36902 #. TH
36903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:67
36904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
36905 msgid "Module current"
36906 msgstr "Modifier à jour"
36907
36908 #. TH
36909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
36910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
36911 msgid "Module upgrade needed"
36912 msgstr "Mise à jour du module requise"
36913
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
36915 #, c-format
36916 msgid "Module:"
36917 msgstr "Module:"
36918
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
36920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
36921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:531
36922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:533
36923 #, c-format
36924 msgid "Mollweide"
36925 msgstr "Mollweide"
36926
36927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:44
36928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:54
36929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:41
36930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:51
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36932 #, c-format
36933 msgid "Mon"
36934 msgstr "Lun"
36935
36936 #. For the first occurrence,
36937 #. SCRIPT
36938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
36940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
36941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
36942 #, c-format
36943 msgid "Monday"
36944 msgstr "Lundi"
36945
36946 #. SCRIPT
36947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
36948 msgid "Mondays"
36949 msgstr "Lundi"
36950
36951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:13
36952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:15
36953 #, c-format
36954 msgid "Monografier"
36955 msgstr "Collection monographie"
36956
36957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:488
36958 #, c-format
36959 msgid "Monografiserie"
36960 msgstr "Monografiserie"
36961
36962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
36963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
36964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
36965 #, c-format
36966 msgid "Monographic series"
36967 msgstr "Collection"
36968
36969 #. For the first occurrence,
36970 #. SCRIPT
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:633
36973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:32
36974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
36975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
36976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
36978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
36979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
36980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
36981 #, c-format
36982 msgid "Month"
36983 msgstr "Mois"
36984
36985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
36986 #, fuzzy, c-format
36987 msgid "Month/day"
36988 msgstr "Mois/Jour"
36989
36990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
36991 #, c-format
36992 msgid "Month: "
36993 msgstr "Mois : "
36994
36995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
36996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
36997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
36998 #, c-format
36999 msgid "Monthly"
37000 msgstr "Mensuel"
37001
37002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:169
37004 #, c-format
37005 msgid "More "
37006 msgstr "Plus "
37007
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
37009 #, c-format
37010 msgid "More details"
37011 msgstr "Détail fournisseur"
37012
37013 #. For the first occurrence,
37014 #. SCRIPT
37015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
37016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
37017 msgid "More lists"
37018 msgstr "Plus de résultats"
37019
37020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:778
37021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:780
37022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1014
37023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1016
37024 #, c-format
37025 msgid "Moscow, Russia"
37026 msgstr "Moscou, Russie"
37027
37028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
37029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
37032 #, c-format
37033 msgid "Most-circulated items"
37034 msgstr "Documents les plus empruntés"
37035
37036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
37037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
37038 #, c-format
37039 msgid "Motets"
37040 msgstr "Motets"
37041
37042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
37043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
37044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:47
37045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
37046 #, c-format
37047 msgid "Motion picture"
37048 msgstr "film"
37049
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
37051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
37052 #, c-format
37053 msgid "Motion picture music"
37054 msgstr "Musique de film"
37055
37056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:254
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:256
37058 #, c-format
37059 msgid "Motion pictures and filmstrips => 16 mm"
37060 msgstr "Films cinématographiques et films fixes, 16 mm"
37061
37062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:260
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:262
37064 #, c-format
37065 msgid "Motion pictures and filmstrips => 28 mm"
37066 msgstr "Films cinématographiques et films fixes, 28 mm"
37067
37068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:266
37069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:268
37070 #, c-format
37071 msgid "Motion pictures and filmstrips => 35 mm"
37072 msgstr "Films cinématographiques et films fixes, 35 mm"
37073
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:272
37075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:274
37076 #, c-format
37077 msgid "Motion pictures and filmstrips => 70 mm"
37078 msgstr "Films cinématographiques et films fixes, 70 mm"
37079
37080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:236
37081 #, c-format
37082 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8 mm"
37083 msgstr "Films cinématographiques et films fixes, 8 mm"
37084
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:238
37086 #, c-format
37087 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8mm"
37088 msgstr "Films cinématographiques et films fixes, 8 mm"
37089
37090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:248
37091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:250
37092 #, c-format
37093 msgid "Motion pictures and filmstrips => 9.5 mm"
37094 msgstr "Films cinématographiques et films fixes, 9,5 mm"
37095
37096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:242
37097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:244
37098 #, c-format
37099 msgid "Motion pictures and filmstrips => Super 8 mm"
37100 msgstr "Films cinématographiques et films fixes, Super 8 mm"
37101
37102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:446
37103 #, fuzzy, c-format
37104 msgid "Move"
37105 msgstr "Déplacer vers le haut"
37106
37107 #. IMG
37108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:590
37109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:592
37110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286
37111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:288
37112 msgid "Move Up"
37113 msgstr "Déplacer vers le haut"
37114
37115 #. A
37116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:357
37117 #, fuzzy
37118 msgid "Move action down"
37119 msgstr "Prise de vue en direct"
37120
37121 #. A
37122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:353
37123 #, fuzzy
37124 msgid "Move action to bottom"
37125 msgstr "Déplacer la réservation tout en bas"
37126
37127 #. A
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:349
37129 #, fuzzy
37130 msgid "Move action to top"
37131 msgstr "Déplacer la réservation tout en haut"
37132
37133 #. A
37134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:345
37135 #, fuzzy
37136 msgid "Move action up"
37137 msgstr "Prise de vue en direct"
37138
37139 #. A
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
37141 #, fuzzy
37142 msgid "Move hold down"
37143 msgstr "Déplacer la réservation vers le bas"
37144
37145 #. A
37146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
37147 #, fuzzy
37148 msgid "Move hold to bottom"
37149 msgstr "Déplacer la réservation tout en bas"
37150
37151 #. A
37152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652
37153 #, fuzzy
37154 msgid "Move hold to top"
37155 msgstr "Déplacer la réservation tout en haut"
37156
37157 #. A
37158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:648
37159 #, fuzzy
37160 msgid "Move hold up"
37161 msgstr "Déplacer la réservation vers le haut"
37162
37163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
37164 #, c-format
37165 msgid "Move remaining unspent funds"
37166 msgstr ""
37167
37168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:131
37169 #, c-format
37170 msgid "Move these patrons to the trash"
37171 msgstr "Déplacer ces adhérents dans la corbeille"
37172
37173 #. INPUT type=submit
37174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
37175 #, fuzzy
37176 msgid "Move unreceived orders"
37177 msgstr "%sIl n'y a pas de ligne de commande réceptionnée.%s "
37178
37179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:504
37180 #, fuzzy, c-format
37181 msgid "Moved!"
37182 msgstr "Déplacer vers le haut"
37183
37184 #. INPUT type=button
37185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:456
37187 msgid "Multi receiving"
37188 msgstr "Réception multiple"
37189
37190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
37192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
37193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1133
37194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
37195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
37196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
37197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
37198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
37199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
37200 #, c-format
37201 msgid "Multilocal"
37202 msgstr "Multilocal"
37203
37204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
37205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
37206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
37207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
37208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
37209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
37210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
37211 #, c-format
37212 msgid "Multiple dates"
37213 msgstr "Dates multiples"
37214
37215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
37216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
37217 #, c-format
37218 msgid "Multiple forms"
37219 msgstr "Formats multiples"
37220
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:336
37222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
37223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:671
37224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:928
37225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
37226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
37227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1428
37228 #, c-format
37229 msgid "Multiple languages"
37230 msgstr "Langues multiples"
37231
37232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
37233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
37234 #, c-format
37235 msgid "Multiple score formats"
37236 msgstr "formats multiples de partition"
37237
37238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
37239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
37240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
37241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
37242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
37244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
37245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
37246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
37247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
37248 #, c-format
37249 msgid "Multistate"
37250 msgstr "États multiples"
37251
37252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:784
37253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:786
37254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1020
37255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1022
37256 #, c-format
37257 msgid "Munich, Germany"
37258 msgstr "Munich, Allemagne"
37259
37260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:46
37261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:43
37262 #, c-format
37263 msgid "Mus"
37264 msgstr "Mus"
37265
37266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
37267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:427
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
37269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
37270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
37271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
37272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
37274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
37276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
37277 #, c-format
37278 msgid "Music"
37279 msgstr "Musique"
37280
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
37282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
37283 #, c-format
37284 msgid "Music Parts"
37285 msgstr "Partitions musicales"
37286
37287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
37288 #, c-format
37289 msgid "Musical recording"
37290 msgstr "Enregistrement musical"
37291
37292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
37293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
37294 #, c-format
37295 msgid "Musical revues and comedies"
37296 msgstr "Revues musicales et comédies"
37297
37298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
37299 #, c-format
37300 msgid "Musical sound recording"
37301 msgstr "Enregistrement sonore musical"
37302
37303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:150
37304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:82
37305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:470
37306 #, c-format
37307 msgid "Musikk"
37308 msgstr "Musique"
37309
37310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:76
37311 #, c-format
37312 msgid "Musikktrykk"
37313 msgstr "Musikktrykk"
37314
37315 #. IMG
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:150
37317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:470
37318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:28
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:30
37320 #, c-format
37321 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
37322 msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
37323
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
37325 #, fuzzy, c-format
37326 msgid "My account"
37327 msgstr "Compte"
37328
37329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
37330 #, fuzzy, c-format
37331 msgid "My checkouts"
37332 msgstr "0 Prêts"
37333
37334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
37335 #, c-format
37336 msgid "My library"
37337 msgstr "Mon site"
37338
37339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
37340 #, c-format
37341 msgid "MySQL version: "
37342 msgstr "MySQL version: "
37343
37344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:350
37345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
37346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:357
37347 #, c-format
37348 msgid "N/A "
37349 msgstr "N/A "
37350
37351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:970
37352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:972
37353 #, c-format
37354 msgid "NAB standard"
37355 msgstr "Norme NAB"
37356
37357 #. INPUT type=submit
37358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:355
37359 msgid "NO"
37360 msgstr "NON"
37361
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:79
37363 #, c-format
37364 msgid "NO NAME"
37365 msgstr "PAS DE NOM"
37366
37367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:24
37368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:26
37369 #, c-format
37370 msgid "NOAA"
37371 msgstr "NOAA"
37372
37373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
37374 #, c-format
37375 msgid "NORMARC"
37376 msgstr "NORMARC"
37377
37378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
37379 #, c-format
37380 msgid "NORMARC-koder for land"
37381 msgstr "NORMARC-koder for land"
37382
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
37384 #, c-format
37385 msgid "NORMARC-koder for språk"
37386 msgstr "NORMARC-koder for språk"
37387
37388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
37389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:415
37390 #, c-format
37391 msgid "NOT CHECKED IN"
37392 msgstr "NOT CHECKED IN"
37393
37394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:112
37395 #, c-format
37396 msgid ""
37397 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
37398 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
37399 msgstr ""
37400 "NOTE : Si vous changez quelquechose dans cette table, demandez à votre "
37401 "administrateur Koha de lancer le script misc/batchRebuildBiblioTables.pl ."
37402
37403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
37404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
37405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
37406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
37407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
37408 #, c-format
37409 msgid "NOTE:"
37410 msgstr "NOTE:"
37411
37412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
37413 #, c-format
37414 msgid ""
37415 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
37416 "batchRebuildBiblioTables.pl."
37417 msgstr ""
37418 "NOTE: Si vous changez cette valeur, demandez à votre administrateur Koha de "
37419 "lancer le script misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
37420
37421 #. %1$s:  heading | html 
37422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
37423 #, c-format
37424 msgid "NT: %s"
37425 msgstr "Terme spécifique&nbsp;:%s"
37426
37427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
37428 #, c-format
37429 msgid "Nadia Nicolaides"
37430 msgstr "Nadia Nicolaides"
37431
37432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
37433 #, c-format
37434 msgid "Nahuel Angelinetti"
37435 msgstr "Nahuel Angelinetti"
37436
37437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:3
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:56
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
37442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:77
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
37448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:258
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:42
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:91
37454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:31
37455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:80
37456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:370
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:51
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:220
37460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
37461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:98
37465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
37466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1114
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
37471 #, c-format
37472 msgid "Name"
37473 msgstr "Nom"
37474
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
37476 #, fuzzy, c-format
37477 msgid "Name (any): "
37478 msgstr "Partout : "
37479
37480 #. SCRIPT
37481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
37482 #, fuzzy
37483 msgid "Name is a required field!"
37484 msgstr "Champ obligatoire"
37485
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
37487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
37488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:806
37489 #, fuzzy, c-format
37490 msgid "Name of day"
37491 msgstr "Nom: * "
37492
37493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
37494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
37495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:807
37496 #, fuzzy, c-format
37497 msgid "Name of month"
37498 msgstr "Nombre de mois&nbsp;:"
37499
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:10
37501 #, c-format
37502 msgid "Name of satellite for remote sensing image:"
37503 msgstr "Nom du satellite pour la détection d'images à distance:"
37504
37505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
37506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:808
37508 #, fuzzy, c-format
37509 msgid "Name of season"
37510 msgstr "Nombre de fascicules&nbsp;:"
37511
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
37513 #, c-format
37514 msgid "Name or ISSN: "
37515 msgstr "Nom ou ISSN: "
37516
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
37518 #, c-format
37519 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
37520 msgstr "Nom ou code à barres non trouvé. S'il vous plait, essayez un autre "
37521
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
37523 #, c-format
37524 msgid "Name or cardnumber:"
37525 msgstr "Nom ou numéro d'adhérent:"
37526
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
37528 #, c-format
37529 msgid "Name the new definition"
37530 msgstr "Ajouter une nouvelle définition"
37531
37532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:29
37534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
37535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
37536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
37537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
37538 #, c-format
37539 msgid "Name:"
37540 msgstr "Nom:"
37541
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
37543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
37544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:60
37545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:531
37547 #, c-format
37548 msgid "Name: "
37549 msgstr "Nom: "
37550
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
37552 #, c-format
37553 msgid "Name: *"
37554 msgstr "Nom: *"
37555
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
37557 #, c-format
37558 msgid "Named:"
37559 msgstr "Nommé:"
37560
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:211
37562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
37565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
37566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
37571 #, c-format
37572 msgid "Named: "
37573 msgstr "Nommé: "
37574
37575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:790
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:792
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1026
37578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1028
37579 #, c-format
37580 msgid "Naples, Italy"
37581 msgstr "Naples, Italie"
37582
37583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:50
37584 #, c-format
37585 msgid "Narrative text indicator"
37586 msgstr "Texte explicatif"
37587
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
37589 #, c-format
37590 msgid "Natalie Bennison"
37591 msgstr ""
37592
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
37594 #, c-format
37595 msgid "Nate Curulla"
37596 msgstr "Nate Curulla"
37597
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
37601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
37602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
37603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
37605 #, c-format
37606 msgid "National bibliographic agency"
37607 msgstr "Agence nationale bibliographique"
37608
37609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
37611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
37612 #, c-format
37613 msgid "Nature of contents"
37614 msgstr "Nature des contenus"
37615
37616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
37617 #, fuzzy, c-format
37618 msgid "Nature of contents - code 1"
37619 msgstr "Nature des contenus"
37620
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
37622 #, fuzzy, c-format
37623 msgid "Nature of contents - code 2"
37624 msgstr "Nature des contenus"
37625
37626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
37627 #, fuzzy, c-format
37628 msgid "Nature of contents - code 3"
37629 msgstr "Nature des contenus"
37630
37631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
37632 #, fuzzy, c-format
37633 msgid "Nature of contents - code 4"
37634 msgstr "Nature des contenus"
37635
37636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:327
37637 #, c-format
37638 msgid "Nature of contents code"
37639 msgstr "Nature des contenus"
37640
37641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
37642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
37643 #, c-format
37644 msgid "Nature of entire work"
37645 msgstr "Nature de l'oeuvre entière"
37646
37647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:118
37648 #, c-format
37649 msgid "Navigasjonskart"
37650 msgstr "Navigasjonskart"
37651
37652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
37653 #, c-format
37654 msgid "Near East University"
37655 msgstr "Near East University"
37656
37657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
37658 #, c-format
37659 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
37660 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
37661
37662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
37663 #, c-format
37664 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
37665 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
37666
37667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
37668 #, c-format
37669 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
37670 msgstr "Bibliothèque Publique de Nelsonville"
37671
37672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:433
37673 #, c-format
37674 msgid "Nettbasert ressurs: "
37675 msgstr "Nettbasert ressurs: "
37676
37677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:99
37678 #, c-format
37679 msgid "Nettressurser"
37680 msgstr "Nettressurser"
37681
37682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:233
37683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:237
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:241
37685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
37686 #, c-format
37687 msgid "Never"
37688 msgstr "Jamais"
37689
37690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
37691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:66
37692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:171
37693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1317
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
37696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
37697 #, c-format
37698 msgid "New"
37699 msgstr "Ajouter"
37700
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
37704 #, c-format
37705 msgid "New "
37706 msgstr "Ajouter "
37707
37708 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
37709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
37710 #, fuzzy, c-format
37711 msgid "New %s server"
37712 msgstr "Ajouter un serveur Z39.50"
37713
37714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
37715 #, c-format
37716 msgid "New CSV export profile"
37717 msgstr "Nouveau profil d'export CSV"
37718
37719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
37720 #, c-format
37721 msgid "New SQL report"
37722 msgstr "Nouveau rapport SQL"
37723
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
37725 #, fuzzy, c-format
37726 msgid "New SRU server"
37727 msgstr "Ajouter un serveur Z39.50"
37728
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:205
37730 #, c-format
37731 msgid "New Z39.50 server"
37732 msgstr "Ajouter un serveur Z39.50"
37733
37734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
37735 #, c-format
37736 msgid "New authority "
37737 msgstr "Ajouter autorité "
37738
37739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:94
37740 #, c-format
37741 msgid "New authority type"
37742 msgstr "Ajouter type d'autorité"
37743
37744 #. %1$s:  category 
37745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:186
37746 #, c-format
37747 msgid "New authorized value for %s"
37748 msgstr "Ajouter valeur autorisée pour %s"
37749
37750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
37751 #, c-format
37752 msgid "New basket"
37753 msgstr "Ajouter panier"
37754
37755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
37756 #, c-format
37757 msgid "New basket group"
37758 msgstr "Nouveau bordereau"
37759
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
37762 #, c-format
37763 msgid "New batch"
37764 msgstr "Ajouter un lot"
37765
37766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:373
37767 #, c-format
37768 msgid "New batch patron modification"
37769 msgstr "Nouvelle modification d'adhérents par lots"
37770
37771 #. A
37772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:373
37773 msgid "New batch patrons modification"
37774 msgstr "Nouvelle modification d'adhérents par lots"
37775
37776 #. A
37777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
37778 #, fuzzy, c-format
37779 msgid "New batch record deletion"
37780 msgstr "Suppression d'exemplaires par lots"
37781
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
37784 #, c-format
37785 msgid "New budget"
37786 msgstr "Ajouter un budget"
37787
37788 #. SCRIPT
37789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
37790 #, fuzzy
37791 msgid "New budget-parent is beneath budget"
37792 msgstr "- le budget parent est le budget courant"
37793
37794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
37795 #, c-format
37796 msgid "New card"
37797 msgstr "Ajouter carte"
37798
37799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:123
37800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:331
37801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:187
37802 #, c-format
37803 msgid "New category"
37804 msgstr "Ajouter catégorie"
37805
37806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:156
37807 #, c-format
37808 msgid "New child record"
37809 msgstr "Nouvelle notice de dépouillement"
37810
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:45
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
37813 #, c-format
37814 msgid "New city"
37815 msgstr "Ajouter une commune"
37816
37817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
37818 #, c-format
37819 msgid "New classification source"
37820 msgstr "Ajouter source de classification"
37821
37822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:3
37823 #, fuzzy, c-format
37824 msgid "New collection"
37825 msgstr "collection"
37826
37827 #. %1$s:  booksellername 
37828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
37829 #, c-format
37830 msgid "New contract for %s"
37831 msgstr "Ajouter un contrat pour %s"
37832
37833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
37834 #, c-format
37835 msgid "New course"
37836 msgstr "Nouveau cours"
37837
37838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
37839 #, c-format
37840 msgid "New currency"
37841 msgstr "Ajouter devise"
37842
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
37844 #, c-format
37845 msgid "New definition"
37846 msgstr "Ajouter définition"
37847
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:67
37849 #, c-format
37850 msgid "New entry"
37851 msgstr "Nouvelle entrée"
37852
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
37854 #, c-format
37855 msgid "New filing rule"
37856 msgstr "Ajouter règle de classement"
37857
37858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
37859 #, c-format
37860 msgid "New framework"
37861 msgstr "Ajouter une grille de catalogage"
37862
37863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:95
37864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:183
37865 #, fuzzy, c-format
37866 msgid "New frequency"
37867 msgstr "Périodicité"
37868
37869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:57
37870 #, fuzzy, c-format
37871 msgid "New from Z39.50"
37872 msgstr "Ajouter un serveur Z39.50"
37873
37874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:65
37875 #, fuzzy, c-format
37876 msgid "New from Z39.50/SRU"
37877 msgstr "Ajouter un serveur Z39.50"
37878
37879 #. %1$s:  budget_period_description 
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
37881 #, c-format
37882 msgid "New fund for %s"
37883 msgstr "Nouveau poste budgétaire pour %s"
37884
37885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:72
37886 #, c-format
37887 msgid "New group"
37888 msgstr "Ajouter groupe"
37889
37890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
37891 #, c-format
37892 msgid "New guided report"
37893 msgstr "Rapports"
37894
37895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
37896 #, c-format
37897 msgid "New item"
37898 msgstr "Nouvel exemplaire"
37899
37900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
37901 #, c-format
37902 msgid "New item type"
37903 msgstr "Ajouter type de document"
37904
37905 #. %1$s:  label_batch 
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
37907 #, c-format
37908 msgid "New label batch created: # %s "
37909 msgstr "Nouveau lot d'étiquettes créé&nbsp;: N°%s "
37910
37911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:2
37913 #, c-format
37914 msgid "New layout"
37915 msgstr "Ajouter format"
37916
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:71
37918 #, c-format
37919 msgid "New library"
37920 msgstr "Ajouter site"
37921
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
37925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
37926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:301
37929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:346
37930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:348
37931 #, c-format
37932 msgid "New line (\\n)"
37933 msgstr "Nouvelle ligne·(\\n)"
37934
37935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:34
37936 #, c-format
37937 msgid "New list"
37938 msgstr "Nouvelle liste"
37939
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
37941 #, fuzzy, c-format
37942 msgid "New notice"
37943 msgstr "Ajouter notification"
37944
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
37946 #, fuzzy, c-format
37947 msgid "New number pattern"
37948 msgstr "Modèle de numérotation&nbsp;:"
37949
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
37951 #, fuzzy, c-format
37952 msgid "New numbering pattern"
37953 msgstr "Modèle de numérotation"
37954
37955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:86
37956 #, c-format
37957 msgid "New password:"
37958 msgstr "Nouveau mot de passe&nbsp;:"
37959
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:4
37961 #, c-format
37962 msgid "New patron "
37963 msgstr "Nouvel adhérent&nbsp; "
37964
37965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
37966 #, c-format
37967 msgid "New patron attribute type"
37968 msgstr "Ajout d'un attribut adhérent"
37969
37970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:36
37971 #, fuzzy, c-format
37972 msgid "New patron list"
37973 msgstr "Nouvel adhérent&nbsp;"
37974
37975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
37976 #, c-format
37977 msgid "New preference"
37978 msgstr "Ajouter préférence"
37979
37980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
37981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
37982 #, c-format
37983 msgid "New printer"
37984 msgstr "Ajouter imprimante"
37985
37986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:11
37987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
37988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
37989 #, c-format
37990 msgid "New profile"
37991 msgstr "Nouveau profil"
37992
37993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:454
37994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
37995 #, c-format
37996 msgid "New purchase suggestion"
37997 msgstr "Nouvelle suggestion d'achat"
37998
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
38000 #, c-format
38001 msgid "New record"
38002 msgstr "Nouvelle notice"
38003
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:56
38005 #, c-format
38006 msgid "New record "
38007 msgstr "Nouvelle notice "
38008
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:548
38010 #, c-format
38011 msgid "New record matching rule"
38012 msgstr "Ajouter une règle de concordance"
38013
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
38015 #, c-format
38016 msgid "New report "
38017 msgstr "Nouveau rapport "
38018
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
38020 #, fuzzy, c-format
38021 msgid "New routing list"
38022 msgstr "Créer une liste de circulation"
38023
38024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
38025 #, c-format
38026 msgid "New set"
38027 msgstr "Nouveau Set OAI"
38028
38029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:108
38030 #, c-format
38031 msgid "New stop word"
38032 msgstr "Ajouter mot vide"
38033
38034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
38035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:41
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:43
38037 #, c-format
38038 msgid "New subscription"
38039 msgstr "Nouvel abonnement"
38040
38041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:55
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:184
38043 #, c-format
38044 msgid "New tag"
38045 msgstr "Ajouter champ"
38046
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
38049 #, c-format
38050 msgid "New template"
38051 msgstr "Nouveau modèle"
38052
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
38054 #, c-format
38055 msgid "New username:"
38056 msgstr "Nouvel identifiant&nbsp;:"
38057
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
38059 #, c-format
38060 msgid "New vendor"
38061 msgstr "Ajouter fournisseur"
38062
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:54
38064 #, c-format
38065 msgid "New word"
38066 msgstr "Ajouter mot"
38067
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:163
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:60
38071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
38072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
38074 #, c-format
38075 msgid "News"
38076 msgstr "Annonces"
38077
38078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:146
38079 #, c-format
38080 msgid "News: "
38081 msgstr "Annonces: "
38082
38083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
38084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
38086 #, c-format
38087 msgid "Newspaper"
38088 msgstr "Journal"
38089
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
38092 #, c-format
38093 msgid "Newspaper format"
38094 msgstr "Format de journal"
38095
38096 #. For the first occurrence,
38097 #. SCRIPT
38098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
38099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
38100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
38101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
38102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
38103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
38104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
38105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:109
38106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
38107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
38109 msgid "Next"
38110 msgstr "Suivant"
38111
38112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
38113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:284
38114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:124
38115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
38117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:135
38118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
38119 #, c-format
38120 msgid "Next &gt;&gt;"
38121 msgstr "Suivant >>"
38122
38123 #. INPUT type=button
38124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:611
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
38128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
38129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
38130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
38132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
38133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
38134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
38135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
38136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
38138 msgid "Next >>"
38139 msgstr "Suivant >>"
38140
38141 #. INPUT type=button name=changepage_next
38142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:197
38143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
38144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:216
38145 msgid "Next Page"
38146 msgstr "Page suivante"
38147
38148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:727
38149 #, c-format
38150 msgid "Next available"
38151 msgstr "Prochain disponible"
38152
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:633
38154 #, c-format
38155 msgid "Next issue publication date:"
38156 msgstr "Date de parution du prochain fascicule:"
38157
38158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
38159 #, c-format
38160 msgid "Next records"
38161 msgstr "Notices suivantes"
38162
38163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:150
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:156
38165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:97
38166 #, c-format
38167 msgid "Next&gt;&gt;"
38168 msgstr "Suivant &gt;&gt;"
38169
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:222
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:219
38172 #, c-format
38173 msgid "Next&gt;&gt; "
38174 msgstr "Suivant &gt;&gt; "
38175
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
38177 #, c-format
38178 msgid "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)"
38179 msgstr "Nicholas Rosasco,(rédacteur de la documentation)"
38180
38181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
38182 #, c-format
38183 msgid "Nick Clemens"
38184 msgstr ""
38185
38186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
38187 #, fuzzy, c-format
38188 msgid "Nicolas Legrand"
38189 msgstr "Nicolas Morin"
38190
38191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
38192 #, c-format
38193 msgid "Nicolas Morin"
38194 msgstr "Nicolas Morin"
38195
38196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
38198 #, c-format
38199 msgid "Nicole C. Engard"
38200 msgstr "Nicole C. Engard"
38201
38202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:29
38203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:31
38204 #, c-format
38205 msgid "Nimbus"
38206 msgstr "Nimbus"
38207
38208 #. For the first occurrence,
38209 #. SCRIPT
38210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:159
38212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:162
38213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:278
38215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
38216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
38217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
38219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
38220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
38221 #, c-format
38222 msgid "No"
38223 msgstr "Non"
38224
38225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1208
38226 #, c-format
38227 msgid "No "
38228 msgstr "Non "
38229
38230 #. For the first occurrence,
38231 #. %1$s:  ELSE 
38232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:985
38233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988
38234 #, fuzzy, c-format
38235 msgid "No %s "
38236 msgstr "vers %s"
38237
38238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
38239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:429
38240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
38241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
38242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:952
38244 #, c-format
38245 msgid "No (default)"
38246 msgstr "Non (défaut)"
38247
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
38249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
38250 #, c-format
38251 msgid ""
38252 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
38253 "ACQ, the items framework would be used"
38254 msgstr ""
38255 "Pas de grille ACQ, grille par défaut utilisée. Vous pouvez créer une grille "
38256 "de catalogage avec le code ACQ, la grille sera utilisée pour les exemplaires"
38257
38258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
38259 #, c-format
38260 msgid ""
38261 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
38262 "ACQ, the items framework would be used "
38263 msgstr ""
38264 "Pas de grille ACQ, grille par défaut utilisée. Vous pouvez créer une grille "
38265 "de catalogage avec le code ACQ, la grille sera utilisée pour les exemplaires "
38266
38267 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
38268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
38269 #, c-format
38270 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
38271 msgstr "Ajouter des valeurs autorisées pour DEPARTMENT pour créer un cours %s "
38272
38273 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
38274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
38275 #, c-format
38276 msgid "No Item with barcode: %s"
38277 msgstr "Pas d'exemplaire portant le code à barres&nbsp;: %s"
38278
38279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
38280 #, c-format
38281 msgid ""
38282 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
38283 "frameworks supplied for English (en)"
38284 msgstr ""
38285 "Pas de grilles de catalogage MARC définies pour votre langue. Nous nous "
38286 "rabattons sur les grilles en anglais (en)"
38287
38288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:360
38289 #, c-format
38290 msgid "No Status"
38291 msgstr "Pas de statut"
38292
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
38294 #, c-format
38295 msgid ""
38296 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
38297 "with the category TERM."
38298 msgstr ""
38299 "Ajouter des valeurs autorisés à la catégorie TERM pour choisir une période "
38300 "pour la réserve des cours."
38301
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
38304 #, c-format
38305 msgid "No accompanying matter"
38306 msgstr "Pas de matériel d'accompagnement"
38307
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
38310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
38311 #, c-format
38312 msgid "No active currency is defined"
38313 msgstr "Aucune devise active n'est définie"
38314
38315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
38316 #, fuzzy, c-format
38317 msgid "No active currency is defined. Please go to "
38318 msgstr "Aucune devise active n'est définie"
38319
38320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
38321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:25
38322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38323 #, c-format
38324 msgid "No address stored."
38325 msgstr "Pas d'adresse enregistrée."
38326
38327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
38328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:665
38329 #, c-format
38330 msgid "No alphabet or script given/No key title"
38331 msgstr "Pas d'alphabet ou de script donné/Pas de titre clé"
38332
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
38335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
38337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
38338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
38340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
38342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
38343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
38344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
38345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
38347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
38348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
38350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
38351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
38352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
38355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
38356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
38357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
38359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
38360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
38361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
38362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
38364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
38365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
38367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
38369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
38371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
38374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
38375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
38379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
38381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
38386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
38389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
38394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
38395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
38396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
38399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1147
38400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
38401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
38402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
38405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
38406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
38407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
38408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
38410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
38412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
38414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
38415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
38416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
38418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
38420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
38421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
38427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
38429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
38430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
38432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
38435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
38436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
38437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
38442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
38443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
38444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
38446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
38447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
38448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
38449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
38451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
38452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
38454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
38459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
38460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
38463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
38465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
38468 #, c-format
38469 msgid "No attempt to code"
38470 msgstr "Aucune tentative de coder"
38471
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
38474 #, c-format
38475 msgid "No biographical material"
38476 msgstr "Ne contient aucune information biographique"
38477
38478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:449
38479 #, c-format
38480 msgid "No categories have been defined. "
38481 msgstr "Aucune catégorie n'est définie. "
38482
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:29
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:32
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38486 #, c-format
38487 msgid "No city stored."
38488 msgstr "Pas de commune enregistrée."
38489
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:194
38491 #, c-format
38492 msgid "No claims notice defined. "
38493 msgstr "Pas de réclamation définie. "
38494
38495 #. SCRIPT
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
38497 msgid "No columns selected!"
38498 msgstr "Aucune colonne sélectionnée"
38499
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
38501 #, c-format
38502 msgid "No comments have been approved."
38503 msgstr "Aucun commentaire n'a été approuvé."
38504
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
38506 #, c-format
38507 msgid "No comments to moderate."
38508 msgstr "Pas de commentaire à modérer."
38509
38510 #. SCRIPT
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:53
38512 msgid "No cover image available"
38513 msgstr "Pas d'image de couverture disponible"
38514
38515 #. For the first occurrence,
38516 #. SCRIPT
38517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
38519 msgid "No data available in table"
38520 msgstr "Pas de donnée disponible"
38521
38522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
38523 #, c-format
38524 msgid "No database named "
38525 msgstr "Pas de nom de base de données "
38526
38527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
38529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
38530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
38531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:954
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1202
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1361
38534 #, c-format
38535 msgid "No dates given; B.C. date involved"
38536 msgstr "Aucune date fournie; date av. J.-C. incluse"
38537
38538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
38539 #, c-format
38540 msgid "No descriptions"
38541 msgstr "Descriptions"
38542
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
38545 #, c-format
38546 msgid "No determinable frequency"
38547 msgstr "Pas de périodicité déterminée"
38548
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
38550 #, fuzzy, c-format
38551 msgid "No email is configured for your user."
38552 msgstr "Pas de réponse à votre demande"
38553
38554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:53
38556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38557 #, c-format
38558 msgid "No email stored."
38559 msgstr "Pas de courriel enregistré"
38560
38561 #. For the first occurrence,
38562 #. SCRIPT
38563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
38564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
38565 msgid "No entries to show"
38566 msgstr "Pas d'entrée à afficher"
38567
38568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:85
38569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
38571 #, c-format
38572 msgid "No fund"
38573 msgstr "Pas de poste budgétaire"
38574
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
38576 #, c-format
38577 msgid "No funds to display for this search criteria"
38578 msgstr "Aucun poste budgétaire correspondant à ce critère de recherche"
38579
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:351
38581 #, fuzzy, c-format
38582 msgid "No group"
38583 msgstr "Ajouter groupe"
38584
38585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:286
38586 #, c-format
38587 msgid "No groups defined."
38588 msgstr "Pas de groupe défini."
38589
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:527
38592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
38593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
38594 #, c-format
38595 msgid "No holds allowed"
38596 msgstr "Réservation non autorisée"
38597
38598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
38599 #, c-format
38600 msgid "No holds allowed:"
38601 msgstr "Réservation non autorisée"
38602
38603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:123
38604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
38605 #, c-format
38606 msgid "No holds found."
38607 msgstr "Pas de réservation trouvée."
38608
38609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
38611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
38612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
38613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
38614 #, c-format
38615 msgid "No illustrations"
38616 msgstr "Pas d'illustrations"
38617
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
38619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
38620 #, c-format
38621 msgid "No image: "
38622 msgstr "Pas d'image&nbsp;: "
38623
38624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142
38625 #, c-format
38626 msgid "No images are currently available. "
38627 msgstr "Aucune image n'est actuellement disponible "
38628
38629 #. SCRIPT
38630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
38631 #, fuzzy
38632 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
38633 msgstr ""
38634 "Aucune image n'a encore été téléchargée pour cette notice bibliographique."
38635 "Merci "
38636
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:651
38639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
38640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:308
38641 #, c-format
38642 msgid "No index"
38643 msgstr "Pas d'index"
38644
38645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
38646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:465
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
38649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
38651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
38652 #, c-format
38653 msgid "No information provided"
38654 msgstr "Information non fournie"
38655
38656 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
38657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
38658 #, fuzzy, c-format
38659 msgid "No item found with barcode %s"
38660 msgstr "ERREUR&nbsp;: Pas d'exemplaire avec le code à barres %s."
38661
38662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:39
38663 #, fuzzy, c-format
38664 msgid "No item matches this barcode"
38665 msgstr "Pas d'exemplaire portant le code à barres&nbsp;: %s"
38666
38667 #. SCRIPT
38668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
38669 #, fuzzy
38670 msgid "No item was added to your cart (already in your cart) !"
38671 msgstr "Aucun document ajouté au panier"
38672
38673 #. SCRIPT
38674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
38675 msgid "No item was selected"
38676 msgstr "Aucun élément sélectionné"
38677
38678 #. SCRIPT
38679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38680 #, fuzzy
38681 msgid ""
38682 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
38683 msgstr ""
38684 "Cet exemplaire a été perdu avec le statut \"%s\". Le prêter quand même ?"
38685
38686 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393
38688 #, c-format
38689 msgid "No item with barcode: %s"
38690 msgstr "Pas d'exemplaire portant le code à barres&nbsp;: %s"
38691
38692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:624
38693 #, c-format
38694 msgid "No items"
38695 msgstr "Pas de réponse"
38696
38697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
38698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
38699 #, fuzzy, c-format
38700 msgid "No items are available"
38701 msgstr "Pas d'exemplaire disponible"
38702
38703 #. %1$s:  looptable.coltitle 
38704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
38705 #, c-format
38706 msgid "No items for %s"
38707 msgstr "Pas d'exemplaires à %s"
38708
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:84
38711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
38712 #, c-format
38713 msgid "No items found."
38714 msgstr "Pas d'exemplaire(s) trouvé(s)."
38715
38716 #. %1$s:  END 
38717 #. %2$s:  END 
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
38719 #, c-format
38720 msgid "No items were found by searching. %s %s "
38721 msgstr ""
38722
38723 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
38724 #. %2$s:  BORERR 
38725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
38726 #, c-format
38727 msgid ""
38728 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
38729 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
38730 "should be specified."
38731 msgstr ""
38732 "Pas de nottification ni suspension définie pour le délai %s et la catégorie "
38733 "d'adhérent %s. Si un délai est saisi, il faut spécifier une action de "
38734 "suspension et/ou une notification à envoyer."
38735
38736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
38737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
38738 #, c-format
38739 msgid "No limit"
38740 msgstr "Pas de limite"
38741
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
38748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
38749 #, c-format
38750 msgid "No linguistic content"
38751 msgstr "Pas de contenu linguistique"
38752
38753 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
38754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
38755 #, c-format
38756 msgid "No log found %s for "
38757 msgstr "Pas de log trouvé %s pour "
38758
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
38760 #, c-format
38761 msgid "No mappings have been defined for this set"
38762 msgstr "Il n'y pas de critère défini pour ce Set"
38763
38764 #. SCRIPT
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
38766 #, fuzzy
38767 msgid "No match"
38768 msgstr "Ajouter un lot"
38769
38770 #. SCRIPT
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
38772 #, fuzzy
38773 msgid "No matches found"
38774 msgstr "Pas de notices correspondantes trouvées."
38775
38776 #. For the first occurrence,
38777 #. SCRIPT
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
38780 msgid "No matching records found"
38781 msgstr "Pas de notices correspondantes trouvées."
38782
38783 #. SCRIPT
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
38785 msgid "No matching reports found"
38786 msgstr "Pas de rapports correspondants trouvés"
38787
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:189
38789 #, c-format
38790 msgid "No missing issues found."
38791 msgstr "Pas de fascicule manquant."
38792
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
38794 #, c-format
38795 msgid "No more renewals possible"
38796 msgstr "Pas de renouvellement supplémentaire possible"
38797
38798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:257
38799 #, c-format
38800 msgid "No news loaded"
38801 msgstr "Pas d'annonces enregistrées"
38802
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:124
38804 #, c-format
38805 msgid "No notice"
38806 msgstr "Pas de notification"
38807
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:65
38809 #, c-format
38810 msgid "No order"
38811 msgstr "Pas de commande"
38812
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
38814 #, fuzzy, c-format
38815 msgid "No order selected"
38816 msgstr "Pas de commande"
38817
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:212
38819 #, c-format
38820 msgid "No orders yet"
38821 msgstr "Pas de commande"
38822
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
38824 #, c-format
38825 msgid "No outstanding charges"
38826 msgstr "Pas de charges à recouvrer"
38827
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
38830 #, c-format
38831 msgid "No parts in hand or not specified"
38832 msgstr "Pas ouvrage en mains ou non précisé"
38833
38834 #. SCRIPT
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38836 #, fuzzy
38837 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
38838 msgstr "L'adresse de l'adhérent semble erronée"
38839
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:473
38841 #, c-format
38842 msgid "No patron matched "
38843 msgstr "Pas d'adhérent trouvé "
38844
38845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
38846 #, c-format
38847 msgid "No patron may put this book on hold."
38848 msgstr "Aucun adhérent ne pourra réserver ce livre."
38849
38850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:161
38851 #, fuzzy, c-format
38852 msgid "No patron records have been actually removed"
38853 msgstr "Aucun adhérent n'a été supprimé."
38854
38855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:176
38856 #, c-format
38857 msgid "No patron records have been anonymized"
38858 msgstr "Aucun adhérent n'a eu ses prêts anonymisés."
38859
38860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
38861 #, c-format
38862 msgid "No patron records have been removed"
38863 msgstr "Aucun adhérent n'a été supprimé."
38864
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
38866 #, c-format
38867 msgid "No patron with this name, please, try another"
38868 msgstr ""
38869 "Attention, il n'y a aucun adhérent de ce nom, prière d'en essayer un autre"
38870
38871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:177
38872 #, c-format
38873 msgid "No pending baskets"
38874 msgstr "Pas de panier en instance"
38875
38876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:40
38877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:43
38878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38879 #, c-format
38880 msgid "No phone stored."
38881 msgstr "Pas de téléphone enregistré."
38882
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:800
38884 #, c-format
38885 msgid "No physical items for this record"
38886 msgstr "Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document"
38887
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:52
38889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:408
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:538
38891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:743
38892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
38894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
38895 #, c-format
38896 msgid "No place, unknown, or undetermined"
38897 msgstr "Pas de lieu, inconnu ou indéterminé"
38898
38899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
38900 #, c-format
38901 msgid "No plugins installed"
38902 msgstr "Pas de plugins installés"
38903
38904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:28
38905 #, c-format
38906 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
38907 msgstr "Aucun plugin pouvant être utilisé comme outil n'est installé"
38908
38909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
38910 #, c-format
38911 msgid "No plugins that can create a report are installed"
38912 msgstr "Aucun plugin pouvant générer un rapport n'est installé"
38913
38914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
38915 #, c-format
38916 msgid "No printers defined."
38917 msgstr "Pas d'imprimante définie."
38918
38919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:580
38920 #, c-format
38921 msgid "No private lists."
38922 msgstr "Pas de listes privées."
38923
38924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:628
38925 #, c-format
38926 msgid "No public lists."
38927 msgstr "Pas de listes publiques."
38928
38929 #. SCRIPT
38930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
38931 msgid ""
38932 "No quotes available. Please use the \\\"Add quote\\\" button to add a quote."
38933 msgstr ""
38934 "Pas de citation disponible. Merci de cliquer sur 'Ajouter une citation'"
38935
38936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
38937 #, c-format
38938 msgid "No records have been staged."
38939 msgstr "Aucune notice n'a été téléchargée dans le réservoir."
38940
38941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
38942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
38943 #, c-format
38944 msgid "No relief shown"
38945 msgstr "Aucune mention de relief sur la carte"
38946
38947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
38948 #, fuzzy, c-format
38949 msgid "No renewal before"
38950 msgstr "Pas de renouvellement supplémentaire possible"
38951
38952 #. SCRIPT
38953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38954 #, fuzzy
38955 msgid "No renewal before %s"
38956 msgstr "Pas de renouvellement supplémentaire possible"
38957
38958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:117
38959 #, c-format
38960 msgid "No results for your query"
38961 msgstr "Pas de réponse à votre demande"
38962
38963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:75
38964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
38966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
38967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
38968 #, c-format
38969 msgid "No results found"
38970 msgstr "Pas de réponse"
38971
38972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
38973 #, c-format
38974 msgid "No results found for "
38975 msgstr "Pas de réponse trouvée pour "
38976
38977 #. %1$s:  result.melding 
38978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:55
38979 #, c-format
38980 msgid ""
38981 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
38982 msgstr ""
38983
38984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:422
38985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:111
38986 #, fuzzy, c-format
38987 msgid "No results found."
38988 msgstr "Pas de réponse"
38989
38990 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
38991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
38992 #, c-format
38993 msgid "No results match your search %sfor "
38994 msgstr "Pas de résultat correspondant à votre recherche %sde "
38995
38996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41
38997 #, c-format
38998 msgid "No results match your search for "
38999 msgstr "Pas de résultat correspondant à votre recherche pour "
39000
39001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:617
39002 #, c-format
39003 msgid "No results."
39004 msgstr "Pas de résultat."
39005
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
39007 #, c-format
39008 msgid ""
39009 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
39010 "the samples supplied for English (en)"
39011 msgstr ""
39012 "Pas de données d'exemple et de paramétrage défini dans votre langue. Nous "
39013 "nous rabattons sur les exemples disponibles en anglais (en)"
39014
39015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
39016 #, c-format
39017 msgid "No saved reports match your criteria. "
39018 msgstr "Aucun rapport enregistré ne correspond à vos critères. "
39019
39020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:167
39021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:169
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:166
39023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:168
39024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:172
39025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
39026 #, c-format
39027 msgid "No specific type"
39028 msgstr "Sans type"
39029
39030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
39031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
39032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
39033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
39034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
39035 #, c-format
39036 msgid "No specified nature of contents"
39037 msgstr "Nature des contenus non précisée"
39038
39039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:657
39040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:314
39041 #, c-format
39042 msgid "No specified special format characteristics"
39043 msgstr "Pas de caractéristiques de format spécial spécifiées"
39044
39045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
39046 #, c-format
39047 msgid "No statistics to report"
39048 msgstr "Pas de statistiques à présenter"
39049
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:69
39051 #, c-format
39052 msgid "No system preferences matched your search for "
39053 msgstr "Aucune préférence système ne correspond à votre recherche "
39054
39055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
39056 #, c-format
39057 msgid "No transfers to receive"
39058 msgstr "Pas de transfert à recevoir"
39059
39060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
39061 #, fuzzy, c-format
39062 msgid "No warnings."
39063 msgstr "Pas d'avertissements"
39064
39065 #. INPUT type=submit
39066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
39067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
39068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
39069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
39070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
39071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:93
39072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
39073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
39074 msgid "No, Do Not Delete"
39075 msgstr "Non, ne pas supprimer"
39076
39077 #. INPUT type=button
39078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
39079 #, fuzzy
39080 msgid "No, I don't confirm"
39081 msgstr "Non, ne pas fermer (N)"
39082
39083 #. INPUT type=submit
39084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:106
39085 msgid "No, do not Delete"
39086 msgstr "Non, ne pas supprimer"
39087
39088 #. INPUT type=submit
39089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
39090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
39091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:237
39092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
39093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:148
39094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:456
39095 msgid "No, do not delete"
39096 msgstr "Non, ne pas supprimer"
39097
39098 #. INPUT type=submit
39099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
39100 msgid "No, do not delete!"
39101 msgstr "Non, ne pas supprimer !"
39102
39103 #. INPUT type=submit
39104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
39105 #, fuzzy
39106 msgid "No, don't cancel"
39107 msgstr "Non, ne pas supprimer"
39108
39109 #. INPUT type=submit
39110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:328
39111 #, fuzzy
39112 msgid "No, don't check out (N)"
39113 msgstr "Non, ne pas prêter (N)"
39114
39115 #. INPUT type=submit
39116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:666
39117 msgid "No, don't close (N)"
39118 msgstr "Non, ne pas fermer (N)"
39119
39120 #. INPUT type=submit
39121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
39122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:292
39123 #, fuzzy
39124 msgid "No, don't delete"
39125 msgstr "Non, ne pas supprimer"
39126
39127 #. INPUT type=submit
39128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
39129 msgid "No, don't delete (N)"
39130 msgstr "Non, ne pas supprimer (N)"
39131
39132 #. INPUT type=submit
39133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:326
39134 #, fuzzy
39135 msgid "No, don't renew (N)"
39136 msgstr "Non, ne pas renouveler (N)"
39137
39138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
39139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:564
39140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:97
39141 #, c-format
39142 msgid "No."
39143 msgstr "Non."
39144
39145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
39146 #, c-format
39147 msgid "No. of items:"
39148 msgstr "N° d'exemplaires&nbsp;:"
39149
39150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
39151 #, c-format
39152 msgid "No. of times checked out"
39153 msgstr "Nombre de prêts"
39154
39155 #. INPUT type=button
39156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:164
39157 msgid "No: Save as new authority"
39158 msgstr "Non&nbsp;: Enregistrer comme une nouvelle notice"
39159
39160 #. INPUT type=button
39161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
39162 msgid "No: Save as new record"
39163 msgstr "Non&nbsp;: Enregistrer comme une nouvelle notice"
39164
39165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
39166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
39167 #, c-format
39168 msgid "Nocturnes"
39169 msgstr "Nocturnes"
39170
39171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
39172 #, c-format
39173 msgid "Non fiction"
39174 msgstr "Documentaire"
39175
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:18
39177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:20
39178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:588
39179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:590
39180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:235
39181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:237
39182 #, c-format
39183 msgid "Non required value"
39184 msgstr "Valeur non requise"
39185
39186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:264
39187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:266
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:262
39189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:264
39190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:256
39191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
39192 #, c-format
39193 msgid "Non-ISBD"
39194 msgstr "non-ISBD"
39195
39196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
39197 #, c-format
39198 msgid "Non-musical recording"
39199 msgstr "Enregistrement non musical"
39200
39201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:238
39202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:240
39203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:76
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:128
39206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:186
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
39210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
39211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:568
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:586
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:120
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118
39215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
39216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:24
39217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
39218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154
39219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
39221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
39223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
39224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
39225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:99
39226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
39228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
39229 #, c-format
39230 msgid "None"
39231 msgstr "Aucun"
39232
39233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
39234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
39235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
39236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
39237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
39238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
39239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
39240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
39241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
39242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
39243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:549
39245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
39246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
39247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
39248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:784
39249 #, c-format
39250 msgid "None of the following"
39251 msgstr "Aucun des suivants"
39252
39253 #. SCRIPT
39254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
39255 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
39256 msgstr "Aucune de ces référence ne peut être réservée pour cet adhérent."
39257
39258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
39259 #, c-format
39260 msgid "Nonmusical sound recording"
39261 msgstr "Enregistrement sonore non musical"
39262
39263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:42
39264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
39265 #, c-format
39266 msgid "Nonprojected graphic"
39267 msgstr "Graphique non-projeté"
39268
39269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
39270 #, fuzzy, c-format
39271 msgid "Nonpublic note"
39272 msgstr "Note privée&nbsp;:"
39273
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:308
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:561
39276 #, c-format
39277 msgid "Nonpublic note:"
39278 msgstr "Note privée&nbsp;:"
39279
39280 #. %1$s:  internalnotes 
39281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
39282 #, c-format
39283 msgid "Nonpublic note: %s"
39284 msgstr "Note interne : %s"
39285
39286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4
39287 #, c-format
39288 msgid "Normal"
39289 msgstr "Normal"
39290
39291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:164
39292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:166
39293 #, c-format
39294 msgid "Normal (16x - 30x)"
39295 msgstr "Normal (16x - 30x)"
39296
39297 #. SCRIPT
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
39299 #, fuzzy
39300 msgid "Normal day"
39301 msgstr "Normal"
39302
39303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
39304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
39305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
39306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
39307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
39308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
39311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
39312 #, c-format
39313 msgid "Normalization rule: "
39314 msgstr "Règle de normalisation&nbsp;: "
39315
39316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
39317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
39318 #, c-format
39319 msgid "Normalized irregular"
39320 msgstr "Irrégulié normalisé"
39321
39322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
39323 #, c-format
39324 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
39325 msgstr "bokmål (Norvégien) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
39326
39327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
39328 #, c-format
39329 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
39330 msgstr "néo-norvégien Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
39331
39332 #. SCRIPT
39333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
39334 msgid "Northern"
39335 msgstr "Nord"
39336
39337 #. %1$s:  END 
39338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
39339 #, c-format
39340 msgid "Not Installed %s"
39341 msgstr "Pas installé %s"
39342
39343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
39345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
39346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
39347 #, c-format
39348 msgid "Not a conference publication"
39349 msgstr "N'est pas une publication de congrès"
39350
39351 #. INPUT type=submit
39352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
39353 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
39354 msgstr "Pas un doublon. Enregistré en tant que nouvelle notice"
39355
39356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
39357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
39358 #, c-format
39359 msgid "Not a festschrift"
39360 msgstr "N'est pas un mélange"
39361
39362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
39363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:450
39364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:623
39365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
39366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
39367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
39368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:179
39369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:280
39370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:718
39372 #, c-format
39373 msgid "Not a government publication"
39374 msgstr "Pas une publication gouvernementale"
39375
39376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
39377 #, c-format
39378 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
39379 msgstr ""
39380 "Certaines autorités utilisées par les grilles de catalogage ne sont pas "
39381 "définies. "
39382
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
39384 #, c-format
39385 msgid ""
39386 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
39387 "'ignored'). "
39388 msgstr ""
39389 "Les sous-champs des champs suivants ne sont pas tous dans le même onglet (ou "
39390 "ignorés). "
39391
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
39393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
39394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
39395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255
39398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
39399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
39400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
39401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
39404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
39405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
39406 #, c-format
39407 msgid "Not applicable"
39408 msgstr "Non applicable"
39409
39410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
39411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:504
39412 #, c-format
39413 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
39414 msgstr "Pas d'arrangement ou de transposition ou pas spécifié"
39415
39416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:228
39417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:375
39420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:151
39421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:153
39422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:266
39423 #, c-format
39424 msgid "Not available"
39425 msgstr "Indisponible"
39426
39427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
39428 #, c-format
39429 msgid "Not checked out since: "
39430 msgstr "Pas prêté depuis&nbsp;: "
39431
39432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
39433 #, c-format
39434 msgid "Not checked out."
39435 msgstr "Pas en Prêt."
39436
39437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:312
39438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:114
39439 #, c-format
39440 msgid "Not fiction (not further specified)"
39441 msgstr "Non fiction (sans autre précision)"
39442
39443 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
39444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
39445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:375
39446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
39448 #, c-format
39449 msgid "Not for loan"
39450 msgstr "Exclu du prêt"
39451
39452 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
39453 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
39454 #. %3$s:  ELSE 
39455 #. %4$s:  END 
39456 #. %5$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
39457 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
39458 #. %7$s:  ELSE 
39459 #. %8$s:  END 
39460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
39461 #, c-format
39462 msgid ""
39463 "Not for loan status updated from %s %s %s being available for loan %s to %s "
39464 "%s %s being available for loan %s "
39465 msgstr ""
39466
39467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
39468 #, c-format
39469 msgid "Not for loan: "
39470 msgstr "Exclu du prêt: "
39471
39472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
39473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
39474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
39475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
39477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
39478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
39479 #, fuzzy, c-format
39480 msgid "Not modified"
39481 msgstr "Non modifié"
39482
39483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
39484 #, fuzzy, c-format
39485 msgid "Not published"
39486 msgstr "Publié le"
39487
39488 #. SCRIPT
39489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39490 #, fuzzy
39491 msgid "Not renewable"
39492 msgstr "Total sous-niveaux"
39493
39494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
39495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
39496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
39497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
39498 #, c-format
39499 msgid "Not specified"
39500 msgstr "Pas précisé"
39501
39502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:291
39503 #, c-format
39504 msgid "Not specified or not applicable"
39505 msgstr "non spécifié ou non applicable"
39506
39507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:289
39508 #, c-format
39509 msgid "Not specified or not applicable "
39510 msgstr "Non spécifié ou non applicable "
39511
39512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:329
39513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:57
39514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
39515 #, c-format
39516 msgid "Notated music"
39517 msgstr "musique notée"
39518
39519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
39520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
39521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:60
39522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
39523 #, c-format
39524 msgid "Note"
39525 msgstr "Note"
39526
39527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
39528 #, c-format
39529 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
39530 msgstr ""
39531 "Remarque&nbsp;: les exemplaires sont exportés par cet outil, sauf si vous "
39532 "les excluez."
39533
39534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
39535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
39536 #, c-format
39537 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
39538 msgstr ""
39539 "Note : Ce fichier d'export sera très volumineux et il sera généré de nuit."
39540
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
39542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:106
39543 #, c-format
39544 msgid "Note about the accompanying materials: "
39545 msgstr "Note sur le matériel d'accompagnement : "
39546
39547 #. SCRIPT
39548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
39549 #, fuzzy
39550 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
39551 msgstr "Note sur le matériel d'accompagnement : "
39552
39553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:43
39554 #, fuzzy, c-format
39555 msgid "Note for OPAC"
39556 msgstr "Note (OPAC)&nbsp;: "
39557
39558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:47
39559 #, fuzzy, c-format
39560 msgid "Note for staff"
39561 msgstr "Note (interface professionnelle)&nbsp;: "
39562
39563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
39564 #, c-format
39565 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
39566 msgstr ""
39567 "Note pour le bibliothécaire qui va gérer votre demande de "
39568 "renouvellement&nbsp;: "
39569
39570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:436
39571 #, c-format
39572 msgid "Note that if the system preference "
39573 msgstr "Notez que si la préférence système "
39574
39575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
39576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
39578 #, c-format
39579 msgid "Note:"
39580 msgstr "Note:"
39581
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:215
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
39585 #, c-format
39586 msgid "Note: "
39587 msgstr "Note&nbsp;: "
39588
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
39590 #, c-format
39591 msgid ""
39592 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
39593 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
39594 "or slow your system down."
39595 msgstr ""
39596 "Note&nbsp;: soyez prudents lors de la sélection des colonnes. Si vous en "
39597 "sélectionnez trop, le rapport peut être trop important et ne pas aboutir ou "
39598 "ralentir votre système."
39599
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:328
39601 #, c-format
39602 msgid "Note: Subscription is about to expire next issue."
39603 msgstr ""
39604 "Attention&nbsp;: L'abonnement arrive à expiration au prochain fascicule."
39605
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:62
39607 #, c-format
39608 msgid ""
39609 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
39610 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
39611 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
39612 "the bibliographic record"
39613 msgstr ""
39614 "Note&nbsp;: pour le 'champ autorité à reporter', saisissez le champ de "
39615 "l'autorité qu'il faut recopier dans le champ de la notice bibliographique. "
39616 "Par exemple, en UNIMARC, c'est le champ 200 des notices d'autorité nom de "
39617 "personne se reportera dans les champs 700, 701,702 de la notice."
39618
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
39620 #, c-format
39621 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
39622 msgstr ""
39623
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:200
39625 #, c-format
39626 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values"
39627 msgstr ""
39628 "Remarque&nbsp;: vous ne devriez pas avoir de raison de modifier les valeurs "
39629 "par défaut suivantes"
39630
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:150
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:77
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:142
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
39640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:95
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:384
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
39645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:232
39648 #, c-format
39649 msgid "Notes"
39650 msgstr "Notes"
39651
39652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
39653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
39654 #, c-format
39655 msgid "Notes "
39656 msgstr "Notes "
39657
39658 #. For the first occurrence,
39659 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
39662 #, fuzzy, c-format
39663 msgid "Notes : %s "
39664 msgstr "Notes&nbsp;: %s"
39665
39666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
39667 #, c-format
39668 msgid "Notes/Comments"
39669 msgstr "Notes"
39670
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
39672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
39673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
39674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
39675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
39677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
39678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697
39679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
39680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:934
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
39682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:193
39683 #, c-format
39684 msgid "Notes:"
39685 msgstr "Notes&nbsp;:"
39686
39687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:559
39688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:71
39690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
39691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
39692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
39693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
39694 #, c-format
39695 msgid "Notes: "
39696 msgstr "Notes&nbsp;: "
39697
39698 #. For the first occurrence,
39699 #. %1$s:  reservenotes 
39700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
39702 #, c-format
39703 msgid "Notes: %s"
39704 msgstr "Notes&nbsp;: %s"
39705
39706 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
39707 #. %2$s:  END 
39708 #. %3$s:  END 
39709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
39710 #, c-format
39711 msgid "Notes: %s%s %s "
39712 msgstr "Notes&nbsp;: %s%s %s "
39713
39714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:214
39715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:241
39716 #, c-format
39717 msgid "Nothing found."
39718 msgstr "Rien n'a été trouvé."
39719
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:235
39721 #, c-format
39722 msgid "Nothing found. "
39723 msgstr "Aucune réponse "
39724
39725 #. For the first occurrence,
39726 #. SCRIPT
39727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
39728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
39729 msgid "Nothing is selected."
39730 msgstr "Aucun élément n'est sélectionné"
39731
39732 #. SCRIPT
39733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
39734 msgid "Nothing to save"
39735 msgstr "Rien à enregistrer"
39736
39737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
39738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
39739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:47
39740 #, c-format
39741 msgid "Notice"
39742 msgstr "Message"
39743
39744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
39745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
39746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:79
39747 #, c-format
39748 msgid "Notices"
39749 msgstr "Notifications"
39750
39751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
39752 #, c-format
39753 msgid "Notices &amp; Slips"
39754 msgstr "Notifications &amp; Tickets"
39755
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
39758 #, c-format
39759 msgid "Notices &amp; slips"
39760 msgstr "Notifications &amp; Tickets"
39761
39762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
39763 #, c-format
39764 msgid "Notices and Slips"
39765 msgstr "Notifications et tickets"
39766
39767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
39768 #, c-format
39769 msgid "Notification Date"
39770 msgstr "Date de notification"
39771
39772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
39773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:113
39774 #, c-format
39775 msgid "Notified by"
39776 msgstr "Notifié par"
39777
39778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
39779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
39780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
39781 #, c-format
39782 msgid "Notify id"
39783 msgstr "Identifiant notificateur"
39784
39785 #. SCRIPT
39786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
39787 msgid "Nov"
39788 msgstr "Nov"
39789
39790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:559
39791 #, c-format
39792 msgid "Novelle / fortelling"
39793 msgstr "Novelle / fortelling"
39794
39795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
39796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
39797 #, c-format
39798 msgid "Novels"
39799 msgstr "Romans"
39800
39801 #. For the first occurrence,
39802 #. SCRIPT
39803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
39804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
39805 #, c-format
39806 msgid "November"
39807 msgstr "Novembre"
39808
39809 #. SCRIPT
39810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39811 #, fuzzy
39812 msgid "Now"
39813 msgstr "Non"
39814
39815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
39816 #, c-format
39817 msgid ""
39818 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
39819 "default data."
39820 msgstr ""
39821 "Nous sommes maintenant prêts à créer les tables de la base de données et à "
39822 "les remplir avec quelques données par défaut."
39823
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
39825 #, c-format
39826 msgid "Num/Patrons"
39827 msgstr "N°/Adhérent"
39828
39829 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
39830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
39832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
39833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
39834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
39835 #, c-format
39836 msgid "Number"
39837 msgstr "Numéro"
39838
39839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
39840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
39841 #, c-format
39842 msgid "Number "
39843 msgstr "Numéro "
39844
39845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
39846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
39847 #, fuzzy, c-format
39848 msgid "Number of baskets"
39849 msgstr "Nombre de fascicules&nbsp;:"
39850
39851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
39852 #, c-format
39853 msgid "Number of checkouts"
39854 msgstr "Nombre de prêts"
39855
39856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:125
39857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
39858 #, c-format
39859 msgid "Number of columns:"
39860 msgstr "Nombre de colonnes&nbsp;:"
39861
39862 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
39863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
39864 #, fuzzy, c-format
39865 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
39866 msgstr "Nombre de cours qui a déjà cet exemplaire:"
39867
39868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
39869 #, c-format
39870 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
39871 msgstr "Nombre de fascicules à afficher à l'OPAC :"
39872
39873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
39874 #, c-format
39875 msgid "Number of issues to display to staff:"
39876 msgstr ""
39877 "Nombre de fascicules à afficher dans l'interface professionnelle&nbsp;:"
39878
39879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:601
39880 #, c-format
39881 msgid "Number of issues to display to staff: "
39882 msgstr ""
39883 "Nombre de fascicules à afficher dans l'interface professionnelle&nbsp;: "
39884
39885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:605
39886 #, fuzzy, c-format
39887 msgid "Number of issues to display to the public: "
39888 msgstr ""
39889 "Nombre de fascicules à afficher dans l'interface professionnelle&nbsp;: "
39890
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:180
39892 #, c-format
39893 msgid "Number of issues:"
39894 msgstr "Nombre de fascicules&nbsp;:"
39895
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
39897 #, c-format
39898 msgid "Number of items added"
39899 msgstr "Nombre d'exemplaires ajoutés"
39900
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:385
39902 #, c-format
39903 msgid "Number of items deleted"
39904 msgstr "Nombre d'exemplaires supprimés"
39905
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
39907 #, c-format
39908 msgid "Number of items displayed"
39909 msgstr "Nombre d'exemplaires affichés"
39910
39911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:378
39912 #, c-format
39913 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
39914 msgstr "Nombre de documents ignorés à cause d'un code à barres dupliqué"
39915
39916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
39917 #, fuzzy, c-format
39918 msgid "Number of items replaced"
39919 msgstr "Nombre d'exemplaires affichés"
39920
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:256
39922 #, fuzzy, c-format
39923 msgid "Number of items to add : "
39924 msgstr "Nbre d'exemplaires à ajouter : "
39925
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:182
39927 #, c-format
39928 msgid "Number of months:"
39929 msgstr "Nombre de mois&nbsp;:"
39930
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
39932 #, c-format
39933 msgid "Number of months: "
39934 msgstr "Nombre de mois&nbsp;: "
39935
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
39937 #, c-format
39938 msgid "Number of num:"
39939 msgstr "Nombre de n°&nbsp;:"
39940
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
39942 #, fuzzy, c-format
39943 msgid "Number of pages"
39944 msgstr "Nombre de fascicules&nbsp;:"
39945
39946 #. %1$s:  LinesRead 
39947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:106
39948 #, fuzzy, c-format
39949 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
39950 msgstr "Nbre d'exemplaires à ajouter : "
39951
39952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
39953 #, c-format
39954 msgid "Number of records added"
39955 msgstr "Nombre de notices ajoutées"
39956
39957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
39958 #, c-format
39959 msgid "Number of records changed back"
39960 msgstr "Nombre de notices mises à jour"
39961
39962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:384
39963 #, c-format
39964 msgid "Number of records deleted"
39965 msgstr "Nombre de notices supprimées"
39966
39967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
39968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
39969 #, c-format
39970 msgid "Number of records ignored"
39971 msgstr "Nombre de notices ignorées"
39972
39973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
39974 #, c-format
39975 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
39976 msgstr ""
39977 "Nombre de notices non supprimées en raison de la présence d'exemplaires en "
39978 "prêt"
39979
39980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:374
39981 #, c-format
39982 msgid "Number of records updated"
39983 msgstr "Nombre de notices mises à jour"
39984
39985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
39986 #, c-format
39987 msgid "Number of renewals"
39988 msgstr "Nombre de renouvellements"
39989
39990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:129
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
39992 #, c-format
39993 msgid "Number of rows:"
39994 msgstr "Nombre de lignes&nbsp;:"
39995
39996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
39997 #, c-format
39998 msgid "Number of students:"
39999 msgstr "Nombre d'étudiants:"
40000
40001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
40002 #, c-format
40003 msgid "Number of weeks:"
40004 msgstr "Nombre de semaines&nbsp;:"
40005
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:30
40007 #, c-format
40008 msgid "Number of weeks: "
40009 msgstr "Nombre de semaines&nbsp;: "
40010
40011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
40012 #, c-format
40013 msgid "Number pattern:"
40014 msgstr "Modèle de numérotation&nbsp;:"
40015
40016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
40017 #, fuzzy, c-format
40018 msgid "Number patterns"
40019 msgstr "Modèle de numérotation&nbsp;:"
40020
40021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:146
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:73
40023 #, c-format
40024 msgid "Numbered"
40025 msgstr "Numérotation"
40026
40027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:188
40028 #, c-format
40029 msgid "Numbering calculation"
40030 msgstr "Calcul de la numérotation"
40031
40032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:303
40033 #, fuzzy, c-format
40034 msgid "Numbering formula"
40035 msgstr "Formule de numérotation&nbsp;:"
40036
40037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:116
40038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:744
40040 #, c-format
40041 msgid "Numbering formula:"
40042 msgstr "Formule de numérotation&nbsp;:"
40043
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
40045 #, c-format
40046 msgid "Numbering pattern"
40047 msgstr "Modèle de numérotation"
40048
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:677
40050 #, c-format
40051 msgid "Numbering pattern:"
40052 msgstr "Modèle de numérotation&nbsp;:"
40053
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:71
40055 #, fuzzy, c-format
40056 msgid "Numbering patterns"
40057 msgstr "Modèle de numérotation"
40058
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:433
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:162
40061 #, c-format
40062 msgid "Numeric data"
40063 msgstr "Données numériques"
40064
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:528
40066 #, c-format
40067 msgid "Numeriske data"
40068 msgstr "Numeriske data"
40069
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
40071 #, c-format
40072 msgid "Nuño López Ansótegui"
40073 msgstr "Nuño López Ansótegui"
40074
40075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
40076 #, c-format
40077 msgid "OAI set mappings"
40078 msgstr "Critères des Set OAI"
40079
40080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
40081 #, c-format
40082 msgid "OAI sets"
40083 msgstr "Sets OAI"
40084
40085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
40088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
40089 #, c-format
40090 msgid "OAI sets configuration"
40091 msgstr "Configuration des Sets OAI"
40092
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:374
40094 #, c-format
40095 msgid "OD/Checkouts"
40096 msgstr "Retard(s)/Prêt(s)"
40097
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
40100 #, c-format
40101 msgid "OFF"
40102 msgstr "Inactif"
40103
40104 #. INPUT type=submit name=submit
40105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
40106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:210
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:259
40109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:140
40110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
40111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:264
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:313
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:324
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
40115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
40116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
40117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
40118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
40120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
40121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:247
40122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
40123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:80
40124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:100
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
40126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
40127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
40129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
40131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
40132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
40134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
40136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
40137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:50
40139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:83
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:158
40141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
40142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:200
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
40144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
40145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
40146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
40147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
40148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
40149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
40151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:365
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:72
40153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
40154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:170
40155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:31
40156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:67
40157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:326
40158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:37
40159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1123
40160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:636
40161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:133
40162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:31
40164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1027
40165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:810
40166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:45
40167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:47
40168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:462
40169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
40170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:366
40171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1722
40172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198
40173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1587
40174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:205
40175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:456
40176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:24
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:47
40178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1190
40179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
40180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:336
40181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:47
40182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:47
40183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:291
40184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:315
40185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:313
40186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:57
40187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:106
40188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:245
40189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:684
40190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:64
40191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:84
40192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1134
40193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
40194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:23
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:592
40196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:40
40197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:126
40198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:32
40199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:349
40200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:31
40201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
40202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
40203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:305
40204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
40205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:36
40206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:48
40207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:62
40208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:36
40209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:48
40210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:62
40211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:36
40212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:48
40213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:62
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:36
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:48
40216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:62
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:36
40218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:48
40219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:62
40220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:36
40221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:48
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:62
40223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:36
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:48
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:62
40226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
40228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:424
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:465
40230 #, c-format
40231 msgid "OK"
40232 msgstr "OK"
40233
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
40235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:359
40236 #, c-format
40237 msgid "ON"
40238 msgstr "Actif"
40239
40240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
40241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
40242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
40243 #, c-format
40244 msgid "OPAC"
40245 msgstr "OPAC"
40246
40247 #. For the first occurrence,
40248 #. %1$s:  lang_lis.language 
40249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
40250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:102
40251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:176
40252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
40253 #, c-format
40254 msgid "OPAC (%s)"
40255 msgstr "OPAC (%s)"
40256
40257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:220
40258 #, c-format
40259 msgid "OPAC Info: "
40260 msgstr "Note OPAC&nbsp;: "
40261
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:590
40263 #, c-format
40264 msgid "OPAC View: "
40265 msgstr "Vue OPAC: "
40266
40267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
40268 #, c-format
40269 msgid "OPAC and Koha news"
40270 msgstr "Annonces à l'OPAC et à l'interface professionnelle"
40271
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
40273 #, c-format
40274 msgid "OPAC info: "
40275 msgstr "Info OPAC: "
40276
40277 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
40279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:350
40280 #, c-format
40281 msgid "OPAC note"
40282 msgstr "Note OPAC"
40283
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
40285 #, c-format
40286 msgid "OPAC note:"
40287 msgstr "Note OPAC&nbsp;:"
40288
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:429
40290 #, c-format
40291 msgid "OPAC view:"
40292 msgstr "Vue OPAC:"
40293
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:861
40295 #, c-format
40296 msgid "OPAC view: "
40297 msgstr "Vue OPAC: "
40298
40299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1075
40300 #, c-format
40301 msgid "OPAC/Staff login"
40302 msgstr "Connexion OPAC/Pro"
40303
40304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
40305 #, c-format
40306 msgid ""
40307 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
40308 "sponsorship)"
40309 msgstr ""
40310 "OPUS International Consultants, Wellington, Nouvelle Zélande (Module de "
40311 "gestion des abonnements remanié)"
40312
40313 #. INPUT type=button
40314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
40315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
40316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
40317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:49
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:51
40319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:57
40320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:200
40321 #, c-format
40322 msgid "OR"
40323 msgstr "OU"
40324
40325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
40326 #, c-format
40327 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list:"
40328 msgstr "OU choisissez dans la liste suivantes les champs que vous fournirez :"
40329
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:20
40331 #, c-format
40332 msgid "OR new collection: "
40333 msgstr " ou nouvelle collection&nbsp;: "
40334
40335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:602
40336 #, c-format
40337 msgid "OR:"
40338 msgstr "OU:"
40339
40340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
40341 #, c-format
40342 msgid ""
40343 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
40344 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
40345 msgstr ""
40346
40347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
40348 #, c-format
40349 msgid "OS version ('uname -a'): "
40350 msgstr "Version de l'OS ('uname -a)&nbsp;: "
40351
40352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
40353 #, c-format
40354 msgid "OVER THE LIMIT"
40355 msgstr "LIMITE DEPASSEE"
40356
40357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
40358 #, c-format
40359 msgid "Object"
40360 msgstr "Objet"
40361
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
40363 #, c-format
40364 msgid "Object: "
40365 msgstr "Objet : "
40366
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:573
40370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:575
40371 #, c-format
40372 msgid "Oblique Mercator"
40373 msgstr "Mercator oblique"
40374
40375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:405
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:407
40377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:399
40378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:401
40379 #, c-format
40380 msgid "Oboe"
40381 msgstr ""
40382
40383 #. SCRIPT
40384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
40385 msgid "Oct"
40386 msgstr "Oct"
40387
40388 #. For the first occurrence,
40389 #. SCRIPT
40390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
40391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
40392 #, c-format
40393 msgid "October"
40394 msgstr "Octobre"
40395
40396 #. For the first occurrence,
40397 #. %1$s:  ELSE 
40398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
40399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
40400 #, c-format
40401 msgid "Off %s "
40402 msgstr "Off %s "
40403
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
40405 #, c-format
40406 msgid ""
40407 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
40408 "transactions, but patron and item information will not be available."
40409 msgstr ""
40410
40411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
40412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
40413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
40414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
40415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:55
40416 #, c-format
40417 msgid "Offline circulation"
40418 msgstr "Prêts secourus"
40419
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
40421 #, c-format
40422 msgid "Offline circulation file upload"
40423 msgstr "Chargement d'un fichier de prêts secourus"
40424
40425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:159
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:190
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:221
40428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:252
40429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:54
40430 #, c-format
40431 msgid "Offprints"
40432 msgstr "impressions"
40433
40434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:110
40435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
40436 #, c-format
40437 msgid "Offset:"
40438 msgstr "Décalage&nbsp;:"
40439
40440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
40441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
40442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
40443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
40446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:611
40447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
40448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
40449 #, c-format
40450 msgid "Offset: "
40451 msgstr "Décalage : "
40452
40453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
40454 #, c-format
40455 msgid "Olivier Crouzet"
40456 msgstr "Olivier Crouzet"
40457
40458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
40459 #, c-format
40460 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
40461 msgstr "Olwen Williams (structure de la base et extraction pour Koha 1.0)"
40462
40463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:395
40464 #, fuzzy, c-format
40465 msgid "On"
40466 msgstr "Sur "
40467
40468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
40469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
40470 #, c-format
40471 msgid "On "
40472 msgstr "Sur "
40473
40474 #. SCRIPT
40475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40476 msgid "On hold"
40477 msgstr "Réservé pour"
40478
40479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
40480 #, c-format
40481 msgid "On hold for"
40482 msgstr "Réservé pour"
40483
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
40485 #, c-format
40486 msgid "On title "
40487 msgstr "Sur le titre "
40488
40489 #. For the first occurrence,
40490 #. SCRIPT
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
40493 #, fuzzy, c-format
40494 msgid "On-site checkout"
40495 msgstr "Pas en Prêt."
40496
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:63
40498 #, fuzzy, c-format
40499 msgid "On-site checkouts"
40500 msgstr "Total des prêts:"
40501
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
40503 #, c-format
40504 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
40505 msgstr ""
40506
40507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
40508 #, c-format
40509 msgid "On:"
40510 msgstr "Le&nbsp;:"
40511
40512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:245
40513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:247
40514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:239
40515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:241
40516 #, c-format
40517 msgid "Ondes Martenot"
40518 msgstr "Ondes Martenot"
40519
40520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:205
40521 #, c-format
40522 msgid "One barcode per line."
40523 msgstr "Codes à barres (un par ligne)."
40524
40525 #. SCRIPT
40526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
40527 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
40528 msgstr ""
40529
40530 #. SCRIPT
40531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
40532 msgid "One or more cell values is non-numeric"
40533 msgstr "Une ou plusieurs cellules ont un contenu non-numérique"
40534
40535 #. SCRIPT
40536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
40537 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
40538 msgstr "Un ou plusieurs des exemplaires sélectionnés ne peuvent être réservé."
40539
40540 #. SCRIPT
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
40542 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
40543 msgstr "Un ou plusieurs exemplaires sélectionnés ne peuvent être réservé."
40544
40545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
40547 #, fuzzy, c-format
40548 msgid ""
40549 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
40550 "which the material is intended"
40551 msgstr ""
40552 "Code alphabétique à un caractère qui décrit le niveau intellectuel du public "
40553 "cible auquel le document est destiné"
40554
40555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
40558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
40559 #, c-format
40560 msgid ""
40561 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
40562 "target audience for which the material is intended"
40563 msgstr ""
40564 "Code alphabétique à un caractère qui décrit le niveau intellectuel du public "
40565 "cible auquel le document est destiné"
40566
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
40569 #, fuzzy, c-format
40570 msgid ""
40571 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
40572 "is intended."
40573 msgstr ""
40574 "Code alphabétique à un caractère qui indique le type de document "
40575 "cartographique décrit."
40576
40577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
40578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
40579 #, c-format
40580 msgid ""
40581 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
40582 "item."
40583 msgstr ""
40584 "Code alphabétique à un caractère qui indique le genre de matériel du document"
40585
40586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
40587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
40588 #, c-format
40589 msgid ""
40590 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
40591 "an item was originally published."
40592 msgstr ""
40593 "Code alphabétique à un caractère qui indique le genre de matériel dans "
40594 "lequel un document a été publié à l'origine."
40595
40596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
40597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
40598 #, c-format
40599 msgid ""
40600 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
40601 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
40602 msgstr ""
40603 "Code alphabétique à un caractère qui indique la périodicité d'un document; "
40604 "utilisé en combinaison avec 008/19 (Régularité)."
40605
40606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
40607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
40608 #, c-format
40609 msgid ""
40610 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
40611 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
40612 msgstr ""
40613 "Code alphabétique à un caractère qui indique la régularité prévue d'un "
40614 "document; utilisé en conjonction avec 008/18 (périodicité)."
40615
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
40618 #, fuzzy, c-format
40619 msgid ""
40620 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
40621 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
40622 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
40623 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
40624 msgstr ""
40625 "Code alphabétique à un caractère qui indique la nature d'un document à "
40626 "condition qu'il soit entièrement constitué d'un certain type de matériel"
40627
40628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
40629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
40630 #, c-format
40631 msgid ""
40632 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
40633 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
40634 "(field 222) is based."
40635 msgstr ""
40636 "Code alphabétique à un caractère qui indique l'alphabet d'origine ou "
40637 "l'écriture de la langue du titre sur le document source sur lequel le titre "
40638 "clé (champ 222) est fondé."
40639
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
40641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
40642 #, c-format
40643 msgid ""
40644 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
40645 "motion in motion pictures or videorecordings."
40646 msgstr ""
40647 "Code alphabétique à un caractère qui indique la technique utilisée dans la "
40648 "création d'animation dans les films ou enregistrements vidéo."
40649
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
40651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
40652 #, c-format
40653 msgid ""
40654 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
40655 "described."
40656 msgstr ""
40657 "Code alphabétique à un caractère qui indique le type de document "
40658 "cartographique décrit."
40659
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
40661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
40662 #, c-format
40663 msgid ""
40664 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
40665 "described in the bibliographic record"
40666 msgstr ""
40667 "Code alphabétique à un caractère qui indique le type de fichier informatique "
40668 "décrit dans la notice bibliographique."
40669
40670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
40672 #, c-format
40673 msgid ""
40674 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
40675 msgstr ""
40676 "Code alphabétique à un caractère qui indique le type de ressource continue."
40677
40678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
40679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
40680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
40681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
40682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
40683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
40684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
40685 #, c-format
40686 msgid ""
40687 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
40688 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
40689 "code in 008/06 also indicates the publication status."
40690 msgstr ""
40691
40692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
40693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
40694 #, c-format
40695 msgid ""
40696 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
40697 "being described."
40698 msgstr ""
40699 "Code alphabétique à un caractère indiquant le type de document visuel décrit."
40700
40701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
40702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
40703 #, fuzzy, c-format
40704 msgid ""
40705 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
40706 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
40707 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
40708 "jurisdictional level of the agency."
40709 msgstr ""
40710 "Code à un caractère qui indique si oui ou non le document est publié ou "
40711 "produit par ou pour une agence gouvernementale internationale, nationale, "
40712 "provinciale ou locale, ou par n'importe subdivision d'un tel organisme"
40713
40714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
40715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
40716 #, c-format
40717 msgid ""
40718 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
40719 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
40720 msgstr ""
40721 "Code alphabétique à un caractère qui indique si oui ou non un document "
40722 "contient du matériel biographique, et si oui, quelles sont les "
40723 "caractéristiques biographiques."
40724
40725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
40727 #, fuzzy, c-format
40728 msgid ""
40729 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
40730 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
40731 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
40732 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
40733 "of the agency."
40734 msgstr ""
40735 "Code à un caractère qui indique si oui ou non le document est publié ou "
40736 "produit par ou pour une agence gouvernementale internationale, nationale, "
40737 "provinciale ou locale, ou par n'importe subdivision d'un tel organisme"
40738
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
40740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
40741 #, fuzzy, c-format
40742 msgid ""
40743 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
40744 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
40745 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
40746 "the jurisdictional level of the agency."
40747 msgstr ""
40748 "Code à un caractère qui indique si oui ou non le document est publié ou "
40749 "produit par ou pour une agence gouvernementale internationale, nationale, "
40750 "provinciale ou locale, ou par n'importe subdivision d'un tel organisme"
40751
40752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
40753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
40754 #, fuzzy, c-format
40755 msgid ""
40756 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
40757 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
40758 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
40759 "the jurisdictional level of the agency."
40760 msgstr ""
40761 "Code à un caractère qui indique si oui ou non le document est publié ou "
40762 "produit par ou pour une agence gouvernementale internationale, nationale, "
40763 "provinciale ou locale, ou par n'importe subdivision d'un tel organisme"
40764
40765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
40768 #, c-format
40769 msgid ""
40770 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
40771 "item"
40772 msgstr ""
40773 "Code alphabétique à un caractère précisant le genre de matériel du document."
40774
40775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
40777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
40778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
40779 #, c-format
40780 msgid ""
40781 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
40782 "item being described"
40783 msgstr ""
40784 "Code alphabétique à un caractère précisant le genre de matériel pour le "
40785 "document décrit."
40786
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
40788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
40789 #, fuzzy, c-format
40790 msgid ""
40791 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
40792 "item being described."
40793 msgstr ""
40794 "Code alphabétique à un caractère précisant le genre de matériel pour le "
40795 "document décrit."
40796
40797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
40798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
40799 #, fuzzy, c-format
40800 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
40801 msgstr ""
40802 "Code alphabétique à un caractère précisant le genre de matériel du document."
40803
40804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
40805 #, fuzzy, c-format
40806 msgid ""
40807 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
40808 msgstr ""
40809 "Code alphabétique à un caractère précisant le genre de matériel du document."
40810
40811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
40812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
40813 #, c-format
40814 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
40815 msgstr ""
40816 "Code sur un caractère contenant un blanc (#) ou un caractère de remplissage "
40817 "(|)."
40818
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
40820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
40821 #, c-format
40822 msgid ""
40823 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
40824 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
40825 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
40826 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
40827 msgstr ""
40828
40829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
40830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
40831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
40832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
40834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
40835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
40836 #, fuzzy, c-format
40837 msgid ""
40838 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
40839 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
40840 "of field 040 (Cataloging Source)."
40841 msgstr ""
40842 "Code alphabétique à un caractère qui indique l'alphabet d'origine ou "
40843 "l'écriture de la langue du titre sur le document source sur lequel le titre "
40844 "clé (champ 222) est fondé."
40845
40846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
40847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
40848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
40849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
40850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
40851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
40852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
40853 #, c-format
40854 msgid ""
40855 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
40856 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
40857 "or that was intended to be included in the MARC record."
40858 msgstr ""
40859 "Code à un caractère qui indique si toutes les données dans une notice "
40860 "bibliographique est une modification de l'information qui apparaît sur le "
40861 "document catalogué ou qui était destiné à être inclus dans la notice MARC."
40862
40863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
40864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
40865 #, c-format
40866 msgid ""
40867 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
40868 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
40869 "government agency, or by any subdivision of such a body"
40870 msgstr ""
40871 "Code à un caractère qui indique si oui ou non le document est publié ou "
40872 "produit par ou pour une agence gouvernementale internationale, nationale, "
40873 "provinciale ou locale, ou par n'importe subdivision d'un tel organisme"
40874
40875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
40876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
40877 #, c-format
40878 msgid ""
40879 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
40880 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
40881 msgstr ""
40882 "Code sur un caractère indiquant si le document comprend les actes, comptes-"
40883 "rendus ou résumés d'un congrès."
40884
40885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
40886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
40887 #, c-format
40888 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
40889 msgstr "Code à un caractère qui indique si le document est un mélange"
40890
40891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
40892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
40893 #, c-format
40894 msgid ""
40895 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
40896 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
40897 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
40898 "literary forms."
40899 msgstr ""
40900 "Code à un caractère utilisé pour indiquer le genre littéraire d'un document. "
40901 "Les codes numériques 0 et 1 permettent d'indiquer si le document est ou non "
40902 "une œuvre de fiction. Les codes alphabétiques peuvent être utilisés pour "
40903 "identifier des formes littéraires spécifiques."
40904
40905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
40906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
40907 #, c-format
40908 msgid ""
40909 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
40910 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
40911 msgstr ""
40912 "Code sur un caractère indiquant si le document comprend les actes, comptes-"
40913 "rendus ou résumés d'un congrès."
40914
40915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
40916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
40917 #, c-format
40918 msgid ""
40919 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
40920 "to its own contents"
40921 msgstr ""
40922 "Code numérique sur un caractère qui indique si le document comprend un index "
40923 "de son contenu"
40924
40925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
40926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
40927 #, c-format
40928 msgid ""
40929 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
40930 "material includes a location index or gazetteer."
40931 msgstr ""
40932 "Code numérique sur un caractère qui indique si le document ou le matériel "
40933 "d'accompagnement comprend un index de localisation ou toponymique."
40934
40935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
40937 #, c-format
40938 msgid ""
40939 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
40940 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
40941 "conventions."
40942 msgstr ""
40943 "Code numérique sur un caractère qui indique si le document a été catalogué "
40944 "en fonction d'entrée successive, de la dernière entrée ou d'une entrée "
40945 "intégrée de conventions de catalogage."
40946
40947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
40948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:427
40949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
40950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
40951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
40952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
40953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
40954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
40955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
40956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:156
40957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
40958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
40959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
40960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
40961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
40962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
40963 #, c-format
40964 msgid "Online"
40965 msgstr "En ligne"
40966
40967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:888
40968 #, c-format
40969 msgid "Online Access: "
40970 msgstr "Accès en ligne: "
40971
40972 #. A
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
40974 msgid "Online Public Access Catalog"
40975 msgstr "Catalogue Public en Ligne (OPAC)"
40976
40977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:363
40978 #, c-format
40979 msgid "Online Resources: "
40980 msgstr "Ressources en ligne&nbsp;: "
40981
40982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
40983 #, fuzzy, c-format
40984 msgid "Online help"
40985 msgstr "Aide en ligne"
40986
40987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:417
40988 #, c-format
40989 msgid "Online resources:"
40990 msgstr "Ressources en ligne&nbsp;:"
40991
40992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:569
40993 #, c-format
40994 msgid "Online resources: "
40995 msgstr "Ressources en ligne&nbsp;: "
40996
40997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
40999 #, c-format
41000 msgid "Online system or service"
41001 msgstr "Système ou service en ligne"
41002
41003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:703
41004 #, c-format
41005 msgid "Online tilgang: "
41006 msgstr "Online tilgang: "
41007
41008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:537
41009 #, c-format
41010 msgid "Online tjeneste"
41011 msgstr "Online tjeneste"
41012
41013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
41014 #, c-format
41015 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
41016 msgstr "1 seul champ MARC relié aux exemplaires"
41017
41018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
41019 #, c-format
41020 msgid "Only Item:"
41021 msgstr "Exemplaires seult&nbsp;:"
41022
41023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
41024 #, c-format
41025 msgid "Only KPZ file format is supported."
41026 msgstr "Seul le format de fichier KPZ est géré."
41027
41028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
41029 #, c-format
41030 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
41031 msgstr "Seuls les formats PNG, GIF, JPEG et XPM sont gérés."
41032
41033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:259
41034 #, c-format
41035 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
41036 msgstr "Seuls les formats PNG, GIF, JPEG et XPM sont gérés. "
41037
41038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
41039 #, c-format
41040 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
41041 msgstr "Seuls les formats PNG, GIF, JPEG et XPM sont gérés. Les images "
41042
41043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:716
41044 #, c-format
41045 msgid "Only item "
41046 msgstr "Exemplaire seult "
41047
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
41049 #, c-format
41050 msgid "Only items currently available"
41051 msgstr "Seulement les exemplaires actuellement disponibles"
41052
41053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:614
41054 #, fuzzy, c-format
41055 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
41056 msgstr "Prêts acutellement autorisés"
41057
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
41059 #, c-format
41060 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
41061 msgstr ""
41062 "Seuls les adhérents du site de rattachement de l'exemplaire peuvent réserver "
41063 "ce document."
41064
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:40
41066 #, fuzzy, c-format
41067 msgid ""
41068 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
41069 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
41070 "results"
41071 msgstr ""
41072 "Seuls les bibliothécaires avec des droits d'administrateur ou d'acquéreur "
41073 "sont visibles dans la liste des résultats. "
41074
41075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:62
41076 #, c-format
41077 msgid ""
41078 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions are returned in "
41079 "the search results. "
41080 msgstr ""
41081 "Seuls les bibliothécaires avec des droits d'administrateur ou d'acquéreur "
41082 "sont visibles dans la liste des résultats. "
41083
41084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
41085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
41086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
41087 #, c-format
41088 msgid "Open"
41089 msgstr "Ouverte"
41090
41091 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
41092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:132
41093 #, c-format
41094 msgid "Open (%s)"
41095 msgstr "Ouvert  (%s)"
41096
41097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:839
41098 #, fuzzy, c-format
41099 msgid "Open Document Spreadsheet"
41100 msgstr "Exporter au format OpenDocument (OpenOffice/LibreOffice)"
41101
41102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:862
41103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:430
41104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
41105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
41106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
41107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
41108 #, c-format
41109 msgid "Open in new window"
41110 msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
41111
41112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:592
41113 #, c-format
41114 msgid "Open in new window "
41115 msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre "
41116
41117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
41118 #, c-format
41119 msgid "Open on:"
41120 msgstr "Ouvert le :"
41121
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
41123 #, c-format
41124 msgid "Open."
41125 msgstr "Ouvert."
41126
41127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
41128 #, c-format
41129 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
41130 msgstr ""
41131
41132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
41133 #, c-format
41134 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
41135 msgstr ""
41136
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:320
41138 #, c-format
41139 msgid "Opened on:"
41140 msgstr "Ouvert le :"
41141
41142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
41143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
41144 #, c-format
41145 msgid "Operas"
41146 msgstr "Opéras"
41147
41148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:56
41149 #, fuzzy, c-format
41150 msgid "Operations"
41151 msgstr "Options"
41152
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
41154 #, fuzzy, c-format
41155 msgid "Operator"
41156 msgstr "De Mercator"
41157
41158 #. TH
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
41160 msgid "Optional module missing"
41161 msgstr "Module optionnel manquant"
41162
41163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
41164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:500
41165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
41166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
41167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
41168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
41169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
41170 #, c-format
41171 msgid "Options"
41172 msgstr "Options"
41173
41174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:140
41175 #, c-format
41176 msgid "Optisk kassett"
41177 msgstr "Optisk kassett"
41178
41179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:146
41180 #, c-format
41181 msgid "Optisk plate"
41182 msgstr "Optisk plate"
41183
41184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:98
41185 #, c-format
41186 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
41187 msgstr "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
41188
41189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
41190 #, fuzzy, c-format
41191 msgid "Or enter a list of record numbers"
41192 msgstr "Entrer le N° d'adhérent&nbsp;:"
41193
41194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
41195 #, c-format
41196 msgid "Or list cardnumbers one by one"
41197 msgstr "Ou lister les numéros un par un"
41198
41199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
41200 #, c-format
41201 msgid "Or scan items one by one"
41202 msgstr "Ou scanner les exemplaires un par un"
41203
41204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
41205 #, fuzzy, c-format
41206 msgid "Or use a patron list"
41207 msgstr "créer un adhérent"
41208
41209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
41210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
41211 #, c-format
41212 msgid "Oratorios"
41213 msgstr "Oratorios"
41214
41215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:501
41216 #, c-format
41217 msgid "Ordbøker"
41218 msgstr "Ordbøker"
41219
41220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
41221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
41222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
41223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
41224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
41226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:185
41228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
41229 #, c-format
41230 msgid "Order"
41231 msgstr "Commande"
41232
41233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
41234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
41236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:94
41237 #, c-format
41238 msgid "Order "
41239 msgstr "Commande "
41240
41241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
41242 #, c-format
41243 msgid "Order by: "
41244 msgstr "Trié par&nbsp;: "
41245
41246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
41247 #, c-format
41248 msgid "Order cost"
41249 msgstr "Coût de la commande"
41250
41251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
41252 #, fuzzy, c-format
41253 msgid "Order cost search"
41254 msgstr "Recherche commandes"
41255
41256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:116
41257 #, c-format
41258 msgid "Order date"
41259 msgstr "Date de la commande"
41260
41261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
41262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:225
41263 #, c-format
41264 msgid "Order date:"
41265 msgstr "Date de la commande"
41266
41267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
41268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
41269 #, c-format
41270 msgid "Order from external source"
41271 msgstr "Commander d'une source externe"
41272
41273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
41274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
41275 #, c-format
41276 msgid "Order line"
41277 msgstr "Ligne de commande"
41278
41279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:135
41280 #, fuzzy, c-format
41281 msgid "Order line (parent)"
41282 msgstr "Ligne de commande :"
41283
41284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:497
41285 #, c-format
41286 msgid "Order line :"
41287 msgstr "Ligne de commande :"
41288
41289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
41290 #, fuzzy, c-format
41291 msgid "Order line search"
41292 msgstr "Recherche commandes"
41293
41294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
41295 #, fuzzy, c-format
41296 msgid "Order line:"
41297 msgstr "Ligne de commande :"
41298
41299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:897
41300 #, fuzzy, c-format
41301 msgid "Order number"
41302 msgstr "Numéro de carte"
41303
41304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:63
41305 #, fuzzy, c-format
41306 msgid "Order status: "
41307 msgstr "Statut en retard"
41308
41309 #. A
41310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
41311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:94
41312 msgid "Order this one"
41313 msgstr "Commander celui-ci"
41314
41315 #. SCRIPT
41316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
41317 #, fuzzy
41318 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
41319 msgstr ") dépasse le budget ("
41320
41321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
41322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
41323 #, c-format
41324 msgid "Ordered"
41325 msgstr "Commandé"
41326
41327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
41328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:266
41329 #, c-format
41330 msgid "Ordered amount"
41331 msgstr "Montant de la commande"
41332
41333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:68
41334 #, c-format
41335 msgid "Ordered by "
41336 msgstr "Trié par "
41337
41338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
41339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
41340 #, c-format
41341 msgid "Ordering information"
41342 msgstr "Paramètres pour les commandes"
41343
41344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
41345 #, fuzzy, c-format
41346 msgid "Ordernumber"
41347 msgstr "Numéro de carte"
41348
41349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
41350 #, c-format
41351 msgid "Orders"
41352 msgstr "Commandes"
41353
41354 #. %1$s:  booksellerfromname 
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
41356 #, fuzzy, c-format
41357 msgid "Orders for %s"
41358 msgstr "Commandes créées par&nbsp;:"
41359
41360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
41361 #, c-format
41362 msgid "Orders from: "
41363 msgstr "Commandes créées par&nbsp;: "
41364
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
41367 #, c-format
41368 msgid "Orders search"
41369 msgstr "Recherche commandes"
41370
41371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:76
41372 #, c-format
41373 msgid "Orders with uncertain prices"
41374 msgstr "Lignes de commande avec des prix indéterminés"
41375
41376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:45
41377 #, c-format
41378 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
41379 msgstr "Lignes de commande avec des prix indéterminés "
41380
41381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:193
41382 #, c-format
41383 msgid "Ordkort"
41384 msgstr "Ordkort"
41385
41386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:265
41387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:267
41388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:259
41389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:261
41390 #, c-format
41391 msgid "Organ"
41392 msgstr ""
41393
41394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:12
41395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:183
41396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
41397 #, c-format
41398 msgid "Organization"
41399 msgstr "Collectivité"
41400
41401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:377
41402 #, c-format
41403 msgid "Organization #:"
41404 msgstr "Collectivité :"
41405
41406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
41407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:200
41408 #, c-format
41409 msgid "Organization email: "
41410 msgstr "Courriel de la collectivité&nbsp;: "
41411
41412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:380
41413 #, c-format
41414 msgid "Organization name: "
41415 msgstr "Nom de la collectivité&nbsp;: "
41416
41417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
41418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:199
41419 #, c-format
41420 msgid "Organization phone: "
41421 msgstr "Téléphone de la collectivité&nbsp;: "
41422
41423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
41424 #, c-format
41425 msgid "Organize by: "
41426 msgstr "Trié par : "
41427
41428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
41429 #, fuzzy, c-format
41430 msgid "Original"
41431 msgstr "original"
41432
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
41435 #, c-format
41436 msgid "Original alphabet or script of title"
41437 msgstr "Alphabet original ou écriture du titre"
41438
41439 #. A
41440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:404
41441 #, fuzzy
41442 msgid "Original order line"
41443 msgstr "Ligne de commande"
41444
41445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:225
41446 #, c-format
41447 msgid "Originalt kunstverk"
41448 msgstr "Originalt kunstverk"
41449
41450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1704
41451 #, c-format
41452 msgid "Ornamental device:"
41453 msgstr "Dispositif ornemental :"
41454
41455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
41456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
41457 #, c-format
41458 msgid "Orthographic"
41459 msgstr "Orthographique"
41460
41461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:125
41462 #, c-format
41463 msgid "Ortofoto"
41464 msgstr "Ortofoto"
41465
41466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:796
41467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:798
41468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1032
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1034
41470 #, c-format
41471 msgid "Oslo (Christiania), Norway"
41472 msgstr "Oslo (Christiania), Norvège"
41473
41474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
41475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
41476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
41478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
41479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
41480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
41481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
41483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
41484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
41485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
41486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
41487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
41488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
41489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:946
41490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
41491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
41492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
41493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1194
41494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
41495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
41496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1353
41498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1446
41499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
41500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
41503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
41504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
41505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
41506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
41508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
41509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
41510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
41511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
41512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
41514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
41515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
41516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:162
41519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
41520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
41521 #, c-format
41522 msgid "Other"
41523 msgstr "Autres"
41524
41525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:871
41526 #, c-format
41527 msgid "Other Title: "
41528 msgstr "Autre titre&nbsp;: "
41529
41530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
41531 #, c-format
41532 msgid "Other action"
41533 msgstr "Autre action"
41534
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:220
41536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:222
41537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:214
41538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:216
41539 #, fuzzy, c-format
41540 msgid "Other bowed strings"
41541 msgstr "Autres réservations"
41542
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:60
41544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:62
41545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:54
41546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:56
41547 #, fuzzy, c-format
41548 msgid "Other brass"
41549 msgstr "Autres bibliothécaires"
41550
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
41552 #, c-format
41553 msgid "Other course reserves"
41554 msgstr "Autre réserve de cours"
41555
41556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
41557 #, c-format
41558 msgid "Other data"
41559 msgstr "Autres données"
41560
41561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:710
41562 #, c-format
41563 msgid "Other editions: "
41564 msgstr "Autres éditions&nbsp;: "
41565
41566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:255
41567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:257
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:249
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:251
41570 #, fuzzy, c-format
41571 msgid "Other electronic"
41572 msgstr "électronique"
41573
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:144
41575 #, c-format
41576 msgid "Other fields updated."
41577 msgstr "Autres champs mis à jour."
41578
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:521
41580 #, c-format
41581 msgid "Other holdings"
41582 msgstr "Autres réservations"
41583
41584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:617
41585 #, c-format
41586 msgid "Other holdings:"
41587 msgstr "Autres exemplaires:"
41588
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:119
41590 #, c-format
41591 msgid "Other librarians"
41592 msgstr "Autres bibliothécaires"
41593
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
41595 #, fuzzy, c-format
41596 msgid "Other name"
41597 msgstr "%s Autre nom&nbsp;: "
41598
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
41600 #, fuzzy, c-format
41601 msgid "Other names"
41602 msgstr "%s Autre nom&nbsp;: "
41603
41604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
41605 #, fuzzy, c-format
41606 msgid "Other options (choose one)"
41607 msgstr "Autres options&nbsp;:"
41608
41609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:135
41610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:137
41611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:129
41612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:131
41613 #, fuzzy, c-format
41614 msgid "Other orchestra"
41615 msgstr "Autre orchestre"
41616
41617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:170
41618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:172
41619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:164
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:166
41621 #, fuzzy, c-format
41622 msgid "Other percussion"
41623 msgstr "Autre percussions"
41624
41625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:395
41626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:397
41627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:389
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:391
41629 #, fuzzy, c-format
41630 msgid "Other plucked strings"
41631 msgstr "Autres réservations"
41632
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:462
41634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:467
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:877
41636 #, c-format
41637 msgid "Other title: "
41638 msgstr "Autre titre: "
41639
41640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:455
41641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:457
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:449
41643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:451
41644 #, fuzzy, c-format
41645 msgid "Other woodwinds"
41646 msgstr "Autres réservations"
41647
41648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:594
41649 #, c-format
41650 msgid "Others..."
41651 msgstr "Autres..."
41652
41653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:204
41654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
41655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
41656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:256
41657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:334
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
41661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:275
41663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
41664 #, c-format
41665 msgid "Output"
41666 msgstr "Affichage"
41667
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
41669 #, c-format
41670 msgid "Output format"
41671 msgstr "Format de sortie"
41672
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
41674 #, c-format
41675 msgid "Output format "
41676 msgstr "Format de sortie "
41677
41678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
41679 #, c-format
41680 msgid "Output format:"
41681 msgstr "Format de sortie :"
41682
41683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
41684 #, c-format
41685 msgid "Output to a file named: "
41686 msgstr "Exporter vers un fichier nommé : "
41687
41688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:403
41689 #, fuzzy, c-format
41690 msgid "Output:"
41691 msgstr "Affichage"
41692
41693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:62
41694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
41695 #, c-format
41696 msgid "Outstanding"
41697 msgstr "Montant à recouvrer"
41698
41699 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
41700 #. %2$s:  chargesamount 
41701 #. %3$s:  END 
41702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
41703 #, c-format
41704 msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
41705 msgstr "Amendes non réglées%s de %s%s"
41706
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:351
41708 #, c-format
41709 msgid "Overdue"
41710 msgstr "Retard"
41711
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
41713 #, c-format
41714 msgid "Overdue fines cap (amount)"
41715 msgstr "Amende maximale pour retard (valeur)"
41716
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157
41718 #, c-format
41719 msgid "Overdue notice required: "
41720 msgstr "Message de retard requis : "
41721
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
41723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
41724 #, c-format
41725 msgid "Overdue notice/status triggers"
41726 msgstr "Paramétrage des relances"
41727
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
41729 #, c-format
41730 msgid "Overdue report"
41731 msgstr "Rapports de retards"
41732
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
41734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
41735 #, c-format
41736 msgid "Overdue status"
41737 msgstr "Statut en retard"
41738
41739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
41740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:48
41741 #, c-format
41742 msgid "Overdues"
41743 msgstr "Retards"
41744
41745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
41746 #, c-format
41747 msgid "Overdues with fines"
41748 msgstr "Retards avec amendes"
41749
41750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
41751 #, c-format
41752 msgid "Overdues:"
41753 msgstr "Retards&nbsp;:"
41754
41755 #. INPUT type=submit
41756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
41758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
41759 #, fuzzy
41760 msgid "Override and renew"
41761 msgstr "Outrepasser le blocage de renouvellement"
41762
41763 #. INPUT type=submit
41764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
41765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
41766 #, fuzzy
41767 msgid "Override limit and renew"
41768 msgstr "Outrepasser le blocage de renouvellement"
41769
41770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:38
41771 #, c-format
41772 msgid "Override renewal limit:"
41773 msgstr "Outrepasser renouvellement&nbsp;:"
41774
41775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
41776 #, c-format
41777 msgid "Override restriction temporarily"
41778 msgstr ""
41779
41780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:509
41781 #, c-format
41782 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
41783 msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
41784
41785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
41786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
41787 #, c-format
41788 msgid "Overtures"
41789 msgstr "Ouvertures"
41790
41791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:172
41792 #, c-format
41793 msgid "Overwrite the existing one with this"
41794 msgstr "Écraser l'adhérent existant avec celle-ci"
41795
41796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
41797 #, c-format
41798 msgid "Owen Leonard"
41799 msgstr "Owen Leonard"
41800
41801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
41802 #, c-format
41803 msgid "Owner"
41804 msgstr "Réservé à"
41805
41806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:468
41807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:439
41809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:466
41810 #, c-format
41811 msgid "Owner: "
41812 msgstr "Propriétaire&nbsp;: "
41813
41814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:132
41815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:134
41816 #, c-format
41817 msgid "P.V.C."
41818 msgstr "P.V.C."
41819
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:38
41821 #, c-format
41822 msgid ""
41823 "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
41824 "on a printer"
41825 msgstr ""
41826 "PDF - lisible par tout lecteur PDF standard, rendant les étiquettes "
41827 "imprimables directement sur une imprimante"
41828
41829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
41830 #, c-format
41831 msgid "PICAMARC"
41832 msgstr "PICAMARC"
41833
41834 #. SCRIPT
41835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
41836 msgid "PM"
41837 msgstr ""
41838
41839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
41840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
41841 #, c-format
41842 msgid "PR"
41843 msgstr "PR"
41844
41845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
41846 #, c-format
41847 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
41848 msgstr "PTFS Europe Ltd, Royaume-Uni"
41849
41850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
41851 #, c-format
41852 msgid "PTFS, Maryland, USA"
41853 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
41854
41855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
41856 #, c-format
41857 msgid "Pablo Bianchi"
41858 msgstr ""
41859
41860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
41861 #, c-format
41862 msgid "Packaging manager:"
41863 msgstr ""
41864
41865 #. For the first occurrence,
41866 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
41867 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
41868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
41869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:457
41870 #, c-format
41871 msgid "Page %s %s "
41872 msgstr "Page %s %s "
41873
41874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:87
41875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
41876 #, c-format
41877 msgid "Page height:"
41878 msgstr "Hauteur de page&nbsp;:"
41879
41880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
41881 #, c-format
41882 msgid "Page side: "
41883 msgstr "Côté de page: "
41884
41885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
41886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
41887 #, c-format
41888 msgid "Page width:"
41889 msgstr "Largeur de page&nbsp;:"
41890
41891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
41892 #, c-format
41893 msgid "Paid for?:"
41894 msgstr "Payé pour ?"
41895
41896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:69
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
41898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
41899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
41900 #, c-format
41901 msgid "Paper bin:"
41902 msgstr "Bac papier&nbsp;:"
41903
41904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:350
41905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:692
41906 #, c-format
41907 msgid "Parallelltittel: "
41908 msgstr "Parallelltittel: "
41909
41910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:802
41911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:804
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1038
41913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1040
41914 #, c-format
41915 msgid "Paris, France"
41916 msgstr "Paris, France"
41917
41918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
41919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
41920 #, c-format
41921 msgid "Part-songs"
41922 msgstr "Chansons de chorales"
41923
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:612
41925 #, c-format
41926 msgid "Partial contents:"
41927 msgstr "Contenu partiel&nbsp;:"
41928
41929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
41930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
41931 #, fuzzy, c-format
41932 msgid "Partially received"
41933 msgstr "Bulletiner"
41934
41935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:96
41936 #, c-format
41937 msgid "Parts indicator:"
41938 msgstr "Indicateur de parties :"
41939
41940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
41941 #, c-format
41942 msgid "Pasi Kallinen"
41943 msgstr ""
41944
41945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
41946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
41947 #, c-format
41948 msgid "Passacaglias"
41949 msgstr "Passacailles"
41950
41951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
41953 #, c-format
41954 msgid "Passion music"
41955 msgstr "Passion"
41956
41957 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
41958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
41959 #, c-format
41960 msgid "Password"
41961 msgstr "Mot de passe"
41962
41963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
41964 #, c-format
41965 msgid "Password Updated"
41966 msgstr "Mot de passe mis à jour"
41967
41968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1143
41969 #, c-format
41970 msgid "Password is too short"
41971 msgstr "Mot de passe trop court"
41972
41973 #. %1$s:  minPasswordLength 
41974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
41975 #, c-format
41976 msgid "Password must be at least %s characters long."
41977 msgstr "Le mot de passe doit faire %s caractères."
41978
41979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
41980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1312
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:43
41982 #, c-format
41983 msgid "Password:"
41984 msgstr "Mot de passe&nbsp;:"
41985
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:353
41988 #, c-format
41989 msgid "Password: "
41990 msgstr "Mot de passe&nbsp;: "
41991
41992 #. For the first occurrence,
41993 #. SCRIPT
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
41995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1186
41996 #, c-format
41997 msgid "Passwords do not match"
41998 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
41999
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
42001 #, c-format
42002 msgid "Passwords do not match."
