Translation updates for Koha 21.05.09
[koha.git] / misc / translator / po / fr-CA-installer.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
4 "PO-Revision-Date: 2022-01-25 13:08+0000\n"
5 "Last-Translator: Marjorie  Barry-Vila <marjorie.barry-vila@ccsr.qc.ca>\n"
6 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
7 "Language: fr_CA\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
13 "X-POOTLE-MTIME: 1643116136.234049\n"
14 "X-Pootle-Path: /fr_CA/21.05/fr-CA-installer.po\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16
17 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
18 msgid "                B   - Board"
19 msgstr "                B   - Conseil"
20
21 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
22 msgid "                BH  - Homebound"
23 msgstr "                BH  - Confiné à la maison"
24
25 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
26 msgid "                ILL - Inter-library Loan"
27 msgstr "                ILL - Prêt entre bibliothèque"
28
29 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
30 msgid "                J   - Juvenile"
31 msgstr "                J   - Jeune"
32
33 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
34 msgid "                K   - Kid"
35 msgstr "                K   - Enfant"
36
37 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
38 msgid "                L   - Library"
39 msgstr "                L   - Bibliothèque"
40
41 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
42 msgid "                PT  - Patron"
43 msgstr "                PT  - Usager"
44
45 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
46 msgid "                S   - Staff"
47 msgstr "                S   - Employé"
48
49 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
50 msgid "                SC  - School"
51 msgstr "                SC  - École"
52
53 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
54 msgid "                ST  - Student"
55 msgstr "                ST  - Étudiant"
56
57 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
58 msgid "                T   - Teacher"
59 msgstr "                T   - Enseignant"
60
61 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
62 msgid "                YA  - Young Adult"
63 msgstr "                YA  - Jeune adulte"
64
65 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:24
66 msgid "        Card number: %s%s"
67 msgstr "        Numéro de carte : %s%s"
68
69 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:23
70 msgid "        Received with thanks from  %s %s %s"
71 msgstr "        Reçu de  %s %s %s"
72
73 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:24
74 msgid "      Bill to: %s %s %s"
75 msgstr "      Facturé à : %s %s %s"
76
77 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:25
78 msgid "      Card number: %s%s"
79 msgstr "      Numéro de carte : %s%s"
80
81 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
82 msgid " Microform, microfilm cartridge"
83 msgstr " Microforme, microfilm en cartouche"
84
85 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
86 msgid " Microform, microfilm cassette"
87 msgstr " Microforme, microfilm en cassette"
88
89 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
90 msgid " Microform, microfilm reel"
91 msgstr " Microforme, bobine de microfilm"
92
93 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
94 msgid " The order %s (%s) has been received."
95 msgstr " La commande %s (%s) a été reçue."
96
97 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:1
98 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
99 msgstr "%s %s a ajouté une note à l'exemplaire %s - %s (%s)."
100
101 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:20
102 msgid "%s Staff"
103 msgstr "L'équipe de %s"
104
105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:3
106 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
107 msgstr "%s%s exemplaires de cette bibliothèque à traiter."
108
109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:4
110 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
111 msgstr "%sAucun exemplaire de cette bibliothèque à traiter"
112
113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:25
114 msgid "%sNotes:"
115 msgstr "%sNotes :"
116
117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:2
118 msgid ""
119 "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
120 "the account %s%s%s."
121 msgstr ""
122 "%sCe courriel vous est envoyé suite à une demande de récupération de mot de "
123 "passe pour le compte de %s%s%s."
124
125 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
126 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
127 msgstr ""
128 "* SHOW_BCODE - Afficher le code-barres des documents sur la page de résumé "
129 "du compte d'utilisateur"
130
131 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
132 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
133 msgstr ""
134 "Étiquette de dos 2,5 cm x 3,8 cm (1 po x 1,5 po) | Paramétrage pour 5 lignes "
135 "de texte"
136
137 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
138 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
139 msgstr ""
140 "Étiquette de dos 2,5 cm x 3,8 cm (1 po x 1,5 po) | Paramétrage pour 4 lignes "
141 "de texte"
142
143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
144 msgid "1/2 months"
145 msgstr "Bimestriel (1/2 mois)"
146
147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
148 msgid "1/2 weeks"
149 msgstr "Quinzomadaire (1/2 semaines)"
150
151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
152 msgid "1/2 year"
153 msgstr "Bisannuel (1/2 ans)"
154
155 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
156 msgid "1/3 months"
157 msgstr "Trimestriel (1/3 mois)"
158
159 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
160 msgid "1/3 weeks"
161 msgstr "Toutes les trois semaines (1/3 semaines)"
162
163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
164 msgid "1/day"
165 msgstr "Quotidien (1/jour)"
166
167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
168 msgid "1/month"
169 msgstr "Mensuel (1/mois)"
170
171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
172 msgid "1/week"
173 msgstr "Hebdomadaire (1/semaine)"
174
175 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
176 msgid "1/year"
177 msgstr "Annuel (1/année)"
178
179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
180 msgid "2/day"
181 msgstr "Biquotidien (2/jour)"
182
183 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
184 msgid "2/year"
185 msgstr "Semestriel (2/année)"
186
187 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
188 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
189 msgstr "3 colonnes, 10 rangs d'étiquettes"
190
191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
192 msgid "3/week"
193 msgstr "Trois fois par semaine (3/semaine)"
194
195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:1
196 msgid ""
197 "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
198 "(%s)."
199 msgstr "Le document %s (%s) a été réservé par l'utilisateur %s %s (%s)."
200
201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:3
202 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
203 msgstr "Une nouvelle suggestion vous a été assignée : %s."
204
205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:3
206 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
207 msgstr "Une nouvelle suggestion est prête à être traitée : %s par %s."
208
209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:2
210 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
211 msgstr "Vous avez fait un paiement de %s."
212
213 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
214 msgid "A set of default item types."
215 msgstr "Un ensemble de types de document par défaut."
216
217 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
218 msgid ""
219 "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
220 "thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
221 "others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
222 "bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
223 msgstr ""
224 "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
225 "thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
226 "others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
227 "bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
228
229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
230 msgid "A suggestion has been assigned to you"
231 msgstr "Une suggestion vous a été assignée"
232
233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
234 msgid "A suggestion is ready to be processed"
235 msgstr "Une suggestion est prête à être traitée"
236
237 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
238 msgid "A template for home brewed patron card forms"
239 msgstr "Modèle pour l'impression des cartes d'utilisateurs"
240
241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
242 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
243 msgstr "ANSCR (enregistrements sonores)"
244
245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:3
246 msgid ""
247 "According to our current records, you have items that are overdue.Your "
248 "library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
249 "branch below as soon as possible."
250 msgstr ""
251 "Selon nos informations, vous avez des documents en retard. Votre "
252 "bibliothèque ne charge pas d'amendes de retard, mais veuillez retourner ou "
253 "renouveler vos emprunts le plus rapidement possible."
254
255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
256 msgid "Account details template - DEFAULT"
257 msgstr "Modèle de message pour les détails d'un compte d'utilisateur - DÉFAUT"
258
259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
260 msgid "Account expiration"
261 msgstr "Échéance de l'abonnement"
262
263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
264 msgid "Account fee"
265 msgstr "Facture"
266
267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
268 msgid "Account payment"
269 msgstr "Confirmation de paiement"
270
271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
272 msgid "Account writeoff"
273 msgstr "Amnistie"
274
275 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
276 msgid "Accounts"
277 msgstr "Comptes"
278
279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
280 msgid "Acquisition claim"
281 msgstr "Réclamation d'une commande"
282
283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
284 msgid "Acquisition order"
285 msgstr "Commande"
286
287 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
288 msgid "Acquisitions"
289 msgstr "Acquisitions"
290
291 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:2
292 msgid "Actor"
293 msgstr "Acteur, comédien"
294
295 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:3
296 msgid "Adapter"
297 msgstr "Adaptateur"
298
299 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
300 msgid "Address Notes"
301 msgstr "Notes sur l'adresse"
302
303 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
304 msgid "Adult patron - default patron type"
305 msgstr "Utilisateur adulte - catégorie d'utilisateur par défaut"
306
307 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
308 msgid "Advance notice of item due"
309 msgstr "Avis de courtoisie"
310
311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22
312 msgid "Advance notice of item due (digest)"
313 msgstr "Avis de courtoisie (résumé)"
314
315 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
316 msgid ""
317 "Allow access to the following servers to search and download record "
318 "information:"
319 msgstr ""
320 "Permettez l'accès à ces serveurs pour la recherche et l'importation de "
321 "notices :"
322
323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:7
324 msgid "Amount paid: %s"
325 msgstr "Montant payé : %s"
326
327 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:8
328 msgid "Amount remaining: %s"
329 msgstr "Montant en souffrance : %s"
330
331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:2
332 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
333 msgstr "Nous vous avons accordé une amnistie de %s."
334
335 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
336 msgid "Analyst"
337 msgstr "Analyste"
338
339 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:6
340 msgid "Animator"
341 msgstr "Animateur"
342
343 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:7
344 msgid "Annotator"
345 msgstr "Annotateur"
346
347 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
348 msgid "Applicant"
349 msgstr "Candidat"
350
351 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
352 msgid "Architect"
353 msgstr "Architecte"
354
355 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:13
356 msgid "Arranger"
357 msgstr "Arrangeur"
358
359 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
360 msgid "Art copyist"
361 msgstr "Copiste d'art"
362
363 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
364 msgid "Article request"
365 msgstr "Demande d'article"
366
367 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
368 msgid "Article request - canceled"
369 msgstr "Demande d'article - annulation"
370
371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
372 msgid "Article request - completed"
373 msgstr "Demande d'article - disponible"
374
375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
376 msgid "Article request - open"
377 msgstr "Demande d'article - en attente"
378
379 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
380 msgid "Article request - print slip"
381 msgstr "Demande d'article - ticket"
382
383 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
384 msgid "Article request - processing"
385 msgstr "Demande d'article - en traitement"
386
387 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
388 msgid "Article request canceled"
389 msgstr "Demande d'article annulée"
390
391 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
392 msgid "Article request completed"
393 msgstr "L'article demandé est disponible"
394
395 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
396 msgid "Article request processing"
397 msgstr "Demande d'article en traitement"
398
399 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
400 msgid "Article request received"
401 msgstr "Demande d'article reçue"
402
403 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:1
404 msgid "Article request:"
405 msgstr "Demande d'article :"
406
407 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:7
408 msgid "Article requested:"
409 msgstr "Article demandé :"
410
411 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:14
412 msgid "Artist"
413 msgstr "Artiste"
414
415 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
416 msgid "Artistic director"
417 msgstr "Directeur artistique"
418
419 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:15
420 msgid "Assignee"
421 msgstr "Cessionnaire"
422
423 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:16
424 msgid "Associated name"
425 msgstr "Nom associé"
426
427 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
428 msgid "Attributed name"
429 msgstr "Nom attribué"
430
431 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:18
432 msgid "Auctioneer"
433 msgstr "Commissaire-priseur"
434
435 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
436 msgid "Audio Visual"
437 msgstr "Audiovisuel"
438
439 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
440 msgid "Audio tape"
441 msgstr "Cassette audio"
442
443 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:4
444 msgid "Audiobook"
445 msgstr "Livre audio"
446
447 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:22
448 msgid "Author"
449 msgstr "Auteur"
450
451 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
452 msgid "Author in quotations or text abstracts"
453 msgstr "Auteur mentionné dans une citation ou des extraits de textes"
454
455 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
456 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
457 msgstr "Auteur de postface, achevé d'imprimer, etc."
