Merge remote-tracking branch 'translate/20.11.05-translate-20210426' into 20.11.x
[koha.git] / misc / translator / po / fr-CA-installer.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
4 "PO-Revision-Date: 2021-02-02 20:31+0000\n"
5 "Last-Translator: Caroline Cyr-La-Rose <caroline.cyr-la-rose@inlibro.com>\n"
6 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
7 "Language: fr_CA\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
13 "X-POOTLE-MTIME: 1612297917.473204\n"
14 "X-Pootle-Path: /fr_CA/20.11/fr-CA-installer.po\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16
17 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
18 msgid "                B   - Board"
19 msgstr "                B   - Conseil"
20
21 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
22 msgid "                BH  - Homebound"
23 msgstr "                BH  - Confiné à la maison"
24
25 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
26 msgid "                ILL - Inter-library Loan"
27 msgstr "                ILL - Prêt entre bibliothèque"
28
29 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
30 msgid "                J   - Juvenile"
31 msgstr "                J   - Jeune"
32
33 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
34 msgid "                K   - Kid"
35 msgstr "                K   - Enfant"
36
37 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
38 msgid "                L   - Library"
39 msgstr "                L   - Bibliothèque"
40
41 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
42 msgid "                PT  - Patron"
43 msgstr "                PT  - Usager"
44
45 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
46 msgid "                S   - Staff"
47 msgstr "                S   - Employé"
48
49 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
50 msgid "                SC  - School"
51 msgstr "                SC  - École"
52
53 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
54 msgid "                ST  - Student"
55 msgstr "                ST  - Étudiant"
56
57 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
58 msgid "                T   - Teacher"
59 msgstr "                T   - Enseignant"
60
61 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
62 msgid "                YA  - Young Adult"
63 msgstr "                YA  - Jeune adulte"
64
65 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:22
66 msgid "        Card number: %s%s"
67 msgstr "        Numéro de carte : %s%s"
68
69 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:21
70 msgid "        Received with thanks from  %s %s %s"
71 msgstr "        Reçu de  %s %s %s"
72
73 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:22
74 msgid "      Bill to: %s %s %s"
75 msgstr "      Facturé à : %s %s %s"
76
77 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:23
78 msgid "      Card number: %s%s"
79 msgstr "      Numéro de carte : %s%s"
80
81 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
82 msgid " Microform, microfilm cartridge"
83 msgstr " Microforme, microfilm en cartouche"
84
85 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
86 msgid " Microform, microfilm cassette"
87 msgstr " Microforme, microfilm en cassette"
88
89 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
90 msgid " Microform, microfilm reel"
91 msgstr " Microforme, bobine de microfilm"
92
93 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
94 msgid " The order %s (%s) has been received."
95 msgstr " La commande %s (%s) a été reçue."
96
97 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:1
98 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
99 msgstr "%s %s a ajouté une note à l'exemplaire %s - %s (%s)."
100
101 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:20
102 msgid "%s Staff"
103 msgstr "L'équipe de %s"
104
105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:3
106 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
107 msgstr "%s%s exemplaires de cette bibliothèque à traiter."
108
109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:4
110 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
111 msgstr "%sAucun exemplaire de cette bibliothèque à traiter"
112
113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:25
114 msgid "%sNotes:"
115 msgstr "%sNotes :"
116
117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:2
118 msgid ""
119 "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
120 "the account %s%s%s."
121 msgstr ""
122 "%sCe courriel vous est envoyé suite à une demande de récupération de mot de "
123 "passe pour le compte de %s%s%s."
124
125 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
126 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
127 msgstr ""
128 "* SHOW_BCODE - Afficher le code-barres des documents sur la page de résumé "
129 "du compte d'utilisateur"
130
131 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
132 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
133 msgstr ""
134 "Étiquette de dos 2,5 cm x 3,8 cm (1 po x 1,5 po) | Paramétrage pour 5 lignes "
135 "de texte"
136
137 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
138 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
139 msgstr ""
140 "Étiquette de dos 2,5 cm x 3,8 cm (1 po x 1,5 po) | Paramétrage pour 4 lignes "
141 "de texte"
142
143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
144 msgid "1/2 months"
145 msgstr "Bimestriel (1/2 mois)"
146
147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
148 msgid "1/2 weeks"
149 msgstr "Quinzomadaire (1/2 semaines)"
150
151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
152 msgid "1/2 year"
153 msgstr "Bisannuel (1/2 ans)"
154
155 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
156 msgid "1/3 months"
157 msgstr "Trimestriel (1/3 mois)"
158
159 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
160 msgid "1/3 weeks"
161 msgstr "Toutes les trois semaines (1/3 semaines)"
162
163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
164 msgid "1/day"
165 msgstr "Quotidien (1/jour)"
166
167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
168 msgid "1/month"
169 msgstr "Mensuel (1/mois)"
170
171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
172 msgid "1/week"
173 msgstr "Hebdomadaire (1/semaine)"
174
175 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
176 msgid "1/year"
177 msgstr "Annuel (1/année)"
178
179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
180 msgid "2/day"
181 msgstr "Biquotidien (2/jour)"
182
183 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
184 msgid "2/year"
185 msgstr "Semestriel (2/année)"
186
187 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
188 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
189 msgstr "3 colonnes, 10 rangs d'étiquettes"
190
191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
192 msgid "3/week"
193 msgstr "Trois fois par semaine (3/semaine)"
194
195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:1
196 msgid ""
197 "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
198 "(%s)."
199 msgstr "Le document %s (%s) a été réservé par l'utilisateur %s %s (%s)."
200
201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:3
202 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
203 msgstr "Une nouvelle suggestion vous a été assignée : %s."
204
205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:3
206 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
207 msgstr "Une nouvelle suggestion est prête à être traitée : %s par %s."
208
209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:2
210 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
211 msgstr "Vous avez fait un paiement de %s."
212
213 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
214 msgid "A set of default item types."
215 msgstr "Un ensemble de types de document par défaut."
216
217 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
218 msgid ""
219 "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
220 "thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
221 "others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
222 "bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
223 msgstr ""
224
225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
226 msgid "A suggestion has been assigned to you"
227 msgstr "Une suggestion vous a été assignée"
228
229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
230 msgid "A suggestion is ready to be processed"
231 msgstr "Une suggestion est prête à être traitée"
232
233 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
234 msgid "A template for home brewed patron card forms"
235 msgstr "Modèle pour l'impression des cartes d'utilisateurs"
236
237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
238 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
239 msgstr "ANSCR (enregistrements sonores)"
240
241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:3
242 msgid ""
243 "According to our current records, you have items that are overdue.Your "
244 "library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
245 "branch below as soon as possible."
246 msgstr ""
247 "Selon nos informations, vous avez des documents en retard. Votre "
248 "bibliothèque ne charge pas d'amendes de retard, mais veuillez retourner ou "
249 "renouveler vos emprunts le plus rapidement possible."
250
251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
252 msgid "Account details template - DEFAULT"
253 msgstr "Modèle de message pour les détails d'un compte d'utilisateur - DÉFAUT"
254
255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
256 msgid "Account expiration"
257 msgstr "Échéance de l'abonnement"
258
259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
260 msgid "Account fee"
261 msgstr "Facture"
262
263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
264 msgid "Account payment"
265 msgstr "Confirmation de paiement"
266
267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
268 msgid "Account writeoff"
269 msgstr "Amnistie"
270
271 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
272 msgid "Accounts"
273 msgstr "Comptes"
274
275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
276 msgid "Acquisition claim"
277 msgstr "Réclamation d'une commande"
278
279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
280 msgid "Acquisition order"
281 msgstr "Commande"
282
283 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
284 msgid "Acquisitions"
285 msgstr "Acquisitions"
286
287 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:2
288 msgid "Actor"
289 msgstr "Acteur, comédien"
290
291 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:3
292 msgid "Adapter"
293 msgstr "Adaptateur"
294
295 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
296 msgid "Address Notes"
297 msgstr "Notes sur l'adresse"
298
299 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
300 msgid "Adult patron - default patron type"
301 msgstr "Utilisateur adulte - catégorie d'utilisateur par défaut"
302
303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
304 msgid "Advance notice of item due"
305 msgstr "Avis de courtoisie"
306
307 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22
308 msgid "Advance notice of item due (digest)"
309 msgstr "Avis de courtoisie (résumé)"
310
311 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
312 msgid ""
313 "Allow access to the following servers to search and download record "
314 "information:"
315 msgstr ""
316 "Permettez l'accès à ces serveurs pour la recherche et l'importation de "
317 "notices :"
318
319 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:7
320 msgid "Amount paid: %s"
321 msgstr "Montant payé : %s"
322
323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:8
324 msgid "Amount remaining: %s"
325 msgstr "Montant en souffrance : %s"
326
327 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:2
328 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
329 msgstr "Nous vous avons accordé une amnistie de %s."
330
331 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
332 msgid "Analyst"
333 msgstr "Analyste"
334
335 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:6
336 msgid "Animator"
337 msgstr "Animateur"
338
339 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:7
340 msgid "Annotator"
341 msgstr "Annotateur"
342
343 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
344 msgid "Applicant"
345 msgstr "Candidat"
346
347 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
348 msgid "Architect"
349 msgstr "Architecte"
350
351 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:13
352 msgid "Arranger"
353 msgstr "Arrangeur"
354
355 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
356 msgid "Art copyist"
357 msgstr "Copiste d'art"
358
359 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
360 msgid "Article request"
361 msgstr "Demande d'article"
362
363 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
364 msgid "Article request - canceled"
365 msgstr "Demande d'article - annulation"
366
367 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
368 msgid "Article request - completed"
369 msgstr "Demande d'article - disponible"
370
371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
372 msgid "Article request - open"
373 msgstr "Demande d'article - en attente"
374
375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
376 msgid "Article request - print slip"
377 msgstr "Demande d'article - ticket"
378
379 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
380 msgid "Article request - processing"
381 msgstr "Demande d'article - en traitement"
382
383 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
384 msgid "Article request canceled"
385 msgstr "Demande d'article annulée"
386
387 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
388 msgid "Article request completed"
389 msgstr "L'article demandé est disponible"
390
391 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
392 msgid "Article request processing"
393 msgstr "Demande d'article en traitement"
394
395 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
396 msgid "Article request received"
397 msgstr "Demande d'article reçue"
398
399 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:1
400 msgid "Article request:"
401 msgstr "Demande d'article :"
402
403 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:7
404 msgid "Article requested:"
405 msgstr "Article demandé :"
406
407 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:14
408 msgid "Artist"
409 msgstr "Artiste"
410
411 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
412 msgid "Artistic director"
413 msgstr "Directeur artistique"
414
415 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:15
416 msgid "Assignee"
417 msgstr "Cessionnaire"
418
419 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:16
420 msgid "Associated name"
421 msgstr "Nom associé"
422
423 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
424 msgid "Attributed name"
425 msgstr "Nom attribué"
426
427 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:18
428 msgid "Auctioneer"
429 msgstr "Commissaire-priseur"
430
431 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
432 msgid "Audio Visual"
433 msgstr "Audiovisuel"
434
435 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
436 msgid "Audio tape"
437 msgstr "Cassette audio"
438
439 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:4
440 msgid "Audiobook"
441 msgstr "Livre audio"
442
443 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:22
444 msgid "Author"
445 msgstr "Auteur"
446
447 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
448 msgid "Author in quotations or text abstracts"
449 msgstr "Auteur mentionné dans une citation ou des extraits de textes"
450
451 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
452 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
453 msgstr "Auteur de postface, achevé d'imprimer, etc."