42003 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
42004
42005 #. SCRIPT
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
42007 msgid "Passwords will be displayed as text"
42008 msgstr "Les mots de passe seront affiché en texte"
42009
42010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
42011 #, c-format
42012 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
42013 msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki de 2002 à 2004)"
42014
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
42017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
42018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
42019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
42020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
42021 #, c-format
42022 msgid "Patent document"
42023 msgstr "Brevet"
42024
42025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:433
42026 #, c-format
42027 msgid "Patent information: "
42028 msgstr "Brevet: "
42029
42030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
42033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
42034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
42035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
42036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
42038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604
42039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
42040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
42041 #, c-format
42042 msgid "Patron"
42043 msgstr "Adhérent"
42044
42045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:395
42046 #, c-format
42047 msgid "Patron #:"
42048 msgstr "Adhérent n°:"
42049
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1194
42051 #, c-format
42052 msgid "Patron account flags"
42053 msgstr "Blocages et suspension"
42054
42055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
42056 #, c-format
42057 msgid "Patron activity"
42058 msgstr "Activité de l'adhérent"
42059
42060 #. SCRIPT
42061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
42062 msgid "Patron attribute type code missing"
42063 msgstr "Code d'attribut adhérent manquant"
42064
42065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
42066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
42067 #, c-format
42068 msgid "Patron attribute type code: "
42069 msgstr "Code d'attribut adhérent&nbsp;: "
42070
42071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
42072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
42074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
42075 #, c-format
42076 msgid "Patron attribute types"
42077 msgstr "Attributs adhérent"
42078
42079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:178
42081 #, c-format
42082 msgid "Patron attributes"
42083 msgstr "Attributs d'adhérents"
42084
42085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
42086 #, fuzzy, c-format
42087 msgid "Patron attributes: "
42088 msgstr "Attributs d'adhérents"
42089
42090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
42091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:145
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
42093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
42094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
42095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
42096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
42097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
42098 #, c-format
42099 msgid "Patron card creator"
42100 msgstr "Créateur de cartes adhérent"
42101
42102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:2
42103 #, c-format
42104 msgid "Patron card creator home"
42105 msgstr "Créateur de cartes adhérent"
42106
42107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
42108 #, c-format
42109 msgid "Patron card templates"
42110 msgstr "Modèles de carte d'adhérent"
42111
42112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
42113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
42114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
42115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
42116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
42117 #, c-format
42118 msgid "Patron categories"
42119 msgstr "Catégories adhérent"
42120
42121 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
42122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
42123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
42124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
42125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
42126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
42127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
42128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
42129 #, c-format
42130 msgid "Patron category"
42131 msgstr "Catégorie adhérent"
42132
42133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:334
42134 #, c-format
42135 msgid "Patron category administration"
42136 msgstr "Gestion des catégories d'adhérents"
42137
42138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
42139 #, c-format
42140 msgid "Patron category:"
42141 msgstr "Catégorie adhérent&nbsp;:"
42142
42143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
42145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
42146 #, c-format
42147 msgid "Patron category: "
42148 msgstr "Catégorie adhérent&nbsp;: "
42149
42150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
42151 #, c-format
42152 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
42153 msgstr "L'adhérent n'appartient à aucune liste de circulation de l'abonnement"
42154
42155 #. SCRIPT
42156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42157 #, fuzzy
42158 msgid "Patron fines are over limit: %s"
42159 msgstr "L'adhérent est suspendu "
42160
42161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
42162 #, c-format
42163 msgid "Patron flags:"
42164 msgstr "Blocages et suspension&nbsp;:"
42165
42166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
42167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
42168 #, c-format
42169 msgid "Patron has "
42170 msgstr "L'adhérent a "
42171
42172 #. %1$s:  charges 
42173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
42174 #, c-format
42175 msgid "Patron has %s in fines."
42176 msgstr "Cet adhérent a %s d'amendes."
42177
42178 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
42180 #, c-format
42181 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
42182 msgstr "Cet adhérent a %s document(s) en prêt."
42183
42184 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
42185 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
42186 #. %3$s:  END 
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:238
42188 #, fuzzy, c-format
42189 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
42190 msgstr "Cet adhérent a %s document(s) en retard. Prêter quand même ?"
42191
42192 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
42193 #. %2$s:  creditsamount 
42194 #. %3$s:  END 
42195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:688
42196 #, c-format
42197 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
42198 msgstr "L'adhérent a un crédit de %s sur %s%s "
42199
42200 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:439
42202 #, fuzzy, c-format
42203 msgid "Patron has a restriction until %s."
42204 msgstr ""
42205 "Cet adhérent a eu des documents en retard et est suspendu pour %s jour(s) "
42206
42207 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
42208 #. %2$s:  END 
42209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:258
42210 #, fuzzy, c-format
42211 msgid ""
42212 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
42213 "anyway? %s "
42214 msgstr "Cet adhérent a %s document(s) en retard. Prêter quand même ?"
42215
42216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:427
42217 #, fuzzy, c-format
42218 msgid "Patron has an indefinite restriction"
42219 msgstr ""
42220 "Cet adhérent a eu des documents en retard et est suspendu pour %s jour(s) "
42221
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:443
42223 #, fuzzy, c-format
42224 msgid "Patron has an indefinite restriction."
42225 msgstr ""
42226 "Cet adhérent a eu des documents en retard et est suspendu pour %s jour(s) "
42227
42228 #. SCRIPT
42229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42230 #, fuzzy
42231 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
42232 msgstr ""
42233 "Cet adhérent a eu des documents en retard et est suspendu pour %s jour(s) "
42234
42235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
42236 #, c-format
42237 msgid "Patron has nothing checked out."
42238 msgstr "Cet adhérent n'a pas de document en prêt."
42239
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
42242 #, c-format
42243 msgid "Patron has nothing on hold."
42244 msgstr "Cet adhérent n'a pas de réservation"
42245
42246 #. %1$s:  fines 
42247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
42248 #, c-format
42249 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
42250 msgstr "L'adhérent a des amendes (%s€)"
42251
42252 #. SCRIPT
42253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42254 #, fuzzy
42255 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
42256 msgstr "L'adhérent a des amendes "
42257
42258 #. INPUT type=text
42259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:142
42260 msgid "Patron holds"
42261 msgstr "Adhérents avec réservations"
42262
42263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
42264 #, c-format
42265 msgid "Patron image failed to upload"
42266 msgstr "Le chargement des photos des adhérents a échoué"
42267
42268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
42269 #, c-format
42270 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
42271 msgstr "Chargement des photos des adhérents réussi"
42272
42273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
42274 #, c-format
42275 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
42276 msgstr "Photo(s) de(s) adhérent(s) téléchargée(s) avec quelques erreurs"
42277
42278 #. For the first occurrence,
42279 #. SCRIPT
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
42284 #, c-format
42285 msgid "Patron is RESTRICTED"
42286 msgstr "Adhérent bloqué"
42287
42288 #. A
42289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
42290 #, fuzzy
42291 msgid "Patron is an adult"
42292 msgstr "Listes de circulation des adhérents"
42293
42294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
42295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1228
42296 #, fuzzy, c-format
42297 msgid "Patron is currently unrestricted."
42298 msgstr "l'exemplaire est exclu du prêt"
42299
42300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
42301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42302 #, c-format
42303 msgid "Patron is restricted"
42304 msgstr "L'adhérent est suspendu"
42305
42306 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
42307 #. %2$s:  userdebarreddate
42308 #. %3$s:  IF (debarredcomment ) 
42309 #. %4$s:  debarredcomment 
42310 #. %5$s:  END 
42311 #. %6$s:  END 
42312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:171
42313 #, c-format
42314 msgid "Patron is restricted%s until %s %s(%s)%s%s "
42315 msgstr "L'adhérent est suspendu%s jusqu'au %s %s(%s)%s%s "
42316
42317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
42318 #, fuzzy, c-format
42319 msgid "Patron list: "
42320 msgstr "Blocages et suspension&nbsp;: "
42321
42322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
42323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
42324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
42325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
42326 #, fuzzy, c-format
42327 msgid "Patron lists"
42328 msgstr "Statut adhérent"
42329
42330 #. OPTGROUP
42331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:345
42332 #, fuzzy
42333 msgid "Patron lists:"
42334 msgstr "Blocages et suspension&nbsp;:"
42335
42336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
42337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
42338 #, c-format
42339 msgid "Patron messaging preferences"
42340 msgstr "Préférences de notification"
42341
42342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
42343 #, c-format
42344 msgid "Patron name"
42345 msgstr "Nom d'adhérent"
42346
42347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
42348 #, fuzzy, c-format
42349 msgid "Patron not found"
42350 msgstr "Adhérent pas trouvé."
42351
42352 #. SCRIPT
42353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
42354 msgid "Patron not found."
42355 msgstr "Adhérent pas trouvé."
42356
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
42358 #, c-format
42359 msgid "Patron not found:"
42360 msgstr "Adhérent pas trouvé&nbsp;:"
42361
42362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
42363 #, c-format
42364 msgid "Patron notification:"
42365 msgstr "Notifications de l'adhérent&nbsp;:"
42366
42367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:566
42368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:579
42369 #, c-format
42370 msgid "Patron notification: "
42371 msgstr "Notifications de l'adhérent&nbsp;: "
42372
42373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
42374 #, c-format
42375 msgid "Patron records were last synced on: "
42376 msgstr ""
42377
42378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1225
42379 #, fuzzy, c-format
42380 msgid "Patron restrictions"
42381 msgstr "L'adhérent est suspendu"
42382
42383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:48
42384 #, fuzzy, c-format
42385 msgid "Patron search"
42386 msgstr "Recherche Adhérents "
42387
42388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
42389 #, fuzzy, c-format
42390 msgid "Patron search: "
42391 msgstr "Recherche Adhérents "
42392
42393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
42394 #, c-format
42395 msgid "Patron selection"
42396 msgstr "Sélection d'un adhérent"
42397
42398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
42399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
42400 #, c-format
42401 msgid "Patron sort 1"
42402 msgstr "Adhérent champ tri 1"
42403
42404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213
42405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:315
42406 #, c-format
42407 msgid "Patron sort 2"
42408 msgstr "Adhérent champ tri 2"
42409
42410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90
42411 #, c-format
42412 msgid "Patron status"
42413 msgstr "Statut adhérent"
42414
42415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
42416 #, c-format
42417 msgid "Patron types and categories"
42418 msgstr "Catégories adhérent"
42419
42420 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
42421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:424
42422 #, fuzzy, c-format
42423 msgid "Patron was earlier restricted until %s"
42424 msgstr ""
42425 "Cet adhérent a eu des documents en retard et est suspendu pour %s jour(s) "
42426
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:35
42428 #, c-format
42429 msgid ""
42430 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
42431 "the local record was kept."
42432 msgstr ""
42433
42434 #. For the first occurrence,
42435 #. %1$s:  expiry 
42436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:148
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:165
42438 #, c-format
42439 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
42440 msgstr "La carte a été renouvelée jusqu'au %s."
42441
42442 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
42443 #. %2$s:  userdebarreddate 
42444 #. %3$s:  END 
42445 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
42446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
42447 #, fuzzy, c-format
42448 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
42449 msgstr ""
42450 "LE compte de cet usager est limité %s jusqu'à %s %s %s avec ce commentaire "
42451 "\"%s\"%s "
42452
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
42454 #, c-format
42455 msgid "Patron's address in doubt"
42456 msgstr "L'adresse de l'adhérent semble erronée"
42457
42458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
42460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
42461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
42462 #, c-format
42463 msgid "Patron's address is in doubt"
42464 msgstr "L'adresse de l'adhérent semble erronée"
42465
42466 #. SCRIPT
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42468 #, fuzzy
42469 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
42470 msgstr "L'adresse de l'adhérent semble erronée"
42471
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
42473 #, c-format
42474 msgid "Patron's address is in doubt."
42475 msgstr "L'adresse de l'adhérent semble erronée."
42476
42477 #. %1$s:  age_low 
42478 #. %2$s:  age_high 
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
42480 #, c-format
42481 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
42482 msgstr ""
42483 "L'age de l'adhérent est incorrect pour cette catégorie. Les ages autorisés "
42484 "sont %s-%s."
42485
42486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176
42487 #, c-format
42488 msgid "Patron's card has been reported lost."
42489 msgstr "La carte a été déclarée perdue."
42490
42491 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
42492 #. %2$s:  expiry 
42493 #. %3$s:  END 
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:638
42495 #, c-format
42496 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
42497 msgstr ""
42498 "La carte de l'adhérent a expiré. %sDate d'expiration de la carte le %s%s "
42499
42500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
42501 #, c-format
42502 msgid "Patron's card is expired"
42503 msgstr "La carte d'adhérent a expiré"
42504
42505 #. SCRIPT
42506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42507 #, fuzzy
42508 msgid "Patron's card is expired (%s)"
42509 msgstr "La carte d'adhérent a expiré"
42510
42511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
42512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:649
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42514 #, c-format
42515 msgid "Patron's card is lost"
42516 msgstr "La carte d'adhérent est perdue"
42517
42518 #. %1$s:  expiry 
42519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
42520 #, c-format
42521 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
42522 msgstr "La carte de l'adhérent expire prochainement, le %s "
42523
42524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
42525 #, c-format
42526 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
42527 msgstr "L'enregistrement de l'adhérent a des comptes-enfant rattachés."
42528
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
42530 #, c-format
42531 msgid "Patron:"
42532 msgstr "Adhérent&nbsp;:"
42533
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
42535 #, c-format
42536 msgid "Patron: "
42537 msgstr "Adhérent&nbsp;: "
42538
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
42540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
42543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:43
42544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:43
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:43
42546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:43
42547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:43
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:43
42549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:43
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
42554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
42555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
42556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
42557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
42559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
42560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
42561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
42562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
42563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:284
42564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
42566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
42567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
42569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
42570 #, c-format
42571 msgid "Patrons"
42572 msgstr "Adhérents"
42573
42574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
42575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
42577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
42578 #, c-format
42579 msgid "Patrons and circulation"
42580 msgstr "Adhérents et circulation"
42581
42582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
42583 #, c-format
42584 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
42585 msgstr ""
42586 "Les adhérents de toutes les bibiliothèques peuvent réserver ce document. "
42587
42588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:43
42589 #, fuzzy, c-format
42590 msgid "Patrons in list"
42591 msgstr "Listes de circulation des adhérents"
42592
42593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:141
42594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:323
42595 #, c-format
42596 msgid "Patrons requesting modifications"
42597 msgstr "Adhérents en attente de modifications"
42598
42599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
42601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
42602 #, c-format
42603 msgid "Patrons statistics"
42604 msgstr "Statistiques sur les adhérents"
42605
42606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
42607 #, fuzzy, c-format
42608 msgid "Patrons to be added"
42609 msgstr "Imprimante ajoutée"
42610
42611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
42612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
42613 #, c-format
42614 msgid "Patrons who haven't checked out"
42615 msgstr "Adhérents qui n'ont jamais emprunté"
42616
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
42618 #, c-format
42619 msgid "Patrons with holds"
42620 msgstr "Adhérents avec réservations"
42621
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
42623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
42624 #, c-format
42625 msgid "Patrons with no checkouts"
42626 msgstr "Adhérents sans emprunts"
42627
42628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
42632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
42633 #, c-format
42634 msgid "Patrons with the most checkouts"
42635 msgstr "Adhérents empruntant le plus"
42636
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:740
42638 #, fuzzy, c-format
42639 msgid "Pattern name:"
42640 msgstr "Nom d'adhérent"
42641
42642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
42643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
42644 #, c-format
42645 msgid "Paul Poulain"
42646 msgstr "Paul Poulain"
42647
42648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
42650 #, c-format
42651 msgid "Pavans"
42652 msgstr "Pavanes"
42653
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
42655 #, c-format
42656 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
42657 msgstr "Pawel Skuza (Polonais pour la version 1.2)"
42658
42659 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountno %]
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:101
42661 msgid "Pay"
42662 msgstr "Payer"
42663
42664 #. INPUT type=submit name=paycollect
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:160
42666 msgid "Pay amount"
42667 msgstr "Payer le montant"
42668
42669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
42670 #, c-format
42671 msgid "Pay an amount toward all fines"
42672 msgstr "Payer un montant pour toutes les amendes"
42673
42674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
42675 #, c-format
42676 msgid "Pay an amount toward selected fines"
42677 msgstr "Payer un montant pour les amendes sélectionnées"
42678
42679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:116
42680 #, c-format
42681 msgid "Pay an individual fine"
42682 msgstr "Payer individuellement une amende"
42683
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
42685 #, fuzzy, c-format
42686 msgid "Pay fine"
42687 msgstr "Payer amendes"
42688
42689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
42690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60
42691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
42692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
42693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
42695 #, c-format
42696 msgid "Pay fines"
42697 msgstr "Payer amendes"
42698
42699 #. %1$s:  borrower.firstname 
42700 #. %2$s:  borrower.surname 
42701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
42702 #, c-format
42703 msgid "Pay fines for %s %s"
42704 msgstr "Encaisser les paiements de %s %s"
42705
42706 #. INPUT type=submit name=payselected
42707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
42708 msgid "Pay selected"
42709 msgstr "Payer la sélection"
42710
42711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
42712 #, c-format
42713 msgid "Payment amount"
42714 msgstr "Montant du paiement"
42715
42716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
42717 #, fuzzy, c-format
42718 msgid "Payment note"
42719 msgstr "Type de paiement"
42720
42721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
42722 #, c-format
42723 msgid "Payment type"
42724 msgstr "Type de paiement"
42725
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
42727 #, c-format
42728 msgid "Payments"
42729 msgstr "Paiements"
42730
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
42732 #, c-format
42733 msgid "Peggy Thrasher"
42734 msgstr ""
42735
42736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:564
42737 #, c-format
42738 msgid "Pekebok"
42739 msgstr "Pekebok"
42740
42741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:808
42742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:810
42743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1044
42744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1046
42745 #, c-format
42746 msgid "Peking, People's Republic of China"
42747 msgstr "Pékin, République Populaire de Chine"
42748
42749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
42750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:365
42751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
42752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
42753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
42754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
42755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
42756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:294
42757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
42758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
42759 #, c-format
42760 msgid "Pending"
42761 msgstr "En suspens"
42762
42763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
42765 #, c-format
42766 msgid "Pending offline circulation actions"
42767 msgstr "Actions de prêt secouru en attente"
42768
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:145
42770 #, fuzzy, c-format
42771 msgid "Pending order"
42772 msgstr "Commandes à réceptionner"
42773
42774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:210
42775 #, c-format
42776 msgid "Pending orders"
42777 msgstr "Commandes à réceptionner"
42778
42779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
42780 #, c-format
42781 msgid "Pending suggestions"
42782 msgstr "Suggestions en attente"
42783
42784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
42785 #, c-format
42786 msgid "Pending tags"
42787 msgstr "Tags en attente"
42788
42789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:55
42790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:52
42791 #, c-format
42792 msgid "Per"
42793 msgstr "Per"
42794
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
42796 #, c-format
42797 msgid "Perform a new search"
42798 msgstr "Nouvelle recherche"
42799
42800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
42801 #, c-format
42802 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
42803 msgstr "Réalisation de l'inventaire (récolement) de votre catalogue"
42804
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
42806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
42807 #, c-format
42808 msgid "Performer-conductor part"
42809 msgstr "Partie chanteur-chef d'orchestre"
42810
42811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
42812 #, c-format
42813 msgid "Period"
42814 msgstr "Période"
42815
42816 #. %1$s:  IF budget_period_total 
42817 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
42818 #. %3$s:  END 
42819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:305
42820 #, c-format
42821 msgid "Period allocated %s%s%s "
42822 msgstr "Alloué pour la période %s%s%s "
42823
42824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
42825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
42826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
42827 #, c-format
42828 msgid "Periodical"
42829 msgstr "Périodique"
42830
42831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
42832 #, c-format
42833 msgid "Periodicity"
42834 msgstr "Périodicité"
42835
42836 #. IMG
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:146
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:104
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:466
42840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:18
42841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:20
42842 #, c-format
42843 msgid "Periodika"
42844 msgstr "Periodika"
42845
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
42847 #, c-format
42848 msgid "Perl @INC: "
42849 msgstr "Perl @INC: "
42850
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
42852 #, c-format
42853 msgid "Perl interpreter: "
42854 msgstr "Interpréteur Perl&nbsp;: "
42855
42856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
42857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61
42858 #, c-format
42859 msgid "Perl modules"
42860 msgstr "Modules Perl"
42861
42862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
42863 #, c-format
42864 msgid "Perl version: "
42865 msgstr "Version PERL&nbsp;: "
42866
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
42868 #, fuzzy, c-format
42869 msgid "Permanent library"
42870 msgstr "Site actuel"
42871
42872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
42873 #, c-format
42874 msgid "Permanently delete checkout history older than"
42875 msgstr "Rendre anonyme l'historique de prêt antérieur à"
42876
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:128
42878 #, c-format
42879 msgid "Permanently delete these patrons"
42880 msgstr "Supprimer complètement ces adhérents"
42881
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
42883 #, c-format
42884 msgid "Permissions: "
42885 msgstr "Permissions: "
42886
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:132
42888 #, c-format
42889 msgid "Perspektivkart"
42890 msgstr "Perspektivkart"
42891
42892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
42893 #, c-format
42894 msgid "Peter Crellan Kelly"
42895 msgstr "Peter Crellan Kelly"
42896
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
42898 #, c-format
42899 msgid "Peter Lorimer"
42900 msgstr "Peter Lorimer"
42901
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
42903 #, c-format
42904 msgid "Petter Goksoyr Asen"
42905 msgstr ""
42906
42907 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
42908 #. %2$s:  END 
42909 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
42910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:212
42911 #, c-format
42912 msgid "Ph: %s%s %s "
42913 msgstr "Tél.: %s%s %s "
42914
42915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:814
42916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:816
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1050
42918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1052
42919 #, c-format
42920 msgid "Philadelphia, USA"
42921 msgstr "Philadelphie, USA"
42922
42923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
42924 #, c-format
42925 msgid "Philippe Jaillon"
42926 msgstr "Philippe Jaillon"
42927
42928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:81
42930 #, c-format
42931 msgid "Phone"
42932 msgstr "Téléphone"
42933
42934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
42936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:415
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:417
42938 #, c-format
42939 msgid "Phone number"
42940 msgstr "Numéro de téléphone"
42941
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
42943 #, c-format
42944 msgid "Phone:"
42945 msgstr "Téléphone&nbsp;:"
42946
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:126
42948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
42949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
42954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
42955 #, c-format
42956 msgid "Phone: "
42957 msgstr "Téléphone&nbsp;: "
42958
42959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
42960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
42961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
42962 #, fuzzy, c-format
42963 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
42964 msgstr "Phonodisc, câble audio, etc"
42965
42966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
42967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
42968 #, fuzzy, c-format
42969 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
42970 msgstr "Phonodisc, câble audio, etc"
42971
42972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
42974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
42977 #, c-format
42978 msgid "Photographs"
42979 msgstr "Photographies"
42980
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
42983 #, c-format
42984 msgid "Physical address: "
42985 msgstr "Adresse physique&nbsp;: "
42986
42987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
42988 #, c-format
42989 msgid "Physical details:"
42990 msgstr "Détails physiques&nbsp;:"
42991
42992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:10
42993 #, c-format
42994 msgid "Physical dimension"
42995 msgstr "Dimensions physiques"
42996
42997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:299
42998 #, c-format
42999 msgid "Physical form of publication"
43000 msgstr "Forme physique de publication"
43001
43002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:100
43003 #, c-format
43004 msgid "Physical medium"
43005 msgstr "medium physique"
43006
43007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
43008 #, fuzzy, c-format
43009 msgid "Physical presentation"
43010 msgstr "Dimensions physiques"
43011
43012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:260
43013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:262
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:254
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:256
43016 #, c-format
43017 msgid "Piano"
43018 msgstr "Piano"
43019
43020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:420
43021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:422
43022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:414
43023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:416
43024 #, c-format
43025 msgid "Piccolo"
43026 msgstr "Piccolo"
43027
43028 #. INPUT type=submit name=pick
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
43030 msgid "Pick"
43031 msgstr "Choisir"
43032
43033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
43034 #, c-format
43035 msgid "Pickup at:"
43036 msgstr "Site de retrait&nbsp;:"
43037
43038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:608
43039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:236
43040 #, c-format
43041 msgid "Pickup library"
43042 msgstr "Site de retrait"
43043
43044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
43045 #, c-format
43046 msgid "Pickup library is different"
43047 msgstr "Le site de retrait est différent"
43048
43049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
43050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
43051 #, c-format
43052 msgid "Pictorially"
43053 msgstr "Perspective oblique"
43054
43055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
43056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
43057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
43058 #, c-format
43059 msgid "Picture"
43060 msgstr "Image"
43061
43062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
43063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
43064 #, c-format
43065 msgid "Picture card, post card"
43066 msgstr "Carte illustrée, carte postale"
43067
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
43069 #, c-format
43070 msgid "Pierrick Le Gall"
43071 msgstr "Pierrick Le Gall"
43072
43073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
43074 #, c-format
43075 msgid "Piotr Kowalski"
43076 msgstr "Piotr Kowalski"
43077
43078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
43079 #, c-format
43080 msgid "Piotr Wejman"
43081 msgstr "Piotr Wejman"
43082
43083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
43084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
43085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
43086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:228
43087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:230
43088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
43089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
43090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:317
43091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:319
43092 #, c-format
43093 msgid "Pipe (|)"
43094 msgstr "Pipe·(|)"
43095
43096 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
43097 #. %2$s:  title |html 
43098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:211
43099 #, c-format
43100 msgid "Place a hold on %s%s"
43101 msgstr "Placer une réservation sur %s%s"
43102
43103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:397
43104 #, fuzzy, c-format
43105 msgid "Place a hold on a specific item"
43106 msgstr "Réserver un exemplaire précis"
43107
43108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:367
43109 #, fuzzy, c-format
43110 msgid "Place a hold on the next available item "
43111 msgstr "Réserver le prochain exemplaire disponible "
43112
43113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:258
43114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:263
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
43117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
43118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
43119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
43120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
43121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
43122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:567
43123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:569
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:571
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
43126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
43127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:141
43128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:313
43129 #, c-format
43130 msgid "Place hold"
43131 msgstr "Réserver"
43132
43133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:253
43134 #, fuzzy, c-format
43135 msgid "Place hold "
43136 msgstr "Réserver "
43137
43138 #. For the first occurrence,
43139 #. %1$s:  holdfor_firstname 
43140 #. %2$s:  holdfor_surname 
43141 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:259
43143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
43144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:530
43145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
43146 #, c-format
43147 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
43148 msgstr "Réserver %s %s (%s)"
43149
43150 #. SCRIPT
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
43152 msgid "Place hold on this item?"
43153 msgstr "Réserver cet exemplaire ?"
43154
43155 #. SCRIPT
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
43157 msgid "Place hold?"
43158 msgstr "Réserver ?"
43159
43160 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
43161 #, fuzzy, c-format
43162 msgid "Place of publication"
43163 msgstr "publication de congrès"
43164
43165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:142
43166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
43167 #, c-format
43168 msgid "Placed on"
43169 msgstr "Commandé le"
43170
43171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
43172 #, fuzzy, c-format
43173 msgid "Places"
43174 msgstr "Commandé le"
43175
43176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:197
43177 #, c-format
43178 msgid "Plakat"
43179 msgstr "Plakat"
43180
43181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:131
43182 #, c-format
43183 msgid "Plan"
43184 msgstr "Plan"
43185
43186 #. %1$s:  auth_cats_loo.authcat 
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
43188 #, c-format
43189 msgid "Plan by %s"
43190 msgstr "Planifier par %s"
43191
43192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
43193 #, c-format
43194 msgid "Plan by item types"
43195 msgstr "Planifier par type d'exemplaire"
43196
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
43198 #, c-format
43199 msgid "Plan by libraries"
43200 msgstr "Planifier par site"
43201
43202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
43203 #, c-format
43204 msgid "Plan by months"
43205 msgstr "Planifier par mois"
43206
43207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:153
43208 #, c-format
43209 msgid "Planet- eller måneglobus"
43210 msgstr "Planet- eller måneglobus"
43211
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
43213 #, c-format
43214 msgid "Planned date"
43215 msgstr "Date prévue"
43216
43217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:75
43218 #, c-format
43219 msgid "Planned for"
43220 msgstr "Prévu le"
43221
43222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
43223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
43224 #, c-format
43225 msgid "Planning"
43226 msgstr "Calendrier"
43227
43228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
43229 #, c-format
43230 msgid "Planning "
43231 msgstr "Calendrier "
43232
43233 #. %1$s:  budget_period_description 
43234 #. %2$s:  authcat 
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
43236 #, c-format
43237 msgid "Planning for %s by %s"
43238 msgstr "Planification pour %s par %s"
43239
43240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
43242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
43243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
43244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
43245 #, c-format
43246 msgid "Plans"
43247 msgstr "Plans"
43248
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:191
43250 #, c-format
43251 msgid "Plansje"
43252 msgstr "Plansje"
43253
43254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:555
43255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:557
43256 #, c-format
43257 msgid "Plate Carree"
43258 msgstr "Plate carrée"
43259
43260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:142
43261 #, c-format
43262 msgid "Platelager (harddisk)"
43263 msgstr "Platelager (harddisk)"
43264
43265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
43268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
43269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
43270 #, c-format
43271 msgid "Plates"
43272 msgstr "Planches"
43273
43274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
43275 #, c-format
43276 msgid "Play media"
43277 msgstr "Jouer le média"
43278
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
43280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
43281 #, c-format
43282 msgid "Playing cards"
43283 msgstr "Cartes à jouer"
43284
43285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
43286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
43287 #, c-format
43288 msgid "Please "
43289 msgstr "Merci "
43290
43291 #. SCRIPT
43292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
43293 #, fuzzy
43294 msgid "Please %supload%s one."
43295 msgstr "Merci de télécharger un fichier."
43296
43297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:52
43298 #, c-format
43299 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
43300 msgstr "Merci de confirmer la suppression de l'abonnement"
43301
43302 #. SCRIPT
43303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
43304 msgid ""
43305 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
43306 "search."
43307 msgstr ""
43308 "Merci d'ajouter des codes à barres en utilisant la zone de saisie ou via la "
43309 "recherche d'exemplaire."
43310
43311 #. SCRIPT
43312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
43313 msgid "Please cancel the previous hold first"
43314 msgstr "Merci d'annuler d'abord la réservation précédente"
43315
43316 #. SCRIPT
43317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
43318 #, fuzzy
43319 msgid "Please change the code."
43320 msgstr "Merci de sélectionner un "
43321
43322 #. SCRIPT
43323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:6
43324 #, fuzzy
43325 msgid "Please check at least one action"
43326 msgstr "Sélectionner au moins un élément."
43327
43328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
43329 #, c-format
43330 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
43331 msgstr ""
43332
43333 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
43334 #. %2$s:  ELSE 
43335 #. %3$s:  END 
43336 #. %4$s:  END 
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1005
43338 #, c-format
43339 msgid ""
43340 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
43341 "less than 30 days. %s %s %s "
43342 msgstr ""
43343 "Merci de consulter les logs pour plus de détails. %s Merci de sélectionner "
43344 "une date d'expiration du cache inférieure à 30 jours %s %s %s "
43345
43346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:410
43347 #, c-format
43348 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
43349 msgstr ""
43350 "Merci de sélectionner une date d'expiration du cache inférieure à 30 jours "
43351
43352 #. For the first occurrence,
43353 #. SCRIPT
43354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
43356 msgid "Please choose a file to upload"
43357 msgstr "Sélectionnez le fichier à importer"
43358
43359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
43360 #, c-format
43361 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
43362 msgstr "Choisissez le site à partir duquel cloner les règles"
43363
43364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:189
43365 #, c-format
43366 msgid "Please choose a vendor."
43367 msgstr "Sélectionnez un fournisseur."
43368
43369 #. SCRIPT
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
43371 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
43372 msgstr "Sélectionner au moins un serveur z39.50"
43373
43374 #. SCRIPT
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
43376 #, fuzzy
43377 msgid "Please choose at least one external target"
43378 msgstr "Sélectionner au moins un serveur z39.50"
43379
43380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
43381 #, c-format
43382 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
43383 msgstr "Sélectionnez un ou plusieurs filtres."
43384
43385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
43386 #, c-format
43387 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
43388 msgstr "Sélectionner le site à partir duquel cloner les règles"
43389
43390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:80
43391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
43392 #, c-format
43393 msgid ""
43394 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
43395 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
43396 msgstr ""
43397 "Choisissez la notice principale de la fusion. Elle sera conservée tandis que "
43398 "l'autre sera supprimée."
43399
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
43401 #, c-format
43402 msgid "Please click 'Next' to continue "
43403 msgstr "Cliquer sur suivant pour continuer "
43404
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
43406 #, c-format
43407 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
43408 msgstr ""
43409 "SVP, cliquez sur Suivant pour continuer si les informations sont valides "
43410
43411 #. SCRIPT
43412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
43413 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
43414 msgstr ""
43415
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
43417 #, c-format
43418 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
43419 msgstr "Merci de sélectionner un des onglets à gauche du formulaire."
43420
43421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
43422 #, c-format
43423 msgid "Please confirm checkout"
43424 msgstr "Confirmer le prêt"
43425
43426 #. SCRIPT
43427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
43428 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
43429 msgstr "Veuillez confirmer que c'est une adhérent en doublon"
43430
43431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
43432 #, c-format
43433 msgid "Please contact your system administrator"
43434 msgstr "Merci de contacter votre administrateur système"
43435
43436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
43437 #, c-format
43438 msgid "Please correct these errors and "
43439 msgstr "Merci de corriger ces erreurs et "
43440
43441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
43442 #, c-format
43443 msgid "Please create the database before continuing."
43444 msgstr "Merci de créer la base de données avant de continuer."
43445
43446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:194
43447 #, c-format
43448 msgid "Please define one"
43449 msgstr "Prière d'en créer un"
43450
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
43452 #, c-format
43453 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
43454 msgstr "Vous devez éditer une devise et l'activer"
43455
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
43457 #, c-format
43458 msgid "Please enable Javascript:"
43459 msgstr "S'il vous plait, activez Javascript"
43460
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
43462 #, c-format
43463 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
43464 msgstr "Merci de vérifier l'intégrité de votre fichier zip, puis réessayer."
43465
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
43467 #, c-format
43468 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
43469 msgstr ""
43470 "Merci de vous assurer de charger uniquement des images GIF, JPEG, PNG, or XPM"
43471
43472 #. SCRIPT
43473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
43474 #, fuzzy
43475 msgid "Please enter a name for this pattern"
43476 msgstr "Entrez un nombre d'exemplaires à créer."
43477
43478 #. SCRIPT
43479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
43480 msgid "Please enter a number of items to create."
43481 msgstr "Entrez un nombre d'exemplaires à créer."
43482
43483 #. SCRIPT
43484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43485 msgid "Please enter a valid URL."
43486 msgstr "Merci de saisir une URL valide."
43487
43488 #. SCRIPT
43489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43490 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
43491 msgstr "Merci de saisir une date valide (ISO)."
43492
43493 #. SCRIPT
43494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43495 msgid "Please enter a valid date."
43496 msgstr "merci de saisir une date valide."
43497
43498 #. SCRIPT
43499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43500 msgid "Please enter a valid email address."
43501 msgstr "Merci de saisir une adresse de courriel valide."
43502
43503 #. SCRIPT
43504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43505 msgid "Please enter a valid number."
43506 msgstr "Merci de saisir un numéro valide."
43507
43508 #. SCRIPT
43509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43510 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
43511 msgstr "Merci de saisir une valeur entre {0} et {1} caractères de long."
43512
43513 #. SCRIPT
43514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43515 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
43516 msgstr "Merci de saisir une valeur entre {0} et {1}."
43517
43518 #. SCRIPT
43519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43520 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
43521 msgstr "Merci de saisir une valeur supérieure ou égale à {0}."
43522
43523 #. SCRIPT
43524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43525 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
43526 msgstr "Merci de saisir une valeur inférieure ou égale à {0}"
43527
43528 #. SCRIPT
43529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:6
43530 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
43531 msgstr "Merci de saisir au moins un critère de suppression!"
43532
43533 #. SCRIPT
43534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43535 msgid "Please enter at least {0} characters."
43536 msgstr "Merci de saisir au moins {0} caractères."
43537
43538 #. SCRIPT
43539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43540 msgid "Please enter no more than {0} characters."
43541 msgstr "Merci de ne pas saisir plus de {0} caractères."
43542
43543 #. SCRIPT
43544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43545 msgid "Please enter only digits."
43546 msgstr " Veuillez saisir seulement les chiffres."
43547
43548 #. SCRIPT
43549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43550 msgid "Please enter the same value again."
43551 msgstr "Merci de saisir la même valeur de nouveau."
43552
43553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
43554 #, c-format
43555 msgid "Please enter your username and password:"
43556 msgstr "Merci d'entrer vos nom d'utilisateur et mot de passe"
43557
43558 #. SCRIPT
43559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
43560 #, fuzzy
43561 msgid "Please fill at least one template."
43562 msgstr "Sélectionner au moins un élément."
43563
43564 #. SCRIPT
43565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43566 msgid "Please fix this field."
43567 msgstr "Merci d'arranger ce champ."
43568
43569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
43570 #, c-format
43571 msgid "Please log in again"
43572 msgstr "Merci de vous reconnecter"
43573
43574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
43575 #, c-format
43576 msgid ""
43577 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
43578 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
43579 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
43580 msgstr ""
43581 "Habituellement vous devez vous connecter avec un compte de bibliothécaire. "
43582 "Pour créer un compte de bibliothécaire, créez un site, une catégorie "
43583 "adhérent de type 'Bibliothécaire' et ajoutez un nouvel adhérent. Puis donner "
43584 "les permissions nécessaires à cet adhérent, en utilisant le lien approprié "
43585 "sous le bouton 'Plus' de la barre d'outils"
43586
43587 #. SCRIPT
43588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
43589 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
43590 msgstr ""
43591
43592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:15
43593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
43594 #, fuzzy, c-format
43595 msgid ""
43596 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
43597 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
43598 "Reference Manager or ProCite."
43599 msgstr ""
43600 "Bonjour, voici votre panier, exporté depuis le catalogue de la bibliothèque. "
43601 "Le fichier joint contient des notices au format MARC, qui peuvent être "
43602 "importées dans un ogiciel de gestion bibliographique comme EndNote, "
43603 "Reference Manager ou ProCite. "
43604
43605 #. For the first occurrence,
43606 #. SCRIPT
43607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
43608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
43609 #, fuzzy
43610 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
43611 msgstr ""
43612 "Remarquez que cette recherche en Z.39.50 pourrait remplacer la notice "
43613 "actuelle."
43614
43615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
43616 #, c-format
43617 msgid ""
43618 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
43619 "listed, please inform your systems administrator."
43620 msgstr ""
43621 "Merci de choisir votre langue dans la liste suivante. Si votre langue n'est "
43622 "pas dans la liste, merci d'en informer votre administrateur système."
43623
43624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
43625 #, c-format
43626 msgid "Please put the "
43627 msgstr "Merci de sélectionner un "
43628
43629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
43630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
43631 #, c-format
43632 msgid "Please return "
43633 msgstr "Merci de renvoyer "
43634
43635 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
43636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
43637 #, c-format
43638 msgid "Please return item to home library: %s"
43639 msgstr "Merci de renvoyer ce document à son site de rattachement&nbsp;: %s"
43640
43641 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
43642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:396
43643 #, c-format
43644 msgid "Please return to %s"
43645 msgstr "Merci de renvoyer à %s"
43646
43647 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1004
43649 #, c-format
43650 msgid ""
43651 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
43652 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
43653 msgstr ""
43654 "Retournez aux \"Rapport sauvegardé\" et supprimer ce rapport, ou essayez "
43655 "d'en créer un nouveau. %sLa base de données a renvoyé l'erreur "
43656 "suivante&nbsp;: "
43657
43658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
43659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
43660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
43661 #, c-format
43662 msgid "Please review the error log for more details."
43663 msgstr "Merci de voir le log des erreurs pour plus de détails."
43664
43665 #. SCRIPT
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
43667 #, fuzzy
43668 msgid "Please select ..."
43669 msgstr "Merci de sélectionner un "
43670
43671 #. For the first occurrence,
43672 #. SCRIPT
43673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
43674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
43675 #, fuzzy
43676 msgid "Please select a %s."
43677 msgstr "Merci de sélectionner un "
43678
43679 #. For the first occurrence,
43680 #. SCRIPT
43681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
43683 msgid ""
43684 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
43685 msgstr ""
43686 "Merci de sélectionner la/les citation(s) en cliquant sur le/les numéro(s) "
43687 "que vous souhaiter supprimer."
43688
43689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:15
43690 #, c-format
43691 msgid ""
43692 "Please select a value in the classification. This will copy the 686$a field "
43693 "value from the authority record to the 686$a field of the bibliographic "
43694 "record."
43695 msgstr ""
43696 "Sélectionner une valeur. Cela copiera le 686$a de la notice d'autorité vers "
43697 "la notice bibliographique."
43698
43699 #. SCRIPT
43700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
43701 msgid "Please select an ods or xml file"
43702 msgstr "Merci de sélectionner un ods ou un xml"
43703
43704 #. SCRIPT
43705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
43706 #, fuzzy
43707 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) file"
43708 msgstr ""
43709 "Merci de sélectionner une feuille de calcul (csv, ods ou xml) ou un fichier "
43710 "SQL"
43711
43712 #. For the first occurrence,
43713 #. SCRIPT
43714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
43715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
43716 msgid "Please select at least label to delete."
43717 msgstr "Sélectionner au moins une étiquette à supprimer."
43718
43719 #. For the first occurrence,
43720 #. SCRIPT
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
43723 msgid "Please select at least one batch to export."
43724 msgstr "Sélectionner au moins un lot à exporter."
43725
43726 #. For the first occurrence,
43727 #. SCRIPT
43728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
43729 msgid "Please select at least one card to export."
43730 msgstr "Sélectionner au moins une carte à exporter."
43731
43732 #. SCRIPT
43733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
43734 #, fuzzy
43735 msgid "Please select at least one issue."
43736 msgstr "Sélectionner au moins un élément."
43737
43738 #. For the first occurrence,
43739 #. SCRIPT
43740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
43742 msgid "Please select at least one item to delete."
43743 msgstr "Sélectionner au moins un exemplaire à supprimer."
43744
43745 #. For the first occurrence,
43746 #. SCRIPT
43747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
43748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:10
43749 msgid "Please select at least one item to export."
43750 msgstr "Sélectionner au moins un élément à exporter."
43751
43752 #. For the first occurrence,
43753 #. SCRIPT
43754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
43755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
43756 msgid "Please select at least one item."
43757 msgstr "Sélectionner au moins un élément."
43758
43759 #. For the first occurrence,
43760 #. SCRIPT
43761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
43762 msgid "Please select at least one label to export."
43763 msgstr "Sélectionner au moins une étiquette à exporter."
43764
43765 #. SCRIPT
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:35
43767 #, fuzzy
43768 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
43769 msgstr "Sélectionner au moins un exemplaire à supprimer."
43770
43771 #. SCRIPT
43772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
43773 #, fuzzy
43774 msgid "Please select image(s) to %s."
43775 msgstr "Merci de sélectionner la ou les images à "
43776
43777 #. For the first occurrence,
43778 #. SCRIPT
43779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
43780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
43781 #, fuzzy
43782 msgid "Please select only one %s to %s."
43783 msgstr "Sélectionner un élément "
43784
43785 #. SCRIPT
43786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
43787 #, fuzzy
43788 msgid "Please specify title and content for %s"
43789 msgstr "Sélectionner un élément "
43790
43791 #. SCRIPT
43792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
43793 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
43794 msgstr ""
43795 "Merci de fournir à la fois le texte et la source de la citation avant de "
43796 "l'enregistrer."
43797
43798 #. For the first occurrence,
43799 #. SCRIPT
43800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
43801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:10
43802 msgid "Please upload a file first."
43803 msgstr "Merci de télécharger un fichier."
43804
43805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
43806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
43807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
43808 #, c-format
43809 msgid "Please verify that it exists."
43810 msgstr "Merci de vérifier qu'il existe."
43811
43812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
43813 #, c-format
43814 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
43815 msgstr ""
43816 "Merci de vérifier que l'utilisateur Apache peut écrire dans le répertoire "
43817 "des plugins."
43818
43819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
43820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
43821 #, c-format
43822 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
43823 msgstr ""
43824 "Merci de vérifier que vous utilisez soit une simple quote, soit une "
43825 "tabulation."
43826
43827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
43828 #, c-format
43829 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
43830 msgstr "Merci de vérifier l'intégrité de votre archive zip."
43831
43832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
43833 #, c-format
43834 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
43835 msgstr "Merci de vérifier l'intégrité du fichier zip et réessayer."
43836
43837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
43838 #, c-format
43839 msgid "Plugin Version"
43840 msgstr "Version du plugin"
43841
43842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:112
43843 #, c-format
43844 msgid "Plugin to build links between records"
43845 msgstr "Plugin pour établir des liens entre les notices"
43846
43847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:324
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:195
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:292
43850 #, c-format
43851 msgid "Plugin:"
43852 msgstr "Plugin&nbsp;:"
43853
43854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
43855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
43856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
43857 #, c-format
43858 msgid "Plugins"
43859 msgstr "Plugins"
43860
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
43862 #, c-format
43863 msgid "Plugins disabled!"
43864 msgstr "Plugins désactivés!"
43865
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
43867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
43868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
43869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
43870 #, c-format
43871 msgid "Poetry"
43872 msgstr "Poésie"
43873
43874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
43875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
43876 #, c-format
43877 msgid "Polar stereographic"
43878 msgstr "Stéréographique polaire"
43879
43880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:61
43881 #, c-format
43882 msgid "Polarity:"
43883 msgstr "Polarité&nbsp;:"
43884
43885 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
43886 #. %2$s:  codes_loo.code 
43887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
43888 #, c-format
43889 msgid "Policy for %s: %s"
43890 msgstr "Transferts %s : %s"
43891
43892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
43893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
43894 #, c-format
43895 msgid "Polonaises"
43896 msgstr "Polonaises"
43897
43898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
43899 #, c-format
43900 msgid "Polski (Polish)"
43901 msgstr "Polski (Polonais)"
43902
43903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
43904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
43905 #, c-format
43906 msgid "Polyconic"
43907 msgstr "Polyconique"
43908
43909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
43910 #, c-format
43911 msgid "Polytechnic University"
43912 msgstr "Polytechnic University"
43913
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
43915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
43916 #, c-format
43917 msgid "Popular music"
43918 msgstr "Musique populaire"
43919
43920 #. OPTGROUP
43921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
43922 msgid "Popularity"
43923 msgstr "Popularité"
43924
43925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
43926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
43927 #, c-format
43928 msgid "Popularity (least to most)"
43929 msgstr "Popularité (moins à plus)"
43930
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
43933 #, c-format
43934 msgid "Popularity (most to least)"
43935 msgstr "Popularité (plus à moins)"
43936
43937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
43938 #, c-format
43939 msgid "Populate fields with default values from default framework "
43940 msgstr ""
43941
43942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
43943 #, c-format
43944 msgid "Port: "
43945 msgstr "Port&nbsp;: "
43946
43947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:341
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:343
43949 #, c-format
43950 msgid "Portrait"
43951 msgstr "Portrait"
43952
43953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
43954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
43955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
43956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
43958 #, c-format
43959 msgid "Portraits"
43960 msgstr "Portraits"
43961
43962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
43963 #, c-format
43964 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
43965 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portugais)"
43966
43967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:10
43968 #, c-format
43969 msgid "Position of platform for photographic or remote sensing image:"
43970 msgstr "Position de la base pour les images :"
43971
43972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
43973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
43974 #, c-format
43975 msgid "Position: "
43976 msgstr "Position&nbsp;: "
43977
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
43979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
43980 #, c-format
43981 msgid "Postal address: "
43982 msgstr "Adresse postale&nbsp;: "
43983
43984 #. %1$s:  koha_new.newdate 
43985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:65
43986 #, c-format
43987 msgid "Posted on %s "
43988 msgstr "Posté le&nbsp;: %s "
43989
43990 #. %1$s:  koha_new.newdate 
43991 #. %2$s:  IF ( CAN_user_tools ) 
43992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:167
43993 #, c-format
43994 msgid "Posted on %s %s "
43995 msgstr "Posté le %s %s "
43996
43997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:196
43998 #, c-format
43999 msgid "Postkort"
44000 msgstr "Postkort"
44001
44002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
44003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
44007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
44008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
44009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
44010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
44011 #, c-format
44012 msgid "Pre-adolescent"
44013 msgstr "Pré-adolescent"
44014
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:722
44016 #, c-format
44017 msgid "Pre-adolescent; "
44018 msgstr "Pré-adolescent ; "
44019
44020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
44021 #, c-format
44022 msgid "Predefined notes: "
44023 msgstr "Notes pré-définies : "
44024
44025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
44026 #, fuzzy, c-format
44027 msgid "Prediction pattern"
44028 msgstr "Tester le prévisionnel de bulletinage"
44029
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
44031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
44032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
44033 #, c-format
44034 msgid "Preference"
44035 msgstr "Préférences"
44036
44037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
44038 #, fuzzy, c-format
44039 msgid "Preferences and parameters"
44040 msgstr "Devises et taux de change"
44041
44042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
44043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
44044 #, c-format
44045 msgid "Preludes"
44046 msgstr "Préludes"
44047
44048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:134
44049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
44050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
44051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1262
44052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:29
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
44054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:438
44055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
44056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
44057 #, c-format
44058 msgid "Preschool"
44059 msgstr "Préscolaire"
44060
44061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:716
44062 #, c-format
44063 msgid "Preschool; "
44064 msgstr "Préscolaire ; "
44065
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
44067 #, fuzzy, c-format
44068 msgid "Preselected"
44069 msgstr "Fusionner les notices sélectionnées"
44070
44071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
44072 #, fuzzy, c-format
44073 msgid "Preselected (searched by default): "
44074 msgstr "Actif (recherché par défaut)&nbsp;: "
44075
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:512
44077 #, c-format
44078 msgid "Presentation format - motion picture"
44079 msgstr "Format - film"
44080
44081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:913
44082 #, c-format
44083 msgid "Presentation format - videorecording"
44084 msgstr "Format - vidéo"
44085
44086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:10
44087 #, c-format
44088 msgid "Presentation technique for photographic or non-photographic image:"
44089 msgstr "Technique de présentation pour les images:"
44090
44091 #. SCRIPT
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44093 msgid "Prev"
44094 msgstr "Prévisualisation"
44095
44096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:94
44097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
44098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
44099 #, c-format
44100 msgid "Preview"
44101 msgstr "Prévisualisation"
44102
44103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
44104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
44106 #, c-format
44107 msgid "Preview MARC"
44108 msgstr "Aperçu Notice"
44109
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
44112 #, c-format
44113 msgid "Preview card"
44114 msgstr "Aperçu Carte"
44115
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
44117 #, c-format
44118 msgid "Preview routing list for "
44119 msgstr "Aperçu du bordereau de circulation pour "
44120
44121 #. For the first occurrence,
44122 #. SCRIPT
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
44124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
44126 msgid "Previous"
44127 msgstr "Précédent"
44128
44129 #. INPUT type=button name=changepage_prev
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:193
44131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
44133 msgid "Previous Page"
44134 msgstr "Page précédente"
44135
44136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
44138 #, c-format
44139 msgid "Previous borrower:"
44140 msgstr "Emprunteur précédent&nbsp;:"
44141
44142 #. For the first occurrence,
44143 #. SCRIPT
44144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
44146 #, c-format
44147 msgid "Previous checkouts"
44148 msgstr "Prêts précédents"
44149
44150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
44151 #, fuzzy, c-format
44152 msgid "Previous page"
44153 msgstr "Page précédente"
44154
44155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
44156 #, c-format
44157 msgid "Previous records"
44158 msgstr "Notices précédentes"
44159
44160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:79
44161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
44162 #, fuzzy, c-format
44163 msgid "Previous sessions"
44164 msgstr "Notices précédentes"
44165
44166 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
44167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
44168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:799
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
44170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
44172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
44173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:36
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
44175 #, c-format
44176 msgid "Price"
44177 msgstr "Prix"
44178
44179 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
44180 #, c-format
44181 msgid "Price effective from"
44182 msgstr ""
44183
44184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
44185 #, c-format
44186 msgid "Price exc. taxes"
44187 msgstr "Prix H.T"
44188
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
44190 #, c-format
44191 msgid "Price inc. taxes"
44192 msgstr "Prix TTC"
44193
44194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
44195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:441
44196 #, c-format
44197 msgid "Price:"
44198 msgstr "Prix&nbsp;:"
44199
44200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:221
44201 #, fuzzy, c-format
44202 msgid "Price: "
44203 msgstr "Prix&nbsp;:"
44204
44205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:852
44208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
44209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
44213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
44214 #, c-format
44215 msgid "Primary"
44216 msgstr "Primaire"
44217
44218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
44219 #, fuzzy, c-format
44220 msgid "Primary Mobile Phone"
44221 msgstr "Téléphone principal&nbsp;: "
44222
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
44224 #, fuzzy, c-format
44225 msgid "Primary Phone"
44226 msgstr "Téléphone principal&nbsp;: "
44227
44228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
44229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
44230 #, fuzzy, c-format
44231 msgid "Primary acquisitions contact"
44232 msgstr "Réclamation d'une commande"
44233
44234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:26
44235 #, c-format
44236 msgid "Primary cartographic image 1:"
44237 msgstr "Image cartographique initiale 1:"
44238
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:64
44240 #, c-format
44241 msgid "Primary cartographic image 2:"
44242 msgstr "Image cartographique initiale 2:"
44243
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
44245 #, fuzzy, c-format
44246 msgid "Primary email"
44247 msgstr "Courriel principal&nbsp;:"
44248
44249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
44251 #, c-format
44252 msgid "Primary email:"
44253 msgstr "Courriel principal&nbsp;:"
44254
44255 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
44256 #, fuzzy, c-format
44257 msgid "Primary phone"
44258 msgstr "Téléphone principal&nbsp;: "
44259
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
44262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:202
44263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
44264 #, c-format
44265 msgid "Primary phone: "
44266 msgstr "Téléphone principal&nbsp;: "
44267
44268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
44269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
44270 #, fuzzy, c-format
44271 msgid "Primary serials contact"
44272 msgstr "Courriel principal&nbsp;:"
44273
44274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:88
44275 #, c-format
44276 msgid "Primary support material"
44277 msgstr "matériel principal"
44278
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:719
44280 #, c-format
44281 msgid "Primary; "
44282 msgstr "Primaire ; "
44283
44284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:652
44285 #, c-format
44286 msgid "Prime meridian 1:"
44287 msgstr "Méridien de référence 1&nbsp;:"
44288
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:887
44290 #, c-format
44291 msgid "Prime meridian 2:"
44292 msgstr "Méridien de référence 2&nbsp;:"
44293
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:246
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:418
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
44297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:113
44299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
44300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
44302 #, c-format
44303 msgid "Print"
44304 msgstr "Imprimer"
44305
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:160
44307 #, c-format
44308 msgid "Print "
44309 msgstr "Imprimer "
44310
44311 #. %1$s:  today 
44312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
44313 #, c-format
44314 msgid "Print Notices for %s"
44315 msgstr "Imprimer les messages pour %s"
44316
44317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
44318 #, c-format
44319 msgid "Print Page"
44320 msgstr "Imprimer page"
44321
44322 #. For the first occurrence,
44323 #. %1$s:  cardnumber 
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:3
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
44327 #, c-format
44328 msgid "Print Receipt for %s"
44329 msgstr "Imprimer un reçu pour %s"
44330
44331 #. INPUT type=submit
44332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:200
44333 msgid "Print and confirm"
44334 msgstr "Imprimer et confirmer"
44335
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:368
44337 #, c-format
44338 msgid "Print card number as barcode: "
44339 msgstr "Imprimer le numéro de carte comme un code battes: "
44340
44341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
44342 #, c-format
44343 msgid "Print card number as text under barcode: "
44344 msgstr "Imprimer le numéro de carte comme texte sous le code à barres&nbsp;: "
44345
44346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:735
44347 #, c-format
44348 msgid "Print label"
44349 msgstr "Imprimer étiquette"
44350
44351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:63
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:293
44353 #, c-format
44354 msgid "Print list"
44355 msgstr "Imprimer la liste"
44356
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:164
44358 #, c-format
44359 msgid "Print quick slip"
44360 msgstr "Imprimer ticket rapide"
44361
44362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:163
44363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
44364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
44365 #, c-format
44366 msgid "Print slip"
44367 msgstr "Imprimer ticket"
44368
44369 #. INPUT type=submit
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:164
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:242
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:353
44373 msgid "Print slip and confirm"
44374 msgstr "Imprimer ticket & Confirmer"
44375
44376 #. INPUT type=submit
44377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
44378 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
44379 msgstr "Imprimer, transférer et confirmer"
44380
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:162
44382 #, c-format
44383 msgid "Print summary"
44384 msgstr "Imprimé le résumé"
44385
44386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
44387 #, fuzzy, c-format
44388 msgid "Print this basket group in PDF"
44389 msgstr "%s %s %s Bordereau n° %s %s "
44390
44391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:38
44392 #, c-format
44393 msgid "Print this label"
44394 msgstr "Imprimer cette étiquette"
44395
44396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
44397 #, c-format
44398 msgid "Printer added"
44399 msgstr "Imprimante ajoutée"
44400
44401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
44402 #, c-format
44403 msgid "Printer deleted"
44404 msgstr "Imprimante supprimée"
44405
44406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:61
44407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
44408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
44409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:64
44410 #, c-format
44411 msgid "Printer name:"
44412 msgstr "Nom de l'imprimante&nbsp;:"
44413
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
44416 #, c-format
44417 msgid "Printer name: "
44418 msgstr "Nom de l'imprimante&nbsp;: "
44419
44420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
44421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
44422 #, c-format
44423 msgid "Printer profiles"
44424 msgstr "Profils d'imprimante"
44425
44426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
44427 #, c-format
44428 msgid "Printer search:"
44429 msgstr "Recherche imprimante&nbsp;:"
44430
44431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1670
44432 #, c-format
44433 msgid "Printer's device:"
44434 msgstr "Marque d'imprimeur-libraire&nbsp;:"
44435
44436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
44437 #, c-format
44438 msgid "Printer: "
44439 msgstr "Imprimante&nbsp;: "
44440
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
44442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
44444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
44446 #, c-format
44447 msgid "Printers"
44448 msgstr "Imprimantes"
44449
44450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:505
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:599
44453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
44454 #, c-format
44455 msgid "Priority"
44456 msgstr "Priorité"
44457
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
44459 #, c-format
44460 msgid "Priority:"
44461 msgstr "Priorité&nbsp;:"
44462
44463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
44464 #, c-format
44465 msgid "Privacy Pref:"
44466 msgstr "Vie privée&nbsp;:"
44467
44468 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
44469 #, fuzzy, c-format
44470 msgid "Privacy settings"
44471 msgstr "Réglage du profil"
44472
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:91
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:477
44476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:479
44477 #, c-format
44478 msgid "Private"
44479 msgstr "Privé"
44480
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:508
44482 #, fuzzy, c-format
44483 msgid "Private list:"
44484 msgstr "Listes privées"
44485
44486 #. OPTGROUP
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
44488 msgid "Private lists"
44489 msgstr "Listes privées"
44490
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
44492 #, c-format
44493 msgid "Problem sending the cart..."
44494 msgstr "Impossible d'envoyer le panier..."
44495
44496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
44497 #, c-format
44498 msgid "Problem sending the list..."
44499 msgstr "Impossible d'envoyer la liste..."
44500
44501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
44502 #, c-format
44503 msgid "Problems"
44504 msgstr "Problèmes"
44505
44506 #. INPUT type=button
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
44508 msgid "Process"
44509 msgstr "En cours"
44510
44511 #. INPUT type=submit
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
44513 msgid "Process images"
44514 msgstr "Traitement des images"
44515
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
44517 #, c-format
44518 msgid "Processing "
44519 msgstr "Calcul en cours "
44520
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
44522 #, c-format
44523 msgid "Processing authority records"
44524 msgstr "Traitement des notices d'autorités"
44525
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
44527 #, c-format
44528 msgid "Processing bibliographic records"
44529 msgstr "Traitement des notices bibliographiques"
44530
44531 #. For the first occurrence,
44532 #. SCRIPT
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
44535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:109
44536 #, c-format
44537 msgid "Processing..."
44538 msgstr "En cours..."
44539
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:257
44541 #, fuzzy, c-format
44542 msgid "Producer: "
44543 msgstr "Imprimante&nbsp;: "
44544
44545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:63
44546 #, c-format
44547 msgid "Production elements"
44548 msgstr "Éléments de production"
44549
44550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:184
44551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:940
44552 #, c-format
44553 msgid "Professional"
44554 msgstr "Professionnel"
44555
44556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:11
44557 #, c-format
44558 msgid "Professional patron"
44559 msgstr "Adhérent professionnel"
44560
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
44562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:365
44563 #, c-format
44564 msgid "Profile MARC fields: "
44565 msgstr "Champs MARC du profil : "
44566
44567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:168
44568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:371
44569 #, fuzzy, c-format
44570 msgid "Profile SQL fields: "
44571 msgstr "Champs MARC du profil : "
44572
44573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
44574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
44575 #, c-format
44576 msgid "Profile description: "
44577 msgstr "Description du profil : "
44578
44579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
44580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:188
44581 #, c-format
44582 msgid "Profile name: "
44583 msgstr "Nom du profil : "
44584
44585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
44586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
44587 #, c-format
44588 msgid "Profile settings"
44589 msgstr "Réglage du profil"
44590
44591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
44592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:203
44593 #, fuzzy, c-format
44594 msgid "Profile type: "
44595 msgstr "Nom du profil : "
44596
44597 #. For the first occurrence,
44598 #. %1$s:  END 
44599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
44601 #, c-format
44602 msgid "Profile unassigned %s "
44603 msgstr "Profil non attribué %s "
44604
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:142
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
44607 #, c-format
44608 msgid "Profile:"
44609 msgstr "Profil&nbsp;:"
44610
44611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
44612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
44613 #, c-format
44614 msgid "Program music"
44615 msgstr "Musique à programme"
44616
44617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
44618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
44622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
44623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
44624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
44625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
44627 #, c-format
44628 msgid "Programmed texts"
44629 msgstr "Textes de programmes"
44630
44631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:529
44632 #, c-format
44633 msgid "Programvare"
44634 msgstr "Programvare"
44635
44636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:32
44637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
44638 #, c-format
44639 msgid "Projected graphic"
44640 msgstr "Graphique projeté"
44641
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:691
44643 #, c-format
44644 msgid "Projected medium"
44645 msgstr "Média projeté"
44646
44647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
44649 #, c-format
44650 msgid "Projection"
44651 msgstr "Projection"
44652
44653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
44654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
44655 #, c-format
44656 msgid "Projection not specified"
44657 msgstr "Projection non précisée"
44658
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
44660 #, c-format
44661 msgid "Properties"
44662 msgstr "Propriétés"
44663
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
44665 #, c-format
44666 msgid "Prosentient Systems, Australia"
44667 msgstr ""
44668
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:263
44670 #, c-format
44671 msgid "Provenance note: "
44672 msgstr "Note de provenance&nbsp;: "
44673
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:92
44675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:482
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:484
44678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:318
44679 #, c-format
44680 msgid "Public"
44681 msgstr "Public"
44682
44683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
44684 #, fuzzy, c-format
44685 msgid "Public list:"
44686 msgstr "Listes publiques&nbsp;:"
44687
44688 #. OPTGROUP
44689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
44690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:527
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:529
44693 #, c-format
44694 msgid "Public lists"
44695 msgstr "Listes publiques"
44696
44697 #. For the first occurrence,
44698 #. SCRIPT
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
44700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
44701 msgid "Public lists:"
44702 msgstr "Listes publiques&nbsp;:"
44703
44704 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
44705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
44706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
44707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
44708 #, fuzzy, c-format
44709 msgid "Public note"
44710 msgstr "Note publique&nbsp;:"
44711
44712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
44713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
44714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:100
44715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
44716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
44717 #, c-format
44718 msgid "Public note:"
44719 msgstr "Note publique&nbsp;:"
44720
44721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
44722 #, c-format
44723 msgid "Public notes"
44724 msgstr "Note publique"
44725
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:104
44727 #, c-format
44728 msgid "Publication Date 2"
44729 msgstr "Date de publication 2"
44730
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
44734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
44735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
44736 #, c-format
44737 msgid "Publication date"
44738 msgstr "Date de publication"
44739
44740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
44741 #, fuzzy, c-format
44742 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
44743 msgstr "Date de publication (aaaa)"
44744
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:100
44746 #, c-format
44747 msgid "Publication date 1"
44748 msgstr "Date de publication 1"
44749
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
44754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
44755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
44756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
44757 #, c-format
44758 msgid "Publication date and copyright date"
44759 msgstr "Date de publication et de copyright"
44760
44761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:129
44762 #, c-format
44763 msgid "Publication date: "
44764 msgstr "Date de publication&nbsp;: "
44765
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
44767 #, c-format
44768 msgid "Publication details"
44769 msgstr "Détails de publication"
44770
44771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
44772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
44773 #, c-format
44774 msgid "Publication place:"
44775 msgstr "Lieu de publication :"
44776
44777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
44778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
44779 #, c-format
44780 msgid "Publication year"
44781 msgstr "Année de publication"
44782
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:518
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:320
44786 #, c-format
44787 msgid "Publication year:"
44788 msgstr "Année de publication&nbsp;:"
44789
44790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:294
44791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
44792 #, c-format
44793 msgid "Publication year: "
44794 msgstr "Année de publication&nbsp;: "
44795
44796 #. %1$s:  publicationyear 
44797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:238
44798 #, c-format
44799 msgid "Publication year: %s"
44800 msgstr "Année de publication&nbsp;: %s"
44801
44802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
44803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
44804 #, c-format
44805 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
44806 msgstr "Date de publication/copyright&nbsp;: du plus récent au plus ancien"
44807
44808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
44809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
44810 #, c-format
44811 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
44812 msgstr "Date de publication/copyright&nbsp;: du plus ancien au plus récent"
44813
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:32
44815 #, c-format
44816 msgid "Publication: "
44817 msgstr "Publication&nbsp;: "
44818
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:405
44820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
44821 #, c-format
44822 msgid "Published by:"
44823 msgstr "édité par&nbsp;:"
44824
44825 #. For the first occurrence,
44826 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
44827 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
44828 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
44829 #. %4$s:  END 
44830 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
44831 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
44832 #. %7$s:  END 
44833 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
44834 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
44835 #. %10$s:  END 
44836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
44837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
44838 #, fuzzy, c-format
44839 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
44840 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
44841
44842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
44843 #, c-format
44844 msgid "Published date"
44845 msgstr "Publié le"
44846
44847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:147
44848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:74
44849 #, c-format
44850 msgid "Published on"
44851 msgstr "Publié le"
44852
44853 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
44854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
44855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
44856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
44857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
44859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
44860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
44861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:176
44862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:195
44863 #, c-format
44864 msgid "Publisher"
44865 msgstr "Éditeur"
44866
44867 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
44868 #. %2$s:  END 
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:81
44870 #, fuzzy, c-format
44871 msgid "Publisher :%s%s "
44872 msgstr "Éditeur&nbsp;:&nbsp;%s%s %s "
44873
44874 #. %1$s:  order.publishercode 
44875 #. %2$s:  END 
44876 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
44878 #, c-format
44879 msgid "Publisher :%s%s %s "
44880 msgstr "Éditeur&nbsp;:&nbsp;%s%s %s "
44881
44882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
44883 #, c-format
44884 msgid "Publisher location"
44885 msgstr "Lieu de publication"
44886
44887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1688
44888 #, c-format
44889 msgid "Publisher's device:"
44890 msgstr "Marque d'éditeur&nbsp;:"
44891
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:20
44894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
44895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:357
44896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
44897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
44899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
44900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:316
44901 #, c-format
44902 msgid "Publisher:"
44903 msgstr "Éditeur&nbsp;:"
44904
44905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:298
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:305
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:260
44908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:753
44909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:760
44910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
44911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:278
44912 #, c-format
44913 msgid "Publisher: "
44914 msgstr "Éditeur&nbsp;: "
44915
44916 #. %1$s:  publisher 
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
44918 #, c-format
44919 msgid "Publisher: %s"
44920 msgstr "Éditeur&nbsp;: %s"
44921
44922 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
44923 #. %2$s:  END 
44924 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
44925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
44926 #, fuzzy, c-format
44927 msgid "Publisher:%s%s %s "
44928 msgstr "Éditeur&nbsp;:&nbsp;%s%s %s "
44929
44930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:820
44931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:822
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1056
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1058
44934 #, c-format
44935 msgid "Pulkova (Leningrad), Russia"
44936 msgstr "Pulkova (Leningrad), Russie"
44937
44938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:93
44939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:140
44940 #, c-format
44941 msgid "Pull this many items"
44942 msgstr "Traiter ces exemplaires"
44943
44944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:85
44945 #, c-format
44946 msgid "Purchase"
44947 msgstr ""
44948
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
44950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:34
44951 #, c-format
44952 msgid "Purchase suggestions"
44953 msgstr "Suggestions d'achat"
44954
44955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
44957 #, c-format
44958 msgid "Puzzle"
44959 msgstr "Puzzle"
44960
44961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:138
44964 #, c-format
44965 msgid "Qty."
44966 msgstr "Qté"
44967
44968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:955
44969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:957
44970 #, c-format
44971 msgid "Quadruplex (reel)"
44972 msgstr "Quadruplex (bobine)"
44973
44974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
44975 #, fuzzy, c-format
44976 msgid "Quality assurance manager:"
44977 msgstr "10- Objectifs d'assurance de la qualité"
44978
44979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
44980 #, fuzzy, c-format
44981 msgid "Quality assurance team:"
44982 msgstr "10- Objectifs d'assurance de la qualité"
44983
44984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:55
44985 #, c-format
44986 msgid "Quality of image"
44987 msgstr "Qualité d'image"
44988
44989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:901
44990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
44991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:353
44993 #, c-format
44994 msgid "Quantity"
44995 msgstr "Quantité"
44996
44997 #. SCRIPT
44998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44999 msgid "Quantity must be greater than '0'"
45000 msgstr "La quantité doit être supérieure à '0'"
45001
45002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:144
45003 #, fuzzy, c-format
45004 msgid "Quantity received"
45005 msgstr "Quantité reçue&nbsp;: "
45006
45007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:290
45008 #, c-format
45009 msgid "Quantity received: "
45010 msgstr "Quantité reçue&nbsp;: "
45011
45012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
45013 #, fuzzy, c-format
45014 msgid "Quantity search"
45015 msgstr "Recherche autorité"
45016
45017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
45018 #, c-format
45019 msgid "Quantity to receive: "
45020 msgstr "Quantité à recevoir&nbsp;: "
45021
45022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
45023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412
45024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
45025 #, c-format
45026 msgid "Quantity: "
45027 msgstr "Quantité&nbsp;: "
45028
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
45031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
45032 #, c-format
45033 msgid "Quarterly"
45034 msgstr "Trimestriel"
45035
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
45041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
45043 #, c-format
45044 msgid "Questionable date"
45045 msgstr "Date douteuse"
45046
45047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
45048 #, c-format
45049 msgid "Queue"
45050 msgstr "File d'attente"
45051
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
45054 #, c-format
45055 msgid "Queue: "
45056 msgstr "File d'attente&nbsp;: "
45057
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
45059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
45061 #, c-format
45062 msgid "Quick spine label creator"
45063 msgstr "Création d'étiquettes - rapide"
45064
45065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
45066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:200
45067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
45068 #, c-format
45069 msgid "Quote editor"
45070 msgstr "Éditeur de citations"
45071
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:102
45073 #, c-format
45074 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
45075 msgstr "Éditeur de citations pour la Citation du jour à l'OPAC"
45076
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:311
45078 #, c-format
45079 msgid "Quote uploader"
45080 msgstr "Chargeur de citation"
45081
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
45083 #, c-format
45084 msgid "R&eacute;initialiser"
45085 msgstr "R&eacute;initialiser"
45086
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:228
45089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:18
45090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
45092 #, c-format
45093 msgid "RIS"
45094 msgstr "RIS"
45095
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:396
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
45098 #, c-format
45099 msgid "RRP tax exc."
45100 msgstr "Prix public HT"
45101
45102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
45104 #, c-format
45105 msgid "RRP tax inc."
45106 msgstr "Prix public TTC"
45107
45108 #. %1$s:  heading | html 
45109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
45110 #, c-format
45111 msgid "RT: %s"
45112 msgstr "Terme associé&nbsp;: %s"
45113
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
45115 #, c-format
45116 msgid "Rachel Dustin"
45117 msgstr ""
45118
45119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
45120 #, c-format
45121 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
45122 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki de 2004 à nos jours)"
45123
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
45125 #, c-format
45126 msgid "Rafal Kopaczka"
45127 msgstr ""
45128
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
45130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
45131 #, c-format
45132 msgid "Ragtime music"
45133 msgstr "Musique Ragtime"
45134
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
45136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
45137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
45138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
45140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
45141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
45142 #, c-format
45143 msgid "Range of years of bulk of collection"
45144 msgstr " Eventail des années du volume de la collection"
45145
45146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
45148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
45149 #, c-format
45150 msgid "Rank"
45151 msgstr "Rang"
45152
45153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
45154 #, c-format
45155 msgid "Rank (display order): "
45156 msgstr "Rang (ordre d'affichage)&nbsp;: "
45157
45158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
45159 #, c-format
45160 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
45161 msgstr "Rang/Numéro de notice"
45162
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:575
45164 #, c-format
45165 msgid "Rapporter, referater"
45166 msgstr "Rapporter, referater"
45167
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
45170 #, c-format
45171 msgid "Rate"
45172 msgstr "Taux"
45173
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
45175 #, c-format
45176 msgid "Rate: "
45177 msgstr "Taux&nbsp;: "
45178
45179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:114
45180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
45181 #, c-format
45182 msgid "Raw (any): "
45183 msgstr "Partout : "
45184
45185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:232
45186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
45187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
45188 #, c-format
45189 msgid "Realia"
45190 msgstr "realia"
45191
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
45193 #, c-format
45194 msgid "Reason"
45195 msgstr "Motif"
45196
45197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:223
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
45199 #, c-format
45200 msgid "Reason for suggestion: "
45201 msgstr "Raisons pour la suggestion&nbsp;: "
45202
45203 #. TEXTAREA name=reason
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:28
45205 #, fuzzy
45206 msgid "Reason of cancellation"
45207 msgstr "Raisons pour la suggestion&nbsp;: "
45208
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
45210 #, c-format
45211 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
45212 msgstr ""
45213 "La liste des motifs d'acceptation ou de rejet de suggestion des adhérents"
45214
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
45216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
45217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
45218 #, c-format
45219 msgid "Receive"
45220 msgstr "Réceptionner"
45221
45222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
45223 #, c-format
45224 msgid "Receive a new shipment"
45225 msgstr "Réceptionner un nouveau colis"
45226
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
45228 #, fuzzy, c-format
45229 msgid "Receive date"
45230 msgstr "Reçu "
45231
45232 #. %1$s:  name 
45233 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
45234 #. %3$s:  invoice 
45235 #. %4$s:  END 
45236 #. %5$s:  ordernumber 
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
45238 #, c-format
45239 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
45240 msgstr "Réceptionner des documents&nbsp;:: %s %s[%s] %s (ligne cmde N°%s)"
45241
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
45243 #, c-format
45244 msgid "Receive shipment"
45245 msgstr "Réceptionner colis"
45246
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
45248 #, c-format
45249 msgid "Receive shipment from vendor "
45250 msgstr "Réceptionner un colis du fournisseur "
45251
45252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
45253 #, c-format
45254 msgid "Receive shipments"
45255 msgstr "Réceptionner des colis"
45256
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
45258 #, c-format
45259 msgid "Receive?"
45260 msgstr "Reçu ?"
45261
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:86
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
45264 #, fuzzy, c-format
45265 msgid "Received"
45266 msgstr "Reçu "
45267
45268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
45269 #, c-format
45270 msgid "Received "
45271 msgstr "Reçu "
45272
45273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
45274 #, c-format
45275 msgid "Received biblios"
45276 msgstr "Titres reçus"
45277
45278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
45279 #, c-format
45280 msgid "Received by:"
45281 msgstr "Réceptionné par&nbsp;:"
45282
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:346
45284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
45285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
45286 #, c-format
45287 msgid "Received issues"
45288 msgstr "Fascicules reçus"
45289
45290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
45291 #, c-format
45292 msgid "Received issues:"
45293 msgstr "Fascicules reçus :"
45294
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
45296 #, c-format
45297 msgid "Received items"
45298 msgstr "Exemplaires reçus"
45299
45300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
45302 #, c-format
45303 msgid "Received on"
45304 msgstr "Reçu le"
45305
45306 #. %1$s:  firstname 
45307 #. %2$s:  surname 
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32
45309 #, c-format
45310 msgid "Received with thanks from %s %s "
45311 msgstr "Reçu de %s %s "
45312
45313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
45314 #, fuzzy, c-format
45315 msgid "Receives claims for late issues"
45316 msgstr "Fascicules reçus"
45317
45318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
45319 #, fuzzy, c-format
45320 msgid "Receives claims for late orders"
45321 msgstr "Il n'y a pas de commande en retard."
45322
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:295
45324 #, c-format
45325 msgid "Receives overdue notices: "
45326 msgstr "Recoit des notifications de retard&nbsp;: "
45327
45328 #. INPUT type=submit
45329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
45330 msgid "Recheck"
45331 msgstr "Activé"
45332
45333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
45335 #, c-format
45336 msgid "Recipients:"
45337 msgstr "Destinataires:"
45338
45339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:480
45340 #, c-format
45341 msgid "Record"
45342 msgstr "Notice"
45343
45344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
45345 #, c-format
45346 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
45347 msgstr ""
45348 "Échec de la règle de concordance -- impossible de récupérer la règle de "
45349 "concordance."
45350
45351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
45352 #, c-format
45353 msgid "Record matching rule:"
45354 msgstr "Règle de concordance&nbsp;:"
45355
45356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
45357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
45358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
45359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
45360 #, c-format
45361 msgid "Record matching rules"
45362 msgstr "Règles de concordance"
45363
45364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
45365 #, fuzzy, c-format
45366 msgid "Record number list (one per line): "
45367 msgstr "Liste de numéro de carte (une par ligne) : "
45368
45369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
45370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
45371 #, fuzzy, c-format
45372 msgid "Record type"
45373 msgstr "Type de notice:"
45374
45375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
45376 #, c-format
45377 msgid "Record type:"
45378 msgstr "Type de notice:"
45379
45380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
45381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
45382 #, c-format
45383 msgid "Record type: "
45384 msgstr "Type de notice: "
45385
45386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:485
45387 #, fuzzy, c-format
45388 msgid "Record:"
45389 msgstr "Notice"
45390
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:435
45392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:437
45393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:429
45394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:431
45395 #, fuzzy, c-format
45396 msgid "Recorder"
45397 msgstr "Notice"
45398
45399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:10
45400 #, c-format
45401 msgid "Recording technique for remote sensing image:"
45402 msgstr "Technique d'enregistrement pour les images de télédétection&nbsp;:"
45403
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:935
45405 #, c-format
45406 msgid "Recording technique:"
45407 msgstr "Technique d'enregistrement&nbsp;:"
45408
45409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82
45410 #, c-format
45411 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
45412 msgstr "Les cellules en rouge signifient que le transfert n'est pas autorisé."
45413
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:155
45415 #, c-format
45416 msgid "Reduction ratio:"
45417 msgstr "ratio de réduction"
45418
45419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
45420 #, c-format
45421 msgid "Reed Wade"
45422 msgstr "Reed Wade"
45423
45424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:504
45425 #, c-format
45426 msgid "Referanseverk"
45427 msgstr "Referanseverk"
45428
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:167
45430 #, c-format
45431 msgid "Refine results"
45432 msgstr "Affiner les résultats"
45433
45434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:91
45435 #, c-format
45436 msgid "Refine results:"
45437 msgstr "Affiner la recherche :"
45438
45439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
45440 #, c-format
45441 msgid "Refine your search"
45442 msgstr "Affiner votre recherche"
45443
45444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:136
45445 #, c-format
45446 msgid "Refined categories of colour for moving pictures"
45447 msgstr "Caractéristiques particulières de la couleur - Films"
45448
45449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
45450 #, c-format
45451 msgid "Refunds"
45452 msgstr "Remboursements"
45453
45454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:468
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:502
45456 #, c-format
45457 msgid "RegEx"
45458 msgstr ""
45459
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
45461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
45462 #, c-format
45463 msgid "Registration date"
45464 msgstr "Date d'inscription"
45465
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
45467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
45468 #, c-format
45469 msgid "Registration date: "
45470 msgstr "Date d'inscription&nbsp;: "
45471
45472 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
45473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
45474 #, fuzzy, c-format
45475 msgid "Registration date: %s"
45476 msgstr "Date d'inscription&nbsp;: "
45477
45478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:505
45479 #, c-format
45480 msgid "Registre"
45481 msgstr "Registre"
45482
45483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
45484 #, c-format
45485 msgid "Regula Sebastiao"
45486 msgstr "Regula Sebastiao"
45487
45488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
45489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:542
45490 #, c-format
45491 msgid "Regular"
45492 msgstr "Régulier"
45493
45494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
45495 #, c-format
45496 msgid "Regular print"
45497 msgstr "Impression normale"
45498
45499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
45500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
45501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
45502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
45503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
45504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
45505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
45506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
45507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
45508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
45509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
45511 #, c-format
45512 msgid "Regular print reproduction"
45513 msgstr "Reproduction d'impression normale"
45514
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
45516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
45517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
45518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:155
45519 #, c-format
45520 msgid "Regularity"
45521 msgstr "Régularité"
45522
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
45525 #, c-format
45526 msgid "Rehearsals"
45527 msgstr "Répétitions"
45528
45529 #. For the first occurrence,
45530 #. SCRIPT
45531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
45532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
45533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
45534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
45535 msgid "Reject"
45536 msgstr "Rejeter"
45537
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
45539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:383
45540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:578
45541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
45545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:291
45547 #, c-format
45548 msgid "Rejected"
45549 msgstr "Rejetée"
45550
45551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
45552 #, c-format
45553 msgid "Rejected tags"
45554 msgstr "Tags rejetés"
45555
45556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:297
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:299
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:295
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:297
45560 #, c-format
45561 msgid "Related record not required"
45562 msgstr "Notice lien non requise"
45563
45564 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
45565 #, fuzzy, c-format
45566 msgid "Relationship"
45567 msgstr "Relation&nbsp;: "
45568
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:245
45570 #, c-format
45571 msgid "Relationship information"
45572 msgstr "Information de relation"
45573
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
45575 #, c-format
45576 msgid "Relationship: "
45577 msgstr "Relation&nbsp;: "
45578
45579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:768
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
45581 #, c-format
45582 msgid "Relatives' checkouts"
45583 msgstr "Prêts de la famille"
45584
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
45586 #, fuzzy, c-format
45587 msgid "Release maintainers:"
45588 msgstr "(2.0 Release Maintainer)"
45589
45590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
45591 #, fuzzy, c-format
45592 msgid "Release manager:"
45593 msgstr "(3.2 Release Manager)"
45594
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
45596 #, c-format
45597 msgid "Relevance"
45598 msgstr "Pertinence"
45599
45600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
45602 #, c-format
45603 msgid "Relief"
45604 msgstr "Relief"
45605
45606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:71
45607 #, c-format
45608 msgid "Relief codes 1:"
45609 msgstr "Code de représentation du relief 1&nbsp;:"
45610
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:147
45612 #, c-format
45613 msgid "Relief codes 2:"
45614 msgstr "Code de représentation du relief 2&nbsp;:"
45615
45616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:223
45617 #, c-format
45618 msgid "Relief codes 3:"
45619 msgstr "Code de représentation du relief 3&nbsp;:"
45620
45621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:301
45622 #, c-format
45623 msgid "Relief codes 4:"
45624 msgstr "Code de représentation du relief 4&nbsp;:"
45625
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
45627 #, fuzzy, c-format
45628 msgid "Remember for next check in:"
45629 msgstr "Mémoriser pour cette session&nbsp;:"
45630
45631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
45633 #, c-format
45634 msgid "Remember for session:"
45635 msgstr "Mémoriser pour cette session&nbsp;:"
45636
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
45638 #, c-format
45639 msgid "Reminder Date"
45640 msgstr "Date de rappel"
45641
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:424
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:427
45644 #, fuzzy, c-format
45645 msgid "Reminder: "
45646 msgstr "Date de rappel"
45647
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
45649 #, fuzzy, c-format
45650 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
45651 msgstr ""
45652 "Vous allez supprimer %stous les exemplaires%sles exemplaires sélectionnés%s."
45653
45654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
45655 #, c-format
45656 msgid ""
45657 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
45658 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
45659 msgstr ""
45660
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
45662 #, c-format
45663 msgid "Remote image"
45664 msgstr "Image distante"
45665
45666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
45667 #, c-format
45668 msgid "Remote image:"
45669 msgstr "Image distante&nbsp;:"
45670
45671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
45672 #, c-format
45673 msgid "Remote record deleted, local record kept"
45674 msgstr ""
45675
45676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:62
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
45678 #, c-format
45679 msgid "Remote-sensing image"
45680 msgstr "Image de télédétection"
45681
45682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:503
45683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
45684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
45685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
45686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
45687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:134
45688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:306
45689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:107
45690 #, c-format
45691 msgid "Remove"
45692 msgstr "Enlever"
45693
45694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:56
45695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
45696 #, fuzzy, c-format
45697 msgid "Remove "
45698 msgstr "Enlever "
45699
45700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
45701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
45702 #, c-format
45703 msgid "Remove duplicates"
45704 msgstr "Enlever les doublons"
45705
45706 #. A
45707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
45708 #, fuzzy
45709 msgid "Remove facet [% facet.facet_title_value | html %]"
45710 msgstr "Recherche sur [% subfiel.marc_value |html %]"
45711
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
45713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
45714 #, c-format
45715 msgid "Remove item from collection"
45716 msgstr "Enlever des exemplaires de la collection"
45717
45718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:156
45720 #, c-format
45721 msgid "Remove item(s)"
45722 msgstr "Enlever les élements"
45723
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
45725 #, c-format
45726 msgid "Remove non-local items"
45727 msgstr "Enlever les exemplaires non locaux"
45728
45729 #. INPUT type=button
45730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:480
45731 msgid "Remove owner"
45732 msgstr "Supprimer le propriétaire"
45733
45734 #. SCRIPT
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
45736 #, fuzzy
45737 msgid "Remove restriction?"
45738 msgstr "Lever la restriction"
45739
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
45741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
45742 #, fuzzy, c-format
45743 msgid "Remove selected"
45744 msgstr "Enlever les élements sélectionnés"
45745
45746 #. INPUT type=submit
45747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:181
45748 #, fuzzy
45749 msgid "Remove selected patrons"
45750 msgstr "Enlever les élements sélectionnés"
45751
45752 #. INPUT type=submit
45753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
45754 msgid "Remove tag"
45755 msgstr "Supprimer ce tag"
45756
45757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
45758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
45759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
45760 #, c-format
45761 msgid "Remove this match check"
45762 msgstr "Supprimer ce contrôle de concordance"
45763
45764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
45767 #, c-format
45768 msgid "Remove this match point"
45769 msgstr "Supprimer ce point de concordance"
45770
45771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1237
45772 #, fuzzy, c-format
45773 msgid "Remove?"
45774 msgstr "Enlever"
45775
45776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
45777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
45780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:112
45781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
45782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
45784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
45785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:141
45786 #, c-format
45787 msgid "Renew"
45788 msgstr "Renouveler"
45789
45790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
45791 #, c-format
45792 msgid "Renew "
45793 msgstr "Renouveler "
45794
45795 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
45796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
45797 #, c-format
45798 msgid "Renew #%s"
45799 msgstr "Renouveler %s"
45800
45801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:43
45802 #, c-format
45803 msgid "Renew all"
45804 msgstr "Tout renouveler"
45805
45806 #. SCRIPT
45807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45808 #, fuzzy
45809 msgid "Renew failed:"
45810 msgstr "Échec du renouvellement"
45811
45812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
45813 #, c-format
45814 msgid "Renew or return checked items"
45815 msgstr "Renouveler ou retourner le(s) document(s) coché(s)"
45816
45817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:172
45818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:174
45819 #, c-format
45820 msgid "Renew patron"
45821 msgstr "Renouveler l'adhérent"
45822
45823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
45824 #, c-format
45825 msgid "Renew this subscription"
45826 msgstr "Renouveler cet abonnement"
45827
45828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
45829 #, c-format
45830 msgid "Renewal"
45831 msgstr "Renouvellement"
45832
45833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:7
45834 #, c-format
45835 msgid "Renewal due date:"
45836 msgstr "Date de retour du renouvellement&nbsp;:"
45837
45838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
45839 #, c-format
45840 msgid "Renewal period"
45841 msgstr "Période de renouvellement"
45842
45843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
45844 #, c-format
45845 msgid "Renewals allowed (count)"
45846 msgstr "Prolongations (Nbre)"
45847
45848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
45849 #, c-format
45850 msgid "Renewed"
45851 msgstr "Renouvelé"
45852
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
45854 #, c-format
45855 msgid "Renewed "
45856 msgstr "Renouvelé "
45857
45858 #. SCRIPT
45859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45860 #, fuzzy
45861 msgid "Renewed, due:"
45862 msgstr "Renouvelé "
45863
45864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
45865 #, c-format
45866 msgid "Rental charge"
45867 msgstr "Coût du prêt"
45868
45869 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
45870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
45871 #, fuzzy, c-format
45872 msgid "Rental charge for this item: %s"
45873 msgstr "Coût du prêt&nbsp;: "
45874
45875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
45876 #, c-format
45877 msgid "Rental charge:"
45878 msgstr "Coût du prêt&nbsp;:"
45879
45880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
45881 #, c-format
45882 msgid "Rental charge: "
45883 msgstr "Coût du prêt&nbsp;: "
45884
45885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
45886 #, c-format
45887 msgid "Rental discount (%%)"
45888 msgstr "Remise (%%)"
45889
45890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:83
45891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:297
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:148
45894 #, c-format
45895 msgid "Reopen"
45896 msgstr "Réouvrir"
45897
45898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
45899 #, c-format
45900 msgid "Reopen it"
45901 msgstr "Réouvrir"
45902
45903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
45904 #, c-format
45905 msgid "Reopen this basket"
45906 msgstr "Réouvrir ce panier"
45907
45908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
45909 #, fuzzy, c-format
45910 msgid "Reopen this basket group"
45911 msgstr "Réouvrir ce panier"
45912
45913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
45914 #, c-format
45915 msgid "Reopen: "
45916 msgstr "Réouvrir: "
45917
45918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:37
45919 #, c-format
45920 msgid "Rep.price"
45921 msgstr "Coût rempl."
45922
45923 #. A
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:567
45925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
45926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:262
45927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:263
45928 msgid "Repeat this Tag"
45929 msgstr "Répéter ce tag"
45930
45931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
45932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
45933 #, c-format
45934 msgid "Repeatable"
45935 msgstr "Répétable"
45936
45937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
45940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
45941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
45942 #, c-format
45943 msgid "Repeatable: "
45944 msgstr "Répétable&nbsp;: "
45945
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:180
45947 #, fuzzy, c-format
45948 msgid "Replace all patron attributes"
45949 msgstr "Remplacer tous les Attributs Adhérent"
45950
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
45952 #, c-format
45953 msgid "Replace existing covers"
45954 msgstr "remplacer les couvertures existantes"
45955
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:183
45957 #, fuzzy, c-format
45958 msgid "Replace only included patron attributes"
45959 msgstr "Remplacer uniquement les Attributs Supplémentaires inclus"
45960
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:197
45962 #, fuzzy, c-format
45963 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
45964 msgstr "Remplacer la notice par Z39.50"
45965
45966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
45967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:324
45969 #, c-format
45970 msgid "Replacement cost: "
45971 msgstr "Prix public&nbsp;: "
45972
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
45974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
45975 #, c-format
45976 msgid "Replacement price"
45977 msgstr "Prix public"
45978
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
45980 #, c-format
45981 msgid "Replacement price:"
45982 msgstr "Prix public&nbsp;:"
45983
45984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
45985 #, c-format
45986 msgid "Reply-To (if different to Email): "
45987 msgstr ""
45988
45989 #. %1$s:  ELSIF ( buildx ) 
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:236
45991 #, c-format
45992 msgid "Report %s"
45993 msgstr "Bilans et statistiques %s"
45994
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
45997 #, c-format
45998 msgid "Report Plugins"
45999 msgstr "Plugins de rapport"
46000
46001 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
46002 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
46003 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
46004 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
46005 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
46006 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
46007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:484
46008 #, c-format
46009 msgid ""
46010 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
46011 "%s)"
46012 msgstr ""
46013
46014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
46015 #, c-format
46016 msgid "Report group:"
46017 msgstr "Groupe de rapports:"
46018
46019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:429
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
46022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
46023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
46024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:952
46025 #, c-format
46026 msgid "Report is public:"
46027 msgstr "Rapport public :"
46028
46029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
46030 #, c-format
46031 msgid "Report name"
46032 msgstr "Nom du rapport"
46033
46034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:858
46035 #, c-format
46036 msgid "Report name:"
46037 msgstr "Nom du rapport&nbsp;:"
46038
46039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:695
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:947
46041 #, c-format
46042 msgid "Report name: "
46043 msgstr "Nom du rapport&nbsp;: "
46044
46045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:446
46046 #, c-format
46047 msgid "Report number: "
46048 msgstr "Rapport numéro : "
46049
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1090
46051 #, c-format
46052 msgid "Report subgroup:"
46053 msgstr "Sous-groupe de rapports:"
46054
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
46056 #, c-format
46057 msgid "Report:"
46058 msgstr "Rapport&nbsp;:"
46059
46060 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
46061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:86
46062 #, c-format
46063 msgid "Reported on %s"
46064 msgstr "Rapport établi le&nbsp;: %s"
46065
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
46068 #, c-format
46069 msgid "Reporting"
46070 msgstr "Rapports"
46071
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:87
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:82
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:82
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:82
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:82
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:82
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:82
46080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:82
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
46082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
46083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
46097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
46100 #, c-format
46101 msgid "Reports"
46102 msgstr "Bilans et statistiques"
46103
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
46105 #, c-format
46106 msgid "Reports Dictionary"
46107 msgstr "Dictionnaire des rapports"
46108
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
46111 #, c-format
46112 msgid "Reports dictionary"
46113 msgstr "Dictionnaire des rapports"
46114
46115 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
46116 #. %2$s:  mainloo.branchname 
46117 #. %3$s:  END 
46118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
46119 #, c-format
46120 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
46121 msgstr "Statistique sur les types de documents %s détenus à %s%s"
46122
46123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
46125 #, c-format
46126 msgid "Representational"
46127 msgstr "Représentationnel"
46128
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
46133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
46135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
46136 #, c-format
46137 msgid "Reprint/reissue date and original date"
46138 msgstr "Date de réimpression/réédition et date originale"
46139
46140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
46141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
46142 #, c-format
46143 msgid "Requiems"
46144 msgstr "Requiem"
46145
46146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:290
46148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:433
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
46150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
46151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
46152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:133
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:139
46154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:187
46155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
46156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
46157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
46159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
46160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
46161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
46162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
46163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:53
46164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:58
46165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
46166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:93
46167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:97
46168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
46170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:59
46171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
46173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
46174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
46176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
46177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
46178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
46179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
46181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
46182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:254
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
46184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:285
46185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:317
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:460
46189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
46190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:495
46191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:532
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:544
46194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
46195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
46196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
46197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:600
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:624
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
46201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
46202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:672
46203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:684
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:696
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:708
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:720
46207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:732
46208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:744
46209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
46210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:787
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:799
46213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:811
46214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:847
46217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
46218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
46219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:883
46220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:912
46221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:927
46222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:965
46224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
46225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1039
46227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1099
46230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1143
46231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1186
46232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:437
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:464
46234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
46235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
46236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
46237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:426
46238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:459
46239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:304
46240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:695
46241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
46242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:947
46244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:533
46246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
46247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
46248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
46249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:367
46252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
46253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
46254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
46257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
46258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
46259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
46260 #, c-format
46261 msgid "Required"
46262 msgstr "Obligatoire"
46263
46264 #. LABEL
46265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
46266 msgid "Required field"
46267 msgstr "Champ obligatoire"
46268
46269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:341
46270 #, c-format
46271 msgid "Required fields cannot be cleared"
46272 msgstr ""
46273
46274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
46275 #, c-format
46276 msgid "Required match checks"
46277 msgstr "Contrôle de concordance requis"
46278
46279 #. TH
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
46281 msgid "Required module missing"
46282 msgstr "Modules Perl absents"
46283
46284 #. IMG
46285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:421
46286 msgid "Requires override of hold policy"
46287 msgstr "Nécessite d'outrepasser les règles de réservation"
46288
46289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
46290 #, c-format
46291 msgid "Reserve cancelled"
46292 msgstr "Réservation annulée"
46293
46294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
46295 #, c-format
46296 msgid "Reserve found"
46297 msgstr "Réservation trouvée"
46298
46299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
46300 #, fuzzy, c-format
46301 msgid "Reserves"
46302 msgstr "Web Services"
46303
46304 #. INPUT type=reset
46305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
46306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
46307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
46308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
46309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
46310 #, c-format
46311 msgid "Reset"
46312 msgstr "Réinitialiser"
46313
46314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
46315 #, c-format
46316 msgid "Reset filter"
46317 msgstr "Effacer les filtres"
46318
46319 #. INPUT type=submit name=submit
46320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
46321 msgid "Restore"
46322 msgstr "Restaurer"
46323
46324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
46325 #, c-format
46326 msgid "Restrict"
46327 msgstr "Suspendu"
46328
46329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:522
46330 #, c-format
46331 msgid "Restrict access to: "
46332 msgstr "Restreindre l'accès à : "
46333
46334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
46335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
46336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:376
46337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
46339 #, c-format
46340 msgid "Restricted"
46341 msgstr "Suspendu"
46342
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
46344 #, fuzzy, c-format
46345 msgid "Restricted [until] flag"
46346 msgstr "Suspendu"
46347
46348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
46349 #, c-format
46350 msgid "Restricted:"
46351 msgstr "Suspendu&nbsp;:"
46352
46353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
46354 #, c-format
46355 msgid "Restriction overridden temporarily"
46356 msgstr ""
46357
46358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452
46359 #, c-format
46360 msgid "Restriction overridden temporarily."
46361 msgstr ""
46362
46363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
46365 #, c-format
46366 msgid "Result"
46367 msgstr "Réponse"
46368
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:150
46370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
46371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
46372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:125
46373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:153
46374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
46375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
46376 #, c-format
46377 msgid "Results"
46378 msgstr "Réponses"
46379
46380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
46381 #, c-format
46382 msgid "Results "
46383 msgstr "Réponses "
46384
46385 #. %1$s:  from 
46386 #. %2$s:  to 
46387 #. %3$s:  IF ( total ) 
46388 #. %4$s:  total 
46389 #. %5$s:  END 
46390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
46391 #, c-format
46392 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
46393 msgstr "Réponses %s à  %s %s sur %s%s"
46394
46395 #. For the first occurrence,
46396 #. %1$s:  from 
46397 #. %2$s:  to 
46398 #. %3$s:  total 
46399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:48
46400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
46401 #, c-format
46402 msgid "Results %s to %s of %s"
46403 msgstr "Réponses %s à  %s sur %s"
46404
46405 #. %1$s:  from 
46406 #. %2$s:  to 
46407 #. %3$s:  total 
46408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
46409 #, c-format
46410 msgid "Results %s to %s of %s "
46411 msgstr "Réponses %s à %s sur %s "
46412
46413 #. %1$s:  from 
46414 #. %2$s:  to 
46415 #. %3$s:  numresults 
46416 #. %4$s:  IF ( member ) 
46417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:81
46418 #, fuzzy, c-format
46419 msgid "Results %s to %s of %s found %sfor name: '"
46420 msgstr "Résultats %s à %s sur %s pour %s nom&nbsp;:"
46421
46422 #. %1$s:  from 
46423 #. %2$s:  to 
46424 #. %3$s:  numresults 
46425 #. %4$s:  IF ( member ) 
46426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:49
46427 #, c-format
46428 msgid "Results %s to %s of %s found for %s'"
46429 msgstr "Résultats %s à %s sur %s trouvés pour %s'"
46430
46431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
46432 #, fuzzy, c-format
46433 msgid "Results for Authority Records"
46434 msgstr "Exporter les notices d'autorité"
46435
46436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:330
46437 #, fuzzy, c-format
46438 msgid "Results found "
46439 msgstr "%s réponse(s) trouvée(s) "
46440
46441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:60
46442 #, c-format
46443 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
46444 msgstr ""
46445
46446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
46447 #, c-format
46448 msgid "Results per page :"
46449 msgstr "Réponses par page&nbsp;:"
46450
46451 #. INPUT type=submit
46452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
46453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
46454 msgid "Resume all suspended holds"
46455 msgstr "Reprendre toutes les réservations suspendues"
46456
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
46458 #, c-format
46459 msgid "Return date"
46460 msgstr "Rendu le"
46461
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
46463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
46464 #, c-format
46465 msgid "Return policy"
46466 msgstr "Politique de retour"
46467
46468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
46469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:189
46470 #, c-format
46471 msgid "Return to batch item deletion"
46472 msgstr "Retour à la suppression d'exemplaires par lots"
46473
46474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
46475 #, c-format
46476 msgid "Return to batch item modification"
46477 msgstr "Retour à la modification d'exemplaires par lots"
46478
46479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
46480 #, c-format
46481 msgid "Return to issuing rules"
46482 msgstr "Retourner aux règles de prêt"
46483
46484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:33
46485 #, c-format
46486 msgid "Return to items search fields overview page"
46487 msgstr ""
46488
46489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
46490 #, c-format
46491 msgid "Return to patron detail"
46492 msgstr "Retour au détail de l'adhérent"
46493
46494 #. SCRIPT
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
46496 #, fuzzy
46497 msgid "Return to results"
46498 msgstr "Retour au Outils"
46499
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
46501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
46502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
46503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
46504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
46505 #, c-format
46506 msgid "Return to rotating collections home"
46507 msgstr "Retour au module collections tournantes"
46508
46509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
46510 #, c-format
46511 msgid "Return to sets management"
46512 msgstr "Retourner à la gerstion des Sets"
46513
46514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
46515 #, c-format
46516 msgid "Return to spine label printer"
46517 msgstr "Retourner à la Création d'étiquettes - rapide"
46518
46519 #. %1$s:  batchid 
46520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
46521 #, c-format
46522 msgid "Return to staged MARC batch %s"
46523 msgstr ""
46524
46525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
46526 #, c-format
46527 msgid "Return to the basket without making a new order."
46528 msgstr "Retour au panier sans enregistrer une nouvelle ligne de commande."
46529
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
46531 #, c-format
46532 msgid "Return to tools"
46533 msgstr "Retour au Outils"
46534
46535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:992
46536 #, c-format
46537 msgid "Return to: "
46538 msgstr "Rendre à&nbsp;: "
46539
46540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
46541 #, c-format
46542 msgid "Return-Path (if different to Email): "
46543 msgstr ""
46544
46545 #. SCRIPT
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46547 #, fuzzy
46548 msgid "Returned"
46549 msgstr "Retours"
46550
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
46552 #, c-format
46553 msgid "Returns"
46554 msgstr "Retours"
46555
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:105
46557 #, c-format
46558 msgid "Reverse"
46559 msgstr "Annuler le paiement"
46560
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:291
46562 #, c-format
46563 msgid "Revert waiting status"
46564 msgstr "mis de coté"
46565
46566 #. SCRIPT
46567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
46568 #, fuzzy
46569 msgid "Reverted"
46570 msgstr "Annuler le paiement"
46571
46572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
46573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
46574 #, c-format
46575 msgid "Reviewer"
46576 msgstr "Réviseur"
46577
46578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
46584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
46586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
46587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
46588 #, c-format
46589 msgid "Reviews"
46590 msgstr "Commentaires"
46591
46592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
46593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
46594 #, c-format
46595 msgid "Rhapsodies"
46596 msgstr "Rhapsodie"
46597
46598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
46599 #, c-format
46600 msgid "Ricardo Dias Marques"
46601 msgstr "Ricardo Dias Marques"
46602
46603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
46604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
46605 #, c-format
46606 msgid "Ricercars"
46607 msgstr "ricercare"
46608
46609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
46610 #, c-format
46611 msgid "Richard Anderson"
46612 msgstr "Richard Anderson"
46613
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
46615 #, c-format
46616 msgid "Rick Welykochy"
46617 msgstr "Rick Welykochy"
46618
46619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
46620 #, c-format
46621 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
46622 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Pays-BAs"
46623
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:826
46625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:828
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1062
46627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1064
46628 #, c-format
46629 msgid "Rio de Janeiro, Brazil"
46630 msgstr "Rio de Janeiro, Brésil"
46631
46632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
46633 #, c-format
46634 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
46635 msgstr "Robert Lyon (Périodiques v2)"
46636
46637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
46638 #, c-format
46639 msgid "Robert Williams"
46640 msgstr "Robert Williams"
46641
46642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
46644 #, c-format
46645 msgid "Robin Sheat"
46646 msgstr "Robin Sheat"
46647
46648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
46649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
46650 #, c-format
46651 msgid "Robinson"
46652 msgstr "De Robinson"
46653
46654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
46655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
46656 #, c-format
46657 msgid "Rock drawings"
46658 msgstr "Pétroglyphes"
46659
46660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
46661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
46662 #, c-format
46663 msgid "Rock music"
46664 msgstr "Musique rock"
46665
46666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
46667 #, c-format
46668 msgid "Roger Buck"
46669 msgstr "Roger Buck"
46670
46671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
46672 #, c-format
46673 msgid "Rolando Isidoro"
46674 msgstr "Rolando Isidoro"
46675
46676 #. SCRIPT
46677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
46678 msgid "Rollover at:"
46679 msgstr "Retour à&nbsp;:"
46680
46681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
46682 #, c-format
46683 msgid "Rollover:"
46684 msgstr "Retour&nbsp;:"
46685
46686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
46687 #, c-format
46688 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
46689 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Roumain)"
46690
46691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:558
46692 #, c-format
46693 msgid "Roman"
46694 msgstr "Roman"
46695
46696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
46697 #, fuzzy, c-format
46698 msgid "Roman Amor"
46699 msgstr "Romaner"
46700
46701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:574
46702 #, c-format
46703 msgid "Romaner"
46704 msgstr "Romaner"
46705
46706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:832
46707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:834
46708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1068
46709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1070
46710 #, c-format
46711 msgid "Rome, Italy"
46712 msgstr "Rome, Italie"
46713
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
46715 #, c-format
46716 msgid "Romina Racca"
46717 msgstr "Romina Racca"
46718
46719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
46720 #, c-format
46721 msgid "Ron Wickersham"
46722 msgstr "Ron Wickersham"
46723
46724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
46726 #, c-format
46727 msgid "Rondos"
46728 msgstr "Rondos"
46729
46730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
46731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
46732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
46733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
46734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
46735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
46736 #, c-format
46737 msgid "Rotating collections"
46738 msgstr "Collections tournantes"
46739
46740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
46742 #, c-format
46743 msgid "Routing"
46744 msgstr "Liste de Circulation"
46745
46746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
46747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:37
46748 #, c-format
46749 msgid "Routing list"
46750 msgstr "Liste de circulation"
46751
46752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
46753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:75
46754 #, c-format
46755 msgid "Routing lists"
46756 msgstr "Listes de circulation"
46757
46758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
46759 #, c-format
46760 msgid "Routing:"
46761 msgstr "Liste de Circulation:"
46762
46763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
46764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
46765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:153
46766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
46767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
46769 #, c-format
46770 msgid "Row"
46771 msgstr "Ligne"
46772
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
46774 #, c-format
46775 msgid "Rows per page: "
46776 msgstr "Réponses par page&nbsp;: "
46777
46778 #. %1$s:  IF ( branch ) 
46779 #. %2$s:  branch 
46780 #. %3$s:  ELSE 
46781 #. %4$s:  END 
46782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
46783 #, c-format
46784 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
46785 msgstr "Règles de retard: %s%s%s site par défaut %s"
46786
46787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:216
46788 #, c-format
46789 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
46790 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
46791
46792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:361
46793 #, c-format
46794 msgid "Run"
46795 msgstr "Exécuter"
46796
46797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
46798 #, c-format
46799 msgid "Run report"
46800 msgstr "Exécuter le rapport"
46801
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
46803 #, fuzzy, c-format
46804 msgid "Run report "
46805 msgstr "Exécuter le rapport"
46806
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
46808 #, c-format
46809 msgid "Run reports"
46810 msgstr "Exécuter le rapport"
46811
46812 #. INPUT type=submit
46813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
46814 msgid "Run the report"
46815 msgstr "Exécuter le rapport"
46816
46817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
46818 #, c-format
46819 msgid "Run this report"
46820 msgstr "Exécuter le rapport"
46821
46822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
46823 #, c-format
46824 msgid "Run tool"
46825 msgstr "Lancer l'outil"
46826
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
46828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:698
46829 #, c-format
46830 msgid "Running time"
46831 msgstr "Durée"
46832
46833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
46834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
46835 #, c-format
46836 msgid "Running time exceeds three characters"
46837 msgstr "Durée de projection dépasse trois caractères"
46838
46839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
46840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
46841 #, c-format
46842 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
46843 msgstr "Durée pour un film ou un enregistrement vidéo"
46844
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
46846 #, c-format
46847 msgid "Russel Garlick"
46848 msgstr "Russel Garlick"
46849
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
46851 #, c-format
46852 msgid "Ryan Higgins"
46853 msgstr "Ryan Higgins"
46854
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:163
46856 #, c-format
46857 msgid "Røntgenbilde"
46858 msgstr "Røntgenbilde"
46859
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:218
46861 #, c-format
46862 msgid "SAN-Ouest Provence"
46863 msgstr "SAN Ouest-Provence"
46864
46865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
46866 #, c-format
46867 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
46868 msgstr "SAN Ouest-Provence, France"
46869
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
46871 #, c-format
46872 msgid "SBN"
46873 msgstr "SBN"
46874
46875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
46878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
46880 #, c-format
46881 msgid "SE"
46882 msgstr "SE"
46883
46884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:212
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:214
46886 #, c-format
46887 msgid "SEN 2"
46888 msgstr "SEN 2"
46889
46890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:218
46891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:220
46892 #, c-format
46893 msgid "SEN 3"
46894 msgstr "SEN 3"
46895
46896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:199
46897 #, fuzzy, c-format
46898 msgid "SIP media type: "
46899 msgstr "Type d'exemplaire : "
46900
46901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
46902 #, c-format
46903 msgid "SMS"
46904 msgstr "SMS"
46905
46906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
46907 #, c-format
46908 msgid "SMS Messaging"
46909 msgstr "système de SMS"
46910
46911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
46912 #, fuzzy, c-format
46913 msgid "SMS alert number"
46914 msgstr "Numéro SMS&nbsp;:"
46915
46916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1382
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
46918 #, c-format
46919 msgid "SMS number:"
46920 msgstr "Numéro SMS&nbsp;:"
46921
46922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
46925 #, fuzzy, c-format
46926 msgid "SQL"
46927 msgstr "SQL&nbsp;:"
46928
46929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
46930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:968
46931 #, c-format
46932 msgid "SQL:"
46933 msgstr "SQL&nbsp;:"
46934
46935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
46936 #, fuzzy, c-format
46937 msgid "SRU Search fields mapping: "
46938 msgstr "Champs de recherche:"
46939
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:48
46941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:39
46942 #, c-format
46943 msgid "ST"
46944 msgstr "ST"
46945
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
46947 #, c-format
46948 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
46949 msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
46950
46951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:302
46952 #, c-format
46953 msgid "SUDOC serial history: "
46954 msgstr "Historique SUDOC du périodique&nbsp;: "
46955
46956 #. SCRIPT
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
46958 msgid "Sa"
46959 msgstr "Sa"
46960
46961 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
46962 #, fuzzy, c-format
46963 msgid "Salutation"
46964 msgstr "%s Civilité&nbsp;: "
46965
46966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
46967 #, c-format
46968 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
46969 msgstr "Salvador Zaragoza Rubio\"\"Salvador Zaragoza Rubio"
46970
46971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
46972 #, c-format
46973 msgid "Sam Sanders"
46974 msgstr "Sam Sanders"
46975
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:498
46977 #, c-format
46978 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
46979 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
46980
46981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:510
46982 #, c-format
46983 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
46984 msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
46985
46986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
46987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
46990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
46991 #, c-format
46992 msgid "Samples"
46993 msgstr "Echantillons"
46994
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:571
46996 #, c-format
46997 msgid "Samtaler og diskusjoner"
46998 msgstr "Samtaler og diskusjoner"
46999
47000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
47001 #, c-format
47002 msgid "Samuel Crosby"
47003 msgstr ""
47004
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:838
47006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:840
47007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1074
47008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1076
47009 #, c-format
47010 msgid "Santiago, Chile"
47011 msgstr "Santiago, Chili"
47012
47013 #. SCRIPT
47014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
47015 msgid "Sat"
47016 msgstr "Sam"
47017
47018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167
47019 #, c-format
47020 msgid "Satisfied "
47021 msgstr "Satisfait "
47022
47023 #. For the first occurrence,
47024 #. SCRIPT
47025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
47028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
47029 #, c-format
47030 msgid "Saturday"
47031 msgstr "Samedi"
47032
47033 #. SCRIPT
47034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
47035 msgid "Saturdays"
47036 msgstr "Samedi"
47037
47038 #. INPUT type=submit
47039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
47040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
47041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
47042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
47043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
47044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
47045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
47046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
47047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:85
47048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:199
47049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
47051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
47052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
47054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:69
47055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
47056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
47057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:370
47058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:71
47059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
47060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
47061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
47062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
47063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
47064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
47065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
47066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:161
47067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:132
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:108
47069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
47070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
47071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:442
47072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
47073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:447
47074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
47075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
47076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
47077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
47078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:387
47079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:121
47080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:534
47081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:157
47082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
47083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1391
47084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:74
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
47086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:357
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
47088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
47089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
47090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:493
47091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:136
47092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:114
47093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
47094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
47095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:577
47096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
47098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
47099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
47100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:275
47101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
47102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
47103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:225
47104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:363
47105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
47106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
47107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
47108 #, c-format
47109 msgid "Save"
47110 msgstr "Enregistrer"
47111
47112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
47113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
47114 #, c-format
47115 msgid "Save "
47116 msgstr "Enregistrer "
47117
47118 #. INPUT type=button
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
47120 msgid "Save Changes"
47121 msgstr "Enregistrer"
47122
47123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1003
47124 #, c-format
47125 msgid "Save Record"
47126 msgstr "Enregistrer"
47127
47128 #. INPUT type=submit name=submit
47129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
47130 msgid "Save Report"
47131 msgstr "Enregistrer rapport"
47132
47133 #. For the first occurrence,
47134 #. %1$s:  TAB.tab_title 
47135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:174
47137 #, c-format
47138 msgid "Save all %s preferences"
47139 msgstr "Sauvegarder toutes les Préférences %s"
47140
47141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:449
47142 #, fuzzy, c-format
47143 msgid "Save and continue editing"
47144 msgstr "Marquer comme vu et continuer"
47145
47146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:448
47147 #, c-format
47148 msgid "Save and edit items"
47149 msgstr "Enregistrer et ajouter des exemplaires"
47150
47151 #. INPUT type=submit name=ok
47152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
47153 msgid "Save and preview routing slip"
47154 msgstr "OK, Aperçu du bordereau de circulation"
47155
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:447
47157 #, c-format
47158 msgid "Save and view record"
47159 msgstr "Enregistrer et voir la notice"
47160
47161 #. INPUT type=submit name=save_anyway
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
47163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:743
47164 msgid "Save anyway"
47165 msgstr "Sauvegardr quand même"
47166
47167 #. INPUT type=button
47168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:820
47169 #, fuzzy
47170 msgid "Save as new pattern"
47171 msgstr "Restaurer modèle"
47172
47173 #. INPUT type=submit
47174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:322
47175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:352
47176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
47177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:385
47178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
47179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
47180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:221
47181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
47182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
47183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
47184 msgid "Save changes"
47185 msgstr "Enregistrer les modifications"
47186
47187 #. INPUT type=submit name=submit
47188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
47189 msgid "Save compound"
47190 msgstr "Enregistrer"
47191
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
47193 #, c-format
47194 msgid "Save configuration"
47195 msgstr "Sauvegarder la configuration"
47196
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
47198 #, c-format
47199 msgid "Save quotes"
47200 msgstr "Citations nregistrées"
47201
47202 #. INPUT type=submit name=submit
47203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:889
47204 #, fuzzy
47205 msgid "Save report"
47206 msgstr "Rapports sauvegardés"
47207
47208 #. INPUT type=submit
47209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:827
47210 msgid "Save subscription"
47211 msgstr "Enregistrer abonnement"
47212
47213 #. INPUT type=submit
47214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
47215 msgid "Save subscription history"
47216 msgstr "Enregistrer l'historique d'abonnement"
47217
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:693
47219 #, c-format
47220 msgid "Save your custom report"
47221 msgstr "Enregistrer votre rapport personnalisé"
47222
47223 #. SCRIPT
47224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
47225 #, fuzzy
47226 msgid "Saved preference %s"
47227 msgstr "Préférence enregistrée"
47228
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
47230 #, c-format
47231 msgid "Saved report results"
47232 msgstr "Résultat de l'enregistrement du rapport"
47233
47234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
47235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
47236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
47237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:236
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
47240 #, c-format
47241 msgid "Saved reports"
47242 msgstr "Rapports sauvegardés"
47243
47244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
47245 #, c-format
47246 msgid "Saved reports page"
47247 msgstr "Rapports sauvegardés"
47248
47249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
47250 #, c-format
47251 msgid "Saved results"
47252 msgstr "Résultats sauvegardés"
47253
47254 #. For the first occurrence,
47255 #. SCRIPT
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
47257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
47258 msgid "Saving..."