458
459 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
460 msgid "Author of dialog"
461 msgstr "Auteur du dialogue"
462
463 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
464 msgid "Author of introduction"
465 msgstr "Auteur de l'introduction, etc."
466
467 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
468 msgid "Author of screenplay"
469 msgstr "Auteur d'un scénario, etc."
470
471 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:9
472 msgid "Author: %s"
473 msgstr "Auteur : %s"
474
475 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
476 msgid "Auto renewals (Digest)"
477 msgstr "Avis de renouvellement automatique (Résumé)"
478
479 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
480 msgid "Automatic renewal notice"
481 msgstr "Avis de renouvellement automatique"
482
483 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
484 msgid "Available via ILL"
485 msgstr "Document disponible via le prêt entre bibliothèques"
486
487 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:6
488 msgid "Barcode: %s"
489 msgstr "Code-barres : %s"
490
491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:12
492 msgid "Barcode: %s %s"
493 msgstr "Code-barres : %s %s"
494
495 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:11
496 msgid "Barcode: %s%s"
497 msgstr "Code-barres : %s%s"
498
499 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
500 msgid "Basic bibliographic unit"
501 msgstr "Unité bibliographique de base"
502
503 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
504 msgid "Bestseller"
505 msgstr "Succès de librairie"
506
507 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:8
508 msgid "Bibliographic antecedent"
509 msgstr "Antécédent bibliographique"
510
511 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
512 msgid "Binder"
513 msgstr "Relieur"
514
515 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:23
516 msgid "Binding designer"
517 msgstr "Concepteur de reliures"
518
519 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
520 msgid "Blurb writer"
521 msgstr "Auteur de la notice publicitaire"
522
523 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
524 msgid "Board"
525 msgstr "Conseil"
526
527 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:1
528 msgid "Book"
529 msgstr "Livre"
530
531 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
532 msgid "Book Cart"
533 msgstr "Chariot"
534
535 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:25
536 msgid "Book designer"
537 msgstr "Dessinateur-maquettiste"
538
539 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
540 msgid "Book producer"
541 msgstr "Producteur de livres"
542
543 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
544 msgid "Book with CD"
545 msgstr "Livre avec CD"
546
547 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
548 msgid "Book with audio tape"
549 msgstr "Livre avec cassette audio"
550
551 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
552 msgid "Book with diskette"
553 msgstr "Livre avec disquette"
554
555 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:24
556 msgid "Bookjacket designer"
557 msgstr "Concepteur de jaquettes"
558
559 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:29
560 msgid "Bookplate designer"
561 msgstr "Concepteur d'ex-libris"
562
563 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
564 msgid "Books"
565 msgstr "Livres"
566
567 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:30
568 msgid "Bookseller"
569 msgstr "Libraire"
570
571 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
572 msgid "Bound journal"
573 msgstr "Périodique relié"
574
575 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
576 msgid "CD/CDROM"
577 msgstr "CD/CDROM"
578
579 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
580 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
581 msgstr "UNIVERSITÉ COLUMBIA"
582
583 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
584 msgid "CSV profiles"
585 msgstr "Modèles CSV"
586
587 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:7
588 msgid "Call number: %s"
589 msgstr "Cote : %s"
590
591 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:35
592 msgid "Calligrapher"
593 msgstr "Calligraphiste"
594
595 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:64
596 msgid "Cartographer"
597 msgstr "Cartographe"
598
599 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
600 msgid "Cartographic material"
601 msgstr "Matériel cartographique"
602
603 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
604 msgid "Cartographic material, atlas"
605 msgstr "Matériel cartographique, atlas"
606
607 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
608 msgid "Cartographic material, diagram"
609 msgstr "Matériel cartographique, diagramme"
610
611 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
612 msgid "Cartographic material, map"
613 msgstr "Matériel cartographique, carte"
614
615 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
616 msgid "Cartographic material, model"
617 msgstr "Matériel cartographique, modèle"
618
619 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
620 msgid "Cartographic material, other"
621 msgstr "Matériel cartographique, autre"
622
623 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
624 msgid "Cartographic material, profile"
625 msgstr "Matériel cartographique, profil"
626
627 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
628 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
629 msgstr "Matériel cartographique, image de télédétection"
630
631 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
632 msgid "Cartographic material, section"
633 msgstr "Matériel cartographique, section"
634
635 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
636 msgid "Cartographic material, view"
637 msgstr "Matériel cartographique, vue"
638
639 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
640 msgid "Cash"
641 msgstr "Comptant"
642
643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
644 msgid "Cash via SIP2"
645 msgstr "Comptant via SIP2"
646
647 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
648 msgid "Catalog"
649 msgstr "Catalogue"
650
651 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:43
652 msgid "Censor"
653 msgstr "Censeur"
654
655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:6
656 msgid "Change service requested"
657 msgstr "Changement de service requis"
658
659 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:14
660 msgid "Chapters: %s"
661 msgstr "Chapitres : %s"
662
663 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
664 msgid "Check-ins"
665 msgstr "Retours"
666
667 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:2
668 msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
669 msgstr "Retours de %s %s %s %s %s"
670
671 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:2
672 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
673 msgstr "Emprunts de %s %s %s %s %s"
674
675 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
676 msgid "Checkin slip"
677 msgstr "Ticket de retours"
678
679 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
680 msgid "Checkout note"
681 msgstr "Note sur un document en prêt"
682
683 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
684 msgid "Checkout note on item set by patron"
685 msgstr "Note d'un utilisateur sur un document en prêt"
686
687 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
688 msgid "Checkouts"
689 msgstr "Emprunts"
690
691 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
692 msgid "Child - patron with a guarantor"
693 msgstr "Enfant - utilisateur avec un garant"
694
695 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
696 msgid "Children's Area"
697 msgstr "Section jeunesse"
698
699 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:32
700 msgid "Choreographer"
701 msgstr "Chorégraphe"
702
703 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
704 msgid "Christmas"
705 msgstr "Noël"
706
707 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
708 msgid "Cinematographer"
709 msgstr "Directeur de la photographie"
710
711 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
712 msgid "Circulation"
713 msgstr "Circulation"
714
715 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
716 msgid "Client"
717 msgstr "Client"
718
719 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
720 msgid ""
721 "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
722 "bibliographic items."
723 msgstr ""
724 "Valeurs codées conformes aux mentions de fonds Z39.71-2006 pour les éléments "
725 "bibliographiques."
726
727 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:33
728 msgid "Collaborator"
729 msgstr "Collaborateur"
730
731 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
732 msgid "Collector"
733 msgstr "Collectionneur"
734
735 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
736 msgid "Collotyper"
737 msgstr "Responsable de la phototypie"
738
739 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
740 msgid "Colorist"
741 msgstr "Coloriste"
742
743 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:38
744 msgid "Commentator"
745 msgstr "Commentateur"
746
747 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:69
748 msgid "Commentator for written text"
749 msgstr "Commentateur d'un texte écrit"
750
751 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:46
752 msgid "Compiler"
753 msgstr "Compilateur"
754
755 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
756 msgid "Complainant"
757 msgstr "Plaignant"
758
759 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
760 msgid "Complainant-appellant"
761 msgstr "Plaignant-appelant"
762
763 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
764 msgid "Complainant-appellee"
765 msgstr "Plaignant-intimé"
766
767 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
768 msgid "Complete (95%-100% held)"
769 msgstr "Complet (95%-100%)"
770
771 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:39
772 msgid "Composer"
773 msgstr "Compositeur"
774
775 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:40
776 msgid "Compositor"
777 msgstr "Compositeur (Imprimerie)"
778
779 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
780 msgid "Computer Files"
781 msgstr "Fichiers informatiques"
782
783 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
784 msgid "Computer file"
785 msgstr "Fichiers d'ordinateur"
786
787 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
788 msgid "Computer file, chip cartridge"
789 msgstr "Fichiers d'ordinateur, cartouche de mémoire"
790
791 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
792 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
793 msgstr "Fichiers d'ordinateur, cartouche de disque optique"
794
795 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
796 msgid "Computer file, magnetic disk"
797 msgstr "Fichiers d'ordinateur, disque magnétique"
798
799 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
800 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
801 msgstr "Fichiers d'ordinateur, disque magnéto-optique"
802
803 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
804 msgid "Computer file, optical disk"
805 msgstr "Fichiers d'ordinateur, disque optique"
806
807 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
808 msgid "Computer file, other"
809 msgstr "Fichiers d'ordinateur, autre"
810
811 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
812 msgid "Computer file, remote"
813 msgstr "Fichiers d'ordinateur, accès à distance"
814
815 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
816 msgid "Computer file, tape cartridge"
817 msgstr "Fichiers d'ordinateur, cartouche de bande magnétique"
818
819 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
820 msgid "Computer file, tape cassette"
821 msgstr "Fichiers d'ordinateur, bande en cassette"
822
823 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
824 msgid "Computer file, tape reel"
825 msgstr "Fichiers d'ordinateur, bande sur bobine"
826
827 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:31
828 msgid "Conceptor"
829 msgstr "Concepteur"
830
831 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:42
832 msgid "Conductor"
833 msgstr "Chef d'orchestre"
834
835 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
836 msgid "Conservator"
837 msgstr "Conservateur"
838
839 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
840 msgid "Consultant"
841 msgstr "Expert-conseil"
842
843 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:60
844 msgid "Consultant to a project"
845 msgstr "Conseiller-expert d'un projet"
846
847 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
848 msgid "Contestant"
849 msgstr "Contestant"
850
851 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
852 msgid "Contestant -appellant"
853 msgstr "Contestant-appelant"
854
855 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
856 msgid "Contestant -appellee"
857 msgstr "Contestant-intimé"
858
859 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
860 msgid "Contestee"
861 msgstr "Contesté"
862
863 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
864 msgid "Contestee-appellant"
865 msgstr "Contesté-appelant"
866
867 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
868 msgid "Contestee-appellee"
869 msgstr "Contesté-intimé"
870
871 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
872 msgid "Continuing Resources"
873 msgstr "Ressources continues"
874
875 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
876 msgid "Contractor"
877 msgstr "Contractant"
878
879 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
880 msgid "Contributor"
881 msgstr "Contributeur"
882
883 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:7
884 msgid "Copy: %s"
885 msgstr "Exemplaire : %s"
886
887 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
888 msgid "Copyright claimant"
889 msgstr "Demandeur du droit d'auteur"
890
891 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:53
892 msgid "Copyright holder"
893 msgstr "Titulaire du droit d'auteur"
894
895 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:58
896 msgid "Corrector"
897 msgstr "Réviseur"
898
899 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
900 msgid "Correspondent"
901 msgstr "Correspondant"
902
903 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
904 msgid "Costume designer"
905 msgstr "Costumier"
906
907 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
908 msgid "Cover designer"
909 msgstr "Concepteur de pages couvertures"
910
911 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
912 msgid "Creator"
913 msgstr "Créateur"
914
915 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
916 msgid "Creditcard"
917 msgstr "Carte de crédit"
918
919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
920 msgid "Creditcard via SIP2"
921 msgstr "Carte de crédit via SIP2"
922
923 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
924 msgid "Curator"
925 msgstr "Conservateur d'exposition"
926
927 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:12
928 msgid "Current library: %s %s"
929 msgstr "Bibliothèque dépositaire : %s %s"
930
931 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
932 msgid "Currently received"
933 msgstr "Reçu actuellement"
934
935 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
936 msgid "DEFAULT"
937 msgstr "DÉFAUT"
938
939 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
940 msgid "DVD"
941 msgstr "DVD"
942
943 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
944 msgid "Damaged"
945 msgstr "Endommagé"
946
947 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:76
948 msgid "Dancer"
949 msgstr "Danseur"
950
951 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
952 msgid "Data contributor"
953 msgstr "Contributeur de données"
954
955 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
956 msgid "Data manager"
957 msgstr "Gestionnaire de données"
958
959 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:12
960 msgid "Date due: %s%s"
961 msgstr "Date d'échéance : %s%s"
962
963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:12
964 msgid "Date: %s"
965 msgstr "Date : %s"
966
967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:1
968 msgid "Dear %s %s %s,"
969 msgstr "Bonjour %s %s %s,"
970
971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:1
972 msgid "Dear %s %s (%s)"
973 msgstr "Bonjour %s %s (%s)"
974
975 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:1
976 msgid "Dear %s %s (%s),"
977 msgstr "Bonjour %s %s (%s),"
978
979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
980 msgid "Dear %s %s,"
981 msgstr "Bonjour %s %s,"
982
983 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:1
984 msgid ""
985 "Dear %s %s,\n"
986 "\n"
987 "The following holds are waiting at %s:\n"
988 "\n"
989 "%s\n"
990 "    %s : waiting since %s\n"
991 "%s"
992 msgstr ""
993 "Bonjour %s %s.\n"
994 "\n"
995 "Les réservations suivantes sont en attente à %s:\n"
996 "\n"
997 "%s\n"
998 "    %s : en attente depuis %s\n"
999 "%s"
1000
1001 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:1
1002 msgid "Dear Sir/Madam,"
1003 msgstr "Madame, Monsieur,"
1004
1005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
1006 msgid "Dear patron,"
1007 msgstr "Bonjour,"
1008
1009 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:86
1010 msgid "Dedicatee"
1011 msgstr "Dédicataire"
1012
1013 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:88
1014 msgid "Dedicator"
1015 msgstr "Auteur d'une dédicace"
1016
1017 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
1018 msgid "Default CSV export for late orders"
1019 msgstr "Exportation CSV des commandes en retard"
1020
1021 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
1022 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
1023 msgstr "Exportation CSV pour la réclamation de numéros de périodique en retard"
1024
1025 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
1026 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
1027 msgstr ""
1028 "Modèles CSV par défaut; incluant celui pour l'exportation des réclamation de "
1029 "numéros de périodique."
