3 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
4 "PO-Revision-Date: 2021-07-14 21:34+0000\n"
5 "Last-Translator: Caroline Cyr-La-Rose <caroline.cyr-la-rose@inlibro.com>\n"
6 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
13 "X-POOTLE-MTIME: 1626298446.554315\n"
14 "X-Pootle-Path: /fr_CA/21.05/fr-CA-installer.po\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
21 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
22 msgid " BH - Homebound"
23 msgstr " BH - Confiné à la maison"
25 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
26 msgid " ILL - Inter-library Loan"
27 msgstr " ILL - Prêt entre bibliothèque"
29 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
33 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
37 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
39 msgstr " L - Bibliothèque"
41 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
45 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
49 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
53 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
55 msgstr " ST - Étudiant"
57 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
59 msgstr " T - Enseignant"
61 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
62 msgid " YA - Young Adult"
63 msgstr " YA - Jeune adulte"
65 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:24
66 msgid " Card number: %s%s"
67 msgstr " Numéro de carte : %s%s"
69 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:23
70 msgid " Received with thanks from %s %s %s"
71 msgstr " Reçu de %s %s %s"
73 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:24
74 msgid " Bill to: %s %s %s"
75 msgstr " Facturé à : %s %s %s"
77 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:25
78 msgid " Card number: %s%s"
79 msgstr " Numéro de carte : %s%s"
81 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
82 msgid " Microform, microfilm cartridge"
83 msgstr " Microforme, microfilm en cartouche"
85 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
86 msgid " Microform, microfilm cassette"
87 msgstr " Microforme, microfilm en cassette"
89 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
90 msgid " Microform, microfilm reel"
91 msgstr " Microforme, bobine de microfilm"
93 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
94 msgid " The order %s (%s) has been received."
95 msgstr " La commande %s (%s) a été reçue."
97 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:1
98 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
99 msgstr "%s %s a ajouté une note à l'exemplaire %s - %s (%s)."
101 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:20
103 msgstr "L'équipe de %s"
105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:3
106 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
107 msgstr "%s%s exemplaires de cette bibliothèque à traiter."
109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:4
110 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
111 msgstr "%sAucun exemplaire de cette bibliothèque à traiter"
113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:25
117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:2
119 "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
120 "the account %s%s%s."
122 "%sCe courriel vous est envoyé suite à une demande de récupération de mot de "
123 "passe pour le compte de %s%s%s."
125 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
126 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
128 "* SHOW_BCODE - Afficher le code-barres des documents sur la page de résumé "
129 "du compte d'utilisateur"
131 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
132 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
134 "Étiquette de dos 2,5 cm x 3,8 cm (1 po x 1,5 po) | Paramétrage pour 5 lignes "
137 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
138 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
140 "Étiquette de dos 2,5 cm x 3,8 cm (1 po x 1,5 po) | Paramétrage pour 4 lignes "
143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
145 msgstr "Bimestriel (1/2 mois)"
147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
149 msgstr "Quinzomadaire (1/2 semaines)"
151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
153 msgstr "Bisannuel (1/2 ans)"
155 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
157 msgstr "Trimestriel (1/3 mois)"
159 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
161 msgstr "Toutes les trois semaines (1/3 semaines)"
163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
165 msgstr "Quotidien (1/jour)"
167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
169 msgstr "Mensuel (1/mois)"
171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
173 msgstr "Hebdomadaire (1/semaine)"
175 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
177 msgstr "Annuel (1/année)"
179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
181 msgstr "Biquotidien (2/jour)"
183 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
185 msgstr "Semestriel (2/année)"
187 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
188 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
189 msgstr "3 colonnes, 10 rangs d'étiquettes"
191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
193 msgstr "Trois fois par semaine (3/semaine)"
195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:1
197 "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
199 msgstr "Le document %s (%s) a été réservé par l'utilisateur %s %s (%s)."
201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:3
202 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
203 msgstr "Une nouvelle suggestion vous a été assignée : %s."