47259 msgstr "Enregistrement en cours..."
47260
47261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
47262 #, c-format
47263 msgid "Savitra Sirohi"
47264 msgstr "Savitra Sirohi"
47265
47266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:440
47267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:442
47268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:434
47269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:436
47270 #, c-format
47271 msgid "Saxophone"
47272 msgstr "Saxophone"
47273
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
47275 #, c-format
47276 msgid "Scan Index for: "
47277 msgstr "Parcourir l'index pour&nbsp;: "
47278
47279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
47280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
47281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
47282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
47283 #, c-format
47284 msgid "Scan a barcode to check in:"
47285 msgstr "Scannez un code à barres pour faire le retour&nbsp;:"
47286
47287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
47288 #, fuzzy, c-format
47289 msgid "Scan a patron barcode to start. "
47290 msgstr "Scannez un code à barres pour faire le retour&nbsp;: "
47291
47292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
47293 #, c-format
47294 msgid "Scan index:"
47295 msgstr "Parcourir l'index&nbsp;:"
47296
47297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:79
47298 #, c-format
47299 msgid "Scan indexes"
47300 msgstr "Parcourir les index"
47301
47302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
47303 #, c-format
47304 msgid "Schedule"
47305 msgstr "Planifier"
47306
47307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:97
47308 #, c-format
47309 msgid "Schedule tasks to run"
47310 msgstr "Planification de tâches à exécuter"
47311
47312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
47313 #, c-format
47314 msgid "Schedule this report to run using the: "
47315 msgstr "Planifier l'exécution de ce rapport à l'aide du "
47316
47317 #. For the first occurrence,
47318 #. SCRIPT
47319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47320 msgid "Scheduled for automatic renewal"
47321 msgstr ""
47322
47323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
47324 #, c-format
47325 msgid "Scheduler tool"
47326 msgstr "Planification"
47327
47328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
47329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:425
47330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
47331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
47332 #, c-format
47333 msgid "Score"
47334 msgstr "Partition"
47335
47336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
47337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
47338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:595
47339 #, c-format
47340 msgid "Score: "
47341 msgstr "Score&nbsp;: "
47342
47343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:404
47344 #, fuzzy, c-format
47345 msgid "Screen"
47346 msgstr "projeté"
47347
47348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:584
47349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:231
47350 #, c-format
47351 msgid "Script of title"
47352 msgstr "Écriture du titre"
47353
47354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
47355 #, fuzzy, c-format
47356 msgid "Sean Hamlin"
47357 msgstr "c Samling"
47358
47359 #. INPUT type=submit
47360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
47361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
47362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
47363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
47364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:49
47365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
47366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
47367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
47368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
47369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
47370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
47371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
47372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
47373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
47374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
47375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
47376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:62
47377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:44
47378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
47379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:400
47380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:59
47381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:169
47382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
47383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
47385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
47386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
47387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:38
47388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:70
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
47390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
47391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
47392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:90
47393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:124
47394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
47395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:408
47396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:226
47397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:77
47398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:72
47399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
47400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:482
47401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:38
47402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
47403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
47404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:128
47405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
47406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:338
47407 #, c-format
47408 msgid "Search"
47409 msgstr "Rechercher"
47410
47411 #. INPUT type=text
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
47413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
47414 msgid "Search ISSN"
47415 msgstr "Rechercher un ISSN"
47416
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
47418 #, fuzzy, c-format
47419 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
47420 msgstr "Rechercher serveurs Z39.50"
47421
47422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:194
47423 #, c-format
47424 msgid "Search all headings"
47425 msgstr "Rechercher toutes les Vedettes"
47426
47427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
47428 #, c-format
47429 msgid "Search between two dates"
47430 msgstr "Chercher entre deux dates"
47431
47432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
47433 #, c-format
47434 msgid "Search by contract name or/and description:"
47435 msgstr "Rechercher par nom et/ou description du contrat"
47436
47437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
47438 #, c-format
47439 msgid "Search by patron category name:"
47440 msgstr "Recherche par catégorie d'adhérent&nbsp;:"
47441
47442 #. INPUT type=text
47443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
47444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:258
47445 msgid "Search callnumber"
47446 msgstr "Recherche une cote"
47447
47448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
47449 #, c-format
47450 msgid "Search cities"
47451 msgstr "Recherche commune"
47452
47453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
47454 #, c-format
47455 msgid "Search contracts"
47456 msgstr "Rechercher des contrats"
47457
47458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
47459 #, c-format
47460 msgid "Search currencies"
47461 msgstr "Recherche devises"
47462
47463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
47464 #, c-format
47465 msgid "Search existing notices:"
47466 msgstr "Recherche des notifications existantes&nbsp;:"
47467
47468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
47469 #, c-format
47470 msgid "Search existing records"
47471 msgstr "Recherche des notices existantes"
47472
47473 #. INPUT type=text
47474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:158
47475 msgid "Search expiration date"
47476 msgstr "Rechercher une date d'expiration"
47477
47478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
47479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:397
47480 #, c-format
47481 msgid "Search fields:"
47482 msgstr "Champs de recherche:"
47483
47484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
47485 #, c-format
47486 msgid "Search filters"
47487 msgstr "Filtres de recherche"
47488
47489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:115
47490 #, c-format
47491 msgid "Search for"
47492 msgstr "Recherche de"
47493
47494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
47495 #, c-format
47496 msgid "Search for "
47497 msgstr "Recherche de "
47498
47499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:33
47500 #, fuzzy, c-format
47501 msgid "Search for Basket User"
47502 msgstr "Recherche d'un fournisseur"
47503
47504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
47505 #, fuzzy, c-format
47506 msgid "Search for a record to merge in a new window"
47507 msgstr "Recherche d'un fournisseur"
47508
47509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:482
47510 #, c-format
47511 msgid "Search for a vendor"
47512 msgstr "Recherche d'un fournisseur"
47513
47514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:24
47515 #, fuzzy, c-format
47516 msgid "Search for a vendor to transfer from"
47517 msgstr "Recherche d'un fournisseur"
47518
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
47520 #, fuzzy, c-format
47521 msgid "Search for a vendor to transfer to"
47522 msgstr "Recherche d'un fournisseur"
47523
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
47525 #, c-format
47526 msgid "Search for another record"
47527 msgstr "Faire une nouvelle recherche"
47528
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:8
47530 #, c-format
47531 msgid "Search for authority type: EDITORS"
47532 msgstr "Recherche type d'autorité : EDITORS"
47533
47534 #. %1$s:  IF (type == 'owner') 
47535 #. %2$s:  ELSE 
47536 #. %3$s:  END 
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:46
47538 #, c-format
47539 msgid "Search for budget %s owner %s user %s "
47540 msgstr "Rechercher le budget %s propriétaire %s utilisateur %s "
47541
47542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:64
47543 #, c-format
47544 msgid "Search for guarantor"
47545 msgstr "Recherche d'un garant"
47546
47547 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
47548 #. %2$s:  batch_id 
47549 #. %3$s:  END 
47550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
47551 #, c-format
47552 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
47553 msgstr "Rechercher les exemplaires %s à ajouter au lot %s %s "
47554
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
47556 #, fuzzy, c-format
47557 msgid "Search for record"
47558 msgstr "Faire une nouvelle recherche"
47559
47560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:155
47561 #, c-format
47562 msgid "Search for tag:"
47563 msgstr "Rechercher le champ :"
47564
47565 #. A
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:500
47568 msgid "Search for this Author"
47569 msgstr "Recherche pour cet auteur"
47570
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
47572 #, c-format
47573 msgid "Search funds"
47574 msgstr "Rechercher poste budgétaire"
47575
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
47577 #, c-format
47578 msgid "Search funds:"
47579 msgstr "Rechercher poste budgétaire :"
47580
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:43
47583 #, fuzzy, c-format
47584 msgid "Search history"
47585 msgstr "Recherche de"
47586
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
47588 #, c-format
47589 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
47590 msgstr ""
47591 "Recherchez dans le calendrier le jour que vous voulez définir comme fermé."
47592
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
47596 #, c-format
47597 msgid "Search index: "
47598 msgstr "Recherche index&nbsp;: "
47599
47600 #. INPUT type=text
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
47603 msgid "Search library"
47604 msgstr "Recherche un site"
47605
47606 #. INPUT type=text
47607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:156
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
47609 #, fuzzy
47610 msgid "Search location"
47611 msgstr "Options de recherche"
47612
47613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
47614 #, c-format
47615 msgid "Search main heading"
47616 msgstr "Recherche vedette"
47617
47618 #. INPUT type=text
47619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:154
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:255
47621 msgid "Search notes"
47622 msgstr "Rechercher des notes"
47623
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
47625 #, c-format
47626 msgid "Search notices"
47627 msgstr "Recherche des notifications"
47628
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
47630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:38
47631 #, c-format
47632 msgid "Search on"
47633 msgstr "Rechercher"
47634
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:109
47636 #, c-format
47637 msgid "Search on "
47638 msgstr "Rechercher "
47639
47640 #. IMG
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126
47642 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
47643 msgstr "Recherche sur [% subfiel.marc_value %]"
47644
47645 #. IMG
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
47647 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
47648 msgstr "Recherche sur [% subfiel.marc_value |html %]"
47649
47650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
47651 #, c-format
47652 msgid "Search options"
47653 msgstr "Options de recherche"
47654
47655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
47656 #, fuzzy, c-format
47657 msgid "Search orders"
47658 msgstr "Recherche commandes&nbsp;:"
47659
47660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
47661 #, c-format
47662 msgid "Search orders:"
47663 msgstr "Recherche commandes&nbsp;:"
47664
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
47666 #, c-format
47667 msgid "Search patron categories"
47668 msgstr "Chercher catégories d'adhérent"
47669
47670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
47671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:130
47672 #, c-format
47673 msgid "Search patrons"
47674 msgstr "Recherche adhérents"
47675
47676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
47677 #, c-format
47678 msgid "Search printers"
47679 msgstr "Recherche imprimantes"
47680
47681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:47
47682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:141
47683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:147
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
47685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
47686 #, c-format
47687 msgid "Search results"
47688 msgstr "Résultats de la recherche"
47689
47690 #. %1$s:  from 
47691 #. %2$s:  to 
47692 #. %3$s:  total 
47693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
47694 #, c-format
47695 msgid "Search results from %s to %s of %s"
47696 msgstr "Réponses %s à  %s sur %s"
47697
47698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
47699 #, c-format
47700 msgid "Search stop words"
47701 msgstr "Recherche mots vides"
47702
47703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:221
47704 #, c-format
47705 msgid "Search string matches: "
47706 msgstr "Recherche correspondances de chaîne : "
47707
47708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
47709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
47710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
47711 #, c-format
47712 msgid "Search subscriptions"
47713 msgstr "Recherche abonnements"
47714
47715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
47716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:18
47717 #, c-format
47718 msgid "Search subscriptions:"
47719 msgstr "Recherche abonnements&nbsp;:"
47720
47721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
47722 #, c-format
47723 msgid "Search suggestions"
47724 msgstr "Recherche suggestions"
47725
47726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
47727 #, c-format
47728 msgid "Search system preferences"
47729 msgstr "Préférences système"
47730
47731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
47732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
47733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
47734 #, c-format
47735 msgid "Search targets "
47736 msgstr "Cibles de recherche "
47737
47738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
47739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
47740 #, c-format
47741 msgid "Search the Norwegian national patron database"
47742 msgstr ""
47743
47744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
47745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
47748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
47750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
47751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
47752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
47753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
47755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
47756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
47757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
47758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:133
47759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
47760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
47761 #, c-format
47762 msgid "Search the catalog"
47763 msgstr "Dans le catalogue"
47764
47765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
47766 #, c-format
47767 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
47768 msgstr "Recherche dans le catalogue et le réservoir&nbsp;:"
47769
47770 #. INPUT type=text
47771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:153
47772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:254
47773 msgid "Search title"
47774 msgstr "Recherche par titre"
47775
47776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:167
47777 #, c-format
47778 msgid "Search to hold"
47779 msgstr "Rechercher pour réserver"
47780
47781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:76
47782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:442
47783 #, c-format
47784 msgid "Search type:"
47785 msgstr "Rechercher par type:"
47786
47787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
47788 #, c-format
47789 msgid "Search value: "
47790 msgstr "Terme de recherche&nbsp;: "
47791
47792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
47793 #, c-format
47794 msgid "Search vendors:"
47795 msgstr "Rechercher fournisseur&nbsp;:"
47796
47797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
47798 #, c-format
47799 msgid "Search was: "
47800 msgstr "Votre recherche était : "
47801
47802 #. For the first occurrence,
47803 #. SCRIPT
47804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
47805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
47806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:393
47807 #, c-format
47808 msgid "Search:"
47809 msgstr "Rechercher:"
47810
47811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:46
47812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:46
47813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:46
47814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:46
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:46
47816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:46
47817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:46
47818 #, c-format
47819 msgid "Search:&nbsp;"
47820 msgstr "Chercher&nbsp;:&nbsp;"
47821
47822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:59
47823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:59
47824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:59
47825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:59
47826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:59
47827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:59
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:59
47829 #, c-format
47830 msgid "Search:&nbsp; "
47831 msgstr "Chercher&nbsp;:&nbsp; "
47832
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:158
47834 #, c-format
47835 msgid "Searchable: "
47836 msgstr "Interrogeable&nbsp;: "
47837
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:70
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
47840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:44
47841 #, c-format
47842 msgid "Searched for "
47843 msgstr "Recherche de "
47844
47845 #. A
47846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
47847 #, c-format
47848 msgid "Searching"
47849 msgstr "Recherche"
47850
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:69
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:71
47853 #, c-format
47854 msgid "Seasat"
47855 msgstr "Seasat"
47856
47857 #. SCRIPT
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
47859 msgid "Season"
47860 msgstr "Saison"
47861
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
47863 #, c-format
47864 msgid "Sebastiaan Durand"
47865 msgstr "Sebastiaan Durand"
47866
47867 #. For the first occurrence,
47868 #. SCRIPT
47869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
47870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
47871 msgid "Second"
47872 msgstr "Deuxième retard"
47873
47874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:33
47875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:43
47876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:43
47877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:43
47878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:43
47879 #, c-format
47880 msgid "Second (complete with 0):"
47881 msgstr "Secondes (complétées à gauche avec des 0):"
47882
47883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:74
47884 #, c-format
47885 msgid "Secondary Author"
47886 msgstr "Auteur secondaire"
47887
47888 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
47890 #, fuzzy, c-format
47891 msgid "Secondary email"
47892 msgstr "Courriel secondaire : "
47893
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214
47896 #, c-format
47897 msgid "Secondary email: "
47898 msgstr "Courriel secondaire : "
47899
47900 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
47901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
47902 #, fuzzy, c-format
47903 msgid "Secondary phone"
47904 msgstr "Téléphone secondaire&nbsp;: "
47905
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
47907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
47908 #, c-format
47909 msgid "Secondary phone: "
47910 msgstr "Téléphone secondaire&nbsp;: "
47911
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:205
47913 #, c-format
47914 msgid "Secondary support material"
47915 msgstr "support matériel secondaire"
47916
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1069
47918 #, c-format
47919 msgid "Secondary support material - visual projection"
47920 msgstr "Support secondaire - images projetées"
47921
47922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
47923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:957
47925 #, c-format
47926 msgid "Seconds (default)"
47927 msgstr "Secondes (par défaut)"
47928
47929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:18
47930 #, c-format
47931 msgid "Seconds:"
47932 msgstr "Secondes:"
47933
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
47936 #, fuzzy, c-format
47937 msgid "Section"
47938 msgstr "section"
47939
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
47941 #, fuzzy, c-format
47942 msgid "Section:"
47943 msgstr "Action&nbsp;:"
47944
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
47946 #, c-format
47947 msgid "See any subscription attached to this biblio"
47948 msgstr "Voir les abonnements attachés à ce titre"
47949
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
47951 #, c-format
47952 msgid "See basket information"
47953 msgstr "Voir les informations sur le panier"
47954
47955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:344
47956 #, c-format
47957 msgid "See invoice information"
47958 msgstr "Voir les informations sur la facture"
47959
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107
47961 #, c-format
47962 msgid "See online help for advanced options"
47963 msgstr "Voir l'aide en ligne pour les options avancées"
47964
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:242
47966 #, c-format
47967 msgid "Seen"
47968 msgstr "Vu"
47969
47970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:79
47971 #, c-format
47972 msgid "Sel&amp;close"
47973 msgstr "Sel&amp;ferme"
47974
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
47976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:98
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:232
47978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:66
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:78
47981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:501
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:240
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:189
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:89
47985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:109
47986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
47987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
47988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
47989 #, c-format
47990 msgid "Select"
47991 msgstr "Sélectionner"
47992
47993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
47994 #, fuzzy, c-format
47995 msgid "Select "
47996 msgstr "Sélectionner"
47997
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
47999 #, fuzzy, c-format
48000 msgid ""
48001 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
48002 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
48003 msgstr ""
48004 "Sélectionner 'Tous' cette valeur autorisée doit tout le temps être affichée. "
48005 "Sinon choisissez les sites que vous voulez associer à cette valeur. "
48006
48007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:84
48008 #, c-format
48009 msgid "Select All"
48010 msgstr "Tout sélectionner"
48011
48012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
48013 #, fuzzy, c-format
48014 msgid ""
48015 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
48016 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
48017 msgstr ""
48018 "Sélectionner Tout si ce type d'attribut doit être affiché tout le temps. "
48019 "Sinon, sélectionner les bibliothèques que vous voulez associer avec cette "
48020 "valeur. "
48021
48022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:331
48023 #, fuzzy, c-format
48024 msgid "Select CSV profile:"
48025 msgstr "Profils CSV"
48026
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
48028 #, c-format
48029 msgid ""
48030 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
48031 "each valid record staged for later import into the catalog."
48032 msgstr ""
48033 "Sélectionner un fichier à télécharger dans le réservoir. Il sera analysé et "
48034 "chaque notice valide sera téléchargée pour pouvoir être ensuite importée "
48035 "dans le catalogue."
48036
48037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
48038 #, c-format
48039 msgid "Select a borrower category"
48040 msgstr "Sélectionnez une catégorie d'adhérent"
48041
48042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461
48043 #, fuzzy, c-format
48044 msgid "Select a budget"
48045 msgstr "Sélectionnez un budget"
48046
48047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:179
48048 #, c-format
48049 msgid "Select a category type"
48050 msgstr "Sélectionnez un type de catégorie"
48051
48052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:10
48053 #, c-format
48054 msgid "Select a collection"
48055 msgstr "Sélectionnez une collection&nbsp;:"
48056
48057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
48058 #, c-format
48059 msgid "Select a department"
48060 msgstr "Choisir un département"
48061
48062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:99
48063 #, c-format
48064 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
48065 msgstr "Sélectionner un fichier à importer dans la table des adhérents"
48066
48067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
48068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
48069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
48070 #, fuzzy, c-format
48071 msgid "Select a fund"
48072 msgstr "Sélectionnez un budget"
48073
48074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
48075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
48077 #, c-format
48078 msgid "Select a layout to be applied: "
48079 msgstr "Sélectionnez un format à appliquer&nbsp;: "
48080
48081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:63
48082 #, c-format
48083 msgid "Select a library"
48084 msgstr "Sélectionnez un site"
48085
48086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
48087 #, c-format
48088 msgid "Select a library :"
48089 msgstr "Sélection d'un site&nbsp;:"
48090
48091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
48092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:163
48093 #, c-format
48094 msgid "Select a library : "
48095 msgstr "Sélectionnez un site&nbsp;: "
48096
48097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
48098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
48099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
48100 #, c-format
48101 msgid "Select a library:"
48102 msgstr "Sélection d'un site&nbsp;:"
48103
48104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493
48105 #, c-format
48106 msgid "Select a patron: "
48107 msgstr "Choisir un adhérent&nbsp;: "
48108
48109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
48110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
48111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
48112 #, c-format
48113 msgid "Select a template to be applied: "
48114 msgstr "Sélectionnez un modèle à appliquer&nbsp;: "
48115
48116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54
48117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:58
48118 #, c-format
48119 msgid "Select a type of material"
48120 msgstr "Sélectionnez un type de matériel"
48121
48122 #. LABEL
48123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
48124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:53
48125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
48126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:57
48127 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
48128 msgstr "Sélectionner un type de document"
48129
48130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:190
48131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
48132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
48133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
48134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
48135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
48138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
48139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
48140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:335
48141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
48142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
48143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
48144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:303
48145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
48146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
48147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
48148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
48149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
48150 #, c-format
48151 msgid "Select all"
48152 msgstr "Tout sélectionner"
48153
48154 #. SCRIPT
48155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
48156 #, fuzzy
48157 msgid "Select all sample data"
48158 msgstr "Sélectionnez des bases de données locales"
48159
48160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
48161 #, c-format
48162 msgid "Select an authority framework"
48163 msgstr "Sélectionner une grille d'autorité"
48164
48165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
48166 #, c-format
48167 msgid "Select an existing list"
48168 msgstr "Sélectionner une liste existante"
48169
48170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
48171 #, c-format
48172 msgid ""
48173 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
48174 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
48175 msgstr ""
48176 "Sélectionner un fichier image ou un fichier ZIP à télécharger.L'outil "
48177 "acceptera des images en GIF, JPEG, PNG, or XPM"
48178
48179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
48180 #, c-format
48181 msgid "Select day: "
48182 msgstr "Sélectionnez un jour&nbsp;: "
48183
48184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1004
48185 #, c-format
48186 msgid "Select download format: "
48187 msgstr "Sélectionner un format de téléchargement&nbsp;: "
48188
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
48190 #, c-format
48191 msgid "Select items you want to check"
48192 msgstr "Sélectionnez les exemplaires que vous souhaitez vérifier"
48193
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:39
48195 #, c-format
48196 msgid "Select local databases"
48197 msgstr "Sélectionnez des bases de données locales"
48198
48199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
48200 #, c-format
48201 msgid "Select month:"
48202 msgstr "Sélectionnez un mois&nbsp;:"
48203
48204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:74
48205 #, c-format
48206 msgid "Select none to see all libraries"
48207 msgstr "Choisissez aucun pour voir tous les sites"
48208
48209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:127
48210 #, c-format
48211 msgid "Select note"
48212 msgstr "Sélectionnez une notification"
48213
48214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:342
48215 #, c-format
48216 msgid "Select notice:"
48217 msgstr "Sélectionnez une notification&nbsp;:"
48218
48219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
48220 #, c-format
48221 msgid "Select one or more images to delete. "
48222 msgstr "Sélectionnez une ou plusieurs images à supprimer. "
48223
48224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:248
48225 #, c-format
48226 msgid "Select planning type:"
48227 msgstr "Sélectionnez le type de planification:"
48228
48229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
48230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
48231 #, c-format
48232 msgid "Select records to export "
48233 msgstr "Sélectionnez les notices à exporter "
48234
48235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
48236 #, c-format
48237 msgid "Select remote databases"
48238 msgstr "Sélectionnez les bases de données distantes"
48239
48240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:123
48241 #, c-format
48242 msgid "Select table "
48243 msgstr "Sélectionnez la table "
48244
48245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
48246 #, c-format
48247 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
48248 msgstr "Sélectionnez le numéro de notice à laquelle rattacher l'exemplaire"
48249
48250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
48251 #, c-format
48252 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
48253 msgstr "Sélectionnez le numéro de notice à laquelle rattacher l'exemplaire"
48254
48255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
48256 #, c-format
48257 msgid "Select the file to import: "
48258 msgstr "Fichier à importer&nbsp;: "
48259
48260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
48261 #, c-format
48262 msgid "Select the file to stage: "
48263 msgstr "Sélectionnez le fichier à télécharger&nbsp;: "
48264
48265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
48266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
48268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
48269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:71
48270 #, c-format
48271 msgid "Select the file to upload: "
48272 msgstr "Sélectionnez le fichier à importer&nbsp;: "
48273
48274 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
48275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
48276 #, c-format
48277 msgid "Select the host item to link%s to "
48278 msgstr "Sélectionnez l'exemplaire hôte auquel lier%s "
48279
48280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:114
48281 #, c-format
48282 msgid "Select to display or not:"
48283 msgstr "Choisir d'afficher ou non:"
48284
48285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
48286 #, fuzzy, c-format
48287 msgid "Select to import"
48288 msgstr "Fichier à importer&nbsp;: "
48289
48290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
48291 #, c-format
48292 msgid "Select used MARC framework:"
48293 msgstr "Sélectionner la grille MARC utilisée:"
48294
48295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
48296 #, fuzzy, c-format
48297 msgid "Select without holds"
48298 msgstr "Rechercher pour réserver"
48299
48300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
48301 #, fuzzy, c-format
48302 msgid "Select without items"
48303 msgstr "ISO 2709 sans exemplaire"
48304
48305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
48306 #, c-format
48307 msgid "Select your MARC flavor"
48308 msgstr "Sélectionnez votre format MARC"
48309
48310 #. SCRIPT
48311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
48312 msgid "Select:"
48313 msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
48314
48315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:80
48316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:83
48317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:54
48318 #, c-format
48319 msgid "Select?"
48320 msgstr "Sélectionner?"
48321
48322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
48323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
48324 #, c-format
48325 msgid "Selected items :"
48326 msgstr "Sélectionnez les exemplaires&nbsp;:"
48327
48328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
48329 #, c-format
48330 msgid "Selecting Default Settings"
48331 msgstr "Sélectionnez les paramètres par défaut"
48332
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:577
48334 #, fuzzy, c-format
48335 msgid ""
48336 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
48337 "new issue is received."
48338 msgstr ""
48339 "Sélectionner une notification pour que les adhérents figurant sur la liste "
48340 "de circulation reçoivent des notifications pour cet abonnement."
48341
48342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:490
48343 #, c-format
48344 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
48345 msgstr ""
48346
48347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:569
48348 #, c-format
48349 msgid "Selvbiografier"
48350 msgstr "Selvbiografier"
48351
48352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
48353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
48356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
48357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
48358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:278
48359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:323
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:325
48361 #, c-format
48362 msgid "Semi-colon (;)"
48363 msgstr "Point virgule (;)"
48364
48365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
48366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
48367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
48368 #, c-format
48369 msgid "Semiannual"
48370 msgstr "Semiannuel"
48371
48372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
48373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
48375 #, c-format
48376 msgid "Semimonthly"
48377 msgstr "Semimensuel"
48378
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
48380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
48381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
48382 #, c-format
48383 msgid "Semiweekly"
48384 msgstr "Bihebdomadaire"
48385
48386 #. INPUT type=submit
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
48388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
48390 #, c-format
48391 msgid "Send"
48392 msgstr "Envoyer"
48393
48394 #. INPUT type=submit
48395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
48396 msgid "Send SMS"
48397 msgstr "Envoyer SMS"
48398
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:62
48400 #, c-format
48401 msgid "Send list"
48402 msgstr "Envoyer la liste"
48403
48404 #. INPUT type=submit name=submit
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:350
48406 msgid "Send notification"
48407 msgstr "Envoyer la notification"
48408
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
48410 #, c-format
48411 msgid "Send to"
48412 msgstr "Envoyer à"
48413
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
48415 #, c-format
48416 msgid "Sending your cart"
48417 msgstr "Envoyer votre panier"
48418
48419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
48420 #, c-format
48421 msgid "Sending your list"
48422 msgstr "Envoyer votre liste"
48423
48424 #. For the first occurrence,
48425 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:3
48427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:41
48428 #, c-format
48429 msgid "Sent notices for %s"
48430 msgstr "Notifications envoyées pour %s"
48431
48432 #. SCRIPT
48433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
48434 msgid "Sep"
48435 msgstr "Sep"
48436
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
48438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
48439 #, c-format
48440 msgid "Separate supplement to another work"
48441 msgstr "Supplément séparé d'un autre ouvrage"
48442
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:772
48444 #, c-format
48445 msgid "Separated from:"
48446 msgstr "Séparé de&nbsp;:"
48447
48448 #. SCRIPT
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
48450 #, fuzzy
48451 msgid "Separator must be / in field %s"
48452 msgstr "Le séparateur dans le champ doit être / "
48453
48454 #. For the first occurrence,
48455 #. SCRIPT
48456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
48457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
48458 #, c-format
48459 msgid "September"
48460 msgstr "Septembre"
48461
48462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
48463 #, c-format
48464 msgid "Serge Renaux"
48465 msgstr "Serge Renaux"
48466
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
48468 #, c-format
48469 msgid "Serhij Dubyk"
48470 msgstr "Serhij Dubyk"
48471
48472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
48473 #, c-format
48474 msgid "Serial"
48475 msgstr "Périodique"
48476
48477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
48478 #, c-format
48479 msgid "Serial Type"
48480 msgstr "Type de Périodique"
48481
48482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
48483 #, c-format
48484 msgid "Serial collection"
48485 msgstr "État de collection"
48486
48487 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
48488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
48489 #, c-format
48490 msgid "Serial collection #%s"
48491 msgstr "État de collection %s"
48492
48493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
48494 #, c-format
48495 msgid "Serial collection information for "
48496 msgstr "État de collection pour "
48497
48498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:125
48499 #, c-format
48500 msgid "Serial edition "
48501 msgstr "État de collection "
48502
48503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
48504 #, c-format
48505 msgid "Serial enumeration:"
48506 msgstr "Enum périodique&nbsp;:"
48507
48508 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
48509 #, fuzzy, c-format
48510 msgid "Serial enumeraton/chronology"
48511 msgstr "Enum périodique&nbsp;:"
48512
48513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
48514 #, fuzzy, c-format
48515 msgid "Serial number:"
48516 msgstr "Enum périodique&nbsp;:"
48517
48518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
48519 #, c-format
48520 msgid "Serial receipt creates an item record."
48521 msgstr "Le bulletinage créée des exemplaires."
48522
48523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
48524 #, c-format
48525 msgid "Serial receipt does not create an item record."
48526 msgstr "Le bulletinage ne créée pas d'exemplaires."
48527
48528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
48529 #, c-format
48530 msgid "Serial receive"
48531 msgstr "Bulletiner"
48532
48533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
48534 #, c-format
48535 msgid "Serial subscription: search for vendor "
48536 msgstr "Abonnement&nbsp;: recherche fournisseur "
48537
48538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:516
48539 #, c-format
48540 msgid "Serial/Integrating resource"
48541 msgstr "Périodique / Ressource intégratrice"
48542
48543 #. For the first occurrence,
48544 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
48546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
48547 #, fuzzy, c-format
48548 msgid "Serial: %s "
48549 msgstr "Périodiques"
48550
48551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
48552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
48553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
48554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
48555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
48556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
48557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:84
48558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
48559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
48560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
48561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
48562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
48563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
48564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
48565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
48566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
48567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:46
48568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
48569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
48570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:73
48571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:78
48572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:78
48573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:78
48574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:78
48575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:78
48576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:78
48577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:78
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
48579 #, c-format
48580 msgid "Serials"
48581 msgstr "Périodiques"
48582
48583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:324
48584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326
48585 #, c-format
48586 msgid "Serials (routing list)"
48587 msgstr "Périodiques (liste de circulation)"
48588
48589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:620
48590 #, c-format
48591 msgid "Serials planning"
48592 msgstr "Prévisionnel des périodiques"
48593
48594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
48595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
48596 #, c-format
48597 msgid "Serials subscriptions"
48598 msgstr "Abonnements périodiques"
48599
48600 #. %1$s:  total 
48601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
48602 #, c-format
48603 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
48604 msgstr "Abonnements de périodiques (%s trouvé)"
48605
48606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
48607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:186
48608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
48609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
48610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
48611 #, c-format
48612 msgid "Series"
48613 msgstr "Collection"
48614
48615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
48616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
48617 #, c-format
48618 msgid "Series title"
48619 msgstr "Titre de collection"
48620
48621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:161
48622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:168
48623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:160
48624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
48625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:323
48626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
48628 #, c-format
48629 msgid "Series: "
48630 msgstr "Collection&nbsp;: "
48631
48632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:152
48633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
48634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
48635 #, c-format
48636 msgid "Server"
48637 msgstr "Serveur"
48638
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
48640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
48641 #, c-format
48642 msgid "Server information"
48643 msgstr "Information serveur"
48644
48645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
48646 #, fuzzy, c-format
48647 msgid "Server name: "
48648 msgstr "Nom de l'imprimante&nbsp;: "
48649
48650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
48651 #, c-format
48652 msgid "Session timed out, please log in again"
48653 msgstr "Votre session a pris fin, reconnectez-vous SVP"
48654
48655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
48656 #, c-format
48657 msgid "Session timed out."
48658 msgstr "La session a pris fin."
48659
48660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:67
48661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:411
48662 #, c-format
48663 msgid "Set"
48664 msgstr "Groupe"
48665
48666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:307
48667 #, c-format
48668 msgid "Set all funds to zero"
48669 msgstr ""
48670
48671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
48672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:225
48673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:785
48674 #, c-format
48675 msgid "Set back to"
48676 msgstr "Retourner à"
48677
48678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:632
48679 #, c-format
48680 msgid "Set due date to expiry:"
48681 msgstr "Fixer la date de retour à l'expiration&nbsp;:"
48682
48683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
48684 #, c-format
48685 msgid "Set inventory date to:"
48686 msgstr "Fixer la date d'inventaire à:"
48687
48688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
48690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
48691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
48692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
48693 #, c-format
48694 msgid "Set library"
48695 msgstr "Choisir un site"
48696
48697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
48698 #, c-format
48699 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
48700 msgstr "Paramétrage des relances pour les documents en retard"
48701
48702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:177
48703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
48704 #, c-format
48705 msgid "Set permissions"
48706 msgstr "Définir les permissions"
48707
48708 #. %1$s:  surname 
48709 #. %2$s:  firstname 
48710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:118
48711 #, c-format
48712 msgid "Set permissions for %s, %s"
48713 msgstr "Choisir des permissions pour %s, %s"
48714
48715 #. INPUT type=submit name=submit
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
48717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
48718 #, fuzzy
48719 msgid "Set status"
48720 msgstr "Définir statut"
48721
48722 #. IMG
48723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:744
48724 #, fuzzy
48725 msgid "Set to lowest priority"
48726 msgstr "Positionne en priorité la plus basse"
48727
48728 #. INPUT type=button
48729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
48730 msgid "Set to patron"
48731 msgstr "Attribuer à l'adhérent"
48732
48733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:271
48734 #, c-format
48735 msgid "Set: "
48736 msgstr "Groupe&nbsp;: "
48737
48738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
48739 #, fuzzy, c-format
48740 msgid "Sex"
48741 msgstr "Sep"
48742
48743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
48744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
48745 #, c-format
48746 msgid "Shading"
48747 msgstr "Ombrages"
48748
48749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
48750 #, c-format
48751 msgid "Shari Perkins"
48752 msgstr "Shari Perkins"
48753
48754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
48755 #, c-format
48756 msgid "Sharon Moreland"
48757 msgstr "Sharon Moreland"
48758
48759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
48760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
48761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
48762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:238
48763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
48764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:282
48765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:284
48766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:329
48767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:331
48768 #, c-format
48769 msgid "Sharp (#)"
48770 msgstr "Dièse (#)"
48771
48772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
48773 #, c-format
48774 msgid "Shaun Evans"
48775 msgstr "Shaun Evans"
48776
48777 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
48778 #, fuzzy, c-format
48779 msgid "Shelving control number"
48780 msgstr "Recherche index&nbsp;:Control-number"
48781
48782 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
48783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
48785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
48786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
48787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
48788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182
48789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:284
48790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:200
48791 #, c-format
48792 msgid "Shelving location"
48793 msgstr "Etagère"
48794
48795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:153
48796 #, c-format
48797 msgid "Shelving location (items.location) is: "
48798 msgstr "L'emplacement en rayon (items.location) est&nbsp;: "
48799
48800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
48801 #, c-format
48802 msgid "Shelving location selected: "
48803 msgstr "Localisation sélectionnée&nbsp;: "
48804
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:65
48806 #, fuzzy, c-format
48807 msgid "Shelving location:"
48808 msgstr "Etagère"
48809
48810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
48811 #, fuzzy, c-format
48812 msgid "Shipment cost"
48813 msgstr "Date d'expédition"
48814
48815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:180
48816 #, fuzzy, c-format
48817 msgid "Shipment cost:"
48818 msgstr "Date d'expédition&nbsp;:"
48819
48820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
48822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
48823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
48824 #, c-format
48825 msgid "Shipment date"
48826 msgstr "Date d'expédition"
48827
48828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
48829 #, c-format
48830 msgid "Shipment date reverse"
48831 msgstr "Date d'expédition (décroissant)"
48832
48833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:75
48834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
48835 #, c-format
48836 msgid "Shipment date:"
48837 msgstr "Date d'expédition&nbsp;:"
48838
48839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
48840 #, c-format
48841 msgid "Shipment date: "
48842 msgstr "Date d'expédition&nbsp;: "
48843
48844 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
48845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:102
48846 #, fuzzy, c-format
48847 msgid "Shipping cost for invoice %s"
48848 msgstr "Frais d'expédition pour la facture %s"
48849
48850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:81
48851 #, fuzzy, c-format
48852 msgid "Shipping cost:"
48853 msgstr "Frais d'expédition&nbsp;:"
48854
48855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
48856 #, fuzzy, c-format
48857 msgid "Shipping cost: "
48858 msgstr "Frais d'expédition&nbsp;: "
48859
48860 #. %1$s:  basketno 
48861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
48862 #, c-format
48863 msgid "Shopping Basket %s"
48864 msgstr "Panier d'acquisition %s"
48865
48866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
48867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
48868 #, c-format
48869 msgid "Short stories"
48870 msgstr "Nouvelles"
48871
48872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
48873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
48876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
48877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
48878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
48879 #, c-format
48880 msgid "Shortened"
48881 msgstr "Abrégé"
48882
48883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
48884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:435
48885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
48886 #, c-format
48887 msgid "Show"
48888 msgstr "Voir"
48889
48890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:396
48891 #, c-format
48892 msgid "Show MARC tag documentation links"
48893 msgstr "Montrer les liens vers la doc MARC"
48894
48895 #. For the first occurrence,
48896 #. SCRIPT
48897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
48898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
48899 msgid "Show _MENU_ entries"
48900 msgstr "Montrer_MENU_ entrées"
48901
48902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:68
48903 #, fuzzy, c-format
48904 msgid "Show active baskets only"
48905 msgstr "Voir uniquement les budgets actifs"
48906
48907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:274
48908 #, c-format
48909 msgid "Show active funds only"
48910 msgstr "Voir uniquement les budgets actifs"
48911
48912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:284
48913 #, c-format
48914 msgid "Show actual/estimated values"
48915 msgstr "Montre les valeurs réelles/estimées"
48916
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:117
48918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:123
48920 #, fuzzy, c-format
48921 msgid "Show all"
48922 msgstr "Afficher tous les exemplaires"
48923
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:70
48925 #, fuzzy, c-format
48926 msgid "Show all baskets"
48927 msgstr "Afficher tous les exemplaires"
48928
48929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
48931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
48932 #, c-format
48933 msgid "Show all columns"
48934 msgstr "Afficher toutes les colonnes"
48935
48936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
48937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:127
48938 #, c-format
48939 msgid "Show all details "
48940 msgstr "Afficher tous les détails "
48941
48942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
48943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
48944 #, c-format
48945 msgid "Show all items"
48946 msgstr "Afficher tous les exemplaires"
48947
48948 #. For the first occurrence,
48949 #. %1$s:  hiddencount 
48950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
48951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
48952 #, c-format
48953 msgid "Show all items (%s hidden)"
48954 msgstr "Afficher tous les exemplaires (%s cachés)"
48955
48956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
48957 #, fuzzy, c-format
48958 msgid "Show all suggestions"
48959 msgstr "À partir d'une suggestion"
48960
48961 #. SCRIPT
48962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:6
48963 #, fuzzy
48964 msgid "Show all transactions"
48965 msgstr "traduction"
48966
48967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:247
48968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:203
48969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:408
48970 #, c-format
48971 msgid "Show analytics"
48972 msgstr "Voir les notices de dépouillement"
48973
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:257
48975 #, c-format
48976 msgid "Show any items currently checked out:"
48977 msgstr "Afficher les exemplaires actuellement en prêt"
48978
48979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
48981 #, c-format
48982 msgid "Show biblio"
48983 msgstr "Afficher les données bibliographiques"
48984
48985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
48986 #, c-format
48987 msgid "Show category: "
48988 msgstr "Afficher la catégorie: "
48989
48990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:5
48991 #, fuzzy, c-format
48992 msgid "Show checkouts"
48993 msgstr "Total des prêts:"
48994
48995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:332
48996 #, c-format
48997 msgid "Show in search pulldown: "
48998 msgstr "Afficher dans le menu de la recherche: "
48999
49000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282
49001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
49002 #, fuzzy, c-format
49003 msgid "Show inactive budgets"
49004 msgstr "Budgets inactifs"
49005
49006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
49007 #, c-format
49008 msgid "Show more"
49009 msgstr "Afficher plus"
49010
49011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
49012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:656
49013 #, c-format
49014 msgid "Show my funds only"
49015 msgstr "Afficher mes postes budgetaires seulement"
49016
49017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
49018 #, fuzzy, c-format
49019 msgid "Show only mine"
49020 msgstr "Afficher seulement les renouvellements "
49021
49022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
49023 #, c-format
49024 msgid "Show only renewed "
49025 msgstr "Afficher seulement les renouvellements "
49026
49027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
49028 #, fuzzy, c-format
49029 msgid "Show only subscriptions "
49030 msgstr "Recherche abonnements"
49031
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:163
49033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
49034 #, fuzzy, c-format
49035 msgid "Show subscriptions"
49036 msgstr "Recherche abonnements"
49037
49038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:397
49039 #, fuzzy, c-format
49040 msgid "Show tags"
49041 msgstr "Ajouter champ"
49042
49043 #. For the first occurrence,
49044 #. SCRIPT
49045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:6
49046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:6
49047 msgid "Show values for '%s' material type?"
49048 msgstr ""
49049
49050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
49051 #, c-format
49052 msgid "Show volumes"
49053 msgstr "Afficher les volumes"
49054
49055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:737
49056 #, c-format
49057 msgid "Show/Hide advanced pattern"
49058 msgstr "Afficher/Masquer le modèle avancé"
49059
49060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
49061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
49062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
49063 #, c-format
49064 msgid "Show/hide columns:"
49065 msgstr "Afficher/masquer les colonnes:"
49066
49067 #. For the first occurrence,
49068 #. SCRIPT
49069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
49070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
49071 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
49072 msgstr "Afficher_START_ to _END_ of _TOTAL_"
49073
49074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:168
49075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:171
49076 #, c-format
49077 msgid "Shown"
49078 msgstr "Afficher"
49079
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:624
49082 #, c-format
49083 msgid "Shows on transit slips"
49084 msgstr "Apparaît sur les tickets de transit"
49085
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:50
49087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:52
49088 #, c-format
49089 msgid "Sidelooking airbone radar"
49090 msgstr "Radar à visée latérale"
49091
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
49093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
49094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
49095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
49096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1177
49097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1336
49098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
49099 #, c-format
49100 msgid "Sign languages"
49101 msgstr "Langues des signes"
49102
49103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
49104 #, fuzzy, c-format
49105 msgid "Silvia Simonetti"
49106 msgstr "Savitra Sirohi"
49107
49108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
49109 #, fuzzy, c-format
49110 msgid "Simith"
49111 msgstr "Limiter"
49112
49113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
49114 #, c-format
49115 msgid "Simon Story"
49116 msgstr "Simon Story"
49117
49118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:281
49119 #, c-format
49120 msgid "Since"
49121 msgstr "Depuis"
49122
49123 #. SCRIPT
49124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
49125 #, fuzzy
49126 msgid "Single holiday: %s"
49127 msgstr "Jour de fermeture unique"
49128
49129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
49130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
49131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
49134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
49135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
49136 #, fuzzy, c-format
49137 msgid "Single known date/probable date"
49138 msgstr "Seule date connue/Date probable"
49139
49140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:610
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:267
49142 #, c-format
49143 msgid "Single map"
49144 msgstr "Seule carte"
49145
49146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
49147 #, c-format
49148 msgid "SingleBranchMode is ON."
49149 msgstr "SingleBranchMode est activé."
49150
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
49153 #, c-format
49154 msgid "Sinusoidal"
49155 msgstr "sinusoïdale"
49156
49157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
49158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
49159 #, c-format
49160 msgid ""
49161 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
49162 "character (|)."
49163 msgstr ""
49164 "Six positions de caractères indéfinis; chacun contient un blanc (#) ou un "
49165 "caractère de remplissage (|)."
49166
49167 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
49168 #, c-format
49169 msgid "Size"
49170 msgstr ""
49171
49172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:117
49173 #, c-format
49174 msgid "Sjøkart"
49175 msgstr "Sjøkart"
49176
49177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:512
49178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
49179 #, fuzzy, c-format
49180 msgid "Skip issue number"
49181 msgstr "numéro de fascicule"
49182
49183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
49184 #, fuzzy, c-format
49185 msgid "Skip items on loan: "
49186 msgstr "Passer l'exemplaire en prêt: "
49187
49188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:557
49189 #, c-format
49190 msgid "Skjønnlitteratur"
49191 msgstr "Fiction"
49192
49193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:561
49194 #, c-format
49195 msgid "Skuespill"
49196 msgstr "Skuespill"
49197
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:74
49199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:76
49200 #, c-format
49201 msgid "Skylab"
49202 msgstr "Skylab"
49203
49204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
49205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
49206 #, c-format
49207 msgid "Slide"
49208 msgstr "Diapositive"
49209
49210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:284
49211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:286
49212 #, c-format
49213 msgid "Slides 2 x 2in. (5*5 cm)"
49214 msgstr "Diapositives 5,08 x 5,08 cm (2 x 2 pouces)"
49215
49216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:278
49217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:280
49218 #, c-format
49219 msgid "Slides 21⁄4 x 21⁄4 in. (5.5*5.5 cm)"
49220 msgstr "Diapositives 5,5 x 5,5 cm (21/4 x 21/4 pouces)"
49221
49222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:96
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
49225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172
49226 #, c-format
49227 msgid "Slip"
49228 msgstr "Ticket"
49229
49230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:569
49231 #, c-format
49232 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
49233 msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
49234
49235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:214
49236 #, c-format
49237 msgid "Sløyfekassett"
49238 msgstr "Sløyfekassett"
49239
49240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:669
49241 #, c-format
49242 msgid "Småbarn;"
49243 msgstr "Småbarn;"
49244
49245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
49246 #, fuzzy, c-format
49247 msgid "Social security or card number: "
49248 msgstr "Nom ou numéro d'adhérent:"
49249
49250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
49251 #, c-format
49252 msgid "Some Perl modules are missing. Modules in red "
49253 msgstr "Il manque certains modules Perl, les modules en rouge "
49254
49255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
49256 #, c-format
49257 msgid ""
49258 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
49259 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
49260 "examples assume USD is the active currency. "
49261 msgstr ""
49262
49263 #. SCRIPT
49264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
49265 msgid "Some fields are not valid:"
49266 msgstr ""
49267
49268 #. SCRIPT
49269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
49270 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
49271 msgstr ""
49272
49273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
49274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
49275 #, c-format
49276 msgid "Sonatas"
49277 msgstr "Sonates"
49278
49279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
49280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
49281 #, c-format
49282 msgid "Songs"
49283 msgstr "Chansons"
49284
49285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
49286 #, fuzzy, c-format
49287 msgid "Sonia Lemaire"
49288 msgstr "Courriel secondaire :"
49289
49290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
49291 #, c-format
49292 msgid "Sophie Meynieux"
49293 msgstr "Sophie Meynieux"
49294
49295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:305
49296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:307
49297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:299
49298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:301
49299 #, c-format
49300 msgid "Soprano"
49301 msgstr "Soprano"
49302
49303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
49304 #, c-format
49305 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
49306 msgstr "Il n'y a pas d'abonnement pour votre recherche"
49307
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:106
49309 #, c-format
49310 msgid "Sorry, there is no result for your search."
49311 msgstr "Désolé, il n'y pas de résultat pour votre recherche."
49312
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
49314 #, fuzzy, c-format
49315 msgid "Sort 1"
49316 msgstr "Tri1"
49317
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
49319 #, fuzzy, c-format
49320 msgid "Sort 2"
49321 msgstr "Tri2"
49322
49323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
49324 #, c-format
49325 msgid "Sort By"
49326 msgstr "Trié par"
49327
49328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
49329 #, c-format
49330 msgid "Sort By: "
49331 msgstr "Trié par: "
49332
49333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
49334 #, c-format
49335 msgid "Sort by"
49336 msgstr "Trié par"
49337
49338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:63
49339 #, c-format
49340 msgid "Sort by "
49341 msgstr "Trier par "
49342
49343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
49344 #, c-format
49345 msgid "Sort by :"
49346 msgstr "Trier par :"
49347
49348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
49349 #, c-format
49350 msgid "Sort by:"
49351 msgstr "Trier par:"
49352
49353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:225
49354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
49355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
49356 #, c-format
49357 msgid "Sort by: "
49358 msgstr "Trier par: "
49359
49360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
49361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
49362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:430
49363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:432
49364 #, fuzzy, c-format
49365 msgid "Sort field 1"
49366 msgstr "Trier le champ 1:"
49367
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
49369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
49370 #, c-format
49371 msgid "Sort field 1:"
49372 msgstr "Trier le champ 1:"
49373
49374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
49375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
49376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:435
49377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:437
49378 #, fuzzy, c-format
49379 msgid "Sort field 2"
49380 msgstr "Trier le champ 2:"
49381
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:88
49383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
49384 #, c-format
49385 msgid "Sort field 2:"
49386 msgstr "Trier le champ 2:"
49387
49388 #. A
49389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
49390 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
49391 msgstr ""
49392
49393 #. For the first occurrence,
49394 #. SCRIPT
49395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
49396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
49397 msgid "Sort routine missing"
49398 msgstr "Routine de tri manquante"
49399
49400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:440
49401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:467
49402 #, c-format
49403 msgid "Sort this list by: "
49404 msgstr "Trier cette liste par: "
49405
49406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:185
49407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:172
49408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:235
49409 #, c-format
49410 msgid "Sort1"
49411 msgstr "Tri1"
49412
49413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:193
49414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
49415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
49416 #, c-format
49417 msgid "Sort2"
49418 msgstr "Tri2"
49419
49420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
49421 #, c-format
49422 msgid "Sorting"
49423 msgstr "Tri"
49424
49425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:282
49426 #, c-format
49427 msgid "Sorting routine"
49428 msgstr "Routine de tri"
49429
49430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
49431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:426
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
49433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
49434 #, c-format
49435 msgid "Sound"
49436 msgstr "Son"
49437
49438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:95
49439 #, c-format
49440 msgid "Sound indicator"
49441 msgstr "Indicateur de son"
49442
49443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:67
49444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
49445 #, c-format
49446 msgid "Sound recording"
49447 msgstr "enregistrement sonore"
49448
49449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
49450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
49451 #, c-format
49452 msgid "Sounds"
49453 msgstr "Sons"
49454
49455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
49456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:342
49457 #, c-format
49458 msgid "Source"
49459 msgstr "Source"
49460
49461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
49462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
49463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
49464 #, c-format
49465 msgid "Source (incoming) record check field"
49466 msgstr "Champ de vérification des notices sources (base de données)"
49467
49468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
49469 #, c-format
49470 msgid "Source in use?"
49471 msgstr "Source utilisée ?"
49472
49473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
49474 #, c-format
49475 msgid "Source library:"
49476 msgstr "Site propriétaire :"
49477
49478 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
49479 #, fuzzy, c-format
49480 msgid "Source of acquisition"
49481 msgstr "2 - Source de classification"
49482
49483 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
49484 #, fuzzy, c-format
49485 msgid "Source of classification / shelving scheme"
49486 msgstr "2 - Source de classification"
49487
49488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:50
49489 #, c-format
49490 msgid "Source records"
49491 msgstr "Notices hôtes"
49492
49493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:858
49494 #, c-format
49495 msgid "Source: "
49496 msgstr "Source: "
49497
49498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
49499 #, c-format
49500 msgid "Southeastern University"
49501 msgstr "Southeastern University"
49502
49503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
49505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:141
49506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
49507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
49508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:288
49509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
49510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:335
49511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:337
49512 #, c-format
49513 msgid "Space ( )"
49514 msgstr "Espace ( )"
49515
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
49517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
49518 #, c-format
49519 msgid "Space oblique Mercator"
49520 msgstr "Mercator oblique"
49521
49522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:79
49523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:81
49524 #, c-format
49525 msgid "Spacelab"
49526 msgstr "Spacelab"
49527
49528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
49529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
49530 #, c-format
49531 msgid "Special format characteristics"
49532 msgstr "Caractéristiques spéciales de reproduction"
49533
49534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
49535 #, c-format
49536 msgid "Special relationship: "
49537 msgstr "Relation spéciale&nbsp;: "
49538
49539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:966
49540 #, c-format
49541 msgid "Special reproduction characteristics:"
49542 msgstr "Caractéristiques spéciales de reproduction"
49543
49544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:212
49545 #, c-format
49546 msgid "Special thanks to the following organizations"
49547 msgstr "Remerciement tout spécial aux organisations suivantes"
49548
49549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
49550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
49551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
49552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
49553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
49554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
49555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
49556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
49557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
49558 #, c-format
49559 msgid "Specialized"
49560 msgstr "Spécialisé"
49561
49562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:737
49563 #, c-format
49564 msgid "Specialized; "
49565 msgstr "Spécialisé&nbsp;; "
49566
49567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:10
49568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:10
49569 #, c-format
49570 msgid "Specific material designation"
49571 msgstr "Type de présentation matérielle"
49572
49573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:10
49574 #, c-format
49575 msgid "Specific material designation:"
49576 msgstr "Type de présentation matérielle:"
49577
49578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:196
49579 #, c-format
49580 msgid "Specific reduction ratio"
49581 msgstr "Ratio de réduction spécifique"
49582
49583 #. For the first occurrence,
49584 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
49585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
49586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
49587 #, c-format
49588 msgid "Specify date on which to resume %s: "
49589 msgstr "Spécifier une date à laquelle annuler %s: "
49590
49591 #. For the first occurrence,
49592 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
49593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
49594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
49595 #, c-format
49596 msgid "Specify due date %s: "
49597 msgstr "Préciser une date de retour %s: "
49598
49599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
49600 #, c-format
49601 msgid "Specify how the holiday should repeat."
49602 msgstr "Spécifier comment les fermetures doivent se répéter."
49603
49604 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
49605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:475
49606 #, fuzzy, c-format
49607 msgid "Specify return date %s: "
49608 msgstr "Préciser une date de retour %s: "
49609
49610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:51
49611 #, c-format
49612 msgid "Spectral bands : 01 to 99 = number of bands, xx = not applicable"
49613 msgstr "Bandes spectrales : 01 à 99 = numéro de bandes, xx = non applicable"
49614
49615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
49616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
49617 #, c-format
49618 msgid "Speeches"
49619 msgstr "Discours"
49620
49621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:62
49622 #, c-format
49623 msgid "Speed:"
49624 msgstr "Vitesse:"
49625
49626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
49627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
49628 #, c-format
49629 msgid "Spent"
49630 msgstr "Dépensé"
49631
49632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
49633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
49634 #, c-format
49635 msgid "Spent amount"
49636 msgstr "Montant dépensé"
49637
49638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:609
49639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:634
49640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:652
49641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:670
49642 #, c-format
49643 msgid "Spesialisert;"
49644 msgstr "Spesialisert;"
49645
49646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:229
49647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:534
49648 #, c-format
49649 msgid "Spill"
49650 msgstr "Spill"
49651
49652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
49653 #, c-format
49654 msgid "Spine label"
49655 msgstr "Étiquette de dos"
49656
49657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:123
49658 #, c-format
49659 msgid "Split call numbers: "
49660 msgstr "Césure des cotes: "
49661
49662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:827
49663 #, c-format
49664 msgid "Split into .. and ...:"
49665 msgstr "Séparé en ... et ... :"
49666
49667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:84
49668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:86
49669 #, c-format
49670 msgid "Spot 1"
49671 msgstr "Point 1"
49672
49673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:89
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:91
49675 #, c-format
49676 msgid "Spot 2"
49677 msgstr "Point 2"
49678
49679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:94
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:96
49681 #, c-format
49682 msgid "Spot 3"
49683 msgstr "Point 3"
49684
49685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
49686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
49687 #, c-format
49688 msgid "Spot heights"
49689 msgstr "Cotes altimétriques"
49690
49691 #. SCRIPT
49692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
49693 msgid "Spring"
49694 msgstr "Printemps"
49695
49696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:83
49697 #, c-format
49698 msgid "Språkkurs"
49699 msgstr "Cours"
49700
49701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:578
49702 #, c-format
49703 msgid "Språkundervisning"
49704 msgstr "enseignement"
49705
49706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
49707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
49708 #, c-format
49709 msgid "Square dance music"
49710 msgstr "Musique de danse carré"
49711
49712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
49713 #, c-format
49714 msgid "Srdjan Jankovic"
49715 msgstr "Srdjan Jankovic"
49716
49717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
49718 #, c-format
49719 msgid "Srikanth Dhondi"
49720 msgstr ""
49721
49722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
49723 #, c-format
49724 msgid "Stacey Walker"
49725 msgstr "Stacey Walker"
49726
49727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:182
49728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
49729 #, c-format
49730 msgid "Staff"
49731 msgstr "Bibliothécaires"
49732
49733 #. A
49734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
49735 #, c-format
49736 msgid "Staff client"
49737 msgstr "Interface profesionnelle"
49738
49739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
49740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
49741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
49742 #, fuzzy, c-format
49743 msgid "Staff note"
49744 msgstr "Bibliothécaires"
49745
49746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
49747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
49748 #, fuzzy, c-format
49749 msgid "Staff note:"
49750 msgstr "Interface professionnelle"
49751
49752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
49753 #, c-format
49754 msgid "Staff patron"
49755 msgstr "Adhérent bibliothécaire"
49756
49757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
49758 #, c-format
49759 msgid "Stage MARC for import"
49760 msgstr "Télécharger des notices dans le réservoir"
49761
49762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
49763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
49764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
49765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
49766 #, c-format
49767 msgid "Stage MARC records for import"
49768 msgstr "Télécharger des notices dans le réservoir"
49769
49770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
49771 #, c-format
49772 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
49773 msgstr "Téléchargement des notices dans le réservoir."
49774
49775 #. INPUT type=button
49776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
49777 msgid "Stage for import"
49778 msgstr "Télécharger dans le réservoir"
49779
49780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
49781 #, c-format
49782 msgid "Stage records into the reservoir"
49783 msgstr "Téléchargement des notices dans le réservoir"
49784
49785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:390
49786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
49787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
49788 #, c-format
49789 msgid "Staged"
49790 msgstr "Téléchargé"
49791
49792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
49793 #, c-format
49794 msgid "Staged MARC management"
49795 msgstr "Gestion des notices téléchargées"
49796
49797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
49798 #, c-format
49799 msgid "Staged MARC record management"
49800 msgstr "Gestion des notices téléchargées"
49801
49802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
49803 #, c-format
49804 msgid "Staged:"
49805 msgstr "Téléchargé le :"
49806
49807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
49808 #, c-format
49809 msgid "Stan Brinkerhoff"
49810 msgstr "Stan Brinkerhoff"
49811
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
49813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:400
49815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:402
49816 #, c-format
49817 msgid "Standard"
49818 msgstr "Standard"
49819
49820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:78
49821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
49822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
49823 #, c-format
49824 msgid "Standard ID: "
49825 msgstr "Identifiant normalisé "
49826
49827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
49829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
49830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
49831 #, c-format
49832 msgid "Standard number"
49833 msgstr "Numéro normalisé"
49834
49835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
49837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
49838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
49839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
49840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
49841 #, c-format
49842 msgid "Standards/specifications"
49843 msgstr "Normes/caractéristiques"
49844
49845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:367
49846 #, c-format
49847 msgid "Standardtittel: "
49848 msgstr "Titre standard: "
49849
49850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
49851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
49852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
49853 #, fuzzy, c-format
49854 msgid "Standars/specifications"
49855 msgstr "Normes/caractéristiques"
49856
49857 #. INPUT type=button
49858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:30
49859 msgid "Start"
49860 msgstr "Début"
49861
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
49863 #, c-format
49864 msgid "Start Date: "
49865 msgstr "Date de début: "
49866
49867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:179
49868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:550
49869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:587
49870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:364
49871 #, c-format
49872 msgid "Start date"
49873 msgstr "Date de début"
49874
49875 #. For the first occurrence,
49876 #. SCRIPT
49877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:40
49878 msgid "Start date missing"
49879 msgstr "Date de début manquante"
49880
49881 #. For the first occurrence,
49882 #. SCRIPT
49883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:40
49884 msgid "Start date must be before end date"
49885 msgstr "La date de début doit être avant la date de fin"
49886
49887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
49888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
49889 #, c-format
49890 msgid "Start date:"
49891 msgstr "Date de début:"
49892
49893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
49894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:285
49895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:339
49896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:96
49897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:170
49898 #, c-format
49899 msgid "Start date: "
49900 msgstr "Date de début&nbsp;: "
49901
49902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
49903 #, c-format
49904 msgid "Start date: *"
49905 msgstr "Date de début: *"
49906
49907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:248
49908 #, c-format
49909 msgid "Start defining libraries"
49910 msgstr "Débuter la saisie des sites"
49911
49912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:204
49913 #, c-format
49914 msgid "Start of date range"
49915 msgstr "Date de début"
49916
49917 #. INPUT type=submit
49918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
49919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:132
49920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:138
49921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:47
49922 msgid "Start search"
49923 msgstr "Rechercher"
49924
49925 #. INPUT type=text name=start_label
49926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
49927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
49928 msgid "Starting card number"
49929 msgstr "Commencer l'impression à la carte numéro&nbsp;:"
49930
49931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:344
49932 #, c-format
49933 msgid "Starting date:"
49934 msgstr "Date de début&nbsp;:"
49935
49936 #. INPUT type=text name=start_label
49937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
49938 msgid "Starting label number"
49939 msgstr "Commencer l'impression à l'étiquette numéro&nbsp;:"
49940
49941 #. For the first occurrence,
49942 #. SCRIPT
49943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
49944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:150
49945 #, c-format
49946 msgid "Starting with:"
49947 msgstr "Commence par&nbsp;:"
49948
49949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
49950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
49951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:444
49952 #, c-format
49953 msgid "Starts with"
49954 msgstr "Commence par"
49955
49956 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
49957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
49958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:127
49959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
49960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
49961 #, c-format
49962 msgid "State"
49963 msgstr "État"
49964
49965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:241
49966 #, c-format
49967 msgid "State of preservation - Binding:"
49968 msgstr "État de conservation - Reliure&nbsp;:"
49969
49970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:282
49971 #, c-format
49972 msgid "State of preservation - Body of the book 1 :"
49973 msgstr "État de conservation - Corps de l'ouvrage 1 :"
49974
49975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:323
49976 #, c-format
49977 msgid "State of preservation - Body of the book 2 :"
49978 msgstr "État de conservation - Corps de l'ouvrage 2 :"
49979
49980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
49981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
49982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
49983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
49984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
49985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
49986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
49987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
49988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
49989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
49990 #, c-format
49991 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
49992 msgstr "Etat, province, territoire, etc"
49993
49994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:123
49995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:62
49996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
49997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
49998 #, c-format
49999 msgid "State: "
50000 msgstr "État&nbsp;: "
50001
50002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:14
50003 #, fuzzy, c-format
50004 msgid "States of authority heading code"
50005 msgstr "Entrez une vedette autorité&nbsp;:"
50006
50007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:564
50008 #, c-format
50009 msgid "Statistic 1 done on: "
50010 msgstr "Statistiques 1 faites sur&nbsp;: "
50011
50012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:567
50013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:253
50014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:365
50015 #, c-format
50016 msgid "Statistic 1: "
50017 msgstr "Statistiques 1 sur &nbsp;: "
50018
50019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:581
50020 #, c-format
50021 msgid "Statistic 2 done on: "
50022 msgstr "Statistiques 2 faites sur&nbsp;: "
50023
50024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:570
50025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
50026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
50027 #, c-format
50028 msgid "Statistic 2: "
50029 msgstr "Statistique 2&nbsp;: "
50030
50031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:185
50032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:941
50033 #, c-format
50034 msgid "Statistical"
50035 msgstr "Statistiques"
50036
50037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:14
50038 #, c-format
50039 msgid "Statistical patron"
50040 msgstr "Adhérent Statistique"
50041
50042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
50043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
50044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
50045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
50046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
50047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
50048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
50049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
50050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
50051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:82
50052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
50053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:81
50054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25
50055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
50056 #, c-format
50057 msgid "Statistics"
50058 msgstr "Statistiques"
50059
50060 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
50061 #, fuzzy, c-format
50062 msgid "Statistics date and time"
50063 msgstr "Statistiques 1 faites sur&nbsp;: "
50064
50065 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
50066 #. %2$s:  title 
50067 #. %3$s:  firstname 
50068 #. %4$s:  END 
50069 #. %5$s:  surname 
50070 #. %6$s:  cardnumber 
50071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:40
50072 #, c-format
50073 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
50074 msgstr "Statistiques pour %s%s %s %s %s (%s)"
50075
50076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
50077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
50078 #, c-format
50079 msgid "Statistics wizards"
50080 msgstr "Assistant statistiques"
50081
50082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:513
50083 #, c-format
50084 msgid "Statistikker"
50085 msgstr "Statistikker"
50086
50087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
50088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:149
50089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:76
50090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:280
50091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
50092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
50093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
50094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:633
50095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
50096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:855
50097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:900
50098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
50099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
50100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
50101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
50102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
50103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
50104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:136
50105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
50106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
50107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
50108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:413
50109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:476
50110 #, c-format
50111 msgid "Status"
50112 msgstr "Statut"
50113
50114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
50115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
50116 #, c-format
50117 msgid "Status "
50118 msgstr "Statut "
50119
50120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
50121 #, c-format
50122 msgid "Status : "
50123 msgstr "Statut : "
50124
50125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:235
50126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
50127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
50128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:98
50129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
50130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
50131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
50132 #, c-format
50133 msgid "Status:"
50134 msgstr "Statut:"
50135
50136 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
50137 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
50138 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
50139 #. %4$s:  END 
50140 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
50141 #. %6$s:  END 
50142 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
50143 #. %8$s:  END 
50144 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
50145 #. %10$s:  END 
50146 #. %11$s:  END 
50147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
50148 #, c-format
50149 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
50150 msgstr "Statuts %s( %s%s %s %sPerdu%s %sAbîmé%s %sRetiré%s )%s"
50151
50152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
50153 #, c-format
50154 msgid "Statuses to describe a damaged item"
50155 msgstr "La liste des statuts pour décrire les documents endommagés"
50156
50157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
50158 #, c-format
50159 msgid "Statuses to describe a lost item"
50160 msgstr "La liste des statuts pour décrire un document perdu"
50161
50162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:244
50163 #, c-format
50164 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
50165 msgstr "Motifs pour lesquels un exemplaire est exclu du prêt"
50166
50167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
50168 #, c-format
50169 msgid "Stefano Bargioni"
50170 msgstr "Stefano Bargioni"
50171
50172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
50173 #, c-format
50174 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
50175 msgstr "Étape 1 sur 5 : Nommez la nouvelle définition"
50176
50177 #. %1$s:  IF (usecache) 
50178 #. %2$s:  END 
50179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
50180 #, c-format
50181 msgid ""
50182 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose "
50183 "report visibility "
50184 msgstr ""
50185 "Étape 1 sur 6: Choisissez sur quel module votre rapport portera, %s Régler "
50186 "l'expiration du cache,%s et Choisissez la visibilité du rapport "
50187
50188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:117
50189 #, c-format
50190 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
50191 msgstr "Étape 1 sur 5&nbsp;: Choisissez sur quel module votre rapport portera"
50192
50193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
50194 #, c-format
50195 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
50196 msgstr "Étape 2 sur 6&nbsp;: Sélectionner un type de rapport"
50197
50198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
50199 #, c-format
50200 msgid "Step 2: Choose the area "
50201 msgstr "Étape 2&nbsp;: Choisir le domaine "
50202
50203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:139
50204 #, c-format
50205 msgid "Step 3 of 5: Choose columns"
50206 msgstr "Étape 3 sur 5 : Choisissez les colonnes"
50207
50208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
50209 #, c-format
50210 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
50211 msgstr "Étape 3 sur 6&nbsp;: Sélectionnez les colonnes à afficher"
50212
50213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
50214 #, c-format
50215 msgid "Step 3: Choose columns "
50216 msgstr "Étape 3&nbsp;: Choisissez les colonnes "
50217
50218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
50219 #, c-format
50220 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
50221 msgstr "Étape 4 de 5 : Spécifiez une valeur"
50222
50223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
50224 #, c-format
50225 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
50226 msgstr "Étape 4 sur 6&nbsp;: Sélectionner un critère de limitation"
50227
50228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
50229 #, c-format
50230 msgid "Step 4: Specify a value "
50231 msgstr "Étape 4&nbsp;: Spécifiez une valeur "
50232
50233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
50234 #, c-format
50235 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
50236 msgstr "Étape 5 sur 5 : Confirmez les détails"
50237
50238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
50239 #, c-format
50240 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
50241 msgstr "Étape 5 sur 6&nbsp;: Sélectionner les colonnes à additionner"
50242
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
50244 #, c-format
50245 msgid "Step 5: Confirm definition"
50246 msgstr "Étape 5&nbsp;: Confirmez la définition"
50247
50248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
50249 #, c-format
50250 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
50251 msgstr "Étape 6 de 6&nbsp;: Choisir l'ordre de tri de votre rapport"
50252
50253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
50254 #, c-format
50255 msgid "Stephanie Hogan"
50256 msgstr "Stephanie Hogan"
50257
50258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
50259 #, c-format
50260 msgid "Stephen Edwards"
50261 msgstr "Stephen Edwards"
50262
50263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
50264 #, c-format
50265 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
50266 msgstr ""
50267 "Stephen Hedges (gestion de la documentation dans les premières version de "
50268 "Koha)"
50269
50270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:162
50271 #, c-format
50272 msgid "Stereobilde"
50273 msgstr "Stereobilde"
50274
50275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
50276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
50277 #, c-format
50278 msgid "Stereographic"
50279 msgstr "Stéréographique"
50280
50281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
50282 #, c-format
50283 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
50284 msgstr "Steve Tonnesen (début MARC, concept de listes, KohaCD)"
50285
50286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
50287 #, c-format
50288 msgid "Steven Callender"
50289 msgstr "Steven Callender"
50290
50291 #. For the first occurrence,
50292 #. %1$s:  numberpending 
50293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:222
50294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:249
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
50296 #, c-format
50297 msgid "Still %s servers to search"
50298 msgstr "Encore %s recherches en cours"
50299
50300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:152
50301 #, c-format
50302 msgid "Stjerneglobus"
50303 msgstr "Stjerneglobus"
50304
50305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:120
50306 #, c-format
50307 msgid "Stjernekart"
50308 msgstr "Stjernekart"
50309
50310 #. For the first occurrence,
50311 #. SCRIPT
50312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
50313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
50314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
50316 #, c-format
50317 msgid "Stock number"
50318 msgstr "N° d'inventaire"
50319
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:844
50321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:846
50322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1080
50323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1082
50324 #, c-format
50325 msgid "Stockholm, Sweden"
50326 msgstr "Stockholm, Suède"
50327
50328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
50329 #, c-format
50330 msgid "Stop word search:"
50331 msgstr "Rechercher un mot vide&nbsp;:"
50332
50333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
50334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:111
50335 #, c-format
50336 msgid "Stop words"
50337 msgstr "Mots vides"
50338
50339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:238
50340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:383
50341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:161
50342 #, c-format
50343 msgid "Stopped"
50344 msgstr "Arrêté"
50345
50346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:612
50347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:637
50348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:655
50349 #, c-format
50350 msgid "Storskrift;"
50351 msgstr "Storskrift;"
50352
50353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
50354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
50355 #, c-format
50356 msgid "Street Address"
50357 msgstr "Adresse Postale"
50358
50359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:420
50360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:422
50361 #, fuzzy, c-format
50362 msgid "Street address"
50363 msgstr "Adresse Postale"
50364
50365 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
50366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
50367 #, fuzzy, c-format
50368 msgid "Street number"
50369 msgstr "%s Numéro dans la voie&nbsp;: "
50370
50371 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
50372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
50373 #, fuzzy, c-format
50374 msgid "Street type"
50375 msgstr "%s Type de voie&nbsp;: "
50376
50377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:105
50378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:107
50379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:99
50380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:101
50381 #, fuzzy, c-format
50382 msgid "String orchestra"
50383 msgstr "Autre orchestre"
50384
50385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
50386 #, c-format
50387 msgid "Student count"
50388 msgstr "Nombre d'étudiants"
50389
50390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:190
50391 #, c-format
50392 msgid "Studieplansje"
50393 msgstr "Studieplansje"
50394
50395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
50396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
50397 #, c-format
50398 msgid "Studies and exercises"
50399 msgstr "Études et exercices"
50400
50401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
50402 #, c-format
50403 msgid "Stéphane Delaune"
50404 msgstr "Stéphane Delaune"
50405
50406 #. SCRIPT
50407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
50408 msgid "Su"
50409 msgstr "Dim"
50410
50411 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
50412 #, fuzzy, c-format
50413 msgid "Sub classification"
50414 msgstr "Classification SuDOC"
50415
50416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:96
50417 #, c-format
50418 msgid "Sub total "
50419 msgstr "Sous-total "
50420
50421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
50422 #, c-format
50423 msgid "Sub total:"
50424 msgstr "Sous-total :"
50425
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
50427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:387
50428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
50429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
50430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
50431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
50432 #, c-format
50433 msgid "Subfield"
50434 msgstr "Sous-champ"
50435
50436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
50437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
50438 #, c-format
50439 msgid "Subfield code:"
50440 msgstr "Sous-champ&nbsp;:"
50441
50442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:81
50443 #, c-format
50444 msgid "Subfield code: "
50445 msgstr "Code sous-champ&nbsp;: "
50446
50447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
50448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:306
50449 #, c-format
50450 msgid "Subfield separator: "
50451 msgstr "Séparateur de sous-champ : "
50452
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:224
50454 #, c-format
50455 msgid "Subfield:"
50456 msgstr "Sous-champ&nbsp;:"
50457
50458 #. %1$s:  tagsubfield 
50459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
50460 #, c-format
50461 msgid "Subfield: %s"
50462 msgstr "Sous-champ&nbsp;: %s"
50463
50464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
50465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
50466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
50467 #, c-format
50468 msgid "Subfields"
50469 msgstr "Sous-champs"
50470
50471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
50472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
50473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
50474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
50475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
50476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
50477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
50478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
50479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
50480 #, c-format
50481 msgid "Subfields: "
50482 msgstr "Sous-champ&nbsp;: "
50483
50484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:314
50485 #, c-format
50486 msgid "Subgroup"
50487 msgstr "Sous-groupe"
50488
50489 #. INPUT type=text name=subgroup
50490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1113
50491 msgid "Subgroup code"
50492 msgstr "Code du sous-groupe"
50493
50494 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
50495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1114
50496 msgid "Subgroup name"
50497 msgstr "Nom du sous-groupe"
50498
50499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
50500 #, c-format
50501 msgid "Subgroup:"
50502 msgstr "Sous-groupe:"
50503
50504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:348
50505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
50506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
50507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
50509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
50510 #, c-format
50511 msgid "Subject"
50512 msgstr "Sujet"
50513
50514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:328
50515 #, c-format
50516 msgid "Subject - Author/Title"
50517 msgstr "Sujet - Auteur/titre"
50518
50519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:318
50520 #, c-format
50521 msgid "Subject - Corporate Author"
50522 msgstr "Sujet - Collectivité"
50523
50524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:323
50525 #, c-format
50526 msgid "Subject - Family"
50527 msgstr "Sujet - Famille"
50528
50529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:343
50530 #, c-format
50531 msgid "Subject - Form"
50532 msgstr "Sujet - Forme"
50533
50534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:338
50535 #, c-format
50536 msgid "Subject - Geographical Name"
50537 msgstr "Sujet - Nom géographique"
50538
50539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:313
50540 #, c-format
50541 msgid "Subject - Personal Name"
50542 msgstr "Sujet - Nom de personne"
50543
50544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:333
50545 #, c-format
50546 msgid "Subject - Topical Name"
50547 msgstr "Sujet - Nom commun"
50548
50549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:353
50550 #, c-format
50551 msgid "Subject Category"
50552 msgstr "Catégorie de sujet"
50553
50554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:122
50555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
50556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
50557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
50558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
50559 #, c-format
50560 msgid "Subject heading: "
50561 msgstr "Vedette sujet&nbsp;: "
50562
50563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
50564 #, c-format
50565 msgid "Subject headings"
50566 msgstr "Vedette sujet"
50567
50568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
50569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
50570 #, c-format
50571 msgid "Subject phrase"
50572 msgstr "Expression sujet"
50573
50574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
50575 #, c-format
50576 msgid "Subject search results"
50577 msgstr "Résultats de recherche sujet"
50578
50579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
50580 #, fuzzy, c-format
50581 msgid "Subject sub-division: "
50582 msgstr "17- Type de subdivision de sujet "
50583
50584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:215
50585 #, c-format
50586 msgid "Subject(s)"
50587 msgstr "Sujet(s)"
50588
50589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:529
50590 #, c-format
50591 msgid "Subject(s): "
50592 msgstr "Sujet(s)&nbsp;: "
50593
50594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
50595 #, fuzzy, c-format
50596 msgid "Subject: "
50597 msgstr "Mots-clés&nbsp;:"
50598
50599 #. For the first occurrence,
50600 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
50601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
50602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
50603 #, fuzzy, c-format
50604 msgid "Subject: %s "
50605 msgstr "Mots-clés&nbsp;:"
50606
50607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:461
50608 #, c-format
50609 msgid "Subjects:"
50610 msgstr "Mots-clés&nbsp;:"
50611
50612 #. INPUT type=submit
50613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
50614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
50615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
50616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
50617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
50618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
50619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
50620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
50621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
50622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:20
50623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:28
50624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
50625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
50626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
50627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
50628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
50629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
50630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:30
50631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
50632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
50633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
50634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
50635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
50636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
50637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
50638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
50639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:125
50640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
50641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:79
50642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:133
50643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:189
50644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
50645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
50646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
50647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
50648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
50649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
50650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
50651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:288
50652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:310
50653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
50654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:605
50655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
50656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:150
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
50658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
50659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
50660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
50661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
50662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:614
50663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:126
50664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
50665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
50666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:471
50667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
50668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
50669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
50670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
50671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:116
50672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
50673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:124
50674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:194
50676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
50677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:362
50678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
50679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
50680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:118
50681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
50682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
50683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:78
50684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
50685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
50686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
50687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
50688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:383
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
50691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:416
50692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:85
50693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
50694 msgid "Submit"
50695 msgstr "Valider"
50696
50697 #. INPUT type=submit
50698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:447
50699 #, fuzzy
50700 msgid "Submit your suggestion"
50701 msgstr "Soumettre votre suggestion"
50702
50703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
50704 #, c-format
50705 msgid "Subscription #"
50706 msgstr "Abonnement N°"
50707
50708 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
50709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
50710 #, c-format
50711 msgid "Subscription #%s"
50712 msgstr "Abonnement N°%s"
50713
50714 #. %1$s:  loopro.object 
50715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
50716 #, fuzzy, c-format
50717 msgid "Subscription %s "
50718 msgstr "Abonnement N°%s"
50719
50720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
50721 #, c-format
50722 msgid "Subscription Details"
50723 msgstr "Détails de l'abonnement"
50724
50725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:86
50726 #, c-format
50727 msgid "Subscription ID: "
50728 msgstr "Abonnement N°&nbsp;: "
50729
50730 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
50731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:2
50732 #, c-format
50733 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
50734 msgstr "Liste de circulation de l'abonnement pour  %s"
50735
50736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
50737 #, c-format
50738 msgid "Subscription begin"
50739 msgstr "Début abonnement"
50740
50741 #. %1$s:  END 
50742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
50743 #, c-format
50744 msgid "Subscription closed %s "
50745 msgstr "Abonnement terminé %s "
50746
50747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
50748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:882
50749 #, c-format
50750 msgid "Subscription details"
50751 msgstr "Détails de l'abonnement"
50752
50753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
50754 #, c-format
50755 msgid "Subscription end"
50756 msgstr "Fin abonnement"
50757
50758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:31
50759 #, fuzzy, c-format
50760 msgid "Subscription end date"
50761 msgstr "Date de fin d'abonnement:"
50762
50763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:673
50764 #, c-format
50765 msgid "Subscription end date:"
50766 msgstr "Date de fin d'abonnement:"
50767
50768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
50769 #, c-format
50770 msgid "Subscription expired"
50771 msgstr "L'abonnement a expiré"
50772
50773 #. %1$s:  bibliotitle
50774 #. %2$s:  IF closed 
50775 #. %3$s:  END 
50776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
50777 #, c-format
50778 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
50779 msgstr "Abonnement pour %s %s(terminé)%s"
50780
50781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:324
50782 #, c-format
50783 msgid "Subscription has expired."
50784 msgstr "L'abonnement a expiré"
50785
50786 #. %1$s:  title 
50787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
50788 #, fuzzy, c-format
50789 msgid "Subscription history for %s"
50790 msgstr "Historique de l'abonnement et état de collection sommaire"
50791
50792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
50793 #, c-format
50794 msgid "Subscription id"
50795 msgstr "Abonnement N°"
50796
50797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
50798 #, c-format
50799 msgid "Subscription information for "
50800 msgstr "Informations sur l'abonnement "
50801
50802 #. %1$s:  biblionumber 
50803 #. %2$s:  bibliotitle 
50804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
50805 #, c-format
50806 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
50807 msgstr "Information d'abonnement pour notice N°%s titre&nbsp;: %s"
50808
50809 #. SCRIPT
50810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:329
50811 msgid "Subscription is about to expire next issue"
50812 msgstr "Attention&nbsp;: L'abonnement arrive à expiration au prochain numéro"
50813
50814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
50815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:653
50816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
50817 #, c-format
50818 msgid "Subscription length:"
50819 msgstr "Durée d'abonnement&nbsp;:"
50820
50821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
50822 #, c-format
50823 msgid "Subscription num."
50824 msgstr "Numéro d'abonnement"
50825
50826 #. %1$s:  bibliotitle 
50827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:25
50828 #, c-format
50829 msgid "Subscription renewal for %s"
50830 msgstr "Renouvellement d'abonnement pour %s"
50831
50832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:27
50833 #, fuzzy, c-format
50834 msgid "Subscription start date"
50835 msgstr "Date de début de l'abonnement&nbsp;:"
50836
50837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:669
50838 #, fuzzy, c-format
50839 msgid "Subscription start date:"
50840 msgstr "Date de début de l'abonnement&nbsp;:"
50841
50842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
50843 #, c-format
50844 msgid "Subscription summaries"
50845 msgstr "Résumé de l'abonnement"
50846
50847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
50848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:337
50849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
50850 #, c-format
50851 msgid "Subscription summary"
50852 msgstr "État de collection sommaire"
50853
50854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:36
50855 #, c-format
50856 msgid "Subscription title"
50857 msgstr "Titre de l'abonnement"
50858
50859 #. %1$s:  enddate 
50860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
50861 #, c-format
50862 msgid "Subscription will expire %s. "
50863 msgstr "L'abonnement expirera %s. "
50864
50865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
50866 #, c-format
50867 msgid "Subscription(s)"
50868 msgstr "Abonnement(s)"
50869
50870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
50871 #, c-format
50872 msgid "Subscription:"
50873 msgstr "Abonnement :"
50874
50875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
50876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:526
50877 #, c-format
50878 msgid "Subscriptions"
50879 msgstr "Abonnement(s)"
50880
50881 #. LABEL
50882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:485
50883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
50884 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
50885 msgstr "L'abonnement doit être associé à une notice bibliographique"
50886
50887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
50888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
50889 #, c-format
50890 msgid "Subtotal "
50891 msgstr "Sous-total "
50892
50893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:365
50894 #, fuzzy, c-format
50895 msgid "Subtotal for"
50896 msgstr "Sous-total "
50897
50898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
50899 #, c-format
50900 msgid "Subtype limits"
50901 msgstr "Limites de sous-type"
50902
50903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
50904 #, c-format
50905 msgid "Success"
50906 msgstr "Réussite"
50907
50908 #. SCRIPT
50909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
50910 msgid "Success."
50911 msgstr "Réussi."
50912
50913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
50914 #, c-format
50915 msgid "Success: Import reversed"
50916 msgstr "Succès: import réussi"
50917
50918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
50919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
50920 #, fuzzy, c-format
50921 msgid "Successive entry"
50922 msgstr "Notice successive"
50923
50924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
50925 #, c-format
50926 msgid "Suggested by"
50927 msgstr "Suggéré par"
50928
50929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
50930 #, c-format
50931 msgid "Suggested by - on"
50932 msgstr "Suggéré par / le"
50933
50934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
50935 #, c-format
50936 msgid "Suggested by:"
50937 msgstr "Suggéré par :"
50938
50939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:354
50940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
50941 #, c-format
50942 msgid "Suggested by: "
50943 msgstr "Suggéré par : "
50944
50945 #. For the first occurrence,
50946 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
50947 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
50948 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
50949 #. %4$s:  END 
50950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:475
50951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
50952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:419
50953 #, c-format
50954 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
50955 msgstr "Suggéré par : %s%s, %s %s ("
50956
50957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
50958 #, fuzzy, c-format
50959 msgid "Suggested date from:"
50960 msgstr "Suggéré le:"
50961
50962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:495
50963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
50964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:351
50965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
50966 #, c-format
50967 msgid "Suggestion"
50968 msgstr "Suggestion"
50969
50970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:275
50971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:411
50972 #, c-format
50973 msgid "Suggestion accepted"
50974 msgstr "Suggestion acceptée"
50975
50976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
50977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:400
50978 #, c-format
50979 msgid "Suggestion creation"
50980 msgstr "Créée le"
50981
50982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
50983 #, c-format
50984 msgid "Suggestion information"
50985 msgstr "Informations sur la suggestion"
50986
50987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:232
50988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:270
50989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
50990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:406
50991 #, c-format
50992 msgid "Suggestion management"
50993 msgstr "Gestion suggestion"
50994
50995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
50997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:187
50998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
50999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
51000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:329
51001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:331
51002 #, c-format
51003 msgid "Suggestions"
51004 msgstr "Suggestions"
51005
51006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:457
51007 #, c-format
51008 msgid "Suggestions management"
51009 msgstr "Gestion  des suggestions"
51010
51011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:119
51012 #, c-format
51013 msgid "Suggestions pending approval"
51014 msgstr "Suggestion en attente d'approbation"
51015
51016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
51017 #, c-format
51018 msgid "Suggestions search:"
51019 msgstr "Rechercher suggestions :"
51020
51021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
51022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
51023 #, c-format
51024 msgid "Suites"
51025 msgstr "Suites"
51026
51027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
51028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
51029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:226
51030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:159
51031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:57
51032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:69
51033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
51034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:185
51035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
51037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:133
51038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
51039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
51040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:351
51041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:140
51042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
51043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
51044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
51045 #, c-format
51046 msgid "Summary"
51047 msgstr "Résumé"
51048
51049 #. %1$s:  firstname 
51050 #. %2$s:  surname 
51051 #. %3$s:  cardnumber 
51052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:5
51053 #, c-format
51054 msgid "Summary for %s %s (%s)"
51055 msgstr "Résumé pour&nbsp;:  %s %s (%s)"
51056
51057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
51058 #, fuzzy, c-format
51059 msgid "Summary search"
51060 msgstr "Rechercher"
51061
51062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:60
51063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:212
51064 #, c-format
51065 msgid "Summary: "
51066 msgstr "Abrégé&nbsp;: "
51067
51068 #. SCRIPT
51069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
51070 msgid "Summer"
51071 msgstr "Été"
51072
51073 #. SCRIPT
51074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
51075 msgid "Sun"
51076 msgstr "Dim"
51077
51078 #. For the first occurrence,
51079 #. SCRIPT
51080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
51081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
51082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
51083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
51084 #, c-format
51085 msgid "Sunday"
51086 msgstr "Dimanche"
51087
51088 #. SCRIPT
51089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
51090 msgid "Sundays"
51091 msgstr "Dimanche"
51092
51093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
51094 #, c-format
51095 msgid "Sundry"
51096 msgstr "Divers"
51097
51098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:815
51099 #, c-format
51100 msgid "Superseded by:"
51101 msgstr "Remplacé par&nbsp;:"
51102
51103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:818
51104 #, c-format
51105 msgid "Superseded in part by:"
51106 msgstr "Partiellement remplacé par&nbsp;:"
51107
51108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:760
51109 #, c-format
51110 msgid "Supersedes in part:"
51111 msgstr "Remplace partiellement&nbsp;:"
51112
51113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:757
51114 #, c-format
51115 msgid "Supersedes:"
51116 msgstr "Remplace&nbsp;:"
51117
51118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
51119 #, c-format
51120 msgid "Supplemental issue "
51121 msgstr "Numéro hors série "
51122
51123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:24
51124 #, c-format
51125 msgid "Supplier:"
51126 msgstr "Fournisseur:"
51127
51128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1569
51129 #, c-format
51130 msgid "Support material - Book:"
51131 msgstr "Support matériel - livre&nbsp;:"
51132
51133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1610
51134 #, c-format
51135 msgid "Support material - Plates:"
51136 msgstr "Support matériel - Planches&nbsp;:"
51137
51138 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
51139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
51140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:70
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:17
51142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
51143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
51144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
51145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
51146 #, c-format
51147 msgid "Surname"
51148 msgstr "Nom de famille"
51149
51150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
51151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
51152 #, c-format
51153 msgid "Surname: "
51154 msgstr "Nom de famille&nbsp;: "
51155
51156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
51157 #, c-format
51158 msgid "Surveys"
51159 msgstr "Enquêtes"
51160
51161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
51162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
51163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
51164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
51165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
51166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
51167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
51169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
51170 #, c-format
51171 msgid "Surveys of literature in a subject area"
51172 msgstr "Enquêtes bibliographiques sur un domaine"
51173
51174 #. INPUT type=submit
51175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
51176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:489
51177 msgid "Suspend all holds"
51178 msgstr "Suspendre toutes les réservations"
51179
51180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
51181 #, c-format
51182 msgid "Suspension in days (day)"
51183 msgstr "Suspension (j.)"
51184
51185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
51186 #, c-format
51187 msgid "Svenska (Swedish)"
51188 msgstr "Svenska (Suédois)"
51189
51190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:850
51191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:852
51192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1086
51193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1088
51194 #, c-format
51195 msgid "Sydney, Australia"
51196 msgstr "Sydney, Australie"
51197
51198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:213
51199 #, c-format
51200 msgid "Sylinder"
51201 msgstr "Sylinder"
51202
51203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
51204 #, c-format
51205 msgid "Symbol"
51206 msgstr "Symbole"
51207
51208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
51209 #, c-format
51210 msgid "Symbol: "
51211 msgstr "Symbole&nbsp;: "
51212
51213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:194
51214 #, c-format
51215 msgid "Symbolkort"
51216 msgstr "Symbolkort"
51217
51218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
51219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
51220 #, c-format
51221 msgid "Symphonic poems"
51222 msgstr "Poèmes symphoniques"
51223
51224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
51225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
51226 #, c-format
51227 msgid "Symphonies"
51228 msgstr "Symphonies"
51229
51230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
51231 #, fuzzy, c-format
51232 msgid "Sync status: "
51233 msgstr "Statut : "
51234
51235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:982
51236 #, c-format
51237 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
51238 msgstr ""
51239
51240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
51241 #, fuzzy, c-format
51242 msgid "Synchronize"
51243 msgstr "chronique"
51244
51245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
51246 #, c-format
51247 msgid "Syntax"
51248 msgstr "Syntaxe"
51249
51250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
51251 #, c-format
51252 msgid "Syntax (z3950 can send"
51253 msgstr "Syntaxe (Z39-50 peut envoyer"
51254
51255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:230
51256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:232
51257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:224
51258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:226
51259 #, fuzzy, c-format
51260 msgid "Synthesizer"
51261 msgstr "Synthétiseur"
51262
51263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:55
51264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:57
51265 #, c-format
51266 msgid "Synthetic aperture radar"
51267 msgstr "Radar à synthèse d'ouverture"
51268
51269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
51270 #, c-format
51271 msgid "System Preferences"
51272 msgstr "Préférences système"
51273
51274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
51275 #, c-format
51276 msgid "System information"
51277 msgstr "Information Système"
51278
51279 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
51280 #, fuzzy, c-format
51281 msgid "System permissions"
51282 msgstr "Définir les permissions"
51283
51284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
51285 #, c-format
51286 msgid ""
51287 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
51288 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
51289 msgstr ""
51290 "Préférence Système 'AutoCreateAuthorities' activée, nécessite d'activer "
51291 "aussi 'BiblioAddsAuthorities'"
51292
51293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
51294 #, c-format
51295 msgid ""
51296 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
51297 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
51298 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
51299 msgstr ""
51300 "Préférence Système 'EasyAnalyticalRecords' activée, mais la Préférence "
51301 "'UseControlNumber' est réglée sur 'Utiliser\". La régler sur 'Ne pas "
51302 "utiliser' ou bien les liens 'Voir les notices de dépouillement' dans "
51303 "l'interface professionnelle et à l'OPAC seront brisés."
51304
51305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
51306 #, c-format
51307 msgid ""
51308 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
51309 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
51310 "works correctly."
51311 msgstr ""
51312 "La préférence système 'OPACPrivacy' est activée, mais la préférence système "
51313 "AnonymousPatron est sur '0'. Fixez la à un numéro d'adhérent valide si vous "
51314 "voulez que cette fonctionnalité fonctionne correctement."
51315
51316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
51317 #, c-format
51318 msgid "System preference search:"
51319 msgstr "Chercher dans les préférences système&nbsp;:"
51320
51321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
51322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
51323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
51324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
51325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
51326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:87
51327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:87
51328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:87
51329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:87
51330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:87
51331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:87
51332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:87
51333 #, c-format
51334 msgid "System preferences"
51335 msgstr "Préférences système"
51336
51337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
51338 #, c-format
51339 msgid "Sèbastien Hinderer"
51340 msgstr "Sèbastien Hinderer"
51341
51342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:7
51343 #, c-format
51344 msgid ""
51345 "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement "
51346 "reportée dans la zone 700 $8 qui suit."
51347 msgstr ""
51348 "Sélectionnez la valeur du champ 700 $4. Elle sera automatiquement reportée "
51349 "dans la zone 700 $8 qui suit."
51350
51351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
51352 #, c-format
51353 msgid ""
51354 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
51355 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
51356 "Tutunsatar)"
51357 msgstr ""
51358 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
51359 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
51360 "Tutunsatar)"
51361
51362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
51363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:81
51364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
51365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:357
51366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
51367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
51368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
51369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
51370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
51371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
51372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:136
51373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
51374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
51375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
51376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
51377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:43
51378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
51379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
51380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
51381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
51382 #, c-format
51383 msgid "TOTAL"
51384 msgstr "TOTAL"
51385
51386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
51387 #, c-format
51388 msgid "Tab separated text"
51389 msgstr "Texte séparé par une tabulation"
51390
51391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:278
51392 #, c-format
51393 msgid "Tab:"
51394 msgstr "Onglet :"
51395
51396 #. %1$s:  subfield.tab 
51397 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
51398 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
51399 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
51400 #. %5$s:  subfield.kohafield 
51401 #. %6$s:  END 
51402 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
51403 #. %8$s:  END 
51404 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
51405 #. %10$s:  END 
51406 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
51407 #. %12$s:  subfield.seealso 
51408 #. %13$s:  END 
51409 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
51410 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
51411 #. %16$s:  END 
51412 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
51413 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
51414 #. %19$s:  END 
51415 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
51416 #. %21$s:  subfield.value_builder 
51417 #. %22$s:  END 
51418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
51419 #, c-format
51420 msgid ""
51421 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
51422 "%s%s%s, %s%s "
51423 msgstr ""
51424 "Onglet:%s | $%s %s %s%s%s%s, répétable%s%s, Obligatoire%s%s, Voir%s%s%s, %s%s"
51425 "%s, %s%s%s, %s%s "
51426
51427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
51428 #, c-format
51429 msgid "Tabs in use"
51430 msgstr "Onglets utilisés"
51431
51432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
51433 #, c-format
51434 msgid "Tabular"
51435 msgstr "Tabulaire"
51436
51437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
51438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
51439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
51440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
51441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
51442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:294
51443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:296
51444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:341
51445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:343
51446 #, c-format
51447 msgid "Tabulation (\\t)"
51448 msgstr "Tabulation (\\t)"
51449
51450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:27
51451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
51452 #, c-format
51453 msgid "Tactile material"
51454 msgstr "Matériel tactile"
51455
51456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
51457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
51458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
51459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
51460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:89
51461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
51462 #, c-format
51463 msgid "Tag"
51464 msgstr "Champ"
51465
51466 #. For the first occurrence,
51467 #. %1$s:  tagfield 
51468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
51469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
51470 #, c-format
51471 msgid "Tag %s Subfield structure"
51472 msgstr "Champ %s, Structure des sous-champs"
51473
51474 #. For the first occurrence,
51475 #. %1$s:  tagfield 
51476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
51477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
51478 #, c-format
51479 msgid "Tag %s subfield structure"
51480 msgstr "Champ %s, Structure des sous-champs"
51481
51482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:140
51483 #, c-format
51484 msgid "Tag 009: "
51485 msgstr "Champ 009&nbsp;: "
51486
51487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
51488 #, c-format
51489 msgid "Tag deleted"
51490 msgstr "Champ supprimé"
51491
51492 #. A
51493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:621
51494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
51495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:327
51496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:330
51497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
51498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
51499 #, fuzzy, c-format
51500 msgid "Tag editor"
51501 msgstr ", éditeur"
51502
51503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
51504 #, c-format
51505 msgid "Tag moderation"
51506 msgstr "Modération des tags"
51507
51508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
51509 #, fuzzy, c-format
51510 msgid "Tag:"
51511 msgstr "Champ&nbsp;: "
51512
51513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
51514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
51515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
51516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
51517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
51518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
51519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
51520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
51521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
51522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:74
51523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
51524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
51525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
51526 #, c-format
51527 msgid "Tag: "
51528 msgstr "Champ&nbsp;: "
51529
51530 #. %1$s:  searchfield 
51531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:118
51532 #, c-format
51533 msgid "Tag: %s"
51534 msgstr "Champ&nbsp;: %s"
51535
51536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:64
51537 #, c-format
51538 msgid "Tagged with:"
51539 msgstr "Taggé avec:"
51540
51541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
51542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
51543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
51544 #, c-format
51545 msgid "Tags"
51546 msgstr "Tags"
51547
51548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
51549 #, c-format
51550 msgid "Tags pending approval"
51551 msgstr "Tags en attente d'approbation"
51552
51553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
51554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
51555 #, c-format
51556 msgid "Tags:"
51557 msgstr "Tags:"
51558
51559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
51560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
51561 #, c-format
51562 msgid "Tamil"
51563 msgstr "Tamoul"
51564
51565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
51566 #, c-format
51567 msgid "Tamil, France"
51568 msgstr "Tamil, France"
51569
51570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:235
51571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:237
51572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:229
51573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:231
51574 #, c-format
51575 msgid "Tape"
51576 msgstr ""
51577
51578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:353
51579 #, c-format
51580 msgid "Tape configuration:"
51581 msgstr "Spécification de la bande:"
51582
51583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:301
51584 #, c-format
51585 msgid "Tape width:"
51586 msgstr "Largeur de bande&nbsp;:"
51587
51588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
51589 #, c-format
51590 msgid "Target"
51591 msgstr "Cible"
51592
51593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
51594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
51595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:658
51596 #, c-format
51597 msgid "Target (database) record check field"
51598 msgstr "Champ de vérification des notices cibles (base de données)"
51599
51600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
51601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
51602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
51603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
51604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
51605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
51606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
51607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
51608 #, c-format
51609 msgid "Target audience"
51610 msgstr "Public destinataire"
51611
51612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:108
51613 #, c-format
51614 msgid "Target audience code"
51615 msgstr "Public destinataire"
51616
51617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:168
51618 #, c-format
51619 msgid "Target audience code 2"
51620 msgstr "Public destinataire 2"
51621
51622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:228
51623 #, c-format
51624 msgid "Target audience code 3"
51625 msgstr "Public destinataire 3"
51626
51627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
51628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
51629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
51630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
51631 #, c-format
51632 msgid "Task scheduler"
51633 msgstr "Planificateur de tâches"
51634
51635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
51636 #, c-format
51637 msgid "Tax number registered:"
51638 msgstr "Numéro de TVA intracommunautaire&nbsp;:"
51639
51640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
51641 #, c-format
51642 msgid "Tax number registered: "
51643 msgstr "Numéro de TVA intracommunautaire&nbsp;: "
51644
51645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
51646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
51647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498
51648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:501
51649 #, c-format
51650 msgid "Tax rate: "
51651 msgstr "Taux de TVA&nbsp;: "
51652
51653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
51654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
51655 #, c-format
51656 msgid "Teatro lirico"
51657 msgstr "Teatro lirico"
51658
51659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
51660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
51661 #, c-format
51662 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
51663 msgstr "information technique et/ou historique sur les instruments"
51664
51665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
51666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
51667 #, c-format
51668 msgid "Technical drawing"
51669 msgstr "Schéma industriel"
51670
51671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
51672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
51673 #, c-format
51674 msgid "Technical information on music"
51675 msgstr "information technique sur la musique"
51676
51677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
51678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
51679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
51680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
51681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
51682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
51683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
51684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
51685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
51686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
51687 #, c-format
51688 msgid "Technical reports"
51689 msgstr "Rapports techniques"
51690
51691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
51692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
51693 #, c-format
51694 msgid "Technique"
51695 msgstr "Technique"
51696
51697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:889
51698 #, c-format
51699 msgid "Technique (prints) 1"
51700 msgstr "Technique (gravure) 1"
51701
51702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1082
51703 #, c-format
51704 msgid "Technique (prints) 2"
51705 msgstr "Technique (gravure) 2"
51706
51707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1278
51708 #, c-format
51709 msgid "Technique (prints) 3"
51710 msgstr "Technique (gravure) 3"
51711
51712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:458
51713 #, c-format
51714 msgid "Technique - videorecording, motion picture"
51715 msgstr "Technique - enregistrement vidéo, films"
51716
51717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:287
51718 #, c-format
51719 msgid "Techniques (drawings, paintings) 1"
51720 msgstr "Technique (dessin, peinture) 1"
51721
51722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:484
51723 #, c-format
51724 msgid "Techniques (drawings, paintings) 2"
51725 msgstr "Technique (dessin, peinture) 2"
51726
51727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:685
51728 #, c-format
51729 msgid "Techniques (drawings, paintings) 3"
51730 msgstr "Technique (dessin, peinture) 3"
51731
51732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:562
51733 #, c-format
51734 msgid "Tegneserie"
51735 msgstr "Tegneserie"
51736
51737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:629
51738 #, c-format
51739 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
51740 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
51741
51742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:630
51743 #, c-format
51744 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
51745 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
51746
51747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:631
51748 #, c-format
51749 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
51750 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
51751
51752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:632
51753 #, c-format
51754 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
51755 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
51756
51757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:633
51758 #, c-format
51759 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
51760 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
51761
51762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:621
51763 #, c-format
51764 msgid "Tegneserier for voksne;"
51765 msgstr "Tegneserier for voksne;"
51766
51767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:623
51768 #, c-format
51769 msgid "Tegneserier;"
51770 msgstr "Tegneserier;"
51771
51772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:126
51773 #, c-format
51774 msgid "Tegnet kart"
51775 msgstr "Tegnet kart"
51776
51777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:182
51778 #, c-format
51779 msgid "Tegning"
51780 msgstr "Tegning"
51781
51782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:189
51783 #, c-format
51784 msgid "Teknisk tegning"
51785 msgstr "Teknisk tegning"
51786
51787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:514
51788 #, c-format
51789 msgid "Tekniske rapporter"
51790 msgstr "Tekniske rapporter"
51791
51792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:531
51793 #, c-format
51794 msgid "Tekst"
51795 msgstr "Tekst"
51796
51797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
51798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
51799 #, c-format
51800 msgid "Template ID:"
51801 msgstr "Identifiant du modèle :"
51802
51803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
51804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
51805 #, c-format
51806 msgid "Template code:"
51807 msgstr "Code du template&nbsp;:"
51808
51809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
51810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:67
51811 #, c-format
51812 msgid "Template description:"
51813 msgstr "Description du modèle&nbsp;:"
51814
51815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:77
51816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
51817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:77
51818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
51819 #, c-format
51820 msgid "Template name:"
51821 msgstr "Nom du modèle :"
51822
51823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:308
51824 #, fuzzy, c-format
51825 msgid "Template: "
51826 msgstr "Modèles"
51827
51828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:320
51829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:322
51830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:314
51831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:316
51832 #, c-format
51833 msgid "Tenor"
51834 msgstr "Ténor"
51835
51836 #. A
51837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
51838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
51839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
51840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
51841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
51842 #, c-format
51843 msgid "Term"
51844 msgstr "Terme"
51845
51846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
51847 #, c-format
51848 msgid "Term/Phrase"
51849 msgstr "Terme/Phrase"
51850
51851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
51852 #, fuzzy, c-format
51853 msgid "Term:"
51854 msgstr "Terme"
51855
51856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
51857 #, fuzzy, c-format
51858 msgid "Term: "
51859 msgstr "Terme "
51860
51861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:286
51862 #, c-format
51863 msgid "Terms summary"
51864 msgstr "Liste des termes"
51865
51866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:128
51867 #, c-format
51868 msgid "Terrengmodell"
51869 msgstr "Terrengmodell"
51870
51871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
51872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
51873 #, c-format
51874 msgid "Test"
51875 msgstr "Test"
51876
51877 #. INPUT type=button
51878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:262
51879 #, fuzzy
51880 msgid "Test pattern"
51881 msgstr "Restaurer modèle"
51882
51883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
51884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:826
51885 #, c-format
51886 msgid "Test prediction pattern"
51887 msgstr "Tester le prévisionnel de bulletinage"
51888
51889 #. SCRIPT
51890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
51891 msgid "Testing..."
51892 msgstr "Test en cours..."