1030
1031 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
1032 msgid "Default Koha system authorised values"
1033 msgstr "Valeurs autorisées par défaut de Koha"
1034
1035 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
1036 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
1037 msgstr "Sources de classification et règles de classement par défaut de Koha."
1038
1039 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
1040 msgid "Default description"
1041 msgstr "Description par défaut"
1042
1043 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
1044 msgid "Default filing rules for DDC"
1045 msgstr ""
1046 "Règles de classement par défaut pour la classification décimale de Dewey"
1047
1048 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
1049 msgid "Default filing rules for LCC"
1050 msgstr ""
1051 "Règles de classement par défaut pour la classification de la Bibliothèque du "
1052 "Congrès (LC)"
1053
1054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
1055 msgid "Default splitting rules for DDC"
1056 msgstr "Règles de division par défaut pour la classification décimale de Dewey"
1057
1058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
1059 msgid "Default splitting rules for LCC"
1060 msgstr ""
1061 "Règles de division par défaut pour la classification de la Bibliothèque du "
1062 "Congrès (LC)"
1063
1064 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
1065 msgid "Defendant"
1066 msgstr "Défendeur"
1067
1068 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
1069 msgid "Defendant-appellant"
1070 msgstr "Défendeur-appelant"
1071
1072 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
1073 msgid "Defendant-appellee"
1074 msgstr "Défendeur-intimé"
1075
1076 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
1077 msgid "Degree grantor"
1078 msgstr "Institution émettrice d'un diplôme"
1079
1080 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
1081 msgid "Delineator"
1082 msgstr "Dessinateur"
1083
1084 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
1085 msgid "Depicted"
1086 msgstr "Entité illustrée"
1087
1088 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
1089 msgid "Depositor"
1090 msgstr "Déposant"
1091
1092 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:6
1093 msgid "Description: %s"
1094 msgstr "Description : %s"
1095
1096 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
1097 msgid "Designer"
1098 msgstr "Designer"
1099
1100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
1101 msgid "Dewey Decimal Classification"
1102 msgstr "Classification décimale de Dewey"
1103
1104 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:82
1105 msgid "Director"
1106 msgstr "Directeur"
1107
1108 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1109 msgid "Discharge confirmation"
1110 msgstr "Quittance"
1111
1112 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1113 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1114 msgstr "Quittance pour<<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1115
1116 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
1117 msgid "Diskette"
1118 msgstr "Disquette"
1119
1120 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:74
1121 msgid "Dissertant"
1122 msgstr "Doctorant"
1123
1124 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
1125 msgid "Distribution place"
1126 msgstr "Lieu de distribution"
1127
1128 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:84
1129 msgid "Distributor"
1130 msgstr "Distributeur"
1131
1132 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:77
1133 msgid "Donor"
1134 msgstr "Donateur"
1135
1136 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
1137 msgid "Draftsman"
1138 msgstr "Dessinateur"
1139
1140 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:89
1141 msgid "Dubious author"
1142 msgstr "Auteur douteux"
1143
1144 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
1145 msgid "EBook"
1146 msgstr "Livre numérique"
1147
1148 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
1149 msgid ""
1150 "Each generation goes further than the generation preceding it because it "
1151 "stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
1152 "beyond anything we've ever known."
1153 msgstr ""
1154 "Each generation goes further than the generation preceding it because it "
1155 "stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
1156 "beyond anything we've ever known."
1157
1158 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
1159 msgid "Ebook"
1160 msgstr "Livre numérique"
1161
1162 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:90
1163 msgid "Editor"
1164 msgstr "Éditeur intellectuel"
1165
1166 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
1167 msgid "Electrician"
1168 msgstr "Électricien"
1169
1170 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
1171 msgid "Electrotyper"
1172 msgstr "Galvanotypeur"
1173
1174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:10
1175 msgid "Email: %s"
1176 msgstr "Courriel : %s"
1177
1178 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
1179 msgid "Engineer"
1180 msgstr "Ingénieur"
1181
1182 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:91
1183 msgid "Engraver"
1184 msgstr "Graveur"
1185
1186 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:95
1187 msgid "Etcher"
1188 msgstr "Aquafortiste"
1189
1190 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
1191 msgid "Event place"
1192 msgstr "Lieu de l'événement"
1193
1194 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
1195 msgid ""
1196 "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
1197 "us, or you are with the terrorists."
1198 msgstr ""
1199 "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
1200 "us, or you are with the terrorists."
1201
1202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
1203 msgid "Every week"
1204 msgstr "Chaque semaine"
1205
1206 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:97
1207 msgid "Expert"
1208 msgstr "Expert"
1209
1210 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
1211 msgid "Facsimilist"
1212 msgstr "Copiste"
1213
1214 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:9
1215 msgid "Fax: %s"
1216 msgstr "Télécopieur : %s"
1217
1218 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
1219 msgid "Fiction"
1220 msgstr "Fiction"
1221
1222 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
1223 msgid "Field director"
1224 msgstr "Directeur local"
1225
1226 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:100
1227 msgid "Film editor"
1228 msgstr "Monteur de film"
1229
1230 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
1231 msgid "First party"
1232 msgstr "Première partie"
1233
1234 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:104
1235 msgid "Forger"
1236 msgstr "Faussaire"
1237
1238 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:101
1239 msgid "Former owner"
1240 msgstr "Ancien propriétaire"
1241
1242 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
1243 msgid "Found in library"
1244 msgstr "Trouvé dans la bibliothèque"
1245
1246 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
1247 msgid ""
1248 "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
1249 "only sit down and keep still."
1250 msgstr ""
1251 "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
1252 "only sit down and keep still."
1253
1254 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
1255 msgid ""
1256 "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
1257 "a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
1258 "all men are created equal."
1259 msgstr ""
1260 "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
1261 "a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
1262 "all men are created equal."
1263
1264 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:103
1265 msgid "Funder"
1266 msgstr "Bailleur de fonds"
1267
1268 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
1269 msgid "General Stacks"
1270 msgstr "Rayons"
1271
1272 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
1273 msgid "Generic call number filing rules"
1274 msgstr "Règles de classement génériques"
1275
1276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
1277 msgid "Generic call number splitting rules"
1278 msgstr "Règles de division génériques"
1279
1280 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
1281 msgid "Geographic information specialist"
1282 msgstr "Spécialiste d'information géographique"
1283
1284 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
1285 msgid "Globe"
1286 msgstr "Globe"
1287
1288 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
1289 msgid "Globe, celestial"
1290 msgstr "Globe, céleste"
1291
1292 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
1293 msgid "Globe, earth moon"
1294 msgstr "Globe, lunaire de la Terre"
1295
1296 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
1297 msgid "Globe, other"
1298 msgstr "Globe, autre"
1299
1300 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
1301 msgid "Globe, planetary or lunar"
1302 msgstr "Globe, planétaire ou lunaire"
1303
1304 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
1305 msgid "Globe, terrestrial"
1306 msgstr "Globe, terrestre"
1307
1308 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:106
1309 msgid "Graphic technician"
1310 msgstr "Graphiste"
1311
1312 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
1313 msgid "He serves his party best who serves his country best."
1314 msgstr "He serves his party best who serves his country best."
1315
1316 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:1
1317 msgid "Hello %s %s %s."
1318 msgstr "Bonjour %s %s %s."
1319
1320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:1
1321 msgid "Hello!"
1322 msgstr "Bonjour!"
1323
1324 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
1325 msgid ""
1326 "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
1327 msgstr ""
1328 "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
1329
1330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
1331 msgid "Hold available for pickup"
1332 msgstr "Réservation en attente de retrait"
1333
1334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
1335 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
1336 msgstr "Réservation en attente de retrait (avis imprimé)"
1337
1338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
1339 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
1340 msgstr "Réservation en attente de retrait à <<branches.branchname>>"
1341
1342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
1343 msgid "Hold has been cancelled"
1344 msgstr "Réservation annulée"
1345
1346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
1347 msgid "Hold placed on item"
1348 msgstr "Réservation d'un document"
1349
1350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
1351 msgid "Hold slip"
1352 msgstr "Ticket de réservation"
1353
1354 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
1355 msgid "Home Bound"
1356 msgstr "Confiné à la maison"
1357
1358 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:107
1359 msgid "Honoree"
1360 msgstr "Personne honorée"
1361
1362 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
1363 msgid "Host"
1364 msgstr "Hôte"
1365
1366 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
1367 msgid ""
1368 "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
1369 "audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
1370 "have enjoyed it."