205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:3
206 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
207 msgstr "Une nouvelle suggestion est prête à être traitée : %s par %s."
209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:2
210 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
211 msgstr "Vous avez fait un paiement de %s."
213 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
214 msgid "A set of default item types."
215 msgstr "Un ensemble de types de document par défaut."
217 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
219 "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
220 "thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
221 "others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
222 "bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
224 "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
225 "thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
226 "others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
227 "bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
230 msgid "A suggestion has been assigned to you"
231 msgstr "Une suggestion vous a été assignée"
233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
234 msgid "A suggestion is ready to be processed"
235 msgstr "Une suggestion est prête à être traitée"
237 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
238 msgid "A template for home brewed patron card forms"
239 msgstr "Modèle pour l'impression des cartes d'utilisateurs"
241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
242 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
243 msgstr "ANSCR (enregistrements sonores)"
245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:3
247 "According to our current records, you have items that are overdue.Your "
248 "library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
249 "branch below as soon as possible."
251 "Selon nos informations, vous avez des documents en retard. Votre "
252 "bibliothèque ne charge pas d'amendes de retard, mais veuillez retourner ou "
253 "renouveler vos emprunts le plus rapidement possible."
255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
256 msgid "Account details template - DEFAULT"
257 msgstr "Modèle de message pour les détails d'un compte d'utilisateur - DÉFAUT"
259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
260 msgid "Account expiration"
261 msgstr "Échéance de l'abonnement"
263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
268 msgid "Account payment"
269 msgstr "Confirmation de paiement"
271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
272 msgid "Account writeoff"
275 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
280 msgid "Acquisition claim"
281 msgstr "Réclamation d'une commande"
283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
284 msgid "Acquisition order"
287 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
289 msgstr "Acquisitions"
291 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:2
293 msgstr "Acteur, comédien"
295 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:3
299 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
300 msgid "Address Notes"
301 msgstr "Notes sur l'adresse"
303 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
304 msgid "Adult patron - default patron type"
305 msgstr "Utilisateur adulte - catégorie d'utilisateur par défaut"
307 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
308 msgid "Advance notice of item due"
309 msgstr "Avis de courtoisie"
311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22
312 msgid "Advance notice of item due (digest)"
313 msgstr "Avis de courtoisie (résumé)"
315 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
317 "Allow access to the following servers to search and download record "
320 "Permettez l'accès à ces serveurs pour la recherche et l'importation de "
323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:7
324 msgid "Amount paid: %s"
325 msgstr "Montant payé : %s"
327 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:8
328 msgid "Amount remaining: %s"
329 msgstr "Montant en souffrance : %s"
331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:2
332 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
333 msgstr "Nous vous avons accordé une amnistie de %s."
335 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
339 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:6
343 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:7
347 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
351 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
355 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:13
359 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
361 msgstr "Copiste d'art"
363 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
364 msgid "Article request"
365 msgstr "Demande d'article"
367 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
368 msgid "Article request - canceled"
369 msgstr "Demande d'article - annulation"
371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
372 msgid "Article request - completed"
373 msgstr "Demande d'article - disponible"
375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
376 msgid "Article request - open"
377 msgstr "Demande d'article - en attente"
379 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
380 msgid "Article request - print slip"
381 msgstr "Demande d'article - ticket"
383 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
384 msgid "Article request - processing"
385 msgstr "Demande d'article - en traitement"
387 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
388 msgid "Article request canceled"
389 msgstr "Demande d'article annulée"
391 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
392 msgid "Article request completed"
393 msgstr "L'article demandé est disponible"
395 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
396 msgid "Article request processing"
397 msgstr "Demande d'article en traitement"
399 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
400 msgid "Article request received"
401 msgstr "Demande d'article reçue"
403 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:1
404 msgid "Article request:"
405 msgstr "Demande d'article :"
407 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:7
408 msgid "Article requested:"
409 msgstr "Article demandé :"
411 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:14
415 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
416 msgid "Artistic director"
417 msgstr "Directeur artistique"
419 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:15
421 msgstr "Cessionnaire"
423 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:16
424 msgid "Associated name"
427 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
428 msgid "Attributed name"
429 msgstr "Nom attribué"
431 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:18
433 msgstr "Commissaire-priseur"
435 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
439 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
441 msgstr "Cassette audio"
443 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:4
447 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:22
451 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
452 msgid "Author in quotations or text abstracts"
453 msgstr "Auteur mentionné dans une citation ou des extraits de textes"
455 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
456 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
457 msgstr "Auteur de postface, achevé d'imprimer, etc."