454
455 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
456 msgid "Author of dialog"
457 msgstr "Auteur du dialogue"
458
459 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
460 msgid "Author of introduction"
461 msgstr "Auteur de l'introduction, etc."
462
463 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
464 msgid "Author of screenplay"
465 msgstr "Auteur d'un scénario, etc."
466
467 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:9
468 msgid "Author: %s"
469 msgstr "Auteur : %s"
470
471 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
472 msgid "Automatic renewal notice"
473 msgstr "Avis de renouvellement automatique"
474
475 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
476 msgid "Available via ILL"
477 msgstr "Document disponible via le prêt entre bibliothèques"
478
479 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:6
480 msgid "Barcode: %s"
481 msgstr "Code-barres : %s"
482
483 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:11
484 msgid "Barcode: %s%s"
485 msgstr "Code-barres : %s%s"
486
487 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
488 msgid "Basic bibliographic unit"
489 msgstr "Unité bibliographique de base"
490
491 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
492 msgid "Bestseller"
493 msgstr "Succès de librairie"
494
495 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:8
496 msgid "Bibliographic antecedent"
497 msgstr "Antécédent bibliographique"
498
499 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
500 msgid "Binder"
501 msgstr "Relieur"
502
503 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:23
504 msgid "Binding designer"
505 msgstr "Concepteur de reliures"
506
507 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
508 msgid "Blurb writer"
509 msgstr "Auteur de la notice publicitaire"
510
511 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
512 msgid "Board"
513 msgstr "Conseil"
514
515 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:1
516 msgid "Book"
517 msgstr "Livre"
518
519 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
520 msgid "Book Cart"
521 msgstr "Chariot"
522
523 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:25
524 msgid "Book designer"
525 msgstr "Dessinateur-maquettiste"
526
527 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
528 msgid "Book producer"
529 msgstr "Producteur de livres"
530
531 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
532 msgid "Book with CD"
533 msgstr "Livre avec CD"
534
535 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
536 msgid "Book with audio tape"
537 msgstr "Livre avec cassette audio"
538
539 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
540 msgid "Book with diskette"
541 msgstr "Livre avec disquette"
542
543 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:24
544 msgid "Bookjacket designer"
545 msgstr "Concepteur de jaquettes"
546
547 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:29
548 msgid "Bookplate designer"
549 msgstr "Concepteur d'ex-libris"
550
551 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
552 msgid "Books"
553 msgstr "Livres"
554
555 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:30
556 msgid "Bookseller"
557 msgstr "Libraire"
558
559 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
560 msgid "Bound journal"
561 msgstr "Périodique relié"
562
563 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
564 msgid "CD/CDROM"
565 msgstr "CD/CDROM"
566
567 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
568 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
569 msgstr "UNIVERSITÉ COLUMBIA"
570
571 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
572 msgid "CSV profiles"
573 msgstr "Modèles CSV"
574
575 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:35
576 msgid "Calligrapher"
577 msgstr "Calligraphiste"
578
579 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:7
580 msgid "Callnumber: %s"
581 msgstr "Cote : %s"
582
583 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:64
584 msgid "Cartographer"
585 msgstr "Cartographe"
586
587 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
588 msgid "Cartographic material"
589 msgstr "Matériel cartographique"
590
591 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
592 msgid "Cartographic material, atlas"
593 msgstr "Matériel cartographique, atlas"
594
595 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
596 msgid "Cartographic material, diagram"
597 msgstr "Matériel cartographique, diagramme"
598
599 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
600 msgid "Cartographic material, map"
601 msgstr "Matériel cartographique, carte"
602
603 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
604 msgid "Cartographic material, model"
605 msgstr "Matériel cartographique, modèle"
606
607 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
608 msgid "Cartographic material, other"
609 msgstr "Matériel cartographique, autre"
610
611 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
612 msgid "Cartographic material, profile"
613 msgstr "Matériel cartographique, profil"
614
615 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
616 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
617 msgstr "Matériel cartographique, image de télédétection"
618
619 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
620 msgid "Cartographic material, section"
621 msgstr "Matériel cartographique, section"
622
623 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
624 msgid "Cartographic material, view"
625 msgstr "Matériel cartographique, vue"
626
627 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
628 msgid "Cash"
629 msgstr "Comptant"
630
631 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
632 msgid "Cash via SIP2"
633 msgstr "Comptant via SIP2"
634
635 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
636 msgid "Catalog"
637 msgstr "Catalogue"
638
639 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:43
640 msgid "Censor"
641 msgstr "Censeur"
642
643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:6
644 msgid "Change service requested"
645 msgstr ""
646
647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:14
648 msgid "Chapters: %s"
649 msgstr "Chapitres : %s"
650
651 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
652 msgid "Check-ins"
653 msgstr "Retours"
654
655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:2
656 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
657 msgstr "Emprunts de %s %s %s %s %s"
658
659 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
660 msgid "Checkout note"
661 msgstr "Note sur un document en prêt"
662
663 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
664 msgid "Checkout note on item set by patron"
665 msgstr "Note d'un utilisateur sur un document en prêt"
666
667 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
668 msgid "Checkouts"
669 msgstr "Emprunts"
670
671 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
672 msgid "Child - patron with a guarantor"
673 msgstr "Enfant - utilisateur avec un garant"
674
675 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
676 msgid "Children's Area"
677 msgstr "Section jeunesse"
678
679 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:32
680 msgid "Choreographer"
681 msgstr "Chorégraphe"
682
683 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
684 msgid "Christmas"
685 msgstr "Noël"
686
687 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
688 msgid "Cinematographer"
689 msgstr "Directeur de la photographie"
690
691 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
692 msgid "Circulation"
693 msgstr "Circulation"
694
695 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
696 msgid "Client"
697 msgstr "Client"
698
699 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
700 msgid ""
701 "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
702 "bibliographic items."
703 msgstr ""
704 "Valeurs codées conformes aux mentions de fonds Z39.71-2006 pour les éléments "
705 "bibliographiques."
706
707 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:33
708 msgid "Collaborator"
709 msgstr "Collaborateur"
710
711 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
712 msgid "Collector"
713 msgstr "Collectionneur"
714
715 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
716 msgid "Collotyper"
717 msgstr "Responsable de la phototypie"
718
719 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
720 msgid "Colorist"
721 msgstr "Coloriste"
722
723 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:38
724 msgid "Commentator"
725 msgstr "Commentateur"
726
727 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:69
728 msgid "Commentator for written text"
729 msgstr "Commentateur d'un texte écrit"
730
731 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:46
732 msgid "Compiler"
733 msgstr "Compilateur"
734
735 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
736 msgid "Complainant"
737 msgstr "Plaignant"
738
739 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
740 msgid "Complainant-appellant"
741 msgstr "Plaignant-appelant"
742
743 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
744 msgid "Complainant-appellee"
745 msgstr "Plaignant-intimé"
746
747 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
748 msgid "Complete (95%-100% held)"
749 msgstr "Complet (95%-100%)"
750
751 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:39
752 msgid "Composer"
753 msgstr "Compositeur"
754
755 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:40
756 msgid "Compositor"
757 msgstr "Compositeur (Imprimerie)"
758
759 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
760 msgid "Computer Files"
761 msgstr "Fichiers informatiques"
762
763 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
764 msgid "Computer file"
765 msgstr "Fichiers d'ordinateur"
766
767 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
768 msgid "Computer file, chip cartridge"
769 msgstr "Fichiers d'ordinateur, cartouche de mémoire"
770
771 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
772 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
773 msgstr "Fichiers d'ordinateur, cartouche de disque optique"
774
775 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
776 msgid "Computer file, magnetic disk"
777 msgstr "Fichiers d'ordinateur, disque magnétique"
778
779 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
780 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
781 msgstr "Fichiers d'ordinateur, disque magnéto-optique"
782
783 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
784 msgid "Computer file, optical disk"
785 msgstr "Fichiers d'ordinateur, disque optique"
786
787 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
788 msgid "Computer file, other"
789 msgstr "Fichiers d'ordinateur, autre"
790
791 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
792 msgid "Computer file, remote"
793 msgstr "Fichiers d'ordinateur, accès à distance"
794
795 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
796 msgid "Computer file, tape cartridge"
797 msgstr "Fichiers d'ordinateur, cartouche de bande magnétique"
798
799 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
800 msgid "Computer file, tape cassette"
801 msgstr "Fichiers d'ordinateur, bande en cassette"
802
803 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
804 msgid "Computer file, tape reel"
805 msgstr "Fichiers d'ordinateur, bande sur bobine"
806
807 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:31
808 msgid "Conceptor"
809 msgstr "Concepteur"
810
811 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:42
812 msgid "Conductor"
813 msgstr "Chef d'orchestre"
814
815 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
816 msgid "Conservator"
817 msgstr "Conservateur"
818
819 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
820 msgid "Consultant"
821 msgstr "Expert-conseil"
822
823 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:60
824 msgid "Consultant to a project"
825 msgstr "Conseiller-expert d'un projet"
826
827 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
828 msgid "Contestant"
829 msgstr "Contestant"
830
831 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
832 msgid "Contestant -appellant"
833 msgstr "Contestant-appelant"
834
835 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
836 msgid "Contestant -appellee"
837 msgstr "Contestant-intimé"
838
839 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
840 msgid "Contestee"
841 msgstr "Contesté"
842
843 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
844 msgid "Contestee-appellant"
845 msgstr "Contesté-appelant"
846
847 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
848 msgid "Contestee-appellee"
849 msgstr "Contesté-intimé"
850
851 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
852 msgid "Continuing Resources"
853 msgstr "Ressources continues"
854
855 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
856 msgid "Contractor"
857 msgstr "Contractant"
858
859 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
860 msgid "Contributor"
861 msgstr "Contributeur"
862
863 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:7
864 msgid "Copy: %s"
865 msgstr "Exemplaire : %s"
866
867 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
868 msgid "Copyright claimant"
869 msgstr "Demandeur du droit d'auteur"
870
871 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:53
872 msgid "Copyright holder"
873 msgstr "Titulaire du droit d'auteur"
874
875 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:58
876 msgid "Corrector"
877 msgstr "Réviseur"
878
879 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
880 msgid "Correspondent"
881 msgstr "Correspondant"
882
883 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
884 msgid "Costume designer"
885 msgstr "Costumier"
886
887 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
888 msgid "Cover designer"
889 msgstr "Concepteur de pages couvertures"
890
891 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
892 msgid "Creator"
893 msgstr "Créateur"
894
895 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
896 msgid "Creditcard"
897 msgstr "Carte de crédit"
898
899 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
900 msgid "Creditcard via SIP2"
901 msgstr "Carte de crédit via SIP2"
902
903 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
904 msgid "Curator"
905 msgstr "Conservateur d'exposition"
906
907 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:12
908 msgid "Current library: %s %s"
909 msgstr "Bibliothèque dépositaire : %s %s"
910
911 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
912 msgid "Currently received"
913 msgstr "Reçu actuellement"
914
915 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
916 msgid "DEFAULT"
917 msgstr "DÉFAUT"
918
919 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
920 msgid "DVD"
921 msgstr "DVD"
922
923 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
924 msgid "Damaged"
925 msgstr "Endommagé"
926
927 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:76
928 msgid "Dancer"
929 msgstr "Danseur"
930
931 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
932 msgid "Data contributor"
933 msgstr "Contributeur de données"
934
935 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
936 msgid "Data manager"
937 msgstr "Gestionnaire de données"
938
939 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:12
940 msgid "Date due: %s%s"
941 msgstr "Date d'échéance : %s%s"
942
943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:12
944 msgid "Date: %s"
945 msgstr "Date : %s"
946
947 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:1
948 msgid "Dear %s %s %s,"
949 msgstr "Bonjour %s %s %s,"
950
951 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:1
952 msgid "Dear %s %s (%s)"
953 msgstr "Bonjour %s %s (%s)"
954
955 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:1
956 msgid "Dear %s %s (%s),"
957 msgstr "Bonjour %s %s (%s),"
958
959 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
960 msgid "Dear %s %s,"
961 msgstr "Bonjour %s %s,"
962
963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:1
964 msgid "Dear Sir/Madam,"
965 msgstr "Madame, Monsieur,"
966
967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
968 msgid "Dear patron,"
969 msgstr "Bonjour,"
970
971 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:86
972 msgid "Dedicatee"
973 msgstr "Dédicataire"
974
975 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:88
976 msgid "Dedicator"
977 msgstr "Auteur d'une dédicace"
978
979 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
980 msgid "Default CSV export for late orders"
981 msgstr "Exportation CSV des commandes en retard"
982
983 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
984 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
985 msgstr "Exportation CSV pour la réclamation de numéros de périodique en retard"
986
987 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
988 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
989 msgstr ""
990 "Modèles CSV par défaut; incluant celui pour l'exportation des réclamation de "
991 "numéros de périodique."