1371 msgstr ""
1372 "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
1373 "audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
1374 "have enjoyed it."
1375
1376 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
1377 msgid ""
1378 "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
1379 "thrown upon me."
1380 msgstr ""
1381 "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
1382 "thrown upon me."
1383
1384 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
1385 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
1386 msgstr ""
1387 "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
1388
1389 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
1390 msgid ""
1391 "I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
1392 "increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
1393 "town."
1394 msgstr ""
1395 "I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
1396 "increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
1397 "town."
1398
1399 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
1400 msgid "ILL request cancelled"
1401 msgstr "Demande de PEB annulée"
1402
1403 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
1404 msgid "ILL request modified"
1405 msgstr "Demande de PEB modifiée"
1406
1407 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
1408 msgid "ILL request ready for pickup"
1409 msgstr "Demande de PEB en attente de retrait"
1410
1411 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
1412 msgid "ILL request to partners"
1413 msgstr "Demande de PEB aux partenaires"
1414
1415 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
1416 msgid "ILL request unavailable"
1417 msgstr "Demande de PEB non disponible"
1418
1419 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
1420 msgid ""
1421 "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
1422 "tragedy. That will not happen on my watch."
1423 msgstr ""
1424 "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
1425 "tragedy. That will not happen on my watch."
1426
1427 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
1428 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
1429 msgstr "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
1430
1431 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:7
1432 msgid ""
1433 "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
1434 "message. The request will expire shortly."
1435 msgstr ""
1436 "Si vous n'êtes pas à l'origine de cette inscription, vous pouvez ignorer ce "
1437 "message. Le lien expirera sous peu."
1438
1439 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
1440 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
1441 msgstr "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
1442
1443 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:8
1444 msgid ""
1445 "If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
1446 "your Koha Administrator."
1447 msgstr ""
1448 "Si vous rencontrez des problèmes ou avez des questions concernant votre "
1449 "compte, veuillez contacter l'administrateur de Koha."
1450
1451 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:9
1452 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
1453 msgstr "Pour toute question, veuillez nous contacter à l'adresse %s"
1454
1455 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:7
1456 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
1457 msgstr "Pour toute question, veuillez nous contacter à l'adresse %s."
1458
1459 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:12
1460 msgid ""
1461 "If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
1462 "available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
1463 "overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
1464 "returned."
1465 msgstr ""
1466 "Si vous avez le mot de passe de votre compte d'utilisateur et que les "
1467 "documents peuvent toujours être renouvelés, vous pouvez renouveler "
1468 "directement en ligne. Si un emprunt est en retard de plus de 30 jours, vous "
1469 "ne pourrez pas utiliser votre carte de bibliothèque jusqu'à ce que les "
1470 "documents soient retournés."
1471
1472 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:110
1473 msgid "Illuminator"
1474 msgstr "Enlumineur"
1475
1476 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:109
1477 msgid "Illustrator"
1478 msgstr "Illustrateur"
1479
1480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:9
1481 msgid ""
1482 "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
1483 "invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
1484 "within two weeks."
1485 msgstr ""
1486 "Si vous n'êtes pas un abonné de notre bibliothèque ou si vous ne souhaitez "
1487 "pas accepter cette invitation, veuillez ignorer ce message. Veuillez noter "
1488 "également que cette invitation expirera dans deux semaines."
1489
1490 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
1491 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
1492 msgstr "Incomplet (50%-94%)"
1493
1494 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
1495 msgid "Indexes"
1496 msgstr "Index"
1497
1498 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
1499 msgid "Information not available"
1500 msgstr "Information non disponible"
1501
1502 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
1503 msgid "Information not available, or Retention is limited"
1504 msgstr "Information non disponible, ou conservation limitée"
1505
1506 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
1507 msgid "Information not available; Not applicable"
1508 msgstr "Information non disponible; Non applicable"
1509
1510 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:111
1511 msgid "Inscriber"
1512 msgstr "Auteur d'une mention de représentation"
1513
1514 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
1515 msgid "Instrumentalist"
1516 msgstr "Instrumentiste"
1517
1518 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
1519 msgid "Inter-Library Loan"
1520 msgstr "Prêt entre bibliothèques"
1521
1522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
1523 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
1524 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques annulée"
1525
1526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
1527 msgid "Interlibrary loan request modified"
1528 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques modifiée"
1529
1530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
1531 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
1532 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques en attente de retrait"
1533
1534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
1535 msgid "Interlibrary loan request to partners"
1536 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques aux partenaires"
1537
1538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
1539 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
1540 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques non disponible"
1541
1542 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:114
1543 msgid "Interviewee"
1544 msgstr "Personne interrogée"
1545
1546 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:115
1547 msgid "Interviewer"
1548 msgstr "Interviewer"
1549
1550 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
1551 msgid "Inventor"
1552 msgstr "Inventeur"
1553
1554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
1555 msgid "Invitation for sharing a list"
1556 msgstr "Invitation pour partager une liste"
1557
1558 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
1559 msgid "Irregular"
1560 msgstr "Irrégulier"
1561
1562 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
1563 msgid "Issue"
1564 msgstr "Numéro"
1565
1566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17
1567 msgid "Issue quick slip"
1568 msgstr "Ticket rapide de prêts"
1569
1570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
1571 msgid "Issue slip"
1572 msgstr "Ticket de prêts"
1573
1574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:11
1575 msgid "Issue: %s"
1576 msgstr "Numéro : %s"
1577
1578 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
1579 msgid ""
1580 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
1581 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
1582 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
1583 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
1584 "healthy, vigorous, growing economy."
1585 msgstr ""
1586 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
1587 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
1588 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
1589 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
1590 "healthy, vigorous, growing economy."
1591
1592 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:13
1593 msgid "It's too late to renew this item."
1594 msgstr "Il est trop tard pour renouveler cet emprunt."
1595
1596 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1597 msgid "Item check-in (digest)"
1598 msgstr "Retours (Résumé)"
1599
1600 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1601 msgid "Item check-out (digest)"
1602 msgstr "Emprunts (Résumé)"
1603
1604 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
1605 msgid "Item could not be located on shelves"
1606 msgstr "Exemplaire introuvable"
1607
1608 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1609 msgid "Item due reminder"
1610 msgstr "Document à rendre aujourd'hui"
1611
1612 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
1613 msgid "Item due reminder (digest)"
1614 msgstr "Document à rendre aujourd'hui (résumé)"
1615
1616 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
1617 msgid "Item not received"
1618 msgstr "Document non reçu"
1619
1620 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
1621 msgid "Item overdue"
1622 msgstr "Document en retard"
1623
1624 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
1625 msgid "Item renewals"
1626 msgstr "Renouvellements"
1627
1628 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
1629 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
1630 msgstr "Exemplaire trop endommagé"
1631
1632 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
1633 msgid "Juvenile"
1634 msgstr "Jeune"
1635
1636 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
1637 msgid "Kid"
1638 msgstr "Enfant"
1639
1640 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:9
1641 msgid "Kind Regards"
1642 msgstr "Merci,"
1643
1644 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
1645 msgid "Kit"
1646 msgstr "Kit"
1647
1648 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:11
1649 msgid "Koha Administrator"
1650 msgstr "Administrateur de Koha"
1651
1652 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
1653 msgid "Koha password recovery"
1654 msgstr "Récupération de mot de passe"
1655
1656 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
1657 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
1658 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS"
1659
1660 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
1661 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
1662 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - NOMS"
1663
1664 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
1665 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
1666 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - NOMS (notices d'autorité)"
1667
1668 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
1669 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
1670 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS SRU"
1671
1672 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
1673 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
1674 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - SUJETS"
1675
1676 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
1677 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
1678 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - SUJETS (notices d'autorité)"
1679
1680 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
1681 msgid "Label Test"
1682 msgstr "Test d'étiquettes"
1683
1684 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
1685 msgid "Laboratory"
1686 msgstr "Laboratoire"
1687
1688 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
1689 msgid "Laboratory director"
1690 msgstr "Directeur de laboratoire"
1691
1692 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
1693 msgid "Landscape architect"
1694 msgstr "Architecte-paysagiste"
1695
1696 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
1697 msgid "Large print"
1698 msgstr "Gros caractères"
1699
1700 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
1701 msgid "Late orders (CSV profile)"
1702 msgstr "Commandes en retard (modèle CSV)"
1703
1704 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
1705 msgid "Lead"
1706 msgstr "Chef"
1707
1708 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
1709 msgid "Lender"
1710 msgstr "Prêteur"
1711
1712 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
1713 msgid ""
1714 "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
1715 "itself."
1716 msgstr ""
1717 "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
1718 "itself."
1719
1720 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
1721 msgid "Libelant"
1722 msgstr "Requérant"
1723
1724 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
1725 msgid "Libelant-appellant"
1726 msgstr "Requérant-appelant"
1727
1728 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
1729 msgid "Libelant-appellee"
1730 msgstr "Requérant-intimé"
1731
1732 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
1733 msgid "Libelee"
1734 msgstr "Partie adverse"
1735
1736 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
1737 msgid "Libelee-appellant"
1738 msgstr "Partie adverse-appelant"
1739
1740 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
1741 msgid "Libelee-appellee"
1742 msgstr "Partie adverse-intimé"
1743
1744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:9
1745 msgid "Librarian"
1746 msgstr "La bibliothèque"
1747
1748 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
1749 msgid "Library"
1750 msgstr "Bibliothèque"
1751
1752 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
1753 msgid "Library Copy Lost"
1754 msgstr "L'exemplaire de la bibliothèque est perdu"
1755
1756 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
1757 msgid "Library Laser"
1758 msgstr "Imprimante laser"
1759
1760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
1761 msgid "Library of Congress Classification"
1762 msgstr "Classification de la Bibliothèque du Congrès (LC)"
1763
1764 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:117
1765 msgid "Librettist"
1766 msgstr "Librettiste"
1767
1768 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:129
1769 msgid "Licensee"
1770 msgstr "Preneur de licence"
1771
1772 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:130
1773 msgid "Licensor"
1774 msgstr "Donneur de licence"
1775
1776 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
1777 msgid "Lighting designer"
1778 msgstr "Éclairagiste"
1779
1780 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
1781 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
1782 msgstr "Conservé seulement pour une période limitée"
1783
1784 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:131
1785 msgid "Lithographer"
1786 msgstr "Lithographe"
1787
1788 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:8
1789 msgid "Location: %s"
1790 msgstr "Localisation : %s"
1791
1792 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
1793 msgid "Long Overdue (Lost)"
1794 msgstr "Long retard (perdu)"
1795
1796 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
1797 msgid "Lost"
1798 msgstr "Perdu"
1799
1800 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
1801 msgid "Lost and Paid For"
1802 msgstr "Perdu et payé"
1803
1804 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:132
1805 msgid "Lyricist"
1806 msgstr "Parolier"
1807
1808 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
1809 msgid ""
1810 "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
1811 "html"
1812 msgstr ""
1813 "Liste des codes de relation MARC, voir https://www.marc21.ca/M21/COD/REL-C."