51893
51894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
51895 #, c-format
51896 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
51897 msgstr "Tetun (Tétoum) Karen Myers"
51898
51899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:388
51900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:260
51901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:72
51902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
51903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
51904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
51905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
51906 #, c-format
51907 msgid "Text"
51908 msgstr "Texte"
51909
51910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:210
51911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
51912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:318
51913 #, c-format
51914 msgid "Text alignment: "
51915 msgstr "Alignement du texte&nbsp;: "
51916
51917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:177
51918 #, c-format
51919 msgid "Text fields"
51920 msgstr "Champs de texte"
51921
51922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
51923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:90
51924 #, c-format
51925 msgid "Text for OPAC: "
51926 msgstr "Texte à l'OPAC&nbsp;: "
51927
51928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
51929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
51930 #, c-format
51931 msgid "Text for librarian: "
51932 msgstr "Texte pour bibliothécaire&nbsp;: "
51933
51934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
51935 #, c-format
51936 msgid "Text for librarians: "
51937 msgstr "Texte pour bibliothécaire&nbsp;: "
51938
51939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
51940 #, c-format
51941 msgid "Text for opac: "
51942 msgstr "Texte à l'OPAC&nbsp;: "
51943
51944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
51945 #, c-format
51946 msgid "Text justification: "
51947 msgstr "Justification du texte&nbsp;: "
51948
51949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
51950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
51951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
51952 #, c-format
51953 msgid "Text: "
51954 msgstr "Texte&nbsp;: "
51955
51956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
51957 #, c-format
51958 msgid "Textarea"
51959 msgstr "Textarea"
51960
51961 #. SCRIPT
51962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
51963 msgid "Th"
51964 msgstr "Jeu"
51965
51966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
51967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
51968 #, c-format
51969 msgid "Thai"
51970 msgstr "Thai"
51971
51972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
51973 #, c-format
51974 msgid "Thatcher Rea"
51975 msgstr "Thatcher Rea"
51976
51977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
51978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
51979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
51980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
51981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
51982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
51983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
51984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
51985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
51986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
51987 #, c-format
51988 msgid "The "
51989 msgstr "La "
51990
51991 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
51992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:849
51993 #, c-format
51994 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
51995 msgstr "Les %s derniers numéros parus de cet abonnement&nbsp;:"
51996
51997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
51998 #, c-format
51999 msgid ""
52000 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
52001 "Falling back to legacy facet calculation. "
52002 msgstr ""
52003
52004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
52005 #, c-format
52006 msgid ""
52007 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
52008 "file. It should be set to "
52009 msgstr ""
52010
52011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
52012 #, c-format
52013 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to "
52014 msgstr ""
52015
52016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
52017 #, c-format
52018 msgid ""
52019 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
52020 "file. It should be set to "
52021 msgstr ""
52022
52023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
52024 #, c-format
52025 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to "
52026 msgstr ""
52027
52028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:566
52029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
52030 #, c-format
52031 msgid ""
52032 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
52033 "for statistical purposes"
52034 msgstr ""
52035 "Les deux champs suivants sont disponibles pour votre usage propre. Ils "
52036 "peuvent servir à des usages statistiques."
52037
52038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
52039 #, c-format
52040 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
52041 msgstr "Le jeu d'icônes de type de document \"Bridge\""
52042
52043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
52044 #, c-format
52045 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
52046 msgstr "Le jeu d'icônes de type de documents \"Bridge\" est sous licence "
52047
52048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
52049 #, c-format
52050 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
52051 msgstr "Le profil CSV a été supprimé avec succès."
52052
52053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
52054 #, c-format
52055 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
52056 msgstr "Le profil CSV a été modifié avec succès."
52057
52058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
52059 #, c-format
52060 msgid "The CSV profile has not been deleted."
52061 msgstr "Le profil CSV n'a pas été supprimé."
52062
52063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
52064 #, c-format
52065 msgid "The CSV profile has not been modified."
52066 msgstr "Ce profil CSV n'a pas été modifié."
52067
52068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
52069 #, c-format
52070 msgid ""
52071 "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to "
52072 "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some "
52073 "of the features of the Label Creator module:"
52074 msgstr ""
52075 "Le Créateur d'étiquettes vous permet d'utiliser les formats et modèles que "
52076 "vous avez définis pour imprimer une grande variété d'étiquettes incluant les "
52077 "codes à barres. Voici certaines fonctionnalités du module Créateur "
52078 "d'étiquettes :"
52079
52080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
52081 #, c-format
52082 msgid "The Noun Project"
52083 msgstr "Le projet Noun"
52084
52085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
52086 #, c-format
52087 msgid "The Noun Project icons"
52088 msgstr "Icônes du projet Noun"
52089
52090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:26
52091 #, c-format
52092 msgid ""
52093 "The Patron card creator allow you to use layouts and templates which you "
52094 "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including "
52095 "barcodes. Here are some of the features of the Patron card creator module:"
52096 msgstr ""
52097 "Le Créateur de cartes adhérent vous permet d'utiliser les formats et modèles "
52098 "que vous avez définis pour imprimer une grande variété d'étiquettes incluant "
52099 "les codes à barres. Voici certaines fonctionnalités du module Créateur de "
52100 "cartes adhérent :"
52101
52102 #. SCRIPT
52103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:13
52104 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
52105 msgstr "La monnaie active doit avoir un taux de 1.0"
52106
52107 #. %1$s:  errauthid 
52108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
52109 #, c-format
52110 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
52111 msgstr "L'autorité que vous voulez afficher n'existe pas (%s)"
52112
52113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
52114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:764
52115 #, fuzzy, c-format
52116 msgid "The authorized value category ("
52117 msgstr "La catégorie de valeur autorisée ("
52118
52119 #. %1$s:  Barcode 
52120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:25
52121 #, c-format
52122 msgid "The barcode %s was not found."
52123 msgstr "Le code à barres %s est inconnu"
52124
52125 #. %1$s:  barcode |html 
52126 #. %2$s:  IF ( fast_cataloging ) 
52127 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) 
52128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:357
52129 #, fuzzy, c-format
52130 msgid "The barcode was not found %s %s %s "
52131 msgstr "Le code à barres suivant n'a pas été trouvé&nbsp;: %s "
52132
52133 #. SCRIPT
52134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
52135 msgid "The beginning date is missing or invalid."
52136 msgstr "Date de début manquante ou erronée."
52137
52138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
52139 #, c-format
52140 msgid ""
52141 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
52142 "a MARC subfield,"
52143 msgstr ""
52144 "Les champs du biblio.biblionumber et du biblioitems.biblioitemnumber doivent "
52145 "être liés à un sous-champ MARC,"
52146
52147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
52148 #, fuzzy, c-format
52149 msgid "The biblionumber "
52150 msgstr "À la notice N°&nbsp;: "
52151
52152 #. %1$s:  email_add 
52153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
52154 #, c-format
52155 msgid "The cart was sent to: %s"
52156 msgstr "Le panier a été envoyé à : %s"
52157
52158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:255
52159 #, c-format
52160 msgid "The column "
52161 msgstr "La colonne "
52162
52163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
52164 #, c-format
52165 msgid ""
52166 "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. "
52167 "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures "
52168 "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha "
52169 "interface easily."
52170 msgstr ""
52171 "La colonne <b>Champ Koha</b> montre que le sous-champ est lié à un champ "
52172 "Koha. Koha peut présenter une interface MARC ou une interface Koha. Ce lien "
52173 "assure la synchronisation des deux modes (dans la base de données), de cette "
52174 "façon vous pouvez passer du mode MARC au mode non-MARC facilement."
52175
52176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
52177 #, c-format
52178 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
52179 msgstr "Le sous-champ DOIT être dans l'onglet -1 (ignore)"
52180
52181 #. SCRIPT
52182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
52183 msgid "The destination should be filled."
52184 msgstr ""
52185
52186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
52187 #, c-format
52188 msgid ""
52189 "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
52190 "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
52191 "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via "
52192 msgstr ""
52193 "Les développeurs du module Création d'étiquettes espèrent que vous trouverez "
52194 "cet outil utile pendant le catalogage. Vous êtes invité à transmettre des "
52195 "demandes d'amélioration ainsi que d'éventuels bugs via "
52196
52197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
52198 #, c-format
52199 msgid ""
52200 "The developers of the Patron card creator module hope you will find this an "
52201 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
52202 "as well as any bugs via "
52203 msgstr ""
52204 "Les développeurs du module Création de Cartes Adhérent espèrent que vous "
52205 "trouverez cet outil utile. Vous êtes invité à transmettre des demandes "
52206 "d'amélioration ainsi que d'éventuels bugs via "
52207
52208 #. %1$s:  INVALID_DATE 
52209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
52210 #, c-format
52211 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
52212 msgstr "La date de retour &quot;%s&quot; est invalide"
52213
52214 #. SCRIPT
52215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
52216 msgid "The ending date is missing or invalid."
52217 msgstr "La date de fin est ma,nquante ou invalide."
52218
52219 #. SCRIPT
52220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
52221 msgid ""
52222 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
52223 "Therefore, you cannot add it."
52224 msgstr ""
52225 "Ce champ n'est pas répétable et existe déjà dans la notice de destination. "
52226 "Vous ne pouvez donc pas l'ajouter."
52227
52228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
52229 #, c-format
52230 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
52231 msgstr "Le champ itemnum DOIT correspondre "
52232
52233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
52234 #, c-format
52235 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
52236 msgstr "Les champs 'branchcode' et 'categorycode' sont "
52237
52238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
52239 #, c-format
52240 msgid ""
52241 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
52242 msgstr ""
52243 "Le fichier sera importé dans une table éditable pour le vérifier avant de le "
52244 "sauvegarder."
52245
52246 #. %1$s:  sort_rule 
52247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
52248 #, c-format
52249 msgid ""
52250 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
52251 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
52252 msgstr ""
52253 "La règle de remplissage %s est utilisée par au moins une source de "
52254 "classification. Svp retirer le de toutes sources de classification avant "
52255 "d'essayer à nouveau. "
52256
52257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:195
52258 #, c-format
52259 msgid ""
52260 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
52261 "are supplying in the import file."
52262 msgstr ""
52263 "La première ligne du fichier doit contenir les en-têtes de colonnes "
52264 "définissant les colonnes figurant dans le fichier d'import."
52265
52266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
52267 #, c-format
52268 msgid ""
52269 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
52270 "less than the third for the "
52271 msgstr ""
52272 "Le délai pour la première relance doit être inférieur à celui de la seconde, "
52273 "qui doit être inférieur à celui de la troisième pour "
52274
52275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
52276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
52277 #, c-format
52278 msgid "The following barcodes were found: "
52279 msgstr "Les codes à barres suivants ont été trouvés&nbsp;: "
52280
52281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
52282 #, c-format
52283 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
52284 msgstr ""
52285 "L'erreur suivante est survenue en important la structure de la base de "
52286 "données:"
52287
52288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
52289 #, c-format
52290 msgid "The following error was encountered:"
52291 msgstr "L'erreur suivante s'est produite:"
52292
52293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
52294 #, c-format
52295 msgid "The following errors have occurred:"
52296 msgstr "Les erreurs suivantes sont survenues:"
52297
52298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
52299 #, c-format
52300 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
52301 msgstr ""
52302 "Les erreurs suivantes ont été trouvées. Merci de corriger et de soumettre à "
52303 "nouveau&nbsp;:"
52304
52305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
52306 #, c-format
52307 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
52308 msgstr "Les champs suivants sont faux. Merci de les corrigez."
52309
52310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
52311 #, c-format
52312 msgid ""
52313 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
52314 "them in."
52315 msgstr ""
52316 "Les réservations suivantes n'ont pas été retirées. Merci de les retrouver et "
52317 "de les passer en retour."
52318
52319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:387
52320 #, c-format
52321 msgid ""
52322 "The following items have not been received from you and are now considered "
52323 "missing:"
52324 msgstr ""
52325 "Vous ne nous avez pas livrés les exemplaires suivants, qui sont désormais "
52326 "considérés comme manquants :"
52327
52328 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
52329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:366
52330 #, fuzzy, c-format
52331 msgid "The following items were found by searching: %s "
52332 msgstr "Les exemplaires suivants ont été modifiés: "
52333
52334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
52335 #, c-format
52336 msgid "The following items were modified:"
52337 msgstr "Les exemplaires suivants ont été modifiés:"
52338
52339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
52340 #, c-format
52341 msgid ""
52342 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
52343 "shouldn't. "
52344 msgstr ""
52345
52346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
52347 #, fuzzy, c-format
52348 msgid "The following records could not be deleted:"
52349 msgstr "L'erreur suivante s'est produite:"
52350
52351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
52352 #, fuzzy, c-format
52353 msgid "The import id number "
52354 msgstr "Rapport numéro : "
52355
52356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
52357 #, c-format
52358 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
52359 msgstr ""
52360
52361 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
52362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
52363 #, c-format
52364 msgid "The item has successfully been attached to %s"
52365 msgstr "L'exemplaire a été rattaché à %s"
52366
52367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
52368 #, c-format
52369 msgid "The item has successfully been linked to "
52370 msgstr "L'exemplaire a bien été rattaché "
52371
52372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
52373 #, c-format
52374 msgid "The item you select will be moved to the target record."
52375 msgstr "L'exemplaire sélectionné va être déplacé vers la notice cible."
52376
52377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
52378 #, c-format
52379 msgid "The list "
52380 msgstr "La liste "
52381
52382 #. %1$s:  email 
52383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
52384 #, c-format
52385 msgid "The list was sent to: %s"
52386 msgstr "La liste a été envoyée à: %s"
52387
52388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:74
52389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
52390 #, c-format
52391 msgid "The merging was successful. "
52392 msgstr "La fusion a été réalisée. "
52393
52394 #. %1$s:  profile_name 
52395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
52396 #, c-format
52397 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
52398 msgstr "Le nouveau profil CSV \"%s\" a été créé avec succès."
52399
52400 #. %1$s:  profile_name 
52401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
52402 #, c-format
52403 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
52404 msgstr "Le nouveau profile CSV \"%s\" n'a pas été créé."
52405
52406 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay 
52407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:222
52408 #, c-format
52409 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
52410 msgstr "Le nombre de jours (%s)  doit être compris entre 0 et 999."
52411
52412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
52413 #, c-format
52414 msgid ""
52415 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
52416 "deleted."
52417 msgstr ""
52418 "La commande a été annulée, bien qu'un ou plusieurs exemplaires n'aient pas "
52419 "pû être supprimés."
52420
52421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
52422 #, c-format
52423 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
52424 msgstr "La commande a été annulée, bien que la notice n'ait pas été supprimée."
52425
52426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
52427 #, fuzzy, c-format
52428 msgid ""
52429 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
52430 "deleted."
52431 msgstr ""
52432 "La commande a été annulée, bien qu'un ou plusieurs exemplaires n'aient pas "
52433 "pû être supprimés."
52434
52435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
52436 #, fuzzy, c-format
52437 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
52438 msgstr "La commande a été annulée, bien que la notice n'ait pas été supprimée."
52439
52440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
52441 #, c-format
52442 msgid "The order has been successfully canceled."
52443 msgstr "La commande a été annulée avec succès."
52444
52445 #. %1$s:  ELSE 
52446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
52447 #, fuzzy, c-format
52448 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
52449 msgstr "La commande a été annulée avec succès."
52450
52451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:189
52452 #, c-format
52453 msgid ""
52454 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
52455 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
52456 msgstr ""
52457 "La ligne de commande que vous essayez de supprimer a été créée à partir de "
52458 "la réception partielle d'une autre ligne de commande qui a été supprimée. "
52459 "L'annulation n'est pas possible. "
52460
52461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
52462 #, c-format
52463 msgid ""
52464 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
52465 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
52466 "and retry. "
52467 msgstr ""
52468 "La ligne de commande que vous essayez de supprimer a été créée à partir  "
52469 "d'une autre ligne de commande qui a déjà été réceptionnée. Essayez d'annuler "
52470 "celle-là en premier et essayer à nouveau. "
52471
52472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:510
52473 #, c-format
52474 msgid ""
52475 "The owner of a list is always allowed to add entries, but needs permission "
52476 "to remove."
52477 msgstr ""
52478 "Le propriétaire d'une liste est toujours autorisé à ajouter des entrées, "
52479 "mais il doit avoir les droits pour les retirer."
52480
52481 #. For the first occurrence,
52482 #. SCRIPT
52483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
52484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
52485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
52486 msgid "The page entered is not a number."
52487 msgstr "La page saisie n'est pas un nombre."
52488
52489 #. For the first occurrence,
52490 #. SCRIPT
52491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
52492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
52493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
52494 #, fuzzy
52495 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
52496 msgstr "La page doit être un nombre entre 1 et "
52497
52498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
52499 #, c-format
52500 msgid "The password entered is too short"
52501 msgstr "Le mot de passe saisi est trop court"
52502
52503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
52504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
52505 #, c-format
52506 msgid "The passwords entered do not match"
52507 msgstr "Les mots de passe saisis ne correspondent oas"
52508
52509 #. %1$s:  DEBT 
52510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
52511 #, fuzzy, c-format
52512 msgid "The patron has a debt of %s."
52513 msgstr "L'adhérent doit %s €"
52514
52515 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
52516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
52517 #, c-format
52518 msgid "The patron has unpaid charges for reserves, rentals etc of %s"
52519 msgstr ""
52520 "L'adhérent a des amendes non payées pour les réservations, locations etc de "
52521 "%s"
52522
52523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:317
52524 #, c-format
52525 msgid ""
52526 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
52527 "\"text\""
52528 msgstr ""
52529 "Le chargeur de citations accepte les fichiers au format csv avec deux "
52530 "colonnes : \"source\", \"text\""
52531
52532 #. For the first occurrence,
52533 #. %1$s:  biblionumber 
52534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
52535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
52536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
52537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
52538 #, c-format
52539 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
52540 msgstr "La notice que vous demandez n'existe pas (%s)."
52541
52542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
52543 #, c-format
52544 msgid ""
52545 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
52546 "found in this order:"
52547 msgstr ""
52548 "Les règles sont appliquées de la plus spécifique à la plus générale. Dans "
52549 "l'ordre suivant&nbsp;:"
52550
52551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
52552 #, c-format
52553 msgid "The rules have been cloned."
52554 msgstr "Les règles ont été clonées."
52555
52556 #. SCRIPT
52557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
52558 #, fuzzy
52559 msgid "The source field should be filled."
52560 msgstr "Ce sous-champ sera supprimé"
52561
52562 #. SCRIPT
52563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
52564 msgid "The source subfield should be filled for update."
52565 msgstr ""
52566
52567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
52568 #, c-format
52569 msgid "The subscription has linked issues"
52570 msgstr "Des fascicules sont attachés à l'abonnement"
52571
52572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
52573 #, c-format
52574 msgid "The subscription has linked items"
52575 msgstr "L'abonnement a des exemplaires rattachés"
52576
52577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
52578 #, c-format
52579 msgid "The subscription has not expired yet"
52580 msgstr "L'abonnement n'a pas encore expiré"
52581
52582 #. SPAN
52583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:104
52584 msgid ""
52585 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
52586 "value by one or more virtual hosts."
52587 msgstr ""
52588
52589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:435
52590 #, c-format
52591 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
52592 msgstr ""
52593
52594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
52595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
52596 #, c-format
52597 msgid "The upload file appears to be empty."
52598 msgstr "Le fichier à importer semble vide."
52599
52600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
52601 #, c-format
52602 msgid ""
52603 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extention is not '."
52604 "kpz'."
52605 msgstr ""
52606 "Le fichier à importer ne semble pas être un fichier kpz. Son extension n'est "
52607 "pas '.kpz'."
52608
52609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
52610 #, c-format
52611 msgid ""
52612 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
52613 "zip'."
52614 msgstr ""
52615 "Le fichier à importer ne semble pas être un fichier .zip, son extension est "
52616 "erronée."
52617
52618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
52619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
52620 #, fuzzy, c-format
52621 msgid "Thematic index"
52622 msgstr "Index thématique"
52623
52624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
52625 #, c-format
52626 msgid "Themes"
52627 msgstr "Themes"
52628
52629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:144
52630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:145
52631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:307
52632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:310
52633 #, c-format
52634 msgid "There are "
52635 msgstr "Il y a "
52636
52637 #. For the first occurrence,
52638 #. %1$s:  label_element_title 
52639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:158
52640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:161
52641 #, c-format
52642 msgid "There are no %s currently available."
52643 msgstr "Il n'y a pas de %s actuellement disponible."
52644
52645 #. %1$s:  category 
52646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
52647 #, c-format
52648 msgid "There are no authorized values defined for %s"
52649 msgstr "Il n'y a pas de valeur autorisée pour %s"
52650
52651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
52652 #, fuzzy, c-format
52653 msgid "There are no collections currently defined."
52654 msgstr "%s Pas de collection définie. %s "
52655
52656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
52657 #, c-format
52658 msgid "There are no contracts with this vendor. "
52659 msgstr "Il n'y a pas de contrat pour ce fournisseur. "
52660
52661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:434
52662 #, fuzzy, c-format
52663 msgid "There are no defined actions for this template."
52664 msgstr "Il n'y a pas de statistiques pour cet adhérent."
52665
52666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:524
52667 #, c-format
52668 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
52669 msgstr ""
52670
52671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
52672 #, c-format
52673 msgid "There are no images for this record."
52674 msgstr "Il n'y a pas d'images pour cette notice."
52675
52676 #. %1$s:  batch_id 
52677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:265
52678 #, c-format
52679 msgid "There are no items in Batch %s yet"
52680 msgstr "Il n'y a pas d'éléments dans le lot %s"
52681
52682 #. %1$s:  batch_id 
52683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:214
52684 #, c-format
52685 msgid "There are no items in batch %s yet"
52686 msgstr "Il n'y a pas d'éléments dans le lot %s"
52687
52688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
52689 #, fuzzy, c-format
52690 msgid "There are no items in this collection."
52691 msgstr "%s Il n'y a pas d'exemplaires dans cette collection. %s "
52692
52693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
52694 #, c-format
52695 msgid "There are no itemtypes defined"
52696 msgstr "Il n'y a pas de type de document défini"
52697
52698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:212
52699 #, c-format
52700 msgid "There are no late orders."
52701 msgstr "Il n'y a pas de commande en retard."
52702
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:248
52704 #, c-format
52705 msgid "There are no libraries defined. "
52706 msgstr "Il n'y a pas de site défini. "
52707
52708 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
52709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
52710 #, c-format
52711 msgid "There are no mappings for the %s"
52712 msgstr "Il n'y pas de correspondance pour pour la %s"
52713
52714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
52715 #, c-format
52716 msgid "There are no notices for this library."
52717 msgstr "Il n'y a pas de notification pour ce site."
52718
52719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:247
52720 #, c-format
52721 msgid "There are no notices."
52722 msgstr "Il n'y a pas de notification."
52723
52724 #. %1$s:  IF ( location ) 
52725 #. %2$s:  END 
52726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:101
52727 #, c-format
52728 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
52729 msgstr "Il n'y a pas de retards aujourd'hui%s sur le site sélectionné%s."
52730
52731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
52732 #, c-format
52733 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
52734 msgstr "Il n'y a pas d'adhérent inscrit à cette alerte d'abonnement."
52735
52736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
52737 #, fuzzy, c-format
52738 msgid "There are no pending offline operations."
52739 msgstr "Il n'y a pas d'opérations hors-ligne en attente."
52740
52741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
52742 #, c-format
52743 msgid "There are no pending patron modifications."
52744 msgstr "Il n'y a pas de modification d'adhérent en attente."
52745
52746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:579
52747 #, c-format
52748 msgid "There are no saved matching rules."
52749 msgstr "Il n'y a pas de règles de concordance."
52750
52751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
52752 #, c-format
52753 msgid "There are no saved patron attribute types."
52754 msgstr "Il n'y a pas d'attribut adhérent enregistré."
52755
52756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
52757 #, c-format
52758 msgid "There are no saved reports. "
52759 msgstr "Il n'y a aucun rapport sauvegardé. "
52760
52761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:116
52762 #, c-format
52763 msgid "There are no sets defined."
52764 msgstr "Il n'y a pas de sets définis."
52765
52766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:90
52767 #, c-format
52768 msgid "There are no statistics for this patron."
52769 msgstr "Il n'y a pas de statistiques pour cet adhérent."
52770
52771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
52772 #, c-format
52773 msgid "There are no titles tagged with the term "
52774 msgstr "Il n'y a aucun titre taggé avec ce terme "
52775
52776 #. %1$s:  itemtags 
52777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
52778 #, c-format
52779 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
52780 msgstr ""
52781 "Il y a plus d'un champ MARC relié à l'onglet des exemplaires (onglet "
52782 "10)&nbsp;: %s"
52783
52784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
52785 #, fuzzy, c-format
52786 msgid "There is no defined frequency."
52787 msgstr "Il n'y a pas de sets définis."
52788
52789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
52790 #, fuzzy, c-format
52791 msgid "There is no existing patterns."
52792 msgstr "Tester le prévisionnel de bulletinage"
52793
52794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
52795 #, fuzzy, c-format
52796 msgid "There is no open baskets for this supplier."
52797 msgstr "Il n'y a pas de notification pour ce site."
52798
52799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
52800 #, c-format
52801 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
52802 msgstr "Il n'y a trace d'aucun message envoyé à cet adhérent."
52803
52804 #. SCRIPT
52805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
52806 #, fuzzy
52807 msgid "There is no record selected"
52808 msgstr "Nombre de notices supprimées"
52809
52810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
52811 #, fuzzy, c-format
52812 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
52813 msgstr ""
52814 "Code sur un caractère contenant un blanc (#) ou un caractère de remplissage "
52815 "(|)."
52816
52817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
52818 #, fuzzy, c-format
52819 msgid "There was 1 barcode that was too long."
52820 msgstr "Le code à barres %s est inconnu"
52821
52822 #. %1$s:  err_data 
52823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
52824 #, fuzzy, c-format
52825 msgid ""
52826 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
52827 msgstr ""
52828 "Code sur un caractère contenant un blanc (#) ou un caractère de remplissage "
52829 "(|)."
52830
52831 #. %1$s:  err_length 
52832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
52833 #, c-format
52834 msgid "There were %s barcodes that were too long."
52835 msgstr ""
52836
52837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
52838 #, fuzzy, c-format
52839 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
52840 msgstr "%sIl n'y a pas de ligne de commande réceptionnée.%s "
52841
52842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69
52843 #, c-format
52844 msgid "There were problems with your submission"
52845 msgstr "Il y a eu des problèmes avec votre transaction"
52846
52847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:69
52848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
52849 #, c-format
52850 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
52851 msgstr "La notice a fusionner n'a pas été supprimée."
52852
52853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:312
52854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:179
52855 #, c-format
52856 msgid "Thesaurus:"
52857 msgstr "Thésaurus&nbsp;:"
52858
52859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
52860 #, c-format
52861 msgid ""
52862 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
52863 "\"Default\" library."
52864 msgstr ""
52865 "Désactivé pour tous les sites. Pour modifier l'ensemble, choisissez le site "
52866 "'Par défaut'."
52867
52868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
52869 #, c-format
52870 msgid "These are disabled for the current library."
52871 msgstr "Désactivé pour le site sélectionné."
52872
52873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
52874 #, c-format
52875 msgid "These are enabled."
52876 msgstr "Activé."
52877
52878 #. %1$s:  ratio 
52879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
52880 #, c-format
52881 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
52882 msgstr "Ces documents ont un ratio de réservation &ge; %s."
52883
52884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
52885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
52886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
52887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
52888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
52889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
52890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
52891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
52892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
52893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
52894 #, c-format
52895 msgid "Theses"
52896 msgstr "Thèses"
52897
52898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:282
52899 #, c-format
52900 msgid "Thesis: "
52901 msgstr "Note d thèse&nbsp;: "
52902
52903 #. SCRIPT
52904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
52905 msgid "Third"
52906 msgstr "Troisième retard"
52907
52908 #. SCRIPT
52909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
52910 #, fuzzy
52911 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
52912 msgstr "Cet attibut sera seulement utilisé dans les catégories d'adhérents"
52913
52914 #. %1$s:  total 
52915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:279
52916 #, c-format
52917 msgid "This category is used %s times"
52918 msgstr "Cette catégorie est utilisée %s fois"
52919
52920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
52921 #, c-format
52922 msgid "This course already has this item on reserve."
52923 msgstr "Cet exemplaire est déjà dans ce cours."
52924
52925 #. %1$s:  total 
52926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
52927 #, c-format
52928 msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
52929 msgstr "Cette devise est utilisée %s fois. Suppression impossible"
52930
52931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
52932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
52933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:20
52934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
52935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
52936 #, c-format
52937 msgid ""
52938 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
52939 msgstr ""
52940 "Cette erreur signifie que le lien a été rompu et que la page n'existe plus"
52941
52942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
52943 #, c-format
52944 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page"
52945 msgstr ""
52946 "Cette erreur signifie que vous n'êtes pas autorisé à visualiser cette page"
52947
52948 #. SPAN
52949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:608
52950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
52951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
52952 msgid "This field is mandatory"
52953 msgstr "Ce champ est obligatoire"
52954
52955 #. SCRIPT
52956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
52957 msgid "This field is required."
52958 msgstr "Ce champ est obligatoire."
52959
52960 #. %1$s:  total 
52961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
52962 #, c-format
52963 msgid "This framework is used %s times"
52964 msgstr "Cette grille est utilisée %s fois"
52965
52966 #. %1$s:  subscriptions.size 
52967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
52968 #, c-format
52969 msgid ""
52970 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
52971 "delete it? "
52972 msgstr ""
52973
52974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521
52975 #, c-format
52976 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
52977 msgstr ""
52978
52979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
52980 #, fuzzy, c-format
52981 msgid "This invoice has no files attached."
52982 msgstr "Cet adhérent n'a pas de fichier attaché."
52983
52984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
52985 #, c-format
52986 msgid ""
52987 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
52988 "existing invoice?"
52989 msgstr ""
52990
52991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
52992 #, c-format
52993 msgid "This is a serial subscription"
52994 msgstr "Abonnement de périodique"
52995
52996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
52997 #, c-format
52998 msgid ""
52999 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
53000 "a list of anonymized loans, please run a report."
53001 msgstr ""
53002
53003 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
53004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:435
53005 #, fuzzy, c-format
53006 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
53007 msgstr ""
53008 "Ce document appartient à %s et ne peut pas être emprunté depuis ce site."
53009
53010 #. SCRIPT
53011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
53012 msgid "This item has been added to your cart"
53013 msgstr "Document ajouté au panier"
53014
53015 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
53016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:157
53017 #, c-format
53018 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
53019 msgstr "Cet exemplaire a été perdu avec le statut \"%s\"."
53020
53021 #. %1$s:  ITEM_LOST 
53022 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
53023 #. %3$s:  END 
53024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
53025 #, fuzzy, c-format
53026 msgid ""
53027 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
53028 msgstr ""
53029 "Cet exemplaire a été perdu avec le statut \"%s\". Le prêter quand même ?"
53030
53031 #. SCRIPT
53032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
53033 msgid "This item is already in your cart"
53034 msgstr "Ce document est déjà dans votre panier"
53035
53036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
53037 #, fuzzy, c-format
53038 msgid "This item is on hold for another patron."
53039 msgstr "Ce document est mis de côté pour être retiré à %s"
53040
53041 #. %1$s:  branchname 
53042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
53043 #, c-format
53044 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
53045 msgstr "Ce document est mis de côté pour être retiré à %s"
53046
53047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
53048 #, c-format
53049 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
53050 msgstr "Ce document est mis de côté pour être retiré sur votre site"
53051
53052 #. %1$s:  collectionBranch 
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
53054 #, fuzzy, c-format
53055 msgid ""
53056 "This item is part of a rotating collection and needs to be transferred to %s"
53057 msgstr ""
53058 "Cet exemplaire appartient à une collection tournante et a besoin d'être "
53059 "transféré au site %s"
53060
53061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
53062 #, c-format
53063 msgid "This item must be checked in at its home library. "
53064 msgstr "Le document doit être retourné à son site de rattachement. "
53065
53066 #. %1$s:  homebranchname 
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
53068 #, c-format
53069 msgid "This item needs to be transferred to %s"
53070 msgstr "Ce document doit être transféré à %s"
53071
53072 #. SCRIPT
53073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
53074 #, fuzzy
53075 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
53076 msgstr "Ce document ne peut normalement être réservé que par les adhérents de "
53077
53078 #. SCRIPT
53079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
53080 msgid "This item normally cannot be put on hold."
53081 msgstr "Ce document ne peut normalement pas être réservé."
53082
53083 #. SCRIPT
53084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
53085 #, fuzzy
53086 msgid "This letter code is already used for another letter."
53087 msgstr "Ce document est déjà dans votre panier"
53088
53089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134
53090 #, c-format
53091 msgid "This member has no email"
53092 msgstr "Cet utilisateur n'a pas d'adresse courriel."
53093
53094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1052
53095 #, c-format
53096 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
53097 msgstr "Ce message apparaît dans le compte adhérent à l'OPAC"
53098
53099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1065
53100 #, c-format
53101 msgid "This message displays when checking out to this patron"
53102 msgstr "Ce message apparaît lors d'un prêt à cet adhérent"
53103
53104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
53105 #, c-format
53106 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
53107 msgstr ""
53108 "Les règles de circulation interdisent à cet adhérent d'emprunter ce document"
53109
53110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:163
53111 #, c-format
53112 msgid "This patron does not exist."
53113 msgstr "Cet adhérent n'existe pas."
53114
53115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
53116 #, c-format
53117 msgid "This patron has no circulation history."
53118 msgstr "Cet adhérent n'a pas d'historique de prêt."
53119
53120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
53121 #, c-format
53122 msgid "This patron has no files attached."
53123 msgstr "Cet adhérent n'a pas de fichier attaché."
53124
53125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
53126 #, fuzzy, c-format
53127 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
53128 msgstr "Saisissez une nouvelle suggestion d'achat"
53129
53130 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
53131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
53132 #, c-format
53133 msgid "This patrons is from a different library (%s)"
53134 msgstr "Cet adhérent vient d'un site différent (%s)"
53135
53136 #. %1$s:  subscriptions.size 
53137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
53138 #, c-format
53139 msgid ""
53140 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
53141 "delete it? "
53142 msgstr ""
53143
53144 #. SCRIPT
53145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
53146 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
53147 msgstr ""
53148
53149 #. SCRIPT
53150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
53151 msgid ""
53152 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
53153 msgstr ""
53154
53155 #. A
53156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
53157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
53158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:210
53159 #, fuzzy
53160 msgid "This record has no items"
53161 msgstr "Cette notice n'a pas d'exemplaire."
53162
53163 #. SCRIPT
53164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
53165 msgid "This record has no items."
53166 msgstr "Cette notice n'a pas d'exemplaire."
53167
53168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:81
53169 #, c-format
53170 msgid "This record is used "
53171 msgstr "Cette notice est utilisée "
53172
53173 #. For the first occurrence,
53174 #. %1$s:  total 
53175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
53176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
53177 #, c-format
53178 msgid "This record is used %s times"
53179 msgstr "Cette notice est utilisée %s fois"
53180
53181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
53182 #, c-format
53183 msgid ""
53184 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
53185 "overdue items."
53186 msgstr ""
53187 "Ce rapport consomme beaucoup de ressources quand il y a un grand nombre de "
53188 "documents en retard."
53189
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
53191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:254
53192 #, c-format
53193 msgid ""
53194 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
53195 "edit subfields or add a new one by clicking on edit. "
53196 msgstr ""
53197 "Cette page montre les sous-champs associés au champ sélectionné. Vous pouvez "
53198 "modifier les sous-champs ou en ajouter de nouveaux en cliquant sur Modifier. "
53199
53200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
53201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
53202 #, c-format
53203 msgid ""
53204 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
53205 msgstr ""
53206 "Ce script ne peut pas enregistrer le fichier dans le répertoire temporaire."
53207
53208 #. SCRIPT
53209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
53210 #, fuzzy
53211 msgid ""
53212 "This subfield cannot be added: there is no %s field in the destination "
53213 "record."
53214 msgstr "Ce sous-champ ne peut être ajouté : il n'y a pas"
53215
53216 #. SCRIPT
53217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
53218 msgid "This subfield will be deleted"
53219 msgstr "Ce sous-champ sera supprimé"
53220
53221 #. A
53222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:98
53223 msgid "This subscription depends on another supplier"
53224 msgstr "Cet abonnement dépend d'un autre fournisseur"
53225
53226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:843
53227 #, c-format
53228 msgid "This subscription is closed."
53229 msgstr "Cet abonnement est terminé."
53230
53231 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
53232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
53233 #, c-format
53234 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
53235 msgstr "L'abonnement est terminé. Le dernier fascicule a été reçu le %s"
53236
53237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:57
53238 #, c-format
53239 msgid ""
53240 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
53241 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
53242 msgstr ""
53243 "Cet outil vous permet de supprimer des adhérents et d'anonymiser "
53244 "l'historique de prêts. Vous pouvez combiner plusieurs critères."
53245
53246 #. SCRIPT
53247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:21
53248 msgid "This user is already in the list."
53249 msgstr "Ce document est déjà dans votre panier"
53250
53251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
53252 #, c-format
53253 msgid "This vendor has no email"
53254 msgstr "Ce fournisseur n'a pas d'adresse courriel"
53255
53256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:178
53257 #, fuzzy, c-format
53258 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
53259 msgstr "Ce fournisseur n'a pas d'adresse courriel"
53260
53261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
53262 #, c-format
53263 msgid ""
53264 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
53265 "card layout editor. "
53266 msgstr ""
53267 "Ceci est le nom par lequel vous vous référerez à cette image dans l'éditeur "
53268 "de format de carte adhérent. "
53269
53270 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
53271 #. %2$s:  ELSE 
53272 #. %3$s:  END 
53273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
53274 #, c-format
53275 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
53276 msgstr ""
53277 "Vous allez supprimer %stous les exemplaires%sles exemplaires sélectionnés%s."
53278
53279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
53280 #, c-format
53281 msgid ""
53282 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
53283 "scope range if it is oversized you could slow down Koha."
53284 msgstr ""
53285 "Ceci va supprimer les exceptions contenues dans une plage données. Attention "
53286 "à votre sélection si elle est surdimensionnée car vous risquez de ralentir "
53287 "Koha."
53288
53289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
53290 #, c-format
53291 msgid ""
53292 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
53293 "will be deleted but not the exceptions."
53294 msgstr ""
53295 "Cela ne supprimera que les fermetures répétées. Les fermetures répétées "
53296 "seront supprimés mais pas les exceptions."
53297
53298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
53299 #, c-format
53300 msgid ""
53301 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
53302 "exceptions will not be deleted."
53303 msgstr ""
53304 "Cela ne supprimer que les fermetures isolées. Les fermetures répétables et "
53305 "les exceptions ne seront pas supprimés."
53306
53307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
53308 #, c-format
53309 msgid ""
53310 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
53311 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
53312 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
53313 msgstr ""
53314 "Cela supprimera cette fermeture. S'il s'agit d'une fermeture répétée, cette "
53315 "option repèrera les exceptions existantes pour les transformer en fermetures "
53316 "isolées."
53317
53318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
53319 #, c-format
53320 msgid ""
53321 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
53322 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
53323 "dates on which the holiday is repeated."
53324 msgstr ""
53325 "Cela enregistrera les changements de titre et de description de la "
53326 "fermeture. En cas de modification d'une fermeture répétée, le changement "
53327 "affectera toutes les dates pour lesquelles la fermeture est répétée."
53328
53329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
53330 #, fuzzy, c-format
53331 msgid ""
53332 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
53333 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
53334 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
53335 msgstr ""
53336 "Cela prendra ce jour et ce mois comme modèle de jour de fermeture. Avec "
53337 "cette option, vous répétez le jour chaque année."
53338
53339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
53340 #, c-format
53341 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
53342 msgstr "Thomas Dukleth (maintenance des grilles MARC21)"
53343
53344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
53345 #, c-format
53346 msgid "Those items won't be deleted"
53347 msgstr "Ces exemplaires ne seront pas supprimés"
53348
53349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
53350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
53351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
53352 #, c-format
53353 msgid "Three times a month"
53354 msgstr "3 fois par mois"
53355
53356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
53357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
53358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
53359 #, c-format
53360 msgid "Three times a week"
53361 msgstr "3 fois par semaine"
53362
53363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
53364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
53365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
53366 #, c-format
53367 msgid "Three times a year"
53368 msgstr "3 fois par an"
53369
53370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
53371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
53372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
53373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
53374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
53375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
53376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
53377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
53378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
53379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
53380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
53381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
53382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
53383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
53384 #, c-format
53385 msgid "Three-character alphabetic code"
53386 msgstr "Code alphabétique à trois caractères"
53387
53388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
53389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
53390 #, c-format
53391 msgid ""
53392 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
53393 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
53394 "position contains a zero."
53395 msgstr ""
53396 "Nombre de trois chiffres qui indique la durée totale de fonctionnement du "
53397 "film ou de la vidéo. Le nombre est justifié à droite et chaque position "
53398 "inutilisée contient un zéro."
53399
53400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
53401 #, fuzzy, c-format
53402 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
53403 msgstr "artefact 3D"
53404
53405 #. SCRIPT
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
53407 msgid "Threshold missing"
53408 msgstr "Seuil manquant"
53409
53410 #. SCRIPT
53411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
53412 msgid "Thu"
53413 msgstr "Jeu"
53414
53415 #. IMG
53416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
53417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
53418 msgid "Thumbnail"
53419 msgstr "Vignette"
53420
53421 #. For the first occurrence,
53422 #. SCRIPT
53423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
53424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
53425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
53426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
53427 #, c-format
53428 msgid "Thursday"
53429 msgstr "Jeudi"
53430
53431 #. SCRIPT
53432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
53433 msgid "Thursdays"
53434 msgstr "Jeudi"
53435
53436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:490
53437 #, c-format
53438 msgid "Tidsskrift"
53439 msgstr "Tidsskrift"
53440
53441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
53442 #, c-format
53443 msgid "Till reconciliation"
53444 msgstr "État de caisse"
53445
53446 #. For the first occurrence,
53447 #. SCRIPT
53448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
53449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:36
53450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
53451 #, c-format
53452 msgid "Time"
53453 msgstr "Heure"
53454
53455 #. SCRIPT
53456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
53457 #, fuzzy
53458 msgid "Time zone"
53459 msgstr "Attente dépassée"
53460
53461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
53462 #, c-format
53463 msgid "Time:"
53464 msgstr "Heure&nbsp;:"
53465
53466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
53467 #, fuzzy, c-format
53468 msgid "Timeline"
53469 msgstr "Chronologie Koha"
53470
53471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
53472 #, c-format
53473 msgid "Timeout"
53474 msgstr "Attente dépassée"
53475
53476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:169
53477 #, c-format
53478 msgid "Timeout (0 its like not set): "
53479 msgstr "Attent (0 = rien) "
53480
53481 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
53482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
53483 #, fuzzy, c-format
53484 msgid "Timestamp"
53485 msgstr "Attente dépassée"
53486
53487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:140
53488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:142
53489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:134
53490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:136
53491 #, fuzzy, c-format
53492 msgid "Timpani"
53493 msgstr "Tympanon"
53494
53495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:856
53496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:858
53497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1092
53498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1094
53499 #, c-format
53500 msgid "Tirana, Albania"
53501 msgstr "Tirana, Albanie"
53502
53503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:14
53504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:16
53505 #, c-format
53506 msgid "Tiros"
53507 msgstr "Tiros"
53508
53509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:478
53510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:480
53511 #, c-format
53512 msgid "Tissot's conformal conic"
53513 msgstr "Conique conforme de Tissot"
53514
53515 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
53516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
53517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
53518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
53519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
53520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
53521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:277
53522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:395
53523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
53524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:243
53525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
53526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
53527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
53528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
53529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:92
53530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:178
53531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
53532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
53533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:817
53534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
53535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
53536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
53537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
53538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
53539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
53540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
53541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
53542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
53543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
53544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
53545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
53546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
53547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
53548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
53549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
53550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
53551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:501
53552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
53553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
53554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469
53555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
53556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
53557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
53558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309
53559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:442
53560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:469
53561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
53562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
53563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
53564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
53565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
53566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
53567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
53568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
53569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
53570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
53571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
53572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
53573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
53574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:326
53575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:214
53576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
53577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:245
53578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
53579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
53580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
53581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
53582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
53583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
53584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
53585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
53586 #, c-format
53587 msgid "Title"
53588 msgstr "Titre"
53589
53590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
53591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
53592 #, c-format
53593 msgid "Title "
53594 msgstr "Titre "
53595
53596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
53597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
53598 #, c-format
53599 msgid "Title (A-Z)"
53600 msgstr "Titre (A-Z)"
53601
53602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
53603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
53604 #, c-format
53605 msgid "Title (Z-A)"
53606 msgstr "Titre (Z-A)"
53607
53608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:124
53609 #, fuzzy, c-format
53610 msgid "Title (any): "
53611 msgstr "Titre&nbsp;: "
53612
53613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:125
53614 #, fuzzy, c-format
53615 msgid "Title (uniform): "
53616 msgstr "Format du fichier&nbsp;: "
53617
53618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
53619 #, c-format
53620 msgid "Title : "
53621 msgstr "Titre&nbsp;: "
53622
53623 #. SCRIPT
53624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
53625 msgid "Title cannot be empty"
53626 msgstr "Le titre ne peut pas être vide"
53627
53628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
53629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
53630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
53631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
53632 #, c-format
53633 msgid "Title phrase"
53634 msgstr "Expression titre"
53635
53636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:482
53637 #, c-format
53638 msgid "Title translated: "
53639 msgstr "Titre traduit : "
53640
53641 #. %1$s:  FOREACH item IN results -
53642 #. %2$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.csv.inc' item = item -
53643 #. %3$s: - END -
53644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.csv.tt:1
53645 #, c-format
53646 msgid ""
53647 "Title, Publication Date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
53648 "library, Current location, Shelving location, Stock number, Status, "
53649 "Checkouts %s %s %s "
53650 msgstr ""
53651
53652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:355
53653 #, c-format
53654 msgid "Title-page availability code"
53655 msgstr "Présence d'une page de titre"
53656
53657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
53658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
53659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
53660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
53661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:66
53662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:343
53663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
53664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
53665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
53666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
53667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
53668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:308
53669 #, c-format
53670 msgid "Title:"
53671 msgstr "Titre&nbsp;:"
53672
53673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
53674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:42
53675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
53676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:152
53677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
53678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
53679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
53680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
53681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:140
53682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:125
53683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
53684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
53685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
53686 #, c-format
53687 msgid "Title: "
53688 msgstr "Titre&nbsp;: "
53689
53690 #. %1$s:  title 
53691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
53692 #, c-format
53693 msgid "Title: %s"
53694 msgstr "Titre: %s"
53695
53696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
53697 #, fuzzy, c-format
53698 msgid "Titles"
53699 msgstr "Titre"
53700
53701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
53702 #, c-format
53703 msgid "Titles tagged with the term "
53704 msgstr "Titres taggés avec le terme "
53705
53706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
53707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
53708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
53709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
53710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87
53711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
53712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
53714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
53715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
53716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
53717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
53718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
53719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
53720 #, c-format
53721 msgid "To"
53722 msgstr "A"
53723
53724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
53725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
53726 #, c-format
53727 msgid "To "
53728 msgstr "A "
53729
53730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
53731 #, c-format
53732 msgid "To Date : "
53733 msgstr "Jusqu'à : "
53734
53735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:210
53736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
53737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
53738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
53739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:340
53740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
53741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
53742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:281
53743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
53744 #, c-format
53745 msgid "To a file:"
53746 msgstr "Vers un fichier&nbsp;:"
53747
53748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
53749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
53750 #, c-format
53751 msgid "To a file: "
53752 msgstr "Vers un fichier&nbsp;: "
53753
53754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:156
53755 #, c-format
53756 msgid "To authid: "
53757 msgstr "Jusqu'à l'autorité n°&nbsp;: "
53758
53759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
53760 #, c-format
53761 msgid "To biblio number: "
53762 msgstr "À la notice N°&nbsp;: "
53763
53764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:374
53765 #, fuzzy, c-format
53766 msgid "To call number:"
53767 msgstr "Cote LC : "
53768
53769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
53770 #, fuzzy, c-format
53771 msgid "To date: "
53772 msgstr "Jusqu'à : "
53773
53774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
53775 #, c-format
53776 msgid ""
53777 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
53778 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
53779 "file"
53780 msgstr ""
53781 "Pour activer les plugins de Koha, la préférence système UseKohaPlugins doit "
53782 "être active, et le flag enable_plugins doit être présent dans le fichier de "
53783 "configuration de Koha"
53784
53785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
53786 #, c-format
53787 msgid "To item call number: "
53788 msgstr "À la cote&nbsp;: "
53789
53790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
53791 #, c-format
53792 msgid ""
53793 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
53794 msgstr ""
53795 "Pour modifier une rêgle, crééez en une nouvelle avec le même type de "
53796 "document et la même catégorie de lecteur."
53797
53798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
53799 #, c-format
53800 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
53801 msgstr ""
53802 "Pour avertir les adhérents de la parution des nouveaux fascicules de "
53803 "périodiques, vous devez "
53804
53805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
53806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
53807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
53808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
53809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
53810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
53811 #, c-format
53812 msgid "To report this error, you can "
53813 msgstr "Pour signaler cette erreur, vous pouvez "
53814
53815 #. INPUT type=submit name=submit
53816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
53817 msgid "To screen"
53818 msgstr "A l'écran"
53819
53820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
53821 #, c-format
53822 msgid "To screen in the browser:"
53823 msgstr "Dans le navigateur"
53824
53825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:207
53826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
53827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
53828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
53829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
53830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
53831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
53832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
53833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
53834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
53835 #, c-format
53836 msgid "To screen into the browser: "
53837 msgstr "Dans le navigateur "
53838
53839 #. %1$s:  title 
53840 #. %2$s:  surname 
53841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
53842 #, c-format
53843 msgid ""
53844 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
53845 msgstr ""
53846 "Mettre à jour la photo de %s %s : sélectionnez un fichier image et cliquez "
53847 "sur 'Télécharger' "
53848
53849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:385
53850 #, c-format
53851 msgid "To whom it may concern"
53852 msgstr "Vers la personne concernée"
53853
53854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:256
53855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:716
53856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
53857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
53858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
53859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
53860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
53861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:297
53862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
53863 #, c-format
53864 msgid "To:"
53865 msgstr "et le&nbsp;:"
53866
53867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:230
53868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:121
53869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
53870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
53871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
53872 #, c-format
53873 msgid "To: "
53874 msgstr "et le&nbsp;: "
53875
53876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
53877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
53878 #, c-format
53879 msgid "Toccatas"
53880 msgstr "Toccatas"
53881
53882 #. SCRIPT
53883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
53884 msgid "Today"
53885 msgstr "Aujourd'hui"
53886
53887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
53888 #, c-format
53889 msgid "Today's checkins"
53890 msgstr "Retours du jour"
53891
53892 #. For the first occurrence,
53893 #. SCRIPT
53894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:64
53896 #, c-format
53897 msgid "Today's checkouts"
53898 msgstr "Prêts du jour"
53899
53900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
53901 #, c-format
53902 msgid "Today's notifications"
53903 msgstr "Messages du jour"
53904
53905 #. A
53906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:740
53907 #, fuzzy
53908 msgid "Toggle lowest priority"
53909 msgstr "Bascule à la priorité la plus basse"
53910
53911 #. IMG
53912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
53913 msgid "Toggle set to lowest priority"
53914 msgstr "Bascule à la plus basse priorité"
53915
53916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:862
53917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:864
53918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1098
53919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1100
53920 #, c-format
53921 msgid "Tokyo, Japan"
53922 msgstr "Tokyo, Japon"
53923
53924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
53925 #, c-format
53926 msgid "Tom Houlker"
53927 msgstr ""
53928
53929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
53930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
53931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
53932 #, c-format
53933 msgid "Tomás Cohen Arazi"
53934 msgstr "Tomas Cohen Arazi"
53935
53936 #. For the first occurrence,
53937 #. %1$s:  current_loan_count 
53938 #. %2$s:  max_loans_allowed 
53939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:212
53940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
53941 #, c-format
53942 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
53943 msgstr "Limite atteinte (prêtés : %s / max. : %s)."
53944
53945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:257
53946 #, fuzzy, c-format
53947 msgid "Too many holds: "
53948 msgstr "Trop de réservations : "
53949
53950 #. %1$s:  too_many_items 
53951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
53952 #, c-format
53953 msgid "Too many items (%s) to display individually."
53954 msgstr "Trop d'exemplaires (%s) à afficher individuellement."
53955
53956 #. %1$s:  too_many_items 
53957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
53958 #, c-format
53959 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
53960 msgstr "Trop d'exemplaires (%s): pas d'affichage global."
53961
53962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
53963 #, c-format
53964 msgid "Tool Plugins"
53965 msgstr "Plugins outils"
53966
53967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
53968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
53969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
53970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
53971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
53972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
53973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
53974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:27
53975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
53976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:29
53977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
53978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
53979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
53980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:91
53981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:91
53982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:91
53983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:91
53984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:91
53985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:91
53986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:91
53987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
53988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
53989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:144
53990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
53991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
53992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
53993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
53994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
53995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
53996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
53997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:45
53998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
53999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
54000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
54001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
54002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
54003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
54004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
54005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
54006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
54007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
54008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
54009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
54010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
54011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
54012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
54013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
54014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
54015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
54016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
54017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
54018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
54019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
54020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
54021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
54022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
54023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
54024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
54025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
54026 #, c-format
54027 msgid "Tools"
54028 msgstr "Outils"
54029
54030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16
54031 #, c-format
54032 msgid "Tools home"
54033 msgstr "Accueil Outils"
54034
54035 #. %1$s:  mainloo.limit 
54036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
54037 #, c-format
54038 msgid "Top %s Most-circulated items"
54039 msgstr "Les %s documents les plus empruntés"
54040
54041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
54042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
54043 #, c-format
54044 msgid "Top lists"
54045 msgstr "Les palmarès"
54046
54047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:109
54048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:109
54049 #, c-format
54050 msgid "Top page margin:"
54051 msgstr "Marge de haut de page:"
54052
54053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:117
54054 #, c-format
54055 msgid "Top text margin:"
54056 msgstr "Marge de haut du texte:"
54057
54058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
54059 #, fuzzy, c-format
54060 msgid "Topics"
54061 msgstr "a- Sujet"
54062
54063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:553
54064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:590
54065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
54066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:297
54067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:197
54068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:166
54069 #, c-format
54070 msgid "Total"
54071 msgstr "Total"
54072
54073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:90
54074 #, c-format
54075 msgid "Total "
54076 msgstr "Total "
54077
54078 #. For the first occurrence,
54079 #. %1$s:  currency 
54080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
54081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:189
54082 #, c-format
54083 msgid "Total (%s)"
54084 msgstr "Total (%s)"
54085
54086 #. %1$s:  tf.gstgsti 
54087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:178
54088 #, fuzzy, c-format
54089 msgid "Total (GST %s %%)"
54090 msgstr "Total (TVA %s%%)"
54091
54092 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | format ("%.1f") 
54093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:379
54094 #, c-format
54095 msgid "Total (GST %s%%)"
54096 msgstr "Total (TVA %s%%)"
54097
54098 #. %1$s:  foot_loo.gstgsti 
54099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
54100 #, c-format
54101 msgid "Total (GST %s)"
54102 msgstr "Total (TVA %s)"
54103
54104 #. %1$s:  currency 
54105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
54106 #, fuzzy, c-format
54107 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
54108 msgstr "Total + frais d'expédition (%s)"
54109
54110 #. %1$s:  totalcredits 
54111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
54112 #, c-format
54113 msgid "Total amount credits: %s"
54114 msgstr "Montant total du solde créditeur&nbsp;: %s"
54115
54116 #. %1$s:  totalcash 
54117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
54118 #, c-format
54119 msgid "Total amount of cash collected: %s "
54120 msgstr "Montant total encaissé en liquide&nbsp;: %s "
54121
54122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:206
54123 #, c-format
54124 msgid "Total amount outstanding: "
54125 msgstr "Montant total impayé : "
54126
54127 #. %1$s:  totalpaid 
54128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
54129 #, c-format
54130 msgid "Total amount paid: %s"
54131 msgstr "Montant Total payé&nbsp;: %s"
54132
54133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
54134 #, c-format
54135 msgid "Total amount payable:"
54136 msgstr "Montant total à payer :"
54137
54138 #. %1$s:  totalrefund 
54139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
54140 #, c-format
54141 msgid "Total amount refunds: %s"
54142 msgstr "Montant total des remboursements&nbsp;: %s"
54143
54144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
54145 #, c-format
54146 msgid "Total amount to be written off:"
54147 msgstr "Total des pertes et profits:"
54148
54149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
54150 #, c-format
54151 msgid "Total amount: "
54152 msgstr "Montant total "
54153
54154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
54155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
54156 #, fuzzy, c-format
54157 msgid "Total available"
54158 msgstr "Indisponible"
54159
54160 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
54161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
54162 #, c-format
54163 msgid "Total checkouts"
54164 msgstr "Total des prêts:"
54165
54166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
54167 #, c-format
54168 msgid "Total checkouts as of yesterday"
54169 msgstr "Nombre total de prêts depuis hier"
54170
54171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
54172 #, c-format
54173 msgid "Total checkouts:"
54174 msgstr "Total des prêts&nbsp;:"
54175
54176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
54177 #, c-format
54178 msgid "Total cost"
54179 msgstr "Coût total"
54180
54181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:298
54182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:380
54183 #, c-format
54184 msgid "Total current checkouts allowed"
54185 msgstr "Nombre total de prêts autorisés"
54186
54187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:123
54188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
54189 #, c-format
54190 msgid "Total due"
54191 msgstr "Total dû"
54192
54193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
54194 #, fuzzy, c-format
54195 msgid "Total due:"
54196 msgstr "Total dû"
54197
54198 #. %1$s:  totaldue 
54199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
54200 #, c-format
54201 msgid "Total due: %s"
54202 msgstr "Total dû&nbsp;: %s"
54203
54204 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
54205 #, fuzzy, c-format
54206 msgid "Total holds"
54207 msgstr "Coût total"
54208
54209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
54210 #, c-format
54211 msgid "Total items in group"
54212 msgstr "Nombre d'exemplaires dans le groupe"
54213
54214 #. SCRIPT
54215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
54216 msgid "Total must be a number"
54217 msgstr "Le Total doit être un nombre"
54218
54219 #. %1$s:  unlimited_total 
54220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
54221 #, c-format
54222 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
54223 msgstr "Nombre total d'enregistrement correspondant à la requête : %s."
54224
54225 #. %1$s:  totalwritten 
54226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
54227 #, c-format
54228 msgid "Total number written off: %s charges"
54229 msgstr "Nombre total de pertes et profits&nbsp;: %s"
54230
54231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
54232 #, fuzzy, c-format
54233 msgid "Total ordered"
54234 msgstr "Total dû"
54235
54236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:68
54237 #, c-format
54238 msgid "Total outstanding dues as on date : "
54239 msgstr "Total des amendes en date du : "
54240
54241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:70
54242 #, c-format
54243 msgid "Total outstanding dues as on date: "
54244 msgstr "Total des amendes en date du : "
54245
54246 #. %1$s:  total 
54247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
54248 #, c-format
54249 msgid "Total paid: %s"
54250 msgstr "Total payé&nbsp;: %s"
54251
54252 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
54253 #, fuzzy, c-format
54254 msgid "Total renewals"
54255 msgstr "Total sous-niveaux"
54256
54257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
54258 #, fuzzy, c-format
54259 msgid "Total spent"
54260 msgstr "Coût total"
54261
54262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:373
54263 #, c-format
54264 msgid "Total tax exc."
54265 msgstr "Total HT."
54266
54267 #. For the first occurrence,
54268 #. %1$s:  currency 
54269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
54270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
54271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
54272 #, c-format
54273 msgid "Total tax exc. (%s)"
54274 msgstr "Total HT (%s)"
54275
54276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:385
54277 #, c-format
54278 msgid "Total tax inc."
54279 msgstr "Total TTC."
54280
54281 #. For the first occurrence,
54282 #. %1$s:  currency 
54283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
54284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572
54285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
54286 #, c-format
54287 msgid "Total tax inc. (%s)"
54288 msgstr "Total TTC (%s)"
54289
54290 #. %1$s:  totalw 
54291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
54292 #, c-format
54293 msgid "Total written off: %s"
54294 msgstr "Total des pertes et profits&nbsp;: %s"
54295
54296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
54297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:546
54298 #, c-format
54299 msgid "Total: "
54300 msgstr "Total&nbsp;: "
54301
54302 #. For the first occurrence,
54303 #. %1$s:  basket.total 
54304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
54305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:275
54306 #, c-format
54307 msgid "Total: %s "
54308 msgstr "Total : %s "
54309
54310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
54311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:62
54312 #, c-format
54313 msgid "Totals:"
54314 msgstr "Total&nbsp;:"
54315
54316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
54317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
54318 #, c-format
54319 msgid "Toy"
54320 msgstr "Jouet"
54321
54322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:358
54323 #, c-format
54324 msgid "Trademark"
54325 msgstr "Marque"
54326
54327 #. A
54328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
54329 msgid "Transaction logs"
54330 msgstr "Logs"
54331
54332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:8
54333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:24
54334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
54335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
54336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
54337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
54338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:52
54339 #, c-format
54340 msgid "Transfer"
54341 msgstr "Transfert"
54342
54343 #. INPUT type=submit
54344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
54345 msgid "Transfer collection"
54346 msgstr "Transférer la collection"
54347
54348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
54349 #, fuzzy, c-format
54350 msgid "Transfer collection "
54351 msgstr "Transférer la collection"
54352
54353 #. %1$s:  reser.diff 
54354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
54355 #, c-format
54356 msgid "Transfer is %s days late"
54357 msgstr "Le transfert a %s jour(s) de retard"
54358
54359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
54360 #, c-format
54361 msgid "Transfer now?"
54362 msgstr "Transférer maintenant ?"
54363
54364 #. %1$s:  branchname 
54365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
54366 #, c-format
54367 msgid "Transfer to %s"
54368 msgstr "Transférer à %s"
54369
54370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:193
54371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235
54372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
54373 #, c-format
54374 msgid "Transfer to:"
54375 msgstr "Transférer à&nbsp;:"
54376
54377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:494
54378 #, fuzzy, c-format
54379 msgid "Transferred from "
54380 msgstr "Exemplaires transférés "
54381
54382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165
54383 #, c-format
54384 msgid "Transferred items"
54385 msgstr "Exemplaires transférés"
54386
54387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
54388 #, fuzzy, c-format
54389 msgid "Transferred to "
54390 msgstr "Transférer à %s "
54391
54392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:40
54393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:40
54394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:40
54395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:40
54396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:40
54397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:40
54398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:40
54399 #, c-format
54400 msgid "Transfers"
54401 msgstr "Transferts"
54402
54403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
54404 #, c-format
54405 msgid "Transfers are "
54406 msgstr "Les transferts sont "
54407
54408 #. %1$s:  show_date 
54409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
54410 #, c-format
54411 msgid "Transfers made to your library as of %s"
54412 msgstr "Transferts effectués vers votre site le %s"
54413
54414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
54415 #, c-format
54416 msgid "Transfers to receive"
54417 msgstr "Transferts à recevoir"
54418
54419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
54420 #, c-format
54421 msgid "Translation"
54422 msgstr "Traduction"
54423
54424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
54425 #, fuzzy, c-format
54426 msgid "Translation manager:"
54427 msgstr "Traduction"
54428
54429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
54430 #, c-format
54431 msgid "Translations"
54432 msgstr "Traductions"
54433
54434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:395
54435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:42
54436 #, c-format
54437 msgid "Transliteration code"
54438 msgstr "Code de translitération"
54439
54440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:356
54441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:358
54442 #, c-format
54443 msgid "Transparencies 10 * 10 in. (25 * 25 cm)"
54444 msgstr "Transparents 25,4 x 25,4 cm (10 x 10 pouces)"
54445
54446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:326
54447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:328
54448 #, c-format
54449 msgid "Transparencies 4 * 5 in. (10 * 12.5 cm)"
54450 msgstr "Transparents 10,16 x 12,7 cm (4 x 5 pouces)"
54451
54452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:332
54453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:334
54454 #, c-format
54455 msgid "Transparencies 5 * 7 in. (12.5 * 17.5 cm)"
54456 msgstr "Transparents 12,7 x 12,78 cm (5 x 7 pouces)"
54457
54458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:338
54459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:340
54460 #, c-format
54461 msgid "Transparencies 7 * 7 in. (17.5 * 17.5 cm)"
54462 msgstr "Transparents 17,78 x 17,78 cm (7 x 7 pouces)"
54463
54464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:320
54465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:322
54466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:352
54467 #, c-format
54468 msgid "Transparencies 8 * 10 in. (20 * 25 cm)"
54469 msgstr "Transparents 20,32 x 25,4 cm (8 x 10 pouces)"
54470
54471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:344
54472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:346
54473 #, c-format
54474 msgid "Transparencies 8 * 8 in. (20 * 20 cm)"
54475 msgstr "Transparents 20,32 x 20,32 cm (8 x 8 pouces)"
54476
54477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:350
54478 #, c-format
54479 msgid "Transparencies 9 * 9 in. (22.5 * 22.5 cm)"
54480 msgstr "Transparents 22,86 x 22,86 cm (9 x 9 pouces)"
54481
54482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
54483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
54484 #, c-format
54485 msgid "Transparency"
54486 msgstr "Transparent"
54487
54488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:165
54489 #, c-format
54490 msgid "Transparent"
54491 msgstr "Transparent"
54492
54493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
54494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
54495 #, c-format
54496 msgid "Transport cost matrix"
54497 msgstr "Matrice des coûts de transports"
54498
54499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:918
54500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
54501 #, c-format
54502 msgid "Transposition"
54503 msgstr "Traduction"
54504
54505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
54506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
54507 #, c-format
54508 msgid "Transposition and arrangement"
54509 msgstr "Transposition et arrangement"
54510
54511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
54512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
54513 #, c-format
54514 msgid "Transverse Mercator"
54515 msgstr "Transverse de Mercator"
54516
54517 #. IMG
54518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:153
54519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:473
54520 #, c-format
54521 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
54522 msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
54523
54524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
54525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
54526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
54527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
54528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
54529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
54530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
54531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
54532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
54533 #, c-format
54534 msgid "Treaties"
54535 msgstr "Traités"
54536
54537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
54538 #, c-format
54539 msgid "Treaties "
54540 msgstr "Traités "
54541
54542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:100
54543 #, c-format
54544 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
54545 msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
54546
54547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
54548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
54549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
54550 #, c-format
54551 msgid "Triennial"
54552 msgstr "Triannuel"
54553
54554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
54555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
54556 #, c-format
54557 msgid "Trio-sonatas"
54558 msgstr "Sonates en trio"
54559
54560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:35
54561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:37
54562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:29
54563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:31
54564 #, c-format
54565 msgid "Trombone"
54566 msgstr "Trombone"
54567
54568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:25
54569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:27
54570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:19
54571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:21
54572 #, fuzzy, c-format
54573 msgid "Trumpet"
54574 msgstr "Trompette"
54575
54576 #. INPUT type=submit
54577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:202
54578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:215
54579 msgid "Try Another Search"
54580 msgstr "Essayez une autre recherche"
54581
54582 #. INPUT type=submit
54583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
54584 msgid "Try again with a different barcode"
54585 msgstr "Essayez de nouveau avec un autre code à barres"
54586
54587 #. INPUT type=submit
54588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:243
54589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:235
54590 #, c-format
54591 msgid "Try another search"
54592 msgstr "Faire une autre recherche"
54593
54594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:127
54595 #, c-format
54596 msgid "Trykt kart"
54597 msgstr "Trykt kart"
54598
54599 #. SCRIPT
54600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54601 msgid "Tu"
54602 msgstr "Mar"
54603
54604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:40
54605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:42
54606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:34
54607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:36
54608 #, c-format
54609 msgid "Tuba"
54610 msgstr "Tuba"
54611
54612 #. SCRIPT
54613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54614 msgid "Tue"
54615 msgstr "Mar"
54616
54617 #. For the first occurrence,
54618 #. SCRIPT
54619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
54621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
54622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
54623 #, c-format
54624 msgid "Tuesday"
54625 msgstr "Mardi"
54626
54627 #. SCRIPT
54628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
54629 msgid "Tuesdays"
54630 msgstr "Mardi"
54631
54632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
54633 #, c-format
54634 msgid "Tumer Garip"
54635 msgstr "Tumer Garip"
54636
54637 #. SCRIPT
54638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
54639 msgid "Two records must be selected for merging."
54640 msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux notices pour fusion."
54641
54642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
54643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
54644 #, c-format
54645 msgid ""
54646 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
54647 "character (|)."
54648 msgstr ""
54649 "Deux positions de caractères indéfinis; chacun contient un blanc (#) ou un "
54650 "caractère de remplissage (|)."
54651
54652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
54653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
54654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
54655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
54656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
54657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
54658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
54659 #, fuzzy, c-format
54660 msgid ""
54661 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
54662 "publication, production, or execution."
54663 msgstr ""
54664 "Code de deux caractères alphabétiques qui indiquent la projection utilisée "
54665 "pour la production du document."
54666
54667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
54668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
54669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
54670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
54671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1001
54672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1249
54673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1408
54674 #, c-format
54675 msgid "Two-character alphabetic code"
54676 msgstr "Code alphabétique à deux caractères"
54677
54678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
54679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
54680 #, c-format
54681 msgid ""
54682 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
54683 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
54684 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
54685 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
54686 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
54687 "Composition) contains non-MARC composition codes."
54688 msgstr ""
54689
54690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
54691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
54692 #, c-format
54693 msgid ""
54694 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
54695 "producing the item."
54696 msgstr ""
54697 "Code de deux caractères alphabétiques qui indiquent la projection utilisée "
54698 "pour la production du document."
54699
54700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
54701 #, fuzzy, c-format
54702 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
54703 msgstr "Graphique à deux dimensions non-projectable"
54704
54705 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
54706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
54707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:346
54708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
54709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
54710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
54711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28
54712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
54713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
54714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
54715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1233
54716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
54717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
54718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
54719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
54720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:221
54721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
54722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:412
54723 #, c-format
54724 msgid "Type"
54725 msgstr "Type"
54726
54727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:948
54728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:950
54729 #, c-format
54730 msgid "Type C (reel)"
54731 msgstr "Type C (bobine)"
54732
54733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
54734 #, c-format
54735 msgid "Type of Material"
54736 msgstr "Type de matériel"
54737
54738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
54739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
54740 #, c-format
54741 msgid "Type of cartographic material"
54742 msgstr "Type de matériel cartographique"
54743
54744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
54745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
54746 #, c-format
54747 msgid "Type of computer file"
54748 msgstr "Type de fichier informatique"
54749
54750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
54751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
54752 #, c-format
54753 msgid "Type of continuing resource"
54754 msgstr "Type de ressource continue"
54755
54756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:10
54757 #, c-format
54758 msgid "Type of continuing resource designator"
54759 msgstr "Type de ressource continue"
54760
54761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
54762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
54763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
54764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
54765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
54766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
54767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
54768 #, c-format
54769 msgid "Type of date/Publication status"
54770 msgstr "Type de date/Statut de publication"
54771
54772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:10
54773 #, c-format
54774 msgid "Type of electronic resource:"
54775 msgstr "Type de ressource électronique&nbsp;:"
54776
54777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
54778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:10
54779 #, c-format
54780 msgid "Type of material"
54781 msgstr "Type de matériel"
54782
54783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:192
54784 #, c-format
54785 msgid "Type of material code"
54786 msgstr "Type de matériel"
54787
54788 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
54789 #, fuzzy, c-format
54790 msgid "Type of procedure"
54791 msgstr "Type de partition :"
54792
54793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:14
54794 #, c-format
54795 msgid "Type of publication date: Publication dates 1 and 2"
54796 msgstr "Type de date de publication : Date de publication 1 et 2"
54797
54798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:10
54799 #, c-format
54800 msgid "Type of scale:"
54801 msgstr "Type d'échelle&nbsp;:"
54802
54803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:10
54804 #, c-format
54805 msgid "Type of score:"
54806 msgstr "Type de partition :"
54807
54808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
54809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
54810 #, c-format
54811 msgid "Type of visual material"
54812 msgstr "Type de document visuel"
54813
54814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
54815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
54816 #, c-format
54817 msgid "Type:"
54818 msgstr "Type&nbsp;:"
54819
54820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
54821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
54822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
54823 #, c-format
54824 msgid "Type: "
54825 msgstr "Type&nbsp;: "
54826
54827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:179
54828 #, c-format
54829 msgid "Types of binding:"
54830 msgstr "Type de reliure&nbsp;:"
54831
54832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:935
54833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:937
54834 #, c-format
54835 msgid "U-matic"
54836 msgstr "U-matic"
54837
54838 #. %1$s:  heading | html 
54839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
54840 #, c-format
54841 msgid "UF: %s"
54842 msgstr "Employé pour&nbsp;: %s"
54843
54844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
54845 #, c-format
54846 msgid "UKMARC"
54847 msgstr "UKMARC"
54848
54849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
54850 #, c-format
54851 msgid "UNIMARC"
54852 msgstr "UNIMARC"
54853
54854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:2
54855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:6
54856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:2
54857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:6
54858 #, c-format
54859 msgid "UNIMARC field 100 builder"
54860 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 100"
54861
54862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:2
54863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:6
54864 #, c-format
54865 msgid "UNIMARC field 105 builder"
54866 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 105"
54867
54868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:2
54869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:6
54870 #, c-format
54871 msgid "UNIMARC field 106 builder"
54872 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 106"
54873
54874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:2
54875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:6
54876 #, c-format
54877 msgid "UNIMARC field 110 builder"
54878 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 110"
54879
54880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:2
54881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:6
54882 #, c-format
54883 msgid "UNIMARC field 115a builder"
54884 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 115a"
54885
54886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:2
54887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:6
54888 #, c-format
54889 msgid "UNIMARC field 115b builder"
54890 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 115b"
54891
54892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:2
54893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:6
54894 #, c-format
54895 msgid "UNIMARC field 116 builder"
54896 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 116"
54897
54898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:2
54899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:6
54900 #, c-format
54901 msgid "UNIMARC field 117 builder"
54902 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 117"
54903
54904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:2
54905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:6
54906 #, c-format
54907 msgid "UNIMARC field 120 builder"
54908 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 120"
54909
54910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:2
54911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:6
54912 #, c-format
54913 msgid "UNIMARC field 121a builder"
54914 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 121a"
54915
54916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:2
54917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:6
54918 #, c-format
54919 msgid "UNIMARC field 121b builder"
54920 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 121b"
54921
54922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:2
54923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:6
54924 #, c-format
54925 msgid "UNIMARC field 122 builder"
54926 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 122"
54927
54928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:2
54929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:6
54930 #, c-format
54931 msgid "UNIMARC field 123a builder"
54932 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 123a"
54933
54934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:2
54935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:6
54936 #, c-format
54937 msgid "UNIMARC field 123d builder"
54938 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 123d"
54939
54940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:2
54941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:6
54942 #, c-format
54943 msgid "UNIMARC field 123e builder"
54944 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 123e"
54945
54946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:2
54947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:6
54948 #, c-format
54949 msgid "UNIMARC field 123f builder"
54950 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 123f"
54951
54952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:2
54953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:6
54954 #, c-format
54955 msgid "UNIMARC field 123g builder"
54956 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 123a"
54957
54958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:2
54959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:6
54960 #, fuzzy, c-format
54961 msgid "UNIMARC field 123i/j builder"
54962 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 123a"
54963
54964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:2
54965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:6
54966 #, c-format
54967 msgid "UNIMARC field 124a builder"
54968 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 124a"
54969
54970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:2
54971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:6
54972 #, c-format
54973 msgid "UNIMARC field 124b builder"
54974 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 124b"
54975
54976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:2
54977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:6
54978 #, c-format
54979 msgid "UNIMARC field 124c builder"
54980 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 124c"
54981
54982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:2
54983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:6
54984 #, c-format
54985 msgid "UNIMARC field 124d builder"
54986 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 124d"
54987
54988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:2
54989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:6
54990 #, c-format
54991 msgid "UNIMARC field 124e builder"
54992 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 124e"
54993
54994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:2
54995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:6
54996 #, c-format
54997 msgid "UNIMARC field 124f builder"
54998 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 124f"
54999
55000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:2
55001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:6
55002 #, c-format
55003 msgid "UNIMARC field 124g builder"
55004 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 124g"
55005
55006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:2
55007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:6
55008 #, c-format
55009 msgid "UNIMARC field 125a builder"
55010 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 125a"
55011
55012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:2
55013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:6
55014 #, c-format
55015 msgid "UNIMARC field 125b builder"
55016 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 125b"
55017
55018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:2
55019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:6
55020 #, c-format
55021 msgid "UNIMARC field 126a builder"
55022 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 126a"
55023
55024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:2
55025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:6
55026 #, c-format
55027 msgid "UNIMARC field 126b builder"
55028 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 126b"
55029
55030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:2
55031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:6
55032 #, c-format
55033 msgid "UNIMARC field 127 builder"
55034 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 127"
55035
55036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:2
55037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:6
55038 #, c-format
55039 msgid "UNIMARC field 128a builder"
55040 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 128a"
55041
55042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:2
55043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:6
55044 #, c-format
55045 msgid "UNIMARC field 128b builder"
55046 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 121b"
55047
55048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:2
55049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:6
55050 #, c-format
55051 msgid "UNIMARC field 128c builder"
55052 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 124c"
55053
55054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:2
55055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:6
55056 #, c-format
55057 msgid "UNIMARC field 130 builder"
55058 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 130"
55059
55060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:2
55061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:6
55062 #, c-format
55063 msgid "UNIMARC field 135a builder"
55064 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 135a"
55065
55066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:2
55067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:6
55068 #, c-format
55069 msgid "UNIMARC field 140 builder"
55070 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 140"
55071
55072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:2
55073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:6
55074 #, c-format
55075 msgid "UNIMARC field 141 builder"
55076 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 141"
55077
55078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:3
55079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:7
55080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:35
55081 #, c-format
55082 msgid "UNIMARC field 210c builder"
55083 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 210c"
55084
55085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:2
55086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:6
55087 #, c-format
55088 msgid "UNIMARC field 225a builder"
55089 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 225a"
55090
55091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:82
55092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:106
55093 #, c-format
55094 msgid "UNIMARC field 4XX builder"
55095 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 4XX"
55096
55097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:2
55098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:9
55099 #, c-format
55100 msgid "UNIMARC field 686a builder"
55101 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 686a"
55102
55103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:2
55104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:6
55105 #, c-format
55106 msgid "UNIMARC field 700-4 builder"
55107 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 100"
55108
55109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:2
55110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:6
55111 #, c-format
55112 msgid "UNIMARC leader builder"
55113 msgstr "Assistant de saisie du label UNIMARC"
55114
55115 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
55116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
55117 #, c-format
55118 msgid "URL"
55119 msgstr "URL"
55120
55121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:273
55122 #, c-format
55123 msgid "URL(s)"
55124 msgstr "URLs"
55125
55126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
55127 #, c-format
55128 msgid "URL: "
55129 msgstr "URL: "
55130
55131 #. For the first occurrence,
55132 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
55133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
55134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
55135 #, fuzzy, c-format
55136 msgid "URL: %s "
55137 msgstr "URL: "
55138
55139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
55140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:243
55141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:181
55142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:181
55143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
55144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:155
55145 #, c-format
55146 msgid "URN:ISBN:"
55147 msgstr "URN:ISBN&nbsp;:"
55148
55149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:161
55150 #, c-format
55151 msgid "URN:ISSN:"
55152 msgstr "URN:ISSN&nbsp;:"
55153
55154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
55155 #, c-format
55156 msgid "UTF-8 (Default)"
55157 msgstr "UTF-8 (défaut)"
55158
55159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:614
55160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:639
55161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:657
55162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:672
55163 #, c-format
55164 msgid "Ukjent;"
55165 msgstr "Ukjent;"
55166
55167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
55168 #, c-format
55169 msgid "Ulrich Kleiber"
55170 msgstr "Ulrich Kleiber"
55171
55172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
55173 #, c-format
55174 msgid "Unable to delete patron"
55175 msgstr "Impossible de supprimer l'adhérent"
55176
55177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
55178 #, c-format
55179 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
55180 msgstr ""
55181 "Impossible de supprimer des adhérents d'autres sites avec les réglages "
55182 "actuels"
55183
55184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
55185 #, c-format
55186 msgid "Unable to delete staff user"
55187 msgstr "Impossible de supprimer l'adhérent"
55188
55189 #. SCRIPT
55190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55191 #, fuzzy
55192 msgid "Unable to return"
55193 msgstr "Impossible de supprimer l'adhérent"
55194
55195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:52
55196 #, c-format
55197 msgid "Unable to save image to database."
55198 msgstr "Impossible de sauvegarder l'image dans la base de données."
55199
55200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
55201 #, c-format
55202 msgid "Unapprove"
55203 msgstr "Désapprouver"
55204
55205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
55206 #, c-format
55207 msgid "Unauthorized user "
55208 msgstr "Utilisateur non autorisé "
55209
55210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:628
55211 #, c-format
55212 msgid "Unavailable (lost or missing)"
55213 msgstr "Indisponible (manquant ou perdu)"
55214
55215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
55216 #, c-format
55217 msgid "Uncertain"
55218 msgstr "indéterminé"
55219
55220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:487
55221 #, c-format
55222 msgid "Uncertain price: "
55223 msgstr "Prix indéterminé&nbsp;: "
55224
55225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
55226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
55227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
55228 #, c-format
55229 msgid "Uncertain prices"
55230 msgstr "Prix indéterminés"
55231
55232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
55233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
55234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
55235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
55236 #, c-format
55237 msgid "Unchanged"
55238 msgstr "Non modifié"
55239
55240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
55241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
55242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
55243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
55244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
55245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
55246 #, c-format
55247 msgid "Uncheck all"
55248 msgstr "Tout désélectionner"
55249
55250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
55251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
55252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
55253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
55254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
55255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
55256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
55257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
55258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
55259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
55260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
55261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
55262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
55263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
55264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
55265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
55266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
55267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
55268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
55269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
55270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
55271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
55272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
55273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
55274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
55275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
55276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
55277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
55278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
55279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
55280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
55281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
55282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
55283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
55284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
55285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
55286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
55287 #, c-format
55288 msgid "Undefined"
55289 msgstr "Indéfini&nbsp;"
55290
55291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
55292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
55293 #, fuzzy, c-format
55294 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
55295 msgstr ""
55296 "Non défini; chacun contient un blanc (#) ou un caractère de remplissage (|)."
55297
55298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
55299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
55300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
55301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
55302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
55303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
55304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
55305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
55306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
55307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
55308 #, c-format
55309 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
55310 msgstr "Non défini; contient un blanc (#) ou un caractère de remplissage (|)."
55311
55312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
55313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
55314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
55315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
55316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
55317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
55318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
55319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
55320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
55321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
55322 #, c-format
55323 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
55324 msgstr ""
55325 "Non défini; chacun contient un blanc (#) ou un caractère de remplissage (|)."
55326
55327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:577
55328 #, c-format
55329 msgid "Undervisning"
55330 msgstr "Undervisning"
55331
55332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
55333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
55334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
55335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
55336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
55337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
55338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
55339 #, c-format
55340 msgid "Undetermined"
55341 msgstr "Indéfini"
55342
55343 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
55344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
55345 msgid "Undo import into catalog"
55346 msgstr "Annuler l'import dans le catalogue"
55347
55348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
55349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
55350 #, c-format
55351 msgid "Unfortunately, no backups are available."
55352 msgstr "Malheureusement, il n'y a pas de sauvegarde disponible."
55353
55354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:667
55355 #, c-format
55356 msgid "Ungdom over 12 år;"
55357 msgstr "Ungdom over 12 år;"
55358
55359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
55360 #, c-format
55361 msgid "Ungrouped baskets"
55362 msgstr "Paniers sans bordereau"
55363
55364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
55365 #, c-format
55366 msgid "Unhighlight"
55367 msgstr "Ne pas surligner"
55368
55369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
55370 #, c-format
55371 msgid "Unified title"
55372 msgstr "Titre uniforme&nbsp;:"
55373
55374 #. For the first occurrence,
55375 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
55376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
55377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
55378 #, fuzzy, c-format
55379 msgid "Unified title: %s "
55380 msgstr "Titre uniforme&nbsp;:"
55381
55382 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
55383 #, fuzzy, c-format
55384 msgid "Uniform Resource Identifier"
55385 msgstr "Identifiant unique&nbsp;:"
55386
55387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:502
55388 #, c-format
55389 msgid "Uniform title: "
55390 msgstr "Titre uniforme: "
55391
55392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:507
55393 #, c-format
55394 msgid "Uniform titles: "
55395 msgstr "Titre uniforme&nbsp;: "
55396
55397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
55398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
55399 #, c-format
55400 msgid "Uninstall"
55401 msgstr "Désinstaller"
55402
55403 #. For the first occurrence,
55404 #. SCRIPT
55405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
55406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
55407 #, c-format
55408 msgid "Unique holiday"
55409 msgstr "Jour de fermeture unique"
55410
55411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
55412 #, fuzzy, c-format
55413 msgid "Unique holidays"
55414 msgstr "Jour de fermeture unique"
55415
55416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
55417 #, c-format
55418 msgid "Unique identifier: "
55419 msgstr "Identifiant unique&nbsp;: "
55420
55421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
55422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
55423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
55424 #, c-format
55425 msgid "Unit"
55426 msgstr "Unité"
55427
55428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
55429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:146
55430 #, c-format
55431 msgid "Unit cost"
55432 msgstr "Prix remisé unitaire"
55433
55434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
55435 #, fuzzy, c-format
55436 msgid "Unit cost search"
55437 msgstr "Prix remisé unitaire"
55438
55439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
55440 #, c-format
55441 msgid "Unit price "
55442 msgstr "Prix unitaire "
55443
55444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:137
55445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:192
55446 #, fuzzy, c-format
55447 msgid "Units per issue"
55448 msgstr "Prix unitaire "
55449
55450 #. SCRIPT
55451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
55452 #, fuzzy
55453 msgid "Units per issue is required"
55454 msgstr "Ce champ est obligatoire."
55455
55456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:71
55457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:71
55458 #, c-format
55459 msgid "Units:"
55460 msgstr "Unités&nbsp;:"
55461
55462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
55463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
55464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
55465 #, c-format
55466 msgid "Units: "
55467 msgstr "Unités&nbsp;: "
55468
55469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
55470 #, c-format
55471 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
55472 msgstr ""
55473
55474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
55475 #, c-format
55476 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
55477 msgstr "Université ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
55478
55479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
55480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
55481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
55482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
55483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
55484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
55485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
55486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
55487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
55488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
55489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
55490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
55491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1029
55492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
55493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
55494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
55495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
55496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
55497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
55498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
55499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
55500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
55501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
55502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
55503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
55504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
55505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
55506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
55507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
55508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
55509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
55510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
55511 #, c-format
55512 msgid "Unknown"
55513 msgstr "Inconnu"
55514
55515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
55516 #, fuzzy, c-format
55517 msgid "Unknown error."
55518 msgstr "Inconnu"
55519
55520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
55521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
55522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
55523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
55524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
55525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
55526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
55527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
55528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
55529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
55530 #, c-format
55531 msgid "Unknown if item is government publication"
55532 msgstr "On ne sait pas si l'exemplaire est une publication officielle"
55533
55534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
55535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:414
55536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
55537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
55538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
55539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:143
55540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
55541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:705
55542 #, c-format
55543 msgid "Unknown or not specified"
55544 msgstr "Indéfini"
55545
55546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
55547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
55548 #, fuzzy, c-format
55549 msgid "Unknown or unspecified"
55550 msgstr "Indéfini"
55551
55552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
55553 #, c-format
55554 msgid "Unknown plugin type "
55555 msgstr "Type de plugin inconnu "
55556
55557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
55558 #, c-format
55559 msgid "Unpacking completed"
55560 msgstr "Décompression terminée"
55561
55562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:443
55563 #, fuzzy, c-format
55564 msgid "Unreceived orders"
55565 msgstr "Commandes annulées"
55566
55567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
55568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
55569 #, c-format
55570 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
55571 msgstr "Délimiteur non reconnu ou manquant."
55572
55573 #. SCRIPT
55574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55575 #, fuzzy
55576 msgid "Unrecognized patron (%s)"
55577 msgstr "Renouveler l'adhérent"
55578
55579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
55580 #, c-format
55581 msgid "Unseen since"
55582 msgstr "Pas vu depuis"
55583
55584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
55585 #, c-format
55586 msgid "Unset"
55587 msgstr "Retirer"
55588
55589 #. IMG
55590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742
55591 #, fuzzy
55592 msgid "Unset lowest priority"
55593 msgstr "Désactiver la priorité la plus basse"
55594
55595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:82
55596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
55597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:225
55598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:227
55599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:219
55600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:221
55601 #, c-format
55602 msgid "Unspecified"
55603 msgstr "Indéfini"
55604
55605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:215
55606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:217
55607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:209
55608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:211
55609 #, fuzzy, c-format
55610 msgid "Unspecified bowed strings"
55611 msgstr "Indéfini"
55612
55613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:55
55614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:57
55615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:49
55616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:51
55617 #, fuzzy, c-format
55618 msgid "Unspecified brass"
55619 msgstr "Indéfini"
55620
55621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:90
55622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:92
55623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:84
55624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:86
55625 #, fuzzy, c-format
55626 msgid "Unspecified chorus"
55627 msgstr "Indéfini"
55628
55629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:250
55630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:252
55631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:244
55632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:246
55633 #, fuzzy, c-format
55634 msgid "Unspecified electronic"
55635 msgstr "électronique"
55636
55637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:295
55638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:297
55639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:289
55640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:291
55641 #, fuzzy, c-format
55642 msgid "Unspecified keyboard"
55643 msgstr "Indéfini"
55644
55645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:130
55646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:132
55647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:124
55648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:126
55649 #, fuzzy, c-format
55650 msgid "Unspecified orchestra"
55651 msgstr "Indéfini"
55652
55653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:165
55654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:167
55655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:159
55656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:161
55657 #, fuzzy, c-format
55658 msgid "Unspecified percussion"
55659 msgstr "Non précisé (percussion)"
55660
55661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:390
55662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:392
55663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:384
55664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:386
55665 #, c-format
55666 msgid "Unspecified plucked strings"
55667 msgstr ""
55668
55669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:360
55670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:362
55671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:354
55672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:356
55673 #, fuzzy, c-format
55674 msgid "Unspecified voices"
55675 msgstr "Indéfini"
55676
55677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:450
55678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:452
55679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:444
55680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:446
55681 #, fuzzy, c-format
55682 msgid "Unspecified woodwinds"
55683 msgstr "Indéfini"
55684
55685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:147
55686 #, c-format
55687 msgid "Until date: "
55688 msgstr "jusqu'au&nbsp;: "
55689
55690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
55691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
55692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
55693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
55694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
55695 #, c-format
55696 msgid ""
55697 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
55698 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
55699 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
55700 "and unused positions contain blanks (#)"
55701 msgstr ""
55702 "Jusqu'à quatre (4) codes alphabétiques d'un-caractère (enregistrés dans "
55703 "l'ordre alphabétique) qui indiquent la présence des types d'illustrations "
55704 "dans le document. Si moins de quatre codes alphabétiques sont assignés, les "
55705 "codes sont  justifiés et les positions à gauche et les positions inutilisées "
55706 "contiennent des blancs (#)"
55707
55708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
55709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
55710 #, fuzzy, c-format
55711 msgid ""
55712 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
55713 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
55714 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
55715 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
55716 msgstr ""
55717 "Jusqu'à quatre codes alphabétiques à un caractère qui indiquent le type de "
55718 "relief spécifié sur le document. Les codes sont enregistrés dans l'ordre de "
55719 "leur importance pour décrire le document. Si moins de quatre codes sont "
55720 "attribués, les codes sont justifiés à gauche et les positions non utilisées "
55721 "contiennent un blanc (#)."
55722
55723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
55724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
55725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
55726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
55727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
55728 #, c-format
55729 msgid ""
55730 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
55731 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
55732 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
55733 "blanks (#)"
55734 msgstr ""
55735 "Jusqu'à quatre codes à un caractère qui indiquent si une partie importante "
55736 "du document est ou contient certains types de matériel. Si moins de quatre "
55737 "codes sont attribués, les codes sont justifiés à gauche et les positions non "
55738 "utilisées contiennent des blancs (#)."
55739
55740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
55741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
55742 #, c-format
55743 msgid ""
55744 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
55745 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
55746 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
55747 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
55748 "contains a blank (#)."
55749 msgstr ""
55750 "Jusqu'à six codes alphabétiques à un caractère (enregistrés dans l'ordre "
55751 "alphabétique) qui indiquent le contenu des notes de programme et d'autres "
55752 "matériels d'accompagnement pour l'enregistrement sonore, les manuscrits de "
55753 "musique, ou la musique notée. Si moins de six codes sont attribués, les "
55754 "codes sont justifiés à gauche et chaque position non utilisée contient un "
55755 "blanc (#)."
55756
55757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
55758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
55759 #, fuzzy, c-format
55760 msgid ""
55761 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
55762 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
55763 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
55764 "position contains a blank (#)."
55765 msgstr ""
55766 "Jusqu'à quatre (4) codes alphabétiques d'un-caractère (enregistrés dans "
55767 "l'ordre alphabétique) qui indiquent la présence des types d'illustrations "
55768 "dans le document. Si moins de quatre codes alphabétiques sont assignés, les "
55769 "codes sont  justifiés et les positions à gauche et les positions inutilisées "
55770 "contiennent des blancs (#)"
55771
55772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
55773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
55774 #, c-format
55775 msgid ""
55776 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
55777 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
55778 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
55779 "and the unused position contains a blank (#)."
55780 msgstr ""
55781 "Jusqu'à deux codes alphabétiques à un caractère qui indiquent les "
55782 "caractéristiques d'un format particulier de la carte. Les codes sont "
55783 "enregistrés dans l'ordre de leur importance du document décrit. Si un seul "
55784 "code est attribué, il est justifié à gauche et la position inutilisée "
55785 "contient un blanc (#)."
55786
55787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
55788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
55789 #, c-format
55790 msgid ""
55791 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
55792 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
55793 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
55794 "position contains a blank (#)."
55795 msgstr ""
55796 "Jusqu'à deux codes à un caractère (enregistrés dans l'ordre de list "
55797 "suivante) qui indiquent le type de texte littéraire contenu dans un "
55798 "enregistrement sonore non musical. Si un seul code est attribué, il est "
55799 "justifié à gauche et la position inutilisée contient un blanc (#)."
55800
55801 #. INPUT type=submit
55802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:29
55803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:341
55804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
55805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:820
55806 msgid "Update"
55807 msgstr "Mettre à jour"
55808
55809 #. INPUT type=submit name=submit
55810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:975
55811 msgid "Update SQL"
55812 msgstr "Mettre à jour SQL"
55813
55814 #. SCRIPT
55815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:46
55816 #, fuzzy
55817 msgid "Update action"
55818 msgstr "Autre action"
55819
55820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
55821 #, c-format
55822 msgid "Update all child funds with this owner "
55823 msgstr ""
55824
55825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:193
55826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
55827 #, c-format
55828 msgid "Update child to adult patron"
55829 msgstr "Transformer adhérent Enfant en Adulte"
55830
55831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
55832 #, c-format
55833 msgid "Update errors :"
55834 msgstr "Erreurs lors de la mise à jour&nbsp;:"
55835
55836 #. INPUT type=submit name=submit
55837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:780
55838 msgid "Update hold(s)"
55839 msgstr "Mettre à jour réservation(s)"
55840
55841 #. SCRIPT
55842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
55843 #, fuzzy
55844 msgid "Update item"
55845 msgstr "Site web à mise à jour"
55846
55847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:76
55848 #, c-format
55849 msgid "Update patron records"
55850 msgstr "Mettre à jour la fiche adhérent"
55851
55852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
55853 #, c-format
55854 msgid "Update report :"
55855 msgstr "Rapport de mise à jour&nbsp;:"
55856
55857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
55858 #, c-format
55859 msgid "Update succeeded"
55860 msgstr "Mies à jour effectuée"
55861
55862 #. %1$s:  name 
55863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
55864 #, c-format
55865 msgid "Update: %s"
55866 msgstr "Mettre à jour&nbsp;: %s"
55867
55868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
55869 #, c-format
55870 msgid "Updated:"
55871 msgstr "Mis à jour&nbsp;:"
55872
55873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
55874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
55875 #, fuzzy, c-format
55876 msgid "Updating Web site"
55877 msgstr "Site web à mise à jour"
55878
55879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1036
55880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
55881 #, c-format
55882 msgid "Updating database"
55883 msgstr "Mise à jour de la base de données"
55884
55885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
55886 #, c-format
55887 msgid "Updating database structure"
55888 msgstr "Mise à jour de la structure de la base"
55889
55890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
55891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
55892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
55893 #, c-format
55894 msgid "Updating loose-leaf"
55895 msgstr "Publication à feuillets mobiles"
55896
55897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
55898 #, c-format
55899 msgid "Updating website"
55900 msgstr "Site web à mise à jour"
55901
55902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
55903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
55904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
55905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
55906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
55907 #, c-format
55908 msgid "Upload"
55909 msgstr "Télécharger"
55910
55911 #. INPUT type=submit name=upload
55912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
55913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
55914 msgid "Upload File"
55915 msgstr "Télécharger fichier"
55916
55917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:62
55918 #, c-format
55919 msgid "Upload Images"
55920 msgstr "Télécharger des images"
55921
55922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
55923 #, c-format
55924 msgid "Upload Koha Plugin"
55925 msgstr "Télécharger un plugin Koha"
55926
55927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
55928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
55929 #, c-format
55930 msgid "Upload New File"
55931 msgstr "Télécharger un nouveau fichier"
55932
55933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
55934 #, c-format
55935 msgid "Upload Patron Image"
55936 msgstr "Télécharger la photo de l'adhérent"
55937
55938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
55939 #, c-format
55940 msgid "Upload a plugin"
55941 msgstr "Télécharger un plugin"
55942
55943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
55944 #, c-format
55945 msgid "Upload another KOC file"
55946 msgstr "Télécharger un autre fichier KOC"
55947
55948 #. INPUT type=button
55949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
55950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:91
55951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
55952 #, c-format
55953 msgid "Upload file"
55954 msgstr "Télécharger fichier"
55955
55956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
55957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
55958 #, c-format
55959 msgid "Upload file:"
55960 msgstr "Télécharger fichier"
55961
55962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
55963 #, c-format
55964 msgid "Upload image"
55965 msgstr "Télécharger une image"
55966
55967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:67
55968 #, c-format
55969 msgid "Upload images"
55970 msgstr "Télécharger des images"
55971
55972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
55973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
55974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
55975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
55976 #, c-format
55977 msgid "Upload local cover image"
55978 msgstr "Télécharger des images de couverture locales"
55979
55980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
55981 #, c-format
55982 msgid "Upload more images"
55983 msgstr "Télécharger d'autres images"
55984
55985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
55986 #, c-format
55987 msgid "Upload offline circulation data"
55988 msgstr "Charger les données de prêts secourus"
55989
55990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:60
55991 #, c-format
55992 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
55993 msgstr "Charger les données de prêts secourus (fichier .koc)"
55994
55995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
55996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
55997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
55998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
55999 #, c-format
56000 msgid "Upload patron images"
56001 msgstr "Télécharger des photos d'adhérents"
56002
56003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
56004 #, fuzzy, c-format
56005 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
56006 msgstr "Téléchargement des photos des adhérents par lots ou une à une"
56007
56008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
56009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
56010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
56011 #, c-format
56012 msgid "Upload progress: "
56013 msgstr "Avancement du téléchargement&nbsp;: "
56014
56015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:332
56016 #, c-format
56017 msgid "Upload quotes"
56018 msgstr "Télécharger des citations"
56019
56020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
56021 #, fuzzy, c-format
56022 msgid "Upload transactions"
56023 msgstr "traduction"
56024
56025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
56026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
56027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:223
56028 #, c-format
56029 msgid "Uploaded"
56030 msgstr "Télécharger"
56031
56032 #. SCRIPT
56033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
56034 #, fuzzy
56035 msgid "Uploading transactions, please wait..."
56036 msgstr "Chargement en cours, patentiez s'il vous plait..."
56037
56038 #. SCRIPT
56039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
56040 #, fuzzy
56041 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
56042 msgstr "Téléchargement limité au CSV. Le format de fichier est incorrect : "
56043
56044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:349
56045 #, c-format
56046 msgid "Upper age limit"
56047 msgstr "Limite d'âge supérieure"
56048
56049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:155
56050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:293
56051 #, c-format
56052 msgid "Upperage limit: "
56053 msgstr "Limite d'âge supérieure&nbsp;: "
56054
56055 #. %1$s:  missing_module.usage 
56056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:44
56057 #, c-format
56058 msgid "Usage: %s "
56059 msgstr "Usage&nbsp;: %s "
56060
56061 #. INPUT type=submit
56062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
56063 msgid "Use Existing"
56064 msgstr "Utiliser existant"
56065
56066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
56067 #, c-format
56068 msgid "Use MARC Modification Template:"
56069 msgstr ""
56070
56071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
56072 #, c-format
56073 msgid "Use a barcode file"
56074 msgstr "Utiliser un fichier de code à barres"
56075
56076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
56077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
56078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
56079 #, c-format
56080 msgid "Use a file"
56081 msgstr "Utilisez un fichier"
56082
56083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100
56084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:175
56085 #, fuzzy, c-format
56086 msgid "Use a file "
56087 msgstr "Utilisez un fichier"
56088
56089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
56090 #, c-format
56091 msgid ""
56092 "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they "
56093 "will be deleted without warning !"
56094 msgstr ""
56095 "Attention! Si le site de destination a déjà des règles définies, elles "
56096 "seront écrasées!"
56097
56098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
56099 #, fuzzy, c-format
56100 msgid "Use default values"
56101 msgstr "Valeurs par défaut"
56102
56103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
56104 #, c-format
56105 msgid "Use existing record"
56106 msgstr "Utiliser une notice existante"
56107
56108 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
56109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
56110 msgid "Use for iso2709 exports"
56111 msgstr "A utiliser pour les exports en iso2709"
56112
56113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1003
56114 #, c-format
56115 msgid ""
56116 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
56117 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
56118 msgstr ""
56119 "L'utilisation de ce mot-clé n'est pas autorisé dans les rapports pour des "
56120 "questions de sécurité et d'intégrité des données. Seules les requêtes SELECT "
56121 "sont autorisées. "
56122
56123 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
56124 #, fuzzy, c-format
56125 msgid "Use restrictions"
56126 msgstr "Lever la restriction"
56127
56128 #. INPUT type=submit name=submit
56129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
56130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
56131 #, c-format
56132 msgid "Use saved"
56133 msgstr "Rapports sauvegardés"
56134
56135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:242
56136 #, c-format
56137 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
56138 msgstr ""
56139 "Utilisez le bouton  \"Confirmer\" en dessous pour confirmer la suppression. "
56140
56141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
56142 #, c-format
56143 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
56144 msgstr ""
56145 "Utiliser le dictionnaire pour définir des critères personnalisés pour les "
56146 "rapports"
56147
56148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:256
56149 #, c-format
56150 msgid ""
56151 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
56152 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
56153 "writing custom SQL reports."
56154 msgstr ""
56155 "Utilisez l'assistant de rapport pour créer des rapports non standards. Cette "
56156 "fonctionnalité a pour but de proposer un intermédiaire entre les rapports "
56157 "pré-programmés et l'écriture de requêtes SQL."
56158
56159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
56160 #, c-format
56161 msgid ""
56162 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
56163 msgstr ""
56164 "Utilisez le dictionnaire pour définir des critères personnalisés à utiliser "
56165 "dans vos rapports"
56166
56167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
56168 #, c-format
56169 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
56170 msgstr ""
56171 "Utilisez le formulaire de recherche à gauche pour retrouver vos factures."
56172
56173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
56174 #, c-format
56175 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
56176 msgstr ""
56177 "Utilisez le formulaire de recherche à gauche pour chercher des abonnements"
56178
56179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:215
56180 #, c-format
56181 msgid "Use the toolbar above to add items."
56182 msgstr "Utilisez la barre d'outils plus haut pour ajouter des exemplaires."
56183
56184 #. For the first occurrence,
56185 #. %1$s:  label_element 
56186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:159
56187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:162
56188 #, c-format
56189 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
56190 msgstr "Utilisez la barre d'outils plus haut pour créer un nouveau %s."
56191
56192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:107
56193 #, c-format
56194 msgid "Use tool plugins"
56195 msgstr "Utiliser les plugins outils"
56196
56197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
56198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
56199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
56200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
56201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
56202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
56203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
56204 #, c-format
56205 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
56206 msgstr ""
56207 "Utilisez la barre de menu principale pour vous déplacer vers une autre "
56208 "partie de Koha."
56209
56210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:58
56211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
56212 #, c-format
56213 msgid "Used"
56214 msgstr "Utilisé"
56215
56216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:568
56217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:71
56218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:192
56219 #, c-format
56220 msgid "Used in"
56221 msgstr "Utilisé"
56222
56223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
56224 #, c-format
56225 msgid "Used in "
56226 msgstr "Utilisé dans "
56227
56228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
56229 #, c-format
56230 msgid "Useful resources"
56231 msgstr "Ressources utiles"
56232
56233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
56234 #, c-format
56235 msgid "User "
56236 msgstr "Identifiant utilisateur "
56237
56238 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
56239 #, fuzzy, c-format
56240 msgid "User code"
56241 msgstr "Identifiant utilisateur "
56242
56243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
56244 #, c-format
56245 msgid "Userid"
56246 msgstr "Identifiant"
56247
56248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
56249 #, c-format
56250 msgid "Userid / Password update failed"
56251 msgstr "Échec de la mise à jour de l'identifiant ou du mot de passe."
56252
56253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
56254 #, c-format
56255 msgid "Userid: "
56256 msgstr "Identifiant&nbsp;: "
56257
56258 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
56259 #, fuzzy, c-format
56260 msgid "Username"
56261 msgstr "Identifiant&nbsp;:"
56262
56263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
56264 #, c-format
56265 msgid "Username/password already exists."
56266 msgstr "Identifiant/mot de passe existant déjà."
56267
56268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
56269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
56270 #, c-format
56271 msgid "Username:"
56272 msgstr "Identifiant&nbsp;:"
56273
56274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
56275 #, c-format
56276 msgid "Username: "
56277 msgstr "Identifiant&nbsp;: "
56278
56279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
56280 #, c-format
56281 msgid "Users:"
56282 msgstr "Utilisateur :"
56283
56284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
56285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
56286 #, c-format
56287 msgid "Using framework:"
56288 msgstr "En utilisant la grille :"
56289
56290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:276
56291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:387
56292 #, c-format
56293 msgid "Utgave: "
56294 msgstr "Utgave: "
56295
56296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:259
56297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:680
56298 #, c-format
56299 msgid "Utgiver: "
56300 msgstr "Utgiver: "
56301
56302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
56303 #, c-format
56304 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
56305 msgstr "Utilitaire pour charger des images de couvertures à afficher à l'OPAC"
56306
56307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:519
56308 #, c-format
56309 msgid "Utskilt fra: "
56310 msgstr "Utskilt fra: "
56311
56312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:233
56313 #, c-format
56314 msgid "Utstilling"
56315 msgstr "Utstilling"
56316
56317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:974
56318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:976
56319 #, c-format
56320 msgid "V2000 (videocassette)"
56321 msgstr "V2000 (vidéocassette)"
56322
56323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:929
56324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:931
56325 #, c-format
56326 msgid "VHS"
56327 msgstr "VHS"
56328
56329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
56330 #, c-format
56331 msgid "VHS tape / Videocassette"
56332 msgstr "Bande VHS / Videocassette"
56333
56334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
56335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
56336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
56337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
56338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
56339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
56340 #, c-format
56341 msgid "VM"
56342 msgstr "VM"
56343
56344 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
56345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
56346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:164
56347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
56348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
56349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
56350 #, c-format
56351 msgid "Value"
56352 msgstr "Valeur"
56353
56354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
56355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
56356 #, c-format
56357 msgid "Value: "
56358 msgstr "Valeur&nbsp;: "
56359
56360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
56361 #, c-format
56362 msgid "Values"
56363 msgstr "Valeurs"
56364
56365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:196
56366 #, c-format
56367 msgid "Values are comma-separated."
56368 msgstr "Les valeurs sont séparées par des virgules."