992
993 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
994 msgid "Default Koha system authorised values"
995 msgstr "Valeurs autorisées par défaut de Koha"
996
997 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
998 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
999 msgstr "Sources de classification et règles de classement par défaut de Koha."
1000
1001 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
1002 msgid "Default description"
1003 msgstr "Description par défaut"
1004
1005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
1006 msgid "Default filing rules for DDC"
1007 msgstr ""
1008 "Règles de classement par défaut pour la classification décimale de Dewey"
1009
1010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
1011 msgid "Default filing rules for LCC"
1012 msgstr ""
1013 "Règles de classement par défaut pour la classification de la Bibliothèque du "
1014 "Congrès (LC)"
1015
1016 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
1017 msgid "Default splitting rules for DDC"
1018 msgstr "Règles de division par défaut pour la classification décimale de Dewey"
1019
1020 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
1021 msgid "Default splitting rules for LCC"
1022 msgstr ""
1023 "Règles de division par défaut pour la classification de la Bibliothèque du "
1024 "Congrès (LC)"
1025
1026 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
1027 msgid "Defendant"
1028 msgstr "Défendeur"
1029
1030 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
1031 msgid "Defendant-appellant"
1032 msgstr "Défendeur-appelant"
1033
1034 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
1035 msgid "Defendant-appellee"
1036 msgstr "Défendeur-intimé"
1037
1038 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
1039 msgid "Degree grantor"
1040 msgstr "Institution émettrice d'un diplôme"
1041
1042 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
1043 msgid "Delineator"
1044 msgstr "Dessinateur"
1045
1046 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
1047 msgid "Depicted"
1048 msgstr "Entité illustrée"
1049
1050 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
1051 msgid "Depositor"
1052 msgstr "Déposant"
1053
1054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:6
1055 msgid "Description: %s"
1056 msgstr "Description : %s"
1057
1058 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
1059 msgid "Designer"
1060 msgstr "Designer"
1061
1062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
1063 msgid "Dewey Decimal Classification"
1064 msgstr "Classification décimale de Dewey"
1065
1066 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:82
1067 msgid "Director"
1068 msgstr "Directeur"
1069
1070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1071 msgid "Discharge confirmation"
1072 msgstr "Quittance"
1073
1074 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1075 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1076 msgstr "Quittance pour<<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1077
1078 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
1079 msgid "Diskette"
1080 msgstr "Disquette"
1081
1082 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:74
1083 msgid "Dissertant"
1084 msgstr "Doctorant"
1085
1086 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
1087 #, fuzzy
1088 msgid "Distribution place"
1089 msgstr "Lieu de distribution"
1090
1091 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:84
1092 msgid "Distributor"
1093 msgstr "Distributeur"
1094
1095 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:77
1096 msgid "Donor"
1097 msgstr "Donateur"
1098
1099 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
1100 msgid "Draftsman"
1101 msgstr "Dessinateur"
1102
1103 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:89
1104 msgid "Dubious author"
1105 msgstr "Auteur douteux"
1106
1107 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
1108 msgid "EBook"
1109 msgstr "Livre numérique"
1110
1111 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
1112 msgid ""
1113 "Each generation goes further than the generation preceding it because it "
1114 "stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
1115 "beyond anything we've ever known."
1116 msgstr ""
1117
1118 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
1119 msgid "Ebook"
1120 msgstr "Livre numérique"
1121
1122 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:90
1123 msgid "Editor"
1124 msgstr "Éditeur intellectuel"
1125
1126 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
1127 msgid "Electrician"
1128 msgstr "Électricien"
1129
1130 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
1131 msgid "Electrotyper"
1132 msgstr "Galvanotypeur"
1133
1134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:10
1135 msgid "Email: %s"
1136 msgstr "Courriel : %s"
1137
1138 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
1139 msgid "Engineer"
1140 msgstr "Ingénieur"
1141
1142 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:91
1143 msgid "Engraver"
1144 msgstr "Graveur"
1145
1146 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:95
1147 msgid "Etcher"
1148 msgstr "Aquafortiste"
1149
1150 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
1151 #, fuzzy
1152 msgid "Event place"
1153 msgstr "Lieu de l'événement"
1154
1155 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
1156 msgid ""
1157 "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
1158 "us, or you are with the terrorists."
1159 msgstr ""
1160
1161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
1162 msgid "Every week"
1163 msgstr "Chaque semaine"
1164
1165 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:97
1166 msgid "Expert"
1167 msgstr "Expert"
1168
1169 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
1170 msgid "Facsimilist"
1171 msgstr "Copiste"
1172
1173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:9
1174 msgid "Fax: %s"
1175 msgstr "Télécopieur : %s"
1176
1177 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
1178 msgid "Fiction"
1179 msgstr "Fiction"
1180
1181 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
1182 msgid "Field director"
1183 msgstr "Directeur local"
1184
1185 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:100
1186 msgid "Film editor"
1187 msgstr "Monteur de film"
1188
1189 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
1190 msgid "First party"
1191 msgstr "Première partie"
1192
1193 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:104
1194 msgid "Forger"
1195 msgstr "Faussaire"
1196
1197 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:101
1198 msgid "Former owner"
1199 msgstr "Ancien propriétaire"
1200
1201 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
1202 msgid "Found in library"
1203 msgstr "Trouvé dans la bibliothèque"
1204
1205 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
1206 msgid ""
1207 "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
1208 "only sit down and keep still."
1209 msgstr ""
1210
1211 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
1212 msgid ""
1213 "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
1214 "a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
1215 "all men are created equal."
1216 msgstr ""
1217
1218 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:103
1219 msgid "Funder"
1220 msgstr "Bailleur de fonds"
1221
1222 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
1223 msgid "General Stacks"
1224 msgstr "Rayons"
1225
1226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
1227 msgid "Generic call number filing rules"
1228 msgstr "Règles de classement génériques"
1229
1230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
1231 msgid "Generic call number splitting rules"
1232 msgstr "Règles de division génériques"
1233
1234 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
1235 msgid "Geographic information specialist"
1236 msgstr "Spécialiste d'information géographique"
1237
1238 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
1239 msgid "Globe"
1240 msgstr "Globe"
1241
1242 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
1243 msgid "Globe, celestial"
1244 msgstr "Globe, céleste"
1245
1246 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
1247 msgid "Globe, earth moon"
1248 msgstr "Globe, lunaire de la Terre"
1249
1250 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
1251 msgid "Globe, other"
1252 msgstr "Globe, autre"
1253
1254 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
1255 msgid "Globe, planetary or lunar"
1256 msgstr "Globe, planétaire ou lunaire"
1257
1258 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
1259 msgid "Globe, terrestrial"
1260 msgstr "Globe, terrestre"
1261
1262 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:106
1263 msgid "Graphic technician"
1264 msgstr "Graphiste"
1265
1266 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
1267 msgid "He serves his party best who serves his country best."
1268 msgstr ""
1269
1270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:1
1271 msgid "Hello %s %s %s."
1272 msgstr "Bonjour %s %s %s."
1273
1274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:1
1275 msgid "Hello!"
1276 msgstr "Bonjour!"
1277
1278 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
1279 msgid ""
1280 "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
1281 msgstr ""
1282
1283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
1284 msgid "Hold available for pickup"
1285 msgstr "Réservation en attente de retrait"
1286
1287 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
1288 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
1289 msgstr "Réservation en attente de retrait (avis imprimé)"
1290
1291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
1292 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
1293 msgstr "Réservation en attente de retrait à <<branches.branchname>>"
1294
1295 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
1296 msgid "Hold has been cancelled"
1297 msgstr "Réservation annulée"
1298
1299 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
1300 msgid "Hold placed on item"
1301 msgstr "Réservation d'un document"
1302
1303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
1304 msgid "Hold slip"
1305 msgstr "Ticket de réservation"
1306
1307 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
1308 msgid "Home Bound"
1309 msgstr "Confiné à la maison"
1310
1311 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:107
1312 msgid "Honoree"
1313 msgstr "Personne honorée"
1314
1315 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
1316 msgid "Host"
1317 msgstr "Hôte"
1318
1319 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
1320 msgid ""
1321 "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
1322 "audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
1323 "have enjoyed it."