1814 "html"
1815
1816 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
1817 msgid "Magazine"
1818 msgstr "Magazine"
1819
1820 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
1821 msgid "Manufacture place"
1822 msgstr "Lieu de fabrication"
1823
1824 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
1825 msgid "Manufacturer"
1826 msgstr "Fabricant"
1827
1828 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
1829 msgid "Maps"
1830 msgstr "Cartes géographiques"
1831
1832 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
1833 msgid "Marbler"
1834 msgstr "Marbrier"
1835
1836 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
1837 msgid "Markup editor"
1838 msgstr "Éditeur de langage balisé"
1839
1840 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:7
1841 msgid "Message: %s"
1842 msgstr "Message : %s"
1843
1844 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
1845 msgid "Metadata contact"
1846 msgstr "Agent de liaison sur les métadonnées"
1847
1848 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:142
1849 msgid "Metal-engraver"
1850 msgstr "Graveur sur métal"
1851
1852 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
1853 msgid "Microform"
1854 msgstr "Microforme"
1855
1856 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
1857 msgid "Microform, aperture card"
1858 msgstr "Microforme, carte à fenêtres"
1859
1860 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
1861 msgid "Microform, micro-opaque"
1862 msgstr "Microforme, microcopie opaque"
1863
1864 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
1865 msgid "Microform, microfiche"
1866 msgstr "Microforme, microfiche"
1867
1868 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
1869 msgid "Microform, microfiche cassette"
1870 msgstr "Microforme, microfiche en cassette"
1871
1872 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
1873 msgid "Microform, other"
1874 msgstr "Microforme, autre"
1875
1876 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
1877 msgid "Missing"
1878 msgstr "Manquant"
1879
1880 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
1881 msgid "Mixed Materials"
1882 msgstr "Ensemble multisupports"
1883
1884 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
1885 msgid "Moderator"
1886 msgstr "Animateur de débat"
1887
1888 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:138
1889 msgid "Monitor"
1890 msgstr "Moniteur"
1891
1892 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
1893 msgid "Motion picture"
1894 msgstr "Film cinématographique"
1895
1896 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
1897 msgid "Motion picture, film cartridge"
1898 msgstr "Film cinématographique, film en cartouche"
1899
1900 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
1901 msgid "Motion picture, film cassette"
1902 msgstr "Film cinématographique, film en cassette"
1903
1904 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
1905 msgid "Motion picture, film reel"
1906 msgstr "Film cinématographique, rouleau de film"
1907
1908 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
1909 msgid "Motion picture, other"
1910 msgstr "Film cinématographique, autre"
1911
1912 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
1913 msgid "Multiple physical forms"
1914 msgstr "Formes physiques multiples"
1915
1916 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
1917 msgid "Music"
1918 msgstr "Musique"
1919
1920 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
1921 msgid "Music copyist"
1922 msgstr "Copiste de musique"
1923
1924 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
1925 msgid "Musical director"
1926 msgstr "Directeur musical"
1927
1928 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:143
1929 msgid "Musician"
1930 msgstr "Musicien"
1931
1932 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
1933 msgid ""
1934 "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
1935 "can do for your country."
1936 msgstr ""
1937 "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
1938 "can do for your country."
1939
1940 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:144
1941 msgid "Narrator"
1942 msgstr "Narrateur"
1943
1944 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
1945 msgid "New Materials Shelf"
1946 msgstr "Nouveautés"
1947
1948 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
1949 msgid "New Year's Day"
1950 msgstr "Jour de l'An"
1951
1952 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
1953 msgid "New serial issue"
1954 msgstr "Nouveau numéro disponible"
1955
1956 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
1957 msgid "New serial issue is now available"
1958 msgstr "Nouveau numéro maintenant disponible"
1959
1960 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
1961 msgid "New suggestion"
1962 msgstr "Nouvelle suggestion"
1963
1964 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
1965 msgid "No"
1966 msgstr "Non"
1967
1968 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
1969 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
1970 msgstr "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
1971
1972 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
1973 msgid "No reason provided"
1974 msgstr "Aucune raison fournie"
1975
1976 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
1977 msgid "No retention (no parts kept)"
1978 msgstr "N'est pas conservé"
1979
1980 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
1981 msgid "No. {X}"
1982 msgstr "No {X}"
1983
1984 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:18
1985 msgid "Non-fiction"
1986 msgstr "Documentaires"
1987
1988 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
1989 msgid "Nonprojected graphic"
1990 msgstr "Document iconique non projeté"
1991
1992 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
1993 msgid "Nonprojected graphic, chart"
1994 msgstr "Document iconique non projeté, graphique"
1995
1996 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
1997 msgid "Nonprojected graphic, collage"
1998 msgstr "Document iconique non projeté, collage"
1999
2000 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
2001 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
2002 msgstr "Document iconique non projeté, dessin"
2003
2004 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
2005 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
2006 msgstr "Document iconique non projeté, carte éclair"
2007
2008 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
2009 msgid "Nonprojected graphic, other"
2010 msgstr "Document iconique non projeté, autre"
2011
2012 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
2013 msgid "Nonprojected graphic, painting"
2014 msgstr "Document iconique non projeté, tableau"
2015
2016 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
2017 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
2018 msgstr "Document iconique non projeté, reproduction photomécanique"
2019
2020 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
2021 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
2022 msgstr "Document iconique non projeté, négatif"
2023
2024 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
2025 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
2026 msgstr "Document iconique non projeté, épreuve photographique"
2027
2028 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
2029 msgid "Nonprojected graphic, picture"
2030 msgstr "Document iconique non projeté, image"
2031
2032 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
2033 msgid "Nonprojected graphic, print"
2034 msgstr "Document iconique non projeté, tirage"
2035
2036 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
2037 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
2038 msgstr "Document iconique non projeté, dessin technique"
2039
2040 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
2041 msgid "Not For Loan"
2042 msgstr "Consultation sur place"
2043
2044 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
2045 msgid "Not applicable"
2046 msgstr "Sans objet"
2047
2048 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
2049 msgid "Not currently received"
2050 msgstr "N'est pas reçu actuellement"
2051
2052 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
2053 msgid "Notated music"
2054 msgstr "Notation musicale"
2055
2056 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:15
2057 msgid "Notes: %s"
2058 msgstr "Notes : %s"
2059
2060 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
2061 msgid "Notification about an accepted share"
2062 msgstr "Partage de liste accepté"
2063
2064 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
2065 msgid "Notification of automatic renewal"
2066 msgstr "Avis de renouvellement automatique"
2067
2068 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
2069 msgid "Notification on auto renewals"
2070 msgstr "Avis de renouvellement automatique"
2071
2072 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
2073 msgid "Notification on receiving"
2074 msgstr "Avis de réception"
2075
2076 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
2077 msgid "Notify fund owner"
2078 msgstr "Avis au responsable du poste budgétaire"
2079
2080 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
2081 msgid "Notify manager of a suggestion"
2082 msgstr "Avis au responsable de la suggestion"
2083
2084 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:2:mul:1
2085 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
2086 msgstr ""
2087 "Maintenant que vous avez installé Koha, quelle est la suite? Voici quelques "
2088 "suggestions :"
2089
2090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
2091 msgid "Number"
2092 msgstr "Numéro"
2093
2094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
2095 msgid "OPAC problem report"
2096 msgstr "Rapport de problème à l'OPAC"
2097
2098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
2099 msgid "OPAC self-registration verification email"
2100 msgstr "Courriel de vérification lors de l'abonnement en ligne"
2101
2102 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
2103 msgid "On Display"
2104 msgstr "Présentoir"
2105
2106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:10
2107 msgid "On loan?: %s"
2108 msgstr "Prêté? %s"
2109
2110 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
2111 msgid "On order"
2112 msgstr "Commandé"
2113
2114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:3
2115 msgid ""
2116 "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
2117 "catalog."
2118 msgstr ""
2119 "Un abonné, %s %s, vous invite à partager la liste %s dans le catalogue de la "
2120 "bibliothèque."
2121
2122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
2123 msgid "Online password reset"
2124 msgstr "Récupération de mot de passe en ligne"
2125
2126 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:145
2127 msgid "Opponent"
2128 msgstr "Opposant"
2129
2130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
2131 msgid "Order"
2132 msgstr "Commande"
2133
2134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
2135 msgid "Order received"
2136 msgstr "Commande reçue"
2137
2138 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
2139 msgid "Ordered"
2140 msgstr "Commandé"
2141
2142 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
2143 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
2144 msgstr "Institution - l'utilisateur est une institution, pas une personne"
2145
2146 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
2147 msgid "Organizer of meeting"
2148 msgstr "Organisateur de réunion"
2149
2150 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:146
2151 msgid "Originator"
2152 msgstr "Initiateur"
2153
2154 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:7
2155 msgid "Other"
2156 msgstr "Autre"
2157
2158 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
2159 msgid "Other physical media"
2160 msgstr "Autre média physique"
2161
2162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
2163 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
2164 msgstr "Autre/Classification générique"
2165
2166 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
2167 msgid "Our Long national nightmare is over."
2168 msgstr "Our Long national nightmare is over."
2169
2170 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
2171 msgid ""
2172 "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
2173 "men."
2174 msgstr ""
2175 "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
2176 "men."
2177
2178 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
2179 msgid "Out of stock"
2180 msgstr "Épuisé"
2181
2182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
2183 msgid "Overdue notice"
2184 msgstr "Avis de retard"
2185
2186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
2187 msgid "Overdues slip"
2188 msgstr "Ticket de retard"
2189
2190 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
2191 msgid "Owner"
2192 msgstr "Propriétaire"
2193
2194 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:13
2195 msgid "Pages: %s"
2196 msgstr "Pages : %s"
2197
2198 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:160
2199 msgid "Papermaker"
2200 msgstr "Papetier"
2201
2202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:6
2203 msgid "Password: %s"
2204 msgstr "Mot de passe : %s"
2205
2206 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:170
2207 msgid "Patent applicant"
2208 msgstr "Demandeur de brevet"
2209
2210 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
2211 msgid "Patent holder"
2212 msgstr "Titulaire de brevet"
2213
2214 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
2215 msgid "Patron"
2216 msgstr "Mécène"
2217
2218 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
2219 msgid "Patrons"
2220 msgstr "Utilisateurs"
2221
2222 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
2223 msgid ""
2224 "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
2225 "not a crook."
2226 msgstr ""
2227 "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
2228 "not a crook."