56369
56370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
56371 #, c-format
56372 msgid "Values for collection codes"
56373 msgstr "Valeurs pour les codes de collection"
56374
56375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
56376 #, c-format
56377 msgid "Values for custom patron notes"
56378 msgstr "Valeurs pour personnaliser les notes de l'adhérent"
56379
56380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
56381 #, c-format
56382 msgid "Values for shelving locations"
56383 msgstr "Valeurs pour les localisations dans la bibliothèque"
56384
56385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
56386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
56387 #, c-format
56388 msgid "Van Der Grinten"
56389 msgstr "De Van der Grinten"
56390
56391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:609
56392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:611
56393 #, fuzzy, c-format
56394 msgid "Van der Grinten"
56395 msgstr "Van der Griten"
56396
56397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
56398 #, c-format
56399 msgid "Variable name:"
56400 msgstr "Nom de la variable&nbsp;:"
56401
56402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
56403 #, c-format
56404 msgid "Variable options:"
56405 msgstr "Options de la variable&nbsp;:"
56406
56407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
56408 #, c-format
56409 msgid "Variable type:"
56410 msgstr "Type de la Variable&nbsp;:"
56411
56412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
56413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
56414 #, c-format
56415 msgid "Variable: "
56416 msgstr "Variable&nbsp;: "
56417
56418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
56419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
56420 #, c-format
56421 msgid "Variations"
56422 msgstr "Variations"
56423
56424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
56425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
56426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
56427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
56428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
56429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
56430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
56431 #, c-format
56432 msgid "Various places"
56433 msgstr "Divers lieux"
56434
56435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:11
56436 #, c-format
56437 msgid "Velg materialtype"
56438 msgstr "Velg materialtype"
56439
56440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
56441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
56442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:275
56443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:394
56444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:118
56445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:141
56446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
56447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
56448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
56449 #, c-format
56450 msgid "Vendor"
56451 msgstr "Fournisseur"
56452
56453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
56454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
56455 #, c-format
56456 msgid "Vendor "
56457 msgstr "Fournisseur "
56458
56459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
56460 #, c-format
56461 msgid "Vendor details"
56462 msgstr "Détail fournisseur"
56463
56464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
56465 #, c-format
56466 msgid "Vendor invoice "
56467 msgstr "Facture fournisseur "
56468
56469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213
56470 #, c-format
56471 msgid "Vendor is:"
56472 msgstr "Le fournisseur est"
56473
56474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
56475 #, c-format
56476 msgid "Vendor is: "
56477 msgstr "Le fournisseur est&nbsp;: "
56478
56479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
56480 #, c-format
56481 msgid "Vendor name : "
56482 msgstr "Nom du fournisseur&nbsp;: "
56483
56484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
56485 #, c-format
56486 msgid "Vendor not found"
56487 msgstr "Fournisseur non trouvé"
56488
56489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
56490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:195
56491 #, c-format
56492 msgid "Vendor note:"
56493 msgstr "Note fournisseur"
56494
56495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:486
56496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
56497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
56498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:563
56499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:333
56500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
56501 #, c-format
56502 msgid "Vendor note: "
56503 msgstr "Note fournisseur&nbsp; "
56504
56505 #. SCRIPT
56506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
56507 msgid "Vendor price must be a number"
56508 msgstr "Le prix fournisseur doit être un nombre"
56509
56510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:478
56511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
56512 #, c-format
56513 msgid "Vendor price: "
56514 msgstr "Prix fournisseur&nbsp;: "
56515
56516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
56517 #, c-format
56518 msgid "Vendor search"
56519 msgstr "Recherche fournisseur"
56520
56521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
56522 #, c-format
56523 msgid "Vendor search results"
56524 msgstr "Résultats de la recherche fournisseur"
56525
56526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
56527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
56528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:84
56529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:361
56530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
56531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
56532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:235
56533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
56534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
56535 #, c-format
56536 msgid "Vendor:"
56537 msgstr "Fournisseur&nbsp;:"
56538
56539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
56540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:197
56541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
56542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
56543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
56544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
56545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
56546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
56547 #, c-format
56548 msgid "Vendor: "
56549 msgstr "Fournisseur&nbsp;: "
56550
56551 #. %1$s:  suppliername 
56552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
56553 #, c-format
56554 msgid "Vendor: %s"
56555 msgstr "Fournisseur: %s"
56556
56557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:94
56558 #, c-format
56559 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
56560 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir rendre anonyme l'historique des prêt"
56561
56562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
56563 #, c-format
56564 msgid "Verify you want to delete patrons"
56565 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ces adhérents"
56566
56567 #. %1$s:  missing_module.version 
56568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:43
56569 #, c-format
56570 msgid "Version: %s "
56571 msgstr "Version&nbsp;: %s "
56572
56573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
56574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
56575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
56576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
56577 #, c-format
56578 msgid "Vertical: "
56579 msgstr "Vertical&nbsp;: "
56580
56581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
56582 #, c-format
56583 msgid "Video Types"
56584 msgstr "Types de vidéo"
56585
56586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:980
56587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:982
56588 #, c-format
56589 msgid "Video8 (videocassette)"
56590 msgstr "Video8 (vidéocassette)"
56591
56592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:240
56593 #, c-format
56594 msgid "Videokassett"
56595 msgstr "Videokassett"
56596
56597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:89
56598 #, c-format
56599 msgid "Videokassett (VHS)"
56600 msgstr "Videokassett (VHS)"
56601
56602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:239
56603 #, c-format
56604 msgid "Videoplate"
56605 msgstr "Videoplate"
56606
56607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:90
56608 #, c-format
56609 msgid "Videoplate (DVD)"
56610 msgstr "Videoplate (DVD)"
56611
56612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
56613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
56614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:77
56615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
56616 #, c-format
56617 msgid "Videorecording"
56618 msgstr "Enregistrement vidéo"
56619
56620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:241
56621 #, c-format
56622 msgid "Videospole"
56623 msgstr "Videospole"
56624
56625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:308
56626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:310
56627 #, c-format
56628 msgid "Videotapes 1 in. (2 cm 1/2)"
56629 msgstr "Bandes vidéo 2,54 cm (1 pouce)"
56630
56631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:304
56632 #, c-format
56633 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3)"
56634 msgstr "Bandes vidéo 1,27 cm (1/2 pouce)"
56635
56636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:302
56637 #, c-format
56638 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3) "
56639 msgstr "Bandes vidéo 2,54 cm (1 pouce) "
56640
56641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:296
56642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:298
56643 #, c-format
56644 msgid "Videotapes 1/4 in. (1/2 cm)"
56645 msgstr "Bandes vidéo 0,635 cm (1/4 pouce)"
56646
56647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:290
56648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:292
56649 #, c-format
56650 msgid "Videotapes 1/4 in. (2 cm)"
56651 msgstr "Bandes vidéo 0,635 cm (1/4 pouce)"
56652
56653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:314
56654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:316
56655 #, c-format
56656 msgid "Videotapes 2 in. (5 cm)"
56657 msgstr "Bandes vidéo 5,08 cm (2 pouces)"
56658
56659 #. INPUT type=submit
56660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
56661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:156
56662 #, c-format
56663 msgid "View"
56664 msgstr "Voir"
56665
56666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
56667 #, fuzzy, c-format
56668 msgid "View "
56669 msgstr "Voir "
56670
56671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
56672 #, c-format
56673 msgid "View All"
56674 msgstr "Tout voir"
56675
56676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
56677 #, c-format
56678 msgid "View MARC"
56679 msgstr "Notice"
56680
56681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:58
56682 #, c-format
56683 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
56684 msgstr ""
56685 "Voir le nombre des exemplaires détenus par votre site, regroupés par type "
56686 "d'exemplaire"
56687
56688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
56689 #, c-format
56690 msgid "View all libraries"
56691 msgstr "Voir tous les sites"
56692
56693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
56694 #, c-format
56695 msgid "View analytics"
56696 msgstr "Montrer les notices de dépouillement"
56697
56698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
56699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
56700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
56701 #, c-format
56702 msgid "View dictionary"
56703 msgstr "Voir dictionnaire"
56704
56705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:162
56706 #, c-format
56707 msgid "View existing record"
56708 msgstr "Voir enregistrement existant"
56709
56710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:57
56711 #, c-format
56712 msgid "View final record"
56713 msgstr "Voir enregistrement final"
56714
56715 #. A
56716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:560
56717 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
56718 msgstr ""
56719 "Voir les postes budgétaires pour [% period_active.budget_period_description "
56720 "%]"
56721
56722 #. A
56723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:597
56724 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
56725 msgstr ""
56726 "Voir les postes budgétaires pour [% period_loo.budget_period_description %]"
56727
56728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:463
56729 #, c-format
56730 msgid "View invoice"
56731 msgstr "Voir la facture"
56732
56733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
56734 #, c-format
56735 msgid "View item"
56736 msgstr "Voir exemplaire"
56737
56738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
56739 #, c-format
56740 msgid "View item's checkout history"
56741 msgstr "Historique de circulation"
56742
56743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
56744 #, c-format
56745 msgid "View pending offline circulation actions"
56746 msgstr "Charger les données de prêts secourus en attente"
56747
56748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
56749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:352
56750 #, c-format
56751 msgid "View record"
56752 msgstr "Voir notice"
56753
56754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
56755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
56756 #, fuzzy, c-format
56757 msgid "View restrictions"
56758 msgstr "Lever la restriction"
56759
56760 #. INPUT type=submit
56761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
56762 msgid "View spine label"
56763 msgstr "Afficher l'étiquette"
56764
56765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
56766 #, c-format
56767 msgid "Viktor Sarge"
56768 msgstr ""
56769
56770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
56771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
56772 #, fuzzy, c-format
56773 msgid "Villancicos"
56774 msgstr "Villacincos"
56775
56776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
56777 #, c-format
56778 msgid "Vincent Danjean"
56779 msgstr "Vincent Danjean"
56780
56781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:171
56782 #, c-format
56783 msgid "Vinduskort"
56784 msgstr "Vinduskort"
56785
56786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:195
56787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:197
56788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:189
56789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:191
56790 #, fuzzy, c-format
56791 msgid "Viol"
56792 msgstr "Viole"
56793
56794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:180
56795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:182
56796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:174
56797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:176
56798 #, fuzzy, c-format
56799 msgid "Viola"
56800 msgstr "Viole"
56801
56802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:205
56803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:207
56804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:199
56805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:201
56806 #, fuzzy, c-format
56807 msgid "Viola da gamba"
56808 msgstr "Viole de gambe"
56809
56810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:175
56811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:177
56812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:169
56813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:171
56814 #, c-format
56815 msgid "Violon"
56816 msgstr "Violon"
56817
56818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
56819 #, c-format
56820 msgid "Visibility: "
56821 msgstr "Disponibilité : "
56822
56823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:424
56824 #, c-format
56825 msgid "Visual Material"
56826 msgstr "Document visuel"
56827
56828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
56829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
56830 #, c-format
56831 msgid "Visual Materials"
56832 msgstr "Documents visuels"
56833
56834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
56835 #, c-format
56836 msgid "Visual material"
56837 msgstr "Document visuel"
56838
56839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
56840 #, c-format
56841 msgid "Vitor Fernandes"
56842 msgstr "Vitor Fernandes"
56843
56844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
56845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
56846 #, c-format
56847 msgid "Vocal parts"
56848 msgstr "Parties vocales"
56849
56850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
56851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
56852 #, c-format
56853 msgid "Vocal score"
56854 msgstr "Partition vocale"
56855
56856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
56857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
56858 #, c-format
56859 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
56860 msgstr "Partition des voix sans accompagnement"
56861
56862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:340
56863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:342
56864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:334
56865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:336
56866 #, fuzzy, c-format
56867 msgid "Voices high voice"
56868 msgstr "Voir la facture"
56869
56870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:350
56871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:352
56872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:344
56873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:346
56874 #, fuzzy, c-format
56875 msgid "Voices low voice"
56876 msgstr "Voir la facture"
56877
56878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:345
56879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:347
56880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:339
56881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:341
56882 #, fuzzy, c-format
56883 msgid "Voices medium voice"
56884 msgstr "Voix medium"
56885
56886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:665
56887 #, c-format
56888 msgid "Voksne over 15 år;"
56889 msgstr "Voksne over 15 år;"
56890
56891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:664
56892 #, c-format
56893 msgid "Voksne over 18 år;"
56894 msgstr "Voksne over 18 år;"
56895
56896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:595
56897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:620
56898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:645
56899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:663
56900 #, c-format
56901 msgid "Voksne;"
56902 msgstr "Voksne;"
56903
56904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:409
56905 #, c-format
56906 msgid "Vol no."
56907 msgstr "Vol n°"
56908
56909 #. SCRIPT
56910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
56911 msgid "Volume"
56912 msgstr "Volume"
56913
56914 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
56915 #, fuzzy, c-format
56916 msgid "Volume date"
56917 msgstr "Date de retour"
56918
56919 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
56920 #, fuzzy, c-format
56921 msgid "Volume information"
56922 msgstr "Calendrier"
56923
56924 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
56925 #, fuzzy, c-format
56926 msgid "Volume number"
56927 msgstr "Numéro du cours"
56928
56929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
56930 #, c-format
56931 msgid "Volume:"
56932 msgstr "Volume&nbsp;:"
56933
56934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:254
56935 #, c-format
56936 msgid "Volumes: "
56937 msgstr "Volumes&nbsp;: "
56938
56939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
56940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:188
56941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:165
56942 #, c-format
56943 msgid "WARNING:"
56944 msgstr "ATTENTION :"
56945
56946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
56947 #, c-format
56948 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
56949 msgstr "Attendez que la maintenance soit terminée, ou "
56950
56951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
56952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
56953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
56954 #, c-format
56955 msgid "Waiting"
56956 msgstr "Mis de coté"
56957
56958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
56959 #, c-format
56960 msgid "Waiting "
56961 msgstr "Mis de coté "
56962
56963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
56964 #, c-format
56965 msgid "Waiting Date"
56966 msgstr "Mis de coté le"
56967
56968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
56969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
56970 #, c-format
56971 msgid "Wall map"
56972 msgstr "Carte murale"
56973
56974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
56975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
56976 #, fuzzy, c-format
56977 msgid "Waltzes"
56978 msgstr "valses"
56979
56980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
56981 #, c-format
56982 msgid "Ward van Wanrooij"
56983 msgstr "Ward van Wanrooij"
56984
56985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
56986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
56987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
56988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
56989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
56990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
56991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
56992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
56993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
56994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
56995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
56996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
56997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
56998 #, c-format
56999 msgid "Warning"
57000 msgstr "Attention"
57001
57002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
57003 #, fuzzy, c-format
57004 msgid "Warning at (%%): "
57005 msgstr "Attention :"
57006
57007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:462
57008 #, fuzzy, c-format
57009 msgid "Warning at (amount): "
57010 msgstr "Amende (montant) "
57011
57012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
57013 #, c-format
57014 msgid "Warning regarding current user"
57015 msgstr "Attention concernant l'utilisateur actuel"
57016
57017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
57018 #, c-format
57019 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
57020 msgstr ""
57021
57022 #. %1$s:  encumbrance 
57023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
57024 #, c-format
57025 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
57026 msgstr ""
57027
57028 #. %1$s:  expenditure 
57029 #. %2$s:  IF (currency) 
57030 #. %3$s:  currency 
57031 #. %4$s:  END 
57032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
57033 #, c-format
57034 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
57035 msgstr ""
57036
57037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
57038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
57039 #, c-format
57040 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
57041 msgstr "Attention les codes à barres suivants sont inconnus&nbsp;:"
57042
57043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
57044 #, c-format
57045 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
57046 msgstr "Attention les codes-barres suivants sont inconnus:"
57047
57048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
57049 #, c-format
57050 msgid ""
57051 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
57052 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
57053 msgstr ""
57054 "Attention, ceci est un modèle synthétique. Toute référence à des "
57055 "informations relatives aux sites (par ex. branches.branchname) feront "
57056 "référence au site de rattachement de l'adhérent."
57057
57058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:319
57059 #, c-format
57060 msgid ""
57061 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
57062 "created."
57063 msgstr ""
57064 "Attention, vous avez indiquez plus d'exemplaires qu'attendu. Les exemplaires "
57065 "ne seront pas créés"
57066
57067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
57068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
57069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
57070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
57071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
57072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
57073 #, c-format
57074 msgid "Warning:"
57075 msgstr "Attention :"
57076
57077 #. SCRIPT
57078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
57079 msgid "Warning: Duplicate organization"
57080 msgstr "Attention : collectivité en double"
57081
57082 #. SCRIPT
57083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
57084 msgid "Warning: Duplicate patron"
57085 msgstr "Attention : adhérent en doublon"
57086
57087 #. SCRIPT
57088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
57089 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
57090 msgstr ""
57091 "Attention : la date d'expiration est antérieure à la date d'inscription"
57092
57093 #. For the first occurrence,
57094 #. %1$s:  message.upload_version 
57095 #. %2$s:  message.current_version 
57096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
57097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
57098 #, c-format
57099 msgid ""
57100 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
57101 "I'll try my best."
57102 msgstr ""
57103 "Attention: fichier version %s, mais seuls les fichiers version %s sont "
57104 "normalement importés. On va essayer."
57105
57106 #. SCRIPT
57107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
57108 #, fuzzy
57109 msgid ""
57110 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
57111 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
57112 msgstr ""
57113 "réservations(s) sur cette notice. Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette "
57114 "notice ?"
57115
57116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
57117 #, c-format
57118 msgid ""
57119 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
57120 "own risk."
57121 msgstr ""
57122 "Attention : ce rapport était écrit pour une version plus récente de Koha. "
57123 "Lancez-le à vos risques et périls."
57124
57125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
57126 #, c-format
57127 msgid ""
57128 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
57129 "own risk."
57130 msgstr ""
57131 "Attention: ce rapport était écrit pour une version plus ancienne de Koha. "
57132 "Lancez-le à vos risques et périls."
57133
57134 #. %1$s:  message.badbarcode 
57135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
57136 #, c-format
57137 msgid ""
57138 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
57139 msgstr ""
57140 "Attention: adhérent non retrouvé à partir du code à barres de l'exemplaire "
57141 "(%s). Impossible de faire le retour."
57142
57143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:258
57144 #, fuzzy, c-format
57145 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this list."
57146 msgstr ""
57147 "Attention : Vous ne pouvez pas supprimer tous les éléments sélectionnés de "
57148 "la liste."
57149
57150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:255
57151 #, fuzzy, c-format
57152 msgid "Warning: You could not delete any of the selected items from this list."
57153 msgstr ""
57154 "Attention : Vous ne pouvez supprimer aucun des éléments sélectionnés dans la "
57155 "liste."
57156
57157 #. SCRIPT
57158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
57159 msgid ""
57160 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
57161 msgstr ""
57162
57163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
57164 #, c-format
57165 msgid "Warning: no barcodes were found"
57166 msgstr "Attention : aucun code à barres n'a été trouvé"
57167
57168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
57169 #, c-format
57170 msgid ""
57171 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
57172 "\"."
57173 msgstr ""
57174 "Attention : chaîne contenant un caractère en dehors de l'intervalle ! "
57175 "Remplacer \"?\"."
57176
57177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
57178 #, c-format
57179 msgid "Warnings"
57180 msgstr "Avertissements"
57181
57182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
57183 #, c-format
57184 msgid "Warnings regarding the system configuration"
57185 msgstr "Alertes concernant la configuration système"
57186
57187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:868
57188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:870
57189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1104
57190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1106
57191 #, c-format
57192 msgid "Washington, DC, USA"
57193 msgstr "Washington, DC, USA"
57194
57195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1654
57196 #, c-format
57197 msgid "Watermark:"
57198 msgstr "Filigrane&nbsp;:"
57199
57200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
57201 #, c-format
57202 msgid "Waylon Robertson"
57203 msgstr "Waylon Robertson"
57204
57205 #. SCRIPT
57206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
57207 msgid "We"
57208 msgstr "Mer"
57209
57210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
57211 #, c-format
57212 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
57213 msgstr "Nous allons mettre en place la configuration de base. Merci de "
57214
57215 #. %1$s:  dbversion 
57216 #. %2$s:  kohaversion 
57217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
57218 #, c-format
57219 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
57220 msgstr "Nous effectuons une mise à jour de Koha %s à Koha %s, vous devez "
57221
57222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
57223 #, c-format
57224 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
57225 msgstr "Installateur Web &rsaquo; Étape 1"
57226
57227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
57228 #, c-format
57229 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
57230 msgstr "Installateur Web &rsaquo;  Étape 2"
57231
57232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
57233 #, c-format
57234 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
57235 msgstr "Installateur Web &rsaquo;  Étape 3"
57236
57237 #. A
57238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
57239 #, c-format
57240 msgid "Web services"
57241 msgstr "Web Services"
57242
57243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
57244 #, c-format
57245 msgid "Website"
57246 msgstr "Site Web"
57247
57248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
57249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
57250 #, c-format
57251 msgid "Website: "
57252 msgstr "Site Web&nbsp;: "
57253
57254 #. SCRIPT
57255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
57256 msgid "Wed"
57257 msgstr "Mer"
57258
57259 #. For the first occurrence,
57260 #. SCRIPT
57261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
57262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
57263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
57264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
57265 #, c-format
57266 msgid "Wednesday"
57267 msgstr "Mercredi"
57268
57269 #. SCRIPT
57270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
57271 msgid "Wednesdays"
57272 msgstr "Mercredi"
57273
57274 #. For the first occurrence,
57275 #. SCRIPT
57276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
57277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
57278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
57279 #, c-format
57280 msgid "Week"
57281 msgstr "Semaine"
57282
57283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
57284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
57285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
57286 #, c-format
57287 msgid "Weekly"
57288 msgstr "Hebdomadaire"
57289
57290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
57291 #, fuzzy, c-format
57292 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
57293 msgstr "Jour de fermeture répétable (toutes les semaines)"
57294
57295 #. SCRIPT
57296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
57297 #, fuzzy
57298 msgid "Weekly holiday: %s"
57299 msgstr "Jour de fermeture répétable (toutes les semaines)"
57300
57301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
57302 #, c-format
57303 msgid "Weight"
57304 msgstr "Poids"
57305
57306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:25
57307 #, c-format
57308 msgid "Welcome to Koha's Patron card creator module"
57309 msgstr "Bienvenue dans le module Créateur de cartes adhérent"
57310
57311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:28
57312 #, c-format
57313 msgid "Welcome to Koha's label creator module"
57314 msgstr "Bienvenue dans le module de Koha Créateur d'étiquettes"
57315
57316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:35
57317 #, c-format
57318 msgid "Welcome to the Koha web installer"
57319 msgstr "Bienvenue dans l'installateur web de Koha"
57320
57321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:126
57322 #, c-format
57323 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
57324 msgstr "Que voulez-vous faire des adhérents supprimés ?"
57325
57326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
57327 #, c-format
57328 msgid ""
57329 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
57330 "find and use the price of the currently active currency. "
57331 msgstr ""
57332
57333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
57334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
57335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:791
57336 #, c-format
57337 msgid "When more than"
57338 msgstr "Quand supérieur à"
57339
57340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
57341 #, c-format
57342 msgid "When there is an irregular issue:"
57343 msgstr ""
57344
57345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
57346 #, c-format
57347 msgid ""
57348 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
57349 "process. It may take a while to complete, please be patient."
57350 msgstr ""
57351 "Lorsque vous aurez fait votre choix, merci de cliquer ci-dessous sur "
57352 "'Import' pour lancer le processus.Cela peut prendre un moment pour démarrer, "
57353 "merci de votre patience."
57354
57355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
57356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
57357 #, c-format
57358 msgid ""
57359 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
57360 "arrangement of another work."
57361 msgstr ""
57362 "Si tout ou partie du document qui vient d'être catalogué est une "
57363 "transposition et/ou un arrangement d'une autre oeuvre."
57364
57365 #. SCRIPT
57366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
57367 #, fuzzy
57368 msgid "Why close an empty basket?"
57369 msgstr "Fermer ce panier"
57370
57371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:226
57372 #, c-format
57373 msgid "Width or dimensions"
57374 msgstr "largeur ou dimensions"
57375
57376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
57377 #, c-format
57378 msgid "Will Stokes"
57379 msgstr "Will Stokes"
57380
57381 #. SCRIPT
57382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
57383 msgid "Winter"
57384 msgstr "Hiver"
57385
57386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:219
57387 #, c-format
57388 msgid "Wire"
57389 msgstr "Wire"
57390
57391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
57392 #, c-format
57393 msgid "With framework : "
57394 msgstr "Avec la grille&nbsp;: "
57395
57396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
57397 #, fuzzy, c-format
57398 msgid "With framework: "
57399 msgstr "Avec la grille&nbsp;: "
57400
57401 #. INPUT type=submit name=submit
57402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
57403 msgid "Withdraw"
57404 msgstr "Retirer"
57405
57406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
57407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
57408 #, c-format
57409 msgid "Withdrawn"
57410 msgstr "Retiré"
57411
57412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
57413 #, fuzzy, c-format
57414 msgid "Withdrawn on:"
57415 msgstr "Retiré ?"
57416
57417 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
57418 #, fuzzy, c-format
57419 msgid "Withdrawn status"
57420 msgstr "Retiré"
57421
57422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
57423 #, c-format
57424 msgid "Withdrawn?:"
57425 msgstr "Retiré ?"
57426
57427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
57428 #, c-format
57429 msgid "Without periodicity"
57430 msgstr "Sans périodicité"
57431
57432 #. SCRIPT
57433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
57434 msgid "Wk"
57435 msgstr "Sem"
57436
57437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
57438 #, c-format
57439 msgid "Wolfgang Heymans"
57440 msgstr "Wolfgang Heymans"
57441
57442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
57443 #, c-format
57444 msgid "Women"
57445 msgstr "Femmes"
57446
57447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:70
57448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:72
57449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:64
57450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:66
57451 #, c-format
57452 msgid "Women's chorus"
57453 msgstr ""
57454
57455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:61
57456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
57457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:119
57458 #, c-format
57459 msgid "Word"
57460 msgstr "Mot"
57461
57462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
57463 #, c-format
57464 msgid "Working day"
57465 msgstr "Jour ouvrable"
57466
57467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:92
57468 #, c-format
57469 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
57470 msgstr "Rédiger des annonces pour l'OPAC et l'interface professionnelle"
57471
57472 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountno %]
57473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:102
57474 msgid "Write off"
57475 msgstr "Pertes et profits"
57476
57477 #. INPUT type=submit name=woall
57478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:161
57479 msgid "Write off all"
57480 msgstr "Tout en pertes et profits"
57481
57482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
57483 #, c-format
57484 msgid "Write off an individual fine"
57485 msgstr "Une amende individuelle en pertes et profits"
57486
57487 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
57488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
57489 msgid "Write off this charge"
57490 msgstr "Passer ce montant en Pertes et profits"
57491
57492 #. SCRIPT
57493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
57494 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
57495 msgstr ""
57496 "Mauvaise date ! la date de début ne peut pas être après la date de fin."
57497
57498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
57499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
57500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
57501 #, c-format
57502 msgid "X "
57503 msgstr "X "
57504
57505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:40
57506 #, c-format
57507 msgid "XML - Included as an alternate export format"
57508 msgstr "XML - inclus comme format d'export alternatif"
57509
57510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
57511 #, fuzzy, c-format
57512 msgid "XML configuration file"
57513 msgstr "Fichier de configuration."
57514
57515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
57516 #, c-format
57517 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
57518 msgstr ""
57519
57520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
57521 #, c-format
57522 msgid "Xercode, Spain"
57523 msgstr "Xercode, Espagne"
57524
57525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:145
57526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:147
57527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:139
57528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:141
57529 #, c-format
57530 msgid "Xylophone"
57531 msgstr "Xylophone"
57532
57533 #. INPUT type=submit
57534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:352
57535 msgid "YES"
57536 msgstr "OUI"
57537
57538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
57539 #, c-format
57540 msgid "YUI"
57541 msgstr "YUI"
57542
57543 #. For the first occurrence,
57544 #. SCRIPT
57545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
57546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:633
57547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:28
57548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
57549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
57550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
57551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
57552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
57553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
57554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
57555 #, c-format
57556 msgid "Year"
57557 msgstr "Année"
57558
57559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
57560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
57561 #, c-format
57562 msgid "Year: "
57563 msgstr "Année&nbsp;: "
57564
57565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
57566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
57567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
57568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
57569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
57570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
57571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
57572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
57573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
57574 #, c-format
57575 msgid "Yearbooks"
57576 msgstr "Annuaires"
57577
57578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
57579 #, fuzzy, c-format
57580 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
57581 msgstr "Jours de fermeture répétables (tous les ans)"
57582
57583 #. SCRIPT
57584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
57585 #, fuzzy
57586 msgid "Yearly holiday: %s"
57587 msgstr "Jours de fermeture répétables (tous les ans)"
57588
57589 #. For the first occurrence,
57590 #. SCRIPT
57591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:160
57593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:163
57594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:274
57595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
57596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:124
57597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
57598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
57599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
57600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
57601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
57602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:429
57603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
57604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
57605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
57606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:952
57607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
57608 #, c-format
57609 msgid "Yes"
57610 msgstr "Oui"
57611
57612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:984
57613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:987
57614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1202
57615 #, c-format
57616 msgid "Yes "
57617 msgstr "Oui "
57618
57619 #. INPUT type=submit
57620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
57621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:90
57622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:103
57623 msgid "Yes, Delete"
57624 msgstr "Oui, supprimer"
57625
57626 #. INPUT type=submit
57627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
57628 msgid "Yes, Delete this Tag"
57629 msgstr "Oui, Supprimer ce champ"
57630
57631 #. INPUT type=submit
57632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
57633 msgid "Yes, I confirm"
57634 msgstr ""
57635
57636 #. INPUT type=submit name=dotransfer
57637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
57638 msgid "Yes, Print slip"
57639 msgstr "Oui, imprimer le bordereau"
57640
57641 #. INPUT type=submit
57642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
57643 #, fuzzy
57644 msgid "Yes, cancel"
57645 msgstr "Réservation annulée"
57646
57647 #. INPUT type=submit
57648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:313
57649 #, fuzzy
57650 msgid "Yes, check out (Y)"
57651 msgstr "Oui, prêter (Y)"
57652
57653 #. INPUT type=submit
57654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:665
57655 msgid "Yes, close (Y)"
57656 msgstr "Oui, fermer (O)"
57657
57658 #. INPUT type=submit
57659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:176
57660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
57661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:178
57662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
57663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
57664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
57665 msgid "Yes, delete"
57666 msgstr "Oui, supprimer"
57667
57668 #. INPUT type=submit
57669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
57670 msgid "Yes, delete (Y)"
57671 msgstr "Oui, supprimer (Y)"
57672
57673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
57674 #, c-format
57675 msgid "Yes, delete this basket!"
57676 msgstr "Oui, supprimer ce panier !"
57677
57678 #. INPUT type=submit
57679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
57680 msgid "Yes, delete this framework!"
57681 msgstr "Oui, supprimer cette grille !"
57682
57683 #. INPUT type=submit
57684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
57685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:230
57686 msgid "Yes, delete this subfield"
57687 msgstr "Oui, supprimer ce sous-champ"
57688
57689 #. INPUT type=submit
57690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:311
57691 #, fuzzy
57692 msgid "Yes, renew (Y)"
57693 msgstr "Oui, renouveler (Y)"
57694
57695 #. INPUT type=submit
57696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:161
57697 #, fuzzy
57698 msgid "Yes: Edit existing authority"
57699 msgstr "Oui: Modifier l'autorité existante"
57700
57701 #. INPUT type=submit
57702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:409
57703 msgid "Yes: Edit existing items"
57704 msgstr "Oui, éditer exemplaire(s)"
57705
57706 #. INPUT type=submit
57707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
57708 msgid "Yes: View existing items"
57709 msgstr "Oui, voir les exemplaires"
57710
57711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
57712 #, c-format
57713 msgid "YesNo"
57714 msgstr "YesNo"
57715
57716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
57717 #, c-format
57718 msgid "Yohann Dufour"
57719 msgstr ""
57720
57721 #. SCRIPT
57722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
57723 msgid "You already have a list with that name!"
57724 msgstr ""
57725
57726 #. SCRIPT
57727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
57728 #, fuzzy
57729 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
57730 msgstr "Vous êtes sur le point d'installer Koha."
57731
57732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
57733 #, c-format
57734 msgid "You are about to install Koha."
57735 msgstr "Vous êtes sur le point d'installer Koha."
57736
57737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
57738 #, c-format
57739 msgid ""
57740 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
57741 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
57742 "using this account."
57743 msgstr ""
57744 "Vous êtes connecté en tant qu'administrateur de la base de données. Cela "
57745 "n'est pas recommandé parce plusieurs parties de Koha ne fonctionneront pas "
57746 "comme prévu en utilsant ce compte."
57747
57748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:159
57749 #, fuzzy, c-format
57750 msgid "You are not authorised to manage this basket."
57751 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier ce poste budgétaire"
57752
57753 #. A
57754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
57755 #, fuzzy
57756 msgid "You are not authorized to delete patrons"
57757 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier ce poste budgétaire"
57758
57759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:258
57760 #, fuzzy, c-format
57761 msgid "You are not authorized to modify this fund"
57762 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier ce poste budgétaire"
57763
57764 #. A
57765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:174
57766 #, fuzzy
57767 msgid "You are not authorized to renew patrons"
57768 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier ce poste budgétaire"
57769
57770 #. A
57771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
57772 #, fuzzy
57773 msgid "You are not authorized to set permissions"
57774 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier ce poste budgétaire"
57775
57776 #. SCRIPT
57777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
57778 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
57779 msgstr ""
57780
57781 #. SCRIPT
57782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
57783 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
57784 msgstr ""
57785
57786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
57787 #, c-format
57788 msgid "You are only viewing one item. "
57789 msgstr "Vous ne visualisez qu'un exemplaire. "
57790
57791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
57792 #, fuzzy, c-format
57793 msgid ""
57794 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
57795 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
57796 msgstr ""
57797 "Vous pouvez aussi utiliser vos propres en-têtes (au lieu de ceux de Koha) en "
57798 "préfixant le numéro du champ avec un en-tête, suivi du signe égal."
57799
57800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
57801 #, c-format
57802 msgid ""
57803 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
57804 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
57805 msgstr ""
57806 "Vous pouvez aussi utiliser vos propres en-têtes (au lieu de ceux de Koha) en "
57807 "préfixant le numéro du champ avec un en-tête, suivi du signe égal."
57808
57809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
57810 #, c-format
57811 msgid ""
57812 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
57813 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
57814 "order will not be deleted)."
57815 msgstr ""
57816
57817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
57818 #, c-format
57819 msgid ""
57820 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
57821 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
57822 msgstr ""
57823 "Vous pouvez donner un nom à cet import. Cela peut être utile, lors de la "
57824 "création d'une notice, pour vous rappeler d'où viennent les données!"
57825
57826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
57827 #, c-format
57828 msgid ""
57829 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
57830 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
57831 "be an exception."
57832 msgstr ""
57833 "Vous pouvez faire une exception à cette règle. C'est à dire que pour une "
57834 "fermeture répétée, un jour sera malgré tout ouvré."
57835
57836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
57837 #, c-format
57838 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
57839 msgstr "Vous pouvez créer une exception à une période répétée chaque année."
57840
57841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:291
57842 #, c-format
57843 msgid ""
57844 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
57845 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
57846 "or category."
57847 msgstr ""
57848 "Vous pouvez définir par défaut un nombre maximum de prêts et une politique "
57849 "de réservation qui seront utilisés si rien n'est défini en-dessous pour un "
57850 "type de document ou une catégorie d'adhérent particuliers."
57851
57852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
57853 #, c-format
57854 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
57855 msgstr ""
57856
57857 #. SCRIPT
57858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
57859 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
57860 msgstr ""
57861 "Vous ne pouvez pas ajouter d'exemplaire. Merci de créer une nouvelle ligne "
57862 "de commande"
57863
57864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
57865 #, fuzzy, c-format
57866 msgid "You can't create any orders unless you first "
57867 msgstr "%s Vous ne pouvoir pas créer des commandes avant d'avoir "
57868
57869 #. SCRIPT
57870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
57871 msgid "You can't receive any more items"
57872 msgstr "Vous ne pouvez pas recevoir plus d'exemplaires"
57873
57874 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
57875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
57876 #, c-format
57877 msgid "You cannot transfer items of %s "
57878 msgstr "Vous ne pouvez pas transférer les exemplaires de %s "
57879
57880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
57881 #, c-format
57882 msgid "You did not specify any search criteria."
57883 msgstr "Vous n'avez indiqué aucun critère de recherche."
57884
57885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:223
57886 #, fuzzy, c-format
57887 msgid "You didn't select any external target."
57888 msgstr "Vous n'avez sélectionné de cible Z39.50."
57889
57890 #. SCRIPT
57891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
57892 msgid ""
57893 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
57894 "on this computer."
57895 msgstr ""
57896
57897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
57898 #, c-format
57899 msgid "You do not have permission to access this page. "
57900 msgstr "Vous n'avez pas la permission d'accéder à cette page. "
57901
57902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
57903 #, c-format
57904 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
57905 msgstr ""
57906 "Vous n'avez pas la permission de modifier les identifiants de cet adhérent."
57907
57908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
57909 #, c-format
57910 msgid ""
57911 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
57912 "set to receive overdue notices."
57913 msgstr ""
57914 "Vous n'avez pas défini de catégorie d'adhérent, ou bien aucune catégorie "
57915 "d'adhérent ne doit recevoir de message de retard."
57916
57917 #. %1$s:  total 
57918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
57919 #, c-format
57920 msgid ""
57921 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
57922 "using Koha"
57923 msgstr ""
57924 "Vous avez <b>%s</b> erreur(s) dans votre configuration MARC.SVP corrigez les "
57925 "avant d'utiliser Koha"
57926
57927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:441
57928 #, c-format
57929 msgid ""
57930 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
57931 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
57932 msgstr ""
57933
57934 #. SCRIPT
57935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:40
57936 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
57937 msgstr ""
57938
57939 #. SCRIPT
57940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
57941 msgid ""
57942 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
57943 "the catalog"
57944 msgstr ""
57945 "Vous avez supprimer la ligne de commande, n'oubliez pas de supprimer les "
57946 "exemplaires dans le catalogue"
57947
57948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
57949 #, c-format
57950 msgid ""
57951 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
57952 msgstr ""
57953 " Vous avez saisi un Identifiant qui existe déjà. Merci d'en choisir un autre."
57954
57955 #. SCRIPT
57956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
57957 msgid "You have made changes to system preferences."
57958 msgstr "Vous avez modifié des préférences système."
57959
57960 #. SCRIPT
57961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
57962 msgid ""
57963 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
57964 "cancel modifications."
57965 msgstr ""
57966
57967 #. SCRIPT
57968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
57969 msgid ""
57970 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
57971 "barcodes to your entire catalog."
57972 msgstr ""
57973
57974 #. SCRIPT
57975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
57976 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
57977 msgstr ""
57978
57979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
57980 #, c-format
57981 msgid ""
57982 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
57983 "is not set to "
57984 msgstr ""
57985
57986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
57987 #, c-format
57988 msgid ""
57989 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
57990 "your configuration file. "
57991 msgstr ""
57992
57993 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
57994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
57995 #, c-format
57996 msgid ""
57997 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
57998 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
57999 "configuration file. "
58000 msgstr ""
58001
58002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:632
58003 #, c-format
58004 msgid ""
58005 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
58006 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
58007 "date "
58008 msgstr ""
58009 "Vous avez activé la Préférence Système \"ReturnBeforeExpiry\", ce qui "
58010 "signifie que si la date d'expiration est avant la date de retour des "
58011 "documents, la date de retour sera fixée à la date d'expiration "
58012
58013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
58014 #, c-format
58015 msgid ""
58016 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
58017 "by pipes."
58018 msgstr ""
58019 "Vous devez déclarer, et séparer par un | les champs ou sous-champs que vous "
58020 "voulez exporter."
58021
58022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
58023 #, fuzzy, c-format
58024 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
58025 msgstr ""
58026 "Vous devez déclarer, et séparer par un | les champs ou sous-champs que vous "
58027 "voulez exporter."
58028
58029 #. SCRIPT
58030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
58031 msgid ""
58032 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
58033 "that have not been uploaded."
58034 msgstr ""
58035
58036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
58037 #, c-format
58038 msgid "You must "
58039 msgstr "Vous devez "
58040
58041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
58042 #, c-format
58043 msgid "You must be online to use these options."
58044 msgstr ""
58045
58046 #. SCRIPT
58047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
58048 #, fuzzy
58049 msgid "You must choose a first publication date"
58050 msgstr "Vous devez choisir ou créer une notice"
58051
58052 #. SCRIPT
58053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
58054 #, fuzzy
58055 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
58056 msgstr "Vous devez choisir une date de départ et une durée d'abonnement"
58057
58058 #. SCRIPT
58059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
58060 msgid "You must choose or create a biblio"
58061 msgstr "Vous devez choisir ou créer une notice"
58062
58063 #. SCRIPT
58064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
58065 #, fuzzy
58066 msgid "You must enter a date!"
58067 msgstr "Vous devez entrer une date !"
58068
58069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
58070 #, c-format
58071 msgid "You must enter a term to search on "
58072 msgstr "Vous devez saisir un terme de recherche sur "
58073
58074 #. SCRIPT
58075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
58076 #, fuzzy
58077 msgid "You must give your new patron list a name!"
58078 msgstr "- Vous devez saisir un nom de Liste"
58079
58080 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
58081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:95
58082 #, c-format
58083 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
58084 msgstr "Vous devez régler une somme inférieure ou égale à %s. "
58085
58086 #. SCRIPT
58087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
58088 #, fuzzy
58089 msgid "You must select a fund"
58090 msgstr "Vous devez sélectionner un budget"
58091
58092 #. SCRIPT
58093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
58094 #, fuzzy
58095 msgid "You must select at least two invoices to merge."
58096 msgstr "Sélectionner au moins un exemplaire à supprimer."
58097
58098 #. For the first occurrence,
58099 #. SCRIPT
58100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:28
58101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
58102 #, fuzzy
58103 msgid "You must select checkout(s) to export"
58104 msgstr "Vous devez sélectionner un prêt à exporter"
58105
58106 #. SCRIPT
58107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
58108 #, fuzzy
58109 msgid "You must select one or more patrons to remove"
58110 msgstr "Sélectionnez une ou plusieurs images à supprimer."
58111
58112 #. SCRIPT
58113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
58114 #, fuzzy
58115 msgid "You must select one or more reports to delete"
58116 msgstr "Sélectionnez une ou plusieurs images à supprimer."
58117
58118 #. SCRIPT
58119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
58120 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
58121 msgstr ""
58122
58123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
58124 #, c-format
58125 msgid ""
58126 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
58127 "preference in order to use it."
58128 msgstr ""
58129
58130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
58131 #, c-format
58132 msgid ""
58133 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
58134 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
58135 msgstr ""
58136
58137 #. SCRIPT
58138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
58139 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
58140 msgstr "Votre session a expiré. Vous devez vous reconnecter."
58141
58142 #. SCRIPT
58143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
58144 #, fuzzy
58145 msgid "You need to save the page before printing"
58146 msgstr "Vous devrez enregistrer le rapport avant de pouvoir l'exécuter"
58147
58148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
58149 #, c-format
58150 msgid ""
58151 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
58152 "preference."
58153 msgstr ""
58154
58155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:115
58156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:180
58157 #, c-format
58158 msgid "You searched for "
58159 msgstr "Vous recherchiez "
58160
58161 #. For the first occurrence,
58162 #. %1$s:  IF ( title ) 
58163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:151
58164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
58165 #, fuzzy, c-format
58166 msgid "You searched for: %s"
58167 msgstr "Vous recherchiez "
58168
58169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
58170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
58171 #, c-format
58172 msgid "You searched on "
58173 msgstr "Vous recherchiez "
58174
58175 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
58176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
58177 #, c-format
58178 msgid ""
58179 "You selected a record from an external source that matches an existing "
58180 "record in your catalog: %s"
58181 msgstr ""
58182 "Vous avez sélectionné une notice depuis une source externe qui concorde avec "
58183 "une notice existant dans votre catalogue&nbsp;: %s"
58184
58185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
58186 #, c-format
58187 msgid "You should "
58188 msgstr "Vous devriez "
58189
58190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
58191 #, c-format
58192 msgid ""
58193 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
58194 msgstr ""
58195
58196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:374
58197 #, c-format
58198 msgid ""
58199 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
58200 "the phone templates."
58201 msgstr ""
58202
58203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:679
58204 #, c-format
58205 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
58206 msgstr "Vous devrez enregistrer le rapport avant de pouvoir l'exécuter"
58207
58208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
58209 #, c-format
58210 msgid ""
58211 "You're logged in with the database administrator account. This is a bad "
58212 "idea, and you are likely to encounter problems."
58213 msgstr ""
58214 "Vous êtes connecté avec le compte d'administrateur de la base de donnée. Ce "
58215 "n'est pas recommandé, car vous êtes susceptible de rencontrer des problèmes."
58216
58217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
58218 #, c-format
58219 msgid ""
58220 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
58221 "Perl (at least Version 5.10)."
58222 msgstr ""
58223 "Votre version de Perl semble obsolète. Merci d'installer une version plus "
58224 "récente de Perl (au moins 5.10)"
58225
58226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
58227 #, c-format
58228 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
58229 msgstr ""
58230 "Votre administrateur doit définir un budget dans le module administration"
58231
58232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
58233 #, fuzzy, c-format
58234 msgid "Your authority search history is empty."
58235 msgstr "Panier vide."
58236
58237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:109
58238 #, c-format
58239 msgid "Your cart"
58240 msgstr "Votre panier"
58241
58242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
58243 #, c-format
58244 msgid "Your cart "
58245 msgstr "Votre panier "
58246
58247 #. SCRIPT
58248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
58249 msgid "Your cart is currently empty"
58250 msgstr "Votre panier est vide"
58251
58252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:101
58253 #, c-format
58254 msgid "Your cart is empty."
58255 msgstr "Panier vide."
58256
58257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:107
58258 #, fuzzy, c-format
58259 msgid "Your catalog search history is empty."
58260 msgstr "Panier vide."
58261
58262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:52
58263 #, c-format
58264 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
58265 msgstr "Vos données sont traitées. Résultat :"
58266
58267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:7
58268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
58269 #, c-format
58270 msgid "Your download should begin automatically."
58271 msgstr "Votre téléchargement va commencer."
58272
58273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
58274 #, c-format
58275 msgid "Your file was processed."
58276 msgstr "Votre fichier a été traité."
58277
58278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
58279 #, c-format
58280 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
58281 msgstr "Votre site est destinataire du(es) transfert(s) suivant(s)"
58282
58283 #. %1$s:  shelfname 
58284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
58285 #, fuzzy, c-format
58286 msgid "Your list: %s "
58287 msgstr "Votre liste : %s "
58288
58289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
58290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:522
58291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:524
58292 #, c-format
58293 msgid "Your lists"
58294 msgstr "Vos listes"
58295
58296 #. For the first occurrence,
58297 #. SCRIPT
58298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
58299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
58300 msgid "Your lists:"
58301 msgstr "Vos listes :"
58302
58303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
58304 #, c-format
58305 msgid "Your message: "
58306 msgstr "Votre Message&nbsp;: "
58307
58308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
58309 #, c-format
58310 msgid "Your notification has been sent."
58311 msgstr "Votre notification a été envoyée"
58312
58313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
58314 #, fuzzy, c-format
58315 msgid "Your patron lists"
58316 msgstr "Vos listes"
58317
58318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
58319 #, c-format
58320 msgid "Your report has been saved"
58321 msgstr "Votre rapport a été sauvegardé"
58322
58323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
58324 #, c-format
58325 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
58326 msgstr "Votre rapport sera généré avec la commande SQL suivante."
58327
58328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
58329 #, c-format
58330 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
58331 msgstr "Votre recherche n'a pas retourné d'abonnements terminés."
58332
58333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:233
58334 #, c-format
58335 msgid "Your search returned no open subscriptions."
58336 msgstr "Votre recherche n'a pas retourné d'abonnements en cours."
58337
58338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:323
58339 #, c-format
58340 msgid "Your search returned no results."
58341 msgstr "Votre recherche n'a pas retourné de résultats."
58342
58343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:103
58344 #, fuzzy, c-format
58345 msgid "Z39.50 Authority search points"
58346 msgstr "Points de recherche z3950"
58347
58348 #. INPUT type=button
58349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:344
58350 msgid "Z39.50 Search"
58351 msgstr "Recherche Z39.50"
58352
58353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
58354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:459
58355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
58356 #, fuzzy, c-format
58357 msgid "Z39.50/SRU search"
58358 msgstr "Recherche Z39.50"
58359
58360 #. %1$s:  msg_add 
58361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
58362 #, fuzzy, c-format
58363 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
58364 msgstr "Serveur Z39.50 ajouté"
58365
58366 #. %1$s:  msg_add 
58367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
58368 #, fuzzy, c-format
58369 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
58370 msgstr "Serveur Z39.50 supprimé"
58371
58372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
58373 #, fuzzy, c-format
58374 msgid "Z39.50/SRU server search:"
58375 msgstr "Rechercher serveur Z39.50"
58376
58377 #. %1$s:  msg_add 
58378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
58379 #, fuzzy, c-format
58380 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
58381 msgstr "Serveur Z39.50 supprimé"
58382
58383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
58384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:86
58385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
58386 #, fuzzy, c-format
58387 msgid "Z39.50/SRU servers"
58388 msgstr "Serveurs Z39.50"
58389
58390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:208
58391 #, fuzzy, c-format
58392 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
58393 msgstr "Gestion des serveurs Z39.50"
58394
58395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
58396 #, c-format
58397 msgid "ZIP file"
58398 msgstr "ZIP file"
58399
58400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
58401 #, c-format
58402 msgid "Zach Sim"
58403 msgstr "Zach Sim"
58404
58405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
58406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
58407 #, c-format
58408 msgid "Zarzuelas"
58409 msgstr "Zarzuelas"
58410
58411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
58412 #, c-format
58413 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
58414 msgstr "Le serveur Zebra n'est pas opérationnel. Est-il activé ?"
58415
58416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
58417 #, c-format
58418 msgid "Zebra version: "
58419 msgstr "Version Zebra&nbsp;: "
58420
58421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
58422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
58423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
58424 #, c-format
58425 msgid "Zeno Tajoli"
58426 msgstr "Zeno Tajoli"
58427
58428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
58429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107
58430 #, c-format
58431 msgid "Zip code"
58432 msgstr "Code postal"
58433
58434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:93
58435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
58436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
58437 #, c-format
58438 msgid "Zip/Postal code"
58439 msgstr "Code postal&nbsp;:"
58440
58441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
58442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
58443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
58444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
58445 #, c-format
58446 msgid "Zip/Postal code: "
58447 msgstr "Code postal&nbsp;: "
58448
58449 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
58450 #, fuzzy, c-format
58451 msgid "Zip/postal code"
58452 msgstr "Code postal&nbsp;:"
58453
58454 #. For the first occurrence,
58455 #. SCRIPT
58456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
58457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:352
58458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
58459 #, c-format
58460 msgid "[ New list ]"
58461 msgstr "Nouvelle liste"
58462
58463 #. SPAN
58464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
58465 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
58466 msgstr "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
58467
58468 #. INPUT type=text name=time
58469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
58470 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
58471 msgstr "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
58472
58473 #. INPUT type=text name=time2
58474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
58475 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
58476 msgstr "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]demain[% END %]"
58477
58478 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
58479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:146
58480 msgid "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
58481 msgstr "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
58482
58483 #. INPUT type=button
58484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:759
58485 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
58486 msgstr "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
58487
58488 #. SPAN
58489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
58490 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
58491 msgstr ""
58492
58493 #. INPUT type=text name=dateexpiry
58494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1028
58495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
58496 #, fuzzy
58497 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
58498 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% dateofbirth %][% END %]"
58499
58500 #. INPUT type=text name=dateofbirth
58501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
58502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:300
58503 #, fuzzy
58504 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
58505 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% dateofbirth %][% END %]"
58506
58507 #. INPUT type=text name=firstname
58508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
58509 #, fuzzy
58510 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname %][% END %]"
58511 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
58512
58513 #. INPUT type=text name=initials
58514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:316
58515 #, fuzzy
58516 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials %][% END %]"
58517 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
58518
58519 #. INPUT type=text name=othernames
58520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
58521 #, fuzzy
58522 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames %][% END %]"
58523 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
58524
58525 #. INPUT type=text name=accepteddate
58526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
58527 #, fuzzy
58528 msgid "[% accepteddate | $KohaDates %]"
58529 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58530
58531 #. INPUT name=paid
58532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
58533 msgid "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]"
58534 msgstr "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]"
58535
58536 #. INPUT type=text name=authtypetext
58537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
58538 msgid "[% authtypetext |html %]"
58539 msgstr "[% authtypetext |html %]"
58540
58541 #. INPUT type=text name=barcode_llx
58542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:380
58543 msgid "[% barcode_llx |html %]"
58544 msgstr "[% barcode_llx |html %]"
58545
58546 #. INPUT type=text name=barcode_lly
58547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:384
58548 msgid "[% barcode_lly |html %]"
58549 msgstr "[% barcode_lly |html %]"
58550
58551 #. INPUT type=text name=quantity
58552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
58553 msgid "[% biblio.quantity.length ? biblio.quantity : 1 %]"
58554 msgstr ""
58555
58556 #. INPUT type=text name=billingdate
58557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
58558 msgid "[% billingdate | $KohaDates %]"
58559 msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]"
58560
58561 #. INPUT type=text name=borname
58562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
58563 msgid "[% borname |html %]"
58564 msgstr "[% borname |html %]"
58565
58566 #. IMG
58567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:12
58568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:14
58569 msgid ""
58570 "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
58571 msgstr ""
58572 "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
58573
58574 #. INPUT type=text name=branchname
58575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
58576 msgid "[% branch_name |html %]"
58577 msgstr "[% branch_name |html %]"
58578
58579 #. INPUT type=text name=branchaddress1
58580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:119
58581 msgid "[% branchaddress1 |html %]"
58582 msgstr "[% branchaddress1 |html %]"
58583
58584 #. INPUT type=text name=branchaddress2
58585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
58586 msgid "[% branchaddress2 |html %]"
58587 msgstr "[% branchaddress2 |html %]"
58588
58589 #. INPUT type=text name=branchaddress3
58590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:121
58591 msgid "[% branchaddress3 |html %]"
58592 msgstr "[% branchaddress3 |html %]"
58593
58594 #. INPUT type=text name=branchcity
58595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
58596 msgid "[% branchcity |html %]"
58597 msgstr "[% branchcity |html %]"
58598
58599 #. INPUT type=text name=branchcode
58600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
58601 msgid "[% branchcode |html %]"
58602 msgstr "[% branchcode |html %]"
58603
58604 #. INPUT type=text name=branchcountry
58605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:125
58606 msgid "[% branchcountry |html %]"
58607 msgstr "[% branchcountry |html %]"
58608
58609 #. INPUT type=text name=branchemail
58610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
58611 msgid "[% branchemail |html %]"
58612 msgstr "[% branchemail |html %]"
58613
58614 #. INPUT type=text name=branchfax
58615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
58616 msgid "[% branchfax |html %]"
58617 msgstr "[% branchfax |html %]"
58618
58619 #. INPUT type=text name=branchip
58620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
58621 msgid "[% branchip |html %]"
58622 msgstr "[% branchip |html %]"
58623
58624 #. INPUT type=text name=branchnotes
58625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
58626 msgid "[% branchnotes |html %]"
58627 msgstr "[% branchnotes |html %]"
58628
58629 #. INPUT type=text name=branchphone
58630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:126
58631 msgid "[% branchphone |html %]"
58632 msgstr "[% branchphone |html %]"
58633
58634 #. INPUT type=text name=branchreplyto
58635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
58636 #, fuzzy
58637 msgid "[% branchreplyto |html %]"
58638 msgstr "[% branchurl |html %]"
58639
58640 #. INPUT type=text name=branchreturnpath
58641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
58642 #, fuzzy
58643 msgid "[% branchreturnpath |html %]"
58644 msgstr "[% branchstate |html %]"
58645
58646 #. INPUT type=text name=branchstate
58647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:123
58648 msgid "[% branchstate |html %]"
58649 msgstr "[% branchstate |html %]"
58650
58651 #. INPUT type=text name=branchurl
58652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
58653 msgid "[% branchurl |html %]"
58654 msgstr "[% branchurl |html %]"
58655
58656 #. INPUT type=text name=branchzip
58657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
58658 msgid "[% branchzip |html %]"
58659 msgstr "[% branchzip |html %]"
58660
58661 #. INPUT type=text name=budget_period_enddate
58662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
58663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:346
58664 msgid "[% budget_period_enddate | $KohaDates %]"
58665 msgstr "[% budget_period_enddate | $KohaDates %]"
58666
58667 #. INPUT type=text name=budget_period_startdate
58668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
58669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:340
58670 msgid "[% budget_period_startdate | $KohaDates %]"
58671 msgstr "[% budget_period_startdate | $KohaDates %]"
58672
58673 #. INPUT type=text name=categorycode
58674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:308
58675 msgid "[% categorycode |html %]"
58676 msgstr "[% categorycode |html %]"
58677
58678 #. INPUT type=text name=categoryname
58679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
58680 msgid "[% categoryname |html %]"
58681 msgstr "[% categoryname |html %]"
58682
58683 #. INPUT type=text name=city_country
58684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
58685 msgid "[% city_country |html %]"
58686 msgstr "[% city_country |html %]"
58687
58688 #. INPUT type=text name=city_name
58689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:59
58690 msgid "[% city_name |html %]"
58691 msgstr "[% city_name |html %]"
58692
58693 #. INPUT type=text name=city_state
58694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63
58695 msgid "[% city_state |html %]"
58696 msgstr "[% city_state |html %]"
58697
58698 #. INPUT type=text name=codedescription
58699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
58700 msgid "[% codedescription |html %]"
58701 msgstr "[% codedescription |html %]"
58702
58703 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_length
58704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290
58705 msgid "[% component.length |html %]"
58706 msgstr "[% component.length |html %]"
58707
58708 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_offset
58709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
58710 msgid "[% component.offset |html %]"
58711 msgstr "[% component.offset |html %]"
58712
58713 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_subfields
58714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
58715 msgid "[% component.subfields |html %]"
58716 msgstr "[% component.subfields |html %]"
58717
58718 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_tag
58719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
58720 msgid "[% component.tag |html %]"
58721 msgstr "[% component.tag |html %]"
58722
58723 #. A
58724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
58725 #, fuzzy
58726 msgid ""
58727 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
58728 "before deleting this record."
58729 msgstr ""
58730 "exemplaire(s) sont attachés à cette notice. Vous devez supprimer tous les "
58731 "exemplaires avant de supprimer cette notice."
58732
58733 #. INPUT type=text name=datelastseen
58734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:201
58735 #, fuzzy
58736 msgid "[% datelastseen | $KohaDates %]"
58737 msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]"
58738
58739 #. INPUT type=text name=[% name %]
58740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:28
58741 #, fuzzy
58742 msgid "[% default | html_entity %]"
58743 msgstr "[% branchurl |html %]"
58744
58745 #. INPUT type=text name=description
58746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:138
58747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
58748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:105
58749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
58750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:119
58751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:167
58752 msgid "[% description |html %]"
58753 msgstr "[% description |html %]"
58754
58755 #. IMG
58756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
58757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
58758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:328
58759 #, fuzzy
58760 msgid "[% direction %] sort"
58761 msgstr "[% discount | format ("
58762
58763 #. INPUT type=text name=discount
58764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
58765 msgid "[% discount | format ("
58766 msgstr "[% discount | format ("
58767
58768 #. INPUT type=text name=enddate
58769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:674
58770 #, fuzzy
58771 msgid "[% enddate | $KohaDates %]"
58772 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58773
58774 #. INPUT type=text name=enrolmentperioddate
58775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
58776 #, fuzzy
58777 msgid "[% enrolmentperioddate | $KohaDates %]"
58778 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58779
58780 #. INPUT type=text name=expiration_date_filter
58781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:117
58782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
58783 #, fuzzy
58784 msgid "[% expiration_date_filter | $KohaDates %]"
58785 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58786
58787 #. INPUT type=text name=explanation
58788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
58789 msgid "[% explanation |html %]"
58790 msgstr "[% explanation |html %]"
58791
58792 #. A
58793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
58794 #, fuzzy
58795 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
58796 msgstr "[% recycle_loo.value |html %]"
58797
58798 #. INPUT type=text name=field_1_font_size
58799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:206
58800 msgid "[% field_1_font_size |html %]"
58801 msgstr "[% field_1_font_size |html %]"
58802
58803 #. INPUT type=text name=field_1_llx
58804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:223
58805 msgid "[% field_1_llx |html %]"
58806 msgstr "[% field_1_llx |html %]"
58807
58808 #. INPUT type=text name=field_1_lly
58809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
58810 msgid "[% field_1_lly |html %]"
58811 msgstr "[% field_1_lly |html %]"
58812
58813 #. INPUT type=text name=field_1_text
58814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:190
58815 msgid "[% field_1_text |html %]"
58816 msgstr "[% field_1_text |html %]"
58817
58818 #. INPUT type=text name=field_2_font_size
58819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:260
58820 msgid "[% field_2_font_size |html %]"
58821 msgstr "[% field_2_font_size |html %]"
58822
58823 #. INPUT type=text name=field_2_llx
58824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
58825 msgid "[% field_2_llx |html %]"
58826 msgstr "[% field_2_llx |html %]"
58827
58828 #. INPUT type=text name=field_2_lly
58829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
58830 msgid "[% field_2_lly |html %]"
58831 msgstr "[% field_2_lly |html %]"
58832
58833 #. INPUT type=text name=field_2_text
58834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:244
58835 msgid "[% field_2_text |html %]"
58836 msgstr "[% field_2_text |html %]"
58837
58838 #. INPUT type=text name=field_3_font_size
58839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:314
58840 msgid "[% field_3_font_size |html %]"
58841 msgstr "[% field_3_font_size |html %]"
58842
58843 #. INPUT type=text name=field_3_llx
58844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:331
58845 msgid "[% field_3_llx |html %]"
58846 msgstr "[% field_3_llx |html %]"
58847
58848 #. INPUT type=text name=field_3_lly
58849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
58850 msgid "[% field_3_lly |html %]"
58851 msgstr "[% field_3_lly |html %]"
58852
58853 #. INPUT type=text name=field_3_text
58854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
58855 msgid "[% field_3_text |html %]"
58856 msgstr "[% field_3_text |html %]"
58857
58858 #. INPUT type=text name=firstacquidate
58859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:625
58860 #, fuzzy
58861 msgid "[% firstacquidate | $KohaDates %]"
58862 msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]"
58863
58864 #. IMG
58865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10
58866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
58867 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
58868 msgstr "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
58869
58870 #. INPUT type=text name=font_size
58871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:156
58872 msgid "[% font_size |html %]"
58873 msgstr "[% font_size |html %]"
58874
58875 #. INPUT type=text name=format_string
58876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
58877 msgid "[% format_string |html %]"
58878 msgstr "[% format_string |html %]"
58879
58880 #. INPUT type=text name=frameworktext
58881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
58882 msgid "[% frameworktext |html %]"
58883 msgstr "[% frameworktext |html %]"
58884
58885 #. INPUT type=text name=histenddate
58886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
58887 #, fuzzy
58888 msgid "[% histenddate | $KohaDates %]"
58889 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58890
58891 #. INPUT type=text name=histstartdate
58892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
58893 #, fuzzy
58894 msgid "[% histstartdate | $KohaDates %]"
58895 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58896
58897 #. INPUT type=text name=image_1_Dx
58898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
58899 msgid "[% image_1_Dx |html %]"
58900 msgstr "[% image_1_Dx |html %]"
58901
58902 #. INPUT type=text name=image_1_Tx
58903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
58904 msgid "[% image_1_Tx |html %]"
58905 msgstr "[% image_1_Tx |html %]"
58906
58907 #. INPUT type=text name=image_1_Ty
58908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:459
58909 msgid "[% image_1_Ty |html %]"
58910 msgstr "[% image_1_Ty |html %]"
58911
58912 #. INPUT type=text name=image_2_Dx
58913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:507
58914 msgid "[% image_2_Dx |html %]"
58915 msgstr "[% image_2_Dx |html %]"
58916
58917 #. INPUT type=text name=image_2_Tx
58918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:511
58919 msgid "[% image_2_Tx |html %]"
58920 msgstr "[% image_2_Tx |html %]"
58921
58922 #. INPUT type=text name=image_2_Ty
58923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:515
58924 msgid "[% image_2_Ty |html %]"
58925 msgstr "[% image_2_Ty |html %]"
58926
58927 #. A
58928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:523
58929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
58930 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
58931 msgstr "[% innerloo.tag_lib %] - Cliquer pour déplier ce champ"
58932
58933 #. INPUT type=text name=liblibrarian
58934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
58935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
58936 msgid "[% liblibrarian |html %]"
58937 msgstr "[% liblibrarian |html %]"
58938
58939 #. INPUT type=text name=libopac
58940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
58941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
58942 msgid "[% libopac |html %]"
58943 msgstr "[% libopac |html %]"
58944
58945 #. INPUT type=text name=value
58946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
58947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:284
58948 msgid "[% loo.value |html %]"
58949 msgstr "[% loo.value |html %]"
58950
58951 #. INPUT type=text name=manageddate
58952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
58953 #, fuzzy
58954 msgid "[% manageddate | $KohaDates %]"
58955 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58956
58957 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_search_index
58958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
58959 msgid "[% matchpoint.index |html %]"
58960 msgstr "[% matchpoint.index |html %]"
58961
58962 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_score
58963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:257
58964 msgid "[% matchpoint.score |html %]"
58965 msgstr "[% matchpoint.score |html %]"
58966
58967 #. INPUT type=text name=name
58968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
58969 msgid "[% name|html %]"
58970 msgstr "[% nom|html %]"
58971
58972 #. INPUT type=text name=nextacquidate
58973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:634
58974 #, fuzzy
58975 msgid "[% nextacquidate | $KohaDates %]"
58976 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58977
58978 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_n_[% norm.norm_num %]_norm
58979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
58980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
58981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
58982 msgid "[% norm.norm |html %]"
58983 msgstr "[% norm.norm |html %]"
58984
58985 #. INPUT type=text name=patron_attr_filter_[% patron_attr_filter_loo.code |html %]
58986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
58987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:175
58988 msgid "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]"
58989 msgstr "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]"
58990
58991 #. INPUT type=text name=[% recycle_loo.param %]
58992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:40
58993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:87
58994 msgid "[% recycle_loo.value |html %]"
58995 msgstr "[% recycle_loo.value |html %]"
58996
58997 #. A
58998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:78
58999 #, fuzzy
59000 msgid "[% repet | html %]"
59001 msgstr "[% road_type |html %]"
59002
59003 #. INPUT name=suspend_until
59004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:763
59005 msgid "[% reserveloo.suspend_until | $KohaDates %]"
59006 msgstr "[% reserveloo.suspend_until | $KohaDates %]"
59007
59008 #. INPUT type=text name=searchfield
59009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:9
59010 msgid "[% searchfield |html %]"
59011 msgstr "[% searchfield |html %]"
59012
59013 #. INPUT type=text name=servername
59014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
59015 #, fuzzy
59016 msgid "[% server.servername | html %]"
59017 msgstr "[% shelfname |html %]"
59018
59019 #. INPUT type=text name=shelfname
59020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
59021 msgid "[% shelfname |html %]"
59022 msgstr "[% shelfname |html %]"
59023
59024 #. INPUT type=text name=shipmentdate
59025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
59026 msgid "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
59027 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
59028
59029 #. SPAN
59030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:447
59031 msgid "[% span_title | collapse %]"
59032 msgstr "[% span_title | collapse %]"
59033
59034 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_length
59035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
59036 msgid "[% src_component.length |html %]"
59037 msgstr "[% src_component.length |html %]"
59038
59039 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_offset
59040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:390
59041 msgid "[% src_component.offset |html %]"
59042 msgstr "[% src_component.offset |html %]"
59043
59044 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_subfields
59045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
59046 msgid "[% src_component.subfields |html %]"
59047 msgstr "[% src_component.subfields |html %]"
59048
59049 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_tag
59050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:376
59051 msgid "[% src_component.tag |html %]"
59052 msgstr "[% src_component.tag |html %]"
59053
59054 #. INPUT type=text name=startdate
59055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:670
59056 #, fuzzy
59057 msgid "[% startdate | $KohaDates %]"
59058 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
59059
59060 #. INPUT type=text name=suggesteddate
59061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401
59062 #, fuzzy
59063 msgid "[% suggesteddate | $KohaDates %]"
59064 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
59065
59066 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_length
59067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
59068 msgid "[% tgt_component.length |html %]"
59069 msgstr "[% tgt_component.length |html %]"
59070
59071 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_offset
59072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:434
59073 msgid "[% tgt_component.offset |html %]"
59074 msgstr "[% tgt_component.offset |html %]"
59075
59076 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_subfields
59077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
59078 msgid "[% tgt_component.subfields |html %]"
59079 msgstr "[% tgt_component.subfields |html %]"
59080
59081 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_tag
59082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420
59083 msgid "[% tgt_component.tag |html %]"
59084 msgstr "[% tgt_component.tag |html %]"
59085
59086 #. INPUT type=text name=threshold
59087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
59088 msgid "[% threshold |html %]"
59089 msgstr "[% threshold |html %]"
59090
59091 #. SPAN
59092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
59093 #, fuzzy
59094 msgid "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1 %]"
59095 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
59096
59097 #. SPAN
59098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
59099 #, fuzzy
59100 msgid "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1%]"
59101 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
59102
59103 #. INPUT type=text name=title
59104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:124
59105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
59106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
59107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
59108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
59109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260
59110 msgid "[% title |html %]"
59111 msgstr "[% title |html %]"
59112
59113 #. INPUT type=text name=setdate
59114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
59115 #, fuzzy
59116 msgid "[% today | $KohaDates %]"
59117 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
59118
59119 #. INPUT name=paid
59120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:212
59121 msgid "[% total | format('%.2f') %]"
59122 msgstr "[% total | format('%.2f') %]"
59123
59124 #. INPUT type=text name=uniformtitle
59125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:125
59126 #, fuzzy
59127 msgid "[% uniformtitle |html %]"
59128 msgstr "[% title |html %]"
59129
59130 #. INPUT type=text name=value_any
59131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:197
59132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:60
59133 msgid "[% value_any |html %]"
59134 msgstr "[% value_any |html %]"
59135
59136 #. INPUT type=text name=value_main
59137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
59138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:48
59139 msgid "[% value_main |html %]"
59140 msgstr "[% value_main |html %]"
59141
59142 #. INPUT type=text name=value_mainstr
59143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
59144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:36
59145 msgid "[% value_mainstr |html %]"
59146 msgstr "[% value_mainstr |html %]"
59147
59148 #. INPUT type=text name=value_match
59149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:222
59150 msgid "[% value_match |html %]"
59151 msgstr "[% value_match |html %]"
59152
59153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:110
59154 #, c-format
59155 msgid ""
59156 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
59157 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
59158 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
59159 "pendingsuggestions ) ) %%] "
59160 msgstr ""
59161 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
59162 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
59163 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
59164 "pendingsuggestions ) ) %%] "
59165
59166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:134
59167 #, c-format
59168 msgid ""
59169 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
59170 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
59171 "%%] "
59172 msgstr ""
59173 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
59174 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
59175 "%%] "
59176
59177 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
59178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
59179 #, c-format
59180 msgid ""
59181 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
59182 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
59183 "warnIsRootUser || xml_config_warnings.size %%] %s "
59184 msgstr ""
59185
59186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:325
59187 #, c-format
59188 msgid ""
59189 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" label=\"Home library\" "
59190 "options = branches empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE "
59191 "form_field_select name=\"location\" label=\"Shelving location\" options = "
59192 "locations empty_option = \"All locations\" %%] "
59193 msgstr ""
59194
59195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:339
59196 #, c-format
59197 msgid ""
59198 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" label=\"Item type\" options = "
59199 "itemtypes empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE "
59200 "form_field_select name=\"ccode\" label=\"Collection code\" options = ccodes "
59201 "empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% INCLUDE form_field_select "
59202 "name=\"notforloan\" label=\"Status\" options = notforloans empty_option = "
59203 "\"All statuses\" %%] "
59204 msgstr ""
59205
59206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
59207 #, c-format
59208 msgid ""
59209 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
59210 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
59211 msgstr ""
59212
59213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:105
59214 #, c-format
59215 msgid ""
59216 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
59217 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
59218 msgstr ""
59219
59220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
59221 #, c-format
59222 msgid ""
59223 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
59224 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
59225 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
59226 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
59227 msgstr ""
59228
59229 #. %1$s:  IF borrower 
59230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:1
59231 #, c-format
59232 msgid ""
59233 "[%%# duplicates circ-menu.inc but assumes all borrower attributes are in a "
59234 "borrower variable rather than in the global namespace %%] %s "
59235 msgstr ""
59236 "[%%# duplicates circ-menu.inc but assumes all borrower attributes are in a "
59237 "borrower variable rather than in the global namespace %%] %s "
59238
59239 #. INPUT type=text name=[%- mv.name -%]
59240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:616
59241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:618
59242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
59243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
59244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:329
59245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:333
59246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:193
59247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
59248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
59249 #, fuzzy
59250 msgid "[%- mv.value -%]"
59251 msgstr "[% loo.value |html %]"
59252
59253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
59254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:304
59255 #, c-format
59256 msgid "[Clear all]"
59257 msgstr "[Tout effacer]"
59258
59259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
59260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:734
59261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:740
59262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
59263 #, c-format
59264 msgid "[Delete]"
59265 msgstr "Supprimer"
59266
59267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
59268 #, c-format
59269 msgid "[Edit Item]"
59270 msgstr "[Modifier]"
59271
59272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
59273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
59274 #, c-format
59275 msgid "[Fewer options]"
59276 msgstr "[Moins d'options]"
59277
59278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
59279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
59280 #, c-format
59281 msgid "[More options]"
59282 msgstr "[Plus d'options]"
59283
59284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
59285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
59286 #, c-format
59287 msgid "[New search]"
59288 msgstr "[Nouvelle recherche]"
59289
59290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:104
59291 #, fuzzy, c-format
59292 msgid "[Overridden] "
59293 msgstr "Retard "
59294
59295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
59296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:304
59297 #, c-format
59298 msgid "[Select all]"
59299 msgstr "[Tout sélectionner]"
59300
59301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
59302 #, c-format
59303 msgid "[clear]"
59304 msgstr "[effacer]"
59305
59306 #. SCRIPT
59307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:40
59308 msgid "\\nThis action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
59309 msgstr ""
59310
59311 #. %1$s:  END 
59312 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
59313 #. %3$s:  END 
59314 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
59315 #. %5$s:  END 
59316 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
59317 #. %7$s:  END 
59318 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
59319 #. %9$s:  END 
59320 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
59321 #. %11$s:  END 
59322 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
59323 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
59324 #. %14$s:  END 
59325 #. %15$s:  other_items_loo.count 
59326 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
59327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:600
59328 #, c-format
59329 msgid ""
59330 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
59331 "%s%s%s (%s) %s "
59332 msgstr ""
59333 "]%s %s(desherbé)%s %s(Perdu)%s %s(Endommagé)%s %s(En transit)%s "
59334 "%s(Réservé)%s %s%s%s (%s) %s "
59335
59336 #. %1$s:  END 
59337 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
59338 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
59339 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
59340 #. %5$s:  END 
59341 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
59342 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
59343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:578
59344 #, c-format
59345 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
59346 msgstr "]%s (%s%s, %s retard long%s) attendu le : %s %s "
59347
59348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:65
59349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:67
59350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:159
59351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:161
59352 #, c-format
59353 msgid "^ Ikke angitt"
59354 msgstr "^ Ikke angitt"
59355
59356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:363
59357 #, c-format
59358 msgid "_ matches only a single character"
59359 msgstr ""
59360
59361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:862
59362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:592
59363 #, c-format
59364 msgid "_blank"
59365 msgstr "_blank"
59366
59367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:153
59368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:155
59369 #, c-format
59370 msgid "a - Analytic (component part)"
59371 msgstr "a- Partie composante d'une monographie"
59372
59373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:62
59374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:64
59375 #, c-format
59376 msgid "a - Language materials, printed"
59377 msgstr "a- Ressource textuelle imprimée"
59378
59379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:187
59380 #, c-format
59381 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
59382 msgstr "a- UCS/Unicode"
59383
59384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1109
59385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1111
59386 #, c-format
59387 msgid "a - autobiography"
59388 msgstr "a- autobiographie"
59389
59390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:413
59391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:415
59392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:552
59393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:554
59394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:689
59395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:691
59396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:827
59397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:829
59398 #, c-format
59399 msgid "a - bibliography"
59400 msgstr "a - bibliographie"
59401
59402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:24
59403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:26
59404 #, c-format
59405 msgid "a - currently published continuing resource"
59406 msgstr "a - ressource continue en cours de publication"
59407
59408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:18
59409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:20
59410 #, fuzzy, c-format
59411 msgid "a - established"
59412 msgstr "a- complètement établie"
59413
59414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1032
59415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1034
59416 #, c-format
59417 msgid "a - fiction"
59418 msgstr "a - fiction"
59419
59420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:25
59421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:27
59422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:123
59423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:125
59424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:220
59425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:222
59426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:316
59427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:318
59428 #, c-format
59429 msgid "a - illustrations"
59430 msgstr "a - illustrations"
59431
59432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:126
59433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:128
59434 #, c-format
59435 msgid "a Analytt til ikke-periodisk dokument"
59436 msgstr "a Analytt til ikke-periodisk dokument"
59437
59438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:70
59439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:72
59440 #, c-format
59441 msgid "a Antatt/forventet utgivelsesår i pos. 7-10"
59442 msgstr "a Antatt/forventet utgivelsesår i pos. 7-10"
59443
59444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:15
59445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:17
59446 #, c-format
59447 msgid "a Kartografisk materiale (unntatt globus)"
59448 msgstr "a Kartografisk materiale (unntatt globus)"
59449
59450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:52
59451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:54
59452 #, c-format
59453 msgid "a Tekstlig materiale"
59454 msgstr "a Tekstlig materiale"
59455
59456 #. For the first occurrence,
59457 #. SCRIPT
59458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
59459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
59460 #, fuzzy
59461 msgid "a an the"
59462 msgstr "et la"
59463
59464 #. For the first occurrence,
59465 #. SCRIPT
59466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59467 msgid "a- 16 rpm (discs)"
59468 msgstr "a- 16 rpm (disques)"
59469
59470 #. For the first occurrence,
59471 #. SCRIPT
59472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59473 msgid "a- 3 1/2 in."
59474 msgstr "a- 3 1/2 pouces"
59475
59476 #. For the first occurrence,
59477 #. SCRIPT
59478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59479 msgid "a- 3 in. diameter"
59480 msgstr "a- 3 pouces de diamètre"
59481
59482 #. For the first occurrence,
59483 #. SCRIPT
59484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59485 msgid "a- 3 layer color"
59486 msgstr "a- couleur 3 couches"
59487
59488 #. For the first occurrence,
59489 #. SCRIPT
59490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59491 msgid "a- 8 mm."
59492 msgstr "a- 8 mm"
59493
59494 #. For the first occurrence,
59495 #. SCRIPT
59496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59497 msgid "a- 8 mm. microfilm"
59498 msgstr "a- 8 mm (microfilm)"
59499
59500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:269
59501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:271
59502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:267
59503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:269
59504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:261
59505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
59506 #, c-format
59507 msgid "a- AACR 2"
59508 msgstr "a- AACR 2"
59509
59510 #. For the first occurrence,
59511 #. SCRIPT
59512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59513 msgid "a- Absent"
59514 msgstr "a - Absent"
59515
59516 #. For the first occurrence,
59517 #. SCRIPT
59518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59519 msgid "a- Access"
59520 msgstr "a- Accès"
59521
59522 #. For the first occurrence,
59523 #. SCRIPT
59524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59525 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
59526 msgstr "a- Capture acoustique, stockage direct"
59527
59528 #. For the first occurrence,
59529 #. SCRIPT
59530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59531 msgid "a- Active"
59532 msgstr "a- Actif"
59533
59534 #. For the first occurrence,
59535 #. SCRIPT
59536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59537 msgid "a- Activity card"
59538 msgstr "Carte d'activité"
59539
59540 #. For the first occurrence,
59541 #. SCRIPT
59542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59543 msgid "a- Aperture card"
59544 msgstr "a- Carte perforée"
59545
59546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:352
59547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
59548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:374
59549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
59550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:396
59551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
59552 #, c-format
59553 msgid "a- Appropriate"
59554 msgstr "a- approprié"
59555
59556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:172
59557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:174
59558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:171
59559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:173
59560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:177
59561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
59562 #, c-format
59563 msgid "a- Archival"
59564 msgstr "a- Archive"
59565
59566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:471
59567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
59568 #, c-format
59569 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
59570 msgstr "a- composant autonome ou semi-autonome"
59571
59572 #. For the first occurrence,
59573 #. SCRIPT
59574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59575 msgid "a- Balloon"
59576 msgstr "a- Ballon"
59577
59578 #. For the first occurrence,
59579 #. SCRIPT
59580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59581 msgid "a- Bar over bar"
59582 msgstr "a- Barre sur la barre"
59583
59584 #. For the first occurrence,
59585 #. SCRIPT
59586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59587 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
59588 msgstr "a- Béta (vidéocassette 1/2 pouce)"
59589
59590 #. For the first occurrence,
59591 #. SCRIPT
59592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59593 msgid "a- Canvas"
59594 msgstr "a- Toile"
59595
59596 #. For the first occurrence,
59597 #. SCRIPT
59598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59599 msgid "a- Celestial globe"
59600 msgstr "a- Globe céleste"
59601
59602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:588
59603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
59604 #, c-format
59605 msgid "a- Differentiated personal name"
59606 msgstr "a-nom propre différentié"
59607
59608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:179
59609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
59610 #, c-format
59611 msgid "a- Earlier rules"
59612 msgstr "a- règles précédentes"
59613
59614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:137
59615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
59616 #, c-format
59617 msgid "a- Established heading"
59618 msgstr "a- vedette établie"
59619
59620 #. For the first occurrence,
59621 #. SCRIPT
59622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59623 msgid "a- File reproduced from original"
59624 msgstr "a- Fichier reproduit à partir de l'original"
59625
59626 #. For the first occurrence,
59627 #. SCRIPT
59628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59629 msgid "a- First generation (master)"
59630 msgstr "a- Matrice d'archives"
59631
59632 #. For the first occurrence,
59633 #. SCRIPT
59634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59635 msgid "a- Full (1) track"
59636 msgstr "a- Piste pleine"
59637
59638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:615
59639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
59640 #, c-format
59641 msgid "a- Fully established"
59642 msgstr "a- complètement établie"
59643
59644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:400
59645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:402
59646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:47
59647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:49
59648 #, c-format
59649 msgid "a- ISO transliteration scheme"
59650 msgstr "a- Schéma de translittération ISO"
59651
59652 #. For the first occurrence,
59653 #. SCRIPT
59654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59655 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
59656 msgstr "a- Procédé par imbibition"
59657
59658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:19
59659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
59660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:19
59661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:21
59662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:18
59663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:20
59664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:19
59665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
59666 #, c-format
59667 msgid "a- Increase in encoding level"
59668 msgstr "a- Rehaussement du niveau d'enregistrement"
59669
59670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:53
59671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
59672 #, c-format
59673 msgid "a- International standard"
59674 msgstr "a- norme internationale"
59675
59676 #. For the first occurrence,
59677 #. SCRIPT
59678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59679 msgid "a- Lacquer coating"
59680 msgstr "a- Couche de laque"
59681
59682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:52
59683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
59684 #, c-format
59685 msgid "a- Language material"
59686 msgstr "a- Texte"
59687
59688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:52
59689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:54
59690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:51
59691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:53
59692 #, c-format
59693 msgid "a- Language material (monography)"
59694 msgstr "a- Texte (monographie)"
59695
59696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
59697 #, c-format
59698 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
59699 msgstr "a- Autorité sujet LOC"
59700
59701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:221
59702 #, c-format
59703 msgid "a- Library of Congress subject headings"
59704 msgstr "a- Autorité sujet LOC"
59705
59706 #. For the first occurrence,
59707 #. SCRIPT
59708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59709 msgid "a- Literary braille"
59710 msgstr "a- Braille littéraire"
59711
59712 #. For the first occurrence,
59713 #. SCRIPT
59714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59715 msgid "a- Low oblique"
59716 msgstr "a- Oblique faible"
59717
59718 #. For the first occurrence,
59719 #. SCRIPT
59720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59721 msgid "a- Low reduction ratio"
59722 msgstr "a- Ratio de réduction faible"
59723
59724 #. SCRIPT
59725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59726 msgid "a- Map"
59727 msgstr "a- Carte"
59728
59729 #. For the first occurrence,
59730 #. SCRIPT
59731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59732 msgid "a- Master tape"
59733 msgstr "a- Bande maîtresse"
59734
59735 #. For the first occurrence,
59736 #. SCRIPT
59737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59738 msgid "a- Meteorological"
59739 msgstr "a- Météorologique"
59740
59741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:124
59742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:126
59743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:123
59744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:125
59745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:129
59746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
59747 #, c-format
59748 msgid "a- Monographic component part"
59749 msgstr "a- Partie composante d'une monographie"
59750
59751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:283
59752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
59753 #, c-format
59754 msgid "a- Monographic series"
59755 msgstr "a- collection monographie"
59756
59757 #. For the first occurrence,
59758 #. SCRIPT
59759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59760 msgid "a- Moon"
59761 msgstr "a- Lune"
59762
59763 #. For the first occurrence,
59764 #. SCRIPT
59765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59766 msgid "a- NAB standard"
59767 msgstr "a- Norme NAB"
59768
59769 #. For the first occurrence,
59770 #. SCRIPT
59771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59772 msgid "a- None apparent"
59773 msgstr "a- Aucune apparente"
59774
59775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:320
59776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
59777 #, c-format
59778 msgid "a- Numbered"
59779 msgstr "a- Numéroté"
59780
59781 #. For the first occurrence,
59782 #. SCRIPT
59783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59784 msgid "a- One color"
59785 msgstr "a- Monocolore"
59786
59787 #. For the first occurrence,
59788 #. SCRIPT
59789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59790 msgid "a- One file format"
59791 msgstr "a- Format un fichier"
59792
59793 #. For the first occurrence,
59794 #. SCRIPT
59795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59796 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
59797 msgstr "a- Piste son optique sur le film"
59798
59799 #. For the first occurrence,
59800 #. SCRIPT
59801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59802 msgid "a- Paper"
59803 msgstr "a- Papier"
59804
59805 #. For the first occurrence,
59806 #. SCRIPT
59807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59808 msgid "a- Photocopy, blueline print"
59809 msgstr "a- Photocopie, impression bleue"
59810
59811 #. For the first occurrence,
59812 #. SCRIPT
59813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59814 msgid "a- Positive"
59815 msgstr "a- Positif"
59816
59817 #. For the first occurrence,
59818 #. SCRIPT
59819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59820 msgid "a- Print/braille"
59821 msgstr "a- Braille"
59822
59823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:566
59824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
59825 #, c-format
59826 msgid "a- Record can be used"
59827 msgstr "a- La notice peut être utilisée"
59828
59829 #. For the first occurrence,
59830 #. SCRIPT
59831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59832 msgid "a- Regular print"
59833 msgstr "a- Impression normale"
59834
59835 #. For the first occurrence,
59836 #. SCRIPT
59837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59838 msgid "a- Safety base, undetermined"
59839 msgstr "a- Base de sécurité indéteminée"
59840
59841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:131
59842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:130
59843 #, c-format
59844 msgid "a- Serial component part"
59845 msgstr "a- Partie composante d'un périodique"
59846
59847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:294
59848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
59849 #, c-format
59850 msgid "a- Set"
59851 msgstr "a - Ensemble"
59852
59853 #. For the first occurrence,
59854 #. SCRIPT
59855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59856 msgid "a- Silver halide"
59857 msgstr "a- Halogénure d'argent"
59858
59859 #. For the first occurrence,
59860 #. SCRIPT
59861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59862 msgid "a- Sound"
59863 msgstr "a- Son"
59864
59865 #. For the first occurrence,
59866 #. SCRIPT
59867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59868 msgid "a- Sound on medium"
59869 msgstr "a- Son sur support"
59870
59871 #. For the first occurrence,
59872 #. SCRIPT
59873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59874 msgid "a- Standard 8mm."
59875 msgstr "a- 8mm standard"
59876
59877 #. For the first occurrence,
59878 #. SCRIPT
59879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59880 msgid "a- Standard 8mm. film width"
59881 msgstr "a- Largeur de film standard 8 mm"
59882
59883 #. For the first occurrence,
59884 #. SCRIPT
59885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59886 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
59887 msgstr "a- Format normalisé avec son (format réduit)"
59888
59889 #. For the first occurrence,
59890 #. SCRIPT
59891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59892 msgid "a- Surface"
59893 msgstr "a- Surface"
59894
59895 #. For the first occurrence,
59896 #. SCRIPT
59897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59898 msgid "a- Tape cartridge"
59899 msgstr "a- Cartouche à bande"
59900
59901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:418
59902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
59903 #, c-format
59904 msgid "a- Topical"
59905 msgstr "a- Sujet"
59906
59907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:533
59908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
59909 #, c-format
59910 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
59911 msgstr "b- Les renvois de vedettes sont en accord avec la vedette"
59912
59913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:79
59914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
59915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:190
59916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:192
59917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:189
59918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:191
59919 #, c-format
59920 msgid "a- UCS/Unicode"
59921 msgstr "a- UCS/Unicode"
59922
59923 #. For the first occurrence,
59924 #. SCRIPT
59925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59926 msgid "a- Uncompressed"
59927 msgstr "a- Non compressé"
59928
59929 #. For the first occurrence,
59930 #. SCRIPT
59931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59932 msgid "a- Uncontracted"
59933 msgstr "a- Non visé"
59934
59935 #. For the first occurrence,
59936 #. SCRIPT
59937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59938 msgid "a- Workprint"
59939 msgstr "a- Copie de travail"
59940
59941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:20
59942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:22
59943 #, c-format
59944 msgid "a- collage"
59945 msgstr "a- collage"
59946
59947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:298
59948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:300
59949 #, c-format
59950 msgid "a- federal/national"
59951 msgstr "f- fédéral/national"
59952
59953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:118
59954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:120
59955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:181
59956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:240
59957 #, c-format
59958 msgid "a- juvenile, general"
59959 msgstr "a- jeunesse, général"
59960
59961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:179
59962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:238
59963 #, c-format
59964 msgid "a- juvenile, general "
59965 msgstr "a- jeunesse, général "
59966
59967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:276
59968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:278
59969 #, c-format
59970 msgid "a- no adjustment"
59971 msgstr "a - pas d'ajustement"
59972
59973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:207
59974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:218
59975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:652
59976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:714
59977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:733
59978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:778
59979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:839
59980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:226
59981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:526
59982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:576
59983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:431
59984 #, c-format
59985 msgid "a_t"
59986 msgstr "a_t"
59987
59988 #. For the first occurrence,
59989 #. SCRIPT
59990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59991 msgid "aa- Visible light"
59992 msgstr "aa- Lumière visible"
59993
59994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1482
59995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1484
59996 #, c-format
59997 msgid "aa- architectural drawing"
59998 msgstr "aa- desssin d'architecture"
59999
60000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:268
60001 #, c-format
60002 msgid "aacr1"
60003 msgstr "aacr1"
60004
60005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:273
60006 #, c-format
60007 msgid "aacr2"
60008 msgstr "aacr2"
60009
60010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:278
60011 #, c-format
60012 msgid "aacr2 compatible"
60013 msgstr "compatible aacr2"
60014
60015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1238
60016 #, c-format
60017 msgid "aat"
60018 msgstr "aat"
60019
60020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:347
60021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:359
60022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:838
60023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1077
60024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:281
60025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
60026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
60027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
60028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
60029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
60030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
60031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
60032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
60033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
60034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
60035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:79
60036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
60037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
60038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
60039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
60040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
60041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
60042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
60043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
60044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
60045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
60046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:390
60047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:695
60048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
60049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
60050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
60051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
60052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
60053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
60054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
60055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
60056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
60057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
60058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:848
60059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:869
60060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:880
60061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
60062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
60063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
60064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
60065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
60066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
60067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
60068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
60069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
60070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
60071 #, c-format
60072 msgid "ab"
60073 msgstr "ab"
60074
60075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1488
60076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1490
60077 #, c-format
60078 msgid "ab- item cover"
60079 msgstr "ab -  couverture d'un document"
60080
60081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:134
60082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:343
60083 #, c-format
60084 msgid "abc"
60085 msgstr "abc"
60086
60087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
60088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:216
60089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:156
60090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
60091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:156
60092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
60093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
60094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:130
60095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:159
60096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:154
60097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
60098 #, c-format
60099 msgid "abcd"
60100 msgstr "abcd"
60101
60102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
60103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
60104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
60105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
60106 #, c-format
60107 msgid "abcd35"
60108 msgstr "abcd35"
60109
60110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
60111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
60112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
60113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
60114 #, c-format
60115 msgid "abcde35"
60116 msgstr "abcde35"
60117
60118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
60119 #, c-format
60120 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
60121 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
60122
60123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:121
60124 #, c-format
60125 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
60126 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
60127
60128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:135
60129 #, c-format
60130 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
60131 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
60132
60133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
60134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
60135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
60136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
60137 #, c-format
60138 msgid "abcdeqnp"
60139 msgstr "abcdeqnp"
60140
60141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538
60142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:552
60143 #, c-format
60144 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
60145 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
60146
60147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:689
60148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:802
60149 #, c-format
60150 msgid "abcdgo"
60151 msgstr "abcdgo"
60152
60153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:261
60154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:234
60155 #, c-format
60156 msgid "abcdjpvxyz"
60157 msgstr "abcdjpvxyz"
60158
60159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:885
60160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:939
60161 #, fuzzy, c-format
60162 msgid "abcdn"
60163 msgstr "abcd"
60164
60165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
60166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:114
60167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:121
60168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:128
60169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:135
60170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:142
60171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:149
60172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:114
60173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:121
60174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:128
60175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:135
60176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:142
60177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:149
60178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
60179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
60180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
60181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
60182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
60183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
60184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:123
60185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:111
60186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:119
60187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:127
60188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:135
60189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:143
60190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:151
60191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:106
60192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:114
60193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:122
60194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:130
60195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:138
60196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:146
60197 #, c-format
60198 msgid "abcdq"
60199 msgstr "abcdq"
60200
60201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:225
60202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:163
60203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:163
60204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
60205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:137
60206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:167
60207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:162
60208 #, c-format
60209 msgid "abcdu"
60210 msgstr "abcdu"
60211
60212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:402
60213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:416
60214 #, c-format
60215 msgid "abcdvxyz"
60216 msgstr "abcdvxyz"
60217
60218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
60219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
60220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:357
60221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
60222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
60223 #, c-format
60224 msgid "abce"
60225 msgstr "abce"
60226
60227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:683
60228 #, c-format
60229 msgid "abcefg"
60230 msgstr "abcefg"
60231
60232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:372
60233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:384
60234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:298
60235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:815
60236 #, c-format
60237 msgid "abceg"
60238 msgstr "abceg"
60239
60240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:296
60241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:751
60242 #, c-format
60243 msgid "abcg"
60244 msgstr "abcg"
60245
60246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:487
60247 #, c-format
60248 msgid "abchnp"
60249 msgstr "abchnp"
60250
60251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:872
60252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:926
60253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
60254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
60255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
60256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
60257 #, c-format
60258 msgid "abcq"
60259 msgstr "abcq"
60260
60261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
60262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
60263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
60264 #, c-format
60265 msgid "abcx3"
60266 msgstr "abcx3"
60267
60268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:39
60269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
60270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
60271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
60272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
60273 #, c-format
60274 msgid "abfghk"
60275 msgstr "abfghk"
60276
60277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
60278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
60279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
60280 #, c-format
60281 msgid "abfgk"
60282 msgstr "abfgk"
60283
60284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:98
60285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:288
60286 #, c-format
60287 msgid "abhfgknps"
60288 msgstr "abhfgknps"
60289
60290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:460
60291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:355
60292 #, c-format
60293 msgid "abhfgnp"
60294 msgstr "abhfgnp"
60295
60296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
60297 #, c-format
60298 msgid "abj"
60299 msgstr "abj"
60300
60301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
60302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
60303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
60304 #, c-format
60305 msgid "abje"
60306 msgstr "abje"
60307
60308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
60309 #, c-format
60310 msgid "abstract"
60311 msgstr "résumé"
60312
60313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
60314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
60315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
60316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
60317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:227
60318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:229
60319 #, c-format
60320 msgid "abstract or summary"
60321 msgstr "résumé ou sommaire"
60322
60323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:466
60324 #, c-format
60325 msgid "abstract or summary "
60326 msgstr "résumé ou sommaire "
60327
60328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
60329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
60330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
60331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
60332 #, c-format
60333 msgid "abvxyz"
60334 msgstr "abvxyz"
60335
60336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
60337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
60338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
60339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
60340 #, c-format
60341 msgid "abx"
60342 msgstr "abx"
60343
60344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1494
60345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1496
60346 #, c-format
60347 msgid "ac- sticker"
60348 msgstr "ac- autocollant"
60349
60350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
60351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
60352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
60353 #, c-format
60354 msgid "access"
60355 msgstr "access"
60356
60357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
60358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
60359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
60360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
60361 #, c-format
60362 msgid "accompanying material"
60363 msgstr "matériel d'accompagnement"
60364
60365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
60366 #, c-format
60367 msgid "account has expired"
60368 msgstr " le compte a expiré"
60369
60370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:436
60371 #, c-format
60372 msgid "acdef"
60373 msgstr "acdef"
60374
60375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:150
60376 #, c-format
60377 msgid "acdefghklnpqstu4"
60378 msgstr "acdefghklnpqstu4"
60379
60380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:391
60381 #, c-format
60382 msgid "acdenq"
60383 msgstr "acdenq"
60384
60385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:896
60386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
60387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
60388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:769
60389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:425
60390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
60391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:950
60392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:142
60393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
60394 #, c-format
60395 msgid "acdeq"
60396 msgstr "acdeq"
60397
60398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:127
60399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:129
60400 #, c-format
60401 msgid "acetate"
60402 msgstr "acétate"
60403
60404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:939
60405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:941
60406 #, c-format
60407 msgid "acoustic"
60408 msgstr "acoustique"
60409
60410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1147
60411 #, c-format
60412 msgid "acronym"
60413 msgstr "Acronyme"
60414
60415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:438
60416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:440
60417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:639
60418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:641
60419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:841
60420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:843
60421 #, c-format
60422 msgid "acrylics"
60423 msgstr "acryliques"
60424
60425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
60426 #, c-format
60427 msgid "active"
60428 msgstr "Actif"
60429
60430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1500
60431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1502
60432 #, c-format
60433 msgid "ad- poster"
60434 msgstr "ad- poster"
60435
60436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:144
60437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:307
60438 #, c-format
60439 msgid "add a library"
60440 msgstr "ajouter un site"
60441
60442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:145
60443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:310
60444 #, c-format
60445 msgid "add a patron category"
60446 msgstr "et ajouter une catégorie d'adhérent"
60447
60448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
60449 #, fuzzy, c-format
60450 msgid "added successfully"
60451 msgstr "Le chargement des images a réussi."
60452
60453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:165
60454 #, c-format
60455 msgid "adfghklmnoprst"
60456 msgstr "adfghklmnoprst"
60457
60458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:500
60459 #, c-format
60460 msgid "adfklmor"
60461 msgstr "adfklmor"
60462
60463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
60464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
60465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
60466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
60467 #, c-format
60468 msgid "adolescent"
60469 msgstr "adolescent"
60470
60471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
60472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
60473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
60474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
60475 #, c-format
60476 msgid "adult"
60477 msgstr "adulte"
60478
60479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:16
60480 #, fuzzy, c-format
60481 msgid "adult, General"
60482 msgstr "adulte, grand public"
60483
60484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:15
60485 #, c-format
60486 msgid "adult, serious"
60487 msgstr "adulte, haut niveau"
60488
60489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:89
60490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:91
60491 #, c-format
60492 msgid "advertising texts"
60493 msgstr "textes publicitaires"
60494
60495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:180
60496 #, c-format
60497 msgid "ae"
60498 msgstr "ae"
60499
60500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1506
60501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1508
60502 #, c-format
60503 msgid "ae- postcard"
60504 msgstr "ae- carte postale"
60505
60506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:19
60507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:21
60508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:19
60509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:21
60510 #, c-format
60511 msgid "aerial"
60512 msgstr "aérien"
60513
60514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1512
60515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1514
60516 #, c-format
60517 msgid "af- greetings card"
60518 msgstr "af- carte de voeux"
60519
60520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
60521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
60522 #, c-format
60523 msgid "afghk"
60524 msgstr "afghk"
60525
60526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
60527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
60528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
60529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
60530 #, c-format
60531 msgid "afgk"
60532 msgstr "afgk"
60533
60534 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
60535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
60536 #, c-format
60537 msgid "after %s days."
60538 msgstr "après %s jours."
60539
60540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1518
60541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1520
60542 #, c-format
60543 msgid "ag- chart"
60544 msgstr "ag- graphique"
60545
60546 #. %1$s:  END 
60547 #. %2$s:  IF ( error ) 
60548 #. %3$s:  ELSE 
60549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
60550 #, c-format
60551 msgid "again. %s %s%s "
60552 msgstr "encore. %s %s%s "
60553
60554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
60555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
60556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
60557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
60558 #, c-format
60559 msgid "agrt"
60560 msgstr "agrt"
60561
60562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1524
60563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1526
60564 #, c-format
60565 msgid "ah- playing cards"
60566 msgstr "ah- carte à jouer"
60567
60568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1082
60569 #, c-format
60570 msgid "ai"
60571 msgstr "ai"
60572
60573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1530
60574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1532
60575 #, c-format
60576 msgid "ai- flash card"
60577 msgstr "ai- carte éclair (flash card)"
60578
60579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:14
60580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:16
60581 #, c-format
60582 msgid "air"
60583 msgstr "air"
60584
60585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:456
60586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:458
60587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:657
60588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:659
60589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:859
60590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:861
60591 #, c-format
60592 msgid "air brush"
60593 msgstr "Pistolet"
60594
60595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1536
60596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1538
60597 #, c-format
60598 msgid "aj- ephemera"
60599 msgstr "aj- publications éphémères"
60600
60601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:970
60602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:972
60603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1167
60604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1169
60605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1360
60606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1362
60607 #, c-format
60608 msgid "algraphy"
60609 msgstr "algraphie"
60610
60611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
60612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
60613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:338
60614 #, c-format
60615 msgid "all"
60616 msgstr "Tous"
60617
60618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
60619 #, c-format
60620 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
60621 msgstr ""
60622 "Toutes les autorités utilisées par les grilles de catalogage sont définies."
60623
60624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
60625 #, c-format
60626 msgid "all frameworks"
60627 msgstr "toutes les grilles"
60628
60629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
60630 #, c-format
60631 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
60632 msgstr ""
60633 "tous les sous-champs pour chaque champ sont dans le même onglet (ou ignorés)"
60634
60635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1413
60636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1415
60637 #, c-format
60638 msgid "allegory"
60639 msgstr "allégorie"
60640
60641 #. SCRIPT
60642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
60643 msgid "already exists in database"
60644 msgstr "Existe déjà dans la base"
60645
60646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:263
60647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
60648 #, c-format
60649 msgid "already has a hold"
60650 msgstr "a déjà une réservation"
60651
60652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1542
60653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1544
60654 #, c-format
60655 msgid "an- calendar"
60656 msgstr "an- calendrier"
60657
60658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:15
60659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:17
60660 #, c-format
60661 msgid "anaglyphic"
60662 msgstr "carte en anaglyphe"
60663
60664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:145
60665 #, c-format
60666 msgid "analytics."
60667 msgstr "notices de dépouillement."
60668
60669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:70
60670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:72
60671 #, c-format
60672 msgid "anamorphic"
60673 msgstr "carte anamorphosée"
60674
60675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:540
60676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:542
60677 #, c-format
60678 msgid "anamorphic (wide screen)"
60679 msgstr "anamorphique (grand écran)"
60680
60681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
60682 #, c-format
60683 msgid "and"
60684 msgstr "et"
60685
60686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
60687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
60688 #, c-format
60689 msgid "and "
60690 msgstr "et "
60691
60692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
60693 #, c-format
60694 msgid "and has been returned."
60695 msgstr "et a été retourné."
60696
60697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
60698 #, c-format
60699 msgid "and is issued every "
60700 msgstr "et paraît tous les "
60701
60702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
60703 #, fuzzy, c-format
60704 msgid "and mark one currency as active."
60705 msgstr "Vous devez éditer une devise et l'activer"
60706
60707 #. For the first occurrence,
60708 #. %1$s:  batch_id 
60709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:192
60710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
60711 #, c-format
60712 msgid "and removed from batch %s. "
60713 msgstr "et supprimé du lot %s. "
60714
60715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
60716 #, c-format
60717 msgid "and the "
60718 msgstr "et la "
60719
60720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
60721 #, c-format
60722 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
60723 msgstr "et ils doivent tous être dans l'onglet 10 (exemplaires)"
60724
60725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:19
60726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:21
60727 #, c-format
60728 msgid "angular scale"
60729 msgstr "échelle angulaire"
60730
60731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:468
60732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:470
60733 #, c-format
60734 msgid "animation"
60735 msgstr "animation"
60736
60737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:480
60738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:482
60739 #, c-format
60740 msgid "animation and live action"
60741 msgstr "animation et prise de vue en direct"
60742
60743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:112
60744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:114
60745 #, c-format
60746 msgid "annual"
60747 msgstr "annuel"
60748
60749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:19
60750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:21
60751 #, c-format
60752 msgid "anthem "
60753 msgstr "hymne "
60754
60755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:198
60756 #, c-format
60757 msgid "anyone else to add entries."
60758 msgstr "n'importe qui d'autre pour ajouter des entrées."
60759
60760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:206
60761 #, c-format
60762 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
60763 msgstr "n'importe qui à supprimer les entrées qu'il aura ajouté lui-même."
60764
60765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:214
60766 #, c-format
60767 msgid "anyone to remove other contributed entries."
60768 msgstr "n'importe qui à supprimer n'importe quelle entrée."
60769
60770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
60771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:14
60772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:16
60773 #, c-format
60774 msgid "aperture card"
60775 msgstr "carte perforée"
60776
60777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:155
60778 #, c-format
60779 msgid "aperture card "
60780 msgstr "carte perforée "
60781
60782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
60783 #, c-format
60784 msgid "application history"
60785 msgstr "Historique de l'application"
60786
60787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
60788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:340
60789 #, c-format
60790 msgid "approved"
60791 msgstr "Approuvé"
60792
60793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:379
60794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
60795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
60796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
60797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
60798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
60799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
60800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
60801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
60802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:741
60803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:397
60804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
60805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
60806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
60807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
60808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:114
60809 #, c-format
60810 msgid "aq"
60811 msgstr "aq"
60812
60813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
60814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
60815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
60816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
60817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
60818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
60819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
60820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
60821 #, c-format
60822 msgid "aqdc"
60823 msgstr "aqdc"
60824
60825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:703
60826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:705
60827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:976
60828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:978
60829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1173
60830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1175
60831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1366
60832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1368
60833 #, c-format
60834 msgid "aquatint"
60835 msgstr "aquatinte"
60836
60837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
60838 #, c-format
60839 msgid "are licensed under the "
60840 msgstr "sont publiés sous licence "
60841
60842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:24
60843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:26
60844 #, c-format
60845 msgid "aria"
60846 msgstr "aria"
60847
60848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:501
60849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:503
60850 #, c-format
60851 msgid "armadillo"
60852 msgstr "armadillo"
60853
60854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:72
60855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:74
60856 #, c-format
60857 msgid "arms"
60858 msgstr "arme"
60859
60860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
60861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
60862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
60863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
60864 #, c-format
60865 msgid "art original"
60866 msgstr "art original"
60867
60868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:650
60869 #, c-format
60870 msgid "art original "
60871 msgstr "art original "
60872
60873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
60874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
60875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
60876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
60877 #, c-format
60878 msgid "art reproduction"
60879 msgstr "reproduction d'art"
60880
60881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:656
60882 #, c-format
60883 msgid "art reproduction "
60884 msgstr "reproduction d'art "
60885
60886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:192
60887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:194
60888 #, c-format
60889 msgid "artefacts"
60890 msgstr "artefacts"
60891
60892 #. IMG
60893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:416
60894 msgid "article"
60895 msgstr "article"
60896
60897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:167
60898 #, fuzzy, c-format
60899 msgid "as "
60900 msgstr "comporte "
60901
60902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:318
60903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:320
60904 #, c-format
60905 msgid "as a separate supplement to a journal, monograph, etc."
60906 msgstr "supplément séparé d'une revue, d'une monographie, etc."
60907
60908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1548
60909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1550
60910 #, c-format
60911 msgid "as- place card"
60912 msgstr "as- marque place"
60913
60914 #. SCRIPT
60915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
60916 #, fuzzy
60917 msgid "at %s"
60918 msgstr "Panier %s"
60919
60920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:202
60921 #, c-format
60922 msgid "at : "
60923 msgstr "à : "
60924
60925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
60926 #, c-format
60927 msgid "at current library "
60928 msgstr "au site actuel "
60929
60930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
60931 #, c-format
60932 msgid "at least 1 item type defined"
60933 msgstr "au moins un type de document est défini"
60934
60935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
60936 #, c-format
60937 msgid "at least 1 item type must be defined"
60938 msgstr "au moins un type de document doit être défini"
60939
60940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
60941 #, c-format
60942 msgid "at least 1 library defined"
60943 msgstr "au moins un site défini"
60944
60945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
60946 #, c-format
60947 msgid "at least 1 library must be defined"
60948 msgstr "au moins un site doit être défini"
60949
60950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
60951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
60952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
60953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
60954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
60955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:15
60956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:17
60957 #, c-format
60958 msgid "atlas"
60959 msgstr "atlas"
60960
60961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:130
60962 #, c-format
60963 msgid "atlas "
60964 msgstr "atlas "
60965
60966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:313
60967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:315
60968 #, c-format
60969 msgid "atlas including loose-leaf published atlas"
60970 msgstr "atlas, y compris publié en feuilles"
60971
60972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:625
60973 #, c-format
60974 msgid "atru"
60975 msgstr "atru"
60976
60977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
60978 #, fuzzy, c-format
60979 msgid "attribute value "
60980 msgstr "Attribut: "
60981
60982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:135
60983 #, c-format
60984 msgid "au"
60985 msgstr "au"
60986
60987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1554
60988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1556
60989 #, c-format
60990 msgid "au- santino"
60991 msgstr "au- image pieuse"
60992
60993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
60994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1536
60995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1538
60996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:54
60997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:56
60998 #, c-format
60999 msgid "autobiography"
61000 msgstr "autobiographie"
61001
61002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:159
61003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:175
61004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:190
61005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:166
61006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:180
61007 #, c-format
61008 msgid "av"
61009 msgstr "av"
61010
61011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:92
61012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:295
61013 #, c-format
61014 msgid "av "
61015 msgstr "av "
61016
61017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
61018 #, c-format
61019 msgid "available"
61020 msgstr "disponible"
61021
61022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:113
61023 #, c-format
61024 msgid "available online "
61025 msgstr "disponible en ligne "
61026
61027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:701
61028 #, c-format
61029 msgid "axz"
61030 msgstr "axz"
61031
61032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:413
61033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:415
61034 #, c-format
61035 msgid "azimuthal equal area"
61036 msgstr "azimutale équivalente"
61037
61038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:403
61039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:405
61040 #, c-format
61041 msgid "azimuthal equidistant"
61042 msgstr "azimutale équidistante"
61043
61044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:423
61045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:425
61046 #, c-format
61047 msgid "azimuthal, other known specific type"
61048 msgstr "azimutale, autre type spécifique connu"
61049
61050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:418
61051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:420
61052 #, c-format
61053 msgid "azimuthal, specific type unknown"
61054 msgstr "azimutale, type spécifique inconnu"
61055
61056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:68
61057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:70
61058 #, c-format
61059 msgid "b - Language materials, manuscript"
61060 msgstr "b - Ressource textuelle manuscrite"
61061
61062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:418
61063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:420
61064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:557
61065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:559
61066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:694
61067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:696
61068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:832
61069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:834
61070 #, c-format
61071 msgid "b - catalogue"
61072 msgstr "b - catalogue"
61073
61074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:29
61075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:31
61076 #, c-format
61077 msgid "b - continuing resource no longer being published"
61078 msgstr "b - ressource continue morte"
61079
61080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1038
61081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1040
61082 #, c-format
61083 msgid "b - drama"
61084 msgstr "b - théâtre"
61085
61086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1114
61087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1116
61088 #, c-format
61089 msgid "b - individual biography"
61090 msgstr "b - biographie individuelle"
61091
61092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:30
61093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:32
61094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:128
61095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:130
61096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:225
61097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:227
61098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:321
61099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:323
61100 #, c-format
61101 msgid "b - maps"
61102 msgstr "b - cartes"
61103
61104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:57
61105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:59
61106 #, c-format
61107 msgid "b Manuskripter (kap.4)"
61108 msgstr "b Manuskripter (kap.4)"
61109
61110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:131
61111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:133
61112 #, c-format
61113 msgid "b Serieanalytt"
61114 msgstr "b Serieanalytt"
61115
61116 #. For the first occurrence,
61117 #. SCRIPT
61118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61119 msgid "b- 2 color, single strip"
61120 msgstr "b- 2 couleurs, simple bande"
61121
61122 #. For the first occurrence,
61123 #. SCRIPT
61124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61125 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
61126 msgstr "b- 33 rpm (disques)"
61127
61128 #. For the first occurrence,
61129 #. SCRIPT
61130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61131 msgid "b- 5 in. diameter"
61132 msgstr "b- 5 pouces de diamètre"
61133
61134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:184
61135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
61136 #, c-format
61137 msgid "b- AACR 1"
61138 msgstr "b- AACR 1"
61139
61140 #. For the first occurrence,
61141 #. SCRIPT
61142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61143 msgid "b- Airborne"
61144 msgstr "b- Suspension dans l'air"
61145
61146 #. For the first occurrence,
61147 #. SCRIPT
61148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61149 msgid "b- Aircraft--low altitude"
61150 msgstr "b- Avion - basse altitude"
61151
61152 #. For the first occurrence,
61153 #. SCRIPT
61154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61155 msgid "b- Bar by bar"
61156 msgstr "b- Barre par barre"
61157
61158 #. For the first occurrence,
61159 #. SCRIPT
61160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61161 msgid "b- Black-and-white"
61162 msgstr "b- noir et blanc"
61163
61164 #. For the first occurrence,
61165 #. SCRIPT
61166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61167 msgid "b- Braille"
61168 msgstr "b- Braille"
61169
61170 #. For the first occurrence,
61171 #. SCRIPT
61172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61173 msgid "b- Bristol board"
61174 msgstr "b- Carte bristol"
61175
61176 #. For the first occurrence,
61177 #. SCRIPT
61178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61179 msgid "b- CCIR standard"
61180 msgstr "b- norme CCIR"
61181
61182 #. For the first occurrence,
61183 #. SCRIPT
61184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61185 msgid "b- Cellulose nitrate"
61186 msgstr "b- Nitrate de cellulose"
61187
61188 #. For the first occurrence,
61189 #. SCRIPT
61190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61191 msgid "b- Chip cartridge"
61192 msgstr "b- Film fixe en cartouche"
61193
61194 #. For the first occurrence,
61195 #. SCRIPT
61196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61197 msgid "b- Contracted"
61198 msgstr "b- Abrégé"
61199
61200 #. For the first occurrence,
61201 #. SCRIPT
61202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61203 msgid "b- Diazo"
61204 msgstr "b- Diazo"
61205
61206 #. For the first occurrence,
61207 #. SCRIPT
61208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61209 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
61210 msgstr "b- Stockage direct, pas accoustique"
61211
61212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:110
61213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
61214 #, c-format
61215 msgid "b- English and French"
61216 msgstr "b- Anglais et français"
61217
61218 #. For the first occurrence,
61219 #. SCRIPT
61220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61221 msgid "b- File reproduced from microform"
61222 msgstr "b- Fichier reproduit depuis microforme"
61223
61224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:423
61225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
61226 #, c-format
61227 msgid "b- Form"
61228 msgstr "b- Forme"
61229
61230 #. For the first occurrence,
61231 #. SCRIPT
61232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61233 msgid "b- Format code braille"
61234 msgstr "b- Code braille"
61235
61236 #. For the first occurrence,
61237 #. SCRIPT
61238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61239 msgid "b- Half (2) track"
61240 msgstr "b- Demi-piste"
61241
61242 #. For the first occurrence,
61243 #. SCRIPT
61244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61245 msgid "b- High oblique"
61246 msgstr "b- Oblique forte"
61247
61248 #. For the first occurrence,
61249 #. SCRIPT
61250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61251 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
61252 msgstr "b- Braille géant ou élargi"
61253
61254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:226
61255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
61256 #, c-format
61257 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
61258 msgstr "b- vedette matière de la LC pour la littérature jeunesse"
61259
61260 #. SCRIPT
61261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61262 msgid "b- Large print"
61263 msgstr "b- Gros caractères"
61264
61265 #. SCRIPT
61266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61267 msgid "b- Large print "
61268 msgstr "b- Gros caractères "
61269
61270 #. For the first occurrence,
61271 #. SCRIPT
61272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61273 msgid "b- Lossless"
61274 msgstr "b- Sans perte"
61275
61276 #. For the first occurrence,
61277 #. SCRIPT
61278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61279 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
61280 msgstr "b- Piste sonore magnétique de film"
61281
61282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:620
61283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
61284 #, c-format
61285 msgid "b- Memorandum"
61286 msgstr "b- Mémorandum"
61287
61288 #. For the first occurrence,
61289 #. SCRIPT
61290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61291 msgid "b- Microfilm cartridge"
61292 msgstr "b- Cartouche microfilm"
61293
61294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:288
61295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
61296 #, c-format
61297 msgid "b- Multipart item"
61298 msgstr "b- Documents multi-parties"
61299
61300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:58
61301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
61302 #, c-format
61303 msgid "b- National standard"
61304 msgstr "b- Norme nationale"
61305
61306 #. For the first occurrence,
61307 #. SCRIPT
61308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61309 msgid "b- Negative"
61310 msgstr "b- Négatif"
61311
61312 #. For the first occurrence,
61313 #. SCRIPT
61314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61315 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
61316 msgstr "b- Nitrate - odeur douteuse"
61317
61318 #. For the first occurrence,
61319 #. SCRIPT
61320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61321 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
61322 msgstr "b- Non anamorphique (grand écran)"
61323
61324 #. For the first occurrence,
61325 #. SCRIPT
61326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61327 msgid "b- Normal reduction"
61328 msgstr "b- Réduction normale"
61329
61330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:357
61331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
61332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:379
61333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
61334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:401
61335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
61336 #, c-format
61337 msgid "b- Not appropriate"
61338 msgstr "b- Non approprié"
61339
61340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:299
61341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
61342 #, c-format
61343 msgid "b- Part with independent title"
61344 msgstr "b- Partie avec titre indépendant"
61345
61346 #. For the first occurrence,
61347 #. SCRIPT
61348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61349 msgid "b- Passive"
61350 msgstr "b- Passif"
61351
61352 #. For the first occurrence,
61353 #. SCRIPT
61354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61355 msgid "b- Photocopy"
61356 msgstr "b- Photocopie"
61357
61358 #. For the first occurrence,
61359 #. SCRIPT
61360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61361 msgid "b- Planetary or lunar globe"
61362 msgstr "b- Globe planétaire ou lunaire"
61363
61364 #. For the first occurrence,
61365 #. SCRIPT
61366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61367 msgid "b- Printing master"
61368 msgstr "b- Matrice de tirage"
61369
61370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:571
61371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
61372 #, c-format
61373 msgid "b- Record is being updated"
61374 msgstr "b- Notice mise à jour"
61375
61376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:129
61377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:128
61378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:134
61379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
61380 #, c-format
61381 msgid "b- Serial component part"
61382 msgstr "b- Partie composante d'un périodique"
61383
61384 #. For the first occurrence,
61385 #. SCRIPT
61386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61387 msgid "b- Sound separate from medium"
61388 msgstr "b- Son séparé du support"
61389
61390 #. For the first occurrence,
61391 #. SCRIPT
61392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61393 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
61394 msgstr "b- Super 8 ou Simple 8."