1324 msgstr ""
1325
1326 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
1327 msgid ""
1328 "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
1329 "thrown upon me."
1330 msgstr ""
1331
1332 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
1333 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
1334 msgstr ""
1335
1336 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
1337 msgid ""
1338 "I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
1339 "increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
1340 "town."
1341 msgstr ""
1342
1343 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
1344 msgid "ILL request cancelled"
1345 msgstr "Demande de PEB annulée"
1346
1347 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
1348 msgid "ILL request modified"
1349 msgstr "Demande de PEB modifiée"
1350
1351 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
1352 msgid "ILL request ready for pickup"
1353 msgstr "Demande de PEB en attente de retrait"
1354
1355 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
1356 msgid "ILL request to partners"
1357 msgstr "Demande de PEB aux partenaires"
1358
1359 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
1360 msgid "ILL request unavailable"
1361 msgstr "Demande de PEB non disponible"
1362
1363 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
1364 msgid ""
1365 "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
1366 "tragedy. That will not happen on my watch."
1367 msgstr ""
1368
1369 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
1370 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
1371 msgstr ""
1372
1373 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:7
1374 msgid ""
1375 "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
1376 "message. The request will expire shortly."
1377 msgstr ""
1378 "Si vous n'êtes pas à l'origine de cette inscription, vous pouvez ignorer ce "
1379 "message. Le lien expirera sous peu."
1380
1381 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
1382 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
1383 msgstr ""
1384
1385 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:8
1386 msgid ""
1387 "If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
1388 "your Koha Administrator."
1389 msgstr ""
1390 "Si vous rencontrez des problèmes ou avez des questions concernant votre "
1391 "compte, veuillez contacter l'administrateur de Koha."
1392
1393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:9
1394 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
1395 msgstr "Pour toute question, veuillez nous contacter à l'adresse %s"
1396
1397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:7
1398 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
1399 msgstr "Pour toute question, veuillez nous contacter à l'adresse %s."
1400
1401 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:12
1402 msgid ""
1403 "If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
1404 "available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
1405 "overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
1406 "returned."
1407 msgstr ""
1408 "Si vous avez le mot de passe de votre compte d'utilisateur et que les "
1409 "documents peuvent toujours être renouvelés, vous pouvez renouveler "
1410 "directement en ligne. Si un emprunt est en retard de plus de 30 jours, vous "
1411 "ne pourrez pas utiliser votre carte de bibliothèque jusqu'à ce que les "
1412 "documents soient retournés."
1413
1414 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:110
1415 msgid "Illuminator"
1416 msgstr "Enlumineur"
1417
1418 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:109
1419 msgid "Illustrator"
1420 msgstr "Illustrateur"
1421
1422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:9
1423 msgid ""
1424 "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
1425 "invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
1426 "within two weeks."
1427 msgstr ""
1428 "Si vous n'êtes pas un abonné de notre bibliothèque ou si vous ne souhaitez "
1429 "pas accepter cette invitation, veuillez ignorer ce message. Veuillez noter "
1430 "également que cette invitation expirera dans deux semaines."
1431
1432 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
1433 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
1434 msgstr "Incomplet (50%-94%)"
1435
1436 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
1437 msgid "Indexes"
1438 msgstr "Index"
1439
1440 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
1441 msgid "Information not available"
1442 msgstr "Information non disponible"
1443
1444 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
1445 msgid "Information not available, or Retention is limited"
1446 msgstr "Information non disponible, ou conservation limitée"
1447
1448 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
1449 msgid "Information not available; Not applicable"
1450 msgstr "Information non disponible; Non applicable"
1451
1452 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:111
1453 msgid "Inscriber"
1454 msgstr "Auteur d'une mention de représentation"
1455
1456 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
1457 msgid "Instrumentalist"
1458 msgstr "Instrumentiste"
1459
1460 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
1461 msgid "Inter-Library Loan"
1462 msgstr "Prêt entre bibliothèques"
1463
1464 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
1465 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
1466 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques annulée"
1467
1468 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
1469 msgid "Interlibrary loan request modified"
1470 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques modifiée"
1471
1472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
1473 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
1474 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques en attente de retrait"
1475
1476 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
1477 msgid "Interlibrary loan request to partners"
1478 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques aux partenaires"
1479
1480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
1481 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
1482 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques non disponible"
1483
1484 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:114
1485 msgid "Interviewee"
1486 msgstr "Personne interrogée"
1487
1488 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:115
1489 msgid "Interviewer"
1490 msgstr "Interviewer"
1491
1492 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
1493 msgid "Inventor"
1494 msgstr "Inventeur"
1495
1496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
1497 msgid "Invitation for sharing a list"
1498 msgstr "Invitation pour partager une liste"
1499
1500 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
1501 msgid "Irregular"
1502 msgstr "Irrégulier"
1503
1504 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
1505 msgid "Issue"
1506 msgstr "Numéro"
1507
1508 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17
1509 msgid "Issue quick slip"
1510 msgstr "Ticket rapide de prêts"
1511
1512 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
1513 msgid "Issue slip"
1514 msgstr "Ticket de prêts"
1515
1516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:11
1517 msgid "Issue: %s"
1518 msgstr "Numéro : %s"
1519
1520 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
1521 msgid ""
1522 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
1523 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
1524 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
1525 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
1526 "healthy, vigorous, growing economy."
1527 msgstr ""
1528 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
1529 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
1530 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
1531 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
1532 "healthy, vigorous, growing economy."
1533
1534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:13
1535 msgid "It's too late to renew this item."
1536 msgstr "Il est trop tard pour renouveler cet emprunt."
1537
1538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1539 msgid "Item check-in (digest)"
1540 msgstr "Retours (Résumé)"
1541
1542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1543 msgid "Item check-out (digest)"
1544 msgstr "Emprunts (Résumé)"
1545
1546 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
1547 msgid "Item could not be located on shelves"
1548 msgstr "Exemplaire introuvable"
1549
1550 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1551 msgid "Item due reminder"
1552 msgstr "Document à rendre aujourd'hui"
1553
1554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
1555 msgid "Item due reminder (digest)"
1556 msgstr "Document à rendre aujourd'hui (résumé)"
1557
1558 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
1559 msgid "Item not received"
1560 msgstr "Document non reçu"
1561
1562 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
1563 msgid "Item overdue"
1564 msgstr "Document en retard"
1565
1566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
1567 msgid "Item renewals"
1568 msgstr "Renouvellements"
1569
1570 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
1571 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
1572 msgstr "Exemplaire trop endommagé"
1573
1574 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
1575 msgid "Juvenile"
1576 msgstr "Jeune"
1577
1578 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
1579 msgid "Kid"
1580 msgstr "Enfant"
1581
1582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:9
1583 msgid "Kind Regards"
1584 msgstr "Merci,"
1585
1586 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
1587 msgid "Kit"
1588 msgstr "Kit"
1589
1590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:11
1591 msgid "Koha Administrator"
1592 msgstr "Administrateur de Koha"
1593
1594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
1595 msgid "Koha password recovery"
1596 msgstr "Récupération de mot de passe"
1597
1598 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
1599 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
1600 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS"
1601
1602 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
1603 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
1604 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - NOMS"
1605
1606 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
1607 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
1608 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - NOMS (notices d'autorité)"
1609
1610 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
1611 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
1612 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS SRU"
1613
1614 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
1615 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
1616 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - SUJETS"
1617
1618 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
1619 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
1620 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - SUJETS (notices d'autorité)"
1621
1622 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
1623 msgid "Label Test"
1624 msgstr "Test d'étiquettes"
1625
1626 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
1627 msgid "Laboratory"
1628 msgstr "Laboratoire"
1629
1630 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
1631 msgid "Laboratory director"
1632 msgstr "Directeur de laboratoire"
1633
1634 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
1635 msgid "Landscape architect"
1636 msgstr "Architecte-paysagiste"
1637
1638 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
1639 msgid "Large print"
1640 msgstr "Gros caractères"
1641
1642 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
1643 msgid "Late orders (CSV profile)"
1644 msgstr "Commandes en retard (modèle CSV)"
1645
1646 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
1647 msgid "Lead"
1648 msgstr "Chef"
1649
1650 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
1651 msgid "Lender"
1652 msgstr "Prêteur"
1653
1654 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
1655 msgid ""
1656 "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
1657 "itself."
1658 msgstr ""
1659
1660 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
1661 msgid "Libelant"
1662 msgstr "Requérant"
1663
1664 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
1665 msgid "Libelant-appellant"
1666 msgstr "Requérant-appelant"
1667
1668 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
1669 msgid "Libelant-appellee"
1670 msgstr "Requérant-intimé"
1671
1672 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
1673 msgid "Libelee"
1674 msgstr "Partie adverse"
1675
1676 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
1677 msgid "Libelee-appellant"
1678 msgstr "Partie adverse-appelant"
1679
1680 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
1681 msgid "Libelee-appellee"
1682 msgstr "Partie adverse-intimé"
1683
1684 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:9
1685 msgid "Librarian"
1686 msgstr "La bibliothèque"
1687
1688 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
1689 msgid "Library"
1690 msgstr "Bibliothèque"
1691
1692 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
1693 msgid "Library Copy Lost"
1694 msgstr "L'exemplaire de la bibliothèque est perdu"
1695
1696 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
1697 msgid "Library Laser"
1698 msgstr "Imprimante laser"
1699
1700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
1701 msgid "Library of Congress Classification"
1702 msgstr "Classification de la Bibliothèque du Congrès (LC)"
1703
1704 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:117
1705 msgid "Librettist"
1706 msgstr "Librettiste"
1707
1708 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:129
1709 msgid "Licensee"
1710 msgstr "Preneur de licence"
1711
1712 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:130
1713 msgid "Licensor"
1714 msgstr "Donneur de licence"
1715
1716 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
1717 msgid "Lighting designer"
1718 msgstr "Éclairagiste"
1719
1720 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
1721 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
1722 msgstr "Conservé seulement pour une période limitée"
1723
1724 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:131
1725 msgid "Lithographer"
1726 msgstr "Lithographe"
1727
1728 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:8
1729 msgid "Location: %s"
1730 msgstr "Localisation : %s"
1731
1732 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
1733 msgid "Long Overdue (Lost)"
1734 msgstr "Long retard (perdu)"
1735
1736 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
1737 msgid "Lost"
1738 msgstr "Perdu"
1739
1740 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
1741 msgid "Lost and Paid For"
1742 msgstr "Perdu et payé"
1743
1744 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:132
1745 msgid "Lyricist"
1746 msgstr "Parolier"
1747
1748 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
1749 msgid ""
1750 "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
1751 "html"
1752 msgstr ""
1753 "Liste des codes de relation MARC, voir https://www.marc21.ca/M21/COD/REL-C."