2229
2230 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:164
2231 msgid "Performer"
2232 msgstr "Interprète"
2233
2234 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
2235 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
2236 msgstr "Conservé en permanence"
2237
2238 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
2239 msgid "Permitting agency"
2240 msgstr "Agence de réglementation"
2241
2242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:8
2243 msgid "Phone: %s"
2244 msgstr "Téléphone : %s"
2245
2246 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:155
2247 msgid "Photographer"
2248 msgstr "Photographe"
2249
2250 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
2251 msgid "Physical form is unspecified"
2252 msgstr "Forme physique non indiquée"
2253
2254 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
2255 msgid "Plaintiff"
2256 msgstr "Demandeur"
2257
2258 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
2259 msgid "Plaintiff -appellee"
2260 msgstr "Demandeur-appelant"
2261
2262 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
2263 msgid "Plaintiff-appellant"
2264 msgstr "Demandeur-intimé"
2265
2266 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
2267 msgid "Platemaker"
2268 msgstr "Clicheur"
2269
2270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:7
2271 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
2272 msgstr "Veuillez nous informer si vous êtes en mesure de nous le fournir."
2273
2274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:8
2275 msgid "Please order for the library:"
2276 msgstr "La bibliothèque désire commander : "
2277
2278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:7
2279 msgid "Please pick it up at your convenience."
2280 msgstr "Vous pouvez venir à la bibliothèque pour le consulter."
2281
2282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
2283 msgid "Point of sale receipt"
2284 msgstr "Reçu du point de vente"
2285
2286 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:169
2287 msgid "Printer"
2288 msgstr "Imprimeur"
2289
2290 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:159
2291 msgid "Printer of plates"
2292 msgstr "Imprimeur de planches"
2293
2294 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
2295 msgid "Printmaker"
2296 msgstr "Graveur (arts visuels)"
2297
2298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:3
2299 msgid "Problem page: %s"
2300 msgstr "Page problématique : %s"
2301
2302 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
2303 msgid "Process contact"
2304 msgstr "Agent de liaison du processus"
2305
2306 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
2307 msgid "Processing Center"
2308 msgstr "Centre de traitement"
2309
2310 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:167
2311 msgid "Producer"
2312 msgstr "Producteur"
2313
2314 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
2315 msgid "Production manager"
2316 msgstr "Directeur de production"
2317
2318 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
2319 msgid "Production personnel"
2320 msgstr "Personnel de la réalisation"
2321
2322 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
2323 msgid "Production place"
2324 msgstr "Lieu de production"
2325
2326 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
2327 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
2328 msgstr "Professionnel - membre d'une institution (l'institution est le garant)"
2329
2330 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
2331 msgid "Programmer"
2332 msgstr "Programmeur"
2333
2334 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
2335 msgid "Project director"
2336 msgstr "Directeur de projet"
2337
2338 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
2339 msgid "Projected graphic"
2340 msgstr "Document iconique projeté"
2341
2342 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
2343 msgid "Projected graphic, filmstrip"
2344 msgstr "Document iconique projeté, film fixe court"
2345
2346 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
2347 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
2348 msgstr "Document iconique projeté, film fixe en cartouche"
2349
2350 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
2351 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
2352 msgstr "Document iconique projeté, film fixe en rouleau"
2353
2354 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
2355 msgid "Projected graphic, other"
2356 msgstr "Document iconique projeté, autre"
2357
2358 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
2359 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
2360 msgstr "Document iconique projeté, film fixe, genre non précisé"
2361
2362 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
2363 msgid "Projected graphic, slide"
2364 msgstr "Document iconique projeté, diapositive"
2365
2366 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
2367 msgid "Projected graphic, transparency"
2368 msgstr "Document iconique projeté, transparent"
2369
2370 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
2371 msgid "Proofreader"
2372 msgstr "Correcteur d'épreuves"
2373
2374 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
2375 msgid "Publication place"
2376 msgstr "Lieu de publication"
2377
2378 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:152
2379 msgid "Publisher"
2380 msgstr "Éditeur"
2381
2382 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:151
2383 msgid "Publishing director"
2384 msgstr "Directeur de la publication"
2385
2386 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:161
2387 msgid "Puppeteer"
2388 msgstr "Marionnettiste"
2389
2390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
2391 msgid "Purchase suggestion accepted"
2392 msgstr "Suggestion d'achat acceptée"
2393
2394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
2395 msgid "Purchase suggestion declined"
2396 msgstr "Suggestion d'achat refusée"
2397
2398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
2399 msgid "Receipt"
2400 msgstr "Reçu"
2401
2402 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
2403 msgid "Received and complete or Ceased"
2404 msgstr "Reçu et complété ou interrompu"
2405
2406 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
2407 msgid "Recipient"
2408 msgstr "Destinataire"
2409
2410 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:177
2411 msgid "Recording engineer"
2412 msgstr "Ingénieur du son"
2413
2414 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
2415 msgid "Redactor"
2416 msgstr "Rédacteur"
2417
2418 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
2419 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
2420 msgstr ""
2421 "Voir https://www.niso.org/publications/standards pour plus d'information."
2422
2423 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
2424 msgid "Reference"
2425 msgstr "Référence"
2426
2427 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
2428 msgid "Remote-sensing image"
2429 msgstr "Image de télédétection"
2430
2431 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
2432 msgid "Renderer"
2433 msgstr "Perspectiviste"
2434
2435 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
2436 msgid "Reporter"
2437 msgstr "Reporteur"
2438
2439 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
2440 msgid "Repository"
2441 msgstr "Service d'archives"
2442
2443 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:190
2444 msgid "Research team head"
2445 msgstr "Chef d'équipe de chercheur"
2446
2447 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:191
2448 msgid "Research team member"
2449 msgstr "Membre d'équipe de chercheurs"
2450
2451 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
2452 msgid "Researcher"
2453 msgstr "Chercheur"
2454
2455 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
2456 msgid "Respondent"
2457 msgstr "Répondant"
2458
2459 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
2460 msgid "Respondent-appellant"
2461 msgstr "Répondant-appelant"
2462
2463 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
2464 msgid "Respondent-appellee"
2465 msgstr "Répondant-intimé"
2466
2467 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
2468 msgid "Responsible party"
2469 msgstr "Partie responsable"
2470
2471 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
2472 msgid "Restager"
2473 msgstr "Metteur en scène"
2474
2475 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
2476 msgid "Restocking"
2477 msgstr "En réapprovisionnement"
2478
2479 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
2480 msgid "Restricted Access"
2481 msgstr "Accès restreint"
2482
2483 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
2484 msgid "Retained except as replaced by updates"
2485 msgstr "Conservé sauf lorsque remplacé par des mises à jour"
2486
2487 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
2488 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
2489 msgstr ""
2490 "Conservé jusqu'au remplacement par refonte, volume de remplacement ou "
2491 "révision"
2492
2493 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
2494 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
2495 msgstr ""
2496 "Conservé jusqu'au remplacement par microforme, ou un autre format de "
2497 "conservation"
2498
2499 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
2500 msgid "Returned by patron"
2501 msgstr "Retourné par l'utilisateur"
2502
2503 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:182
2504 msgid "Reviewer"
2505 msgstr "Critique"
2506
2507 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:176
2508 msgid "Rubricator"
2509 msgstr "Auteur de rubriques"
2510
2511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
2512 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
2513 msgstr "Échantillon de périodicités pour les périodiques"
2514
2515 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
2516 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
2517 msgstr "Échantillon de fêtes et fermetures : dimanches, Noël, jour de l'An"
2518
2519 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
2520 msgid "Sample issue retained"
2521 msgstr "Échantillon conservé"
2522
2523 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
2524 msgid "Sample label and patron card data"
2525 msgstr ""
2526 "Échantillon de données pour les étiquettes et les cartes d'utilisateurs"
2527
2528 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
2529 msgid "Sample libraries."
2530 msgstr "Échantillon de bibliothèques."
2531
2532 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
2533 msgid "Sample news items"
2534 msgstr "Échantillon de nouvelles"
2535
2536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
2537 msgid "Sample notices"
2538 msgstr "Échantillon de lettres et notifications"
2539
2540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
2541 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
2542 msgstr "Échantillon de modèles de numérotation pour les périodiques"
2543
2544 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
2545 msgid ""
2546 "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
2547 "can manage categories after installation from the administration module."
2548 msgstr ""
2549 "Échantillon de types et catégories d'utilisateurs. Les types ne sont pas "
2550 "paramétrables, mais vous pouvez gérer les catégories d'utilisateurs après "
2551 "l'installation à partir du module d'administration."
2552
2553 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
2554 msgid "Sample patrons"
2555 msgstr "Échantillon d'utilisateurs"
2556
2557 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
2558 msgid "Sample quotes"
2559 msgstr "Échantillon de citations"
2560
2561 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:193
2562 msgid "Scenarist"
2563 msgstr "Scénariste"
2564
2565 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
2566 msgid "School"
2567 msgstr "École"
2568
2569 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:192
2570 msgid "Scientific advisor"
2571 msgstr "Conseiller scientifique"
2572
2573 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:195
2574 msgid "Scribe"
2575 msgstr "Scribe"
2576
2577 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:194
2578 msgid "Sculptor"
2579 msgstr "Sculpteur"
2580
2581 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2582 msgid "Season"
2583 msgstr "Saison"
2584
2585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2586 msgid "Season Year"
2587 msgstr "Saison année"
2588
2589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2590 msgid "Seasonal"
2591 msgstr "Saisonnier"
2592
2593 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
2594 msgid "Second party"
2595 msgstr "Deuxième partie"
2596
2597 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
2598 msgid ""
2599 "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
2600 "material, other secondary bibliographic units"
2601 msgstr ""
2602 "Unité bibliographique secondaire : suppléments, numéros spéciaux, matériel "
2603 "d'accompagnement, autres unités bibliographiques secondaires"
2604
2605 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:197
2606 msgid "Secretary"
2607 msgstr "Secrétaire"
2608
2609 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
2610 msgid "Serials"
2611 msgstr "Périodiques"
2612
2613 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
2614 msgid "Set designer"
2615 msgstr "Décorateur de scène"
2616
2617 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
2618 msgid "Share list <<listname>>"
2619 msgstr "Partage de la liste <<listname>>"
2620
2621 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
2622 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
2623 msgstr "Partage de la liste <<listname>> accepté"
2624
2625 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
2626 msgid "Shelf Copy Damaged"
2627 msgstr "L'exemplaire de la bibliothèque est endommagé"
2628
2629 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
2630 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
2631 msgstr ""
2632 "Afficher le code-barres des documents sur la page de résumé du compte "
2633 "d'utilisateur"
2634
2635 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:198
2636 msgid "Signer"
2637 msgstr "Signataire"
2638
2639 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
2640 msgid "Simple Numbering method"
2641 msgstr "Numérotation simple"
2642
2643 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:200
2644 msgid "Singer"
2645 msgstr "Chanteur"
2646
2647 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
2648 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
2649 msgstr ""
2650 "Quelques devises de base avec le dollar américain comme devise par défaut "
2651 "pour le module d'acquisitions"
2652
2653 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
2654 msgid ""
2655 "Some basic default authorised values for library locations, item lost "
2656 "status, etc."
2657 msgstr ""
2658 "Quelques valeurs autorisées de base pour les localisations, statuts perdu, "
2659 "etc."