61395
61396 #. For the first occurrence,
61397 #. SCRIPT
61398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61399 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
61400 msgstr "b- Super 8 ou Simple 8, largeur du film"
61401
61402 #. For the first occurrence,
61403 #. SCRIPT
61404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61405 msgid "b- Surface observing"
61406 msgstr "b- Observation spatiale"
61407
61408 #. For the first occurrence,
61409 #. SCRIPT
61410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61411 msgid "b- Tape duplication master"
61412 msgstr "b- Duplication de la bande maîtresse"
61413
61414 #. For the first occurrence,
61415 #. SCRIPT
61416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61417 msgid "b- Three-layer stock"
61418 msgstr "b- Pellicule 3 couches"
61419
61420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:538
61421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
61422 #, c-format
61423 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
61424 msgstr ""
61425 "b- Les renvois de vedettes ne sont pas nécessairement en accord avec la "
61426 "vedette"
61427
61428 #. For the first occurrence,
61429 #. SCRIPT
61430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61431 msgid "b- Trims"
61432 msgstr "b- Garnitures"
61433
61434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:593
61435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
61436 #, c-format
61437 msgid "b- Undifferentiated personal name"
61438 msgstr "b- Nom de personne indifférencié"
61439
61440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:325
61441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
61442 #, c-format
61443 msgid "b- Unnumbered"
61444 msgstr "b- non numéroté"
61445
61446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:142
61447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
61448 #, c-format
61449 msgid "b- Untraced reference"
61450 msgstr "b- référence non tracée"
61451
61452 #. For the first occurrence,
61453 #. SCRIPT
61454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61455 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
61456 msgstr "b- Bande VHS / Vidéocassette"
61457
61458 #. For the first occurrence,
61459 #. SCRIPT
61460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61461 msgid "b- Wood"
61462 msgstr "b- Bois"
61463
61464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:281
61465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:283
61466 #, c-format
61467 msgid "b- adjusted but without grid system"
61468 msgstr "b- ajusté, sans système de grille"
61469
61470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:25
61471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:27
61472 #, c-format
61473 msgid "b- drawing"
61474 msgstr "b- dessin"
61475
61476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:405
61477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:407
61478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:52
61479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:54
61480 #, c-format
61481 msgid "b- other"
61482 msgstr "b- autre règle de translittération"
61483
61484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:124
61485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:126
61486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:184
61487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:186
61488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:244
61489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:246
61490 #, c-format
61491 msgid "b- pre-primary, ages 0-5"
61492 msgstr "b- pré-scolaire (0 à 5 ans)"
61493
61494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:303
61495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:305
61496 #, c-format
61497 msgid "b- state/province"
61498 msgstr "b- État/province"
61499
61500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
61501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
61502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
61503 #, c-format
61504 msgid "ba"
61505 msgstr "ba"
61506
61507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:594
61508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:596
61509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:241
61510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:243
61511 #, c-format
61512 msgid "ba- Latin"
61513 msgstr "ba- Latin"
61514
61515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:34
61516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:36
61517 #, c-format
61518 msgid "ballad"
61519 msgstr "ballade"
61520
61521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:29
61522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:31
61523 #, c-format
61524 msgid "ballet"
61525 msgstr "ballet"
61526
61527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:311
61528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:313
61529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:491
61530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:493
61531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:669
61532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:671
61533 #, c-format
61534 msgid "basalt"
61535 msgstr "basalte"
61536
61537 #. A
61538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:166
61539 msgid "basket"
61540 msgstr "panier"
61541
61542 #. For the first occurrence,
61543 #. %1$s:  basket.basketname 
61544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:495
61545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
61546 #, fuzzy, c-format
61547 msgid "basket: %s"
61548 msgstr "Panier %s"
61549
61550 #. A
61551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:174
61552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
61553 #, fuzzy
61554 msgid "basketgroup"
61555 msgstr "Bordereau"
61556
61557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:245
61558 #, c-format
61559 msgid "batch_anonymise.pl"
61560 msgstr ""
61561
61562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:130
61563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:132
61564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:206
61565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:208
61566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:284
61567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:286
61568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:361
61569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:363
61570 #, c-format
61571 msgid "bathymetry - isolines"
61572 msgstr "bathymetrie - isolines"
61573
61574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:100
61575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:102
61576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:176
61577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:178
61578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:254
61579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:256
61580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:331
61581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:333
61582 #, c-format
61583 msgid "bathymetry - soundings"
61584 msgstr "bathymétrie - sonar"
61585
61586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:429
61587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
61588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
61589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:778
61590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:433
61591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
61592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:151
61593 #, c-format
61594 msgid "bc"
61595 msgstr "bc"
61596
61597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:264
61598 #, c-format
61599 msgid "bcg"
61600 msgstr "bcg"
61601
61602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
61603 #, c-format
61604 msgid "be installed before you may continue."
61605 msgstr "doit être installé avant de poursuivre."
61606
61607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
61608 #, c-format
61609 msgid "be less than 500KB. "
61610 msgstr "soit moins de 500Ko. "
61611
61612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
61613 #, c-format
61614 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
61615 msgstr "être relié à un sous-champ MARC,"
61616
61617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
61618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
61619 #, c-format
61620 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
61621 msgstr "être relié à un sous-champ MARC, "
61622
61623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
61624 #, c-format
61625 msgid "be mapped to the same tag,"
61626 msgstr "être relié au même champ,"
61627
61628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
61629 #, c-format
61630 msgid ""
61631 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
61632 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
61633 msgstr ""
61634 "être complétées de zéros, par ex. '01/02/2011'. Ou bien vous pouvez fournir "
61635 "les dates au format ISO, par ex. '2010-02-01'? "
61636
61637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
61638 #, c-format
61639 msgid "because fine balance is "
61640 msgstr "parce que les dettes sont "
61641
61642 #. SCRIPT
61643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
61644 #, fuzzy
61645 msgid "begin with "
61646 msgstr "relié avec&nbsp;:"
61647
61648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
61649 #, c-format
61650 msgid "below"
61651 msgstr "en dessous"
61652
61653 #. INPUT type=text name=cardnumber
61654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:906
61655 msgid ""
61656 "between [% minlength_cardnumber %] and [% maxlength_cardnumber %] characters"
61657 msgstr ""
61658
61659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
61660 #, c-format
61661 msgid "biblio and biblionumber"
61662 msgstr "biblio et biblionumber"
61663
61664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
61665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
61666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
61667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
61668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
61669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:429
61670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:431
61671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:516
61672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:518
61673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:603
61674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:605
61675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:690
61676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:692
61677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:776
61678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:778
61679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:863
61680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:865
61681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:806
61682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:808
61683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:962
61684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:964
61685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1120
61686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1122
61687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1276
61688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1278
61689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:208
61690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:210
61691 #, c-format
61692 msgid "bibliography"
61693 msgstr "bibliographie"
61694
61695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:469
61696 #, c-format
61697 msgid "bibliography "
61698 msgstr "bibliographie "
61699
61700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
61701 #, c-format
61702 msgid "biblioitems.itemtype defined"
61703 msgstr "Biblioitems.itemtype défini"
61704
61705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
61706 #, c-format
61707 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
61708 msgstr "Biblionumber et biblioitemnumber correctement construits"
61709
61710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:117
61711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:119
61712 #, c-format
61713 msgid "biennial (every two years)"
61714 msgstr "biennal (tous les 2 ans)"
61715
61716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:89
61717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:91
61718 #, c-format
61719 msgid "bimonthly (every two months)"
61720 msgstr "bimensuel (tous les 2 mois)"
61721
61722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
61723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
61724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
61725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
61726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
61727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
61728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
61729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
61730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1485
61731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1487
61732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:299
61733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:301
61734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:59
61735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:61
61736 #, c-format
61737 msgid "biography"
61738 msgstr "biographie"
61739
61740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:602
61741 #, c-format
61742 msgid "biography "
61743 msgstr "biographie "
61744
61745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:479
61746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:481
61747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:566
61748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:568
61749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:653
61750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:655
61751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:740
61752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:742
61753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:826
61754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:828
61755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:913
61756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:915
61757 #, c-format
61758 msgid "biography of arranger or transcriber"
61759 msgstr "biographie de l'arrangeur ou du transcripteur"
61760
61761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:444
61762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:446
61763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:531
61764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:533
61765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:618
61766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:620
61767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:705
61768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:707
61769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:791
61770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:793
61771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:878
61772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:880
61773 #, c-format
61774 msgid "biography of composer"
61775 msgstr "biographie du compositeur"
61776
61777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:449
61778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:451
61779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:536
61780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:538
61781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:623
61782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:625
61783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:710
61784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:712
61785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:796
61786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:798
61787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:883
61788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:885
61789 #, c-format
61790 msgid "biography of performer or history of ensemble"
61791 msgstr "biographie de l'interprète ou histoire de l'ensemble"
61792
61793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:71
61794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:73
61795 #, c-format
61796 msgid "biweekly (every two weeks)"
61797 msgstr "bihebdomadaire (toutes les 2 sem.)"
61798
61799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:58
61800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:60
61801 #, c-format
61802 msgid "black and white"
61803 msgstr "noir et blanc"
61804
61805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:342
61806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:344
61807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:543
61808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:545
61809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:745
61810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:747
61811 #, c-format
61812 msgid "black chalk"
61813 msgstr "craie noire"
61814
61815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:772
61816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:774
61817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:242
61818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:244
61819 #, c-format
61820 msgid "black-and-white"
61821 msgstr "noir et blanc"
61822
61823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:188
61824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:190
61825 #, c-format
61826 msgid "blue or green strip"
61827 msgstr "bande bleue ou verte"
61828
61829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:39
61830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:41
61831 #, c-format
61832 msgid "bluegrass"
61833 msgstr "bluegrass"
61834
61835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:44
61836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:46
61837 #, c-format
61838 msgid "blues"
61839 msgstr "blues"
61840
61841 #. IMG
61842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:411
61843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:414
61844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:419
61845 msgid "book"
61846 msgstr "livre"
61847
61848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:323
61849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:325
61850 #, c-format
61851 msgid "bound into a journal, monograph, etc."
61852 msgstr "relié en périodique, monographie, etc."
61853
61854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:235
61855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:237
61856 #, c-format
61857 msgid "bound with one or more others"
61858 msgstr "exemplaire relié avec au moins une autre oeuvre"
61859
61860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
61861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
61862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
61863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
61864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
61865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
61866 #, c-format
61867 msgid "braille"
61868 msgstr "braille"
61869
61870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:87
61871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:245
61872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:254
61873 #, c-format
61874 msgid "braille "
61875 msgstr "braille "
61876
61877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
61878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:103
61879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:105
61880 #, c-format
61881 msgid "bristol board"
61882 msgstr "carte bristol"
61883
61884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
61885 #, c-format
61886 msgid "broader"
61887 msgstr "générique"
61888
61889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:266
61890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:268
61891 #, c-format
61892 msgid "broken back"
61893 msgstr "dos cassé"
61894
61895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:347
61896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:349
61897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:527
61898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:529
61899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:705
61900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:707
61901 #, c-format
61902 msgid "bronze"
61903 msgstr "bronze"
61904
61905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1396
61906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1398
61907 #, c-format
61908 msgid "burin engraving"
61909 msgstr "burin"
61910
61911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:507
61912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:509
61913 #, c-format
61914 msgid "butterfly"
61915 msgstr "papillon"
61916
61917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:151
61918 #, c-format
61919 msgid "by"
61920 msgstr "par"
61921
61922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:349
61923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
61924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
61925 #, c-format
61926 msgid "by "
61927 msgstr "par "
61928
61929 #. For the first occurrence,
61930 #. %1$s:  reserveloo.author 
61931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:117
61932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
61933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
61934 #, c-format
61935 msgid "by %s"
61936 msgstr "par %s"
61937
61938 #. For the first occurrence,
61939 #. %1$s:  biblio.author 
61940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
61941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:467
61942 #, c-format
61943 msgid "by %s "
61944 msgstr "par %s "
61945
61946 #. %1$s:  XISBN.author 
61947 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
61948 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
61949 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
61950 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
61951 #. %6$s:  XISBN.place 
61952 #. %7$s:  END 
61953 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
61954 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
61955 #. %10$s:  END 
61956 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
61957 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
61958 #. %13$s:  END 
61959 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
61960 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
61961 #. %16$s:  END 
61962 #. %17$s:  END 
61963 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
61964 #. %19$s:  END 
61965 #. %20$s:  XISBN.pages 
61966 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
61967 #. %22$s:  XISBN.illus 
61968 #. %23$s:  END 
61969 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
61970 #. %25$s:  END 
61971 #. %26$s:  XISBN.size 
61972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:949
61973 #, c-format
61974 msgid ""
61975 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
61976 "%s "
61977 msgstr ""
61978 "par %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, "
61979 "%s%s "
61980
61981 #. %1$s:  biblio.author |html 
61982 #. %2$s:  biblioitem.publicationyear |html 
61983 #. %3$s:  biblioitem.publishercode |html 
61984 #. %4$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
61985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:5
61986 #, c-format
61987 msgid "by %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \""
61988 msgstr ""
61989
61990 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
61991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
61992 #, fuzzy, c-format
61993 msgid "by %s: "
61994 msgstr "par %s "
61995
61996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
61997 #, fuzzy, c-format
61998 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
61999 msgstr "est publié sous la "
62000
62001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
62002 #, fuzzy, c-format
62003 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
62004 msgstr "est publié sous la "
62005
62006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
62007 #, fuzzy, c-format
62008 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
62009 msgstr "est publié sous la "
62010
62011 #. SCRIPT
62012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
62013 msgid "by _AUTHOR_"
62014 msgstr ""
62015
62016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:51
62017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:53
62018 #, fuzzy, c-format
62019 msgid "by active remote sensing technique"
62020 msgstr "par technique de télédétection active"
62021
62022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:89
62023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:91
62024 #, c-format
62025 msgid "by active remote sensing techniques"
62026 msgstr "par technique de télédétection active"
62027
62028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:46
62029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:48
62030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:84
62031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:86
62032 #, c-format
62033 msgid "by computer"
62034 msgstr "par ordinateur"
62035
62036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:245
62037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:247
62038 #, c-format
62039 msgid "by hand"
62040 msgstr "manuel"
62041
62042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
62043 #, fuzzy, c-format
62044 msgid "by item types"
62045 msgstr "Tout type de document"
62046
62047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
62048 #, fuzzy, c-format
62049 msgid "by libraries"
62050 msgstr "Planifier par site"
62051
62052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
62053 #, fuzzy, c-format
62054 msgid "by months"
62055 msgstr "mois"
62056
62057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:56
62058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:58
62059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:94
62060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:96
62061 #, c-format
62062 msgid "by passive remote sensing techniques"
62063 msgstr "par technique de télédétection passive"
62064
62065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
62066 #, c-format
62067 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
62068 msgstr "par le Bridge Consortium du Carleton College et du College St. Olaf."
62069
62070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:163
62071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:165
62072 #, c-format
62073 msgid "c - Collection - bibliographic item that is a made-up collection"
62074 msgstr "c- Recueil factice"
62075
62076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:24
62077 #, c-format
62078 msgid "c - Corrected or updated record"
62079 msgstr "c- Corrigé ou révisé"
62080
62081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:26
62082 #, c-format
62083 msgid "c - Corrected record"
62084 msgstr "c- Corrigé ou révisé"
62085
62086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:74
62087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:76
62088 #, c-format
62089 msgid "c - Music scores, printed"
62090 msgstr "c- Partition musicale imprimée"
62091
62092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1120
62093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1122
62094 #, c-format
62095 msgid "c - collective biography"
62096 msgstr "c- biographie collective"
62097
62098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:34
62099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:36
62100 #, c-format
62101 msgid "c - continuing resource of unknown status"
62102 msgstr "c - ressource continue de statut inconnu"
62103
62104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1043
62105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1045
62106 #, c-format
62107 msgid "c - essays"
62108 msgstr "c- essais"
62109
62110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:423
62111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:425
62112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:562
62113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:564
62114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:699
62115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:701
62116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:837
62117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:839
62118 #, c-format
62119 msgid "c - index"
62120 msgstr "c- index"
62121
62122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:35
62123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:37
62124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:133
62125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:135
62126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:230
62127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:232
62128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:326
62129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:328
62130 #, c-format
62131 msgid "c - portraits"
62132 msgstr "c- portraits"
62133
62134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:23
62135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:25
62136 #, fuzzy, c-format
62137 msgid "c - provisional"
62138 msgstr "c- provisoire"
62139
62140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:20
62141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:22
62142 #, c-format
62143 msgid "c Maskinlesbar fil"
62144 msgstr "c Maskinlesbar fil"
62145
62146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:62
62147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:64
62148 #, c-format
62149 msgid "c Musikktrykk (kap.5)"
62150 msgstr "c Musikktrykk (kap.5)"
62151
62152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:20
62153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:22
62154 #, c-format
62155 msgid "c Rettet post"
62156 msgstr "c Rettet post"
62157
62158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:136
62159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:138
62160 #, c-format
62161 msgid "c Samling"
62162 msgstr "c Samling"
62163
62164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:75
62165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:77
62166 #, c-format
62167 msgid "c Utgivelsesår i pos. 7-10 og copyrightår i pos. 11-14"
62168 msgstr "c Utgivelsesår i pos. 7-10 og copyrightår i pos. 11-14"
62169
62170 #. For the first occurrence,
62171 #. SCRIPT
62172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62173 msgid "c- 3D"
62174 msgstr "c- 3D"
62175
62176 #. For the first occurrence,
62177 #. SCRIPT
62178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62179 msgid "c- 45 rpm (discs)"
62180 msgstr "c- 45 rpm (discs)"
62181
62182 #. For the first occurrence,
62183 #. SCRIPT
62184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62185 msgid "c- 7 in. diameter"
62186 msgstr "c- 7 pouces de diamètre"
62187
62188 #. For the first occurrence,
62189 #. SCRIPT
62190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62191 msgid "c- 9.5 mm."
62192 msgstr "c- 9.5 mm."
62193
62194 #. For the first occurrence,
62195 #. SCRIPT
62196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62197 msgid "c- 9.5 mm. film width"
62198 msgstr "c- 9.5 mm. film width"
62199
62200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:189
62201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
62202 #, c-format
62203 msgid "c- AACR 2"
62204 msgstr "c- AACR 2"
62205
62206 #. For the first occurrence,
62207 #. SCRIPT
62208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62209 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
62210 msgstr "c- Bande d'acétate à l'oxyde de fer"
62211
62212 #. For the first occurrence,
62213 #. SCRIPT
62214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62215 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
62216 msgstr "c- Aircraft--medium altitude"
62217
62218 #. For the first occurrence,
62219 #. SCRIPT
62220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62221 msgid "c- Braille"
62222 msgstr "c- Braille"
62223
62224 #. For the first occurrence,
62225 #. SCRIPT
62226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62227 msgid "c- Cardboard"
62228 msgstr "c- Carton"
62229
62230 #. For the first occurrence,
62231 #. SCRIPT
62232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62233 msgid "c- Cardboard/illustration board"
62234 msgstr "c- Carton/planche d'illustrations"
62235
62236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:428
62237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
62238 #, c-format
62239 msgid "c- Chronological"
62240 msgstr "c- chronologique"
62241
62242 #. For the first occurrence,
62243 #. SCRIPT
62244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62245 msgid "c- Collage"
62246 msgstr "c- Collage"
62247
62248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:134
62249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:136
62250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:133
62251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:135
62252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:139
62253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
62254 #, c-format
62255 msgid "c- Collection"
62256 msgstr "c- Collection"
62257
62258 #. For the first occurrence,
62259 #. SCRIPT
62260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62261 msgid "c- Combination"
62262 msgstr "c- Combinaison"
62263
62264 #. For the first occurrence,
62265 #. SCRIPT
62266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62267 msgid "c- Complete"
62268 msgstr "c- Complet"
62269
62270 #. For the first occurrence,
62271 #. SCRIPT
62272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62273 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
62274 msgstr "c- Disque optique informatique"
62275
62276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:690
62277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
62278 #, c-format
62279 msgid "c- Cooperative cataloging program"
62280 msgstr "c- Programme de catalogage collectif"
62281
62282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:25
62283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
62284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:25
62285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:27
62286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:24
62287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:26
62288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:25
62289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
62290 #, c-format
62291 msgid "c- Corrected or revised"
62292 msgstr "c- Corrigé ou révisé"
62293
62294 #. For the first occurrence,
62295 #. SCRIPT
62296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62297 msgid "c- Dolby-B encoded"
62298 msgstr "c- Dolby-B"
62299
62300 #. SCRIPT
62301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62302 msgid "c- Electronic resource"
62303 msgstr "c- Ressource électronique"
62304
62305 #. For the first occurrence,
62306 #. SCRIPT
62307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62308 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
62309 msgstr "c- Fichier reproduit à partir d'une ressource électronique"
62310
62311 #. For the first occurrence,
62312 #. SCRIPT
62313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62314 msgid "c- Film cartridge"
62315 msgstr "c- Film en cartouche"
62316
62317 #. For the first occurrence,
62318 #. SCRIPT
62319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62320 msgid "c- Filmstrip cartridge"
62321 msgstr "c- Film fixe en cartouche"
62322
62323 #. For the first occurrence,
62324 #. SCRIPT
62325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62326 msgid "c- High reduction"
62327 msgstr "c- Réduction élevée"
62328
62329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:274
62330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:276
62331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:272
62332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:274
62333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:266
62334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
62335 #, c-format
62336 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
62337 msgstr "c- ponctuation ISBD omise"
62338
62339 #. For the first occurrence,
62340 #. SCRIPT
62341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62342 msgid "c- Line over line"
62343 msgstr "c- Linéaire sur la ligne"
62344
62345 #. For the first occurrence,
62346 #. SCRIPT
62347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62348 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
62349 msgstr "c- Bande audio magnétique en cartouche"
62350
62351 #. For the first occurrence,
62352 #. SCRIPT
62353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62354 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
62355 msgstr "c- Braille mathématique et scientifique"
62356
62357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:231
62358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
62359 #, c-format
62360 msgid "c- Medical subject headings"
62361 msgstr "c- Vedettes Matières Médicales"
62362
62363 #. For the first occurrence,
62364 #. SCRIPT
62365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62366 msgid "c- Microfilm cassette"
62367 msgstr "c- Cassette microfiche"
62368
62369 #. For the first occurrence,
62370 #. SCRIPT
62371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62372 msgid "c- Multicolored"
62373 msgstr "c- Multicolore"
62374
62375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:476
62376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
62377 #, c-format
62378 msgid "c- Multilocal"
62379 msgstr "c- Multilocal"
62380
62381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:63
62382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
62383 #, c-format
62384 msgid "c- National library association standard"
62385 msgstr "c-"
62386
62387 #. For the first occurrence,
62388 #. SCRIPT
62389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62390 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
62391 msgstr "c- Nitrate - odeur suspecte"
62392
62393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:57
62394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:59
62395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:56
62396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:58
62397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:57
62398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
62399 #, c-format
62400 msgid "c- Notated music"
62401 msgstr "c- musique notée"
62402
62403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:330
62404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
62405 #, c-format
62406 msgid "c- Numbering varies"
62407 msgstr "c- Numérotation variable"
62408
62409 #. For the first occurrence,
62410 #. SCRIPT
62411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62412 msgid "c- Outtakes"
62413 msgstr "c- Outtakes"
62414
62415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:304
62416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
62417 #, c-format
62418 msgid "c- Part with dependent title"
62419 msgstr "c- Partie avec titre dépendant"
62420
62421 #. For the first occurrence,
62422 #. SCRIPT
62423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62424 msgid "c- Pre-production"
62425 msgstr "c- Pré-production"
62426
62427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:625
62428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
62429 #, c-format
62430 msgid "c- Provisional"
62431 msgstr "c- provisoire"
62432
62433 #. For the first occurrence,
62434 #. SCRIPT
62435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62436 msgid "c- Quarter (4) track"
62437 msgstr "c- Quart de piste"
62438
62439 #. For the first occurrence,
62440 #. SCRIPT
62441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62442 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
62443 msgstr "c- Base sûre, acétate indéterminé"
62444
62445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:293
62446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
62447 #, c-format
62448 msgid "c- Series-like phrase"
62449 msgstr "c- Series-like phrase"
62450
62451 #. For the first occurrence,
62452 #. SCRIPT
62453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62454 msgid "c- Service copy"
62455 msgstr "c- Exemplaire de consultation"
62456
62457 #. For the first occurrence,
62458 #. SCRIPT
62459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62460 msgid "c- Space observing"
62461 msgstr "c- Observation spatiale"
62462
62463 #. For the first occurrence,
62464 #. SCRIPT
62465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62466 msgid "c- Spaceborne"
62467 msgstr "c- Spatioporté"
62468
62469 #. For the first occurrence,
62470 #. SCRIPT
62471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62472 msgid "c- Stone"
62473 msgstr "c- Pierre"
62474
62475 #. For the first occurrence,
62476 #. SCRIPT
62477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62478 msgid "c- Terrestrial globe"
62479 msgstr "c- Globe terrestre"
62480
62481 #. For the first occurrence,
62482 #. SCRIPT
62483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62484 msgid "c- Three layer stock, low fade"
62485 msgstr "c- Pellicule 3 couches, faible contraste"
62486
62487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:147
62488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
62489 #, c-format
62490 msgid "c- Traced reference"
62491 msgstr "c- référence calquée"
62492
62493 #. For the first occurrence,
62494 #. SCRIPT
62495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62496 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
62497 msgstr "c- U-matic (cassette vidéo 3/4 pouces)"
62498
62499 #. For the first occurrence,
62500 #. SCRIPT
62501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62502 msgid "c- Undetermined 2 color"
62503 msgstr "c- 2 couleurs, procédé indéterminé"
62504
62505 #. SCRIPT
62506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62507 msgid "c- Vertical"
62508 msgstr "c- Vertical"
62509
62510 #. For the first occurrence,
62511 #. SCRIPT
62512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62513 msgid "c- Vesicular"
62514 msgstr "c- vésiculaire"
62515
62516 #. For the first occurrence,
62517 #. SCRIPT
62518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62519 msgid "c- Videocartridge"
62520 msgstr "c- Cartouche vidéo"
62521
62522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:286
62523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:288
62524 #, c-format
62525 msgid "c- adjusted with grid system"
62526 msgstr "c- ajusté avec système de grille"
62527
62528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:308
62529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:310
62530 #, c-format
62531 msgid "c- county/department"
62532 msgstr "c- département"
62533
62534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:411
62535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:413
62536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:58
62537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:60
62538 #, c-format
62539 msgid "c- multiple transliterations: ISO or other schemes"
62540 msgstr "c- translitérations multiples: ISO ou autres systèmes"
62541
62542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:30
62543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:32
62544 #, c-format
62545 msgid "c- painting"
62546 msgstr "c- peinture"
62547
62548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:129
62549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:131
62550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:189
62551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:191
62552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:249
62553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:251
62554 #, c-format
62555 msgid "c- primary, ages 5-10"
62556 msgstr "c- scolaire (5 à 10 ans)"
62557
62558 #. SCRIPT
62559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62560 msgid "c- vertical"
62561 msgstr "c- Vertical"
62562
62563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:599
62564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:601
62565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:246
62566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:248
62567 #, c-format
62568 msgid "ca- Cyrillic"
62569 msgstr "ca- Cyrillique"
62570
62571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:811
62572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:813
62573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:967
62574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:969
62575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1125
62576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1127
62577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1281
62578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1283
62579 #, c-format
62580 msgid "calendar"
62581 msgstr "calendrier"
62582
62583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:921
62584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:923
62585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1116
62586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1118
62587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1312
62588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1314
62589 #, c-format
62590 msgid "camaiu"
62591 msgstr "camaieu"
62592
62593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:74
62594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:76
62595 #, c-format
62596 msgid "canon"
62597 msgstr "canon"
62598
62599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:99
62600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:101
62601 #, c-format
62602 msgid "cantata"
62603 msgstr "cantate"
62604
62605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
62606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:98
62607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:100
62608 #, c-format
62609 msgid "canvas"
62610 msgstr "toile"
62611
62612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:109
62613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:111
62614 #, c-format
62615 msgid "canzona"
62616 msgstr "canzona"
62617
62618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:45
62619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:47
62620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:101
62621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:103
62622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:157
62623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:159
62624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:329
62625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:331
62626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:509
62627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:511
62628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:687
62629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:689
62630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1079
62631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1081
62632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:154
62633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:156
62634 #, c-format
62635 msgid "cardboard"
62636 msgstr "carton"
62637
62638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
62639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:108
62640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:110
62641 #, c-format
62642 msgid "cardboard/illustration board"
62643 msgstr "carton/planche d'illustrations"
62644
62645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:89
62646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:91
62647 #, c-format
62648 msgid "carol"
62649 msgstr "carol"
62650
62651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
62652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
62653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:61
62654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
62655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
62656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
62657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
62658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
62659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
62660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
62661 #, c-format
62662 msgid "cartographic"
62663 msgstr "cartographie"
62664
62665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
62666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:311
62667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:313
62668 #, c-format
62669 msgid "cartoons or comic strips"
62670 msgstr "bande dessinée"
62671
62672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:420
62673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:422
62674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:621
62675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:623
62676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:823
62677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:825
62678 #, c-format
62679 msgid "casein"
62680 msgstr "caséine"
62681
62682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1195
62683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1214
62684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1302
62685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1321
62686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
62687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1385
62688 #, c-format
62689 msgid "cash"
62690 msgstr "cash"
62691
62692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
62693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
62694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
62695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
62696 #, c-format
62697 msgid "catalog"
62698 msgstr "catalogue"
62699
62700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:472
62701 #, c-format
62702 msgid "catalog "
62703 msgstr "catalogue "
62704
62705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
62706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:215
62707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:217
62708 #, c-format
62709 msgid "catalogue"
62710 msgstr "catalogue"
62711
62712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:746
62713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:748
62714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:902
62715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:904
62716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1060
62717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1062
62718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1216
62719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1218
62720 #, c-format
62721 msgid "catechism"
62722 msgstr "catéchisme"
62723
62724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:368
62725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
62726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
62727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:762
62728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:418
62729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
62730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:135
62731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
62732 #, c-format
62733 msgid "cdn"
62734 msgstr "cdn"
62735
62736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
62737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
62738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
62739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
62740 #, c-format
62741 msgid "cdnp"
62742 msgstr "cdnp"
62743
62744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
62745 #, c-format
62746 msgid "celestial globe"
62747 msgstr "globe céleste"
62748
62749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:263
62750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:265
62751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:443
62752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:445
62753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:621
62754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:623
62755 #, c-format
62756 msgid "ceramic"
62757 msgstr "céramique"
62758
62759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:324
62760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:777
62761 #, c-format
62762 msgid "cg"
62763 msgstr "cg"
62764
62765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:336
62766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:338
62767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:537
62768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:539
62769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:739
62770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:741
62771 #, c-format
62772 msgid "chalk"
62773 msgstr "craie"
62774
62775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:94
62776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:96
62777 #, c-format
62778 msgid "chance composition / aleatoric music"
62779 msgstr "chanson / musique aléatoire"
62780
62781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:84
62782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:86
62783 #, c-format
62784 msgid "chanson, polyphonic"
62785 msgstr "chanson, polyphonique"
62786
62787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:54
62788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:56
62789 #, c-format
62790 msgid "chant, christian"
62791 msgstr "chant, chrétien"
62792
62793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:49
62794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:51
62795 #, c-format
62796 msgid "chant, non christian"
62797 msgstr "chant, non chrétien"
62798
62799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
62800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
62801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
62802 #, c-format
62803 msgid "characters"
62804 msgstr "Caractères"
62805
62806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
62807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
62808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
62809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
62810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
62811 #, c-format
62812 msgid "chart"
62813 msgstr "carte"
62814
62815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:680
62816 #, c-format
62817 msgid "chart "
62818 msgstr "graphique "
62819
62820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
62821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:69
62822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:71
62823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:164
62824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:166
62825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:260
62826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:262
62827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:356
62828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:358
62829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:428
62830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:430
62831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:499
62832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:501
62833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:571
62834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:573
62835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:642
62836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:644
62837 #, c-format
62838 msgid "charts"
62839 msgstr "cartes marines"
62840
62841 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
62842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:354
62843 msgid "check to delete this field"
62844 msgstr "Cochez pour vider ce champ"
62845
62846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:909
62847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:911
62848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1104
62849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1106
62850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1300
62851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1302
62852 #, c-format
62853 msgid "chiaroscuro woodcut"
62854 msgstr "gravure sur bois chiaroscuro"
62855
62856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
62857 #, c-format
62858 msgid "children (9-14)"
62859 msgstr "enfants (9 à 14 ans)"
62860
62861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
62862 #, c-format
62863 msgid "chip cartridge"
62864 msgstr "fim fixe en cartouche"
62865
62866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:104
62867 #, c-format
62868 msgid "chip cartridge "
62869 msgstr "fim fixe en cartouche "
62870
62871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:54
62872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:56
62873 #, c-format
62874 msgid "choir-book"
62875 msgstr "livre de choeur"
62876
62877 #. IMG
62878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:67
62879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
62880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:519
62881 #, c-format
62882 msgid "choose"
62883 msgstr "choisir"
62884
62885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:69
62886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:71
62887 #, c-format
62888 msgid "choral"
62889 msgstr "choral"
62890
62891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:59
62892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:61
62893 #, c-format
62894 msgid "choral-prelude"
62895 msgstr "prélude de choral"
62896
62897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:55
62898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:57
62899 #, c-format
62900 msgid "chorochromatic"
62901 msgstr "chorochromatique"
62902
62903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:50
62904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:52
62905 #, c-format
62906 msgid "choropleth"
62907 msgstr "choroplethe"
62908
62909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:933
62910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:935
62911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1130
62912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1132
62913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1324
62914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1326
62915 #, c-format
62916 msgid "chromolithography"
62917 msgstr "chromolithographie"
62918
62919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1470
62920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1472
62921 #, c-format
62922 msgid "chronicle"
62923 msgstr "chronique"
62924
62925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:245
62926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:247
62927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:425
62928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:427
62929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:603
62930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:605
62931 #, c-format
62932 msgid "clay"
62933 msgstr "argile"
62934
62935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
62936 #, c-format
62937 msgid "click to log out"
62938 msgstr "cliquer pour se déconnecter"
62939
62940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:44
62941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:46
62942 #, c-format
62943 msgid "close score (e.g. hymnals)"
62944 msgstr "partition réduite"
62945
62946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:35
62947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:37
62948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:91
62949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:93
62950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:147
62951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:149
62952 #, c-format
62953 msgid "cloth"
62954 msgstr "tissu"
62955
62956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:132
62957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:134
62958 #, c-format
62959 msgid "clothes"
62960 msgstr "vêtements"
62961
62962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:331
62963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:333
62964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:531
62965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:533
62966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:733
62967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:735
62968 #, c-format
62969 msgid "coal"
62970 msgstr "charbon"
62971
62972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:198
62973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:200
62974 #, c-format
62975 msgid "coarse/standard"
62976 msgstr "large/standard"
62977
62978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
62979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:84
62980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:86
62981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:179
62982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:181
62983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:275
62984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:277
62985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:371
62986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:373
62987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:443
62988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:445
62989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:514
62990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:516
62991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:586
62992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:588
62993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:657
62994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:659
62995 #, c-format
62996 msgid "coats of arms"
62997 msgstr "armoiries"
62998
62999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
63000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
63001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
63002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
63003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
63004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
63005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
63006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
63007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
63008 #, c-format
63009 msgid "code"
63010 msgstr "code"
63011
63012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
63013 #, c-format
63014 msgid "code and "
63015 msgstr "code et "
63016
63017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:102
63018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:104
63019 #, c-format
63020 msgid "coins"
63021 msgstr "monnaie"
63022
63023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
63024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
63025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:444
63026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:446
63027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:645
63028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:647
63029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:847
63030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:849
63031 #, c-format
63032 msgid "collage"
63033 msgstr "collage"
63034
63035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:185
63036 #, c-format
63037 msgid "collage "
63038 msgstr "collage "
63039
63040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
63041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:52
63042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
63043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
63044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
63045 #, c-format
63046 msgid "collection"
63047 msgstr "collection"
63048
63049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:61
63050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1546
63051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1548
63052 #, c-format
63053 msgid "collective biography"
63054 msgstr "biographie collective"
63055
63056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:211
63057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:213
63058 #, c-format
63059 msgid "color"
63060 msgstr "couleur"
63061
63062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:64
63063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:66
63064 #, c-format
63065 msgid "colour"
63066 msgstr "couleur"
63067
63068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:313
63069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:315
63070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:511
63071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:513
63072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:713
63073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:715
63074 #, c-format
63075 msgid "colour pencil"
63076 msgstr "crayon de couleur"
63077
63078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
63079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:45
63080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:47
63081 #, c-format
63082 msgid "combination"
63083 msgstr "combinaison de données"
63084
63085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:242
63086 #, c-format
63087 msgid "combination "
63088 msgstr "combinaison de données "
63089
63090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:70
63091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:72
63092 #, c-format
63093 msgid "combination of black and white and colour"
63094 msgstr "combinaison de noir et blanc et de couleurs"
63095
63096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:35
63097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:37
63098 #, c-format
63099 msgid "combination of various light emission techniques"
63100 msgstr "combinaison de diverses techniques d'émission de lumière"
63101
63102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:45
63103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:47
63104 #, c-format
63105 msgid "combination of various thermal infrared scanning"
63106 msgstr ""
63107 "combinaison de techniques diverses de détection thermique par infrarouge"
63108
63109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:104
63110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:106
63111 #, c-format
63112 msgid "comedy"
63113 msgstr "comédie"
63114
63115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
63116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
63117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
63118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
63119 #, c-format
63120 msgid "comic strip"
63121 msgstr "bande dessinée"
63122
63123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:575
63124 #, c-format
63125 msgid "comic strip "
63126 msgstr "bande dessinée "
63127
63128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:846
63129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:848
63130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1002
63131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1004
63132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1160
63133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1162
63134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1316
63135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1318
63136 #, c-format
63137 msgid "commemorative work"
63138 msgstr "oeuvre commémorative"
63139
63140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:610
63141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:612
63142 #, c-format
63143 msgid "complete"
63144 msgstr "complet"
63145
63146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:121
63147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:123
63148 #, c-format
63149 msgid "completely covered by clouds"
63150 msgstr "couverture totale"
63151
63152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:59
63153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:61
63154 #, c-format
63155 msgid "compressed score"
63156 msgstr "partition réduite"
63157
63158 #. IMG
63159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:422
63160 msgid "computer file"
63161 msgstr "fichier informatique"
63162
63163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1042
63164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1044
63165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1239
63166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1241
63167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1432
63168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1434
63169 #, c-format
63170 msgid "computer graphics"
63171 msgstr "image par ordinateur"
63172
63173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
63174 #, c-format
63175 msgid "computer optical disc cartridge"
63176 msgstr "disque optique informatique"
63177
63178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:25
63179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:27
63180 #, c-format
63181 msgid "computer program(s)"
63182 msgstr "programmes informatiques"
63183
63184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:79
63185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:81
63186 #, c-format
63187 msgid "concerto"
63188 msgstr "concerto"
63189
63190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:64
63191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:66
63192 #, c-format
63193 msgid "concerto grosso"
63194 msgstr "concerto grosso"
63195
63196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:34
63197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:36
63198 #, c-format
63199 msgid "condensed score, pianoconductor score"
63200 msgstr "partition réduite, piano conducteur"
63201
63202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:99
63203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:101
63204 #, c-format
63205 msgid "conference proceedings"
63206 msgstr "actes de congrès"
63207
63208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
63209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
63210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
63211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
63212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
63213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
63214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
63215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
63216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:347
63217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:349
63218 #, c-format
63219 msgid "conference publication"
63220 msgstr "publication de congrès"
63221
63222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:528
63223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:605
63224 #, c-format
63225 msgid "conference publication "
63226 msgstr "publication de congrès "
63227
63228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:38
63229 #, c-format
63230 msgid "configuration file."
63231 msgstr "Fichier de configuration."
63232
63233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:455
63234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:457
63235 #, c-format
63236 msgid "conic (simple)"
63237 msgstr "conique (simple)"
63238
63239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:495
63240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:497
63241 #, c-format
63242 msgid "conic, other known specific type"
63243 msgstr "conique, autre type spécifique connu"
63244
63245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:489
63246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:491
63247 #, c-format
63248 msgid "conic, specific type unknown"
63249 msgstr "conique, type spécifique inconnu"
63250
63251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
63252 #, c-format
63253 msgid "considered late"
63254 msgstr "considéré comme en retard"
63255
63256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
63257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
63258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
63259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
63260 #, c-format
63261 msgid "constituent"
63262 msgstr "constituent"
63263
63264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:78
63265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:80
63266 #, c-format
63267 msgid "containers"
63268 msgstr "contient"
63269
63270 #. SCRIPT
63271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
63272 #, fuzzy
63273 msgid "containing "
63274 msgstr "continue"
63275
63276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
63277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
63278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
63279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
63280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
63281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:184
63282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
63283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:209
63284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
63285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
63286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100
63287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
63288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
63289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
63290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:29
63291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:32
63292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:44
63293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:56
63294 #, c-format
63295 msgid "contains"
63296 msgstr "contient"
63297
63298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
63299 #, c-format
63300 msgid "contains biographical data"
63301 msgstr "contient des données biographiques"
63302
63303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1551
63304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1553
63305 #, c-format
63306 msgid "contains biographical information"
63307 msgstr "contient des informations biographiques"
63308
63309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
63310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
63311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
63312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
63313 #, c-format
63314 msgid "continuing"
63315 msgstr "continue"
63316
63317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:85
63318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:87
63319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:161
63320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:163
63321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:239
63322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:241
63323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:316
63324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:318
63325 #, c-format
63326 msgid "continuous tone shaded relief"
63327 msgstr "relief par estompage"
63328
63329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:80
63330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:82
63331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:156
63332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:158
63333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:234
63334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:236
63335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:311
63336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:313
63337 #, c-format
63338 msgid "contours"
63339 msgstr "contours"
63340
63341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
63342 #, c-format
63343 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
63344 msgstr ""
63345
63346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:353
63347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:355
63348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:533
63349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:535
63350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:711
63351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:713
63352 #, c-format
63353 msgid "copper"
63354 msgstr "cuivre"
63355
63356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:621
63357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:623
63358 #, c-format
63359 msgid "cordiform"
63360 msgstr "cordiforme"
63361
63362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:104
63363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:106
63364 #, c-format
63365 msgid "country music"
63366 msgstr "musique country"
63367
63368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:402
63369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:404
63370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:603
63371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:605
63372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:805
63373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:807
63374 #, c-format
63375 msgid "crayon"
63376 msgstr "crayon"
63377
63378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
63379 #, c-format
63380 msgid "create a patron"
63381 msgstr "créer un adhérent"
63382
63383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
63384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
63385 #, c-format
63386 msgid "create an item record when receiving this serial"
63387 msgstr "Créer un exemplaire lorsque vous réceptionnez un fascicule"
63388
63389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
63390 #, fuzzy, c-format
63391 msgid "create one or more authorized values"
63392 msgstr "Il n'y a pas de valeur autorisée pour %s"
63393
63394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
63395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
63396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
63397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
63398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
63399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
63400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
63401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
63402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
63403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
63404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
63405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
63406 #, c-format
63407 msgid "creator"
63408 msgstr "créateur"
63409
63410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
63411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
63412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
63413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
63414 #, c-format
63415 msgid "csh"
63416 msgstr "csh"
63417
63418 #. SPAN
63419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:164
63420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:350
63421 #, fuzzy
63422 msgid ""
63423 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
63424 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
63425 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
63426 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
63427 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
63428 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
63429 "series %]&rft.genre="
63430 msgstr ""
63431 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
63432 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
63433 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
63434 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
63435 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
63436 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
63437 "%]&rft.genre="
63438
63439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:584
63440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:586
63441 #, c-format
63442 msgid "cumulative index or table of contents available"
63443 msgstr "index cumulatif ou table des matières disponible"
63444
63445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
63446 #, c-format
63447 msgid "currently available items."
63448 msgstr "exemplaires actuellement disponibles."
63449
63450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:194
63451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:196
63452 #, c-format
63453 msgid "cyan strip"
63454 msgstr "bande cyan"
63455
63456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
63457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:40
63458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:42
63459 #, c-format
63460 msgid "cylinder"
63461 msgstr "cylindre"
63462
63463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:221
63464 #, c-format
63465 msgid "cylinder "
63466 msgstr "cylindre "
63467
63468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:585
63469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:587
63470 #, c-format
63471 msgid "cylindrical, other known specific type"
63472 msgstr "cylindrique, autre type spécifique connu"
63473
63474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:579
63475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:581
63476 #, c-format
63477 msgid "cylindrical, specific type unknown"
63478 msgstr "cylindrique, type spécifique inconnu"
63479
63480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:29
63481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:31
63482 #, c-format
63483 msgid "d - Deleted record"
63484 msgstr "d - Notice supprimée"
63485
63486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:80
63487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:82
63488 #, c-format
63489 msgid "d - Music scores, manuscript"
63490 msgstr "d - Partition musicale manuscrite"
63491
63492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:428
63493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:430
63494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:567
63495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:569
63496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:704
63497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:706
63498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:842
63499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:844
63500 #, c-format
63501 msgid "d - abstract or summary"
63502 msgstr "d -résumé ou sommaire"
63503
63504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:40
63505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:42
63506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:138
63507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:140
63508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:235
63509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:237
63510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:331
63511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:333
63512 #, c-format
63513 msgid "d - charts"
63514 msgstr "d -cartes marines"
63515
63516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1126
63517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1128
63518 #, c-format
63519 msgid "d - contains biographical information"
63520 msgstr "d -contient des informations biographiques"
63521
63522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1048
63523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1050
63524 #, c-format
63525 msgid "d - humour, satire"
63526 msgstr "d -humour, satire"
63527
63528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:39
63529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:41
63530 #, c-format
63531 msgid "d - monograph complete when issued, or issued within one calendar year"
63532 msgstr "d -monographie complète à la livraison, ou livrée dans l'année"
63533
63534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:25
63535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:27
63536 #, c-format
63537 msgid "d Globus"
63538 msgstr "d Globus"
63539
63540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:67
63541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:69
63542 #, c-format
63543 msgid "d Musikkmanuskripter (kap.5)"
63544 msgstr "d Musikkmanuskripter (kap.5)"
63545
63546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:26
63547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:28
63548 #, c-format
63549 msgid "d Slettet post"
63550 msgstr "d Slettet post"
63551
63552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
63553 #, c-format
63554 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
63555 msgstr "d&eacute;selectionner onglet"
63556
63557 #. For the first occurrence,
63558 #. SCRIPT
63559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63560 msgid "d- 10 in. diameter"
63561 msgstr "d- 10 pouces de diamètre"
63562
63563 #. For the first occurrence,
63564 #. SCRIPT
63565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63566 msgid "d- 16 mm."
63567 msgstr "d- 16 mm"
63568
63569 #. For the first occurrence,
63570 #. SCRIPT
63571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63572 msgid "d- 16 mm. film width"
63573 msgstr "d- Largeur de film 16 mm"
63574
63575 #. For the first occurrence,
63576 #. SCRIPT
63577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63578 msgid "d- 16 mm. microfilm"
63579 msgstr "d- 16 mm (microfilm)"
63580
63581 #. For the first occurrence,
63582 #. SCRIPT
63583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63584 msgid "d- 78 rpm (discs)"
63585 msgstr "d- 78 rmp (disque)"
63586
63587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:194
63588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
63589 #, c-format
63590 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
63591 msgstr "d- vedette compatible AACR2"
63592
63593 #. For the first occurrence,
63594 #. SCRIPT
63595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63596 msgid "d- Aircraft--high altitude"
63597 msgstr "d- Avion - haute altitude"
63598
63599 #. For the first occurrence,
63600 #. SCRIPT
63601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63602 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
63603 msgstr "d- Avec anamorphose (écran panoramique)"
63604
63605 #. For the first occurrence,
63606 #. SCRIPT
63607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63608 msgid "d- Atlas"
63609 msgstr "d- Atlas"
63610
63611 #. For the first occurrence,
63612 #. SCRIPT
63613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63614 msgid "d- Computer braille"
63615 msgstr "d- Fichier informatique"
63616
63617 #. For the first occurrence,
63618 #. SCRIPT
63619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63620 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
63621 msgstr "d- Disque dur, de type non précisé"
63622
63623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:30
63624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
63625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:30
63626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:32
63627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:29
63628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:31
63629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:30
63630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
63631 #, c-format
63632 msgid "d- Deleted"
63633 msgstr "d- supprimé"
63634
63635 #. For the first occurrence,
63636 #. SCRIPT
63637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63638 msgid "d- Digital storage"
63639 msgstr "d- Stockage numérique"
63640
63641 #. For the first occurrence,
63642 #. SCRIPT
63643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63644 msgid "d- Disc master (negative)"
63645 msgstr "d- Disque père (négatif)"
63646
63647 #. For the first occurrence,
63648 #. SCRIPT
63649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63650 msgid "d- Drawing"
63651 msgstr "d- Dessin"
63652
63653 #. For the first occurrence,
63654 #. SCRIPT
63655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63656 msgid "d- Duplicate"
63657 msgstr "d- Duplicata"
63658
63659 #. For the first occurrence,
63660 #. SCRIPT
63661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63662 msgid "d- Duplitized stock"
63663 msgstr "d- Pellicule double face"
63664
63665 #. For the first occurrence,
63666 #. SCRIPT
63667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63668 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
63669 msgstr "d- EIAJ (bobine)"
63670
63671 #. For the first occurrence,
63672 #. SCRIPT
63673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63674 msgid "d- Eight track"
63675 msgstr "d- 8 pistes"
63676
63677 #. For the first occurrence,
63678 #. SCRIPT
63679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63680 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
63681 msgstr "d- Fichier reproduit à partir d'un intermédiaire"
63682
63683 #. For the first occurrence,
63684 #. SCRIPT
63685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63686 msgid "d- Film"
63687 msgstr "d- Film"
63688
63689 #. For the first occurrence,
63690 #. SCRIPT
63691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63692 msgid "d- Filmslip"
63693 msgstr "d- Film fixe en bande"
63694
63695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:433
63696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
63697 #, c-format
63698 msgid "d- Geographic"
63699 msgstr "d- Géographique"
63700
63701 #. For the first occurrence,
63702 #. SCRIPT
63703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63704 msgid "d- Glass"
63705 msgstr "d- Verre"
63706
63707 #. SCRIPT
63708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63709 msgid "d- Globe"
63710 msgstr "d- Globe"
63711
63712 #. For the first occurrence,
63713 #. SCRIPT
63714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63715 msgid "d- Loose-leaf"
63716 msgstr "d- Publié en feuilles"
63717
63718 #. For the first occurrence,
63719 #. SCRIPT
63720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63721 msgid "d- Lossy"
63722 msgstr "d- Avec perte"
63723
63724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:62
63725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:64
63726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:61
63727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:63
63728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:62
63729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
63730 #, c-format
63731 msgid "d- Manuscript notated music"
63732 msgstr "d- musique manuscrite"
63733
63734 #. For the first occurrence,
63735 #. SCRIPT
63736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63737 msgid "d- Metal"
63738 msgstr "d- Métal"
63739
63740 #. For the first occurrence,
63741 #. SCRIPT
63742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63743 msgid "d- Microfilm reel"
63744 msgstr "d- Microfilm réel"
63745
63746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:236
63747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
63748 #, c-format
63749 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
63750 msgstr "d- Fichier autorité sujet de la National Agricultural Library"
63751
63752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:68
63753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
63754 #, c-format
63755 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
63756 msgstr "d- bibliothèque Nationale ou Agence nationale bibliographique"
63757
63758 #. For the first occurrence,
63759 #. SCRIPT
63760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63761 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
63762 msgstr "d- Nitrate - brun, décoloration, pâle, poussiéreux"
63763
63764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:695
63765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
63766 #, c-format
63767 msgid "d- Other"
63768 msgstr "d- autre"
63769
63770 #. For the first occurrence,
63771 #. SCRIPT
63772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63773 msgid "d- Paragraph"
63774 msgstr "d- Paragraphe"
63775
63776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:630
63777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
63778 #, c-format
63779 msgid "d- Preliminary"
63780 msgstr "d- Préliminaire"
63781
63782 #. For the first occurrence,
63783 #. SCRIPT
63784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63785 msgid "d- Rushes"
63786 msgstr "d- Rushes"
63787
63788 #. For the first occurrence,
63789 #. SCRIPT
63790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63791 msgid "d- Safety base, diacetate"
63792 msgstr "d- Support de sécurité (diacétate)"
63793
63794 #. For the first occurrence,
63795 #. SCRIPT
63796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63797 msgid "d- Sound disc"
63798 msgstr "d- Enregistrement musical"
63799
63800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:25
63801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
63802 #, c-format
63803 msgid "d- Subdivided geographically&mdash;direct"
63804 msgstr "d- Subdivisé geographiquement"
63805
63806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:152
63807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
63808 #, c-format
63809 msgid "d- Subdivision"
63810 msgstr "d- subdivision"
63811
63812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:139
63813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:141
63814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:138
63815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:140
63816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:144
63817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
63818 #, c-format
63819 msgid "d- Subunit"
63820 msgstr "d- sous-partie"
63821
63822 #. For the first occurrence,
63823 #. SCRIPT
63824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63825 msgid "d- Tactile, with no writing system"
63826 msgstr "d- Tactile, sans système d'écriture"
63827
63828 #. For the first occurrence,
63829 #. SCRIPT
63830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63831 msgid "d- Undetermined 3 color"
63832 msgstr "d- 3 couleurs, procédé indéterminé"
63833
63834 #. For the first occurrence,
63835 #. SCRIPT
63836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63837 msgid "d- Very high reduction"
63838 msgstr "d- Réduction très élevée"
63839
63840 #. For the first occurrence,
63841 #. SCRIPT
63842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63843 msgid "d- Videodisc"
63844 msgstr "d- Vidéodisque"
63845
63846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:134
63847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:136
63848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:194
63849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:196
63850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:254
63851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:256
63852 #, c-format
63853 msgid "d- children, ages 9-14"
63854 msgstr "d- enfants (9 à 14 ans)"
63855
63856 #. For the first occurrence,
63857 #. SCRIPT
63858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63859 msgid "d- dbx encoded"
63860 msgstr "d- Encodage dbx"
63861
63862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:314
63863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:316
63864 #, c-format
63865 msgid "d- local(municipal, etc.)"
63866 msgstr "d-·local (municipal,·etc.)"
63867
63868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:36
63869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:38
63870 #, c-format
63871 msgid "d- photomechanical reproduction"
63872 msgstr "d- reproduction photomécanique"
63873
63874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:605
63875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:607
63876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:252
63877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:254
63878 #, c-format
63879 msgid "da- Japanese - script unspecified"
63880 msgstr "da - Japonais - caractères non spécifiés"
63881
63882 #. For the first occurrence,
63883 #. SCRIPT
63884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63885 msgid "da- Near infrared"
63886 msgstr "da- Proche infrarouge"
63887
63888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:55
63889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:57
63890 #, c-format
63891 msgid "daily"
63892 msgstr "quotidien"
63893
63894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:261
63895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:263
63896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:302
63897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:304
63898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:343
63899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:345
63900 #, c-format
63901 msgid "damaged"
63902 msgstr "endommagé"
63903
63904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:114
63905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:116
63906 #, c-format
63907 msgid "danse form"
63908 msgstr "danse"
63909
63910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:60
63911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:62
63912 #, c-format
63913 msgid "dasymetric"
63914 msgstr "dasymétrique"
63915
63916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
63917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
63918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
63919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
63920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
63921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
63922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
63923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
63924 #, c-format
63925 msgid "database"
63926 msgstr "base de données"
63927
63928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
63929 #, c-format
63930 msgid "database host : "
63931 msgstr "hôte de la base de données : "
63932
63933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
63934 #, c-format
63935 msgid "database name : "
63936 msgstr "nom de base de données : "
63937
63938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
63939 #, c-format
63940 msgid "database port : "
63941 msgstr "port de la base de données : "
63942
63943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
63944 #, c-format
63945 msgid "database type : "
63946 msgstr "type de base de données : "
63947
63948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
63949 #, c-format
63950 msgid "database user : "
63951 msgstr "utilisateur de la base de données : "
63952
63953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:19
63954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:21
63955 #, c-format
63956 msgid "date falls after the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. A.D."
63957 msgstr "date après l'an 1 du calendrier grégorien"
63958
63959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:14
63960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:16
63961 #, c-format
63962 msgid "date falls before the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. B.C."
63963 msgstr "date avant l'an 1 du calendrier grégorien"
63964
63965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
63966 #, c-format
63967 msgid "day(s) "
63968 msgstr "jour(s) "
63969
63970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
63971 #, c-format
63972 msgid "days "
63973 msgstr "jours "
63974
63975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:225
63976 #, c-format
63977 msgid "days ago"
63978 msgstr "jours avant aujourd'hui"
63979
63980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:611
63981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:614
63982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:258
63983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:261
63984 #, c-format
63985 msgid "db- Japanese - Kanji"
63986 msgstr "db- Japonais - Kanji"
63987
63988 #. For the first occurrence,
63989 #. SCRIPT
63990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63991 msgid "db- Middle infrared"
63992 msgstr "db- Moyen infrarouge"
63993
63994 #. For the first occurrence,
63995 #. SCRIPT
63996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63997 msgid "dc- Far infrared"
63998 msgstr "dc- Infrarouge lointain"
63999
64000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:618
64001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:621
64002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:265
64003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:268
64004 #, c-format
64005 msgid "dc- Japanese - Kana"
64006 msgstr "dc- Japonais - Kana"
64007
64008 #. For the first occurrence,
64009 #. SCRIPT
64010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64011 msgid "dd- Thermal infrared"
64012 msgstr "dd- Infrarouge thermique"
64013
64014 #. For the first occurrence,
64015 #. SCRIPT
64016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64017 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
64018 msgstr "dd- Infrarouge ondes courtes (SWIR)"
64019
64020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
64021 #, c-format
64022 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
64023 msgstr "tout site, toute catégorie d'adhérent, tout type de document"
64024
64025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
64026 #, c-format
64027 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
64028 msgstr "tout site, toute catégorie d'adhérent, même type de document"
64029
64030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
64031 #, c-format
64032 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
64033 msgstr "tout site, même catégorie d'adhérent, tout type de document"
64034
64035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
64036 #, c-format
64037 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
64038 msgstr "tout site, même catégorie d'adhérent, même type de document"
64039
64040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
64041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
64042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
64043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
64044 #, c-format
64045 msgid "defg"
64046 msgstr "defg"
64047
64048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
64049 #, c-format
64050 msgid "define a budget"
64051 msgstr "définir un budget"
64052
64053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
64054 #, c-format
64055 msgid "define a budget and a fund"
64056 msgstr "défini un budget et un poste budgétaire"
64057
64058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
64059 #, c-format
64060 msgid "define a notice"
64061 msgstr "définir une notification"
64062
64063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:642
64064 #, c-format
64065 msgid "del"
64066 msgstr "sup"
64067
64068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
64069 #, c-format
64070 msgid "deleted heading information"
64071 msgstr "information de vedette supprimée"
64072
64073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:186
64074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:188
64075 #, c-format
64076 msgid "design objects"
64077 msgstr "matériel à dessin"
64078
64079 #. A
64080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
64081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
64082 msgid "detail of the subscription"
64083 msgstr "Détail de l'abonnement"
64084
64085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
64086 #, c-format
64087 msgid "detected."
64088 msgstr "repéré."
64089
64090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:751
64091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:753
64092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:907
64093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:909
64094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1065
64095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1067
64096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1221
64097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1223
64098 #, c-format
64099 msgid "devotional literature"
64100 msgstr "littérature de dévotion"
64101
64102 #. For the first occurrence,
64103 #. SCRIPT
64104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64105 msgid "df- Reflective infrared"
64106 msgstr "df- Infrarouges réfléchis"
64107
64108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
64109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
64110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
64111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
64112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
64113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
64114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
64115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
64116 #, c-format
64117 msgid "dgn"
64118 msgstr "dgn"
64119
64120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
64121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:20
64122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:22
64123 #, c-format
64124 msgid "diagram"
64125 msgstr "diagramme"
64126
64127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:133
64128 #, c-format
64129 msgid "diagram "
64130 msgstr "diagramme "
64131
64132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:30
64133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:32
64134 #, c-format
64135 msgid "diagram map"
64136 msgstr "carte diagramme"
64137
64138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:45
64139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:47
64140 #, c-format
64141 msgid "diagrammatric map"
64142 msgstr "carte diagrammatique"
64143
64144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1480
64145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1482
64146 #, c-format
64147 msgid "diary"
64148 msgstr "journaux"
64149
64150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:237
64151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:239
64152 #, c-format
64153 msgid "diazo"
64154 msgstr "diazo"
64155
64156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
64157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
64158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
64159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
64160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
64161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:821
64162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:823
64163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:977
64164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:979
64165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1135
64166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1137
64167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1291
64168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1293
64169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:233
64170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:235
64171 #, c-format
64172 msgid "dictionary"
64173 msgstr "Dictionnaire"
64174
64175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:475
64176 #, c-format
64177 msgid "dictionary "
64178 msgstr "dictionnaire "
64179
64180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:949
64181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:951
64182 #, c-format
64183 msgid "digital"
64184 msgstr "numérique"
64185
64186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:985
64187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:987
64188 #, c-format
64189 msgid "digital (compact disc)"
64190 msgstr "digital (compact disc)"
64191
64192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
64193 #, c-format
64194 msgid "digitized microfilm"
64195 msgstr "microfilm"
64196
64197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:69
64198 #, c-format
64199 msgid "digitized microfilm "
64200 msgstr "microfilm numérisé "
64201
64202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
64203 #, c-format
64204 msgid "digitized other analog"
64205 msgstr "digitized other analog"
64206
64207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:72
64208 #, c-format
64209 msgid "digitized other analog "
64210 msgstr "autre numérisation "
64211
64212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
64213 #, c-format
64214 msgid "digits"
64215 msgstr "caractères"
64216
64217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:615
64218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:617
64219 #, c-format
64220 msgid "dimaxion"
64221 msgstr "dimaxion"
64222
64223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
64224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
64225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
64226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
64227 #, c-format
64228 msgid "diorama"
64229 msgstr "diorama"
64230
64231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:659
64232 #, c-format
64233 msgid "diorama "
64234 msgstr "diorama "
64235
64236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:168
64237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:170
64238 #, c-format
64239 msgid "dioramas"
64240 msgstr "dioramas"
64241
64242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:19
64243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:21
64244 #, c-format
64245 msgid "dir. de publication"
64246 msgstr "directeur de publication"
64247
64248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:81
64249 #, c-format
64250 msgid "direct"
64251 msgstr "direct"
64252
64253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
64254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
64255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
64256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
64257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
64258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:245
64259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:247
64260 #, c-format
64261 msgid "directory"
64262 msgstr "répertoire"
64263
64264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:511
64265 #, c-format
64266 msgid "directory "
64267 msgstr "répertoire "
64268
64269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:15
64270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:17
64271 #, c-format
64272 msgid "disc"
64273 msgstr "disque"
64274
64275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:35
64276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:37
64277 #, c-format
64278 msgid "disc master (negative)"
64279 msgstr "disque père (négatif)"
64280
64281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
64282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
64283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
64284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
64285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:424
64286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:426
64287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:511
64288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:513
64289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:598
64290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:600
64291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:685
64292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:687
64293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:771
64294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:773
64295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:858
64296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:860
64297 #, c-format
64298 msgid "discography"
64299 msgstr "discographie"
64300
64301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:490
64302 #, c-format
64303 msgid "discography "
64304 msgstr "discographie "
64305
64306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:841
64307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:843
64308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:997
64309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:999
64310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1155
64311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1157
64312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1311
64313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1313
64314 #, c-format
64315 msgid "discursive work"
64316 msgstr "ouvrage discursif"
64317
64318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:771
64319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:773
64320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:927
64321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:929
64322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1085
64323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1087
64324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1241
64325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1243
64326 #, c-format
64327 msgid "discussion, dissertation, thesis"
64328 msgstr "thèse, mémoire, discussion"
64329
64330 #. A
64331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
64332 msgid "display detail for this librarian."
64333 msgstr "voir la fiche de ce bibliothécaire"
64334
64335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:166
64336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196
64337 #, c-format
64338 msgid "display:block; "
64339 msgstr "display:block; "
64340
64341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:192
64342 #, c-format
64343 msgid ""
64344 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
64345 msgstr ""
64346 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
64347
64348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
64349 #, c-format
64350 msgid "dissertation or thesis"
64351 msgstr "thèse ou mémoire"
64352
64353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
64354 #, c-format
64355 msgid "dissertation or thesis (revised)"
64356 msgstr "thèse ou mémoire (reproduction ou autre édition)"
64357
64358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:119
64359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:121
64360 #, c-format
64361 msgid "divertimento"
64362 msgstr "divertimento"
64363
64364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
64365 #, c-format
64366 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
64367 msgstr "Ne pas créer d'exemplaire lorsque vous réceptionnez un fascicule"
64368
64369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
64370 #, c-format
64371 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
64372 msgstr "Ne pas créer d'exemplaire lorsque vous réceptionnez un fascicule "
64373
64374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:492
64375 #, fuzzy, c-format
64376 msgid "doesn't exist"
64377 msgstr "Cet adhérent n'existe pas."
64378
64379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
64380 #, c-format
64381 msgid "doesn't have enough privilege on database "
64382 msgstr ""
64383 "Vous n'avez pas les autorisations nécessaires pour cette base de données "
64384
64385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:494
64386 #, fuzzy, c-format
64387 msgid "doesn't match"
64388 msgstr "doivent correspondre à"
64389
64390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
64391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
64392 #, fuzzy, c-format
64393 msgid "doesn't match any existing record."
64394 msgstr "À partir d'une notice existante&nbsp;: "
64395
64396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
64397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
64398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
64399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
64400 #, c-format
64401 msgid "doi"
64402 msgstr "doi"
64403
64404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:150
64405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:152
64406 #, c-format
64407 msgid "dolls"
64408 msgstr "poupées"
64409
64410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
64411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
64412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
64413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
64414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
64415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
64416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
64417 #, fuzzy, c-format
64418 msgid "dom"
64419 msgstr "doi"
64420
64421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:40
64422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:42
64423 #, c-format
64424 msgid "dot map"
64425 msgstr "carte par points"
64426
64427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
64428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
64429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
64430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
64431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
64432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
64433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
64434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
64435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
64436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1377
64437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1379
64438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:24
64439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:26
64440 #, c-format
64441 msgid "drama"
64442 msgstr "théâtre"
64443
64444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:572
64445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:608
64446 #, c-format
64447 msgid "drama "
64448 msgstr "théâtre "
64449
64450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
64451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
64452 #, c-format
64453 msgid "drawing"
64454 msgstr "dessin"
64455
64456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1012
64457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1014
64458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1209
64459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1211
64460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1402
64461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1404
64462 #, c-format
64463 msgid "drypoint"
64464 msgstr "pointe sèche"
64465
64466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:29
64467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:31
64468 #, c-format
64469 msgid "duplicate"
64470 msgstr "copie de distribution"
64471
64472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:477
64473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:479
64474 #, c-format
64475 msgid "duplitised stock"
64476 msgstr "pellicule double face"
64477
64478 #. For the first occurrence,
64479 #. SCRIPT
64480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64481 msgid "dv- Combinations"
64482 msgstr "dv- Combinaison de données"
64483
64484 #. For the first occurrence,
64485 #. SCRIPT
64486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64487 msgid "dz- Other infrared data"
64488 msgstr "dz- Autres données infrarouges"
64489
64490 #. INPUT type=reset
64491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
64492 msgid "déselectionner tout"
64493 msgstr "tout désélectionner"
64494
64495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:86
64496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:88
64497 #, c-format
64498 msgid "e - Cartographic materials, printed"
64499 msgstr "e - Document cartographique imprimé"
64500
64501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:433
64502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:435
64503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:572
64504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:574
64505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:709
64506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:711
64507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:847
64508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:849
64509 #, c-format
64510 msgid "e - dictionary"
64511 msgstr "e - dictionnaire"
64512
64513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1053
64514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1055
64515 #, c-format
64516 msgid "e - letters"
64517 msgstr "e - lettres"
64518
64519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:46
64520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:48
64521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:143
64522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:145
64523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:240
64524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:242
64525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:336
64526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:338
64527 #, c-format
64528 msgid "e - plans"
64529 msgstr "e - plans"
64530
64531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:44
64532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:46
64533 #, c-format
64534 msgid "e - reproduction of a document"
64535 msgstr "e - reproduction d'un document"
64536
64537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:72
64538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:74
64539 #, c-format
64540 msgid "e Kartografisk materiale (kap.3)"
64541 msgstr "e Kartografisk materiale (kap.3)"
64542
64543 #. For the first occurrence,
64544 #. SCRIPT
64545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64546 msgid "e- 12 in."
64547 msgstr "e- 12 pouces"
64548
64549 #. For the first occurrence,
64550 #. SCRIPT
64551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64552 msgid "e- 12 in. diameter"
64553 msgstr "e- 12 pouces de diamètre"
64554
64555 #. For the first occurrence,
64556 #. SCRIPT
64557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64558 msgid "e- 28 mm."
64559 msgstr "e - 28 mm"
64560
64561 #. For the first occurrence,
64562 #. SCRIPT
64563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64564 msgid "e- 28 mm. film width"
64565 msgstr "e- Largeur de film 28 mm"
64566
64567 #. For the first occurrence,
64568 #. SCRIPT
64569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64570 msgid "e- 3 strip color"
64571 msgstr "e- bande à 3 couleurs"
64572
64573 #. For the first occurrence,
64574 #. SCRIPT
64575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64576 msgid "e- 8 rpm (discs)"
64577 msgstr "e- 8 rpm (disque)"
64578
64579 #. For the first occurrence,
64580 #. SCRIPT
64581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64582 msgid "e- Analog electrical storage"
64583 msgstr "e- Stockage électrique analogique"
64584
64585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:67
64586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:69
64587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:66
64588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:68
64589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:67
64590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
64591 #, c-format
64592 msgid "e- Cartographic material"
64593 msgstr "e - Document cartographique"
64594
64595 #. For the first occurrence,
64596 #. SCRIPT
64597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64598 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
64599 msgstr "e- Cartouche de disque dur, de type non précisé"
64600
64601 #. For the first occurrence,
64602 #. SCRIPT
64603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64604 msgid "e- Cylinder"
64605 msgstr "e- Cylindre"
64606
64607 #. For the first occurrence,
64608 #. SCRIPT
64609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64610 msgid "e- Digital recording"
64611 msgstr "e - Enregistrement numérique"
64612
64613 #. For the first occurrence,
64614 #. SCRIPT
64615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64616 msgid "e- Earth moon globe"
64617 msgstr "e- Globe terrestre ou lunaire"
64618
64619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:115
64620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
64621 #, c-format
64622 msgid "e- English only"
64623 msgstr "e- Anglais seulement"
64624
64625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:438
64626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
64627 #, c-format
64628 msgid "e- Language"
64629 msgstr "e- Langue"
64630
64631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:73
64632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
64633 #, c-format
64634 msgid "e- Local standard"
64635 msgstr "e- Norme locale"
64636
64637 #. For the first occurrence,
64638 #. SCRIPT
64639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64640 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
64641 msgstr "e- Bande audio magnétique sur bobine"
64642
64643 #. For the first occurrence,
64644 #. SCRIPT
64645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64646 msgid "e- Manned spacecraft"
64647 msgstr "e- Vaisseau spatial habité"
64648
64649 #. For the first occurrence,
64650 #. SCRIPT
64651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64652 msgid "e- Master"
64653 msgstr "e- Maitre"
64654
64655 #. For the first occurrence,
64656 #. SCRIPT
64657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64658 msgid "e- Microfiche"
64659 msgstr "e- Microfiche"
64660
64661 #. For the first occurrence,
64662 #. SCRIPT
64663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64664 msgid "e- Mixing tracks"
64665 msgstr "e- Pistes de mixage"
64666
64667 #. For the first occurrence,
64668 #. SCRIPT
64669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64670 msgid "e- Music braille"
64671 msgstr "e- Musique braille"
64672
64673 #. For the first occurrence,
64674 #. SCRIPT
64675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64676 msgid "e- Nitrate: sticky"
64677 msgstr "e- Nitrate: collant"
64678
64679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:157
64680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
64681 #, c-format
64682 msgid "e- Node label"
64683 msgstr "e- étiquette de noeud"
64684
64685 #. For the first occurrence,
64686 #. SCRIPT
64687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64688 msgid "e- Other wide-screen format"
64689 msgstr "e- Autre format en grand écran"
64690
64691 #. For the first occurrence,
64692 #. SCRIPT
64693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64694 msgid "e- Painting"
64695 msgstr "e- Peinture"
64696
64697 #. For the first occurrence,
64698 #. SCRIPT
64699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64700 msgid "e- Single line"
64701 msgstr "e- Ligne unique"
64702
64703 #. For the first occurrence,
64704 #. SCRIPT
64705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64706 msgid "e- Synthetic"
64707 msgstr "e- Synthétique"
64708
64709 #. For the first occurrence,
64710 #. SCRIPT
64711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64712 msgid "e- Twelve track"
64713 msgstr "e- Douze pistes"
64714
64715 #. For the first occurrence,
64716 #. SCRIPT
64717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64718 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
64719 msgstr "e- Type C (bobine, 1 pouce)"
64720
64721 #. For the first occurrence,
64722 #. SCRIPT
64723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64724 msgid "e- Ultra high reduction"
64725 msgstr "e- Réduction ultra élevée"
64726
64727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:320
64728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:323
64729 #, c-format
64730 msgid "e- multi-local (interstate departments, etc. below the national level)"
64731 msgstr ""
64732 "e- multi-local (intercommunalités et autres groupements au dessous du niveau "
64733 "national)"
64734
64735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:42
64736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:44
64737 #, c-format
64738 msgid "e- photonegative"
64739 msgstr "e- Photonégatif"
64740
64741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:139
64742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:141
64743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:199
64744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:201
64745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:259
64746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:261
64747 #, c-format
64748 msgid "e- young adult, ages 14-20"
64749 msgstr "e- jeunes adultes (14 à 20 ans)"
64750
64751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:624
64752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:626
64753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:271
64754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:273
64755 #, c-format
64756 msgid "ea- Chinese"
64757 msgstr "ea- Chinois"
64758
64759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:449
64760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:451
64761 #, c-format
64762 msgid "each issue contains an index to its own contents - loose"
64763 msgstr "Chaque fascicule contient son propre index - volant"
64764
64765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1110
64766 #, c-format
64767 msgid "earlier"
64768 msgstr "précédent"
64769
64770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:263
64771 #, c-format
64772 msgid "earlier rules"
64773 msgstr "règles précédentes"
64774
64775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
64776 #, c-format
64777 msgid "earth moon globe"
64778 msgstr "globe terrestre ou lunaire"
64779
64780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:20
64781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:22
64782 #, c-format
64783 msgid "earth resources"
64784 msgstr "ressources terrestres"
64785
64786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:20
64787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:22
64788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:20
64789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:22
64790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:20
64791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:22
64792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:20
64793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:22
64794 #, c-format
64795 msgid "east"
64796 msgstr "est"
64797
64798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
64799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:567
64800 #, c-format
64801 msgid "ecost tax exc."
64802 msgstr "Prix remisé HT."
64803
64804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
64805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:569
64806 #, c-format
64807 msgid "ecost tax inc."
64808 msgstr "Prix remisé TTC."
64809
64810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:511
64811 #, c-format
64812 msgid "edit"
64813 msgstr "(modifier)"
64814
64815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:113
64816 #, c-format
64817 msgid "edit "
64818 msgstr "Modifier "
64819
64820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:373
64821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:375
64822 #, c-format
64823 msgid "eight track"
64824 msgstr "huit pistes"
64825
64826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:944
64827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:946
64828 #, c-format
64829 msgid "electric"
64830 msgstr "électrique"
64831
64832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
64833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
64834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
64835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
64836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:63
64837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:65
64838 #, c-format
64839 msgid "electronic"
64840 msgstr "électronique"
64841
64842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:93
64843 #, c-format
64844 msgid "electronic "
64845 msgstr "électronique "
64846
64847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:32
64848 #, fuzzy, c-format
64849 msgid "electronic resource"
64850 msgstr "ressource électronique"
64851
64852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:893
64853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:895
64854 #, c-format
64855 msgid "electronic videorecording (EVR)"
64856 msgstr "enregistrement vidéo électronique (EVR)"
64857
64858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
64859 #, c-format
64860 msgid "email"
64861 msgstr "courriel"
64862
64863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
64864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
64865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
64866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
64867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
64868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
64869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
64870 #, c-format
64871 msgid "email the Koha administrator"
64872 msgstr "envoyer un courriel à l'administrateur Koha"
64873
64874 #. META http-equiv=Content-Language
64875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
64876 msgid "en-us"
64877 msgstr "en-us"
64878
64879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:432
64880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:434
64881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:633
64882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:635
64883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:835
64884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:837
64885 #, c-format
64886 msgid "encaustic"
64887 msgstr "encaustique"
64888
64889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
64890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:239
64891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:241
64892 #, c-format
64893 msgid "encyclopaedia"
64894 msgstr "encyclopédie"
64895
64896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
64897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
64898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
64899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
64900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:826
64901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:828
64902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:982
64903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:984
64904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1140
64905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1142
64906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1296
64907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1298
64908 #, c-format
64909 msgid "encyclopedia"
64910 msgstr "encyclopédie"
64911
64912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:478
64913 #, c-format
64914 msgid "encyclopedia "
64915 msgstr "encyclopédie "
64916
64917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:708
64918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:710
64919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:994
64920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:996
64921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1191
64922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1193
64923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1384
64924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1386
64925 #, c-format
64926 msgid "engraving"
64927 msgstr "gravure"
64928
64929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1000
64930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1002
64931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1197
64932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1199
64933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1390
64934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1392
64935 #, c-format
64936 msgid "engraving in the crayon manner"
64937 msgstr "gravure à la façon crayon"
64938
64939 #. %1$s:  END 
64940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:240
64941 #, fuzzy, c-format
64942 msgid "entries. %s "
64943 msgstr "entrées. "
64944
64945 #. %1$s:  ELSE 
64946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
64947 #, fuzzy, c-format
64948 msgid "entry. %s "
64949 msgstr "entrées. "
64950
64951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:791
64952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:793
64953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:947
64954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:949
64955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1105
64956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1107
64957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1261
64958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1263
64959 #, c-format
64960 msgid "ephemera"
64961 msgstr "publications éphémères"
64962
64963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:94
64964 #, fuzzy, c-format
64965 msgid "epost: "
64966 msgstr "Perdu&nbsp;: "
64967
64968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
64969 #, c-format
64970 msgid "epost_sjekk: "
64971 msgstr ""
64972
64973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1136
64974 #, c-format
64975 msgid "equivalent"
64976 msgstr "équivalent"
64977
64978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1500
64979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1502
64980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1505
64981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1507
64982 #, c-format
64983 msgid "erotica"
64984 msgstr "littérature érotique"
64985
64986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
64987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
64988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
64989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
64990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
64991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
64992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
64993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
64994 #, c-format
64995 msgid "essay"
64996 msgstr "essai"
64997
64998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:569
64999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:611
65000 #, c-format
65001 msgid "essay "
65002 msgstr "essai "
65003
65004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1435
65005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1437
65006 #, c-format
65007 msgid "essay, feuilleton"
65008 msgstr "essai, feuilleton"
65009
65010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
65011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:64
65012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:66
65013 #, c-format
65014 msgid "essays"
65015 msgstr "essais"
65016
65017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:698
65018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:700
65019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:946
65020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:948
65021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1143
65022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1145
65023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1336
65024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1338
65025 #, c-format
65026 msgid "etching"
65027 msgstr "eau-forte"
65028
65029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:474
65030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:476
65031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:561
65032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:563
65033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:648
65034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:650
65035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:735
65036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:737
65037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:821
65038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:823
65039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:908
65040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:910
65041 #, c-format
65042 msgid "ethnological information"
65043 msgstr "information ethnologique"
65044
65045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
65046 #, c-format
65047 msgid ""
65048 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
65049 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
65050 msgstr ""
65051 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, le bibliothécaire de Eima Katalogoa, "
65052 "\"Tabakalera International Contemporary Culture Centre\", et Nere Erkiaga"
65053
65054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
65055 #, c-format
65056 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
65057 msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title \"300a\", 995a "
65058
65059 #. INPUT type=text name=cardnumber
65060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
65061 msgid "exactly [% minlength_cardnumber %] characters"
65062 msgstr ""
65063
65064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
65065 #, c-format
65066 msgid "examination paper"
65067 msgstr "sujet d'examen"
65068
65069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:246
65070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:248
65071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:287
65072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:289
65073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:328
65074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:330
65075 #, c-format
65076 msgid "excellent"
65077 msgstr "excellent"
65078
65079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:491
65080 #, fuzzy, c-format
65081 msgid "exists"
65082 msgstr "existe."
65083
65084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
65085 #, c-format
65086 msgid "exists."
65087 msgstr "existe."
65088
65089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:244
65090 #, c-format
65091 msgid "expired"
65092 msgstr "expire"
65093
65094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:92
65095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:94
65096 #, c-format
65097 msgid "f - Cartographic materials, manuscript"
65098 msgstr "f - Document cartographique manuscrit"
65099
65100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:72
65101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:74
65102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:71
65103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:73
65104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:72
65105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
65106 #, c-format
65107 msgid "f - Manuscript cartographic material"
65108 msgstr "f- document cartographique manuscrit"
65109
65110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:438
65111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:440
65112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:577
65113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:579
65114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:714
65115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:716
65116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:852
65117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:854
65118 #, c-format
65119 msgid "f - encyclopaedia"
65120 msgstr "f -encyclopédie"
65121
65122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:50
65123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:53
65124 #, c-format
65125 msgid "f - monograph, date of publication uncertain"
65126 msgstr "f - monographie, date de publication indéterminée"
65127
65128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:52
65129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:54
65130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:148
65131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:150
65132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:245
65133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:247
65134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:341
65135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:343
65136 #, c-format
65137 msgid "f - plates"
65138 msgstr "f - planches"
65139
65140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1058
65141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1060
65142 #, c-format
65143 msgid "f - short stories"
65144 msgstr "f - nouvelles"
65145
65146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:77
65147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:79
65148 #, c-format
65149 msgid "f Kartmanuskripter (kap.3)"
65150 msgstr "f Kartmanuskripter (kap.3)"
65151
65152 #. For the first occurrence,
65153 #. SCRIPT
65154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65155 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
65156 msgstr "f- 1,4 m par seconde"
65157
65158 #. For the first occurrence,
65159 #. SCRIPT
65160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65161 msgid "f- 16 in. diameter"
65162 msgstr "f- 16 pouces de diamètre"
65163
65164 #. For the first occurrence,
65165 #. SCRIPT
65166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65167 msgid "f- 2 strip color"
65168 msgstr "f- 2 couleurs"
65169
65170 #. For the first occurrence,
65171 #. SCRIPT
65172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65173 msgid "f- 35 mm."
65174 msgstr "f- 33 mm"
65175
65176 #. For the first occurrence,
65177 #. SCRIPT
65178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65179 msgid "f- 35 mm. film width"
65180 msgstr "f- 35mm larg. film"
65181
65182 #. For the first occurrence,
65183 #. SCRIPT
65184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65185 msgid "f- 35 mm. microfilm"
65186 msgstr "f- 35 mm (microfilm)"
65187
65188 #. For the first occurrence,
65189 #. SCRIPT
65190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65191 msgid "f- Dolby-A encoded"
65192 msgstr "f- Dolby-A"
65193
65194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:162
65195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
65196 #, c-format
65197 msgid "f- Established heading and subdivision"
65198 msgstr "f- vedette et subdivision établies"
65199
65200 #. For the first occurrence,
65201 #. SCRIPT
65202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65203 msgid "f- Facsimile"
65204 msgstr "f- Fac-similé"
65205
65206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:481
65207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
65208 #, c-format
65209 msgid "f- Federal/national"
65210 msgstr "f- Fédéral/national"
65211
65212 #. For the first occurrence,
65213 #. SCRIPT
65214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65215 msgid "f- Film cassette"
65216 msgstr "f- Cassette de film"
65217
65218 #. For the first occurrence,
65219 #. SCRIPT
65220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65221 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
65222 msgstr "f- Pellicule, de type non précisé"
65223
65224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:120
65225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
65226 #, c-format
65227 msgid "f- French only"
65228 msgstr "f- Français seulement"
65229
65230 #. For the first occurrence,
65231 #. SCRIPT
65232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65233 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
65234 msgstr "f- Bande audio magnétique en cassette"
65235
65236 #. For the first occurrence,
65237 #. SCRIPT
65238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65239 msgid "f- Microfiche cassette"
65240 msgstr "f- Cassette microfiche"
65241
65242 #. For the first occurrence,
65243 #. SCRIPT
65244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65245 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
65246 msgstr "f- Nitrate - bulles"
65247
65248 #. For the first occurrence,
65249 #. SCRIPT
65250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65251 msgid "f- Photomechanical print"
65252 msgstr "f- Reproduction photomécanique"
65253
65254 #. For the first occurrence,
65255 #. SCRIPT
65256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65257 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
65258 msgstr "f- Quadruplex (bobine, 1 ou 2 pouces)"
65259
65260 #. For the first occurrence,
65261 #. SCRIPT
65262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65263 msgid "f- Section by section"
65264 msgstr "f- Section par section"
65265
65266 #. For the first occurrence,
65267 #. SCRIPT
65268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65269 msgid "f- Sixteen track"
65270 msgstr "f- Seize pistes"
65271
65272 #. For the first occurrence,
65273 #. SCRIPT
65274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65275 msgid "f- Skin"
65276 msgstr "f- Revêtement"
65277
65278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:78
65279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
65280 #, c-format
65281 msgid "f- Standard of unknown origin"
65282 msgstr "f- Norme d'origine inconnue"
65283
65284 #. For the first occurrence,
65285 #. SCRIPT
65286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65287 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
65288 msgstr "f- Format normalisé muet"
65289
65290 #. SCRIPT
65291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65292 msgid "f- Tactile material"
65293 msgstr "f- Matériel tactile"
65294
65295 #. For the first occurrence,
65296 #. SCRIPT
65297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65298 msgid "f- Tape cassette"
65299 msgstr "f- Cassette audio"
65300
65301 #. For the first occurrence,
65302 #. SCRIPT
65303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65304 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
65305 msgstr "f- Génériques / bobines intertitres"
65306
65307 #. For the first occurrence,
65308 #. SCRIPT
65309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65310 msgid "f- Unmanned spacecraft"
65311 msgstr "f- Vaisseau spactial inhabité"
65312
65313 #. For the first occurrence,
65314 #. SCRIPT
65315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65316 msgid "f- Videocassette"
65317 msgstr "f- Vidéocassette"
65318
65319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:329
65320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:331
65321 #, c-format
65322 msgid "f- intergovernmental"
65323 msgstr "f- international ou intergouvernemental"
65324
65325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:48
65326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:50
65327 #, c-format
65328 msgid "f- photoprint"
65329 msgstr "f- tirage photographique"
65330
65331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:629
65332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:631
65333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:276
65334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:278
65335 #, c-format
65336 msgid "fa- Arabic"
65337 msgstr "fa- Arabe"
65338
65339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1402
65340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1404
65341 #, c-format
65342 msgid "fable"
65343 msgstr "fable"
65344
65345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
65346 #, c-format
65347 msgid "facsimiles"
65348 msgstr "fac-similé"
65349
65350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
65351 #, fuzzy, c-format
65352 msgid "failed to be added"
65353 msgstr "Imprimante ajoutée"
65354
65355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
65356 #, fuzzy, c-format
65357 msgid "failed to be updated"
65358 msgstr "Échec de la mise à jour de la collection '%s' !"
65359
65360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:65
65361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:67
65362 #, c-format
65363 msgid "fair"
65364 msgstr "acceptable"
65365
65366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1407
65367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1409
65368 #, c-format
65369 msgid "fairy tale"
65370 msgstr "conte de fée"
65371
65372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:20
65373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:22
65374 #, c-format
65375 msgid "false colour photography"
65376 msgstr "photographie en fausses couleurs"
65377
65378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
65379 #, c-format
65380 msgid "famfamfam.com"
65381 msgstr "famfamfam.com"
65382
65383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:134
65384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:136
65385 #, c-format
65386 msgid "fantasia"
65387 msgstr "fantaisie"
65388
65389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:36
65390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:38
65391 #, c-format
65392 msgid "fauna"
65393 msgstr "faune"
65394
65395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:90
65396 #, fuzzy, c-format
65397 msgid "fdato: "
65398 msgstr "Obligatoire&nbsp;: "
65399
65400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
65401 #, fuzzy, c-format
65402 msgid "feide: "
65403 msgstr "Côté de page: "
65404
65405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:390
65406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:392
65407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:591
65408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:593
65409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:793
65410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:795
65411 #, c-format
65412 msgid "felt-tip pen"
65413 msgstr "stylo feutre"
65414
65415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
65416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
65417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
65418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
65419 #, c-format
65420 msgid "festschrift"
65421 msgstr "mélanges"
65422
65423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:555
65424 #, c-format
65425 msgid "festschrift "
65426 msgstr "mélanges "
65427
65428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:905
65429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:912
65430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:325
65431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:332
65432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:604
65433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:611
65434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
65435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
65436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
65437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:445
65438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:452
65439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
65440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
65441 #, c-format
65442 msgid "fghkdlmor"
65443 msgstr "fghkdlmor"
65444
65445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
65446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
65447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
65448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
65449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
65450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
65451 #, c-format
65452 msgid "fgkdlmor"
65453 msgstr "fgkdlmor"
65454
65455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:123
65456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:324
65457 #, c-format
65458 msgid "fgknps"
65459 msgstr "fgknps"
65460
65461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
65462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
65463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
65464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
65465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
65466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
65467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
65468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
65469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
65470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1387
65471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1389
65472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:29
65473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:31
65474 #, c-format
65475 msgid "fiction"
65476 msgstr "fiction"
65477
65478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:566
65479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:578
65480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:614
65481 #, c-format
65482 msgid "fiction "
65483 msgstr "fiction "
65484
65485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:486
65486 #, fuzzy, c-format
65487 msgid "field "
65488 msgstr "sous-champs "
65489
65490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:455
65491 #, fuzzy, c-format
65492 msgid "field(s) "
65493 msgstr "Sous-champ&nbsp;: "
65494
65495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:50
65496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:52
65497 #, c-format
65498 msgid "film (sound film)"
65499 msgstr "film (film sonore)"
65500
65501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1027
65502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1029
65503 #, c-format
65504 msgid "film base other than safety film"
65505 msgstr "autre type de film fixe"
65506
65507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
65508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:381
65509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:383
65510 #, c-format
65511 msgid "film cartridge"
65512 msgstr "fim fixe en cartouche"
65513
65514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:176
65515 #, c-format
65516 msgid "film cartridge "
65517 msgstr "fim fixe en cartouche "
65518
65519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
65520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:387
65521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:389
65522 #, c-format
65523 msgid "film cassette"
65524 msgstr "Bande VHS / Videocassette"
65525
65526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:179
65527 #, c-format
65528 msgid "film cassette "
65529 msgstr "Videocassette "
65530
65531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
65532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:374
65533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:376
65534 #, c-format
65535 msgid "film reel"
65536 msgstr "bobine de film"
65537
65538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:182
65539 #, c-format
65540 msgid "film reel "
65541 msgstr "bobine de film "
65542
65543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:419
65544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:421
65545 #, c-format
65546 msgid "film strip roll"
65547 msgstr "film fixe en rouleau"
65548
65549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
65550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
65551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
65552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
65553 #, c-format
65554 msgid "filmography"
65555 msgstr "filmographie"
65556
65557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
65558 #, c-format
65559 msgid "filmography "
65560 msgstr "filmographie "
65561
65562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
65563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:407
65564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:409
65565 #, c-format
65566 msgid "filmslip"
65567 msgstr "film fixe en bande"
65568
65569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:203
65570 #, c-format
65571 msgid "filmslip "
65572 msgstr "film fixe en bande "
65573
65574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
65575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
65576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
65577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
65578 #, c-format
65579 msgid "filmstrip"
65580 msgstr "film fixe en bande"
65581
65582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:662
65583 #, c-format
65584 msgid "filmstrip "
65585 msgstr "film fixe en bande "
65586
65587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
65588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:400
65589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:402
65590 #, c-format
65591 msgid "filmstrip cartridge"
65592 msgstr "film fixe en cartouche"
65593
65594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:206
65595 #, c-format
65596 msgid "filmstrip cartridge "
65597 msgstr "film fixe en cartouche "
65598
65599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
65600 #, c-format
65601 msgid "filmstrip roll"
65602 msgstr "film fixe en rouleau"
65603
65604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:209
65605 #, c-format
65606 msgid "filmstrip roll "
65607 msgstr "film fixe en bobine "
65608
65609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:273
65610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:275
65611 #, c-format
65612 msgid "first generation (Master)"
65613 msgstr "Matrice d'archives"
65614
65615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
65616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
65617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
65618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
65619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
65620 #, c-format
65621 msgid "flash card"
65622 msgstr "carte flash"
65623
65624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:683
65625 #, c-format
65626 msgid "flash card "
65627 msgstr "carte flash "
65628
65629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:42
65630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:44
65631 #, c-format
65632 msgid "flora"
65633 msgstr "flore"
65634
65635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:35
65636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:37
65637 #, c-format
65638 msgid "flowline map, flow map"
65639 msgstr "carte par courbes de niveau"
65640
65641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
65642 #, c-format
65643 msgid "fnr_hash: "
65644 msgstr ""
65645
65646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:129
65647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:131
65648 #, c-format
65649 msgid "folk music"
65650 msgstr "musique folk"
65651
65652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
65653 #, c-format
65654 msgid "folkeregsjekk_dato: "
65655 msgstr ""
65656
65657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
65658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
65659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
65660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
65661 #, c-format
65662 msgid "folktale"
65663 msgstr "conte populaire"
65664
65665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:617
65666 #, c-format
65667 msgid "folktale "
65668 msgstr "conte populaire "
65669
65670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:109
65671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:111
65672 #, c-format
65673 msgid "folktales"
65674 msgstr "conte populaire"
65675
65676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
65677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
65678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
65679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
65680 #, c-format
65681 msgid "font"
65682 msgstr "police"
65683
65684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
65685 #, fuzzy, c-format
65686 msgid "for "
65687 msgstr "%s pour "
65688
65689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:105
65690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:107
65691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:181
65692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:183
65693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:259
65694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:261
65695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:336
65696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:338
65697 #, c-format
65698 msgid "form lines"
65699 msgstr "courbes figuratives"
65700
65701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
65702 #, c-format
65703 msgid "forms"
65704 msgstr "formulaires"
65705
65706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
65707 #, c-format
65708 msgid "framework values"
65709 msgstr "valeurs de grilles de catalogage"
65710
65711 #. SCRIPT
65712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
65713 #, fuzzy
65714 msgid "from"
65715 msgstr "de "
65716
65717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:558
65718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:565
65719 #, c-format
65720 msgid "from "
65721 msgstr "de "
65722
65723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:49
65724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:51
65725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:144
65726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:146
65727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:240
65728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:242
65729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:336
65730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:338
65731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:408
65732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:410
65733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:479
65734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:481
65735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:551
65736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:553
65737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:622
65738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:624
65739 #, c-format
65740 msgid "frontispiece"
65741 msgstr "frontispice"
65742
65743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:124
65744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:126
65745 #, c-format
65746 msgid "fugue"
65747 msgstr "fugue"
65748
65749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:206
65750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:204
65751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:198
65752 #, c-format
65753 msgid "full level"
65754 msgstr "niveau complet"
65755
65756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:14
65757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:16
65758 #, c-format
65759 msgid "full score, graphic score"
65760 msgstr "partition"
65761
65762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:358
65763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:360
65764 #, c-format
65765 msgid "full track"
65766 msgstr "pleine piste"
65767
65768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
65769 #, c-format
65770 msgid "functionality is not yet enabled on the staff client) "
65771 msgstr "fonctionnalité pas encore activée sur l'interface professionnelle) "
65772
65773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:84
65774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:86
65775 #, c-format
65776 msgid "furniture"
65777 msgstr "meuble"
65778
65779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:98
65780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:100
65781 #, c-format
65782 msgid "g - Projected and video material"
65783 msgstr "g- ressource projetée ou vidéo"
65784
65785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:77
65786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:79
65787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:76
65788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:78
65789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:77
65790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
65791 #, c-format
65792 msgid "g - Projected medium"
65793 msgstr "g- média projeté"
65794
65795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:443
65796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:445
65797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:582
65798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:584
65799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:719
65800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:721
65801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:857
65802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:859
65803 #, c-format
65804 msgid "g - directory"
65805 msgstr "g - répertoire"
65806
65807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:58
65808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:61
65809 #, c-format
65810 msgid "g - monograph whose publication continues for more than a year"
65811 msgstr "g - monographie dont la publication est continue sur plus d'un an"
65812
65813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:57
65814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:59
65815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:153
65816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:155
65817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:250
65818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:252
65819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:346
65820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:348
65821 #, c-format
65822 msgid "g - music"
65823 msgstr "g - Musique"
65824
65825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1063
65826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1065
65827 #, c-format
65828 msgid "g - poetry"
65829 msgstr "g - poésie"
65830
65831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:82
65832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:84
65833 #, c-format
65834 msgid "g Filmer og videoopptak (kap.7)"
65835 msgstr "g Filmer og videoopptak (kap.7)"
65836
65837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:30
65838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:32
65839 #, c-format
65840 msgid "g Grafisk materiale som er tenkt projisert eller gjennomlyst"
65841 msgstr "g Grafisk materiale som er tenkt projisert eller gjennomlyst"
65842
65843 #. For the first occurrence,
65844 #. SCRIPT
65845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65846 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
65847 msgstr "g- 12 cm (4 3/4 pouces)"
65848
65849 #. For the first occurrence,
65850 #. SCRIPT
65851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65852 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
65853 msgstr "g- 12 cm (4 3/4 pouces) de diamètre"
65854
65855 #. For the first occurrence,
65856 #. SCRIPT
65857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65858 msgid "g- 70 mm."
65859 msgstr "g- 70 mm"
65860
65861 #. For the first occurrence,
65862 #. SCRIPT
65863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65864 msgid "g- 70 mm. film width"
65865 msgstr "g- Largeur de film 70 mm"
65866
65867 #. For the first occurrence,
65868 #. SCRIPT
65869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65870 msgid "g- 70 mm. microfilm"
65871 msgstr "g- 70 mm (microfilm)"
65872
65873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:83
65874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
65875 #, c-format
65876 msgid ""
65877 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
65878 "cataloging agency"
65879 msgstr ""
65880 "g- Translittération conventionnelle ou forme conventionnelle de nom dans la "
65881 "langue de l'agence de catalogage"
65882
65883 #. For the first occurrence,
65884 #. SCRIPT
65885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65886 msgid "g- Diagram"
65887 msgstr "g- Diagramme"
65888
65889 #. For the first occurrence,
65890 #. SCRIPT
65891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65892 msgid "g- Dolby-C encoded"
65893 msgstr "g- Dolby-C"
65894
65895 #. For the first occurrence,
65896 #. SCRIPT
65897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65898 msgid "g- Glass with lacquer"
65899 msgstr "g- Verre laqué"
65900
65901 #. For the first occurrence,
65902 #. SCRIPT
65903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65904 msgid "g- Gray scale"
65905 msgstr "g- Echelle de gris"
65906
65907 #. For the first occurrence,
65908 #. SCRIPT
65909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65910 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
65911 msgstr "g- Par technique de télédétection passive"
65912
65913 #. SCRIPT
65914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65915 msgid "g- Laserdisc"
65916 msgstr "g- Disque laser"
65917
65918 #. SCRIPT
65919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65920 msgid "g- Laserdisc)"
65921 msgstr "g- Disque laser)"
65922
65923 #. For the first occurrence,
65924 #. SCRIPT
65925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65926 msgid "g- Line by line"
65927 msgstr "g- Ligne par ligne"
65928
65929 #. For the first occurrence,
65930 #. SCRIPT
65931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65932 msgid "g- Microopaque"
65933 msgstr "g- Micro opaque"
65934
65935 #. For the first occurrence,
65936 #. SCRIPT
65937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65938 msgid "g- Nitrate: congealed"
65939 msgstr "g- Nitrate - congelé"
65940
65941 #. For the first occurrence,
65942 #. SCRIPT
65943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65944 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
65945 msgstr "g- Piste son optique et magnétique sur le film"
65946
65947 #. For the first occurrence,
65948 #. SCRIPT
65949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65950 msgid "g- Photonegative"
65951 msgstr "g- Photonegatif"
65952
65953 #. For the first occurrence,
65954 #. SCRIPT
65955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65956 msgid "g- Production rolls"
65957 msgstr "g- Rouleaux de production"
65958
65959 #. SCRIPT
65960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65961 msgid "g- Projected graphic"
65962 msgstr "g- Graphique projeté"
65963
65964 #. For the first occurrence,
65965 #. SCRIPT
65966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65967 msgid "g- Red strip"
65968 msgstr "g- Bande rouge"
65969
65970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:167
65971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
65972 #, c-format
65973 msgid "g- Reference and subdivision"
65974 msgstr "g- Référence et subdivision"
65975
65976 #. For the first occurrence,
65977 #. SCRIPT
65978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65979 msgid "g- Sound cartridge"
65980 msgstr "g- Cartouche audio"
65981
65982 #. For the first occurrence,
65983 #. SCRIPT
65984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65985 msgid "g- Textile"
65986 msgstr "g- Textile"
65987
65988 #. For the first occurrence,
65989 #. SCRIPT
65990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65991 msgid "g- Textiles"
65992 msgstr "g- Textiles"
65993
65994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:336
65995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:338
65996 #, c-format
65997 msgid "g- government in exile or clandestine"
65998 msgstr "g- gouvernement en exil ou clandestin"
65999
66000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:634
66001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:636
66002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:281
66003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:283
66004 #, c-format
66005 msgid "ga- Greek"
66006 msgstr "ga- Grec"
66007
66008 #. For the first occurrence,
66009 #. SCRIPT
66010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66011 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
66012 msgstr "ga- Radar à visée latérale (Sidelooking Airbone Radar, SLAR)"
66013
66014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
66015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
66016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
66017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
66018 #, c-format
66019 msgid "game"
66020 msgstr "jeu"
66021
66022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:138
66023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:140
66024 #, c-format
66025 msgid "games and recreation"
66026 msgstr "jeux et loisirs"
66027
66028 #. For the first occurrence,
66029 #. SCRIPT
66030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66031 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
66032 msgstr "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
66033
66034 #. For the first occurrence,
66035 #. SCRIPT
66036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66037 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
66038 msgstr "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
66039
66040 #. For the first occurrence,
66041 #. SCRIPT
66042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66043 msgid "gd- SAR-like polarization"
66044 msgstr "gd- SAR-like polarization"
66045
66046 #. For the first occurrence,
66047 #. SCRIPT
66048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66049 msgid "ge- SAR-cross polarization"
66050 msgstr "ge- SAR-cross polarization"
66051
66052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
66053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:89
66054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:91
66055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:184
66056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:186
66057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:280
66058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:282
66059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:376
66060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:378
66061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:448
66062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:450
66063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:519
66064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:521
66065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:591
66066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:593
66067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:662
66068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:664
66069 #, c-format
66070 msgid "genealogical tables"
66071 msgstr "tableaux généalogiques"
66072
66073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
66074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
66075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
66076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
66077 #, c-format
66078 msgid "general"
66079 msgstr "général"
66080
66081 #. For the first occurrence,
66082 #. SCRIPT
66083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66084 msgid "gf- Infometric SAR"
66085 msgstr "gf- Infometric SAR"
66086
66087 #. For the first occurrence,
66088 #. SCRIPT
66089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66090 msgid "gg- polarmetric SAR"
66091 msgstr "gg- polarmetric SAR"
66092
66093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
66094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:275
66095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:277
66096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:455
66097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:457
66098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:633
66099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:635
66100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:114
66101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:116
66102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1086
66103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1088
66104 #, c-format
66105 msgid "glass"
66106 msgstr "verre"
66107
66108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
66109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
66110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
66111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
66112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:25
66113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:27
66114 #, c-format
66115 msgid "globe"
66116 msgstr "globe"
66117
66118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
66119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
66120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
66121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
66122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
66123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
66124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
66125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
66126 #, c-format
66127 msgid "gn"
66128 msgstr "gn"
66129
66130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:388
66131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:390
66132 #, c-format
66133 msgid "gnomonic"
66134 msgstr "gnomonique"
66135
66136 #. A
66137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
66138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
66139 msgid "go to [% bibliotitle %]"
66140 msgstr "Aller à [% bibliotitle %]"
66141
66142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:426
66143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:428
66144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:627
66145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:629
66146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:829
66147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:831
66148 #, c-format
66149 msgid "golding"
66150 msgstr "dorure"
66151
66152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
66153 #, c-format
66154 msgid "gone no address"
66155 msgstr "parti sans laisser d'adresse"
66156
66157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:251
66158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:253
66159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:292
66160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:294
66161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:333
66162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:335
66163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:70
66164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:72
66165 #, c-format
66166 msgid "good"
66167 msgstr "bon"
66168
66169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:139
66170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:141
66171 #, c-format
66172 msgid "gospel music"
66173 msgstr "musique gospel"
66174
66175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:366
66176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:368
66177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:567
66178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:569
66179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:769
66180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:771
66181 #, c-format
66182 msgid "gouache"
66183 msgstr "gouache"
66184
66185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:48
66186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:45
66187 #, c-format
66188 msgid "gra"
66189 msgstr "gra"
66190
66191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
66192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
66193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
66194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
66195 #, c-format
66196 msgid "graphic"
66197 msgstr "graphique"
66198
66199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:671
66200 #, c-format
66201 msgid "graphic "
66202 msgstr "graphique "
66203
66204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:39
66205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:41
66206 #, c-format
66207 msgid "graphic score"
66208 msgstr "partition"
66209
66210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:307
66211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:309
66212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:505
66213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:507
66214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:707
66215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:709
66216 #, c-format
66217 msgid "graphite"
66218 msgstr "graphite"
66219
66220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:192
66221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:194
66222 #, c-format
66223 msgid "greater than 9 kilometres"
66224 msgstr "plus de 9 km"
66225
66226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
66227 #, c-format
66228 msgid "group by"
66229 msgstr "regroupé par"
66230
66231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
66232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
66233 #, c-format
66234 msgid "group by "
66235 msgstr "regroupé par "
66236
66237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
66238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
66239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
66240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
66241 #, c-format
66242 msgid "grs1"
66243 msgstr ""
66244
66245 #. For the first occurrence,
66246 #. SCRIPT
66247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66248 msgid "gu- Passive microwave mapping"
66249 msgstr "gu- Ouverture passive par ondes micrométriques"
66250
66251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:126
66252 #, c-format
66253 msgid "gyldig_til: "
66254 msgstr ""
66255
66256 #. For the first occurrence,
66257 #. SCRIPT
66258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66259 msgid "gz- Other microwave data"
66260 msgstr "gz- Autres données de micro-ondes"
66261
66262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:62
66263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:64
66264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:158
66265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:160
66266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:255
66267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:257
66268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:351
66269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:353
66270 #, c-format
66271 msgid "h - facsimiles"
66272 msgstr "h - fac-similé"
66273
66274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:66
66275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:68
66276 #, c-format
66277 msgid "h - monograph with both actual and copyright/privilege date"
66278 msgstr ""
66279 "h - monographie ayant à la fois une date de publication et une date de "
66280 "copyright ou privilège"
66281
66282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:448
66283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:450
66284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:587
66285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:589
66286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:724
66287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:726
66288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:862
66289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:864
66290 #, c-format
66291 msgid "h - project description"
66292 msgstr "h - description de projet"
66293
66294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1068
66295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1070
66296 #, c-format
66297 msgid "h - speeches, oratory"
66298 msgstr "h - discours, art oratoire"
66299
66300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:35
66301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:37
66302 #, c-format
66303 msgid "h Mikroform "
66304 msgstr "h Mikroform "
66305
66306 #. For the first occurrence,
66307 #. SCRIPT
66308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66309 msgid "h- 105 mm. microfilm"
66310 msgstr "h- 105 mm (microfilm)"
66311
66312 #. For the first occurrence,
66313 #. SCRIPT
66314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66315 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
66316 msgstr "h- 120 rpm"
66317
66318 #. For the first occurrence,
66319 #. SCRIPT
66320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66321 msgid "h- Blue or green strip"
66322 msgstr "h- Bande bleue ou verte"
66323
66324 #. For the first occurrence,
66325 #. SCRIPT
66326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66327 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
66328 msgstr "h- Videodisque CED (capacitance electronic disk)"
66329
66330 #. For the first occurrence,
66331 #. SCRIPT
66332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66333 msgid "h- CX encoded"
66334 msgstr "h- encodage CX"
66335
66336 #. For the first occurrence,
66337 #. SCRIPT
66338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66339 msgid "h- Hand colored"
66340 msgstr "h- Colorié à la main"
66341
66342 #. For the first occurrence,
66343 #. SCRIPT
66344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66345 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
66346 msgstr "h- Gravure vertical (bosses et creux)"
66347
66348 #. For the first occurrence,
66349 #. SCRIPT
66350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66351 msgid "h- Metal"
66352 msgstr "h- Métal"
66353
66354 #. For the first occurrence,
66355 #. SCRIPT
66356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66357 msgid "h- Microfilm slip"
66358 msgstr "h- Microfilm"
66359
66360 #. SCRIPT
66361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66362 msgid "h- Microform"
66363 msgstr "h- Microforme"
66364
66365 #. For the first occurrence,
66366 #. SCRIPT
66367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66368 msgid "h- Nitrate: powder"
66369 msgstr "h- Nitrate - poudre"
66370
66371 #. For the first occurrence,
66372 #. SCRIPT
66373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66374 msgid "h- Open score"
66375 msgstr "h- Partition ouverte"
66376
66377 #. For the first occurrence,
66378 #. SCRIPT
66379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66380 msgid "h- Photoprint"
66381 msgstr "h- Tirage photographique"
66382
66383 #. For the first occurrence,
66384 #. SCRIPT
66385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66386 msgid "h- Tape reel"
66387 msgstr "h- Bande (sur bobine)"
66388
66389 #. For the first occurrence,
66390 #. SCRIPT
66391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66392 msgid "h- Videotape"
66393 msgstr "h- Cassette vidéo"
66394
66395 #. For the first occurrence,
66396 #. SCRIPT
66397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66398 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
66399 msgstr "h- Périphérique de télédétection de surface"
66400
66401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:343
66402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:345
66403 #, c-format
66404 msgid "h- level not determined"
66405 msgstr "h- niveau non déterminé"
66406
66407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:54
66408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:56
66409 #, c-format
66410 msgid "h- picture"
66411 msgstr "h- image"
66412
66413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:639
66414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:641
66415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:286
66416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:288
66417 #, c-format
66418 msgid "ha- Hebrew"
66419 msgstr "ha- Hebreu"
66420
66421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:95
66422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:97
66423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:171
66424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:173
66425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:249
66426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:251
66427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:326
66428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:328
66429 #, c-format
66430 msgid "hachures"
66431 msgstr "hachures"
66432
66433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1490
66434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1492
66435 #, c-format
66436 msgid "hagiography"
66437 msgstr "hagiographie"
66438
66439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:363
66440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:365
66441 #, c-format
66442 msgid "half track"
66443 msgstr "demi-piste"
66444
66445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:782
66446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:784
66447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:254
66448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:256
66449 #, c-format
66450 msgid "hand coloured"
66451 msgstr "colorié à la main"
66452
66453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1584
66454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1586
66455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1626
66456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1628
66457 #, c-format
66458 msgid "hand-made paper"
66459 msgstr "papier fait main"
66460
66461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
66462 #, c-format
66463 msgid "hand-written"
66464 msgstr "manuscrit"
66465
66466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
66467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
66468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
66469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
66470 #, c-format
66471 msgid "handbook"
66472 msgstr "manuel de référence"
66473
66474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:481
66475 #, c-format
66476 msgid "handbook "
66477 msgstr "manuel de référence "
66478
66479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:254
66480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:256
66481 #, c-format
66482 msgid "handcoloured"
66483 msgstr "colorié à la main"
66484
66485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:43
66486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:45
66487 #, c-format
66488 msgid "handwritten"
66489 msgstr "manuscrit"
66490
66491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
66492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:126
66493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:128
66494 #, c-format
66495 msgid "hardboard"
66496 msgstr "panneau dur, isorel"
66497
66498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
66499 #, fuzzy, c-format
66500 msgid "has "
66501 msgstr "comporte "
66502
66503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
66504 #, c-format
66505 msgid "has all required privileges on database "
66506 msgstr "a toutes les autorisations nécessaires sur la base "
66507
66508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:252
66509 #, c-format
66510 msgid "has already been added."