1754 "html"
1755
1756 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
1757 msgid "Magazine"
1758 msgstr "Magazine"
1759
1760 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
1761 #, fuzzy
1762 msgid "Manufacture place"
1763 msgstr "Lieu de fabrication"
1764
1765 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
1766 msgid "Manufacturer"
1767 msgstr "Fabricant"
1768
1769 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
1770 msgid "Maps"
1771 msgstr "Cartes géographiques"
1772
1773 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
1774 #, fuzzy
1775 msgid "Marbler"
1776 msgstr "Marbreur"
1777
1778 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
1779 msgid "Markup editor"
1780 msgstr "Éditeur de langage balisé"
1781
1782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:7
1783 msgid "Message: %s"
1784 msgstr "Message : %s"
1785
1786 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
1787 msgid "Metadata contact"
1788 msgstr "Agent de liaison sur les métadonnées"
1789
1790 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:142
1791 msgid "Metal-engraver"
1792 msgstr "Graveur sur métal"
1793
1794 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
1795 msgid "Microform"
1796 msgstr "Microforme"
1797
1798 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
1799 msgid "Microform, aperture card"
1800 msgstr "Microforme, carte à fenêtres"
1801
1802 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
1803 msgid "Microform, micro-opaque"
1804 msgstr "Microforme, microcopie opaque"
1805
1806 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
1807 msgid "Microform, microfiche"
1808 msgstr "Microforme, microfiche"
1809
1810 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
1811 msgid "Microform, microfiche cassette"
1812 msgstr "Microforme, microfiche en cassette"
1813
1814 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
1815 msgid "Microform, other"
1816 msgstr "Microforme, autre"
1817
1818 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
1819 msgid "Missing"
1820 msgstr "Manquant"
1821
1822 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
1823 msgid "Mixed Materials"
1824 msgstr "Ensemble multisupports"
1825
1826 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
1827 msgid "Moderator"
1828 msgstr "Animateur de débat"
1829
1830 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:138
1831 msgid "Monitor"
1832 msgstr "Moniteur"
1833
1834 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
1835 msgid "Motion picture"
1836 msgstr "Film cinématographique"
1837
1838 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
1839 msgid "Motion picture, film cartridge"
1840 msgstr "Film cinématographique, film en cartouche"
1841
1842 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
1843 msgid "Motion picture, film cassette"
1844 msgstr "Film cinématographique, film en cassette"
1845
1846 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
1847 msgid "Motion picture, film reel"
1848 msgstr "Film cinématographique, rouleau de film"
1849
1850 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
1851 msgid "Motion picture, other"
1852 msgstr "Film cinématographique, autre"
1853
1854 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
1855 msgid "Multiple physical forms"
1856 msgstr "Formes physiques multiples"
1857
1858 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
1859 msgid "Music"
1860 msgstr "Musique"
1861
1862 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
1863 msgid "Music copyist"
1864 msgstr "Copiste de musique"
1865
1866 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
1867 msgid "Musical director"
1868 msgstr "Directeur musical"
1869
1870 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:143
1871 msgid "Musician"
1872 msgstr "Musicien"
1873
1874 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
1875 msgid ""
1876 "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
1877 "can do for your country."
1878 msgstr ""
1879
1880 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:144
1881 msgid "Narrator"
1882 msgstr "Narrateur"
1883
1884 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
1885 msgid "New Materials Shelf"
1886 msgstr "Nouveautés"
1887
1888 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
1889 msgid "New Year's Day"
1890 msgstr "Jour de l'An"
1891
1892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
1893 msgid "New serial issue"
1894 msgstr "Nouveau numéro disponible"
1895
1896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
1897 msgid "New serial issue is now available"
1898 msgstr "Nouveau numéro maintenant disponible"
1899
1900 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
1901 msgid "New suggestion"
1902 msgstr "Nouvelle suggestion"
1903
1904 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
1905 msgid "No"
1906 msgstr "Non"
1907
1908 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
1909 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
1913 msgid "No reason provided"
1914 msgstr "Aucune raison fournie"
1915
1916 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
1917 msgid "No retention (no parts kept)"
1918 msgstr "N'est pas conservé"
1919
1920 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
1921 msgid "No. {X}"
1922 msgstr "No {X}"
1923
1924 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:18
1925 msgid "Non-fiction"
1926 msgstr "Documentaires"
1927
1928 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
1929 msgid "Nonprojected graphic"
1930 msgstr "Document iconique non projeté"
1931
1932 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
1933 msgid "Nonprojected graphic, chart"
1934 msgstr "Document iconique non projeté, graphique"
1935
1936 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
1937 msgid "Nonprojected graphic, collage"
1938 msgstr "Document iconique non projeté, collage"
1939
1940 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
1941 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
1942 msgstr "Document iconique non projeté, dessin"
1943
1944 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
1945 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
1946 msgstr "Document iconique non projeté, carte éclair"
1947
1948 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
1949 msgid "Nonprojected graphic, other"
1950 msgstr "Document iconique non projeté, autre"
1951
1952 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
1953 msgid "Nonprojected graphic, painting"
1954 msgstr "Document iconique non projeté, tableau"
1955
1956 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
1957 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
1958 msgstr "Document iconique non projeté, reproduction photomécanique"
1959
1960 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
1961 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
1962 msgstr "Document iconique non projeté, négatif"
1963
1964 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
1965 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
1966 msgstr "Document iconique non projeté, épreuve photographique"
1967
1968 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
1969 msgid "Nonprojected graphic, picture"
1970 msgstr "Document iconique non projeté, image"
1971
1972 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
1973 msgid "Nonprojected graphic, print"
1974 msgstr "Document iconique non projeté, tirage"
1975
1976 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
1977 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
1978 msgstr "Document iconique non projeté, dessin technique"
1979
1980 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
1981 msgid "Not For Loan"
1982 msgstr "Consultation sur place"
1983
1984 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
1985 msgid "Not applicable"
1986 msgstr "Sans objet"
1987
1988 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
1989 msgid "Not currently received"
1990 msgstr "N'est pas reçu actuellement"
1991
1992 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
1993 msgid "Notated music"
1994 msgstr "Notation musicale"
1995
1996 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:15
1997 msgid "Notes: %s"
1998 msgstr "Notes : %s"
1999
2000 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
2001 msgid "Notification about an accepted share"
2002 msgstr "Partage de liste accepté"
2003
2004 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
2005 msgid "Notification of automatic renewal"
2006 msgstr "Avis de renouvellement automatique"
2007
2008 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
2009 msgid "Notification on receiving"
2010 msgstr "Avis de réception"
2011
2012 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
2013 msgid "Notify fund owner"
2014 msgstr "Avis au responsable du poste budgétaire"
2015
2016 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
2017 msgid "Notify manager of a suggestion"
2018 msgstr "Avis au responsable de la suggestion"
2019
2020 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:2:mul:1
2021 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
2022 msgstr ""
2023 "Maintenant que vous avez installé Koha, quelle est la suite? Voici quelques "
2024 "suggestions :"
2025
2026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
2027 msgid "Number"
2028 msgstr "Numéro"
2029
2030 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
2031 msgid "OPAC problem report"
2032 msgstr "Rapport de problème à l'OPAC"
2033
2034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
2035 msgid "OPAC self-registration verification email"
2036 msgstr "Courriel de vérification lors de l'abonnement en ligne"
2037
2038 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
2039 msgid "On Display"
2040 msgstr "Présentoir"
2041
2042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:10
2043 msgid "On loan?: %s"
2044 msgstr "Prêté? %s"
2045
2046 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
2047 msgid "On order"
2048 msgstr "Commandé"
2049
2050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:3
2051 msgid ""
2052 "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
2053 "catalog."
2054 msgstr ""
2055 "Un abonné, %s %s, vous invite à partager la liste %s dans le catalogue de la "
2056 "bibliothèque."
2057
2058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
2059 msgid "Online password reset"
2060 msgstr "Récupération de mot de passe en ligne"
2061
2062 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:145
2063 msgid "Opponent"
2064 msgstr "Opposant"
2065
2066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
2067 msgid "Order"
2068 msgstr "Commande"
2069
2070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
2071 msgid "Order received"
2072 msgstr "Commande reçue"
2073
2074 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
2075 msgid "Ordered"
2076 msgstr "Commandé"
2077
2078 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
2079 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
2080 msgstr "Institution - l'utilisateur est une institution, pas une personne"
2081
2082 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
2083 msgid "Organizer of meeting"
2084 msgstr "Organisateur de réunion"
2085
2086 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:146
2087 msgid "Originator"
2088 msgstr "Initiateur"
2089
2090 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:7
2091 msgid "Other"
2092 msgstr "Autre"
2093
2094 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
2095 msgid "Other physical media"
2096 msgstr "Autre média physique"
2097
2098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
2099 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
2100 msgstr "Autre/Classification générique"
2101
2102 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
2103 msgid "Our Long national nightmare is over."
2104 msgstr ""
2105
2106 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
2107 msgid ""
2108 "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
2109 "men."
2110 msgstr ""
2111
2112 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
2113 msgid "Out of stock"
2114 msgstr "Épuisé"
2115
2116 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
2117 msgid "Overdue notice"
2118 msgstr "Avis de retard"
2119
2120 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
2121 msgid "Overdues slip"
2122 msgstr "Ticket de retard"
2123
2124 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
2125 msgid "Owner"
2126 msgstr "Propriétaire"
2127
2128 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:13
2129 msgid "Pages: %s"
2130 msgstr "Pages : %s"
2131
2132 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:160
2133 msgid "Papermaker"
2134 msgstr "Papetier"
2135
2136 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:6
2137 msgid "Password: %s"
2138 msgstr "Mot de passe : %s"
2139
2140 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:170
2141 msgid "Patent applicant"
2142 msgstr "Demandeur de brevet"
2143
2144 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
2145 msgid "Patent holder"
2146 msgstr "Titulaire de brevet"
2147
2148 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
2149 msgid "Patron"
2150 msgstr "Mécène"
2151
2152 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
2153 msgid "Patrons"
2154 msgstr "Utilisateurs"
2155
2156 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
2157 msgid ""
2158 "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
2159 "not a crook."