2660
2661 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
2662 msgid "Sound designer"
2663 msgstr "Concepteur du son"
2664
2665 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
2666 msgid "Sound recording"
2667 msgstr "Enregistrement sonore"
2668
2669 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
2670 msgid "Sound recording, cylinder"
2671 msgstr "Enregistrement sonore, cylindre"
2672
2673 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
2674 msgid "Sound recording, other"
2675 msgstr "Enregistrement sonore, autre"
2676
2677 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
2678 msgid "Sound recording, roll"
2679 msgstr "Enregistrement sonore, rouleau"
2680
2681 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
2682 msgid "Sound recording, sound cartridge"
2683 msgstr "Enregistrement sonore, cartouche sonore"
2684
2685 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
2686 msgid "Sound recording, sound cassette"
2687 msgstr "Enregistrement sonore, audio cassette"
2688
2689 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
2690 msgid "Sound recording, sound disk"
2691 msgstr "Enregistrement sonore, disque sonore"
2692
2693 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
2694 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
2695 msgstr "Enregistrement sonore, bobine de bande sonore"
2696
2697 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
2698 msgid "Sound recording, sound-track film"
2699 msgstr "Enregistrement sonore, piste sonore d'un film"
2700
2701 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
2702 msgid "Sound recording, wire recording"
2703 msgstr "Enregistrement sonore, wire recording"
2704
2705 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
2706 msgid "Speak softly and carry a big stick."
2707 msgstr "Speak softly and carry a big stick."
2708
2709 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
2710 msgid "Speaker"
2711 msgstr "Intervenant"
2712
2713 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:202
2714 msgid "Sponsor"
2715 msgstr "Commanditaire"
2716
2717 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
2718 msgid "Staff"
2719 msgstr "Employé"
2720
2721 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
2722 msgid "Staff Collection"
2723 msgstr "Collection professionnelle"
2724
2725 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
2726 msgid "Staff Office"
2727 msgstr "Bureau"
2728
2729 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
2730 msgid "Stage manager"
2731 msgstr "Régisseur de plateau"
2732
2733 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:208
2734 msgid "Standards body"
2735 msgstr "Organisme de normalisation"
2736
2737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:11
2738 msgid "Status: %s"
2739 msgstr "Statut : %s"
2740
2741 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
2742 msgid "Stereotyper"
2743 msgstr "Stéréotypeur"
2744
2745 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
2746 msgid "Stock rotation report"
2747 msgstr "Rapport de rotation automatique d'exemplaires"
2748
2749 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:1
2750 msgid "Stock rotation report for %s:"
2751 msgstr "Rapport de rotation automatique d'exemplaires pour %s :"
2752
2753 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
2754 msgid "Stock rotation slip"
2755 msgstr "Ticket de rotation automatique d'exemplaires"
2756
2757 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
2758 msgid "Storyteller"
2759 msgstr "Conteur"
2760
2761 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
2762 msgid "Student"
2763 msgstr "Étudiant"
2764
2765 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
2766 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
2767 msgstr "Classification SuDOC (U.S. GPO)"
2768
2769 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
2770 msgid "Suggested item ordered"
2771 msgstr "Suggestion d'achat commandée"
2772
2773 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
2774 msgid "Suggested purchase available"
2775 msgstr "Suggestion d'achat disponible"
2776
2777 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
2778 msgid "Suggestion accepted"
2779 msgstr "Suggestion acceptée"
2780
2781 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
2782 msgid "Suggestion available"
2783 msgstr "Suggestion disponible"
2784
2785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
2786 msgid "Suggestion ordered"
2787 msgstr "Suggestion commandée"
2788
2789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
2790 msgid "Suggestion rejected"
2791 msgstr "Suggestion refusée"
2792
2793 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
2794 msgid "Sundays"
2795 msgstr "Dimanches"
2796
2797 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
2798 msgid "Supporting host"
2799 msgstr "Organisme de soutien"
2800
2801 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
2802 msgid "Surveyor"
2803 msgstr "Arpenteur"
2804
2805 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
2806 msgid "Teacher"
2807 msgstr "Professeur"
2808
2809 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
2810 msgid "Technical director"
2811 msgstr "Directeur technique"
2812
2813 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
2814 msgid "Test Layout"
2815 msgstr "Modèle test"
2816
2817 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
2818 msgid "Test Printer 01"
2819 msgstr "Imprimante test 01"
2820
2821 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
2822 msgid "Text"
2823 msgstr "Document textuel"
2824
2825 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
2826 msgid "Text, Braille"
2827 msgstr "Document textuel, braille"
2828
2829 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
2830 msgid "Text, large print"
2831 msgstr "Document textuel, gros caractères"
2832
2833 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
2834 msgid "Text, loose-leaf"
2835 msgstr "Document textuel, feuille mobile"
2836
2837 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
2838 msgid "Text, other"
2839 msgstr "Document textuel, autre"
2840
2841 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
2842 msgid "Text, regular print"
2843 msgstr "Document textuel, caractères normaux"
2844
2845 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:5
2846 msgid "Thank you for visiting %s."
2847 msgstr "%s vous remercie de votre visite."
2848
2849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:17
2850 msgid "Thank you!"
2851 msgstr "Merci!"
2852
2853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:10
2854 msgid "Thank you,"
2855 msgstr "Merci,"
2856
2857 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:5
2858 msgid "Thank you."
2859 msgstr "Merci."
2860
2861 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:18
2862 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
2863 msgstr ""
2864 "Nous vous remercions de l'attention immédiate que vous accorderez à la "
2865 "présente."
2866
2867 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
2868 msgid ""
2869 "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
2870 "his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
2871 "serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
2872 "desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
2873 "more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
2874 "goods."
2875 msgstr ""
2876 "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
2877 "his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
2878 "serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
2879 "desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
2880 "more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
2881 "goods."
2882
2883 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
2884 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
2885 msgstr "La demande de prêt entre bibliothèque numéro %s pour"
2886
2887 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:3
2888 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
2889 msgstr "La demande de prêt entre bibliothèque numéro %s pour :"
2890
2891 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
2892 msgid ""
2893 "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
2894 "in the arsenal of righteousness."
2895 msgstr ""
2896 "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
2897 "in the arsenal of righteousness."
2898
2899 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
2900 msgid "The buck stops here."
2901 msgstr "The buck stops here."
2902
2903 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
2904 msgid "The copy on the shelf is damaged"
2905 msgstr "L'exemplaire de la bibliothèque est endommagé"
2906
2907 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:3
2908 msgid "The following issue is now available:"
2909 msgstr "Le numéro suivant est maintenant disponible :"
2910
2911 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:3
2912 msgid "The following item is now due:"
2913 msgstr "Le prêt de ce document arrive à échéance aujourd'hui :"
2914
2915 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21:mul:3
2916 msgid "The following item will be due soon:"
2917 msgstr "Le prêt de ce document arrivera à échéance bientôt :"
2918
2919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:3
2920 msgid "The following item(s) are now due:"
2921 msgstr "Ces prêts arrivent à échéance aujourd'hui :"
2922
2923 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:14
2924 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
2925 msgstr "L'(es) exemplaire(s) suivant(s) sont en retard :"
2926
2927 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22:mul:3
2928 msgid "The following item(s) will be due soon:"
2929 msgstr "Ces prêts arriveront à échéance bientôt :"
2930
2931 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:20
2932 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
2933 msgstr ""
2934 "Le prêt de l'exemplaire %s a bien été renouvelé et la nouvelle date "
2935 "d'échéance est le %s"
2936
2937 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:3
2938 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
2939 msgstr "Le prêt de l'exemplaire %s n'a pas été renouvelé parce que :"
2940
2941 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:1
2942 msgid "The following items have been checked in:"
2943 msgstr "Vous venez de rendre les documents suivants :"
2944
2945 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
2946 msgid "The following items have been checked out:"
2947 msgstr "Vous venez d'emprunter les documents suivants :"
2948
2949 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:1
2950 msgid "The following items have been renewed:"
2951 msgstr "Vous avez renouvelé les prêts suivants :"
2952
2953 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:5
2954 msgid ""
2955 "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
2956 "the suggestion at this time."
2957 msgstr ""
2958 "Mous avons évalué votre suggestion aujourd'hui et avons décidé de ne pas "
2959 "l'acheter."
2960
2961 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:5
2962 msgid ""
2963 "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
2964 "soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
2965 "and again when the item arrives at the library."
2966 msgstr ""
2967 "Nous avons évalué votre suggestion aujourd'hui. Le document sera commandé "
2968 "dès que possible. Vous serez tenu au courant par courriel quand le document "
2969 "aura été commandé et quand il sera disponible à la bibliothèque."
2970
2971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:1
2972 msgid ""
2973 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
2974 "has modified this ILL request:"
2975 msgstr ""
2976 "L'utilisateur ayant fait la demande de prêt entre bibliothèque %s a modifié "
2977 "la demande :"
2978
2979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:1
2980 msgid ""
2981 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
2982 "has requested cancellation of this ILL request:"
2983 msgstr ""
2984 "L'utilisateur ayant fait la demande de prêt entre bibliothèques %s a demandé "
2985 "l'annulation de la demande :"
2986
2987 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:7
2988 msgid "The reason given is: %s"
2989 msgstr "La raison de notre refus étant : %s"
2990
2991 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
2992 msgid ""
2993 "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
2994 "garage."
2995 msgstr ""
2996 "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
2997 "garage."
2998
2999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:3
3000 msgid "There were %s items that were not renewed."
3001 msgstr "Il y a %s prêts qui n'ont pas été renouvelés."
3002
3003 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:6
3004 msgid "There were %s items that were renewed."
3005 msgstr "Vous avez renouvelé %s prêts."
3006
3007 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:212
3008 msgid "Thesis advisor"
3009 msgstr "Directeur de thèse"
3010
3011 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:7
3012 msgid "This item is on hold for another patron."
3013 msgstr "Cet exemplaire est réservé par un autre utilisateur."
3014
3015 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:17
3016 msgid "This item must be renewed at the library."
3017 msgstr "Le prêt doit être renouvelé à la bibliothèque."
3018
3019 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
3020 msgid "This payment affected the following fees:"
3021 msgstr "Les frais suivants ont été acquittés :"
3022
3023 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
3024 msgid "This writeoff affected the following fees:"
3025 msgstr "Les frais suivants ont été amnistiés :"
3026
3027 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:8
3028 msgid "Title: %s"
3029 msgstr "Titre : %s"
3030
3031 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:5
3032 msgid ""
3033 "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
3034 "paste it into your browser address bar."
3035 msgstr ""
3036 "Pour voir cette liste, veuillez cliquer sur le lien suivant ou le copier-"
3037 "coller dans la barre d'adresse de votre navigateur."
3038
3039 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
3040 msgid ""
3041 "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
3042 "peace."
3043 msgstr ""
3044 "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
3045 "peace."