66511 msgstr "a déjà été ajoutée."
66512
66513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
66514 #, c-format
66515 msgid "has never been checked out."
66516 msgstr "n'a jamais été emprunté."
66517
66518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:257
66519 #, c-format
66520 msgid "has too many holds."
66521 msgstr "a trop de réservations."
66522
66523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
66524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
66525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
66526 #, c-format
66527 msgid "hdl"
66528 msgstr "hdl"
66529
66530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:927
66531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:929
66532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1123
66533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1125
66534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1318
66535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1320
66536 #, c-format
66537 msgid "heliogravure"
66538 msgstr "héliogravure"
66539
66540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
66541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
66542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:196
66543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
66544 #, c-format
66545 msgid "here"
66546 msgstr "ici"
66547
66548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:169
66549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:171
66550 #, c-format
66551 msgid "high (31x - 60x)"
66552 msgstr "haut (31x - 60x)"
66553
66554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:40
66555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:42
66556 #, c-format
66557 msgid "high oblique"
66558 msgstr "oblique forte"
66559
66560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:464
66561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:466
66562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:551
66563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:553
66564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:638
66565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:640
66566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:725
66567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:727
66568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:811
66569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:813
66570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:898
66571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:900
66572 #, c-format
66573 msgid "historical information about music"
66574 msgstr "information historique sur la musique"
66575
66576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:831
66577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:833
66578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:987
66579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:989
66580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1145
66581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1147
66582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1301
66583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1303
66584 #, c-format
66585 msgid "historical work"
66586 msgstr "oeuvre historique"
66587
66588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
66589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
66590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
66591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
66592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
66593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:34
66594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:36
66595 #, c-format
66596 msgid "history"
66597 msgstr "Historique"
66598
66599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:620
66600 #, c-format
66601 msgid "history "
66602 msgstr "Historique "
66603
66604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:121
66605 #, c-format
66606 msgid "hjemmebibliotek: "
66607 msgstr ""
66608
66609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
66610 #, c-format
66611 msgid "holdingbranch NOT mapped"
66612 msgstr "Site de localisation (holdingbranch) non paramétré"
66613
66614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
66615 #, c-format
66616 msgid "holdingbranch defined"
66617 msgstr "Site de localisation(holdingbranch)  déterminé"
66618
66619 #. A
66620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
66621 msgid "holds queue"
66622 msgstr "File de réservation"
66623
66624 #. A
66625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
66626 msgid "holds to retrieve off the shelf"
66627 msgstr "Réservations à rechercher en rayon"
66628
66629 #. A
66630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
66631 msgid "holds waiting for patron pickup"
66632 msgstr "Réservations mises de coté"
66633
66634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
66635 #, c-format
66636 msgid "homebranch NOT mapped"
66637 msgstr "Site de rattachement (homebranch) non paramétré"
66638
66639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
66640 #, c-format
66641 msgid "homebranch defined"
66642 msgstr "Site de rattachement (homebranch) déterminé"
66643
66644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:862
66645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:591
66646 #, c-format
66647 msgid "http://"
66648 msgstr "http://"
66649
66650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
66651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
66652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
66653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
66654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
66655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
66656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
66657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
66658 #, c-format
66659 msgid "humor, satire"
66660 msgstr "humour, satire"
66661
66662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:581
66663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:623
66664 #, c-format
66665 msgid "humor, satire "
66666 msgstr "humour, satire "
66667
66668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
66669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1440
66670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1442
66671 #, c-format
66672 msgid "humour, satire"
66673 msgstr "humour, satire"
66674
66675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:144
66676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:146
66677 #, c-format
66678 msgid "hymn"
66679 msgstr "hymne"
66680
66681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:90
66682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:92
66683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:166
66684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:168
66685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:244
66686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:246
66687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:321
66688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:323
66689 #, c-format
66690 msgid "hypsometric tints - layer method"
66691 msgstr "teintes hypsométriques - procédé par couches"
66692
66693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:273
66694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:275
66695 #, c-format
66696 msgid "i - In partial or incomplete ISBD form"
66697 msgstr "i- partiellement conforme ISBD"
66698
66699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:158
66700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:160
66701 #, c-format
66702 msgid "i - Integrating resource"
66703 msgstr "i- Ressource intégratrice"
66704
66705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:82
66706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:84
66707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:81
66708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:83
66709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:82
66710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
66711 #, c-format
66712 msgid "i - Nonmusical sound recording"
66713 msgstr "i- enregistrement non musical"
66714
66715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:104
66716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:106
66717 #, c-format
66718 msgid "i - Sound recordings, nonmusical performance"
66719 msgstr "i - enregistrement sonore non musical"
66720
66721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1073
66722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1075
66723 #, c-format
66724 msgid "i - booklet"
66725 msgstr "i - livret ou paroles"
66726
66727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:163
66728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:165
66729 #, c-format
66730 msgid "i - coats of arm"
66731 msgstr "i - armoirie"
66732
66733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:67
66734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:69
66735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:260
66736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:262
66737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:356
66738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:358
66739 #, c-format
66740 msgid "i - coats of arms"
66741 msgstr "i - armoiries"
66742
66743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:72
66744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:74
66745 #, c-format
66746 msgid "i - monograph with both release/issue date and production date"
66747 msgstr ""
66748 "i - monographie ayant à la fois une date d'édition ou de diffusion et une "
66749 "date de production"
66750
66751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:453
66752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:455
66753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:592
66754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:594
66755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:729
66756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:731
66757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:867
66758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:869
66759 #, c-format
66760 msgid "i - statistics"
66761 msgstr "i - statistiques"
66762
66763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:87
66764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:89
66765 #, c-format
66766 msgid "i Lydopptak (ikke musikk) (kap.6)"
66767 msgstr "i Lydopptak (ikke musikk) (kap.6)"
66768
66769 #. For the first occurrence,
66770 #. SCRIPT
66771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66772 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
66773 msgstr "i- 1 1/8 x 2 3/8 pouces"
66774
66775 #. For the first occurrence,
66776 #. SCRIPT
66777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66778 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
66779 msgstr "i- 160 rpm (cylindes)"
66780
66781 #. For the first occurrence,
66782 #. SCRIPT
66783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66784 msgid "i- Aluminum with lacquer"
66785 msgstr "i- Aluminium laqué"
66786
66787 #. For the first occurrence,
66788 #. SCRIPT
66789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66790 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
66791 msgstr "i- Betacam (cassette vidéo 1/2 pouce)"
66792
66793 #. For the first occurrence,
66794 #. SCRIPT
66795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66796 msgid "i- Cyan strip"
66797 msgstr "i- Bande cyan"
66798
66799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:279
66800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:281
66801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:277
66802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:279
66803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:271
66804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
66805 #, c-format
66806 msgid "i- ISBD punctuation included"
66807 msgstr "i- ponctuation ISBD incluse"
66808
66809 #. For the first occurrence,
66810 #. SCRIPT
66811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66812 msgid "i- Incomplete"
66813 msgstr "i- Incomplet"
66814
66815 #. For the first occurrence,
66816 #. SCRIPT
66817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66818 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
66819 msgstr "i- Gravure directe (unique, gravé directement)"
66820
66821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:144
66822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:146
66823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:143
66824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:145
66825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:149
66826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
66827 #, c-format
66828 msgid "i- Integrating resource"
66829 msgstr "i- Ressource intégrée"
66830
66831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:486
66832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
66833 #, c-format
66834 msgid "i- International intergovernmental"
66835 msgstr "i- international ou intergouvernemental"
66836
66837 #. For the first occurrence,
66838 #. SCRIPT
66839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66840 msgid "i- Nitrate base"
66841 msgstr "i- A base de nitrate"
66842
66843 #. For the first occurrence,
66844 #. SCRIPT
66845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66846 msgid "i- Picture"
66847 msgstr "i- Image"
66848
66849 #. For the first occurrence,
66850 #. SCRIPT
66851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66852 msgid "i- Plastic"
66853 msgstr "i- Plastique"
66854
66855 #. For the first occurrence,
66856 #. SCRIPT
66857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66858 msgid "i- Sound-track film"
66859 msgstr "i- Piste sonore"
66860
66861 #. For the first occurrence,
66862 #. SCRIPT
66863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66864 msgid "i- Spanner short form scoring"
66865 msgstr "i- Notation braille abrégée"
66866
66867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:30
66868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
66869 #, c-format
66870 msgid "i- Subdivided geographically&mdash;indirect"
66871 msgstr "i- Subdivision géographique indirecte"
66872
66873 #. For the first occurrence,
66874 #. SCRIPT
66875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66876 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
66877 msgstr "i- Par technique de télédétection passive"
66878
66879 #. For the first occurrence,
66880 #. SCRIPT
66881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66882 msgid "i- Videodisc"
66883 msgstr "i- Vidéodisque"
66884
66885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:60
66886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:62
66887 #, c-format
66888 msgid "i- print"
66889 msgstr "i- imprimé"
66890
66891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:644
66892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:646
66893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:291
66894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:293
66895 #, c-format
66896 msgid "ia- Thai"
66897 msgstr "ia- Thai"
66898
66899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:472
66900 #, c-format
66901 msgid "iabhfgnp"
66902 msgstr "iabhfgnp"
66903
66904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
66905 #, c-format
66906 msgid "if"
66907 msgstr ""
66908
66909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
66910 #, fuzzy, c-format
66911 msgid ""
66912 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
66913 "libraries you want to associate with this value. "
66914 msgstr ""
66915 "Sélectionner Tout si ce type d'attribut doit être affiché tout le temps. "
66916 "Sinon, sélectionner les bibliothèques que vous voulez associer à cette "
66917 "valeur. "
66918
66919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
66920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
66921 #, c-format
66922 msgid "if you wish to enable this feature."
66923 msgstr "si vous voulez activer cette fonctionnalité."
66924
66925 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
66926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:472
66927 msgid "ig"
66928 msgstr ""
66929
66930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
66931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
66932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
66933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
66934 #, fuzzy, c-format
66935 msgid "ignore"
66936 msgstr "Ignorer"
66937
66938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:83
66939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:24
66940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:26
66941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:119
66942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:121
66943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:215
66944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:217
66945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:311
66946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:313
66947 #, c-format
66948 msgid "illuminations"
66949 msgstr "enluminures"
66950
66951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:25
66952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:27
66953 #, c-format
66954 msgid "illustrateur"
66955 msgstr "Illustrateur"
66956
66957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
66958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:19
66959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:21
66960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:114
66961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:116
66962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:210
66963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:212
66964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:306
66965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:308
66966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:403
66967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:405
66968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:474
66969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:476
66970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:546
66971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:548
66972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:617
66973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:619
66974 #, c-format
66975 msgid "illustrations"
66976 msgstr "illustrations"
66977
66978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:458
66979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:460
66980 #, c-format
66981 msgid "imbibition dye transfer"
66982 msgstr "procédé par imbibition"
66983
66984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:156
66985 #, c-format
66986 msgid "in "
66987 msgstr "dans "
66988
66989 #. %1$s:  LibraryName 
66990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
66991 #, c-format
66992 msgid "in %s "
66993 msgstr "à %s "
66994
66995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
66996 #, c-format
66997 msgid "in Administration"
66998 msgstr "dans le module Administration"
66999
67000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
67001 #, fuzzy, c-format
67002 msgid "in fines"
67003 msgstr "Payer amendes"
67004
67005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
67006 #, c-format
67007 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
67008 msgstr ""
67009
67010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:385
67011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:387
67012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:491
67013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:493
67014 #, c-format
67015 msgid "in first issue of next volume - attached"
67016 msgstr "dans le premier fascicule du volume suivant - relié"
67017
67018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:378
67019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:380
67020 #, c-format
67021 msgid "in first issue of next volume - loose"
67022 msgstr "dans le premier fascicule du volume suivant - volante"
67023
67024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:477
67025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:479
67026 #, c-format
67027 msgid "in first issue of next volume loose - separately paged"
67028 msgstr "dans le premier fascicule du volume suivant - pagination séparée"
67029
67030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:484
67031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:486
67032 #, c-format
67033 msgid "in first issue of next volume loose - unpaged"
67034 msgstr "dans le premier fascicule du volume suivant - volant - non paginé"
67035
67036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:371
67037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:373
67038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:470
67039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:472
67040 #, c-format
67041 msgid "in last issue of volume - attached"
67042 msgstr "dans le dernier fascicule du volume - relié"
67043
67044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:365
67045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:367
67046 #, c-format
67047 msgid "in last issue of volume - loose"
67048 msgstr "dans le dernier fascicule du volume - volante"
67049
67050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:463
67051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:465
67052 #, c-format
67053 msgid "in last issue of volume - unpaged"
67054 msgstr "dans le dernier fascicule du volume - non paginé"
67055
67056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:456
67057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:458
67058 #, c-format
67059 msgid "in last issue of volume-loose - separately paged"
67060 msgstr "dans le dernier fascicule du volume - volant - pagination séparée"
67061
67062 #. SCRIPT
67063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
67064 #, fuzzy
67065 msgid "in library "
67066 msgstr "Site principal"
67067
67068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:308
67069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:310
67070 #, c-format
67071 msgid "in parts"
67072 msgstr "en partie"
67073
67074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:307
67075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:309
67076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:348
67077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:350
67078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:603
67079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:605
67080 #, c-format
67081 msgid "incomplete"
67082 msgstr "incomplet"
67083
67084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
67085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
67086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
67087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
67088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
67089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:816
67090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:818
67091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:972
67092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:974
67093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1130
67094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1132
67095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1286
67096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1288
67097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:221
67098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:223
67099 #, c-format
67100 msgid "index"
67101 msgstr "index"
67102
67103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:487
67104 #, c-format
67105 msgid "index "
67106 msgstr "index "
67107
67108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:554
67109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:556
67110 #, c-format
67111 msgid "index is not available"
67112 msgstr "index non disponible"
67113
67114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:34
67115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:36
67116 #, c-format
67117 msgid "index or name list accompanying cartographic item in booklet..."
67118 msgstr "index ou liste de noms accompagnant une carte dans une brochure..."
67119
67120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:29
67121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:31
67122 #, c-format
67123 msgid "index or name list on cartographic item itself"
67124 msgstr "index ou liste de noms sur la carte elle-même"
67125
67126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:39
67127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:41
67128 #, c-format
67129 msgid "index or name list present but location not specified"
67130 msgstr ""
67131 "index ou liste de noms présents mais la localisation n'est pas spécifiée"
67132
67133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:86
67134 #, c-format
67135 msgid "indirect"
67136 msgstr "indirect"
67137
67138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
67139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1541
67140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1543
67141 #, c-format
67142 msgid "individual biography"
67143 msgstr "biographie individuelle"
67144
67145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:90
67146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:92
67147 #, c-format
67148 msgid "industrial production"
67149 msgstr "production industrielle"
67150
67151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:40
67152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:42
67153 #, c-format
67154 msgid "infrared line scanning"
67155 msgstr "balayage par ligne infrarouge"
67156
67157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
67158 #, c-format
67159 msgid "install basic configuration settings"
67160 msgstr "installer les paramètres de base"
67161
67162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:15
67163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:17
67164 #, c-format
67165 msgid "instantaneous (unique, cut on the spot)"
67166 msgstr "gravure directe (unique, gravé directement)"
67167
67168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:94
67169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:96
67170 #, c-format
67171 msgid "instruction (language)"
67172 msgstr "instruction (langue)"
67173
67174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:484
67175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:486
67176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:571
67177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:573
67178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:658
67179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:660
67180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:745
67181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:747
67182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:831
67183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:833
67184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:918
67185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:920
67186 #, c-format
67187 msgid "instructional material"
67188 msgstr "matériel didactique"
67189
67190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:617
67191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:619
67192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:686
67193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:688
67194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:757
67195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:759
67196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:826
67197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:828
67198 #, c-format
67199 msgid "instructional materials"
67200 msgstr "matériel didactique"
67201
67202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:851
67203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:853
67204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1007
67205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1009
67206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1165
67207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1167
67208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1321
67209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1323
67210 #, c-format
67211 msgid "instructional work"
67212 msgstr "matériel didactique"
67213
67214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:44
67215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:46
67216 #, c-format
67217 msgid "instructions"
67218 msgstr "instructions"
67219
67220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:106
67221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:108
67222 #, c-format
67223 msgid "instrumental parts"
67224 msgstr "parties instrumentales"
67225
67226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:149
67227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:151
67228 #, c-format
67229 msgid "intermezzo"
67230 msgstr "intermezzo"
67231
67232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:84
67233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:86
67234 #, c-format
67235 msgid "interviews"
67236 msgstr "interviews"
67237
67238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
67239 #, c-format
67240 msgid "invalid authority types"
67241 msgstr "Type d'autorité invalide"
67242
67243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
67244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:183
67245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:185
67246 #, c-format
67247 msgid "irregular"
67248 msgstr "Irrégulier"
67249
67250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
67251 #, fuzzy, c-format
67252 msgid "is"
67253 msgstr "Avis"
67254
67255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
67256 #, fuzzy, c-format
67257 msgid "is already in possession"
67258 msgstr "est déjà en possession"
67259
67260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
67261 #, fuzzy, c-format
67262 msgid "is already in use by another patron record."
67263 msgstr "La valeur %s pour cet attribut est déjà utilisé par un autre adhérent."
67264
67265 #. SCRIPT
67266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
67267 msgid "is duplicated"
67268 msgstr "est un doublon"
67269
67270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
67271 #, c-format
67272 msgid ""
67273 "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. "
67274 "Also, these policies are based on the patron's home library, "
67275 msgstr ""
67276 "est activée, ces règles peuvent être outrepassées par les bibliothécaires. "
67277 "Par ailleurs, ces règles sont basées sur le site de l'adhérent, "
67278
67279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
67280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
67281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
67282 #, c-format
67283 msgid "is equal to"
67284 msgstr "est égal àest égal à"
67285
67286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
67287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
67288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
67289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
67290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:192
67291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:194
67292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
67293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:219
67294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:56
67295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
67296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:110
67297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:112
67298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:166
67299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
67300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:31
67301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:34
67302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:46
67303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:58
67304 #, c-format
67305 msgid "is exactly"
67306 msgstr "est exactement"
67307
67308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
67309 #, c-format
67310 msgid "is licensed under the "
67311 msgstr "est publié sous la "
67312
67313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
67314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
67315 #, fuzzy, c-format
67316 msgid "is not"
67317 msgstr "Note de circulation"
67318
67319 #. %1$s:  message_loo.date_from 
67320 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
67321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
67322 #, c-format
67323 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
67324 msgstr "n'est pas une valeur permise (\"%s\"). %sERREUR : "
67325
67326 #. %1$s:  message_loo.date_to 
67327 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
67328 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
67329 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
67330 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
67331 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
67332 #. %7$s:  message_loo.approver 
67333 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
67334 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
67335 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
67336 #. %11$s:  ELSE 
67337 #. %12$s:  END 
67338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
67339 #, c-format
67340 msgid ""
67341 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
67342 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
67343 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
67344 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
67345 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
67346 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
67347 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
67348 "error! %s "
67349 msgstr ""
67350 "n'est pas une valeur permise (%s). %sERREUR : Échec de l'approbation du "
67351 "terme (%s). %sERREUR : Échec du rejet du terme (%s). %sERREUR : Pas de "
67352 "correspondance pour l'utilisateur (%s). LE FILTRE REQUIERT UN BORROWERNUMBER "
67353 "(pas un nom). %sERREUR : Pas de correspondance pour le borrowernumber (%s). "
67354 "%sERREUR : Le superutilisateur Koha de votre fichier KOHA_CONF (par défaut "
67355 "kohaadmin) n'est pas un modérateur de tag valide. Ces actions étant "
67356 "journalisées par borrowernumber, il est nécessaire que le modérateur se "
67357 "trouve dans la table des adhérents. Connectez-vous avec un autre identifiant "
67358 "pour pouvoir modérer les tags. %s Erreur inconnue ! %s "
67359
67360 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
67361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
67362 #, fuzzy, c-format
67363 msgid "is not empty. %s "
67364 msgstr "n'est pas vide "
67365
67366 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
67367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:421
67368 #, c-format
67369 msgid "is now debarred until %s "
67370 msgstr "est maintenant exclu jusqu'au %s "
67371
67372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
67373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
67374 #, c-format
67375 msgid "is on hold for "
67376 msgstr "Réservé pour "
67377
67378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
67379 #, c-format
67380 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
67381 msgstr ""
67382
67383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
67384 #, c-format
67385 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
67386 msgstr ""
67387
67388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
67389 #, c-format
67390 msgid "is used as a fallback. "
67391 msgstr ""
67392
67393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
67394 #, c-format
67395 msgid "isbn"
67396 msgstr "isbn"
67397
67398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
67399 #, c-format
67400 msgid "ismn"
67401 msgstr "ismn"
67402
67403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
67404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:17
67405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:117
67406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
67407 #, c-format
67408 msgid "iso2709"
67409 msgstr "iso2709"
67410
67411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
67412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
67413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
67414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
67415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
67416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
67417 #, c-format
67418 msgid "iso3166"
67419 msgstr "iso3166"
67420
67421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
67422 #, c-format
67423 msgid "iso639-2b"
67424 msgstr "iso639-2b"
67425
67426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:65
67427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:67
67428 #, c-format
67429 msgid "isopleth"
67430 msgstr "isoplète"
67431
67432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
67433 #, c-format
67434 msgid "isrc"
67435 msgstr "isrc"
67436
67437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
67438 #, c-format
67439 msgid "issn"
67440 msgstr "issn"
67441
67442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
67443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
67444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
67445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
67446 #, c-format
67447 msgid "issue number"
67448 msgstr "numéro de fascicule"
67449
67450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
67451 #, c-format
67452 msgid "item fields"
67453 msgstr "Champs exemplaires"
67454
67455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
67456 #, c-format
67457 msgid "item type not defined"
67458 msgstr "Type de document non défini"
67459
67460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:790
67461 #, c-format
67462 msgid "itemdata_copynumber"
67463 msgstr "itemdata_copynumber"
67464
67465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
67466 #, c-format
67467 msgid "itemdata_enumchron"
67468 msgstr "itemdata_enumchron"
67469
67470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
67471 #, c-format
67472 msgid "itemnum"
67473 msgstr "N°"
67474
67475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
67476 #, c-format
67477 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
67478 msgstr ""
67479 "Itemnumber&nbsp;: le champ itemnumber est relié à un champ dans l'onglet -1"
67480
67481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
67482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
67483 #, fuzzy, c-format
67484 msgid "items (10)"
67485 msgstr "exemplaires. "
67486
67487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
67488 #, c-format
67489 msgid "items. "
67490 msgstr "exemplaires. "
67491
67492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
67493 #, c-format
67494 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
67495 msgstr ""
67496
67497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
67498 #, c-format
67499 msgid "items.permanent_location mapped"
67500 msgstr ""
67501
67502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
67503 #, c-format
67504 msgid "itemtype NOT mapped"
67505 msgstr "Type de document NON paramétré"
67506
67507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:287
67508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:289
67509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:467
67510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:469
67511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:645
67512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:647
67513 #, c-format
67514 msgid "ivory"
67515 msgstr "ivoire"
67516
67517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:87
67518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:89
67519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:86
67520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:88
67521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:87
67522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
67523 #, c-format
67524 msgid "j - Musical sound recording"
67525 msgstr "j- Enregistrement musical"
67526
67527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:110
67528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:112
67529 #, c-format
67530 msgid "j - Sound recordings, musical performance"
67531 msgstr "j - enregistrement sonore musical"
67532
67533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:79
67534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:81
67535 #, c-format
67536 msgid "j - document with detailed date of publication"
67537 msgstr "j - document avec date de publication détaillée"
67538
67539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:72
67540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:74
67541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:168
67542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:170
67543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:265
67544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:267
67545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:361
67546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:363
67547 #, c-format
67548 msgid "j - genealogical tables"
67549 msgstr "i - tableaux généalogiques"
67550
67551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:458
67552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:460
67553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:597
67554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:599
67555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:734
67556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:736
67557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:872
67558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:874
67559 #, c-format
67560 msgid "j - programmed text book"
67561 msgstr "i - manuel d'enseignement programmé"
67562
67563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:92
67564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:94
67565 #, c-format
67566 msgid "j Lydopptak av musikkverk (kap.6)"
67567 msgstr "j Lydopptak av musikkverk (kap.6)"
67568
67569 #. For the first occurrence,
67570 #. SCRIPT
67571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67572 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
67573 msgstr "j- Diapositive 5 x 5 xm (2x2 pouces)"
67574
67575 #. For the first occurrence,
67576 #. SCRIPT
67577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67578 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
67579 msgstr "j- 3 7/8 x 2 1/2 pouces"
67580
67581 #. For the first occurrence,
67582 #. SCRIPT
67583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67584 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
67585 msgstr "j- Betacam SP (cassette vidéo 1/2 pouce)"
67586
67587 #. For the first occurrence,
67588 #. SCRIPT
67589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67590 msgid "j- Glass"
67591 msgstr "j- Verre"
67592
67593 #. For the first occurrence,
67594 #. SCRIPT
67595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67596 msgid "j- Magenta strip"
67597 msgstr "j- Bande magenta"
67598
67599 #. For the first occurrence,
67600 #. SCRIPT
67601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67602 msgid "j- Magnetic disc"
67603 msgstr "j- Disque magnétique"
67604
67605 #. For the first occurrence,
67606 #. SCRIPT
67607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67608 msgid "j- Map"
67609 msgstr "j- Carte"
67610
67611 #. For the first occurrence,
67612 #. SCRIPT
67613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67614 msgid "j- Metal and glass"
67615 msgstr "j- Métal et verre"
67616
67617 #. For the first occurrence,
67618 #. SCRIPT
67619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67620 msgid "j- Microfilm roll"
67621 msgstr "j- Rouleau de microfilm"
67622
67623 #. For the first occurrence,
67624 #. SCRIPT
67625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67626 msgid "j- Print"
67627 msgstr "j- Imprimé"
67628
67629 #. For the first occurrence,
67630 #. SCRIPT
67631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67632 msgid "j- Safety film"
67633 msgstr "j- Film de sécurité"
67634
67635 #. For the first occurrence,
67636 #. SCRIPT
67637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67638 msgid "j- Short form scoring"
67639 msgstr "j- Partition abrégée"
67640
67641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
67642 #, c-format
67643 msgid "jQuery"
67644 msgstr "jQuery"
67645
67646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
67647 #, fuzzy, c-format
67648 msgid "jQuery Colvis plugin"
67649 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
67650
67651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
67652 #, c-format
67653 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
67654 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
67655
67656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
67657 #, c-format
67658 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
67659 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 par "
67660
67661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
67662 #, c-format
67663 msgid "jQuery and jQueryUI"
67664 msgstr "jQuery et jQueryUI"
67665
67666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
67667 #, fuzzy, c-format
67668 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
67669 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
67670
67671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
67672 #, c-format
67673 msgid ""
67674 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
67675 "under the "
67676 msgstr ""
67677
67678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
67679 #, fuzzy, c-format
67680 msgid "jQuery multiple select plugin"
67681 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
67682
67683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
67684 #, fuzzy, c-format
67685 msgid "jQuery treetable Plugin"
67686 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
67687
67688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
67689 #, fuzzy, c-format
67690 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
67691 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 par "
67692
67693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
67694 #, c-format
67695 msgid "jQueryUI"
67696 msgstr "jQueryUI"
67697
67698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:649
67699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:651
67700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:296
67701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:298
67702 #, c-format
67703 msgid "ja- Devanagari"
67704 msgstr "ja- Devanagari"
67705
67706 #. For the first occurrence,
67707 #. SCRIPT
67708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67709 msgid "ja- Far ultraviolet"
67710 msgstr "ja- Ultraviolets lointains"
67711
67712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:154
67713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:156
67714 #, c-format
67715 msgid "jazz"
67716 msgstr "jazz"
67717
67718 #. For the first occurrence,
67719 #. SCRIPT
67720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67721 msgid "jb- Middle ultraviolet"
67722 msgstr "jb- Ultraviolets moyens"
67723
67724 #. For the first occurrence,
67725 #. SCRIPT
67726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67727 msgid "jc- Near ultraviolet"
67728 msgstr "jc- Ultraviolets proches"
67729
67730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:114
67731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:116
67732 #, c-format
67733 msgid "jewellery"
67734 msgstr "bijoux"
67735
67736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:60
67737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:62
67738 #, c-format
67739 msgid "jigsaws"
67740 msgstr "jeu de patience (puzzle)"
67741
67742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:262
67743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:235
67744 #, c-format
67745 msgid "jpxyz"
67746 msgstr "jpxyz"
67747
67748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
67749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
67750 #, c-format
67751 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
67752 msgstr ""
67753
67754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
67755 #, c-format
67756 msgid "jquery.multiple.select.js"
67757 msgstr ""
67758
67759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
67760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
67761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
67762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
67763 #, c-format
67764 msgid "juvenile"
67765 msgstr "jeunesse"
67766
67767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1460
67768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1462
67769 #, c-format
67770 msgid "juvenile literature"
67771 msgstr "littérature jeunesse"
67772
67773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
67774 #, c-format
67775 msgid "juvenile, general"
67776 msgstr "jeunesse, général"
67777
67778 #. For the first occurrence,
67779 #. SCRIPT
67780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67781 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
67782 msgstr "jv- Combinaisons d'ultraviolets"
67783
67784 #. For the first occurrence,
67785 #. SCRIPT
67786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67787 msgid "jz- Other ultraviolet data"
67788 msgstr "jz- Données d'autres ultraviolets"
67789
67790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:116
67791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:118
67792 #, c-format
67793 msgid "k - Two-dimensional graphics"
67794 msgstr "k- image non projetable 2D"
67795
67796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:92
67797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:94
67798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:91
67799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:93
67800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:92
67801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
67802 #, c-format
67803 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
67804 msgstr "k- image non projetable 2D"
67805
67806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:77
67807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:79
67808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:173
67809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:175
67810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:270
67811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:272
67812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:366
67813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:368
67814 #, c-format
67815 msgid "k - forms"
67816 msgstr "k - formulaires"
67817
67818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:85
67819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:87
67820 #, c-format
67821 msgid "k - monograph with both publication date and print date"
67822 msgstr ""
67823 "k - monographie ayant à la fois une date de publication et une date "
67824 "d'impression"
67825
67826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:463
67827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:465
67828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:602
67829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:604
67830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:739
67831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:741
67832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:877
67833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:879
67834 #, c-format
67835 msgid "k - patent"
67836 msgstr "k - brevet"
67837
67838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:97
67839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:99
67840 #, c-format
67841 msgid "k Grafisk materiale (kap.8)"
67842 msgstr "k Grafisk materiale (kap.8)"
67843
67844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:40
67845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:42
67846 #, c-format
67847 msgid "k Grafisk materiale som er ugjennomtrengelig for lys"
67848 msgstr "k Grafisk materiale som er ugjennomtrengelig for lys"
67849
67850 #. For the first occurrence,
67851 #. SCRIPT
67852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67853 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
67854 msgstr "k- 15/16 mm/s (bandes)"
67855
67856 #. For the first occurrence,
67857 #. SCRIPT
67858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67859 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
67860 msgstr "k- Diapositive 6 x 6 cm (2 2/4 x 2 1/4 pouces)"
67861
67862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:241
67863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
67864 #, c-format
67865 msgid "k- Canadian subject headings"
67866 msgstr "k- Vedettes sujet Canadiennes"
67867
67868 #. For the first occurrence,
67869 #. SCRIPT
67870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67871 msgid "k- Computer card"
67872 msgstr "k- Carte informatique"
67873
67874 #. For the first occurrence,
67875 #. SCRIPT
67876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67877 msgid "k- Film base, other than safety film"
67878 msgstr "k- Autre type de film fixe"
67879
67880 #. For the first occurrence,
67881 #. SCRIPT
67882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67883 msgid "k- Mixed"
67884 msgstr "k- Mélangé"
67885
67886 #. For the first occurrence,
67887 #. SCRIPT
67888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67889 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
67890 msgstr "k- Non nitrate - détérioration avancée"
67891
67892 #. SCRIPT
67893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67894 msgid "k- Nonprojected graphic"
67895 msgstr "k- Graphique non-projeté"
67896
67897 #. For the first occurrence,
67898 #. SCRIPT
67899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67900 msgid "k- Outline"
67901 msgstr "k- Aperçu"
67902
67903 #. For the first occurrence,
67904 #. SCRIPT
67905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67906 msgid "k- Poster"
67907 msgstr "k- Poster"
67908
67909 #. For the first occurrence,
67910 #. SCRIPT
67911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67912 msgid "k- Profile"
67913 msgstr "k- Profil"
67914
67915 #. For the first occurrence,
67916 #. SCRIPT
67917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67918 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
67919 msgstr "k- Super VHS (cassette vidédo 1/2 pouce)"
67920
67921 #. For the first occurrence,
67922 #. SCRIPT
67923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67924 msgid "k- Synthetic and glass"
67925 msgstr "k- Synthétique et verre"
67926
67927 #. For the first occurrence,
67928 #. SCRIPT
67929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67930 msgid "k- Yellow strip"
67931 msgstr "k- Bande jaune"
67932
67933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:146
67934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:148
67935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:206
67936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:208
67937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:266
67938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:268
67939 #, c-format
67940 msgid "k- adult, serious"
67941 msgstr "k- adulte, haut niveau"
67942
67943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66
67944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:68
67945 #, c-format
67946 msgid "k- technical drawing"
67947 msgstr "k- dessin technique"
67948
67949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:654
67950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:656
67951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:301
67952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:303
67953 #, c-format
67954 msgid "ka- Korean"
67955 msgstr "ka - Coréen"
67956
67957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
67958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
67959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
67960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
67961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:420
67962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
67963 #, c-format
67964 msgid "kit"
67965 msgstr "kit"
67966
67967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:126
67968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:653
67969 #, c-format
67970 msgid "kit "
67971 msgstr "kit "
67972
67973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
67974 #, c-format
67975 msgid "kjonn: "
67976 msgstr ""
67977
67978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:38
67979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
67980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
67981 #, c-format
67982 msgid "koha-conf.xml"
67983 msgstr "koha-conf.xml"
67984
67985 #. INPUT type=text name=filename
67986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
67987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
67988 msgid "koha.mrc"
67989 msgstr "koha.mrc"
67990
67991 #. ABBR
67992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:307
67993 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
67994 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
67995
67996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:50
67997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:47
67998 #, c-format
67999 msgid "kom"
68000 msgstr "kom"
68001
68002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:122
68003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:124
68004 #, c-format
68005 msgid "l - Electronic resources"
68006 msgstr "l - Ressource électronique"
68007
68008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:82
68009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:84
68010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:178
68011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:180
68012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:275
68013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:277
68014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:371
68015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:373
68016 #, c-format
68017 msgid "l - samples"
68018 msgstr "l - échantillons"
68019
68020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:468
68021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:470
68022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:607
68023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:609
68024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:744
68025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:746
68026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:882
68027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:884
68028 #, c-format
68029 msgid "l - standard"
68030 msgstr "l - norme"
68031
68032 #. For the first occurrence,
68033 #. SCRIPT
68034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68035 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
68036 msgstr "l- 1 7/8 mm/s (bandes)"
68037
68038 #. For the first occurrence,
68039 #. SCRIPT
68040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68041 msgid "l- 1/8 in."
68042 msgstr "l- 1/8 pouce"
68043
68044 #. For the first occurrence,
68045 #. SCRIPT
68046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68047 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
68048 msgstr "l- 8 x 13 cm (3 x 5 pouces), microfiches ou micro opaque"
68049
68050 #. For the first occurrence,
68051 #. SCRIPT
68052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68053 msgid "l- Lateral or combined cutting"
68054 msgstr "l- Gravure combinée ou latérale"
68055
68056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:491
68057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
68058 #, c-format
68059 msgid "l- Local"
68060 msgstr "l- local"
68061
68062 #. For the first occurrence,
68063 #. SCRIPT
68064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68065 msgid "l- Metal"
68066 msgstr "l- Métal"
68067
68068 #. For the first occurrence,
68069 #. SCRIPT
68070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68071 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
68072 msgstr "l- Non nitrate - détérioration avancée"
68073
68074 #. For the first occurrence,
68075 #. SCRIPT
68076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68077 msgid "l- S E N 2"
68078 msgstr "l- SEN 2"
68079
68080 #. For the first occurrence,
68081 #. SCRIPT
68082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68083 msgid "l- Technical drawing"
68084 msgstr "l- Dessin technique"
68085
68086 #. For the first occurrence,
68087 #. SCRIPT
68088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68089 msgid "l- Vertical score"
68090 msgstr "l- Partition verticale"
68091
68092 #. For the first occurrence,
68093 #. SCRIPT
68094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68095 msgid "l- Vinyl"
68096 msgstr "l- Vinyl"
68097
68098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:659
68099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:661
68100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:306
68101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:308
68102 #, c-format
68103 msgid "la- Tamil"
68104 msgstr "la - Tamoul"
68105
68106 #. %1$s:  batche.batch_id 
68107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
68108 #, c-format
68109 msgid "label_batch_%s.csv"
68110 msgstr "lot_etiquettes_%s.csv"
68111
68112 #. For the first occurrence,
68113 #. %1$s:  batche.batch_id 
68114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
68115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
68116 #, c-format
68117 msgid "label_batch_%s.pdf"
68118 msgstr "lot_etiquettes_%s.pdf"
68119
68120 #. %1$s:  batche.batch_id 
68121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
68122 #, c-format
68123 msgid "label_batch_%s.xml"
68124 msgstr "lot_etiquettes_%s.xml"
68125
68126 #. For the first occurrence,
68127 #. %1$s:  batche.label_count 
68128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
68129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
68130 #, c-format
68131 msgid "label_single_%s.csv"
68132 msgstr "etiquette_unique_%s.csv"
68133
68134 #. For the first occurrence,
68135 #. %1$s:  batche.label_count 
68136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
68137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
68138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
68139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
68140 #, c-format
68141 msgid "label_single_%s.pdf"
68142 msgstr "etiquette_unique_%s.pdf"
68143
68144 #. For the first occurrence,
68145 #. %1$s:  batche.label_count 
68146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
68147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
68148 #, c-format
68149 msgid "label_single_%s.xml"
68150 msgstr "etiquette_unique_%s.xml"
68151
68152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:25
68153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:27
68154 #, c-format
68155 msgid "laboratory and construction kits"
68156 msgstr "laboratoire et jeux de construction"
68157
68158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1184
68159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1208
68160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1272
68161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1317
68162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1333
68163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1365
68164 #, c-format
68165 msgid "lacnaf"
68166 msgstr "lacnaf"
68167
68168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:97
68169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:99
68170 #, c-format
68171 msgid "lacquered (e.g. acetate)"
68172 msgstr "lacqué (par ex. acétate)"
68173
68174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:125
68175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:127
68176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:201
68177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:203
68178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:279
68179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:281
68180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:356
68181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:358
68182 #, c-format
68183 msgid "landforms"
68184 msgstr "formes du terrain"
68185
68186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
68187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
68188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:20
68189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:22
68190 #, c-format
68191 msgid "large print"
68192 msgstr "Gros caractères"
68193
68194 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
68195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
68196 #, c-format
68197 msgid "last on: %s"
68198 msgstr "dernier prêt le&nbsp;: %s"
68199
68200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
68201 #, c-format
68202 msgid "later"
68203 msgstr "suivant"
68204
68205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:148
68206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:150
68207 #, c-format
68208 msgid "lateral or combined cutting"
68209 msgstr "gravure combinée ou latérale"
68210
68211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:325
68212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:327
68213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:524
68214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:526
68215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:726
68216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:728
68217 #, c-format
68218 msgid "lavierung India ink"
68219 msgstr "lavis"
68220
68221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
68222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
68223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
68224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
68225 #, c-format
68226 msgid "law report or digest"
68227 msgstr "jurisprudence"
68228
68229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:520
68230 #, c-format
68231 msgid "law report or digest "
68232 msgstr "jurisprudence "
68233
68234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:281
68235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:283
68236 #, c-format
68237 msgid "law reports and digests"
68238 msgstr "jurisprudence"
68239
68240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
68241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:275
68242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:277
68243 #, c-format
68244 msgid "laws and legislation"
68245 msgstr "lois et décrets"
68246
68247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
68248 #, c-format
68249 msgid "lccn"
68250 msgstr "lccn"
68251
68252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1178
68253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1190
68254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1203
68255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1266
68256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1278
68257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1284
68258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1313
68259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1325
68260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
68261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1373
68262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
68263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
68264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
68265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
68266 #, c-format
68267 msgid "lcsh"
68268 msgstr "lcsh"
68269
68270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
68271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
68272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
68273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
68274 #, c-format
68275 msgid "lcshac"
68276 msgstr "lcshac"
68277
68278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1220
68279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1343
68280 #, c-format
68281 msgid "lcshcl"
68282 msgstr "lcshcl"
68283
68284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:25
68285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:27
68286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:81
68287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:83
68288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:137
68289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:139
68290 #, c-format
68291 msgid "leather"
68292 msgstr "cuir"
68293
68294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:39
68295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:41
68296 #, c-format
68297 msgid "lectures, speeches"
68298 msgstr "leçons, discours"
68299
68300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
68301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
68302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
68303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
68304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
68305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
68306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
68307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
68308 #, c-format
68309 msgid "legal article"
68310 msgstr "article juridique"
68311
68312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:484
68313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:665
68314 #, c-format
68315 msgid "legal article "
68316 msgstr "article juridique "
68317
68318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:287
68319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:289
68320 #, c-format
68321 msgid "legal articles"
68322 msgstr "article juridique"
68323
68324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
68325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
68326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
68327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
68328 #, c-format
68329 msgid "legal case and case notes"
68330 msgstr "cas de droit et notes de cas"
68331
68332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:517
68333 #, c-format
68334 msgid "legal case and case notes "
68335 msgstr "cas de droit et notes de cas "
68336
68337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:293
68338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:295
68339 #, c-format
68340 msgid "legal cases and case notes"
68341 msgstr "procès et compte rendu judiciaire"
68342
68343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:781
68344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:783
68345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:937
68346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:939
68347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1095
68348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1097
68349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1251
68350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1253
68351 #, c-format
68352 msgid "legal work"
68353 msgstr "oeuvre juridique"
68354
68355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1419
68356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1421
68357 #, c-format
68358 msgid "legend"
68359 msgstr "légende"
68360
68361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
68362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
68363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
68364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
68365 #, c-format
68366 msgid "legislation"
68367 msgstr "législation"
68368
68369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
68370 #, c-format
68371 msgid "legislation "
68372 msgstr "législation "
68373
68374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:132
68375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:134
68376 #, c-format
68377 msgid "less than 1 centimetre"
68378 msgstr "moins d'1 cm"
68379
68380 #. INPUT type=text name=from_subfield
68381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:457
68382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:464
68383 msgid "let blank for the entire field"
68384 msgstr ""
68385
68386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
68387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
68388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
68389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
68390 #, c-format
68391 msgid "letter"
68392 msgstr "lettre"
68393
68394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:584
68395 #, c-format
68396 msgid "letter "
68397 msgstr "lettre "
68398
68399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
68400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1445
68401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1447
68402 #, c-format
68403 msgid "letters"
68404 msgstr "lettres"
68405
68406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:801
68407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:803
68408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:957
68409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:959
68410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1115
68411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1117
68412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1271
68413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1273
68414 #, c-format
68415 msgid "library catalogue"
68416 msgstr "catalogue de bibliothèque"
68417
68418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
68419 #, c-format
68420 msgid "library not defined"
68421 msgstr "Site non défini"
68422
68423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
68424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
68425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
68426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
68427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
68428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1382
68429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1384
68430 #, c-format
68431 msgid "libretto"
68432 msgstr "livret"
68433
68434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:439
68435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:441
68436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:526
68437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:528
68438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:613
68439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:615
68440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:700
68441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:702
68442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:786
68443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:788
68444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:873
68445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:875
68446 #, c-format
68447 msgid "libretto or text"
68448 msgstr "livret ou paroles"
68449
68450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
68451 #, c-format
68452 msgid "licensed under "
68453 msgstr "publié sous licence "
68454
68455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:159
68456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:161
68457 #, c-format
68458 msgid "lied"
68459 msgstr "lied"
68460
68461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:227
68462 #, c-format
68463 msgid "like"
68464 msgstr "comme"
68465
68466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:14
68467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:16
68468 #, c-format
68469 msgid "linear scale"
68470 msgstr "échelle linéaire"
68471
68472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:940
68473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:942
68474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1137
68475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1139
68476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1330
68477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1332
68478 #, c-format
68479 msgid "lino-cut"
68480 msgstr "linoléum"
68481
68482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
68483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:305
68484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:307
68485 #, c-format
68486 msgid "literature surveys/reviews"
68487 msgstr "synthèse bibliographique"
68488
68489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:693
68490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:695
68491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:952
68492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:954
68493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1149
68494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1151
68495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1344
68496 #, c-format
68497 msgid "lithography"
68498 msgstr "lithographie"
68499
68500 #. %1$s:  ELSE 
68501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1342
68502 #, c-format
68503 msgid "lithography/option> %s "
68504 msgstr "lithographie/option> %s "
68505
68506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:474
68507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:476
68508 #, c-format
68509 msgid "live action"
68510 msgstr "prise de vue en direct"
68511
68512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
68513 #, c-format
68514 msgid "lnr: "
68515 msgstr ""
68516
68517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:610
68518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:612
68519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:679
68520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:681
68521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:750
68522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:752
68523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:819
68524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:821
68525 #, c-format
68526 msgid "lobby cards"
68527 msgstr "lobby cards"
68528
68529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
68530 #, c-format
68531 msgid "localhost"
68532 msgstr "hôte local"
68533
68534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
68535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
68536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
68537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
68538 #, c-format
68539 msgid "loose-leaf"
68540 msgstr "publié en feuilles"
68541
68542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:446
68543 #, c-format
68544 msgid "loose-leaf "
68545 msgstr "publié en feuilles "
68546
68547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
68548 #, c-format
68549 msgid "lost"
68550 msgstr "carte perdue"
68551
68552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:35
68553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:37
68554 #, c-format
68555 msgid "low oblique"
68556 msgstr "faible oblique"
68557
68558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:159
68559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:161
68560 #, c-format
68561 msgid "low reduction"
68562 msgstr "réduction faible"
68563
68564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:97
68565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:99
68566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:96
68567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:98
68568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:97
68569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
68570 #, c-format
68571 msgid "m - Computer file"
68572 msgstr "m- Fichier informatique"
68573
68574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:168
68575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:170
68576 #, c-format
68577 msgid "m - Monographic - Bibliographic item"
68578 msgstr "m - Monographie - Bibliographie"
68579
68580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:128
68581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:130
68582 #, c-format
68583 msgid "m - Multimedia"
68584 msgstr "m - Multimedia"
68585
68586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:473
68587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:475
68588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:612
68589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:614
68590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:749
68591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:751
68592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:887
68593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:889
68594 #, c-format
68595 msgid "m - dissertation or thesis (original)"
68596 msgstr "m - thèse, mémoire (version originale)"
68597
68598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:87
68599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:89
68600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:183
68601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:185
68602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:280
68603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:282
68604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:376
68605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:378
68606 #, c-format
68607 msgid "m - sound recordings"
68608 msgstr "m - enregistrement sonore"
68609
68610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:45
68611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:47
68612 #, c-format
68613 msgid "m Film "
68614 msgstr "m Film "
68615
68616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:102
68617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:104
68618 #, c-format
68619 msgid "m Maskinlesbare filer (kap.9)"
68620 msgstr "m Maskinlesbare filer (kap.9)"
68621
68622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:141
68623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:143
68624 #, c-format
68625 msgid "m Monografi"
68626 msgstr "m Monografi"
68627
68628 #. For the first occurrence,
68629 #. SCRIPT
68630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68631 msgid "m- 1/4 in."
68632 msgstr "m- 1/4 pouce"
68633
68634 #. SCRIPT
68635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68636 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
68637 msgstr "m- 3 3/4 mm/s (bandes)"
68638
68639 #. SCRIPT
68640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68641 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
68642 msgstr "m- 3/34 mm/s (bandes)"
68643
68644 #. For the first occurrence,
68645 #. SCRIPT
68646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68647 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
68648 msgstr "m- 11 x 15 cm (4 x 6 pouces), microfiches ou micro opaque"
68649
68650 #. For the first occurrence,
68651 #. SCRIPT
68652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68653 msgid "m- Combination"
68654 msgstr "m- Combinaison de données"
68655
68656 #. For the first occurrence,
68657 #. SCRIPT
68658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68659 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
68660 msgstr "m- M-II (cassette vidéo 1/2 pouce)"
68661
68662 #. For the first occurrence,
68663 #. SCRIPT
68664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68665 msgid "m- Magneto-optical disc"
68666 msgstr "m- Disque magnéto-optique"
68667
68668 #. For the first occurrence,
68669 #. SCRIPT
68670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68671 msgid "m- Mass-produced"
68672 msgstr "m- Production de masse"
68673
68674 #. For the first occurrence,
68675 #. SCRIPT
68676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68677 msgid "m- Microgroove/fine"
68678 msgstr "m- Microsillon/fin"
68679
68680 #. For the first occurrence,
68681 #. SCRIPT
68682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68683 msgid "m- Mixed"
68684 msgstr "m- Divers"
68685
68686 #. For the first occurrence,
68687 #. SCRIPT
68688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68689 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
68690 msgstr "m- Base mixte (nitrate et base)"
68691
68692 #. For the first occurrence,
68693 #. SCRIPT
68694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68695 msgid "m- Mixed collection"
68696 msgstr "m- Matériaux multiples"
68697
68698 #. For the first occurrence,
68699 #. SCRIPT
68700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68701 msgid "m- Mixed emulsion"
68702 msgstr "m- Émulsions diverses"
68703
68704 #. For the first occurrence,
68705 #. SCRIPT
68706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68707 msgid "m- Mixed generation"
68708 msgstr "m- mélange mixte"
68709
68710 #. For the first occurrence,
68711 #. SCRIPT
68712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68713 msgid "m- Mixed polarity"
68714 msgstr "m- Polarités diverses"
68715
68716 #. For the first occurrence,
68717 #. SCRIPT
68718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68719 msgid "m- Mixed uses"
68720 msgstr "m - Mélange"
68721
68722 #. For the first occurrence,
68723 #. SCRIPT
68724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68725 msgid "m- Monaural"
68726 msgstr "m- Monaural"
68727
68728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:149
68729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:151
68730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:148
68731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:150
68732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:154
68733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
68734 #, c-format
68735 msgid "m- Monograph/item"
68736 msgstr "m- Monographie"
68737
68738 #. SCRIPT
68739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68740 msgid "m- Motion Picture"
68741 msgstr "m- Film"
68742
68743 #. For the first occurrence,
68744 #. SCRIPT
68745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68746 msgid "m- Multiple braille types"
68747 msgstr "m- Types braille multiples"
68748
68749 #. For the first occurrence,
68750 #. SCRIPT
68751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68752 msgid "m- Multiple file formats"
68753 msgstr "m- Formats de fichier multiples"
68754
68755 #. For the first occurrence,
68756 #. SCRIPT
68757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68758 msgid "m- Multiple physical forms"
68759 msgstr "m- Formats physiques multiples"
68760
68761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:496
68762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
68763 #, c-format
68764 msgid "m- Multistate"
68765 msgstr "m- États multiples"
68766
68767 #. For the first occurrence,
68768 #. SCRIPT
68769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68770 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
68771 msgstr "m- Non nitrate - détérioration catastrophique"
68772
68773 #. For the first occurrence,
68774 #. SCRIPT
68775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68776 msgid "m- Plastic with metal"
68777 msgstr "m- Plastique avec métal"
68778
68779 #. For the first occurrence,
68780 #. SCRIPT
68781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68782 msgid "m- S E N 3"
68783 msgstr "m- SEN 3"
68784
68785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:153
68786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:155
68787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:213
68788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:215
68789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:273
68790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:275
68791 #, c-format
68792 msgid "m- adult, general"
68793 msgstr "m- adulte, grand public"
68794
68795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:72
68796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:74
68797 #, c-format
68798 msgid "m- master"
68799 msgstr "m- maitre"
68800
68801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:499
68802 #, fuzzy, c-format
68803 msgid "m/"
68804 msgstr "/"
68805
68806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:161
68807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:169
68808 #, c-format
68809 msgid "m880"
68810 msgstr "m880"
68811
68812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
68813 #, fuzzy, c-format
68814 msgid "m_adresse1: "
68815 msgstr "Adresse&nbsp;: "
68816
68817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:109
68818 #, fuzzy, c-format
68819 msgid "m_adresse2: "
68820 msgstr "Adresse (suite)&nbsp;: "
68821
68822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:114
68823 #, c-format
68824 msgid "m_gyldig_til: "
68825 msgstr ""
68826
68827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
68828 #, fuzzy, c-format
68829 msgid "m_land: "
68830 msgstr "... et&nbsp;: "
68831
68832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
68833 #, fuzzy, c-format
68834 msgid "m_postnr: "
68835 msgstr "Adresse du serveur&nbsp;: "
68836
68837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
68838 #, c-format
68839 msgid "m_sjekk: "
68840 msgstr ""
68841
68842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
68843 #, fuzzy, c-format
68844 msgid "m_sted: "
68845 msgstr "Nommé: "
68846
68847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:670
68848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:672
68849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:317
68850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:319
68851 #, c-format
68852 msgid "ma- Georgian"
68853 msgstr "ma- Georgien"
68854
68855 #. For the first occurrence,
68856 #. SCRIPT
68857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68858 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
68859 msgstr "ma- Multi-spectrale, multidonnées"
68860
68861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:96
68862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:98
68863 #, c-format
68864 msgid "machines"
68865 msgstr "machines"
68866
68867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:169
68868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:171
68869 #, c-format
68870 msgid "madrigal"
68871 msgstr "madrigal"
68872
68873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:200
68874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:202
68875 #, c-format
68876 msgid "magenta strip"
68877 msgstr "bande magenta"
68878
68879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:156
68880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:158
68881 #, c-format
68882 msgid "magnetic audio tape in cartridge"
68883 msgstr "bande audio magnétique en cartouche"
68884
68885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:204
68886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:206
68887 #, c-format
68888 msgid "magnetic audio tape in cassette"
68889 msgstr "bande audio magnétique en cassette"
68890
68891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:197
68892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:199
68893 #, c-format
68894 msgid "magnetic audio tape on reel"
68895 msgstr "bande audio magnétique sur bobine"
68896
68897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
68898 #, c-format
68899 msgid "magnetic disc"
68900 msgstr "disque magnétique"
68901
68902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:107
68903 #, c-format
68904 msgid "magnetic disc "
68905 msgstr "disque magnétique "
68906
68907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:150
68908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:152
68909 #, c-format
68910 msgid "magnetic sound track on motion picture film"
68911 msgstr "piste sonore magnétique de film"
68912
68913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:139
68914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:141
68915 #, c-format
68916 msgid "magnetic storage medium - computer compatible"
68917 msgstr "stockage sur support magnétique - informatique"
68918
68919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:144
68920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:146
68921 #, c-format
68922 msgid "magnetic storage medium - not computer compatible"
68923 msgstr "stockage sur support magnétique - non informatique"
68924
68925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
68926 #, c-format
68927 msgid "magneto-optical disc"
68928 msgstr "disque magnéto-optique"
68929
68930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:110
68931 #, c-format
68932 msgid "magneto-optical disc "
68933 msgstr "disque magnéto-optique "
68934
68935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:251
68936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:253
68937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:431
68938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:433
68939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:609
68940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:611
68941 #, c-format
68942 msgid "majolica"
68943 msgstr "majolique"
68944
68945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:856
68946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:858
68947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1012
68948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1014
68949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1170
68950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1172
68951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1326
68952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1328
68953 #, c-format
68954 msgid "manual"
68955 msgstr "manuel"
68956
68957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:36
68958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:38
68959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:74
68960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:76
68961 #, c-format
68962 msgid "manually and plotted"
68963 msgstr "manuelle et par relevés"
68964
68965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
68966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:57
68967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
68968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
68969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:204
68970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:206
68971 #, c-format
68972 msgid "manuscript"
68973 msgstr "manuscrit"
68974
68975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
68976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
68977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
68978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
68979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:423
68980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
68981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:30
68982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:32
68983 #, c-format
68984 msgid "map"
68985 msgstr "carte"
68986
68987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:136
68988 #, c-format
68989 msgid "map "
68990 msgstr "carte "
68991
68992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:100
68993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:102
68994 #, c-format
68995 msgid "map view"
68996 msgstr "vue carte"
68997
68998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
68999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:64
69000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:66
69001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:159
69002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:161
69003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:255
69004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:257
69005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:351
69006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:353
69007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:423
69008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:425
69009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:494
69010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:496
69011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:566
69012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:568
69013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:637
69014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:639
69015 #, c-format
69016 msgid "maps"
69017 msgstr "cartes"
69018
69019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:305
69020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:307
69021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:485
69022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:487
69023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:663
69024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:665
69025 #, c-format
69026 msgid "marble"
69027 msgstr "marbre"
69028
69029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:131
69030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
69031 #, c-format
69032 msgid "marc"
69033 msgstr "marc"
69034
69035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
69036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
69037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
69038 #, c-format
69039 msgid "marccountry"
69040 msgstr "pays marc"
69041
69042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
69043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
69044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
69045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
69046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
69047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
69048 #, c-format
69049 msgid "marcgac"
69050 msgstr "marcgac"
69051
69052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:179
69053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:181
69054 #, c-format
69055 msgid "march"
69056 msgstr "marche"
69057
69058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:184
69059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:186
69060 #, c-format
69061 msgid "mass"
69062 msgstr "messe"
69063
69064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:20
69065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:22
69066 #, c-format
69067 msgid "mass produced"
69068 msgstr "production de masse"
69069
69070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:24
69071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:26
69072 #, c-format
69073 msgid "master"
69074 msgstr "maître"
69075
69076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:25
69077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:27
69078 #, c-format
69079 msgid "master tape"
69080 msgstr "bande maîtresse"
69081
69082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:493
69083 #, fuzzy, c-format
69084 msgid "matches"
69085 msgstr "Lots"
69086
69087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
69088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
69089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
69090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
69091 #, c-format
69092 msgid "matrix number"
69093 msgstr "Numéro matriciel"
69094
69095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1455
69096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1457
69097 #, c-format
69098 msgid "maxim, aphorism, proverb, anecdote"
69099 msgstr "maxime, aphorisme, proverbe, anecdote"
69100
69101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:204
69102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:206
69103 #, c-format
69104 msgid "mazurka"
69105 msgstr "mazurka"
69106
69107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:676
69108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:678
69109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:323
69110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:325
69111 #, c-format
69112 msgid "mb- Armenian"
69113 msgstr "mb - Arménien"
69114
69115 #. For the first occurrence,
69116 #. SCRIPT
69117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69118 msgid "mb- Multi-temporal"
69119 msgstr "mb- Multi-temporelles"
69120
69121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
69122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
69123 #, c-format
69124 msgid "me"
69125 msgstr "moi"
69126
69127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:108
69128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:110
69129 #, c-format
69130 msgid "medals"
69131 msgstr "médailles"
69132
69133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
69134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
69135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
69136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
69137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1475
69138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1477
69139 #, c-format
69140 msgid "memoir"
69141 msgstr "mémoires"
69142
69143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:626
69144 #, c-format
69145 msgid "memoir "
69146 msgstr "mémoire "
69147
69148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:74
69149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:76
69150 #, c-format
69151 msgid "memoirs"
69152 msgstr "mémoires"
69153
69154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:85
69155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:87
69156 #, c-format
69157 msgid "mental or cognitive map"
69158 msgstr "carte mentale ou cognitive"
69159
69160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1290
69161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1377
69162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
69163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
69164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
69165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
69166 #, c-format
69167 msgid "mesh"
69168 msgstr "mesh"
69169
69170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
69171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:341
69172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:343
69173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:521
69174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:523
69175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:699
69176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:701
69177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:180
69178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:182
69179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1100
69180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:119
69181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:121
69182 #, c-format
69183 msgid "metal"
69184 msgstr "métal"
69185
69186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:102
69187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:104
69188 #, c-format
69189 msgid "metal (e.g. aluminium)"
69190 msgstr "métal (par ex. aluminium)"
69191
69192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1105
69193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1107
69194 #, c-format
69195 msgid "metal and glass"
69196 msgstr "métal et verre"
69197
69198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:117
69199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:119
69200 #, c-format
69201 msgid "metal and plastic (compact discs)"
69202 msgstr "métal et plastique (compact disques)"
69203
69204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1098
69205 #, c-format
69206 msgid "metall"
69207 msgstr "métal"
69208
69209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:15
69210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:17
69211 #, c-format
69212 msgid "meteorological"
69213 msgstr "meteorologique"
69214
69215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1018
69216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1215
69217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1408
69218 #, c-format
69219 msgid "mezzotinta (mezzotint)"
69220 msgstr "mezzotinta"
69221
69222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:44
69223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:46
69224 #, c-format
69225 msgid "micro opaque"
69226 msgstr "micro opaque"
69227
69228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
69229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
69230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
69231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
69232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
69233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:34
69234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:36
69235 #, c-format
69236 msgid "microfiche"
69237 msgstr "microfiche"
69238
69239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:96
69240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:158
69241 #, c-format
69242 msgid "microfiche "
69243 msgstr "microfiche "
69244
69245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
69246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:39
69247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:41
69248 #, c-format
69249 msgid "microfiche cassette"
69250 msgstr "cassette microfiche"
69251
69252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:161
69253 #, c-format
69254 msgid "microfiche cassette "
69255 msgstr "cassette microfiche "
69256
69257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
69258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
69259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
69260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
69261 #, c-format
69262 msgid "microfilm"
69263 msgstr "microfilm"
69264
69265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:99
69266 #, c-format
69267 msgid "microfilm "
69268 msgstr "microfilm "
69269
69270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
69271 #, c-format
69272 msgid "microfilm cartridge"
69273 msgstr "cartouche microforme"
69274
69275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:164
69276 #, c-format
69277 msgid "microfilm cartridge "
69278 msgstr "cartouche microforme "
69279
69280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
69281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:24
69282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:26
69283 #, c-format
69284 msgid "microfilm cassette"
69285 msgstr "cassette microfiche"
69286
69287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:167
69288 #, c-format
69289 msgid "microfilm cassette "
69290 msgstr "cassette microfiche "
69291
69292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
69293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:29
69294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:31
69295 #, c-format
69296 msgid "microfilm reel"
69297 msgstr "microfilm"
69298
69299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:170
69300 #, c-format
69301 msgid "microfilm reel "
69302 msgstr "microfilm en rouleau "
69303
69304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:49
69305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:51
69306 #, c-format
69307 msgid "microfilm slip"
69308 msgstr "microfilm"
69309
69310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
69311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:69
69312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:71
69313 #, c-format
69314 msgid "microform"
69315 msgstr "microforme"
69316
69317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:19
69318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:21
69319 #, c-format
69320 msgid "microform cartridge"
69321 msgstr "cartouche microforme"
69322
69323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:203
69324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:205
69325 #, c-format
69326 msgid "microgroove/fine"
69327 msgstr "microsillon/fin"
69328
69329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
69330 #, c-format
69331 msgid "microopaque"
69332 msgstr "micro opaque"
69333
69334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:173
69335 #, c-format
69336 msgid "microopaque "
69337 msgstr "micro opaque "
69338
69339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:219
69340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:221
69341 #, c-format
69342 msgid "microphotography"
69343 msgstr "microphotographie"
69344
69345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
69346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:37
69347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:39
69348 #, c-format
69349 msgid "microprint"
69350 msgstr "micro-impression"
69351
69352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
69353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
69354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
69355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
69356 #, c-format
69357 msgid "microscope slide"
69358 msgstr "diapositives microscopes"
69359
69360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:686
69361 #, c-format
69362 msgid "microscope slide "
69363 msgstr "diapositives microscopes "
69364
69365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:54
69366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:56
69367 #, c-format
69368 msgid "microscope slides"
69369 msgstr "diapositives microscopes"
69370
69371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:48
69372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:50
69373 #, c-format
69374 msgid "minerals"
69375 msgstr "minéraux"
69376
69377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
69378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:57
69379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:59
69380 #, c-format
69381 msgid "mini-print"
69382 msgstr "mini-impression"
69383
69384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:34
69385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:36
69386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:129
69387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:131
69388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:225
69389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:227
69390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:321
69391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:323
69392 #, c-format
69393 msgid "miniature"
69394 msgstr "miniature"
69395
69396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:174
69397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:176
69398 #, c-format
69399 msgid "minuet"
69400 msgstr "menuet"
69401
69402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1450
69403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1452
69404 #, c-format
69405 msgid "miscellane"
69406 msgstr "divers"
69407
69408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:271
69409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:273
69410 #, c-format
69411 msgid "missing"
69412 msgstr "manquant"
69413
69414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:420
69415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:422
69416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:204
69417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:206
69418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:383
69419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:385
69420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:563
69421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:565
69422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:741
69423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:743
69424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:792
69425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:794
69426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:718
69427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:720
69428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:266
69429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:268
69430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:468
69431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:470
69432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:669
69433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:671
69434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:871
69435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:873
69436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1060
69437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1062
69438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1257
69439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1259
69440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1450
69441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1452
69442 #, c-format
69443 msgid "mixed"
69444 msgstr "divers"
69445
69446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:367
69447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:369
69448 #, c-format
69449 msgid "mixed base (nitrate and safety)"
69450 msgstr "base mixte (nitrate et base)"
69451
69452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
69453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:156
69454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:158
69455 #, c-format
69456 msgid "mixed collection"
69457 msgstr "supports divers"
69458
69459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1046
69460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1048
69461 #, c-format
69462 msgid "mixed collection (containing more than one type of base)"
69463 msgstr "supports divers"
69464
69465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:252
69466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:254
69467 #, c-format
69468 msgid "mixed emulsion"
69469 msgstr "émulsions diverses"
69470
69471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:293
69472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:295
69473 #, c-format
69474 msgid "mixed generations"
69475 msgstr "mélange mixte"
69476
69477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
69478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
69479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:68
69480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
69481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
69482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
69483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
69484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
69485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
69486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
69487 #, c-format
69488 msgid "mixed material"
69489 msgstr "document de genres multiples"
69490
69491 #. IMG
69492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:421
69493 msgid "mixed materials"
69494 msgstr "matériaux composites"
69495
69496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:81
69497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:83
69498 #, c-format
69499 msgid "mixed polarity"
69500 msgstr "polarités diverses"
69501
69502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:95
69503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:97
69504 #, c-format
69505 msgid "mixing tracks"
69506 msgstr "pistes mixées"
69507
69508 #. For the first occurrence,
69509 #. SCRIPT
69510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69511 msgid "mm- Combination of various data types"
69512 msgstr "mm- Combinaison de divers types de données"
69513
69514 #. For the first occurrence,
69515 #. SCRIPT
69516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69517 msgid "mmm- Multiple"
69518 msgstr "mmm- Multiple"
69519
69520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
69521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
69522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
69523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
69524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
69525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:35
69526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:37
69527 #, c-format
69528 msgid "model"
69529 msgstr "modèle"
69530
69531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:139
69532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:689
69533 #, c-format
69534 msgid "model "
69535 msgstr "modèle "
69536
69537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:156
69538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:158
69539 #, c-format
69540 msgid "models"
69541 msgstr "modèles"
69542
69543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:162
69544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:164
69545 #, c-format
69546 msgid "models for making"
69547 msgstr "modèle à assembler"
69548
69549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:194
69550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:196
69551 #, c-format
69552 msgid "modern"
69553 msgstr "reliure moderne"
69554
69555 #. SCRIPT
69556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
69557 msgid "modified"
69558 msgstr "modifiée"
69559
69560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:394
69561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:396
69562 #, c-format
69563 msgid "monaural"
69564 msgstr "monaural"
69565
69566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:167
69567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:169
69568 #, c-format
69569 msgid "monoaural"
69570 msgstr "monaural"
69571
69572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:206
69573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:208
69574 #, c-format
69575 msgid "monochrome"
69576 msgstr "monochrome"
69577
69578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
69579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
69580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
69581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
69582 #, c-format
69583 msgid "monographic"
69584 msgstr "monographie"
69585
69586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:25
69587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:27
69588 #, c-format
69589 msgid "monographic series"
69590 msgstr "collection"
69591
69592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1024
69593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1026
69594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1221
69595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1223
69596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1414
69597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1416
69598 #, c-format
69599 msgid "monotype"
69600 msgstr "monotype"
69601
69602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:83
69603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:85
69604 #, c-format
69605 msgid "monthly"
69606 msgstr "mensuel"
69607
69608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:146
69609 #, c-format
69610 msgid "months"
69611 msgstr "mois"
69612
69613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
69614 #, c-format
69615 msgid "moon"
69616 msgstr "lune"
69617
69618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:248
69619 #, c-format
69620 msgid "moon "
69621 msgstr "lune "
69622
69623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:189
69624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:191
69625 #, c-format
69626 msgid "motet"
69627 msgstr "motet"
69628
69629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:40
69630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:42
69631 #, c-format
69632 msgid "mother (positive)"
69633 msgstr "mère (positif)"
69634
69635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
69636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
69637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
69638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
69639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:120
69640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:20
69641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:22
69642 #, c-format
69643 msgid "motion picture"
69644 msgstr "film"
69645
69646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:677
69647 #, c-format
69648 msgid "motion picture "
69649 msgstr "film "
69650
69651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
69652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
69653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:65
69654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
69655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
69656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
69657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
69658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
69659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
69660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
69661 #, c-format
69662 msgid "moving image"
69663 msgstr "image animée"
69664
69665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:194
69666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:196
69667 #, c-format
69668 msgid "moving picture music"
69669 msgstr "musique de film"
69670
69671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:19
69672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:21
69673 #, c-format
69674 msgid "multi-color"
69675 msgstr "multi-couleurs"
69676
69677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:407
69678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:409
69679 #, c-format
69680 msgid "multichannel, surround or quadraphonic"
69681 msgstr "multicanal, surround ou quadriphonique"
69682
69683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:777
69684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:779
69685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:248
69686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:250
69687 #, c-format
69688 msgid "multicoloured"
69689 msgstr "multicoloured"
69690
69691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
69692 #, c-format
69693 msgid "multimedia"
69694 msgstr "multimedia"
69695
69696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:49
69697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:52
69698 #, c-format
69699 msgid "multimedia (e.g. an item in regular print with a microfiche supplement)"
69700 msgstr "multimedia (par ex. un document papier avec un supplément microfiche)"
69701
69702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:74
69703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:76
69704 #, c-format
69705 msgid "multiple formats"
69706 msgstr "formats multiples"
69707
69708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:199
69709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:201
69710 #, c-format
69711 msgid "multiple forms"
69712 msgstr "formats multiples"
69713
69714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1520
69715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1522
69716 #, c-format
69717 msgid "multiple or other"
69718 msgstr "multiple ou autre"
69719
69720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1561
69721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1563
69722 #, c-format
69723 msgid "multiple or other form"
69724 msgstr "multiple ou autre forme"
69725
69726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
69727 #, c-format
69728 msgid "multiple/other literary forms"
69729 msgstr "formes variées ou autres formes littéraires"
69730
69731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:25
69732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:27
69733 #, c-format
69734 msgid "multispectral photography"
69735 msgstr "photographie multispectrale"
69736
69737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:30
69738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:32
69739 #, c-format
69740 msgid "multispectral scanning"
69741 msgstr "balayage multispectral"
69742
69743 #. IMG
69744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:427
69745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
69746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:79
69747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:81
69748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:174
69749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:176
69750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:270
69751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:272
69752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:366
69753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:368
69754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:438
69755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:440
69756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:509
69757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:511
69758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:581
69759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:583
69760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:652
69761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:654
69762 #, c-format
69763 msgid "music"
69764 msgstr "musique"
69765
69766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
69767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
69768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
69769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
69770 #, c-format
69771 msgid "music plate"
69772 msgstr "disque musical"
69773
69774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
69775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
69776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
69777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
69778 #, c-format
69779 msgid "music publisher"
69780 msgstr "éditeur de musique"
69781
69782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:164
69783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:166
69784 #, c-format
69785 msgid "musical revue and comedy"
69786 msgstr "revue musicale et comédie"
69787
69788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
69789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
69790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
69791 #, c-format
69792 msgid "must"
69793 msgstr "doivent"
69794
69795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
69796 #, c-format
69797 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
69798 msgstr ""
69799 "doit avoir les droits USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP et CREATE sur "
69800
69801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
69802 #, c-format
69803 msgid "must match"
69804 msgstr "doivent correspondre à"
69805
69806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:278
69807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:280
69808 #, c-format
69809 msgid "n - In non-ISBD form"
69810 msgstr "n - Non conforme ISBD"
69811
69812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:34
69813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:36
69814 #, c-format
69815 msgid "n - New record"
69816 msgstr "n - Nouvelle notice"
69817
69818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:478
69819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:480
69820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:617
69821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:619
69822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:754
69823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:756
69824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:892
69825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:894
69826 #, c-format
69827 msgid "n - laws and legislation"
69828 msgstr "n - lois et décrets"
69829
69830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:92
69831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:94
69832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:188
69833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:190
69834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:285
69835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:287
69836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:381
69837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:383
69838 #, c-format
69839 msgid "n - transparencies"
69840 msgstr "n - transparents"
69841
69842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:32
69843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:34
69844 #, c-format
69845 msgid "n Ny post"
69846 msgstr "n Ny post"
69847
69848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:80
69849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:82
69850 #, c-format
69851 msgid "n Ukjent år"
69852 msgstr "n Ukjent år"
69853
69854 #. For the first occurrence,
69855 #. SCRIPT
69856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69857 msgid "n- Chart"
69858 msgstr "n- Graphique"
69859
69860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:95
69861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
69862 #, c-format
69863 msgid "n- Complete authority record"
69864 msgstr "n- Notice autorité complète"
69865
69866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:35
69867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
69868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:35
69869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:37
69870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:34
69871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:36
69872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:35
69873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
69874 #, c-format
69875 msgid "n- New"
69876 msgstr "n- Nouveau"
69877
69878 #. For the first occurrence,
69879 #. SCRIPT
69880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:35
69882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
69883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:88
69884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
69885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:199
69886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
69887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:246
69888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
69889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:298
69890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
69891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:335
69892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
69893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:443
69894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
69895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:543
69896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
69897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:598
69898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
69899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:635
69900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
69901 #, c-format
69902 msgid "n- Not applicable"
69903 msgstr "n- non applicable"
69904
69905 #. For the first occurrence,
69906 #. SCRIPT
69907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69908 msgid "n- Vellum"
69909 msgstr "n- Vélin"
69910
69911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
69912 #, c-format
69913 msgid "n/a"
69914 msgstr "n/a"
69915
69916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101
69917 #, c-format
69918 msgid "n> "
69919 msgstr "n> "
69920
69921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:42
69922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1172
69923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1199
69924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1260
69925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1308
69926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1329
69927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1369
69928 #, c-format
69929 msgid "naf"
69930 msgstr "naf"
69931
69932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1296
69933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1381
69934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
69935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
69936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
69937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
69938 #, c-format
69939 msgid "nal"
69940 msgstr "nal"
69941
69942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1232
69943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1351
69944 #, c-format
69945 msgid "nalnaf"
69946 msgstr "nalnaf"
69947
69948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
69949 #, c-format
69950 msgid "narrower"
69951 msgstr "spécifique"
69952
69953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:71
69954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:73
69955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:299
69956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:301
69957 #, c-format
69958 msgid "negative"
69959 msgstr "negatif"
69960
69961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
69962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
69963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
69964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
69965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:30
69966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:32
69967 #, c-format
69968 msgid "newspaper"
69969 msgstr "journal"
69970
69971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:452
69972 #, c-format
69973 msgid "newspaper "
69974 msgstr "journal "
69975
69976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
69977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:25
69978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:27
69979 #, c-format
69980 msgid "newspaper format"
69981 msgstr "format journal"
69982
69983 #. INPUT type=image
69984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
69985 msgid "next"
69986 msgstr "suivant"
69987
69988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:341
69989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:343
69990 #, c-format
69991 msgid "nitrate"
69992 msgstr "nitrate"
69993
69994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:532
69995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:534
69996 #, c-format
69997 msgid "nitrate - brownish, discoloration, fading, dusty"
69998 msgstr "nitrate - brun, décoloration, pâle, poussiéreux"
69999
70000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:552
70001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:554
70002 #, c-format
70003 msgid "nitrate - congealed"
70004 msgstr "nitrate - congelé"
70005
70006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:545
70007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:547
70008 #, c-format
70009 msgid "nitrate - frothy, bubbles, blisters"
70010 msgstr "nitrate - bulles"
70011
70012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:558
70013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:560
70014 #, c-format
70015 msgid "nitrate - powder"
70016 msgstr "nitrate - poudre"
70017
70018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:526
70019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:528
70020 #, c-format
70021 msgid "nitrate - pungent odour"
70022 msgstr "nitrate - odeur suspecte"
70023
70024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:538
70025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:540
70026 #, c-format
70027 msgid "nitrate - sticky"
70028 msgstr "nitrate - collant"
70029
70030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:519
70031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:521
70032 #, c-format
70033 msgid "nitrate - suspicious odour"
70034 msgstr "nitrate - odeur douteuse"
70035
70036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1226
70037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1347
70038 #, c-format
70039 msgid "nlmnaf"
70040 msgstr "nlmnaf"
70041
70042 #. For the first occurrence,
70043 #. SCRIPT
70044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70045 msgid "nn- Not applicable"
70046 msgstr "nn- Non applicable"
70047
70048 #. For the first occurrence,
70049 #. SCRIPT
70050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70051 msgid "nnn- Not applicable"
70052 msgstr "nnn- Non applicable"
70053
70054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
70055 #, c-format
70056 msgid "no NULL value in frameworkcode"
70057 msgstr "Valeur NULL non autorisée dans le champ \"frameworkcode\""
70058
70059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
70060 #, c-format
70061 msgid "no active"
70062 msgstr "Inactif"
70063
70064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:579
70065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:581
70066 #, c-format
70067 msgid "no cumulative index or table of contents"
70068 msgstr "pas d'index cumulatif ou de table des matières"
70069
70070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:582
70071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:584
70072 #, c-format
70073 msgid "no deterioration"
70074 msgstr "sans detérioration"
70075
70076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:142
70077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:144
70078 #, c-format
70079 msgid "no frequency (i.e. irregular)"
70080 msgstr "irrégulier"
70081
70082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
70083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:94
70084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:96
70085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:189
70086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:191
70087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:285
70088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:287
70089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:381
70090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:383
70091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:453
70092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:455
70093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:524
70094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:526
70095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:596
70096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:598
70097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:667
70098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:669
70099 #, c-format
70100 msgid "no illustrations"
70101 msgstr "pas d'illustrations"
70102
70103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:44
70104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:46
70105 #, c-format
70106 msgid "no index or name lis"
70107 msgstr "pas d'index ni liste de noms"
70108
70109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:144
70110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:307
70111 #, c-format
70112 msgid "no libraries defined"
70113 msgstr "pas de site défini"
70114
70115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:65
70116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:67
70117 #, c-format
70118 msgid "no narrative tex"
70119 msgstr "n'est pas un texte narratif"
70120
70121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:145
70122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:310
70123 #, c-format
70124 msgid "no patron categories defined"
70125 msgstr "pas de catégorie d'adhérent définie"
70126
70127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:215
70128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:217
70129 #, c-format
70130 msgid "no secondary support"
70131 msgstr "pas de support secondaire"
70132
70133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:123
70134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:125
70135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:210
70136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:212
70137 #, c-format
70138 msgid "no sound"
70139 msgstr "pas de son"
70140
70141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:423
70142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:425
70143 #, c-format
70144 msgid "no title-page issued"
70145 msgstr "pas de page de titre"
70146
70147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
70148 #, c-format
70149 msgid "noItemTypeImages system preference"
70150 msgstr "la préférence système noItemTypeImages"
70151
70152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:209
70153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:211
70154 #, c-format
70155 msgid "nocturne"
70156 msgstr "nocturne"
70157
70158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:15
70159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:17
70160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:71
70161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:73
70162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:127
70163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:129
70164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:93
70165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:95
70166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:75
70167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:77
70168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:151
70169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:153
70170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:228
70171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:230
70172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:305
70173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:307
70174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:656
70175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:658
70176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:892
70177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:894
70178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:419
70179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:421
70180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:506
70181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:508
70182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:593
70183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:595
70184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:680
70185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:682
70186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:766
70187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:768
70188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:852
70189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:854
70190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:230
70191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:232
70192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:409
70193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:411
70194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:588
70195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:590
70196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:14
70197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:16
70198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:109
70199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:111
70200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:205
70201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:207
70202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:301
70203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:303
70204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:398
70205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:400
70206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:469
70207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:471
70208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:541
70209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:543
70210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:612
70211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:614
70212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:683
70213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:685
70214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:736
70215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:738
70216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:892
70217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:894
70218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1050
70219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1052
70220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1206
70221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1208
70222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1362
70223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1364
70224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1531
70225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1533
70226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1574
70227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1576
70228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1615
70229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1617
70230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:296
70231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:298
70232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:493
70233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:495
70234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:694
70235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:696
70236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:898
70237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:900
70238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1092
70239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1094
70240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1288
70241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1290
70242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:31
70243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:33
70244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:68
70245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:70
70246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:15
70247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:17
70248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:504
70249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:506
70250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:20
70251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:22
70252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:118
70253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:120
70254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:215
70255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:217
70256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:311
70257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:313
70258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:408
70259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:410
70260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:546
70261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:548
70262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:684
70263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:686
70264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:821
70265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:823
70266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:202
70267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:204
70268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:14
70269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:16
70270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:151
70271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:153
70272 #, c-format
70273 msgid "non required value"
70274 msgstr "valeur non obligatoire"
70275
70276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:528
70277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:530
70278 #, c-format
70279 msgid "non-anamorphic (wide screen)"
70280 msgstr "non anamorphique (grand écran)"
70281
70282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:14
70283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:16
70284 #, c-format
70285 msgid "non-photographic image"
70286 msgstr "image non photographique"
70287
70288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
70289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
70290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
70291 #, c-format
70292 msgid "none"
70293 msgstr "aucun"
70294
70295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:570
70296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:572
70297 #, c-format
70298 msgid "nonnitrate - advanced deterioration"
70299 msgstr "non nitrate - détérioration avancée"
70300
70301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:564
70302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:566
70303 #, c-format
70304 msgid "nonnitrate - detectable deterioration (e.g. diacetate odour)"
70305 msgstr "non-nitrate - détérioration visible"
70306
70307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:576
70308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:578
70309 #, c-format
70310 msgid "nonnitrate - disaster"
70311 msgstr "non nitrate - détérioration catastrophique"
70312
70313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1048
70314 #, c-format
70315 msgid "nonpublic"
70316 msgstr "privé"
70317
70318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
70319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:177
70320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:179
70321 #, c-format
70322 msgid "normalised irregular"
70323 msgstr "Irrégulier normalisé"
70324
70325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:15
70326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:17
70327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:25
70328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:27
70329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:25
70330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:27
70331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:25
70332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:27
70333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:25
70334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:27
70335 #, c-format
70336 msgid "north"
70337 msgstr "nord"
70338
70339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
70340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
70341 #, c-format
70342 msgid "not"
70343 msgstr "sauf"
70344
70345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
70346 #, c-format
70347 msgid "not a biography"
70348 msgstr "n'est pas une biographie"
70349
70350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:342
70351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:344
70352 #, c-format
70353 msgid "not a conference publication"
70354 msgstr "n'est pas une publication de congrès"
70355
70356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:50
70357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1515
70358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1517
70359 #, c-format
70360 msgid "not a literary text"
70361 msgstr "n'est pas un texte littéraire"
70362
70363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:558
70364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:560
70365 #, c-format
70366 msgid "not a motion picture"
70367 msgstr "n'est pas un film"
70368
70369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:493
70370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:495
70371 #, c-format
70372 msgid "not a motion picture or video recording"
70373 msgstr "n'est pas un film ou un enregistrement vidéo"
70374
70375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:443
70376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:445
70377 #, c-format
70378 msgid "not a motion picture or visual projection"
70379 msgstr "n'est pas un film ou une projection visuelle"
70380
70381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:265
70382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:267
70383 #, c-format
70384 msgid "not a reproduction"
70385 msgstr "n'est pas une reproduction"
70386
70387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:309
70388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:311
70389 #, c-format
70390 msgid "not a safety base"
70391 msgstr "n'est pas un support de sécurité (par ex. nitrate)"
70392
70393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:900
70394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:902
70395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:998
70396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1000
70397 #, c-format
70398 msgid "not a videorecording"
70399 msgstr "n'est pas une vidéo"
70400
70401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1053
70402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1055
70403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1126
70404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1128
70405 #, c-format
70406 msgid "not a visual projection"
70407 msgstr "n'est pas une projection visuelle"
70408
70409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:91
70410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:77
70411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:79
70412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:163
70413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:165
70414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:257
70415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:259
70416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:319
70417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:321
70418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:135
70419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:137
70420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:211
70421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:213
70422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:289
70423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:291
70424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:366
70425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:368
70426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:639
70427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:641
70428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:47
70429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:49
70430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:119
70431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:121
70432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:311
70433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:313
70434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:622
70435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:624
70436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:121
70437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:123
70438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:71
70439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:73
70440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:213
70441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:215
70442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:289
70443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:291
70444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1010
70445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1012
70446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:797
70447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:799
70448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:272
70449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:274
70450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:384
70451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:386
70452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:585
70453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:587
70454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:787
70455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:789
70456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1066
70457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1068
70458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1263
70459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1265
70460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1456
70461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1458
70462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:198
70463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:200
70464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:237
70465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:239
70466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:417
70467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:419
70468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:547
70469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:549
70470 #, c-format
70471 msgid "not applicable"
70472 msgstr "non applicable"
70473
70474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:427
70475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:429
70476 #, c-format
70477 msgid "not applicable (item is silent)"
70478 msgstr "ne s'applique pas (muet)"
70479
70480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:266
70481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:268
70482 #, c-format
70483 msgid "not applicable (item not a colour film)"
70484 msgstr "ne s'applique pas (pas en couleur)"
70485
70486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:491
70487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:493
70488 #, c-format
70489 msgid "not applicable (not a colour film)"
70490 msgstr "ne s'applique pas (pas en couleur)"
70491
70492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:84
70493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:86
70494 #, c-format
70495 msgid "not applicable, not a score"
70496 msgstr "non applicable, pas une partition"
70497
70498 #. ACRONYM
70499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
70500 msgid "not available"
70501 msgstr "Indisponible"
70502
70503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1556
70504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1558
70505 #, c-format
70506 msgid "not biographical"
70507 msgstr "n'est pas biographique"
70508
70509 #. SCRIPT
70510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
70511 #, fuzzy
70512 msgid "not checked out"
70513 msgstr "Pas en Prêt."
70514
70515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
70516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
70517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
70518 #, fuzzy, c-format
70519 msgid "not equal to"
70520 msgstr "est égal àest égal à"
70521
70522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:563
70523 #, c-format
70524 msgid "not fiction "
70525 msgstr "documentaire "
70526
70527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:165
70528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:167
70529 #, c-format
70530 msgid "not known"
70531 msgstr "Inconnu"
70532
70533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228
70534 #, c-format
70535 msgid "not like"
70536 msgstr "n'est pas"
70537
70538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
70539 #, c-format
70540 msgid "not owned"
70541 msgstr "sans propriétaire"
70542
70543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1132
70544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1134
70545 #, c-format
70546 msgid "not present (no secondary support)"
70547 msgstr "absent (pas de support secondaire)"
70548
70549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:120
70550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:122
70551 #, c-format
70552 msgid "not screened"
70553 msgstr "non projeté"
70554
70555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
70556 #, c-format
70557 msgid "notFound"
70558 msgstr "notFound"
70559
70560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
70561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
70562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
70563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:62
70564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
70565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
70566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
70567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
70568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
70569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
70570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
70571 #, c-format
70572 msgid "notated music"
70573 msgstr "musique notée"
70574
70575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
70576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
70577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
70578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
70579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1392
70580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1394
70581 #, c-format
70582 msgid "novel"
70583 msgstr "roman"
70584
70585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:587
70586 #, c-format
70587 msgid "novel "
70588 msgstr "roman "
70589
70590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1397
70591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1399
70592 #, c-format
70593 msgid "novella"
70594 msgstr "novella"
70595
70596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:82
70597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:278
70598 #, c-format
70599 msgid "np"
70600 msgstr "np"
70601
70602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:20
70603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:22
70604 #, c-format
70605 msgid "numeric"
70606 msgstr "données numériques"
70607
70608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
70609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
70610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
70611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
70612 #, c-format
70613 msgid "numeric data"
70614 msgstr "donnée numérique"
70615
70616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:541
70617 #, c-format
70618 msgid "numeric data "
70619 msgstr "données numériques "
70620
70621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
70622 #, c-format
70623 msgid "numeric table"
70624 msgstr "table numérique"
70625
70626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:102
70627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:104
70628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:101
70629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:103
70630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:102
70631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
70632 #, c-format
70633 msgid "o - Kit"
70634 msgstr "o- Kit"
70635
70636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:39
70637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:41
70638 #, c-format
70639 msgid "o - Previously issued higher level record"
70640 msgstr "o - Notice fille"
70641
70642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:97
70643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:99
70644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:193
70645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:195
70646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:290
70647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:292
70648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:386
70649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:388
70650 #, c-format
70651 msgid "o - illuminations"
70652 msgstr "o - enluminures"
70653
70654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:484
70655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:486
70656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:623
70657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:625
70658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:760
70659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:762
70660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:898
70661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:900
70662 #, c-format
70663 msgid "o - numeric table"
70664 msgstr "o - table numérique"
70665
70666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:107
70667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:109
70668 #, c-format
70669 msgid "o Kombidokumenter"
70670 msgstr "o Kombidokumenter"
70671
70672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:85
70673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:87
70674 #, c-format
70675 msgid "o Opphørt (periodika)"
70676 msgstr "o Opphørt (periodika)"
70677
70678 #. For the first occurrence,
70679 #. SCRIPT
70680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70681 msgid "o- 1/2 in."
70682 msgstr "o- 1/2 pouce"
70683
70684 #. For the first occurrence,
70685 #. SCRIPT
70686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70687 msgid "o- 5 1/4 in."
70688 msgstr "o- 5 1/4 pouces"
70689
70690 #. For the first occurrence,
70691 #. SCRIPT
70692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70693 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
70694 msgstr "o- 5 1/4 x 3 7/8 pouces"
70695
70696 #. For the first occurrence,
70697 #. SCRIPT
70698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70699 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
70700 msgstr "o- 16 x 23 cm (6 x 9 pouces), microfiches ou micro opaque"
70701
70702 #. For the first occurrence,
70703 #. SCRIPT
70704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70705 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
70706 msgstr "o- 7 1/2 mm/s (bandes)"
70707
70708 #. For the first occurrence,
70709 #. SCRIPT
70710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70711 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
70712 msgstr "o- D-2 (cassette vidéo 3/4 pouce)"
70713
70714 #. For the first occurrence,
70715 #. SCRIPT
70716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70717 msgid "o- Film roll"
70718 msgstr "o- Pellicule de film"
70719
70720 #. For the first occurrence,
70721 #. SCRIPT
70722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70723 msgid "o- Filmstrip roll"
70724 msgstr "o- Film fixe en rouleau"
70725
70726 #. For the first occurrence,
70727 #. SCRIPT
70728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70729 msgid "o- Flash card"
70730 msgstr "o- Carte mémoire flash"
70731
70732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:501
70733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
70734 #, c-format
70735 msgid "o- Government agency&mdash;type undetermined"
70736 msgstr "o- Publication gouvernementale, niveau inconnu"
70737
70738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:100
70739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
70740 #, c-format
70741 msgid "o- Incomplete authority record"
70742 msgstr "o- Notice d'autorité incomplète"
70743
70744 #. SCRIPT
70745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70746 msgid "o- Kit"
70747 msgstr "o- Kit"
70748
70749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:40
70750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
70751 #, c-format
70752 msgid "o- Obsolete"
70753 msgstr "o- Obsolète"
70754
70755 #. For the first occurrence,
70756 #. SCRIPT
70757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70758 msgid "o- Optical disc"
70759 msgstr "o- Disque optique"
70760
70761 #. For the first occurrence,
70762 #. SCRIPT
70763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70764 msgid "o- Original"
70765 msgstr "o- Original"
70766
70767 #. For the first occurrence,
70768 #. SCRIPT
70769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70770 msgid "o- Paper"
70771 msgstr "o- Papier"
70772
70773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:100
70774 #, c-format
70775 msgid "of accompanying material, "
70776 msgstr "du matériel d'accompagnement, "
70777
70778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:96
70779 #, c-format
70780 msgid "of contents page, "
70781 msgstr "de la table des matières, "
70782
70783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:93
70784 #, c-format
70785 msgid "of intermediate text, "
70786 msgstr "du texte intermédiaire, "
70787
70788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:99
70789 #, c-format
70790 msgid "of libretto, "
70791 msgstr "du livret, "
70792
70793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
70794 #, c-format
70795 msgid "of one item"
70796 msgstr "d'un exemplaire"
70797
70798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:94
70799 #, c-format
70800 msgid "of original work, "
70801 msgstr "de l'oeuvre originale, "
70802
70803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101
70804 #, c-format
70805 msgid "of subtitles, "
70806 msgstr "des sous-titres, "
70807
70808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:95
70809 #, c-format
70810 msgid "of summary, "
70811 msgstr "du résumé, "
70812
70813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:97
70814 #, c-format
70815 msgid "of title page, "
70816 msgstr "de la page de titre, "
70817
70818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:98
70819 #, c-format
70820 msgid "of title proper, "
70821 msgstr "du titre propre, "
70822
70823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:378
70824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:380
70825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:579
70826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:581
70827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:781
70828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:783
70829 #, c-format
70830 msgid "oil"
70831 msgstr "huile"
70832
70833 #. SCRIPT
70834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
70835 #, fuzzy
70836 msgid "on reserve"
70837 msgstr "Ajouter des exemplaires"
70838
70839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:263
70840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
70841 #, c-format
70842 msgid "on this item "
70843 msgstr "sur ce document "
70844
70845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:210
70846 #, c-format
70847 msgid "once every"
70848 msgstr "chaque"
70849
70850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:14
70851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:16
70852 #, c-format
70853 msgid "one color"
70854 msgstr "monocolore"
70855
70856 #. %1$s:  ELSE 
70857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
70858 #, fuzzy, c-format
70859 msgid "one or more records without items attached. %s "
70860 msgstr "cette notice n'a pas d'exemplaire rattaché. "
70861
70862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:767
70863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:769
70864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:235
70865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:237
70866 #, c-format
70867 msgid "one-colour, monochrome"
70868 msgstr "monochrome"
70869
70870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:214
70871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:216
70872 #, c-format
70873 msgid "opera"
70874 msgstr "opéra"
70875
70876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
70877 #, c-format
70878 msgid "opprettet: "
70879 msgstr ""
70880
70881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:123
70882 #, fuzzy, c-format
70883 msgid "opprettet_av: "
70884 msgstr "Fortsettelse av: "
70885
70886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:169
70887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:171
70888 #, c-format
70889 msgid "optical and magnetic sound track on motion picture film"
70890 msgstr "piste son optique et magnétique sur le film"
70891
70892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
70893 #, c-format
70894 msgid "optical disc"
70895 msgstr "disque optique"
70896
70897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:143
70898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:145
70899 #, c-format
70900 msgid "optical sound track on motion picture film"
70901 msgstr "piste son optique sur le film"
70902
70903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
70904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:230
70905 #, c-format
70906 msgid "or"
70907 msgstr "ou"
70908
70909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
70910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
70911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
70912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
70913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
70914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
70915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
70916 #, c-format
70917 msgid "or "
70918 msgstr "ou "
70919
70920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
70921 #, c-format
70922 msgid "or MARC subfield."
70923 msgstr "ou sous-champs MARC."
70924
70925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
70926 #, c-format
70927 msgid "or any available"
70928 msgstr "ou n'importe lequel disponible"
70929
70930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1085
70931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1112
70932 #, c-format
70933 msgid "or create"
70934 msgstr "ou créer"
70935
70936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:219
70937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:221
70938 #, c-format
70939 msgid "oratorio"
70940 msgstr "oratorio"
70941
70942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1510
70943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1512
70944 #, c-format
70945 msgid "oratory, speeches"
70946 msgstr "discours, art oratoire"
70947
70948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:19
70949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:21
70950 #, c-format
70951 msgid "original"
70952 msgstr "original"
70953
70954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:184
70955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:186
70956 #, c-format
70957 msgid "original, i.e. primary"
70958 msgstr "reliure originale (la première)"
70959
70960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1709
70961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1711
70962 #, c-format
70963 msgid "ornamental device not present"
70964 msgstr "pas d'autre marque"
70965
70966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1714
70967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1716
70968 #, c-format
70969 msgid "ornamental device present"
70970 msgstr "autre marque présente"
70971
70972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:29
70973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:31
70974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:124
70975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:126
70976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:220
70977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:222
70978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:316
70979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:318
70980 #, c-format
70981 msgid "ornamental letter"
70982 msgstr "lettre ornementale"
70983
70984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:398
70985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:400
70986 #, c-format
70987 msgid "orthographic"
70988 msgstr "orthographique"
70989
70990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:232
70991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:170
70992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:170
70993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
70994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:175
70995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:170
70996 #, c-format
70997 msgid "ot"
70998 msgstr "ot"
70999
71000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
71001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
71002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1132
71003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
71004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
71005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1158
71006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
71007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:60
71008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:62
71009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:116
71010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:118
71011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:172
71012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:174
71013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:219
71014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:221
71015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:276
71016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:278
71017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:317
71018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:319
71019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:358
71020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:360
71021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:65
71022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:67
71023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:60
71024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:62
71025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:82
71026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:84
71027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:54
71028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:56
71029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:148
71030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:150
71031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:262
71032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:264
71033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:880
71034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:882
71035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1116
71036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1118
71037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:53
71038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:55
71039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:125
71040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:127
71041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:272
71042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:274
71043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:317
71044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:319
71045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:374
71046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:376
71047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:435
71048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:437
71049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:498
71050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:500
71051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:89
71052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:91
71053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:55
71054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:57
71055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:76
71056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:78
71057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:187
71058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:189
71059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:218
71060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:220
71061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:294
71062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:296
71063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:346
71064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:348
71065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:408
71066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:410
71067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:959
71068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:961
71069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1020
71070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1022
71071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:210
71072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:212
71073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:389
71074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:391
71075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:569
71076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:571
71077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:747
71078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:749
71079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:802
71080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:804
71081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:99
71082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:101
71083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:194
71084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:196
71085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:290
71086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:292
71087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:386
71088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:388
71089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:458
71090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:460
71091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:529
71092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:531
71093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:601
71094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:603
71095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:672
71096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:674
71097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:723
71098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:725
71099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:881
71100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:883
71101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1037
71102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1039
71103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1195
71104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1197
71105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1351
71106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1353
71107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1465
71108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1467
71109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1604
71110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1606
71111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1646
71112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1648
71113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:192
71114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:194
71115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:278
71116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:280
71117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:474
71118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:476
71119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:675
71120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:677
71121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:877
71122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:879
71123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1072
71124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1074
71125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1269
71126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1271
71127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1462
71128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1464
71129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:216
71130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:218
71131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:500
71132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:502
71133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1004
71134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1006
71135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1061
71136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1063
71137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1138
71138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1140
71139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:234
71140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:236
71141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:328
71142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:330
71143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:50
71144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:52
71145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:99
71146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:101
71147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:36
71148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:38
71149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:147
71150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:149
71151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:429
71152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:431
71153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:561
71154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:563
71155 #, c-format
71156 msgid "other"
71157 msgstr "autre"
71158
71159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:84
71160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:86
71161 #, c-format
71162 msgid "other (sepia, tinted, etc.)"
71163 msgstr "autre (sépia, teinté, etc)"
71164
71165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:636
71166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:638
71167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:704
71168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:706
71169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:775
71170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:777
71171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:848
71172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:850
71173 #, c-format
71174 msgid "other accompanying material"
71175 msgstr "autre matériel d'accompagnement"
71176
71177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:494
71178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:496
71179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:581
71180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:583
71181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:668
71182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:670
71183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:755
71184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:757
71185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:841
71186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:843
71187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:928
71188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:930
71189 #, c-format
71190 msgid "other accompanying textual material"
71191 msgstr "autre matériel d'accompagnement textuel"
71192
71193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:393
71194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:395
71195 #, c-format
71196 msgid "other film type"
71197 msgstr "autre type de film"
71198
71199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
71200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:413
71201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:415
71202 #, c-format
71203 msgid "other filmstrip type"
71204 msgstr "autre type de bobine de film"
71205
71206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:212
71207 #, c-format
71208 msgid "other filmstrip type "
71209 msgstr "autre type de bobine de film "
71210
71211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:359
71212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:361
71213 #, c-format
71214 msgid "other form"
71215 msgstr "autre forme"
71216
71217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:75
71218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:77
71219 #, c-format
71220 msgid "other form of material"
71221 msgstr "autre type de document"
71222
71223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:34
71224 #, c-format
71225 msgid "other form of textual material"
71226 msgstr "autre forme de document textuel"
71227
71228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:449
71229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:451
71230 #, c-format
71231 msgid "other forms of release"
71232 msgstr "autres formes de diffusion"
71233
71234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:469
71235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:471
71236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:556
71237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:558
71238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:643
71239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:645
71240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:730
71241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:732
71242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:816
71243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:818
71244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:903
71245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:905
71246 #, c-format
71247 msgid "other historical information"
71248 msgstr "autre information historique"
71249
71250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:317
71251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:319
71252 #, c-format
71253 msgid "other kinds of contents"
71254 msgstr "autres types de contenus"
71255
71256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:645
71257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:647
71258 #, c-format
71259 msgid "other known type"
71260 msgstr "autre type inconnu"
71261
71262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:115
71263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:117
71264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:191
71265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:193
71266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:269
71267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:271
71268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:346
71269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:348
71270 #, c-format
71271 msgid "other methods in color"
71272 msgstr "autres méthodes de couleur"
71273
71274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:140
71275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:142
71276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:216
71277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:218
71278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:294
71279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:296
71280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:371
71281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:373
71282 #, c-format
71283 msgid "other methods of relief representation"
71284 msgstr "autres méthodes de représentation du relief"
71285
71286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:169
71287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:171
71288 #, c-format
71289 msgid "other non photographic medium"
71290 msgstr "autre medium non photographique"
71291
71292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
71293 #, c-format
71294 msgid "other non-projected graphic type"
71295 msgstr "autre type de graphique non-projeté"
71296
71297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:194
71298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:196
71299 #, c-format
71300 msgid "other photographic medium"
71301 msgstr "autre medium photographique"
71302
71303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:283
71304 #, c-format
71305 msgid "other rules"
71306 msgstr "autres règles"
71307
71308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:230
71309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:232
71310 #, c-format
71311 msgid "other tone"
71312 msgstr "autre ton"
71313
71314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:24
71315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:26
71316 #, c-format
71317 msgid "other type of scale (e.g., time scale, quantitative statistical scale)"
71318 msgstr ""
71319 "autre type d'échelle (par ex. échelle de temps, échelle statistique "
71320 "quantitative)"
71321
71322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:119
71323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:121
71324 #, c-format
71325 msgid "other types of literary text"
71326 msgstr "autres types de textes littéraires"
71327
71328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:906
71329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:908
71330 #, c-format
71331 msgid "other videotype"
71332 msgstr "autre type de vidéo"
71333
71334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:552
71335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:554
71336 #, c-format
71337 msgid "other wide screen format"
71338 msgstr "autre format grand écran"
71339
71340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:209
71341 #, c-format
71342 msgid "others"
71343 msgstr "autres"
71344
71345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:83
71346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:85
71347 #, c-format
71348 msgid "outtakes"
71349 msgstr "chutes"
71350
71351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:224
71352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:226
71353 #, c-format
71354 msgid "overture"
71355 msgstr "Ouverture"
71356
71357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:107
71358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
71359 #, c-format
71360 msgid "p - Mixed materials"
71361 msgstr "p - Documents de genres multiples"
71362
71363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:44
71364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:46
71365 #, c-format
71366 msgid "p - Previously issued as an incomplete, pre-publication record"
71367 msgstr "p- Notice incomplète ou pré-publication"
71368
71369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:490
71370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:492
71371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:629
71372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:631
71373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:766
71374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:768
71375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:904
71376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:906
71377 #, c-format
71378 msgid "p - technical report"
71379 msgstr "p - rapport technique"
71380
71381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:146
71382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:148
71383 #, c-format
71384 msgid "p Analytt til periodikum"
71385 msgstr "p Analytt til periodikum"
71386
71387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:38
71388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:40
71389 #, c-format
71390 msgid "p Oppgradert post"
71391 msgstr "p Oppgradert post"
71392
71393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:90
71394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:92
71395 #, c-format
71396 msgid ""
71397 "p År for distribusjon/frigivelse i pos. 7-10 og produksjons-/opptaksperiode "
71398 "i pos. 11-14"
71399 msgstr ""
71400 "p År for distribusjon/frigivelse i pos. 7-10 og produksjons-/opptaksperiode "
71401 "i pos. 11-14"
71402
71403 #. For the first occurrence,
71404 #. SCRIPT
71405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71406 msgid "p- 1 in."
71407 msgstr "p- 1 pouce"
71408
71409 #. For the first occurrence,
71410 #. SCRIPT
71411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71412 msgid "p- 15 ips (tapes)"
71413 msgstr "p- 15 mm/s (bandes)"
71414
71415 #. For the first occurrence,
71416 #. SCRIPT
71417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71418 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
71419 msgstr "p- 9 x 19 cm (3 1/4 x 7 3/8 pouces), carte perforée"
71420
71421 #. For the first occurrence,
71422 #. SCRIPT
71423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71424 msgid "p- 8 mm."