2160 msgstr ""
2161
2162 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:164
2163 msgid "Performer"
2164 msgstr "Interprète"
2165
2166 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
2167 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
2168 msgstr "Conservé en permanence"
2169
2170 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
2171 msgid "Permitting agency"
2172 msgstr "Agence de réglementation"
2173
2174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:8
2175 msgid "Phone: %s"
2176 msgstr "Téléphone : %s"
2177
2178 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:155
2179 msgid "Photographer"
2180 msgstr "Photographe"
2181
2182 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
2183 msgid "Physical form is unspecified"
2184 msgstr "Forme physique non indiquée"
2185
2186 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
2187 msgid "Plaintiff"
2188 msgstr "Demandeur"
2189
2190 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
2191 msgid "Plaintiff -appellee"
2192 msgstr "Demandeur-appelant"
2193
2194 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
2195 msgid "Plaintiff-appellant"
2196 msgstr "Demandeur-intimé"
2197
2198 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
2199 msgid "Platemaker"
2200 msgstr "Clicheur"
2201
2202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:7
2203 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
2204 msgstr "Veuillez nous informer si vous êtes en mesure de nous le fournir."
2205
2206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:8
2207 msgid "Please order for the library:"
2208 msgstr "La bibliothèque désire commander : "
2209
2210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:7
2211 msgid "Please pick it up at your convenience."
2212 msgstr "Vous pouvez venir à la bibliothèque pour le consulter."
2213
2214 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
2215 msgid "Point of sale receipt"
2216 msgstr "Reçu du point de vente"
2217
2218 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:169
2219 msgid "Printer"
2220 msgstr "Imprimeur"
2221
2222 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:159
2223 msgid "Printer of plates"
2224 msgstr "Imprimeur de planches"
2225
2226 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
2227 msgid "Printmaker"
2228 msgstr "Graveur (arts visuels)"
2229
2230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:3
2231 msgid "Problem page: %s"
2232 msgstr "Page problématique : %s"
2233
2234 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
2235 msgid "Process contact"
2236 msgstr "Agent de liaison du processus"
2237
2238 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
2239 msgid "Processing Center"
2240 msgstr "Centre de traitement"
2241
2242 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:167
2243 msgid "Producer"
2244 msgstr "Producteur"
2245
2246 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
2247 msgid "Production manager"
2248 msgstr "Directeur de production"
2249
2250 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
2251 msgid "Production personnel"
2252 msgstr "Personnel de la réalisation"
2253
2254 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
2255 msgid "Production place"
2256 msgstr "Lieu de production"
2257
2258 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
2259 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
2260 msgstr "Professionnel - membre d'une institution (l'institution est le garant)"
2261
2262 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
2263 msgid "Programmer"
2264 msgstr "Programmeur"
2265
2266 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
2267 msgid "Project director"
2268 msgstr "Directeur de projet"
2269
2270 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
2271 msgid "Projected graphic"
2272 msgstr "Document iconique projeté"
2273
2274 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
2275 msgid "Projected graphic, filmstrip"
2276 msgstr "Document iconique projeté, film fixe court"
2277
2278 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
2279 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
2280 msgstr "Document iconique projeté, film fixe en cartouche"
2281
2282 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
2283 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
2284 msgstr "Document iconique projeté, film fixe en rouleau"
2285
2286 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
2287 msgid "Projected graphic, other"
2288 msgstr "Document iconique projeté, autre"
2289
2290 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
2291 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
2292 msgstr "Document iconique projeté, film fixe, genre non précisé"
2293
2294 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
2295 msgid "Projected graphic, slide"
2296 msgstr "Document iconique projeté, diapositive"
2297
2298 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
2299 msgid "Projected graphic, transparency"
2300 msgstr "Document iconique projeté, transparent"
2301
2302 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
2303 msgid "Proofreader"
2304 msgstr "Correcteur d'épreuves"
2305
2306 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
2307 #, fuzzy
2308 msgid "Publication place"
2309 msgstr "Lieu de publication"
2310
2311 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:152
2312 msgid "Publisher"
2313 msgstr "Éditeur"
2314
2315 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:151
2316 msgid "Publishing director"
2317 msgstr "Directeur de la publication"
2318
2319 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:161
2320 msgid "Puppeteer"
2321 msgstr "Marionnettiste"
2322
2323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
2324 msgid "Purchase suggestion accepted"
2325 msgstr "Suggestion d'achat acceptée"
2326
2327 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
2328 msgid "Purchase suggestion declined"
2329 msgstr "Suggestion d'achat refusée"
2330
2331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
2332 msgid "Receipt"
2333 msgstr "Reçu"
2334
2335 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
2336 msgid "Received and complete or Ceased"
2337 msgstr "Reçu et complété ou interrompu"
2338
2339 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
2340 msgid "Recipient"
2341 msgstr "Destinataire"
2342
2343 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:177
2344 msgid "Recording engineer"
2345 msgstr "Ingénieur du son"
2346
2347 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
2348 msgid "Redactor"
2349 msgstr "Rédacteur"
2350
2351 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
2352 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
2353 msgstr ""
2354 "Voir https://www.niso.org/publications/standards pour plus d'information."
2355
2356 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
2357 msgid "Reference"
2358 msgstr "Référence"
2359
2360 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
2361 msgid "Remote-sensing image"
2362 msgstr "Image de télédétection"
2363
2364 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
2365 msgid "Renderer"
2366 msgstr "Perspectiviste"
2367
2368 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
2369 msgid "Reporter"
2370 msgstr "Reporteur"
2371
2372 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
2373 msgid "Repository"
2374 msgstr "Service d'archives"
2375
2376 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:190
2377 msgid "Research team head"
2378 msgstr "Chef d'équipe de chercheur"
2379
2380 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:191
2381 msgid "Research team member"
2382 msgstr "Membre d'équipe de chercheurs"
2383
2384 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
2385 msgid "Researcher"
2386 msgstr "Chercheur"
2387
2388 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
2389 msgid "Respondent"
2390 msgstr "Répondant"
2391
2392 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
2393 msgid "Respondent-appellant"
2394 msgstr "Répondant-appelant"
2395
2396 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
2397 msgid "Respondent-appellee"
2398 msgstr "Répondant-intimé"
2399
2400 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
2401 msgid "Responsible party"
2402 msgstr "Partie responsable"
2403
2404 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
2405 msgid "Restager"
2406 msgstr "Metteur en scène"
2407
2408 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
2409 msgid "Restocking"
2410 msgstr "En réapprovisionnement"
2411
2412 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
2413 msgid "Restricted Access"
2414 msgstr "Accès restreint"
2415
2416 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
2417 msgid "Retained except as replaced by updates"
2418 msgstr "Conservé sauf lorsque remplacé par des mises à jour"
2419
2420 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
2421 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
2422 msgstr ""
2423 "Conservé jusqu'au remplacement par refonte, volume de remplacement ou "
2424 "révision"
2425
2426 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
2427 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
2428 msgstr ""
2429 "Conservé jusqu'au remplacement par microforme, ou un autre format de "
2430 "conservation"
2431
2432 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
2433 msgid "Returned by patron"
2434 msgstr "Retourné par l'utilisateur"
2435
2436 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:182
2437 msgid "Reviewer"
2438 msgstr "Critique"
2439
2440 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:176
2441 msgid "Rubricator"
2442 msgstr "Auteur de rubriques"
2443
2444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
2445 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
2446 msgstr "Échantillon de périodicités pour les périodiques"
2447
2448 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
2449 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
2450 msgstr "Échantillon de fêtes et fermetures : dimanches, Noël, jour de l'An"
2451
2452 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
2453 msgid "Sample issue retained"
2454 msgstr "Échantillon conservé"
2455
2456 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
2457 msgid "Sample label and patron card data"
2458 msgstr ""
2459 "Échantillon de données pour les étiquettes et les cartes d'utilisateurs"
2460
2461 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
2462 msgid "Sample libraries."
2463 msgstr "Échantillon de bibliothèques."
2464
2465 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
2466 msgid "Sample news items"
2467 msgstr "Échantillon de nouvelles"
2468
2469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
2470 msgid "Sample notices"
2471 msgstr "Échantillon de lettres et notifications"
2472
2473 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
2474 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
2475 msgstr "Échantillon de modèles de numérotation pour les périodiques"
2476
2477 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
2478 msgid ""
2479 "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
2480 "can manage categories after installation from the administration module."
2481 msgstr ""
2482 "Échantillon de types et catégories d'utilisateurs. Les types ne sont pas "
2483 "paramétrables, mais vous pouvez gérer les catégories d'utilisateurs après "
2484 "l'installation à partir du module d'administration."
2485
2486 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
2487 msgid "Sample patrons"
2488 msgstr "Échantillon d'utilisateurs"
2489
2490 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
2491 msgid "Sample quotes"
2492 msgstr "Échantillon de citations"
2493
2494 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:193
2495 msgid "Scenarist"
2496 msgstr "Scénariste"
2497
2498 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
2499 msgid "School"
2500 msgstr "École"
2501
2502 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:192
2503 msgid "Scientific advisor"
2504 msgstr "Conseiller scientifique"
2505
2506 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:195
2507 msgid "Scribe"
2508 msgstr "Scribe"
2509
2510 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:194
2511 msgid "Sculptor"
2512 msgstr "Sculpteur"
2513
2514 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2515 msgid "Season"
2516 msgstr "Saison"
2517
2518 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2519 msgid "Season Year"
2520 msgstr "Saison année"
2521
2522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2523 msgid "Seasonal"
2524 msgstr "Saisonnier"
2525
2526 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
2527 msgid "Second party"
2528 msgstr "Deuxième partie"
2529
2530 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
2531 msgid ""
2532 "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
2533 "material, other secondary bibliographic units"
2534 msgstr ""
2535 "Unité bibliographique secondaire : suppléments, numéros spéciaux, matériel "
2536 "d'accompagnement, autres unités bibliographiques secondaires"
2537
2538 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:197
2539 msgid "Secretary"
2540 msgstr "Secrétaire"
2541
2542 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
2543 msgid "Serials"
2544 msgstr "Périodiques"
2545
2546 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
2547 msgid "Set designer"
2548 msgstr "Décorateur de scène"
2549
2550 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
2551 msgid "Share list <<listname>>"
2552 msgstr "Partage de la liste <<listname>>"
2553
2554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
2555 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
2556 msgstr "Partage de la liste <<listname>> accepté"
2557
2558 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
2559 msgid "Shelf Copy Damaged"
2560 msgstr "L'exemplaire de la bibliothèque est endommagé"
2561
2562 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
2563 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
2564 msgstr ""
2565 "Afficher le code-barres des documents sur la page de résumé du compte "
2566 "d'utilisateur"
2567
2568 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:198
2569 msgid "Signer"
2570 msgstr "Signataire"
2571
2572 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
2573 msgid "Simple Numbering method"
2574 msgstr "Numérotation simple"
2575
2576 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:200
2577 msgid "Singer"
2578 msgstr "Chanteur"
2579
2580 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
2581 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
2582 msgstr ""
2583 "Quelques devises de base avec le dollar américain comme devise par défaut "
2584 "pour le module d'acquisitions"
2585
2586 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
2587 msgid ""
2588 "Some basic default authorised values for library locations, item lost "
2589 "status, etc."