3046
3047 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
3048 msgid "Transcriber"
3049 msgstr "Transcripteur"
3050
3051 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
3052 msgid "Transfer slip"
3053 msgstr "Ticket de transfert"
3054
3055 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:214
3056 msgid "Translator"
3057 msgstr "Traducteur"
3058
3059 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:215
3060 msgid "Type designer"
3061 msgstr "Concepteur de caractères typographiques"
3062
3063 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:216
3064 msgid "Typographer"
3065 msgstr "Typographe"
3066
3067 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
3068 msgid "Universal Decimal Classification"
3069 msgstr "Classification décimale universelle"
3070
3071 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
3072 msgid "University place"
3073 msgstr "Lieu universitaire"
3074
3075 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
3076 msgid "Upcoming title by popular author"
3077 msgstr "Nouveauté d'un auteur à succès"
3078
3079 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
3080 msgid "Useful patron attribute types:"
3081 msgstr "Attributs utilisateur utiles :"
3082
3083 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:5
3084 msgid "User:  %s"
3085 msgstr "Identifiant : %s"
3086
3087 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:1
3088 msgid "Username: %s"
3089 msgstr "Identifiant : %s"
3090
3091 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
3092 msgid "Verify your account"
3093 msgstr "Vérification de votre compte"
3094
3095 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
3096 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
3097 msgstr "Fragmenté (moins de 50%)"
3098
3099 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
3100 msgid "Video tape"
3101 msgstr "Cassette vidéo"
3102
3103 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
3104 msgid "Videographer"
3105 msgstr "Vidéaste"
3106
3107 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
3108 msgid "Videorecording"
3109 msgstr "Enregistrement vidéo"
3110
3111 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
3112 msgid "Videorecording, other"
3113 msgstr "Enregistrement vidéo, autre"
3114
3115 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
3116 msgid "Videorecording, videocartridge"
3117 msgstr "Enregistrement vidéo, vidéo en cartouche"
3118
3119 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
3120 msgid "Videorecording, videocassette"
3121 msgstr "Enregistrement vidéo, vidéocassette"
3122
3123 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
3124 msgid "Videorecording, videodisc"
3125 msgstr "Enregistrement vidéo, vidéodisque"
3126
3127 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
3128 msgid "Videorecording, videoreel"
3129 msgstr "Enregistrement vidéo, bobine vidéo"
3130
3131 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
3132 msgid "Visa"
3133 msgstr "Visa"
3134
3135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
3136 msgid "Visa via SIP2"
3137 msgstr "Visa via SIP2"
3138
3139 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
3140 msgid "Visual Materials"
3141 msgstr "Documents visuels"
3142
3143 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:219
3144 msgid "Vocalist"
3145 msgstr "Vocaliste"
3146
3147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3148 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
3149 msgstr "Vol. {X}, no {Y}"
3150
3151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3152 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
3153 msgstr "Vol. {X}, numéro {Y}, fascicule {Z}"
3154
3155 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3156 msgid "Volume"
3157 msgstr "Volume"
3158
3159 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3160 msgid "Volume Number 1"
3161 msgstr "Volume numéro 1"
3162
3163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3164 msgid "Volume Number Issue 1"
3165 msgstr "Volume numéro fascicule 1"
3166
3167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3168 msgid "Volume, Number"
3169 msgstr "Volume, numéro"
3170
3171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3172 msgid "Volume, Number, Issue"
3173 msgstr "Volume, numéro, fascicule"
3174
3175 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:10
3176 msgid "Volume: %s"
3177 msgstr "Volume : %s"
3178
3179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
3180 msgid "Waiting hold reminder"
3181 msgstr "Rappel de réservation en attente"
3182
3183 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:3
3184 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
3185 msgstr "Nous traitons votre demande d'article de %s (%s)."
3186
3187 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:5
3188 msgid ""
3189 "We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
3190 "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
3191 "addition into the collection."
3192 msgstr ""
3193 "Nous avons le plaisir de vous informer que le document que vous avez suggéré "
3194 "a été commandé. Il devrait arriver sous peu, après quoi il sera traité pour "
3195 "être ajouté à la collection."
3196
3197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:5
3198 msgid ""
3199 "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
3200 "collection."
3201 msgstr ""
3202 "Nous avons le plaisir de vous informer que le document suggéré fait "
3203 "maintenant partie de nos collections."
3204
3205 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
3206 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
3207 msgstr "We have ...drawn a line in the sand."
3208
3209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:3
3210 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
3211 msgstr "L'article de %s (%s) que vous avez demandé est maintenant disponible."
3212
3213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:3
3214 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
3215 msgstr "Nous avons bien reçu votre demande d'article de %s (%s)."
3216
3217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:3
3218 msgid ""
3219 "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
3220 "it being missing. Your hold was cancelled."
3221 msgstr ""
3222 "Votre réservation pour le document suivant ne peut malheureusement pas être "
3223 "comblée parce que le document est introuvable. Votre réservation a été "
3224 "annulée."
3225
3226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
3227 msgid ""
3228 "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
3229 "%s in our library catalog."
3230 msgstr ""
3231 "Nous vous informons que %s %s a accepté votre invitation à partager la liste "
3232 "%s dans le catalogue de la bibliothèque."
3233
3234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:3
3235 msgid ""
3236 "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
3237 "following description:"
3238 msgstr ""
3239 "Nous voudrions soumettre une demande de prêt entre bibliothèques pour un "
3240 "document qui correspond à :"
3241
3242 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:1
3243 msgid "Welcome to Koha"
3244 msgstr "Bienvenue dans Koha"
3245
3246 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:1:mul:1
3247 msgid ""
3248 "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
3249 "initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
3250 "January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
3251 "by a team of software providers and library technology staff from around the "
3252 "globe."
3253 msgstr ""
3254 "Bienvenue dans Koha. Koha est le système intégré de gestion de bibliothèque "
3255 "(SIGB) libre de référence. Développé initialement en Nouvelle-Zélande par "
3256 "Katipo Communications Ltd et déployé pour la première fois en janvier 2000 "
3257 "au Horowhenua Library Trust, Koha est un projet international soutenu par "
3258 "des entreprises de services en logiciels libres et par des bibliothécaires "
3259 "du monde entier."
3260
3261 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:2
3262 msgid "What's Next?"
3263 msgstr "Et maintenant?"
3264
3265 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
3266 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
3267 msgstr "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
3268
3269 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
3270 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
3271 msgstr "When the President does it, that means that it is not illegal."
3272
3273 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
3274 msgid "Withdrawn"
3275 msgstr "Élagué"
3276
3277 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
3278 msgid "Witness"
3279 msgstr "Témoin"
3280
3281 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:222
3282 msgid "Wood-engraver"
3283 msgstr "Graveur sur bois de bout"
3284
3285 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
3286 msgid "Woodcutter"
3287 msgstr "Xylographe"
3288
3289 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:220
3290 msgid "Writer of accompanying material"
3291 msgstr "Auteur du matériel d'appoint"
3292
3293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
3294 msgid "Year"
3295 msgstr "Année"
3296
3297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
3298 msgid "Yes"
3299 msgstr "Oui"
3300
3301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:9
3302 msgid "You are currently restricted."
3303 msgstr "Votre compte est suspendu."
3304
3305 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
3306 msgid "You can change these at any time after installation."
3307 msgstr "Vous pouvez les changer après l'installation."
3308
3309 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:5
3310 msgid "You can now create your new password using the following link:"
3311 msgstr ""
3312 "Vous pouvez créer un nouveau mot de passe en cliquant le lien suivant :"
3313
3314 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
3315 msgid ""
3316 "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
3317 "America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
3318 "to a particular national group in America has not yet become an American."
3319 msgstr ""
3320 "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
3321 "America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
3322 "to a particular national group in America has not yet become an American."
3323
3324 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:3
3325 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
3326 msgstr "Votre réservation est disponible depuis le %s :"
3327
3328 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:11
3329 msgid "You have overdue items."
3330 msgstr "Vous avez des prêts en retard."
3331
3332 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:5
3333 msgid "You have reached the maximum number of checkouts possible."
3334 msgstr "Vous avez atteint le nombre maximal de prêts simultanés."
3335
3336 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:3
3337 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
3338 msgstr "Vous nous avez suggéré l'achat de %s de %s."
3339
3340 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
3341 msgid "You have waiting holds."
3342 msgstr "Vous avez des réservations en attente."
3343
3344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:15
3345 msgid "You may pick your article up at %s."
3346 msgstr "Vous pouvez venir chercher votre article à %s."
3347
3348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:7
3349 msgid "You will be notified again when the book is available."
3350 msgstr ""
3351 "Vous recevrez une nouvelle notification quand le document sera disponible à "
3352 "bibliothèque."
3353
3354 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
3355 msgid "Young Adult"
3356 msgstr "Jeune adulte"
3357
3358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:17
3359 msgid "Your library"
3360 msgstr "Votre bibliothèque"
3361
3362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:3
3363 msgid ""
3364 "Your library account has been created. Please verify your email address by "
3365 "clicking this link to complete the signup process:"
3366 msgstr ""
3367 "Votre compte a été créé. Pour terminer votre inscription, veuillez confirmer "
3368 "votre courriel en cliquant sur ce lien :"
3369
3370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:3
3371 msgid "Your library card will expire soon, on:"
3372 msgstr "Votre abonnement à la bibliothèque arrivera bientôt à échéance, le :"
3373
3374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
3375 msgid "Your library."
3376 msgstr "Votre bibliothèque."
3377
3378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:3
3379 msgid "Your new Koha account details are:"
3380 msgstr "Les informations pour vous connecter à votre compte sont :"
3381
3382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
3383 msgid "Your new Koha account details."
3384 msgstr "Votre compte Koha."
3385
3386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:3
3387 msgid ""
3388 "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
3389 "reason:"
3390 msgstr ""
3391 "Votre demande d'article de %s (%s) a été annulée pour la raison suivante :"
3392
3393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:15
3394 msgid "Your total unpaid fines are too high."
3395 msgstr "Vous avez trop d'amendes impayées."
3396
3397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:6
3398 msgid "has returned all items.%s"
3399 msgstr "a rendu tous ses documents.%s"
3400
3401 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:7
3402 msgid "is ready for pick up from %s."
3403 msgstr "est prêt à être ramassé à %s."
3404
3405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:7
3406 msgid "is unfortunately unavailable."
3407 msgstr "n'est malheureusement pas disponible."
3408
3409 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
3410 msgid "issues to claim"
3411 msgstr "numéros à réclamer"
3412
3413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:12
3414 msgid "kohaadmin@yoursite.org"
3415 msgstr "adminkoha@votresite.org"
3416
3417 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:11
3418 msgid "was renewed until %s"
3419 msgstr "a été renouvelé jusqu'au %s"
3420
3421 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
3422 msgid "{X} {Y}"
3423 msgstr "{X} {Y}"
3424
3425 #~ msgid "Notification of hold cancellation"
3426 #~ msgstr "Avis d'annulation de réservation"
3427
3428 #~ msgid "You have %s items due"
3429 #~ msgstr "Vous avez %s prêts qui arrivent à échéance aujourd'hui"
3430
3431 #~ msgid "You have %s items due soon"
3432 #~ msgstr "Vous avez %s prêts qui arrivent à échéance bientôt"
3433
3434 #~ msgid "Your hold for %s was canceled for the following reason: %s"
3435 #~ msgstr "Votre réservation de %s a été annulée pour la raison suivante : %s"
3436
3437 #~ msgid "Your hold was canceled."
3438 #~ msgstr "Votre réservation a été annulée."