71425 msgstr "p- 8 mm"
71426
71427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:40
71428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:42
71429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:39
71430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:41
71431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:40
71432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
71433 #, c-format
71434 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
71435 msgstr "p- Rehaussement du niveau d'enregistrement d'une notice de prétirage"
71436
71437 #. For the first occurrence,
71438 #. SCRIPT
71439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71440 msgid "p- Plaster"
71441 msgstr "p- Plâtre"
71442
71443 #. For the first occurrence,
71444 #. SCRIPT
71445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71446 msgid "p- Plastic"
71447 msgstr "p- Plastique"
71448
71449 #. For the first occurrence,
71450 #. SCRIPT
71451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71452 msgid "p- Postcard"
71453 msgstr "p- Carte postale"
71454
71455 #. For the first occurrence,
71456 #. SCRIPT
71457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71458 msgid "p- Present"
71459 msgstr "p- Présent"
71460
71461 #. For the first occurrence,
71462 #. SCRIPT
71463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71464 msgid "p- Preservation"
71465 msgstr "p- Préservation"
71466
71467 #. For the first occurrence,
71468 #. SCRIPT
71469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71470 msgid "p- Safety base, polyester"
71471 msgstr "p- Base de sécurité, polyester"
71472
71473 #. For the first occurrence,
71474 #. SCRIPT
71475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71476 msgid "p- Sepia tone"
71477 msgstr "p- Ton sépia"
71478
71479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:101
71480 #, fuzzy, c-format
71481 msgid "p_adresse1: "
71482 msgstr "Adresse&nbsp;: "
71483
71484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
71485 #, fuzzy, c-format
71486 msgid "p_adresse2: "
71487 msgstr "Adresse (suite)&nbsp;: "
71488
71489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
71490 #, fuzzy, c-format
71491 msgid "p_land: "
71492 msgstr "... et&nbsp;: "
71493
71494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
71495 #, fuzzy, c-format
71496 msgid "p_postnr: "
71497 msgstr "Adresse du serveur&nbsp;: "
71498
71499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
71500 #, c-format
71501 msgid "p_sjekk: "
71502 msgstr ""
71503
71504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
71505 #, fuzzy, c-format
71506 msgid "p_sted: "
71507 msgstr "Terminé: "
71508
71509 #. For the first occurrence,
71510 #. SCRIPT
71511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71512 msgid "pa- Sonar--water depth"
71513 msgstr "pa- Sonar, profondeur de l'eau"
71514
71515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
71516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
71517 #, c-format
71518 msgid "painting"
71519 msgstr "peinture"
71520
71521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
71522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:50
71523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:52
71524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:106
71525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:108
71526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:162
71527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:164
71528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:323
71529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:325
71530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:503
71531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:505
71532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:681
71533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:683
71534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:186
71535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:188
71536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:104
71537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:106
71538 #, c-format
71539 msgid "paper"
71540 msgstr "papier"
71541
71542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:122
71543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:124
71544 #, c-format
71545 msgid "paper backed"
71546 msgstr "édition de poche"
71547
71548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1664
71549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1666
71550 #, c-format
71551 msgid "paper contains watermark"
71552 msgstr "papier contient un filigrane"
71553
71554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1659
71555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1661
71556 #, c-format
71557 msgid "paper does not contain watermark"
71558 msgstr "papier ne contient pas de filigrane"
71559
71560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1579
71561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1581
71562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1621
71563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1623
71564 #, c-format
71565 msgid "paper, general"
71566 msgstr "papier, général"
71567
71568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1425
71569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1427
71570 #, c-format
71571 msgid "parable"
71572 msgstr "parabole"
71573
71574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:20
71575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:22
71576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:76
71577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:78
71578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:132
71579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:134
71580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1599
71581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1601
71582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1641
71583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1643
71584 #, c-format
71585 msgid "parchment, vellum"
71586 msgstr "parchemin, vélin"
71587
71588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
71589 #, c-format
71590 msgid "parentOrg"
71591 msgstr "parentOrg"
71592
71593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:101
71594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:103
71595 #, c-format
71596 msgid "parts exist (vocal and instrumental)"
71597 msgstr "parties présentes (instrumentales et vocales)"
71598
71599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:126
71600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:128
71601 #, c-format
71602 msgid "parts not present"
71603 msgstr "parties absentes"
71604
71605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:259
71606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:261
71607 #, c-format
71608 msgid "partsong"
71609 msgstr "partsong"
71610
71611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:254
71612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:256
71613 #, c-format
71614 msgid "passacaglia"
71615 msgstr "passacaille"
71616
71617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:239
71618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:241
71619 #, c-format
71620 msgid "passion music"
71621 msgstr "passion"
71622
71623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:60
71624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:62
71625 #, c-format
71626 msgid "passive microwave mapping"
71627 msgstr "couverture passive par ondes micrométriques"
71628
71629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
71630 #, fuzzy, c-format
71631 msgid "passsord: "
71632 msgstr "Mot de passe&nbsp;: "
71633
71634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:372
71635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:374
71636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:573
71637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:575
71638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:775
71639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:777
71640 #, c-format
71641 msgid "pastel"
71642 msgstr "pastel"
71643
71644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
71645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
71646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
71647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
71648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
71649 #, c-format
71650 msgid "patent"
71651 msgstr "brevet"
71652
71653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:552
71654 #, c-format
71655 msgid "patent "
71656 msgstr "brevet "
71657
71658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
71659 #, c-format
71660 msgid "patron categories"
71661 msgstr "catégories de lecteur"
71662
71663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
71664 #, c-format
71665 msgid "patron category "
71666 msgstr "catégorie de lecteur "
71667
71668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
71669 #, fuzzy, c-format
71670 msgid "patron_attributes"
71671 msgstr "Attributs d'adhérents"
71672
71673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:293
71674 #, fuzzy, c-format
71675 msgid "patrons to "
71676 msgstr "catégorie de lecteur "
71677
71678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:264
71679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:266
71680 #, c-format
71681 msgid "pavan"
71682 msgstr "pavane"
71683
71684 #. For the first occurrence,
71685 #. SCRIPT
71686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71687 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
71688 msgstr "pb- Sonar bathymétrique à balayage latéral"
71689
71690 #. For the first occurrence,
71691 #. SCRIPT
71692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71693 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
71694 msgstr "pc- Sonar bathymétrique proche de la surface"
71695
71696 #. For the first occurrence,
71697 #. SCRIPT
71698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71699 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
71700 msgstr "pd- Sonar bathymétrique proche du fond"
71701
71702 #. For the first occurrence,
71703 #. SCRIPT
71704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71705 msgid "pe- Seismic surveys"
71706 msgstr "pe- Relevés sismiques"
71707
71708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:301
71709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:303
71710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:498
71711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:500
71712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:700
71713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:702
71714 #, c-format
71715 msgid "pencil"
71716 msgstr "crayon"
71717
71718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
71719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
71720 #, c-format
71721 msgid "pending"
71722 msgstr "en attente"
71723
71724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
71725 #, fuzzy, c-format
71726 msgid "pending offline circulation actions"
71727 msgstr "Actions de prêt secouru en attente"
71728
71729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
71730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
71731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
71732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
71733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:20
71734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:22
71735 #, c-format
71736 msgid "periodical"
71737 msgstr "Périodicité"
71738
71739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:455
71740 #, c-format
71741 msgid "periodical "
71742 msgstr "Périodicité "
71743
71744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
71745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
71746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
71747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
71748 #, c-format
71749 msgid "personal"
71750 msgstr "personnel"
71751
71752 #. INPUT type=submit name=phony_submit
71753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:247
71754 msgid "phony_submit"
71755 msgstr "phony_submit"
71756
71757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1048
71758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1050
71759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1245
71760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1247
71761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1438
71762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1440
71763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:214
71764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:216
71765 #, c-format
71766 msgid "photocopying"
71767 msgstr "Photocopie"
71768
71769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:19
71770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:21
71771 #, c-format
71772 msgid "photographic image"
71773 msgstr "image photographique"
71774
71775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:41
71776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:43
71777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:79
71778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:81
71779 #, c-format
71780 msgid "photographically"
71781 msgstr "photographique"
71782
71783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:255
71784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:257
71785 #, c-format
71786 msgid "photography"
71787 msgstr "photographie"
71788
71789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:958
71790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:960
71791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1155
71792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1157
71793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1348
71794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1350
71795 #, c-format
71796 msgid "photolithography"
71797 msgstr "photolithographie"
71798
71799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
71800 #, c-format
71801 msgid "photomechanical print"
71802 msgstr "reproduction photomécanique"
71803
71804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:188
71805 #, c-format
71806 msgid "photomechanical print "
71807 msgstr "reproduction photomécanique "
71808
71809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
71810 #, c-format
71811 msgid "photomechanical reproduction"
71812 msgstr "reproduction photomécanique"
71813
71814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
71815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
71816 #, c-format
71817 msgid "photonegative"
71818 msgstr "négatif photo"
71819
71820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:191
71821 #, c-format
71822 msgid "photonegative "
71823 msgstr "négatif photo "
71824
71825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
71826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
71827 #, c-format
71828 msgid "photoprint"
71829 msgstr "tirage photographique"
71830
71831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:194
71832 #, c-format
71833 msgid "photoprint "
71834 msgstr "tirage photographique "
71835
71836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:105
71837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:107
71838 #, c-format
71839 msgid "picto map"
71840 msgstr "pictocarte"
71841
71842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:75
71843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:77
71844 #, c-format
71845 msgid "pictorial map"
71846 msgstr "carte peinte"
71847
71848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:120
71849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:122
71850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:196
71851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:198
71852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:274
71853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:276
71854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:351
71855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:353
71856 #, c-format
71857 msgid "pictorially"
71858 msgstr "images en élévation ou en perspective"
71859
71860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
71861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
71862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
71863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
71864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
71865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
71866 #, c-format
71867 msgid "picture"
71868 msgstr "Image"
71869
71870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:668
71871 #, c-format
71872 msgid "picture "
71873 msgstr "image "
71874
71875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
71876 #, c-format
71877 msgid "pin: "
71878 msgstr ""
71879
71880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:60
71881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:62
71882 #, c-format
71883 msgid "plan"
71884 msgstr "plan"
71885
71886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
71887 #, c-format
71888 msgid "planetary or lunar globe"
71889 msgstr "globe planétaire ou lunaire"
71890
71891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:25
71892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:27
71893 #, c-format
71894 msgid "planimetric"
71895 msgstr "planimétrique"
71896
71897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
71898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:74
71899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:76
71900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:169
71901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:171
71902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:265
71903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:267
71904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:361
71905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:363
71906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:433
71907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:435
71908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:504
71909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:506
71910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:576
71911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:578
71912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:647
71913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:649
71914 #, c-format
71915 msgid "plans"
71916 msgstr "plans"
71917
71918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
71919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:269
71920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:271
71921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:449
71922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:451
71923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:627
71924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:629
71925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:120
71926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:122
71927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:159
71928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:161
71929 #, c-format
71930 msgid "plaster"
71931 msgstr "plâtre"
71932
71933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:371
71934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:373
71935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:551
71936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:553
71937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:729
71938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:731
71939 #, c-format
71940 msgid "plastic"
71941 msgstr "plastique"
71942
71943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:92
71944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:94
71945 #, c-format
71946 msgid "plastic (mass produced)"
71947 msgstr "plastique (production industrielle)"
71948
71949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:112
71950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:114
71951 #, c-format
71952 msgid "plastic pressing"
71953 msgstr "pressage plastique"
71954
71955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
71956 #, c-format
71957 msgid "plates"
71958 msgstr "planches"
71959
71960 #. SCRIPT
71961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:6
71962 msgid "please enter a date !"
71963 msgstr "merci d'indiquer une date !"
71964
71965 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
71966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:598
71967 msgid "please note your reason here..."
71968 msgstr "merci d'indiquer la raison ici..."
71969
71970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
71971 #, fuzzy, c-format
71972 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
71973 msgstr "est publié sous la "
71974
71975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
71976 #, fuzzy, c-format
71977 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
71978 msgstr "est publié sous la "
71979
71980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
71981 #, c-format
71982 msgid ""
71983 "plugins in order by significance, from most significant to least "
71984 "significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
71985 "(NOTE: "
71986 msgstr ""
71987 "plugins en ordre d'importance, du plus important au moins important, et "
71988 "cochez la case afin d'activer les plugins que vous souhaitez utiliser. "
71989 "(NOTE&nbsp;: "
71990
71991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
71992 #, c-format
71993 msgid ""
71994 "plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be "
71995 "able to enter the configuration (which is stored in JSON in the "
71996 "OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) in the Local "
71997 "Preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
71998 "not recommended, and likely will not work."
71999 msgstr ""
72000 "les plugins nécessitent JavaScript. Si vous ne pouvez pas utiliser "
72001 "JavaScript, vous serez peut-être en mesure d'entrer la configuration (qui "
72002 "est stockée en JSON dans les préférences système OPACdidyoumean et "
72003 "INTRAdidyoumean ) dans l'onglet local des préférences système, mais ce "
72004 "fonctionnement n'est pas supporté, pas recommandé, et ne fonctionnera sans "
72005 "doute pas."
72006
72007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
72008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
72009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
72010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
72011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
72012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1367
72013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1369
72014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:19
72015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:21
72016 #, c-format
72017 msgid "poetry"
72018 msgstr "poésie"
72019
72020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:629
72021 #, c-format
72022 msgid "poetry "
72023 msgstr "poésie "
72024
72025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:20
72026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:22
72027 #, c-format
72028 msgid "polarized"
72029 msgstr "polarisé"
72030
72031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:836
72032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:838
72033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:992
72034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:994
72035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1150
72036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1152
72037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1306
72038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1308
72039 #, c-format
72040 msgid "polemical treatise"
72041 msgstr "traité polémique"
72042
72043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:786
72044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:788
72045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:942
72046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:944
72047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1100
72048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1102
72049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1256
72050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1258
72051 #, c-format
72052 msgid "political work"
72053 msgstr "ouvrage politique"
72054
72055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:244
72056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:246
72057 #, c-format
72058 msgid "polonaise"
72059 msgstr "polonaise"
72060
72061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:483
72062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:485
72063 #, c-format
72064 msgid "polyconic"
72065 msgstr "polyconique"
72066
72067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:137
72068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:139
72069 #, c-format
72070 msgid "polyester"
72071 msgstr "polyester"
72072
72073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:353
72074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:355
72075 #, c-format
72076 msgid "polyester base (e.g. ester)"
72077 msgstr "polyester  (par ex. ester)"
72078
72079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:627
72080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:629
72081 #, c-format
72082 msgid "polyhedric"
72083 msgstr "polyhédrique"
72084
72085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:60
72086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:62
72087 #, c-format
72088 msgid "poor"
72089 msgstr "pauvre"
72090
72091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:249
72092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:251
72093 #, c-format
72094 msgid "popular music"
72095 msgstr "musique populaire"
72096
72097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:257
72098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:259
72099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:437
72100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:439
72101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:615
72102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:617
72103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:132
72104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:134
72105 #, c-format
72106 msgid "porcelain"
72107 msgstr "porcelaine"
72108
72109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
72110 #, c-format
72111 msgid "porcelaine"
72112 msgstr "porcelaine"
72113
72114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:317
72115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:319
72116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:497
72117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:499
72118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:675
72119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:677
72120 #, c-format
72121 msgid "porphyry"
72122 msgstr "porphyre"
72123
72124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:54
72125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:56
72126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:149
72127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:151
72128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:245
72129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:247
72130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:413
72131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:415
72132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:484
72133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:486
72134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:556
72135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:558
72136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:627
72137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:629
72138 #, c-format
72139 msgid "portrait"
72140 msgstr "portrait"
72141
72142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
72143 #, c-format
72144 msgid "portraits"
72145 msgstr "portraits"
72146
72147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:66
72148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:68
72149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:292
72150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:294
72151 #, c-format
72152 msgid "positive"
72153 msgstr "positif"
72154
72155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:597
72156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:599
72157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:667
72158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:669
72159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:737
72160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:739
72161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:806
72162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:808
72163 #, c-format
72164 msgid "posters"
72165 msgstr "posters"
72166
72167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:13
72168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:15
72169 #, c-format
72170 msgid "postface"
72171 msgstr "postface"
72172
72173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
72174 #, c-format
72175 msgid "pre-primary (0-5)"
72176 msgstr "pré-scolaire (0 à 5 ans)"
72177
72178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:335
72179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:337
72180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:515
72181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:517
72182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:693
72183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:695
72184 #, c-format
72185 msgid "precious metals"
72186 msgstr "métaux précieux"
72187
72188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:299
72189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:301
72190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:479
72191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:481
72192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:657
72193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:659
72194 #, c-format
72195 msgid "precious stones"
72196 msgstr "pierres précieuses"
72197
72198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:229
72199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:231
72200 #, c-format
72201 msgid "prelude and fugue"
72202 msgstr "prélude et fugue"
72203
72204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
72205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
72206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
72207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
72208 #, c-format
72209 msgid "preschool"
72210 msgstr "préscolaire"
72211
72212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
72213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
72214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
72215 #, c-format
72216 msgid "preservation"
72217 msgstr "conservation"
72218
72219 #. INPUT type=image
72220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:309
72221 msgid "previous"
72222 msgstr "précédent"
72223
72224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:128
72225 #, fuzzy, c-format
72226 msgid "prim_kontakt: "
72227 msgstr "Horizontal&nbsp;: "
72228
72229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
72230 #, c-format
72231 msgid "primary (5-8)"
72232 msgstr "primaire (5 à 8 ans)"
72233
72234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
72235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
72236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
72237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
72238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
72239 #, c-format
72240 msgid "print"
72241 msgstr "impression"
72242
72243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:90
72244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:197
72245 #, c-format
72246 msgid "print "
72247 msgstr "impression "
72248
72249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:250
72250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:252
72251 #, c-format
72252 msgid "printed"
72253 msgstr "imprimé"
72254
72255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1675
72256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1677
72257 #, c-format
72258 msgid "printer's device not present"
72259 msgstr "marque d'imprimeur absente"
72260
72261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1680
72262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1682
72263 #, c-format
72264 msgid "printer's device present"
72265 msgstr "marque d'imprimeur présente"
72266
72267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:209
72268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:211
72269 #, c-format
72270 msgid "printing"
72271 msgstr "impression"
72272
72273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:278
72274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:280
72275 #, c-format
72276 msgid "printing master"
72277 msgstr "matrice de tirage"
72278
72279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:107
72280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:109
72281 #, c-format
72282 msgid "production rolls"
72283 msgstr "rouleaux de production"
72284
72285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
72286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:40
72287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:42
72288 #, c-format
72289 msgid "profile"
72290 msgstr "profil"
72291
72292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:142
72293 #, c-format
72294 msgid "profile "
72295 msgstr "profil "
72296
72297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:234
72298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:236
72299 #, c-format
72300 msgid "programme music"
72301 msgstr "musique à programme"
72302
72303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
72304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
72305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
72306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
72307 #, c-format
72308 msgid "programmed text"
72309 msgstr "manuel d'enseignement programmé"
72310
72311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
72312 #, c-format
72313 msgid "programmed text "
72314 msgstr "manuel d'enseignement programmé "
72315
72316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
72317 #, c-format
72318 msgid "programmed text books"
72319 msgstr "manuels d'enseignement programmé"
72320
72321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:263
72322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:265
72323 #, c-format
72324 msgid "programmed texts"
72325 msgstr "manuels d'enseignement programmé"
72326
72327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:603
72328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:605
72329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:673
72330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:675
72331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:743
72332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:745
72333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:812
72334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:814
72335 #, c-format
72336 msgid "programmes and pressbooks"
72337 msgstr "programmes et press-books"
72338
72339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
72340 #, c-format
72341 msgid "project description"
72342 msgstr "description de projet"
72343
72344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:473
72345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:475
72346 #, c-format
72347 msgid "projection of the International Map of the World"
72348 msgstr ""
72349 "polyconique modifiée de la Carte internationale du monde au 1:1 000 000"
72350
72351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:31
72352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:33
72353 #, c-format
72354 msgid "préface, notes"
72355 msgstr "préface, notes"
72356
72357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:64
72358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:66
72359 #, c-format
72360 msgid "pseudo-score"
72361 msgstr "pseudo-partition"
72362
72363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
72364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
72365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
72366 #, c-format
72367 msgid "pst"
72368 msgstr "pst"
72369
72370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
72371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
72372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:315
72373 #, c-format
72374 msgid "pt"
72375 msgstr "pt"
72376
72377 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
72378 #. %2$s:  END 
72379 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
72380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
72381 #, c-format
72382 msgid "published by:%s %s %s in "
72383 msgstr "publié par :%s %s %s en "
72384
72385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:512
72386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:514
72387 #, c-format
72388 msgid "published separately - bound from publisher free - sent automatically"
72389 msgstr ""
72390 "index édité séparément - reliure d'éditeur - gratuit - envoi automatique"
72391
72392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:392
72393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:394
72394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:505
72395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:507
72396 #, c-format
72397 msgid "published separately - free upon request"
72398 msgstr "index édité séparément - gratuit sur demande"
72399
72400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:405
72401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:407
72402 #, c-format
72403 msgid "published separately - purchase-request"
72404 msgstr "index édité séparément - sur commande, à titre onéreux"
72405
72406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:498
72407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:500
72408 #, c-format
72409 msgid "published separately free - sent automatically"
72410 msgstr "index édité séparément - gratuitement, envoi automatique"
72411
72412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:519
72413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:521
72414 #, c-format
72415 msgid "published separately-bound from publisher - free upon request"
72416 msgstr "index édité gratuitement - relié par l'éditeur - gratuit sur demande"
72417
72418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:526
72419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:528
72420 #, c-format
72421 msgid "published separately-bound from publisher - purchase uponrequest"
72422 msgstr "index édité séparément - reliure d'éditeur - gratuit sur demande"
72423
72424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:398
72425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:400
72426 #, c-format
72427 msgid "published separately-free - sent automatically"
72428 msgstr "index édité séparément - gratuitement, envoi automatique"
72429
72430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1693
72431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1695
72432 #, c-format
72433 msgid "publisher's device not present"
72434 msgstr "pas de marque d'éditeur présente"
72435
72436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1698
72437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1700
72438 #, c-format
72439 msgid "publisher's device present"
72440 msgstr "marque d'éditeur présente"
72441
72442 #. For the first occurrence,
72443 #. SCRIPT
72444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72445 msgid "pz- Other acoustical data"
72446 msgstr "pz- Autres données acoustiques"
72447
72448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:496
72449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:498
72450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:635
72451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:637
72452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:772
72453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:774
72454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:910
72455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:912
72456 #, c-format
72457 msgid "q - examination paper"
72458 msgstr "q- sujet d'examen"
72459
72460 #. For the first occurrence,
72461 #. SCRIPT
72462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72463 msgid "q- 2 in."
72464 msgstr "q- 2 pouces"
72465
72466 #. For the first occurrence,
72467 #. SCRIPT
72468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72469 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
72470 msgstr "q- Base flexible photographique, positive"
72471
72472 #. For the first occurrence,
72473 #. SCRIPT
72474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72475 msgid "q- Hardboard"
72476 msgstr "q- Panneau dur, isorel"
72477
72478 #. For the first occurrence,
72479 #. SCRIPT
72480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72481 msgid "q- Hi-8 mm."
72482 msgstr "q- Hi-8 mm."
72483
72484 #. For the first occurrence,
72485 #. SCRIPT
72486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72487 msgid "q- Icon"
72488 msgstr "q- icône"
72489
72490 #. For the first occurrence,
72491 #. SCRIPT
72492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72493 msgid "q- Model"
72494 msgstr "q- Modèle"
72495
72496 #. SCRIPT
72497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72498 msgid "q- Notated music"
72499 msgstr "q- musique notée"
72500
72501 #. For the first occurrence,
72502 #. SCRIPT
72503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72504 msgid "q- Other tone"
72505 msgstr "q- Autre ton"
72506
72507 #. For the first occurrence,
72508 #. SCRIPT
72509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72510 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
72511 msgstr "q- Quadriphonique, multicanal, ou ambiophonique"
72512
72513 #. For the first occurrence,
72514 #. SCRIPT
72515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72516 msgid "q- Roll"
72517 msgstr "q- Rouleau"
72518
72519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:177
72520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:179
72521 #, c-format
72522 msgid "quadraphonic"
72523 msgstr "quadriphonique"
72524
72525 #. SCRIPT
72526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
72527 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
72528 msgstr ""
72529
72530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:368
72531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:370
72532 #, c-format
72533 msgid "quarter track"
72534 msgstr "quart de piste"
72535
72536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:95
72537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:97
72538 #, c-format
72539 msgid "quarterly"
72540 msgstr "trimestriel"
72541
72542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:134
72543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:136
72544 #, c-format
72545 msgid "r - Three-dimensional artefacts and realia"
72546 msgstr "r- artefact 3D"
72547
72548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:107
72549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:109
72550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:106
72551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:108
72552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:112
72553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
72554 #, c-format
72555 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
72556 msgstr "r- artefact 3D"
72557
72558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:501
72559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:503
72560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:640
72561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:642
72562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:777
72563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:779
72564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:915
72565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:917
72566 #, c-format
72567 msgid "r - literature surveys/reviews"
72568 msgstr "r - synthèse bibliographique"
72569
72570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:95
72571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:97
72572 #, c-format
72573 msgid "r Nyutgaveår i pos. 7-10 og originalår i pos. 11-14"
72574 msgstr "r Nyutgaveår i pos. 7-10 og originalår i pos. 11-14"
72575
72576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:112
72577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:114
72578 #, c-format
72579 msgid "r Tre-dimensjonale gjenstander (kap.10)"
72580 msgstr "r Tre-dimensjonale gjenstander (kap.10)"
72581
72582 #. For the first occurrence,
72583 #. SCRIPT
72584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72585 msgid "r- 3/4 in."
72586 msgstr "r- 3/4 pouces"
72587
72588 #. For the first occurrence,
72589 #. SCRIPT
72590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72591 msgid "r- 30 ips (tapes)"
72592 msgstr "r- 30 mm/s (bandes)"
72593
72594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:251
72595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
72596 #, c-format
72597 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
72598 msgstr "r- Thesaurus Art et Architecture"
72599
72600 #. For the first occurrence,
72601 #. SCRIPT
72602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72603 msgid "r- Film reel"
72604 msgstr "r- Bobine de film"
72605
72606 #. For the first occurrence,
72607 #. SCRIPT
72608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72609 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
72610 msgstr "r- Base photographique flexible, négative"
72611
72612 #. For the first occurrence,
72613 #. SCRIPT
72614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72615 msgid "r- Mother (positive)"
72616 msgstr "r- Mère (positif)"
72617
72618 #. For the first occurrence,
72619 #. SCRIPT
72620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72621 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
72622 msgstr "r- Papier avec laque ou oxyde de fer"
72623
72624 #. For the first occurrence,
72625 #. SCRIPT
72626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72627 msgid "r- Porcelain"
72628 msgstr "r- Porcelaine"
72629
72630 #. For the first occurrence,
72631 #. SCRIPT
72632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72633 msgid "r- Radiograph"
72634 msgstr "r- Radiographie"
72635
72636 #. For the first occurrence,
72637 #. SCRIPT
72638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72639 msgid "r- Reference print/viewing copy"
72640 msgstr "r- Tirage de référence / copie d'exploitation"
72641
72642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:302
72643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:304
72644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:300
72645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:302
72646 #, c-format
72647 msgid "r- Related record required"
72648 msgstr "r- Notice liée requise"
72649
72650 #. For the first occurrence,
72651 #. SCRIPT
72652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72653 msgid "r- Remote"
72654 msgstr "r- Distant"
72655
72656 #. For the first occurrence,
72657 #. SCRIPT
72658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72659 msgid "r- Remote-sensing image"
72660 msgstr "r- Image de télédétection"
72661
72662 #. For the first occurrence,
72663 #. SCRIPT
72664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72665 msgid "r- Replacement"
72666 msgstr "r- Remplacement"
72667
72668 #. For the first occurrence,
72669 #. SCRIPT
72670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72671 msgid "r- Safety base, mixed"
72672 msgstr "r- Support de sécurité, mélangé"
72673
72674 #. For the first occurrence,
72675 #. SCRIPT
72676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72677 msgid "r- Tint"
72678 msgstr "r- Teinte"
72679
72680 #. For the first occurrence,
72681 #. SCRIPT
72682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72683 msgid "r- Videoreel"
72684 msgstr "r- Bobine vidéo"
72685
72686 #. For the first occurrence,
72687 #. SCRIPT
72688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72689 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
72690 msgstr "ra- Anomalies gravimétriques"
72691
72692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:279
72693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:281
72694 #, c-format
72695 msgid "ragtime"
72696 msgstr "ragtime"
72697
72698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:110
72699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:112
72700 #, c-format
72701 msgid "random dot map"
72702 msgstr "carte par pointillé"
72703
72704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
72705 #, c-format
72706 msgid "rather than "
72707 msgstr "plutôt que "
72708
72709 #. For the first occurrence,
72710 #. SCRIPT
72711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72712 msgid "rb- Free-air"
72713 msgstr "rb- A l'air libre"
72714
72715 #. For the first occurrence,
72716 #. SCRIPT
72717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72718 msgid "rc- Bouger"
72719 msgstr "rc- Bouger"
72720
72721 #. For the first occurrence,
72722 #. SCRIPT
72723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72724 msgid "rd- Isostatic"
72725 msgstr "rd- Isostatique"
72726
72727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
72728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
72729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
72730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
72731 #, c-format
72732 msgid "realia"
72733 msgstr "realia"
72734
72735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:692
72736 #, c-format
72737 msgid "realia "
72738 msgstr "realia "
72739
72740 #. SCRIPT
72741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
72742 #, fuzzy
72743 msgid "reason unkown"
72744 msgstr "Dates inconnues"
72745
72746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:189
72747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:191
72748 #, c-format
72749 msgid "rebound"
72750 msgstr "nouvelle reliure (a été refaite)"
72751
72752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:866
72753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:868
72754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1022
72755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1024
72756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1180
72757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1182
72758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1336
72759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1338
72760 #, c-format
72761 msgid "record-keeping work"
72762 msgstr "registre"
72763
72764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:341
72765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:343
72766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:403
72767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:405
72768 #, c-format
72769 msgid "recording not a tape"
72770 msgstr "n'est pas une bande"
72771
72772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
72773 #, c-format
72774 msgid "records in various encodings. Choose one): "
72775 msgstr "des notices en divers encodages. En choisir un)&nbsp;: "
72776
72777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
72778 #, c-format
72779 msgid "records in various format. Choose one): "
72780 msgstr "des notices dans divers formats. En choisir un) : "
72781
72782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
72783 #, c-format
72784 msgid "records."
72785 msgstr "rapports"
72786
72787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:871
72788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:873
72789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1027
72790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1029
72791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1185
72792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1187
72793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1341
72794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1343
72795 #, c-format
72796 msgid "recreations"
72797 msgstr "divertissements"
72798
72799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:182
72800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:184
72801 #, c-format
72802 msgid "red strip"
72803 msgstr "bande rouge"
72804
72805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:35
72806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:37
72807 #, c-format
72808 msgid "reference print/viewing copy"
72809 msgstr "tirage de référence / copie d'exploitation"
72810
72811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:796
72812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:798
72813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:952
72814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:954
72815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1110
72816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1112
72817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1266
72818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1268
72819 #, c-format
72820 msgid "reference work"
72821 msgstr "ouvrage de référence"
72822
72823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
72824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
72825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
72826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
72827 #, c-format
72828 msgid "reformatted digital"
72829 msgstr "Numérique reformaté"
72830
72831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:66
72832 #, c-format
72833 msgid "reformatted digital "
72834 msgstr "numérique reformaté "
72835
72836 #. INPUT type=text name=to_regex_search
72837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:472
72838 #, fuzzy
72839 msgid "regex pattern"
72840 msgstr "Restaurer modèle"
72841
72842 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
72843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:472
72844 #, fuzzy
72845 msgid "regex replacement"
72846 msgstr "remplacement"
72847
72848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
72849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:171
72850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:173
72851 #, c-format
72852 msgid "regular"
72853 msgstr "régulier"
72854
72855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
72856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
72857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:15
72858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:17
72859 #, c-format
72860 msgid "regular print"
72861 msgstr "Impression normale"
72862
72863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:257
72864 #, c-format
72865 msgid "regular print "
72866 msgstr "impression normale "
72867
72868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
72869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
72870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
72871 #, c-format
72872 msgid "rehearsal"
72873 msgstr "rehearsal"
72874
72875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:632
72876 #, c-format
72877 msgid "rehearsal "
72878 msgstr "répétition "
72879
72880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:79
72881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:81
72882 #, c-format
72883 msgid "rehearsals"
72884 msgstr "répétitions"
72885
72886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
72887 #, c-format
72888 msgid "rehersal"
72889 msgstr "rehersal"
72890
72891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
72892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
72893 #, c-format
72894 msgid "rejected"
72895 msgstr "rejeté"
72896
72897 #. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
72898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
72899 #, c-format
72900 msgid "rejected %s"
72901 msgstr "rejeté %s"
72902
72903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
72904 #, c-format
72905 msgid "related"
72906 msgstr "relatif à"
72907
72908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
72909 #, c-format
72910 msgid "religious text"
72911 msgstr "texte religieux"
72912
72913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:741
72914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:743
72915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:897
72916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:899
72917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1055
72918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1057
72919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1211
72920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1213
72921 #, c-format
72922 msgid "religious work"
72923 msgstr "oeuvre religieuse"
72924
72925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
72926 #, c-format
72927 msgid "remote"
72928 msgstr "distant"
72929
72930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
72931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
72932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
72933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
72934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:45
72935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:47
72936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:24
72937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:26
72938 #, c-format
72939 msgid "remote sensing image"
72940 msgstr "Image de télédétection"
72941
72942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
72943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
72944 #, c-format
72945 msgid "remote-sensing image"
72946 msgstr "Image de télédétection"
72947
72948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:145
72949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:218
72950 #, c-format
72951 msgid "remote-sensing image "
72952 msgstr "image de télédétection "
72953
72954 #. IMG
72955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
72956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:972
72957 #, fuzzy
72958 msgid "remove this image"
72959 msgstr "Image de télédétection"
72960
72961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:50
72962 #, fuzzy, c-format
72963 msgid "removed successfully"
72964 msgstr "Le chargement des images a réussi."
72965
72966 #. SCRIPT
72967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
72968 #, fuzzy
72969 msgid "reopen basketgroup"
72970 msgstr "Fermer le bordereau"
72971
72972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
72973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
72974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
72975 #, c-format
72976 msgid "replacement"
72977 msgstr "remplacement"
72978
72979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:174
72980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:176
72981 #, c-format
72982 msgid "replicas"
72983 msgstr "répliques"
72984
72985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
72986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
72987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
72988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
72989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:69
72990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:71
72991 #, c-format
72992 msgid "reporting"
72993 msgstr "rapports"
72994
72995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:635
72996 #, c-format
72997 msgid "reporting "
72998 msgstr "rapports "
72999
73000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:30
73001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:32
73002 #, c-format
73003 msgid "representational"
73004 msgstr "illustration"
73005
73006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:294
73007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:296
73008 #, c-format
73009 msgid "requiem mass"
73010 msgstr "Requiem"
73011
73012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
73013 #, c-format
73014 msgid "required"
73015 msgstr "obligatoire"
73016
73017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:982
73018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:984
73019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1179
73020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1181
73021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1372
73022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1374
73023 #, c-format
73024 msgid "reservage (sugar aquatint)"
73025 msgstr "réserve"
73026
73027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:312
73028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:314
73029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:353
73030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:355
73031 #, c-format
73032 msgid "restored"
73033 msgstr "restauré"
73034
73035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:199
73036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:201
73037 #, c-format
73038 msgid "restored, facsimile"
73039 msgstr "reliure restaurée, fac-similé"
73040
73041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:204
73042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:206
73043 #, c-format
73044 msgid "restored, imitation"
73045 msgstr "reliure restaurée, imitation"
73046
73047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
73048 #, c-format
73049 msgid "restricted"
73050 msgstr "suspendu"
73051
73052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:752
73053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:870
73054 #, c-format
73055 msgid "results_summary"
73056 msgstr "results_summary"
73057
73058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:373
73059 #, c-format
73060 msgid "results_summary description"
73061 msgstr "results_summary description"
73062
73063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:348
73064 #, c-format
73065 msgid "results_summary edition"
73066 msgstr "results_summary edition"
73067
73068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:461
73069 #, c-format
73070 msgid "results_summary other_title"
73071 msgstr "results_summary other_title"
73072
73073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:297
73074 #, c-format
73075 msgid "results_summary publisher"
73076 msgstr "results_summary publisher"
73077
73078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:160
73079 #, c-format
73080 msgid "results_summary series"
73081 msgstr "results_summary series"
73082
73083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:501
73084 #, c-format
73085 msgid "results_summary uniform_title"
73086 msgstr "results_summary uniform_title"
73087
73088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
73089 #, c-format
73090 msgid "return to where you were before."
73091 msgstr "Retourner ou vous étiez précédemment"
73092
73093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
73094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
73095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
73096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
73097 #, c-format
73098 msgid "review"
73099 msgstr "commentaire"
73100
73101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
73102 #, c-format
73103 msgid "review "
73104 msgstr "commentaire "
73105
73106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:269
73107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:271
73108 #, c-format
73109 msgid "reviews"
73110 msgstr "commentaires"
73111
73112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
73113 #, c-format
73114 msgid "rfc3066"
73115 msgstr "rfc3066"
73116
73117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:289
73118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:291
73119 #, c-format
73120 msgid "rhapsody"
73121 msgstr "rhapsodie"
73122
73123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1589
73124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1591
73125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1631
73126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1633
73127 #, c-format
73128 msgid "rice paper"
73129 msgstr "papier de riz"
73130
73131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:284
73132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:286
73133 #, c-format
73134 msgid "ricercare"
73135 msgstr "ricercare"
73136
73137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:269
73138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:271
73139 #, c-format
73140 msgid "rock music"
73141 msgstr "Musique rock"
73142
73143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
73144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:45
73145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:47
73146 #, c-format
73147 msgid "roll"
73148 msgstr "rouleau"
73149
73150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:224
73151 #, c-format
73152 msgid "roll "
73153 msgstr "rouleau "
73154
73155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1372
73156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1374
73157 #, c-format
73158 msgid "romance"
73159 msgstr "romance"
73160
73161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:274
73162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:276
73163 #, c-format
73164 msgid "rondo"
73165 msgstr "rondo"
73166
73167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
73168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:190
73169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:193
73170 #, c-format
73171 msgid "rtl"
73172 msgstr "rtl"
73173
73174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:39
73175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:41
73176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:134
73177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:136
73178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:230
73179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:232
73180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:326
73181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:328
73182 #, c-format
73183 msgid "rubric (i.e. heading etc. in special lettering)"
73184 msgstr "titre rubriqué"
73185
73186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:89
73187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:91
73188 #, c-format
73189 msgid "rushes"
73190 msgstr "rushes"
73191
73192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1247
73193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1355
73194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
73195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
73196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
73197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
73198 #, c-format
73199 msgid "rvm"
73200 msgstr "rvm"
73201
73202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:173
73203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:175
73204 #, c-format
73205 msgid "s - Serial - Bibliographic item"
73206 msgstr "s -  Publication en série"
73207
73208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:506
73209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:508
73210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:645
73211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:647
73212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:782
73213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:784
73214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:920
73215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:922
73216 #, c-format
73217 msgid "s - treaties"
73218 msgstr "s - Traités"
73219
73220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:100
73221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:102
73222 #, c-format
73223 msgid "s Enkelt år (f.eks. utgivelsesår) i pos. 7-10"
73224 msgstr "s Enkelt år (f.eks. utgivelsesår) i pos. 7-10"
73225
73226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:50
73227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:52
73228 #, c-format
73229 msgid "s Lydopptak "
73230 msgstr "s Lydopptak "
73231
73232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:151
73233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:153
73234 #, c-format
73235 msgid "s Periodikum "
73236 msgstr "s Periodikum "
73237
73238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
73239 #, c-format
73240 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
73241 msgstr "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
73242
73243 #. For the first occurrence,
73244 #. SCRIPT
73245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73246 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
73247 msgstr "s- 2 3/4 x 4 pouces"
73248
73249 #. For the first occurrence,
73250 #. SCRIPT
73251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73252 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
73253 msgstr "s- Transparent, 10 x 13 cm (4 x 5 pouces)"
73254
73255 #. For the first occurrence,
73256 #. SCRIPT
73257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73258 msgid "s- Blu-ray disc"
73259 msgstr "s- Dique Blueray"
73260
73261 #. For the first occurrence,
73262 #. SCRIPT
73263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73264 msgid "s- Coarse/standard"
73265 msgstr "s- Large/standard"
73266
73267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:45
73268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
73269 #, c-format
73270 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
73271 msgstr "s-Supprimé ;"
73272
73273 #. For the first occurrence,
73274 #. SCRIPT
73275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73276 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
73277 msgstr "s- Base photographique non-flexible, positive"
73278
73279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
73280 #, c-format
73281 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
73282 msgstr "s- Sears List of Subject Headings"
73283
73284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:256
73285 #, c-format
73286 msgid "s- Sears list of subject headings"
73287 msgstr "s- Sears List of Subject Headings"
73288
73289 #. For the first occurrence,
73290 #. SCRIPT
73291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73292 msgid "s- Section"
73293 msgstr "s- Section"
73294
73295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:154
73296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:156
73297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:153
73298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:155
73299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:159
73300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
73301 #, c-format
73302 msgid "s- Serial"
73303 msgstr "s- Périodique"
73304
73305 #. For the first occurrence,
73306 #. SCRIPT
73307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73308 msgid "s- Shellac"
73309 msgstr "s- Gomme"
73310
73311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:663
73312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
73313 #, c-format
73314 msgid "s- Shortened"
73315 msgstr "s- Résumé"
73316
73317 #. For the first occurrence,
73318 #. SCRIPT
73319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73320 msgid "s- Slide"
73321 msgstr "s- Diapositive"
73322
73323 #. For the first occurrence,
73324 #. SCRIPT
73325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73326 msgid "s- Sound cassette"
73327 msgstr "s- Cassette audio"
73328
73329 #. SCRIPT
73330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73331 msgid "s- Sound recording"
73332 msgstr "s- Enregistrement sonore"
73333
73334 #. For the first occurrence,
73335 #. SCRIPT
73336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73337 msgid "s- Stamper (negative)"
73338 msgstr "s- Matrice (négatif)"
73339
73340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:506
73341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
73342 #, c-format
73343 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
73344 msgstr "s- État, province, territoire,etc"
73345
73346 #. For the first occurrence,
73347 #. SCRIPT
73348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73349 msgid "s- Stereophonic"
73350 msgstr "s- Stéréophonique"
73351
73352 #. For the first occurrence,
73353 #. SCRIPT
73354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73355 msgid "s- Stone"
73356 msgstr "p- Pierre"
73357
73358 #. For the first occurrence,
73359 #. SCRIPT
73360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73361 msgid "s- Study print"
73362 msgstr "s- Publication scolaire"
73363
73364 #. For the first occurrence,
73365 #. SCRIPT
73366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73367 msgid "s- Tinted and toned"
73368 msgstr "s- Teinté et tonique"
73369
73370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:471
73371 #, fuzzy, c-format
73372 msgid "s/"
73373 msgstr "/"
73374
73375 #. For the first occurrence,
73376 #. SCRIPT
73377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73378 msgid "sa- Magnetic field"
73379 msgstr "sa- Champ magnétique"
73380
73381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:114
73382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:116
73383 #, c-format
73384 msgid "sacred texts"
73385 msgstr "textes sacrés"
73386
73387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:347
73388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:349
73389 #, c-format
73390 msgid "safety (diacetate)"
73391 msgstr "support de sécurité (diacétate)"
73392
73393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:335
73394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:337
73395 #, c-format
73396 msgid "safety (triacetate)"
73397 msgstr "support de sécurité (tricétate)"
73398
73399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:304
73400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:306
73401 #, c-format
73402 msgid "safety base"
73403 msgstr "support de sécurité"
73404
73405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1021
73406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1023
73407 #, c-format
73408 msgid "safety film"
73409 msgstr "film de sécurité"
73410
73411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
73412 #, c-format
73413 msgid "same library, all patron types, all item types"
73414 msgstr "même site, toute catégorie d'adhérent, tout type de document"
73415
73416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
73417 #, c-format
73418 msgid "same library, all patron types, same item type"
73419 msgstr "même site, toute catégorie d'adhérent, même type de document"
73420
73421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
73422 #, c-format
73423 msgid "same library, same patron type, all item types"
73424 msgstr "même site, même catégorie d'adhérent, tout type de document"
73425
73426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
73427 #, c-format
73428 msgid "same library, same patron type, same item type"
73429 msgstr "même site, même catégorie d'adhérent, même type de document"
73430
73431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
73432 #, c-format
73433 msgid "samples"
73434 msgstr "échantillons"
73435
73436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:348
73437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:350
73438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:549
73439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:551
73440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:751
73441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:753
73442 #, c-format
73443 msgid "sanguine"
73444 msgstr "sanguine"
73445
73446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:766
73447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:768
73448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:922
73449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:924
73450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1080
73451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1082
73452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1236
73453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1238
73454 #, c-format
73455 msgid "scientific work"
73456 msgstr "oeuvre scientifique"
73457
73458 #. IMG
73459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:425
73460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:489
73461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:491
73462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:576
73463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:578
73464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:663
73465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:665
73466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:750
73467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:752
73468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:836
73469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:838
73470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:923
73471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:925
73472 #, c-format
73473 msgid "score"
73474 msgstr "partition"
73475
73476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:19
73477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:21
73478 #, c-format
73479 msgid "score (miniature or study size)"
73480 msgstr "partition de travail"
73481
73482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:624
73483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:626
73484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:692
73485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:694
73486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:763
73487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:765
73488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:834
73489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:836
73490 #, c-format
73491 msgid "score or other music format"
73492 msgstr "partition ou autre présentation de musique"
73493
73494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:115
73495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:117
73496 #, c-format
73497 msgid "screened"
73498 msgstr "projeté"
73499
73500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:591
73501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:593
73502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:661
73503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:663
73504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:731
73505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:733
73506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:800
73507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:802
73508 #, c-format
73509 msgid "script material"
73510 msgstr "script"
73511
73512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:180
73513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:182
73514 #, c-format
73515 msgid "sculptures"
73516 msgstr "sculptures"
73517
73518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:162
73519 #, c-format
73520 msgid "se"
73521 msgstr "se"
73522
73523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1243
73524 #, c-format
73525 msgid "sears"
73526 msgstr "sears"
73527
73528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
73529 #, c-format
73530 msgid "seconds "
73531 msgstr "secondes "
73532
73533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
73534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:50
73535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:52
73536 #, c-format
73537 msgid "section"
73538 msgstr "section"
73539
73540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:148
73541 #, c-format
73542 msgid "section "
73543 msgstr "section "
73544
73545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:118
73546 #, c-format
73547 msgid "see also:"
73548 msgstr ""
73549
73550 #. %1$s:  seflag 
73551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
73552 #, c-format
73553 msgid "seflag is on (%s)"
73554 msgstr "seflag activé (%s)"
73555
73556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
73557 #, c-format
73558 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
73559 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
73560
73561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
73562 #, c-format
73563 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
73564 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
73565
73566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
73567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
73568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
73569 #, c-format
73570 msgid "select all"
73571 msgstr "Tout sélectionner"
73572
73573 #. INPUT type=submit
73574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
73575 msgid "selection"
73576 msgstr "selection"
73577
73578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:107
73579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:109
73580 #, c-format
73581 msgid "semiannual (twice a year)"
73582 msgstr "semi-annuel (2 fois par an)"
73583
73584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:77
73585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:79
73586 #, c-format
73587 msgid "semimonthly (twice a month)"
73588 msgstr "bimensuel (2 fois par mois)"
73589
73590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:60
73591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:62
73592 #, c-format
73593 msgid "semiweekly (twice a week)"
73594 msgstr "bihebdomadaire (2 fois par semaine)"
73595
73596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120
73597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:188
73598 #, c-format
73599 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
73600 msgstr "séparer les champs par un espace. (ex.&nbsp;: 100a 200 606) "
73601
73602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:408
73603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:410
73604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:609
73605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:611
73606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:811
73607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:813
73608 #, c-format
73609 msgid "sepia"
73610 msgstr "sépia"
73611
73612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:224
73613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:226
73614 #, c-format
73615 msgid "sepia tone"
73616 msgstr "ton sépia"
73617
73618 #. IMG
73619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:415
73620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:791
73621 #, c-format
73622 msgid "serial"
73623 msgstr "périodique"
73624
73625 #. A
73626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
73627 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
73628 msgstr "État de collection pour [% subscription.bibliotitle %]"
73629
73630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
73631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
73632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
73633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
73634 #, c-format
73635 msgid "series"
73636 msgstr "Collection"
73637
73638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:449
73639 #, c-format
73640 msgid "series "
73641 msgstr "series "
73642
73643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:756
73644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:758
73645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:912
73646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:914
73647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1070
73648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1072
73649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1226
73650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1228
73651 #, c-format
73652 msgid "sermon"
73653 msgstr "sermon"
73654
73655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:761
73656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:763
73657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:917
73658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:919
73659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1075
73660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1077
73661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1231
73662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1233
73663 #, c-format
73664 msgid "service books"
73665 msgstr "livres d'office"
73666
73667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:283
73668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:285
73669 #, c-format
73670 msgid "service copy"
73671 msgstr "exemplaire de consultation"
73672
73673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:630
73674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:632
73675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:698
73676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:700
73677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:769
73678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:771
73679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:842
73680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:844
73681 #, c-format
73682 msgid "set or costume designs"
73683 msgstr "croquis de décors ou de costumes"
73684
73685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
73686 #, c-format
73687 msgid "setDescription: "
73688 msgstr "setDescription: "
73689
73690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
73691 #, c-format
73692 msgid "setDescriptions"
73693 msgstr "setDescriptions"
73694
73695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
73696 #, c-format
73697 msgid "setName"
73698 msgstr "setName"
73699
73700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:52
73701 #, c-format
73702 msgid "setName: "
73703 msgstr "setName: "
73704
73705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
73706 #, c-format
73707 msgid "setSpec"
73708 msgstr "setSpec"
73709
73710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:47
73711 #, c-format
73712 msgid "setSpec: "
73713 msgstr "setSpec: "
73714
73715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:107
73716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:109
73717 #, c-format
73718 msgid "shellac pressing"
73719 msgstr "pressage laque"
73720
73721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
73722 #, c-format
73723 msgid "short stories"
73724 msgstr "nouvelles"
73725
73726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
73727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
73728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
73729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
73730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1430
73731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1432
73732 #, c-format
73733 msgid "short story"
73734 msgstr "nouvelle"
73735
73736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:590
73737 #, c-format
73738 msgid "short story "
73739 msgstr "nouvelle "
73740
73741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:255
73742 #, c-format
73743 msgid ""
73744 "shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC "
73745 "interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are "
73746 "synchronized"
73747 msgstr ""
73748 "montre que le sous-champ est lié à un champ Koha. Koha peut présenter une "
73749 "interface MARC ou une interface Koha. Ce lien assure la synchronisation des "
73750 "deux modes (dans la base de données), de cette façon vous pouvez passer du "
73751 "mode MARC au mode non-MARC facilement."
73752
73753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
73754 #, c-format
73755 msgid "sici"
73756 msgstr "sici"
73757
73758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1030
73759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1032
73760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1227
73761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1229
73762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1420
73763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1422
73764 #, c-format
73765 msgid "silkscreen"
73766 msgstr "écran de soie"
73767
73768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:232
73769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:234
73770 #, c-format
73771 msgid "silver halide"
73772 msgstr "argentique"
73773
73774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:450
73775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:452
73776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:651
73777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:653
73778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:853
73779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:855
73780 #, c-format
73781 msgid "silver point"
73782 msgstr "pointe d'argent"
73783
73784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
73785 #, c-format
73786 msgid "since last transfer"
73787 msgstr "depuis le dernier transfert"
73788
73789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:304
73790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:306
73791 #, c-format
73792 msgid "sinfonia"
73793 msgstr "symphonie"
73794
73795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:303
73796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:305
73797 #, c-format
73798 msgid "single"
73799 msgstr "publication autonome"
73800
73801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:230
73802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:232
73803 #, c-format
73804 msgid "single item"
73805 msgstr "exemplaire rellié seul"
73806
73807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:537
73808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:539
73809 #, c-format
73810 msgid "sinusoidal"
73811 msgstr "sinusoïdale"
73812
73813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:124
73814 #, c-format
73815 msgid "sist_endret: "
73816 msgstr ""
73817
73818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:125
73819 #, c-format
73820 msgid "sist_endret_av: "
73821 msgstr ""
73822
73823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:393
73824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:395
73825 #, c-format
73826 msgid "six track"
73827 msgstr "six pistes"
73828
73829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:383
73830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:385
73831 #, c-format
73832 msgid "sixteen track"
73833 msgstr "seize pistes"
73834
73835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
73836 #, c-format
73837 msgid "skin"
73838 msgstr "peau"
73839
73840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:129
73841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:131
73842 #, c-format
73843 msgid "skin (e.g. parchment, vellum)"
73844 msgstr "peau (par ex. parchemin, vélin)"
73845
73846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:168
73847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:170
73848 #, c-format
73849 msgid "skins (leather, parchment, vellum, etc.)"
73850 msgstr "peaux"
73851
73852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
73853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
73854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
73855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
73856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
73857 #, c-format
73858 msgid "slide"
73859 msgstr "diapositive"
73860
73861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:695
73862 #, c-format
73863 msgid "slide "
73864 msgstr "diapositive "
73865
73866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:425
73867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:427
73868 #, c-format
73869 msgid "slide, slide set, stereograph"
73870 msgstr "dispositives, stéréographes"
73871
73872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:776
73873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:778
73874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:932
73875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:934
73876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1090
73877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1092
73878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1246
73879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1248
73880 #, c-format
73881 msgid "social customs"
73882 msgstr "coutumes sociales"
73883
73884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
73885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
73886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:67
73887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
73888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
73889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
73890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
73891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
73892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
73893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
73894 #, c-format
73895 msgid "software, multimedia"
73896 msgstr "logiciel, multimedia"
73897
73898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
73899 #, c-format
73900 msgid "software.coop, United Kingdom"
73901 msgstr "software.coop, Royaume-Uni"
73902
73903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:69
73904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:71
73905 #, c-format
73906 msgid "solo part"
73907 msgstr "partie solo"
73908
73909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:309
73910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:311
73911 #, c-format
73912 msgid "sonata"
73913 msgstr "sonate"
73914
73915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:299
73916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:301
73917 #, c-format
73918 msgid "song"
73919 msgstr "chanson"
73920
73921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
73922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
73923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
73924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:426
73925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
73926 #, c-format
73927 msgid "sound"
73928 msgstr "son"
73929
73930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:638
73931 #, c-format
73932 msgid "sound "
73933 msgstr "son "
73934
73935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
73936 #, c-format
73937 msgid "sound cartridge"
73938 msgstr "cartouche audio"
73939
73940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:227
73941 #, c-format
73942 msgid "sound cartridge "
73943 msgstr "cartouche audio "
73944
73945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
73946 #, c-format
73947 msgid "sound cassette"
73948 msgstr "cassette audio"
73949
73950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:230
73951 #, c-format
73952 msgid "sound cassette "
73953 msgstr "cassette audio "
73954
73955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
73956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:162
73957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:164
73958 #, c-format
73959 msgid "sound disc"
73960 msgstr "enregistrement musical"
73961
73962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:104
73963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:106
73964 #, c-format
73965 msgid "sound on medium"
73966 msgstr "son sur support"
73967
73968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
73969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:63
73970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
73971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
73972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
73973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
73974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
73975 #, c-format
73976 msgid "sound recording"
73977 msgstr "enregistrement sonore"
73978
73979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
73980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
73981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
73982 #, c-format
73983 msgid "sound recording-musical"
73984 msgstr "enregistrement sonore"
73985
73986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
73987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
73988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
73989 #, c-format
73990 msgid "sound recording-nonmusical"
73991 msgstr "enregistrement non musical"
73992
73993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
73994 #, c-format
73995 msgid "sound recordings"
73996 msgstr "enregistrement sonore"
73997
73998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
73999 #, c-format
74000 msgid "sound-tape reel"
74001 msgstr "bande (sur bobine)"
74002
74003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:233
74004 #, c-format
74005 msgid "sound-tape reel "
74006 msgstr "bande-son (sur bobine) "
74007
74008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
74009 #, c-format
74010 msgid "sound-track film"
74011 msgstr "piste sonore"
74012
74013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:236
74014 #, c-format
74015 msgid "sound-track film "
74016 msgstr "piste sonore "
74017
74018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:49
74019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:51
74020 #, c-format
74021 msgid "sounds"
74022 msgstr "sons"
74023
74024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:111
74025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:113
74026 #, c-format
74027 msgid "soundtrack separate"
74028 msgstr "piste sonore séparée"
74029
74030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
74031 #, c-format
74032 msgid "source"
74033 msgstr "source"
74034
74035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:20
74036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:22
74037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:30
74038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:32
74039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:30
74040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:32
74041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:30
74042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:32
74043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:30
74044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:32
74045 #, c-format
74046 msgid "south"
74047 msgstr "sud"
74048
74049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:24
74050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:26
74051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:24
74052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:26
74053 #, c-format
74054 msgid "space"
74055 msgstr "espace"
74056
74057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:25
74058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:27
74059 #, c-format
74060 msgid "space observing"
74061 msgstr "observation spatiale"
74062
74063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:80
74064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:82
74065 #, c-format
74066 msgid "spatial model on two dimensional surface"
74067 msgstr "modèle spatial sur surface à deux dimensions"
74068
74069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
74070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
74071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
74072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
74073 #, c-format
74074 msgid "specialized"
74075 msgstr "spécialisé"
74076
74077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
74078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
74079 #, c-format
74080 msgid "specify an active currency"
74081 msgstr "spécifier une monnaie active"
74082
74083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:30
74084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:32
74085 #, c-format
74086 msgid "specimens (biological etc.)"
74087 msgstr "specimens (biologique, etc.)"
74088
74089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
74090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
74091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
74092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
74093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
74094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
74095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
74096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
74097 #, c-format
74098 msgid "speech"
74099 msgstr "discours"
74100
74101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:593
74102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:641
74103 #, c-format
74104 msgid "speech "
74105 msgstr "discours "
74106
74107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
74108 #, c-format
74109 msgid "speeches, oratory"
74110 msgstr "discours, art oratoire"
74111
74112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:110
74113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:112
74114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:186
74115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:188
74116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:264
74117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:266
74118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:341
74119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:343
74120 #, c-format
74121 msgid "spot heights"
74122 msgstr "cotes altimétriques"
74123
74124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:319
74125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:321
74126 #, c-format
74127 msgid "square dance"
74128 msgstr "danse carré"
74129
74130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:515
74131 #, c-format
74132 msgid "st"
74133 msgstr "st"
74134
74135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:396
74136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:398
74137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:597
74138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:599
74139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:799
74140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:801
74141 #, c-format
74142 msgid "stain"
74143 msgstr "tâche"
74144
74145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:45
74146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:47
74147 #, c-format
74148 msgid "stamper (negative)"
74149 msgstr "matrice (négatif)"
74150
74151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
74152 #, c-format
74153 msgid "standard"
74154 msgstr "norme"
74155
74156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:546
74157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:548
74158 #, c-format
74159 msgid "standard silent aperture"
74160 msgstr "format normalisé muet"
74161
74162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:522
74163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:524
74164 #, c-format
74165 msgid "standard sound aperture (reduced format)"
74166 msgstr "format normalisé avec son (format réduit)"
74167
74168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
74169 #, c-format
74170 msgid "start the installer"
74171 msgstr "démarrer l'installateur"
74172
74173 #. SCRIPT
74174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
74175 #, fuzzy
74176 msgid "starting with "
74177 msgstr "Commence par&nbsp;:"
74178
74179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
74180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
74181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
74182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
74183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:187
74184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:189
74185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
74186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:214
74187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
74188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
74189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:105
74190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
74191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
74192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
74193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:30
74194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:33
74195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:45
74196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:57
74197 #, c-format
74198 msgid "starts with"
74199 msgstr "Commence par"
74200
74201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
74202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
74203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
74204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
74205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
74206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:257
74207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:259
74208 #, c-format
74209 msgid "statistics"
74210 msgstr "statistiques"
74211
74212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:514
74213 #, c-format
74214 msgid "statistics "
74215 msgstr "statistiques "
74216
74217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1036
74218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1038
74219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1233
74220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1235
74221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1426
74222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1428
74223 #, c-format
74224 msgid "steel engraving"
74225 msgstr "gravure sur acier"
74226
74227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:248
74228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:250
74229 #, c-format
74230 msgid "stencil colour"
74231 msgstr "coloré au pochoir"
74232
74233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:408
74234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:410
74235 #, c-format
74236 msgid "stereographic"
74237 msgstr "stereographique"
74238
74239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:401
74240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:403
74241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:172
74242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:174
74243 #, c-format
74244 msgid "stereophonic"
74245 msgstr "stereophonique"
74246
74247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
74248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
74249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:64
74250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
74251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
74252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
74253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
74254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
74255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
74256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
74257 #, c-format
74258 msgid "still image"
74259 msgstr "image fixe"
74260
74261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:584
74262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:586
74263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:655
74264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:657
74265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:725
74266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:727
74267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:794
74268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:796
74269 #, c-format
74270 msgid "stills"
74271 msgstr "photographie de tableau"
74272
74273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
74274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:293
74275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:295
74276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:473
74277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:475
74278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:651
74279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:653
74280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:138
74281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:140
74282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:114
74283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:116
74284 #, c-format
74285 msgid "stone"
74286 msgstr "pierre"
74287
74288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:20
74289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:22
74290 #, c-format
74291 msgid "study kit"
74292 msgstr "trousse pédagogique"
74293
74294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:324
74295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:326
74296 #, c-format
74297 msgid "study, exercise"
74298 msgstr "exercice, étude"
74299
74300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
74301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
74302 #, c-format
74303 msgid "subfield ignored"
74304 msgstr "sous-champ ignoré"
74305
74306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
74307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
74308 #, c-format
74309 msgid "subfields"
74310 msgstr "sous-champs"
74311
74312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
74313 #, c-format
74314 msgid "subfields not in same tabs"
74315 msgstr "sous-champs dans des onglets différents"
74316
74317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
74318 #, c-format
74319 msgid "subject example"
74320 msgstr "exemple de sujet"
74321
74322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
74323 #, c-format
74324 msgid "subscribers"
74325 msgstr "abonnés"
74326
74327 #. A
74328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:170
74329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:272
74330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:70
74331 msgid "subscription detail"
74332 msgstr "Détail de l'abonnement"
74333
74334 #. A
74335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
74336 msgid "subscription routing list"
74337 msgstr "liste de circulation de l'abonnement"
74338
74339 #. %1$s:  IF ( title ) 
74340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
74341 #, c-format
74342 msgid "subscription(s) %s with title matching "
74343 msgstr "abonnement(s) %s avec titre correspondant "
74344
74345 #. A
74346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
74347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:511
74348 msgid "suggestion"
74349 msgstr "Suggestion"
74350
74351 #. For the first occurrence,
74352 #. %1$s:  books_loo.suggestionid 
74353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:477
74354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
74355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
74356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:355
74357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
74358 #, c-format
74359 msgid "suggestion #%s"
74360 msgstr "suggestion #%s"
74361
74362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:85
74363 #, fuzzy, c-format
74364 msgid "suggestions"
74365 msgstr "Suggestion"
74366
74367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:329
74368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:331
74369 #, c-format
74370 msgid "suite"
74371 msgstr "suite"
74372
74373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
74374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
74375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
74376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
74377 #, c-format
74378 msgid "summary or subtitle"
74379 msgstr "résumé ou sous-titre"
74380
74381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
74382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
74383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
74384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
74385 #, c-format
74386 msgid "sung or spoken text"
74387 msgstr "Chanson ou texte dit"
74388
74389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
74390 #, c-format
74391 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
74392 msgstr "suomi, suomen kieli (Finlandais) Pasi Korkalo"
74393
74394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
74395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
74396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
74397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
74398 #, c-format
74399 msgid "survey of literature"
74400 msgstr "enquête bibliographique"
74401
74402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:499
74403 #, c-format
74404 msgid "survey of literature "
74405 msgstr "enquête bibliographique "
74406
74407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:314
74408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:316
74409 #, c-format
74410 msgid "symphonic poem"
74411 msgstr "Poème symphonique"
74412
74413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:334
74414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:336
74415 #, c-format
74416 msgid "symphony"
74417 msgstr "Symphonie"
74418
74419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
74420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:40
74421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:42
74422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:96
74423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:98
74424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:152
74425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:154
74426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:359
74427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:361
74428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:539
74429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:541
74430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:717
74431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:719
74432 #, c-format
74433 msgid "synthetics"
74434 msgstr "synthétique"
74435
74436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:124
74437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:126
74438 #, c-format
74439 msgid "synthetics (e.g. plastics, vinyl)"
74440 msgstr "synthétique"
74441
74442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:162
74443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:164
74444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1033
74445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1035
74446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1092
74447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1094
74448 #, c-format
74449 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.)"
74450 msgstr "synthétique"
74451
74452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1112
74453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1114
74454 #, c-format
74455 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.) and glass"
74456 msgstr "synthétique et verre"
74457
74458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:112
74459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:114
74460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:111
74461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:113
74462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:117
74463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
74464 #, c-format
74465 msgid "t - Manuscript language material"
74466 msgstr "t- Texte Manuscrit"
74467
74468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:512
74469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:514
74470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:650
74471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:652
74472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:787
74473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:789
74474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:925
74475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:927
74476 #, c-format
74477 msgid "t - cartoons or comic strips"
74478 msgstr "t - bande dessinée"
74479
74480 #. For the first occurrence,
74481 #. SCRIPT
74482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74483 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
74484 msgstr "t- Transparent, 13 x 18 cm (5 x 7 pouces)"
74485
74486 #. For the first occurrence,
74487 #. SCRIPT
74488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74489 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
74490 msgstr "t- Base photographique non flexible, négative"
74491
74492 #. For the first occurrence,
74493 #. SCRIPT
74494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74495 msgid "t- Safety base, triacetate"
74496 msgstr "t- Support de sécurité (tricétate)"
74497
74498 #. For the first occurrence,
74499 #. SCRIPT
74500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74501 msgid "t- Sound-tape reel"
74502 msgstr "t- Bande (sur bobine)"
74503
74504 #. For the first occurrence,
74505 #. SCRIPT
74506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74507 msgid "t- Stencil color"
74508 msgstr "t- Coloré au pochoir"
74509
74510 #. For the first occurrence,
74511 #. SCRIPT
74512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74513 msgid "t- Test pressing"
74514 msgstr "t- Pressage de test"
74515
74516 #. SCRIPT
74517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74518 msgid "t- Text"
74519 msgstr "t- Texte"
74520
74521 #. For the first occurrence,
74522 #. SCRIPT
74523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74524 msgid "t- Transparency"
74525 msgstr "t- Transparent"
74526
74527 #. For the first occurrence,
74528 #. SCRIPT
74529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74530 msgid "t- Wood"
74531 msgstr "t- Bois"
74532
74533 #. For the first occurrence,
74534 #. SCRIPT
74535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74536 msgid "ta- radiometric surveys"
74537 msgstr "ta- Levés radiométiques"
74538
74539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:49
74540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:51
74541 #, c-format
74542 msgid "tablature"
74543 msgstr "tablature"
74544
74545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
74546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
74547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
74548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
74549 #, c-format
74550 msgid "table of contents"
74551 msgstr "Table des matières"
74552
74553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
74554 #, c-format
74555 msgid "tactile, with no writing system"
74556 msgstr "tactile, sans système d'écriture"
74557
74558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:251
74559 #, c-format
74560 msgid "tactile, with no writing system "
74561 msgstr "tactile, sans système d'écriture "
74562
74563 #. SCRIPT
74564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
74565 #, fuzzy
74566 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
74567 msgstr "sous-champs dans des onglets différents"
74568
74569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:30
74570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:32
74571 #, c-format
74572 msgid "tape (cartridge)"
74573 msgstr "bande (cartouche)"
74574
74575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:25
74576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:27
74577 #, c-format
74578 msgid "tape (cassette)"
74579 msgstr "cassette"
74580
74581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:20
74582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:22
74583 #, c-format
74584 msgid "tape (open reel)"
74585 msgstr "bande (sur bobine)"
74586
74587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
74588 #, c-format
74589 msgid "tape cartridge"
74590 msgstr "bande (cartouche)"
74591
74592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:116
74593 #, c-format
74594 msgid "tape cartridge "
74595 msgstr "bande (cartouche) "
74596
74597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
74598 #, c-format
74599 msgid "tape cassette"
74600 msgstr "cassette audio"
74601
74602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:119
74603 #, c-format
74604 msgid "tape cassette "
74605 msgstr "cassette audio "
74606
74607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:30
74608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:32
74609 #, c-format
74610 msgid "tape duplication master"
74611 msgstr "duplication de la bande maîtresse"
74612
74613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
74614 #, c-format
74615 msgid "tape reel"
74616 msgstr "bande (sur bobine)"
74617
74618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:122
74619 #, c-format
74620 msgid "tape reel "
74621 msgstr "bande (sur bobine) "
74622
74623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
74624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
74625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
74626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
74627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
74628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
74629 #, c-format
74630 msgid "technical drawing"
74631 msgstr "dessin technique"
74632
74633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:200
74634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:674
74635 #, c-format
74636 msgid "technical drawing "
74637 msgstr "dessin technique "
74638
74639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:459
74640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:461
74641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:546
74642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:548
74643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:633
74644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:635
74645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:720
74646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:722
74647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:806
74648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:808
74649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:893
74650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:895
74651 #, c-format
74652 msgid "technical information on music"
74653 msgstr "information technique sur la musique"
74654
74655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:454
74656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:456
74657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:541
74658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:543
74659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:628
74660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:630
74661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:715
74662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:717
74663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:801
74664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:803
74665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:888
74666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:890
74667 #, c-format
74668 msgid "technical or historical information on instruments"
74669 msgstr "information technique ou historique sur les instruments"
74670
74671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
74672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
74673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
74674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
74675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
74676 #, c-format
74677 msgid "technical report"
74678 msgstr "rapport technique"
74679
74680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:360
74681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:362
74682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:561
74683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:563
74684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:763
74685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:765
74686 #, c-format
74687 msgid "tempera"
74688 msgstr "tempera"
74689
74690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:235
74691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:237
74692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:415
74693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:417
74694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:593
74695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:595
74696 #, c-format
74697 msgid "terra-cotta"
74698 msgstr "terre cuite"
74699
74700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:14
74701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:16
74702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:14
74703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:16
74704 #, c-format
74705 msgid "terrestrial"
74706 msgstr "terrestre"
74707
74708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
74709 #, c-format
74710 msgid "terrestrial globe"
74711 msgstr "globe terrestre"
74712
74713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:50
74714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:52
74715 #, c-format
74716 msgid "test pressing"
74717 msgstr "pressage de test"
74718
74719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
74720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
74721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
74722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:60
74723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
74724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
74725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
74726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
74727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
74728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
74729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
74730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
74731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
74732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:35
74733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:37
74734 #, c-format
74735 msgid "text"
74736 msgstr "texte"
74737
74738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:60
74739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:62
74740 #, c-format
74741 msgid "text accompanying cartographic item in booklet, pamphlet..."
74742 msgstr "texte accompagnant une carte dans une brochure..."
74743
74744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
74745 #, c-format
74746 msgid "text in looseleaf binder"
74747 msgstr "reliure à feuillets mobiles"
74748
74749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:260
74750 #, c-format
74751 msgid "text in looseleaf binder "
74752 msgstr "reliure à feuillets mobiles "
74753
74754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:55
74755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:57
74756 #, c-format
74757 msgid "text on cartographic item itself"
74758 msgstr "texte sur le document cartographique lui-même"
74759
74760 #. META http-equiv=Content-Type
74761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:14
74762 msgid "text/html"
74763 msgstr "text/html"
74764
74765 #. META http-equiv=Content-Type
74766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
74767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
74768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
74769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1
74770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
74771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:11
74772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
74773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
74774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
74775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:4
74776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
74777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
74778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
74779 msgid "text/html; charset=utf-8"
74780 msgstr "text/html; charset=utf-8"
74781
74782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:861
74783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:863
74784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1017
74785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1019
74786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1175
74787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1177
74788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1331
74789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1333
74790 #, c-format
74791 msgid "textbook"
74792 msgstr "manuel"
74793
74794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
74795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:365
74796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:367
74797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:545
74798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:547
74799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:723
74800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:725
74801 #, c-format
74802 msgid "textile"
74803 msgstr "textile"
74804
74805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:134
74806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:136
74807 #, c-format
74808 msgid "textile including manmade fibre textiles (e.g. silk, cloth, nylon)"
74809 msgstr "textile, y compris fait main (par ex. soie, nylon, etc.)"
74810
74811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:126
74812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:128
74813 #, c-format
74814 msgid "textiles"
74815 msgstr "textiles"
74816
74817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:174
74818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:176
74819 #, c-format
74820 msgid "textiles (including man-made fibres)"
74821 msgstr "textile (y compris fait main)"
74822
74823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
74824 #, c-format
74825 msgid "than "
74826 msgstr "que celle de "
74827
74828 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
74829 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
74830 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
74831 #. %4$s:  image_limit 
74832 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
74833 #. %6$s:  batch_id 
74834 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
74835 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
74836 #. %9$s:  batch_id 
74837 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
74838 #. %11$s:  batch_id 
74839 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
74840 #. %13$s:  batch_id 
74841 #. %14$s:  ELSE 
74842 #. %15$s:  END 
74843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
74844 #, c-format
74845 msgid ""
74846 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
74847 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
74848 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
74849 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
74850 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
74851 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
74852 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
74853 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
74854 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
74855 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
74856 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
74857 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
74858 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
74859 "duplicated. %s %s "
74860 msgstr ""
74861 "que vous avez sélectionné un site. %s Une erreur est survenue pendant "
74862 "l'envoi du fichier image. Demandez à votre administrateur système de "
74863 "contrôler le fichier journal des erreurs pour avoir plus d'information. %s "
74864 "La taille de l'image dépasse 500 Ko. Redimensionnez-la et réimportez-la. %s "
74865 "Le quota d'images de la base de données permet de stocker au maximum %s "
74866 "images en même temps. Supprimez des images pour libérer de l'espace. %s Une "
74867 "erreur est survenue, les exemplaires n'ont pas été ajoutés au lot %s. "
74868 "Demandez à votre administrateur système de consulter le journal des erreurs "
74869 "pour avoir plus d'information. %s Les exemplaires n'ont pas été ajoutés "
74870 "parce que le site n'est pas défini.Définissez le site avant d'ajouter des "
74871 "exemplaires à un lot. %s Une erreur est survenue, les exemplaires n'ont pas "
74872 "été supprimés du lot %s. Demandez à votre administrateur système de "
74873 "consulter le fichier journal des erreurs pour avoir plus d'information. %s "
74874 "Une erreur est survenue, le lot %s n'a pas été supprimé. Demandez à votre "
74875 "administrateur système de consulter le fichier journal des erreurs pour "
74876 "avoir plus d'information. %s Une erreur est survenue, le lot %s n'a pas été "
74877 "complètement dédoublonné. %s %s "
74878
74879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
74880 #, c-format
74881 msgid "the Arabic Koha support team"
74882 msgstr "l'équipe support de Koha en arabe"
74883
74884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
74885 #, c-format
74886 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
74887 msgstr "Le champ biblioitems.itemtype DOIT :"
74888
74889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:229
74890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:231
74891 #, fuzzy, c-format
74892 msgid "the cartographic item is not a final product"
74893 msgstr "la carte n'est pas un produit fini"
74894
74895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
74896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
74897 #, fuzzy, c-format
74898 msgid ""
74899 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
74900 msgstr "le sous-champ correspondant DOIT avoir une valeur autorisée =Sites"
74901
74902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
74903 #, fuzzy, c-format
74904 msgid ""
74905 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
74906 msgstr ""
74907 "le sous-champ correspondant DOIT avoir une valeur autorisée=type de document"
74908
74909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
74910 #, c-format
74911 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
74912 msgstr "Le champ items.holdingbranch DOIT&nbsp;:"
74913
74914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
74915 #, c-format
74916 msgid "the items.homebranch field MUST :"
74917 msgstr "le champ items.homebranch DOIT&nbsp;:"
74918
74919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
74920 #, c-format
74921 msgid "the library where the hold is being placed.. "
74922 msgstr "le site où la réservation a été faite. "
74923
74924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:434
74925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:436
74926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:521
74927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:523
74928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:608
74929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:610
74930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:695
74931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:697
74932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:781
74933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:783
74934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:868
74935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:870
74936 #, c-format
74937 msgid "thematic index"
74938 msgstr "index thématique"
74939
74940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
74941 #, c-format
74942 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
74943 msgstr ""
74944 "Il y a une valeur NULL dans le champ \"frameworkcode\". Vérifier les tables "
74945 "suivantes"
74946
74947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
74948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
74949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
74950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
74951 #, c-format
74952 msgid "theses"
74953 msgstr "Thèses"
74954
74955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
74956 #, c-format
74957 msgid "theses "
74958 msgstr "thèses "
74959
74960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:533
74961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:535
74962 #, c-format
74963 msgid ""
74964 "this continuing resource is a supplement or subseries indexed in its parent "
74965 "continuing resource"
74966 msgstr ""
74967 "cette ressource continue est un supplément ou une sous-série indexée dans la "
74968 "ressource continue mère."
74969
74970 #. %1$s:  END 
74971 #. %2$s:  ELSE 
74972 #. %3$s:  IF ( messagetransfert ) 
74973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:195
74974 #, fuzzy, c-format
74975 msgid "this record has no items attached. %s </ div> %s %s "
74976 msgstr "cette notice n'a pas d'exemplaire rattaché. "
74977
74978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
74979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
74980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:66
74981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
74982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
74983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
74984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
74985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
74986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
74987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
74988 #, c-format
74989 msgid "three dimensional object"
74990 msgstr "Objet tri-dimensionnel"
74991
74992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:465
74993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:467
74994 #, c-format
74995 msgid "three layer stock"
74996 msgstr "pellicule 3 couches"
74997
74998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:471
74999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:473
75000 #, c-format
75001 msgid "three layer stock (low fade)"
75002 msgstr "pellicule 3 couches, faible contraste"
75003
75004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:132
75005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:134
75006 #, c-format
75007 msgid "three times a month"
75008 msgstr "trois fois par mois"
75009
75010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:127
75011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:129
75012 #, c-format
75013 msgid "three times a week"
75014 msgstr "trois fois par semaine"
75015
75016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:101
75017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:103
75018 #, c-format
75019 msgid "three times a year"
75020 msgstr "trois fois par an"
75021
75022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
75023 #, c-format
75024 msgid "through "
75025 msgstr "à "
75026
75027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:81
75028 #, c-format
75029 msgid "times"
75030 msgstr "fois"
75031
75032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:236
75033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:238
75034 #, c-format
75035 msgid "tint"
75036 msgstr "teinté"
75037
75038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:242
75039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:244
75040 #, c-format
75041 msgid "tinted and toned"
75042 msgstr "légèrement teinté"
75043
75044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetResults.xsl:36
75045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:256
75046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:302
75047 #, c-format
75048 msgid "title"
75049 msgstr "title"
75050
75051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:101
75052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:103
75053 #, c-format
75054 msgid "title bands/intertitle rolls"
75055 msgstr "génériques / bobines intertitres"
75056
75057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
75058 #, c-format
75059 msgid "tlf_hjemme: "
75060 msgstr ""
75061
75062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
75063 #, c-format
75064 msgid "tlf_jobb: "
75065 msgstr ""
75066
75067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
75068 #, c-format
75069 msgid "tlf_mobil: "
75070 msgstr ""
75071
75072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
75073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
75074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:559
75075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:566
75076 #, c-format
75077 msgid "to "
75078 msgstr "à&nbsp; : "
75079
75080 #. For the first occurrence,
75081 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
75082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
75083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
75084 #, c-format
75085 msgid "to %s"
75086 msgstr "vers %s"
75087
75088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
75089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
75090 #, c-format
75091 msgid "to be placed on hold"
75092 msgstr "pour la réservation"
75093
75094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
75095 #, c-format
75096 msgid "to continue the installation. "
75097 msgstr "pour continuer l'installation. "
75098
75099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:463
75100 #, fuzzy, c-format
75101 msgid "to field "
75102 msgstr "Champ Koha"
75103
75104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
75105 #, c-format
75106 msgid "to use when administering Koha and give it superlibrarian permissions."
75107 msgstr ""
75108 "à utiliser pour l'administration de Koha et lui donne des permissions de "
75109 "super-bibliothécaire."
75110
75111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:341
75112 #, c-format
75113 msgid "to:"
75114 msgstr "à:"
75115
75116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:339
75117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:341
75118 #, c-format
75119 msgid "toccata"
75120 msgstr "toccata"
75121
75122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
75123 #, c-format
75124 msgid "today"
75125 msgstr "aujourd'hui"
75126
75127 #. SCRIPT
75128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
75129 #, fuzzy
75130 msgid "too many renewals"
75131 msgstr "Total sous-niveaux"
75132
75133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:66
75134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:68
75135 #, c-format
75136 msgid "tools and equipment"
75137 msgstr "outils et équipements"
75138
75139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
75140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
75141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
75142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
75143 #, c-format
75144 msgid "toy"
75145 msgstr "jouet"
75146
75147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:704
75148 #, c-format
75149 msgid "toy "
75150 msgstr "jouet "
75151
75152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:144
75153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:146
75154 #, c-format
75155 msgid "toys"
75156 msgstr "jouets"
75157
75158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:149
75159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:151
75160 #, c-format
75161 msgid "tracing paper"
75162 msgstr "papier claque"
75163
75164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:37
75165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:39
75166 #, c-format
75167 msgid "traducteur"
75168 msgstr "traducteur"
75169
75170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:260
75171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:262
75172 #, c-format
75173 msgid "transfer line print"
75174 msgstr "impression transfert ligne à ligne"
75175
75176 #. A
75177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
75178 msgid "transfers to receive at your library"
75179 msgstr "Transferts en cours vers votre site"
75180
75181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
75182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
75183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
75184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
75185 #, c-format
75186 msgid "translation"
75187 msgstr "traduction"
75188
75189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
75190 #, c-format
75191 msgid "transparencies"
75192 msgstr "transparents"
75193
75194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
75195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
75196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
75197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
75198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
75199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:431
75200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:433
75201 #, c-format
75202 msgid "transparency"
75203 msgstr "transparent"
75204
75205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:215
75206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:698
75207 #, c-format
75208 msgid "transparency "
75209 msgstr "transparent "
75210
75211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:179
75212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:181
75213 #, c-format
75214 msgid "transparent or opaque flexible base negative"
75215 msgstr "négatif sur base flexible transparente ou opaque"
75216
75217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:174
75218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:176
75219 #, c-format
75220 msgid "transparent or opaque flexible base positive"
75221 msgstr "positif sur base flexible transparente ou opaque"
75222
75223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:189
75224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:191
75225 #, c-format
75226 msgid "transparent or opaque non-flexible base negative"
75227 msgstr "négatif sur base rigide transparente ou opaque"
75228
75229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:184
75230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:186
75231 #, c-format
75232 msgid "transparent or opaque non-flexible base positive"
75233 msgstr "positif sur base rigide transparente ou opaque"
75234
75235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:120
75236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:122
75237 #, c-format
75238 msgid "transport"
75239 msgstr "transport"
75240
75241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:543
75242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:545
75243 #, c-format
75244 msgid "transverse Mercator"
75245 msgstr "transverse de Mercator"
75246
75247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1495
75248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1497
75249 #, c-format
75250 msgid "travelogue"
75251 msgstr "carnet de voyage"
75252
75253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:51
75254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:48
75255 #, c-format
75256 msgid "trd"
75257 msgstr "trd"
75258
75259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
75260 #, c-format
75261 msgid "treaties"
75262 msgstr "Traités"
75263
75264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
75265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
75266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
75267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
75268 #, c-format
75269 msgid "treaty"
75270 msgstr "Traité"
75271
75272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:523
75273 #, c-format
75274 msgid "treaty "
75275 msgstr "traité "
75276
75277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:122
75278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:124
75279 #, c-format
75280 msgid "triennial (every three years)"
75281 msgstr "triennal (tous les 3 ans)"
75282
75283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:78
75284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:80
75285 #, c-format
75286 msgid "trims"
75287 msgstr "coupes"
75288
75289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:344
75290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:346
75291 #, c-format
75292 msgid "triosonata"
75293 msgstr "sonate en trio"
75294
75295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:620
75296 #, c-format
75297 msgid "tru"
75298 msgstr "tru"
75299
75300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:378
75301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:380
75302 #, c-format
75303 msgid "twelve track"
75304 msgstr "douze pistes"
75305
75306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:388
75307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:390
75308 #, c-format
75309 msgid "twentyfour track"
75310 msgstr "vingt-quatre pistes"
75311
75312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:633
75313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:635
75314 #, c-format
75315 msgid "type of projection unknown"
75316 msgstr "type de projection inconnue"
75317
75318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:246
75319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:248
75320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:244
75321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:246
75322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:238
75323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
75324 #, c-format
75325 msgid "u - Unknown"
75326 msgstr "u- Inconnu"
75327
75328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:91
75329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:93
75330 #, c-format
75331 msgid "u - Unknown publication date"
75332 msgstr "u - date de publication inconnue"
75333
75334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:55
75335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:57
75336 #, c-format
75337 msgid "u Tre-dimensjonal gjenstand"
75338 msgstr "u Objet tri-dimensionnel"
75339
75340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:105
75341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:107
75342 #, c-format
75343 msgid "u Ukjent status (periodika)"
75344 msgstr "u Ukjent status (periodika)"
75345
75346 #. For the first occurrence,
75347 #. SCRIPT
75348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:700
75350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
75351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:284
75352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:286
75353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:282
75354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:284
75355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:276
75356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
75357 #, c-format
75358 msgid "u- Unknown"
75359 msgstr "u- Inconnu"
75360
75361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:511
75362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
75363 #, c-format
75364 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
75365 msgstr "u- ne sait pas si la vedette est une agence gouvernementale"
75366
75367 #. For the first occurrence,
75368 #. SCRIPT
75369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75370 msgid "u- Unspecified"
75371 msgstr "u- Non spécifié"
75372
75373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:160
75374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:162
75375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:220
75376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:222
75377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:280
75378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:282
75379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:293
75380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:295
75381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:349
75382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:351
75383 #, c-format
75384 msgid "u- unknown"
75385 msgstr "u- inconnu"
75386
75387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:179
75388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:181
75389 #, c-format
75390 msgid "ultrahigh (91x -)"
75391 msgstr "réduction ultraélevée (91x -)"
75392
75393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:55
75394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:57
75395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:111
75396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:113
75397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:167
75398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:169
75399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:214
75400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:216
75401 #, c-format
75402 msgid "unbound"
75403 msgstr "en feuille, non relié"
75404
75405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:158
75406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:160
75407 #, c-format
75408 msgid "undetermined 2 colour"
75409 msgstr "2 couleurs, procédé indéterminé"
75410
75411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:164
75412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:166
75413 #, c-format
75414 msgid "undetermined 3 colour"
75415 msgstr "3 couleurs, procédé indéterminé"
75416
75417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:17
75418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
75419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:210
75420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:55
75421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:57
75422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:72
75423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:74
75424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:158
75425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:160
75426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:76
75427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:78
75428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:143
75429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:145
75430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:184
75431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:186
75432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:216
75433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:218
75434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:247
75435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:249
75436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:288
75437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:290
75438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:314
75439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:316
75440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:874
75441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:876
75442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1110
75443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1112
75444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:41
75445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:43
75446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:113
75447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:115
75448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:260
75449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:262
75450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:305
75451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:307
75452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:360
75453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:362
75454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:413
75455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:415
75456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:484
75457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:486
75458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:616
75459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:618
75460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:79
75461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:81
75462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:116
75463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:118
75464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:66
75465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:68
75466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:182
75467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:184
75468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:208
75469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:210
75470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:284
75471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:286
75472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:336
75473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:338
75474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:398
75475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:400
75476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:954
75477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:956
75478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1015
75479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1017
75480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:198
75481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:200
75482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:377
75483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:379
75484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:557
75485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:559
75486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:735
75487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:737
75488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:787
75489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:789
75490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:713
75491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:715
75492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:150
75493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:152
75494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:260
75495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:262
75496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:462
75497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:464
75498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:663
75499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:665
75500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:865
75501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:867
75502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1054
75503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1056
75504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1251
75505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1253
75506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1444
75507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1446
75508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:77
75509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:79
75510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:117
75511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:119
75512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:190
75513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:192
75514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:437
75515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:439
75516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:564
75517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:566
75518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:992
75519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:994
75520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1039
75521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1041
75522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1120
75523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1122
75524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:164
75525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:166
75526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:224
75527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:226
75528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:40
75529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:42
75530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:137
75531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:139
75532 #, c-format
75533 msgid "unknown"
75534 msgstr "inconnu"
75535
75536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:411
75537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:413
75538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:540
75539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:542
75540 #, c-format
75541 msgid "unknown at time of record creation"
75542 msgstr "inconnu lors du catalogage"
75543
75544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:483
75545 #, c-format
75546 msgid "unless"
75547 msgstr ""
75548
75549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:486
75550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:488
75551 #, c-format
75552 msgid "unspecified/unknown"
75553 msgstr "non spécifié / inconnu"
75554
75555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:840
75556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
75557 #, c-format
75558 msgid "until"
75559 msgstr "jusqu'à"
75560
75561 #. SCRIPT
75562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
75563 #, fuzzy
75564 msgid "until %s"
75565 msgstr "jusqu'à"
75566
75567 #. INPUT type=text name=cardnumber
75568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
75569 msgid "up to [% maxlength_cardnumber %] characters"
75570 msgstr ""
75571
75572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
75573 #, c-format
75574 msgid "update your database"
75575 msgstr "mettre à jour votre base de données"
75576
75577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
75578 #, fuzzy, c-format
75579 msgid "updated successfully"
75580 msgstr "Mise à jour réussie de la Collection '%s' !"
75581
75582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
75583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
75584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
75585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
75586 #, c-format
75587 msgid "uri"
75588 msgstr "uri"
75589
75590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
75591 #, c-format
75592 msgid "url"
75593 msgstr "url"
75594
75595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
75596 #, c-format
75597 msgid "url:"
75598 msgstr "url:"
75599
75600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
75601 #, c-format
75602 msgid "urn:tcn:"
75603 msgstr "urn:tcn:"
75604
75605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:103
75606 #, c-format
75607 msgid "used for/see from:"
75608 msgstr ""
75609
75610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
75611 #, c-format
75612 msgid "user "
75613 msgstr "utilisateur "
75614
75615 #. For the first occurrence,
75616 #. SCRIPT
75617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75618 msgid "uu- Unknown"
75619 msgstr "uu- Inconnu"
75620
75621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1560
75622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1562
75623 #, c-format
75624 msgid "uu- unknown"
75625 msgstr "uu- Inconnu"
75626
75627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:518
75628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:520
75629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:656
75630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:658
75631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:793
75632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:795
75633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:930
75634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:932
75635 #, c-format
75636 msgid "v - dissertation or thesis (revised)"
75637 msgstr "v - thèse, mémoire (version commerciale)"
75638
75639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:60
75640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:62
75641 #, c-format
75642 msgid "v Videoopptak "
75643 msgstr "v Videoopptak "
75644
75645 #. For the first occurrence,
75646 #. SCRIPT
75647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75648 msgid "v- 8 in."
75649 msgstr "v- 8 pouces"
75650
75651 #. For the first occurrence,
75652 #. SCRIPT
75653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75654 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
75655 msgstr "v- Transparent, 21 x 26 cm (8 x 10 pouces)"
75656
75657 #. For the first occurrence,
75658 #. SCRIPT
75659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75660 msgid "v- DVD"
75661 msgstr "v- DVD"
75662
75663 #. For the first occurrence,
75664 #. SCRIPT
75665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75666 msgid "v- Hand colored"
75667 msgstr "v- Colorié à la main"
75668
75669 #. For the first occurrence,
75670 #. SCRIPT
75671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75672 msgid "v- Leather"
75673 msgstr "v- Cuir"
75674
75675 #. For the first occurrence,
75676 #. SCRIPT
75677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75678 msgid "v- Photograph, type unspecified"
75679 msgstr "v- Photographie, de type non précisé"
75680
75681 #. For the first occurrence,
75682 #. SCRIPT
75683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75684 msgid "v- Reduction rate varies"
75685 msgstr "v- Ratio de réduction"
75686
75687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:261
75688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
75689 #, c-format
75690 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
75691 msgstr "v- Repertoire de vedettes-matiere"
75692
75693 #. SCRIPT
75694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75695 msgid "v- Videorecording"
75696 msgstr "v- Enregistrement vidéo"
75697
75698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
75699 #, c-format
75700 msgid "valid entries in your database."
75701 msgstr "des valeurs valides dans votre système."
75702
75703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
75704 #, c-format
75705 msgid "value"
75706 msgstr "valeur"
75707
75708 #. SCRIPT
75709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
75710 msgid "value missing"
75711 msgstr "valeur manquante"
75712
75713 #. SCRIPT
75714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
75715 msgid "variable missing"
75716 msgstr "variable manquante"
75717
75718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:349
75719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:351
75720 #, c-format
75721 msgid "variation"
75722 msgstr "variation"
75723
75724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:189
75725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:191
75726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:221
75727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:223
75728 #, c-format
75729 msgid "varies"
75730 msgstr "variable"
75731
75732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:59
75733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:61
75734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:154
75735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:156
75736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:250
75737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:252
75738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:346
75739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:348
75740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:418
75741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:420
75742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:489
75743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:491
75744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:561
75745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:563
75746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:632
75747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:634
75748 #, c-format
75749 msgid "vedute"
75750 msgstr "vue panoramique"
75751
75752 #. For the first occurrence,
75753 #. %1$s:  supplier 
75754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
75755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
75756 #, c-format
75757 msgid "vendor %s,"
75758 msgstr "fournisseur %s,"
75759
75760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
75761 #, c-format
75762 msgid "verify"
75763 msgstr "vérifier"
75764
75765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:988
75766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:990
75767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1185
75768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1187
75769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1378
75770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1380
75771 #, c-format
75772 msgid "vernis-mou (soft ground etching or tracing)"
75773 msgstr "vernis-mou"
75774
75775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:876
75776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:878
75777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1032
75778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1034
75779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1190
75780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1192
75781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1346
75782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1348
75783 #, c-format
75784 msgid "version of a work"
75785 msgstr "version d'une oeuvre"
75786
75787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:45
75788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:47
75789 #, c-format
75790 msgid "vertical"
75791 msgstr "vertical"
75792
75793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:153
75794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:155
75795 #, c-format
75796 msgid "vertical (hill and dale) cutting"
75797 msgstr "gravure vertical (bosses et creux)"
75798
75799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:75
75800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:77
75801 #, c-format
75802 msgid "very good"
75803 msgstr "très bon"
75804
75805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:174
75806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:176
75807 #, c-format
75808 msgid "very high (61x - 90x)"
75809 msgstr "très haut (61x - 90x)"
75810
75811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:242
75812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:244
75813 #, c-format
75814 msgid "vesicular"
75815 msgstr "vésiculaire"
75816
75817 #. SCRIPT
75818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
75819 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
75820 msgstr "veuillez d'abord créer le nombre de champs nécessaires "
75821
75822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:122
75823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:15
75824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:17
75825 #, c-format
75826 msgid "video recording"
75827 msgstr "enregistrement vidéo"
75828
75829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
75830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:869
75831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:871
75832 #, c-format
75833 msgid "videocartridge"
75834 msgstr "cartouche vidéo"
75835
75836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:263
75837 #, c-format
75838 msgid "videocartridge "
75839 msgstr "cartouche vidéo "
75840
75841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
75842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:881
75843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:883
75844 #, c-format
75845 msgid "videocassette"
75846 msgstr "vidéocassette"
75847
75848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:266
75849 #, c-format
75850 msgid "videocassette "
75851 msgstr "vidéocassette "
75852
75853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
75854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:183
75855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:185
75856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:875
75857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:877
75858 #, c-format
75859 msgid "videodisc"
75860 msgstr "vidéodisque"
75861
75862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
75863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
75864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
75865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
75866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:30
75867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:32
75868 #, c-format
75869 msgid "videorecording"
75870 msgstr "enregistrement vidéo"
75871
75872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:701
75873 #, c-format
75874 msgid "videorecording "
75875 msgstr "enregistrement vidéo "
75876
75877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
75878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
75879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
75880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
75881 #, c-format
75882 msgid "videorecording identifier"
75883 msgstr "identifiant enregistrement vidéo"
75884
75885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
75886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:887
75887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:889
75888 #, c-format
75889 msgid "videoreel"
75890 msgstr "bobine vidéo"
75891
75892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:269
75893 #, c-format
75894 msgid "videoreel "
75895 msgstr "bobine vidéo "
75896
75897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:176
75898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:178
75899 #, c-format
75900 msgid "videotape"
75901 msgstr "cassette vidéo"
75902
75903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
75904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:55
75905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:57
75906 #, c-format
75907 msgid "view"
75908 msgstr "Voir"
75909
75910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:151
75911 #, c-format
75912 msgid "view "
75913 msgstr "vue "
75914
75915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:90
75916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:92
75917 #, c-format
75918 msgid "views with horizon showing"
75919 msgstr "vues avec horizon"
75920
75921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:95
75922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:97
75923 #, c-format
75924 msgid "views without horizon showing"
75925 msgstr "vues sans horizon"
75926
75927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:44
75928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:46
75929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:139
75930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:141
75931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:235
75932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:237
75933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:331
75934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:333
75935 #, c-format
75936 msgid "vignette"
75937 msgstr "vignette"
75938
75939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:200
75940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:202
75941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:194
75942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:196
75943 #, fuzzy, c-format
75944 msgid "viola d'amore"
75945 msgstr "Viole d'amour"
75946
75947 #. IMG
75948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:424
75949 msgid "visual material"
75950 msgstr "document visuel"
75951
75952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
75953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:25
75954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:27
75955 #, c-format
75956 msgid "visual projection"
75957 msgstr "projection visuelle"
75958
75959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:111
75960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:113
75961 #, c-format
75962 msgid "vocal parts"
75963 msgstr "parties vocales"
75964
75965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:24
75966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:26
75967 #, c-format
75968 msgid "vocal score, accompaniment reduced for keyboard"
75969 msgstr "partition vocale, accompagnement réduit"
75970
75971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:29
75972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:31
75973 #, c-format
75974 msgid "voice score, chorus score, accompaniment has been dropped"
75975 msgstr "partition des choeurs, partition des voix, sans accompagnement"
75976
75977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1566
75978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1568
75979 #, c-format
75980 msgid "vv- mixed"
75981 msgstr "vv- mélange de techniques"
75982
75983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:553
75984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:417
75985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:126
75986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:141
75987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:156
75988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:171
75989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:185
75990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:207
75991 #, c-format
75992 msgid "vxyz"
75993 msgstr "vxyz"
75994
75995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:524
75996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:526
75997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:662
75998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:664
75999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:799
76000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:801
76001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:936
76002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:938
76003 #, c-format
76004 msgid "w - Religious text"
76005 msgstr "w- Texte religieux"
76006
76007 #. SCRIPT
76008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76009 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
76010 msgstr "w- Transparent, 23 x 23 cm (9 x 9 pouces)"
76011
76012 #. For the first occurrence,
76013 #. SCRIPT
76014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76015 msgid "w- Parchment"
76016 msgstr "w- Parchemin"
76017
76018 #. For the first occurrence,
76019 #. SCRIPT
76020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76021 msgid "w- Wax"
76022 msgstr "w- Cire"
76023
76024 #. For the first occurrence,
76025 #. SCRIPT
76026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76027 msgid "w- Wire recording"
76028 msgstr "w- Enregistrement sur fil"
76029
76030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:354
76031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:356
76032 #, c-format
76033 msgid "waltz"
76034 msgstr "valse"
76035
76036 #. %1$s:  ELSE 
76037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
76038 #, c-format
76039 msgid ""
76040 "was used instead without success. %s The following configuration file was "
76041 "used without success: "
76042 msgstr ""
76043
76044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:354
76045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:356
76046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:555
76047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:557
76048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:757
76049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:759
76050 #, c-format
76051 msgid "water colour"
76052 msgstr "aquarelle"
76053
76054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:240
76055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:242
76056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:420
76057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:422
76058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:598
76059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:600
76060 #, c-format
76061 msgid "wax"
76062 msgstr "cire"
76063
76064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:87
76065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:89
76066 #, c-format
76067 msgid "wax (instantaneous)"
76068 msgstr "cire (instantanée)"
76069
76070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
76071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
76072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
76073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
76074 #, c-format
76075 msgid "web site"
76076 msgstr "site web"
76077
76078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:65
76079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:67
76080 #, c-format
76081 msgid "weekly"
76082 msgstr "hebdomadaire"
76083
76084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:15
76085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:17
76086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:15
76087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:17
76088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:15
76089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:17
76090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:15
76091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:17
76092 #, c-format
76093 msgid "west"
76094 msgstr "ouest"
76095
76096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
76097 #, c-format
76098 msgid "which is usually what you need, but you have been warned."
76099 msgstr ""
76100 "ce qui est habituellement ce dont vous avez besoin, mais vous avez été "
76101 "prévenu."
76102
76103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:245
76104 #, fuzzy, c-format
76105 msgid "which should be set up by your system administrator."
76106 msgstr ""
76107 "Les images locales n'ont pas été activées par votre administrateur système."
76108
76109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:915
76110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:917
76111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1110
76112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1112
76113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1306
76114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1308
76115 #, c-format
76116 msgid "white-line woodcut"
76117 msgstr "gravure sur bois en traits blancs"
76118
76119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
76120 #, c-format
76121 msgid "who have not borrowed since:"
76122 msgstr "n'ont pas emprunté depuis le:"
76123
76124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
76125 #, c-format
76126 msgid "whose expiration date is before:"
76127 msgstr "compte expiré avant le:"
76128
76129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:80
76130 #, c-format
76131 msgid "whose patron category is:"
76132 msgstr "catégorie de lecteur:"
76133
76134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
76135 #, c-format
76136 msgid "will show the link just below the title"
76137 msgstr "montrera le lien juste sous le titre"
76138
76139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
76140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:35
76141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:37
76142 #, c-format
76143 msgid "wire recording"
76144 msgstr "enregistrement sur fil"
76145
76146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:239
76147 #, c-format
76148 msgid "wire recording "
76149 msgstr "enregistrement sur bande "
76150
76151 #. SCRIPT
76152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
76153 #, fuzzy
76154 msgid "with category "
76155 msgstr "Ajouter catégorie"
76156
76157 #. %1$s:  ELSE 
76158 #. %2$s:  END 
76159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
76160 #, c-format
76161 msgid ""
76162 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
76163 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
76164 msgstr ""
76165
76166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
76167 #, c-format
76168 msgid "with this reason:"
76169 msgstr "avec cette raison:"
76170
76171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:459
76172 #, fuzzy, c-format
76173 msgid "with value "
76174 msgstr "Valeur autorisée"
76175
76176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
76177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:30
76178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:32
76179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:86
76180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:88
76181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:142
76182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:144
76183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:281
76184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:283
76185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:461
76186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:463
76187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:639
76188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:641
76189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:144
76190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:146
76191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:109
76192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:111
76193 #, c-format
76194 msgid "wood"
76195 msgstr "bois"
76196
76197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1594
76198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1596
76199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1636
76200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1638
76201 #, c-format
76202 msgid "wood-pulp paper"
76203 msgstr "papier de pâte de bois"
76204
76205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:688
76206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:690
76207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:903
76208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:905
76209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1097
76210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1099
76211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1293
76212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1295
76213 #, c-format
76214 msgid "woodcut"
76215 msgstr "gravure"
76216
76217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:209
76218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:211
76219 #, c-format
76220 msgid "work bound with another"
76221 msgstr "oeuvre reliée avec une autre"
76222
76223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:73
76224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:75
76225 #, c-format
76226 msgid "workprint"
76227 msgstr "copie de travail"
76228
76229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:256
76230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:258
76231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:297
76232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:299
76233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:338
76234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:340
76235 #, c-format
76236 msgid "worn"
76237 msgstr "usé"
76238
76239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:414
76240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:416
76241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:615
76242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:617
76243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:817
76244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:819
76245 #, c-format
76246 msgid "writing ink"
76247 msgstr "encre"
76248
76249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:28
76250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:30
76251 #, fuzzy, c-format
76252 msgid "x - not applicable"
76253 msgstr "x- non applicable"
76254
76255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:110
76256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:112
76257 #, c-format
76258 msgid "x Løpende (periodika)"
76259 msgstr "x Løpende (periodika)"
76260
76261 #. For the first occurrence,
76262 #. SCRIPT
76263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76264 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
76265 msgstr "x- Transparent, 26 x 26 cm (10 x 10 pouces)"
76266
76267 #. SCRIPT
76268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76269 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
76270 msgstr "x- Transparent, 23 x 23 cm (9 x 9 pouces)"
76271
76272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:50
76273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
76274 #, c-format
76275 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
76276 msgstr "x- Supprimé; vedette remplacée par une autre vedette"
76277
76278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:668
76279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
76280 #, c-format
76281 msgid "x- Missing characters"
76282 msgstr "x- Caractères manquants"
76283
76284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:291
76285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:293
76286 #, c-format
76287 msgid "x- not applicable"
76288 msgstr "x- non applicable"
76289
76290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:132
76291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
76292 #, c-format
76293 msgid "xml"
76294 msgstr "xml"
76295
76296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1572
76297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1574
76298 #, c-format
76299 msgid "xx- not applicable"
76300 msgstr "xx- non applicable"
76301
76302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:295
76303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:297
76304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:391
76305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:393
76306 #, c-format
76307 msgid "y - no illustration"
76308 msgstr "y - sans illustration"
76309
76310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:102
76311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:104
76312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:198
76313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:200
76314 #, c-format
76315 msgid "y - no illustrations"
76316 msgstr "y- pas d'illustrations"
76317
76318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1079
76319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1081
76320 #, c-format
76321 msgid "y - not a literary text"
76322 msgstr "y- n'est pas un texte littéraire"
76323
76324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1104
76325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1106
76326 #, c-format
76327 msgid "y - not biographical"
76328 msgstr "y - n'est pas une biographique"
76329
76330 #. For the first occurrence,
76331 #. SCRIPT
76332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76333 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
76334 msgstr "y- Transparent, 18 x 18 cm (7 x 7 pouces)"
76335
76336 #. SCRIPT
76337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76338 msgid "y- Other Photographic medium"
76339 msgstr "y- Autre support photographique"
76340
76341 #. SCRIPT
76342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76343 msgid "y- Other photographic medium"
76344 msgstr "y- Autre support photographique"
76345
76346 #. For the first occurrence,
76347 #. SCRIPT
76348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76349 msgid "y- View"
76350 msgstr "y- vue"
76351
76352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:416
76353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:418
76354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:63
76355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:65
76356 #, c-format
76357 msgid "y- no transliteration scheme used"
76358 msgstr "y- aucun système de translittération"
76359
76360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:355
76361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:357
76362 #, c-format
76363 msgid "y- not a government publication"
76364 msgstr "y- pas une publication officielle"
76365
76366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
76367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
76368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
76369 #, c-format
76370 msgid "y3"
76371 msgstr "y3"
76372
76373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:579
76374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:439
76375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
76376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
76377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:713
76378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:376
76379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
76380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:898
76381 #, c-format
76382 msgid "y3z"
76383 msgstr "y3z"
76384
76385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:251
76386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:253
76387 #, c-format
76388 msgid "yearbook"
76389 msgstr "annuaire"
76390
76391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
76392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:155
76393 #, c-format
76394 msgid "years"
76395 msgstr "années"
76396
76397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
76398 #, c-format
76399 msgid "years of activity"
76400 msgstr "années d'activité"
76401
76402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:206
76403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:208
76404 #, c-format
76405 msgid "yellow strip"
76406 msgstr "bande jaune"
76407
76408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:452
76409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
76410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
76411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
76412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
76413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
76414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
76415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
76416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
76417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
76418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
76419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
76420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
76421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
76422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
76423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
76424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
76425 #, c-format
76426 msgid "yes"
76427 msgstr "oui"
76428
76429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:20
76430 #, c-format
76431 msgid "yesterday"
76432 msgstr "hier"
76433
76434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
76435 #, c-format
76436 msgid "young adult"
76437 msgstr "jeune adulte"
76438
76439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
76440 #, c-format
76441 msgid "your subscription"
76442 msgstr "votre abonnement"
76443
76444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1084
76445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1086
76446 #, c-format
76447 msgid "z - multiple or other literary forms"
76448 msgstr "z - formes littéraire multiples ou autre forme"
76449
76450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:530
76451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:532
76452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:668
76453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:670
76454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:805
76455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:807
76456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:941
76457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:943
76458 #, c-format
76459 msgid "z - other"
76460 msgstr "z- autre"
76461
76462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
76463 #, c-format
76464 msgid "z- Authority data "
76465 msgstr "z-donnée d'autorité "
76466
76467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:251
76468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:249
76469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:243
76470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
76471 #, c-format
76472 msgid "z- Not applicable"
76473 msgstr "z- Non applicable"
76474
76475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:253
76476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:251
76477 #, c-format
76478 msgid "z- Not applicableFull level"
76479 msgstr "z- non applicable, niveau complet"
76480
76481 #. For the first occurrence,
76482 #. SCRIPT
76483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:204
76485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
76486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:266
76487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
76488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:303
76489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
76490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:516
76491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
76492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:361
76493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:363
76494 #, c-format
76495 msgid "z- Other"
76496 msgstr "z - Autre"
76497
76498 #. SCRIPT
76499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76500 msgid "z- Unspecified"
76501 msgstr "z- Non spécifié"
76502
76503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:78
76504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:80
76505 #, c-format
76506 msgid "z- other non-projected graphic type"
76507 msgstr "z- autre type de graphique non-projeté"
76508
76509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1097
76510 #, c-format
76511 msgid "z3"
76512 msgstr "z3"
76513
76514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:964
76515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:966
76516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1161
76517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1163
76518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1354
76519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1356
76520 #, c-format
76521 msgid "zincography"
76522 msgstr "zincographie"
76523
76524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
76525 #, c-format
76526 msgid "zip file"
76527 msgstr "fichier compressé"
76528
76529 #. For the first occurrence,
76530 #. SCRIPT
76531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:664
76533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:666
76534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:311
76535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:313
76536 #, c-format
76537 msgid "zz- Other"
76538 msgstr "zz- Autre"
76539
76540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1578
76541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1580
76542 #, c-format
76543 msgid "zz- other"
76544 msgstr "zz- autre"
76545
76546 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
76547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
76548 #, fuzzy, c-format
76549 msgid "| Actions: %s "
76550 msgstr "Actions "
76551
76552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:14
76553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:16
76554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:67
76555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:69
76556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:140
76557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:142
76558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:286
76559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:288
76560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:330
76561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:332
76562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:388
76563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:390
76564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:452
76565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:454
76566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:513
76567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:515
76568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:597
76569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:599
76570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:761
76571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:763
76572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:14
76573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:16
76574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:92
76575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:94
76576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:209
76577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:211
76578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:229
76579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:231
76580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:291
76581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:14
76582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:16
76583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:52
76584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:54
76585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:99
76586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:101
76587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:138
76588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:140
76589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:230
76590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:232
76591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:369
76592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:371
76593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:462
76594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:464
76595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:516
76596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:518
76597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:578
76598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:580
76599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:649
76600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:651
76601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:719
76602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:721
76603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:788
76604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:790
76605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:863
76606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:865
76607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:917
76608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:919
76609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1015
76610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1017
76611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1073
76612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1075
76613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1150
76614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1152
76615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:18
76616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:20
76617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:56
76618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:58
76619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:147
76620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:149
76621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:186
76622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:188
76623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:228
76624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:230
76625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:262
76626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:264
76627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:112
76628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:114
76629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:173
76630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:175
76631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:232
76632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:234
76633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:14
76634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:16
76635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:112
76636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:114
76637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:209
76638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:211
76639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:305
76640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:307
76641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:402
76642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:404
76643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:540
76644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:542
76645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:678
76646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:680
76647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:815
76648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:817
76649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:953
76650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:955
76651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:979
76652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:981
76653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1003
76654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1005
76655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1027
76656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1029
76657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1098
76658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1100
76659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:14
76660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:16
76661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:49
76662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:51
76663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:159
76664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:161
76665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:196
76666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:198
76667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:336
76668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:338
76669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:359
76670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:361
76671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:443
76672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:445
76673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:573
76674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:575
76675 #, c-format
76676 msgid "|- Filling character"
76677 msgstr "|- Caractère de remplissage"
76678
76679 #. For the first occurrence,
76680 #. SCRIPT
76681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:40
76683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
76684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:93
76685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
76686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:125
76687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
76688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:209
76689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
76690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:271
76691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
76692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:308
76693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
76694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:340
76695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
76696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:362
76697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
76698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:384
76699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
76700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:406
76701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
76702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:448
76703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
76704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:521
76705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
76706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:548
76707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
76708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:576
76709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
76710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:603
76711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
76712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:640
76713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
76714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:673
76715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
76716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:705
76717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
76718 #, c-format
76719 msgid "|- No attempt to code"
76720 msgstr "||- Aucune tentative de coder"
76721
76722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:895
76723 #, c-format
76724 msgid "||- Filling character"
76725 msgstr "||- Caractère de remplissage"
76726
76727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:14
76728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:16
76729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:224
76730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:226
76731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:403
76732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:405
76733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:583
76734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:585
76735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:14
76736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:16
76737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:293
76738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:488
76739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:490
76740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:689
76741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:691
76742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
76743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
76744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1088
76745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
76746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1284
76747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1476
76748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1478
76749 #, c-format
76750 msgid "||- Filling characters"
76751 msgstr "||- Caractère de remplissage"
76752
76753 #. For the first occurrence,
76754 #. SCRIPT
76755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76756 msgid "||- No attempt to code"
76757 msgstr "||- Aucune tentative de coder"
76758
76759 #. For the first occurrence,
76760 #. SCRIPT
76761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76762 msgid "||| - No attempt to code"
76763 msgstr "|||- Aucune tentative de coder"
76764
76765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
76766 #, c-format
76767 msgid "| "
76768 msgstr "|"
76769
76770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
76771 #, c-format
76772 msgid ""
76773 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
76774 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
76775 msgstr ""
76776 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
76777 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
76778
76779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:487
76780 #, c-format
76781 msgid "Årbok"
76782 msgstr "Årbok"
76783
76784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
76785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:202
76786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
76787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
76788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1021
76789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
76790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:487
76791 #, c-format
76792 msgid "×"
76793 msgstr ""
76794
76795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:228
76796 #, c-format
76797 msgid "Øvelsesmodell"
76798 msgstr "Øvelsesmodell"
76799
76800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:50
76801 #, c-format
76802 msgid "— "
76803 msgstr "- "
76804
76805 #. A
76806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:391
76807 msgid ""
76808 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
76809 "%]"
76810 msgstr ""
76811 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
76812 "%]"
76813
76814 #. A
76815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:464
76816 msgid ""
76817 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
76818 msgstr ""
76819 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
76820
76821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:62
76822 #, c-format
76823 msgid "• "
76824 msgstr "• "
76825
76826 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
76827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
76828 #, c-format
76829 msgid "%s "
76830 msgstr "%s "