2590 msgstr ""
2591 "Quelques valeurs autorisées de base pour les localisations, statuts perdu, "
2592 "etc."
2593
2594 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
2595 msgid "Sound designer"
2596 msgstr "Concepteur du son"
2597
2598 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
2599 msgid "Sound recording"
2600 msgstr "Enregistrement sonore"
2601
2602 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
2603 msgid "Sound recording, cylinder"
2604 msgstr "Enregistrement sonore, cylindre"
2605
2606 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
2607 msgid "Sound recording, other"
2608 msgstr "Enregistrement sonore, autre"
2609
2610 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
2611 msgid "Sound recording, roll"
2612 msgstr "Enregistrement sonore, rouleau"
2613
2614 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
2615 msgid "Sound recording, sound cartridge"
2616 msgstr "Enregistrement sonore, cartouche sonore"
2617
2618 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
2619 msgid "Sound recording, sound cassette"
2620 msgstr "Enregistrement sonore, audio cassette"
2621
2622 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
2623 msgid "Sound recording, sound disk"
2624 msgstr "Enregistrement sonore, disque sonore"
2625
2626 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
2627 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
2628 msgstr "Enregistrement sonore, bobine de bande sonore"
2629
2630 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
2631 msgid "Sound recording, sound-track film"
2632 msgstr "Enregistrement sonore, piste sonore d'un film"
2633
2634 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
2635 msgid "Sound recording, wire recording"
2636 msgstr "Enregistrement sonore, wire recording"
2637
2638 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
2639 msgid "Speak softly and carry a big stick."
2640 msgstr ""
2641
2642 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
2643 msgid "Speaker"
2644 msgstr "Intervenant"
2645
2646 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:202
2647 msgid "Sponsor"
2648 msgstr "Commanditaire"
2649
2650 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
2651 msgid "Staff"
2652 msgstr "Employé"
2653
2654 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
2655 msgid "Staff Collection"
2656 msgstr "Collection professionnelle"
2657
2658 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
2659 msgid "Staff Office"
2660 msgstr "Bureau"
2661
2662 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
2663 msgid "Stage manager"
2664 msgstr "Régisseur de plateau"
2665
2666 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:208
2667 msgid "Standards body"
2668 msgstr "Organisme de normalisation"
2669
2670 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:11
2671 msgid "Status: %s"
2672 msgstr "Statut : %s"
2673
2674 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
2675 msgid "Stereotyper"
2676 msgstr "Stéréotypeur"
2677
2678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
2679 msgid "Stock rotation report"
2680 msgstr "Rapport de rotation automatique d'exemplaires"
2681
2682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:1
2683 msgid "Stock rotation report for %s:"
2684 msgstr "Rapport de rotation automatique d'exemplaires pour %s :"
2685
2686 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
2687 msgid "Stock rotation slip"
2688 msgstr "Ticket de rotation automatique d'exemplaires"
2689
2690 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
2691 msgid "Storyteller"
2692 msgstr "Conteur"
2693
2694 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
2695 msgid "Student"
2696 msgstr "Étudiant"
2697
2698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
2699 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
2700 msgstr "Classification SuDOC (U.S. GPO)"
2701
2702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
2703 msgid "Suggested item ordered"
2704 msgstr "Suggestion d'achat commandée"
2705
2706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
2707 msgid "Suggested purchase available"
2708 msgstr "Suggestion d'achat disponible"
2709
2710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
2711 msgid "Suggestion accepted"
2712 msgstr "Suggestion acceptée"
2713
2714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
2715 msgid "Suggestion available"
2716 msgstr "Suggestion disponible"
2717
2718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
2719 msgid "Suggestion ordered"
2720 msgstr "Suggestion commandée"
2721
2722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
2723 msgid "Suggestion rejected"
2724 msgstr "Suggestion refusée"
2725
2726 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
2727 msgid "Sundays"
2728 msgstr "Dimanches"
2729
2730 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
2731 msgid "Supporting host"
2732 msgstr "Organisme de soutien"
2733
2734 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
2735 msgid "Surveyor"
2736 msgstr "Arpenteur"
2737
2738 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
2739 msgid "Teacher"
2740 msgstr "Professeur"
2741
2742 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
2743 msgid "Technical director"
2744 msgstr "Directeur technique"
2745
2746 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
2747 msgid "Test Layout"
2748 msgstr "Modèle test"
2749
2750 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
2751 msgid "Test Printer 01"
2752 msgstr "Imprimante test 01"
2753
2754 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
2755 msgid "Text"
2756 msgstr "Document textuel"
2757
2758 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
2759 msgid "Text, Braille"
2760 msgstr "Document textuel, braille"
2761
2762 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
2763 msgid "Text, large print"
2764 msgstr "Document textuel, gros caractères"
2765
2766 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
2767 msgid "Text, loose-leaf"
2768 msgstr "Document textuel, feuille mobile"
2769
2770 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
2771 msgid "Text, other"
2772 msgstr "Document textuel, autre"
2773
2774 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
2775 msgid "Text, regular print"
2776 msgstr "Document textuel, caractères normaux"
2777
2778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:5
2779 msgid "Thank you for visiting %s."
2780 msgstr "%s vous remercie de votre visite."
2781
2782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:17
2783 msgid "Thank you!"
2784 msgstr "Merci!"
2785
2786 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:10
2787 msgid "Thank you,"
2788 msgstr "Merci,"
2789
2790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:5
2791 msgid "Thank you."
2792 msgstr "Merci."
2793
2794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:18
2795 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
2796 msgstr ""
2797 "Nous vous remercions de l'attention immédiate que vous accorderez à la "
2798 "présente."
2799
2800 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
2801 msgid ""
2802 "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
2803 "his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
2804 "serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
2805 "desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
2806 "more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
2807 "goods."
2808 msgstr ""
2809
2810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
2811 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
2812 msgstr "La demande de prêt entre bibliothèque numéro %s pour"
2813
2814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:3
2815 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
2816 msgstr "La demande de prêt entre bibliothèque numéro %s pour :"
2817
2818 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
2819 msgid ""
2820 "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
2821 "in the arsenal of righteousness."
2822 msgstr ""
2823
2824 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
2825 msgid "The buck stops here."
2826 msgstr ""
2827
2828 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
2829 msgid "The copy on the shelf is damaged"
2830 msgstr "L'exemplaire de la bibliothèque est endommagé"
2831
2832 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:3
2833 msgid "The following issue is now available:"
2834 msgstr "Le numéro suivant est maintenant disponible :"
2835
2836 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:3
2837 msgid "The following item is now due:"
2838 msgstr "Le prêt de ce document arrive à échéance aujourd'hui :"
2839
2840 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21:mul:3
2841 msgid "The following item will be due soon:"
2842 msgstr "Le prêt de ce document arrivera à échéance bientôt :"
2843
2844 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:3
2845 #, fuzzy
2846 msgid "The following item(s) are now due:"
2847 msgstr "Le prêt de ce document arrive à échéance aujourd'hui :"
2848
2849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:14
2850 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
2851 msgstr "L'(es) exemplaire(s) suivant(s) sont en retard :"
2852
2853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22:mul:3
2854 #, fuzzy
2855 msgid "The following item(s) will be due soon:"
2856 msgstr "Le prêt de ce document arrivera à échéance bientôt :"
2857
2858 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:20
2859 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
2860 msgstr ""
2861 "Le prêt de l'exemplaire %s a bien été renouvelé et la nouvelle date "
2862 "d'échéance est le %s"
2863
2864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:3
2865 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
2866 msgstr "Le prêt de l'exemplaire %s n'a pas été renouvelé parce que :"
2867
2868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:1
2869 msgid "The following items have been checked in:"
2870 msgstr "Vous venez de rendre les documents suivants :"
2871
2872 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
2873 msgid "The following items have been checked out:"
2874 msgstr "Vous venez d'emprunter les documents suivants :"
2875
2876 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:1
2877 msgid "The following items have been renewed:"
2878 msgstr "Vous avez renouvelé les prêts suivants :"
2879
2880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:5
2881 msgid ""
2882 "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
2883 "the suggestion at this time."
2884 msgstr ""
2885 "Mous avons évalué votre suggestion aujourd'hui et avons décidé de ne pas "
2886 "l'acheter."
2887
2888 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:5
2889 msgid ""
2890 "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
2891 "soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
2892 "and again when the item arrives at the library."
2893 msgstr ""
2894 "Nous avons évalué votre suggestion aujourd'hui. Le document sera commandé "
2895 "dès que possible. Vous serez tenu au courant par courriel quand le document "
2896 "aura été commandé et quand il sera disponible à la bibliothèque."
2897
2898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:1
2899 msgid ""
2900 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
2901 "has modified this ILL request:"
2902 msgstr ""
2903 "L'utilisateur ayant fait la demande de prêt entre bibliothèque %s a modifié "
2904 "la demande :"
2905
2906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:1
2907 msgid ""
2908 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
2909 "has requested cancellation of this ILL request:"
2910 msgstr ""
2911 "L'utilisateur ayant fait la demande de prêt entre bibliothèques %s a demandé "
2912 "l'annulation de la demande :"
2913
2914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:7
2915 msgid "The reason given is: %s"
2916 msgstr "La raison de notre refus étant : %s"
2917
2918 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
2919 msgid ""
2920 "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
2921 "garage."
2922 msgstr ""
2923
2924 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:212
2925 msgid "Thesis advisor"
2926 msgstr "Directeur de thèse"
2927
2928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:7
2929 msgid "This item is on hold for another patron."
2930 msgstr "Cet exemplaire est réservé par un autre utilisateur."
2931
2932 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:17
2933 msgid "This item must be renewed at the library."
2934 msgstr "Le prêt doit être renouvelé à la bibliothèque."
2935
2936 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
2937 msgid "This payment affected the following fees:"
2938 msgstr "Les frais suivants ont été acquittés :"
2939
2940 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
2941 msgid "This writeoff affected the following fees:"
2942 msgstr "Les frais suivants ont été amnistiés :"
2943
2944 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:8
2945 msgid "Title: %s"
2946 msgstr "Titre : %s"
2947
2948 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:5
2949 msgid ""
2950 "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
2951 "paste it into your browser address bar."
2952 msgstr ""
2953 "Pour voir cette liste, veuillez cliquer sur le lien suivant ou le copier-"
2954 "coller dans la barre d'adresse de votre navigateur."
2955
2956 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
2957 msgid ""
2958 "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
2959 "peace."
2960 msgstr ""
2961
2962 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
2963 msgid "Transcriber"
2964 msgstr "Transcripteur"
2965
2966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
2967 msgid "Transfer slip"
2968 msgstr "Ticket de transfert"
2969
2970 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:214
2971 msgid "Translator"
2972 msgstr "Traducteur"
2973
2974 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:215
2975 msgid "Type designer"
2976 msgstr "Concepteur de caractères typographiques"
2977
2978 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:216
2979 msgid "Typographer"
2980 msgstr "Typographe"
2981
2982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
2983 msgid "Universal Decimal Classification"
2984 msgstr "Classification décimale universelle"
2985
2986 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
2987 #, fuzzy
2988 msgid "University place"
2989 msgstr "Lieu universitaire"
2990
2991 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
2992 msgid "Upcoming title by popular author"
2993 msgstr "Nouveauté d'un auteur à succès"
2994
2995 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
2996 msgid "Useful patron attribute types:"
2997 msgstr "Attributs utilisateur utiles :"
2998
2999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:5
3000 msgid "User:  %s"
3001 msgstr "Identifiant : %s"
3002
3003 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:1
3004 msgid "Username: %s"
3005 msgstr "Identifiant : %s"
3006
3007 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
3008 msgid "Verify your account"
3009 msgstr "Vérification de votre compte"
3010
3011 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
3012 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
3013 msgstr "Fragmenté (moins de 50%)"
3014
3015 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
3016 msgid "Video tape"
3017 msgstr "Cassette vidéo"
3018
3019 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
3020 msgid "Videographer"
3021 msgstr "Vidéaste"
3022
3023 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
3024 msgid "Videorecording"
3025 msgstr "Enregistrement vidéo"
3026
3027 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
3028 msgid "Videorecording, other"
3029 msgstr "Enregistrement vidéo, autre"
3030
3031 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
3032 msgid "Videorecording, videocartridge"
3033 msgstr "Enregistrement vidéo, vidéo en cartouche"
3034
3035 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
3036 msgid "Videorecording, videocassette"
3037 msgstr "Enregistrement vidéo, vidéocassette"
3038
3039 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
3040 msgid "Videorecording, videodisc"
3041 msgstr "Enregistrement vidéo, vidéodisque"
3042
3043 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
3044 msgid "Videorecording, videoreel"
3045 msgstr "Enregistrement vidéo, bobine vidéo"
3046
3047 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
3048 msgid "Visa"
3049 msgstr "Visa"
3050
3051 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
3052 msgid "Visa via SIP2"
3053 msgstr "Visa via SIP2"
3054
3055 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
3056 msgid "Visual Materials"
3057 msgstr "Documents visuels"
3058
3059 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:219
3060 msgid "Vocalist"
3061 msgstr "Vocaliste"
3062
3063 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3064 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
3065 msgstr "Vol. {X}, no {Y}"
3066
3067 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3068 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
3069 msgstr "Vol. {X}, numéro {Y}, fascicule {Z}"
3070
3071 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3072 msgid "Volume"
3073 msgstr "Volume"
3074
3075 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3076 msgid "Volume Number 1"
3077 msgstr "Volume numéro 1"
3078
3079 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3080 msgid "Volume Number Issue 1"
3081 msgstr "Volume numéro fascicule 1"
3082
3083 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3084 msgid "Volume, Number"
3085 msgstr "Volume, numéro"
3086
3087 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3088 msgid "Volume, Number, Issue"
3089 msgstr "Volume, numéro, fascicule"
3090
3091 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:10
3092 msgid "Volume: %s"
3093 msgstr "Volume : %s"
3094
3095 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:3
3096 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
3097 msgstr "Nous traitons votre demande d'article de %s (%s)."
3098
3099 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:5
3100 msgid ""
3101 "We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
3102 "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
3103 "addition into the collection."
3104 msgstr ""
3105 "Nous avons le plaisir de vous informer que le document que vous avez suggéré "
3106 "a été commandé. Il devrait arriver sous peu, après quoi il sera traité pour "
3107 "être ajouté à la collection."
3108
3109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:5
3110 msgid ""
3111 "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
3112 "collection."
3113 msgstr ""
3114 "Nous avons le plaisir de vous informer que le document suggéré fait "
3115 "maintenant partie de nos collections."
3116
3117 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
3118 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
3119 msgstr ""
3120
3121 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:3
3122 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
3123 msgstr "L'article de %s (%s) que vous avez demandé est maintenant disponible."
3124
3125 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:3
3126 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
3127 msgstr "Nous avons bien reçu votre demande d'article de %s (%s)."
3128
3129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:3
3130 msgid ""
3131 "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
3132 "it being missing. Your hold was cancelled."
3133 msgstr ""
3134 "Votre réservation pour le document suivant ne peut malheureusement pas être "
3135 "comblée parce que le document est introuvable. Votre réservation a été "
3136 "annulée."
3137
3138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
3139 msgid ""
3140 "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
3141 "%s in our library catalog."
3142 msgstr ""
3143 "Nous vous informons que %s %s a accepté votre invitation à partager la liste "
3144 "%s dans le catalogue de la bibliothèque."
3145
3146 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:3
3147 msgid ""
3148 "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
3149 "following description:"
3150 msgstr ""
3151 "Nous voudrions soumettre une demande de prêt entre bibliothèques pour un "
3152 "document qui correspond à :"
3153
3154 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:1
3155 msgid "Welcome to Koha"
3156 msgstr "Bienvenue dans Koha"
3157
3158 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:1:mul:1
3159 msgid ""
3160 "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
3161 "initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
3162 "January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
3163 "by a team of software providers and library technology staff from around the "
3164 "globe."
3165 msgstr ""
3166 "Bienvenue dans Koha. Koha est le système intégré de gestion de bibliothèque "
3167 "(SIGB) libre de référence. Développé initialement en Nouvelle-Zélande par "
3168 "Katipo Communications Ltd et déployé pour la première fois en janvier 2000 "
3169 "au Horowhenua Library Trust, Koha est un projet international soutenu par "
3170 "des entreprises de services en logiciels libres et par des bibliothécaires "
3171 "du monde entier."
3172
3173 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:2
3174 msgid "What's Next?"
3175 msgstr "Et maintenant?"
3176
3177 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
3178 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
3179 msgstr ""
3180
3181 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
3182 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
3183 msgstr ""
3184
3185 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
3186 msgid "Withdrawn"
3187 msgstr "Élagué"
3188
3189 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
3190 msgid "Witness"
3191 msgstr "Témoin"
3192
3193 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:222
3194 msgid "Wood-engraver"
3195 msgstr "Graveur sur bois de bout"
3196
3197 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
3198 msgid "Woodcutter"
3199 msgstr "Xylographe"
3200
3201 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:220
3202 msgid "Writer of accompanying material"
3203 msgstr "Auteur du matériel d'appoint"
3204
3205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
3206 msgid "Year"
3207 msgstr "Année"
3208
3209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
3210 msgid "Yes"
3211 msgstr "Oui"
3212
3213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:9
3214 msgid "You are currently restricted."
3215 msgstr "Votre compte est suspendu."
3216
3217 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
3218 msgid "You can change these at any time after installation."
3219 msgstr "Vous pouvez les changer après l'installation."
3220
3221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:5
3222 msgid "You can now create your new password using the following link:"
3223 msgstr ""
3224 "Vous pouvez créer un nouveau mot de passe en cliquant le lien suivant :"
3225
3226 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
3227 msgid ""
3228 "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
3229 "America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
3230 "to a particular national group in America has not yet become an American."
3231 msgstr ""
3232
3233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:3
3234 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
3235 msgstr "Votre réservation est disponible depuis le %s :"
3236
3237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:11
3238 msgid "You have overdue items."
3239 msgstr "Vous avez des prêts en retard."
3240
3241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:5
3242 msgid "You have reached the maximum number of checkouts possible."
3243 msgstr "Vous avez atteint le nombre maximal de prêts simultanés."
3244
3245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:3
3246 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
3247 msgstr "Vous nous avez suggéré l'achat de %s de %s."
3248
3249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:15
3250 msgid "You may pick your article up at %s."
3251 msgstr "Vous pouvez venir chercher votre article à %s."
3252
3253 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:7
3254 msgid "You will be notified again when the book is available."
3255 msgstr ""
3256 "Vous recevrez une nouvelle notification quand le document sera disponible à "
3257 "bibliothèque."
3258
3259 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
3260 msgid "Young Adult"
3261 msgstr "Jeune adulte"
3262
3263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:17
3264 msgid "Your library"
3265 msgstr "Votre bibliothèque"
3266
3267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:3
3268 msgid ""
3269 "Your library account has been created. Please verify your email address by "
3270 "clicking this link to complete the signup process:"
3271 msgstr ""
3272 "Votre compte a été créé. Pour terminer votre inscription, veuillez confirmer "
3273 "votre courriel en cliquant sur ce lien :"
3274
3275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:3
3276 msgid "Your library card will expire soon, on:"
3277 msgstr "Votre abonnement à la bibliothèque arrivera bientôt à échéance, le :"
3278
3279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
3280 msgid "Your library."
3281 msgstr "Votre bibliothèque."
3282
3283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:3
3284 msgid "Your new Koha account details are:"
3285 msgstr "Les informations pour vous connecter à votre compte sont :"
3286
3287 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
3288 msgid "Your new Koha account details."
3289 msgstr "Votre compte Koha."
3290
3291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:3
3292 msgid ""
3293 "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
3294 "reason:"
3295 msgstr ""
3296 "Votre demande d'article de %s (%s) a été annulée pour la raison suivante :"
3297
3298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:15
3299 msgid "Your total unpaid fines are too high."
3300 msgstr "Vous avez trop d'amendes impayées."
3301
3302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:6
3303 msgid "has returned all items.%s"
3304 msgstr "a rendu tous ses documents.%s"
3305
3306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:7
3307 msgid "is ready for pick up from %s."
3308 msgstr "est prêt à être ramassé à %s."
3309
3310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:7
3311 msgid "is unfortunately unavailable."
3312 msgstr "n'est malheureusement pas disponible."
3313
3314 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
3315 msgid "issues to claim"
3316 msgstr "numéros à réclamer"
3317
3318 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:12
3319 msgid "kohaadmin@yoursite.org"
3320 msgstr "adminkoha@votresite.org"
3321
3322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
3323 msgid "{X} {Y}"
3324 msgstr "{X} {Y}"
3325
3326 #~ msgid "Notification of hold cancellation"
3327 #~ msgstr "Avis d'annulation de réservation"
3328
3329 #~ msgid "You have %s items due"
3330 #~ msgstr "Vous avez %s prêts qui arrivent à échéance aujourd'hui"
3331
3332 #~ msgid "You have %s items due soon"
3333 #~ msgstr "Vous avez %s prêts qui arrivent à échéance bientôt"
3334
3335 #~ msgid "Your hold for %s was canceled for the following reason: %s"
3336 #~ msgstr "Votre réservation de %s a été annulée pour la raison suivante : %s"
3337
3338 #~ msgid "Your hold was canceled."
3339 #~ msgstr "Votre réservation a été annulée."