459 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
460 msgid "Author of dialog"
461 msgstr "Auteur du dialogue"
463 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
464 msgid "Author of introduction"
465 msgstr "Auteur de l'introduction, etc."
467 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
468 msgid "Author of screenplay"
469 msgstr "Auteur d'un scénario, etc."
471 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:9
475 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
476 msgid "Auto renewals (Digest)"
477 msgstr "Avis de renouvellement automatique (Résumé)"
479 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
480 msgid "Automatic renewal notice"
481 msgstr "Avis de renouvellement automatique"
483 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
484 msgid "Available via ILL"
485 msgstr "Document disponible via le prêt entre bibliothèques"
487 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:6
489 msgstr "Code-barres : %s"
491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:12
492 msgid "Barcode: %s %s"
493 msgstr "Code-barres : %s %s"
495 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:11
496 msgid "Barcode: %s%s"
497 msgstr "Code-barres : %s%s"
499 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
500 msgid "Basic bibliographic unit"
501 msgstr "Unité bibliographique de base"
503 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
505 msgstr "Succès de librairie"
507 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:8
508 msgid "Bibliographic antecedent"
509 msgstr "Antécédent bibliographique"
511 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
515 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:23
516 msgid "Binding designer"
517 msgstr "Concepteur de reliures"
519 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
521 msgstr "Auteur de la notice publicitaire"
523 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
527 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:1
531 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
535 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:25
536 msgid "Book designer"
537 msgstr "Dessinateur-maquettiste"
539 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
540 msgid "Book producer"
541 msgstr "Producteur de livres"
543 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
545 msgstr "Livre avec CD"
547 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
548 msgid "Book with audio tape"
549 msgstr "Livre avec cassette audio"
551 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
552 msgid "Book with diskette"
553 msgstr "Livre avec disquette"
555 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:24
556 msgid "Bookjacket designer"
557 msgstr "Concepteur de jaquettes"
559 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:29
560 msgid "Bookplate designer"
561 msgstr "Concepteur d'ex-libris"
563 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
567 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:30
571 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
572 msgid "Bound journal"
573 msgstr "Périodique relié"
575 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
579 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
580 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
581 msgstr "UNIVERSITÉ COLUMBIA"
583 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
587 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:7
588 msgid "Call number: %s"
591 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:35
593 msgstr "Calligraphiste"
595 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:64
599 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
600 msgid "Cartographic material"
601 msgstr "Matériel cartographique"
603 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
604 msgid "Cartographic material, atlas"
605 msgstr "Matériel cartographique, atlas"
607 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
608 msgid "Cartographic material, diagram"
609 msgstr "Matériel cartographique, diagramme"
611 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
612 msgid "Cartographic material, map"
613 msgstr "Matériel cartographique, carte"
615 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
616 msgid "Cartographic material, model"
617 msgstr "Matériel cartographique, modèle"
619 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
620 msgid "Cartographic material, other"
621 msgstr "Matériel cartographique, autre"
623 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
624 msgid "Cartographic material, profile"
625 msgstr "Matériel cartographique, profil"
627 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
628 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
629 msgstr "Matériel cartographique, image de télédétection"
631 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
632 msgid "Cartographic material, section"
633 msgstr "Matériel cartographique, section"
635 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
636 msgid "Cartographic material, view"
637 msgstr "Matériel cartographique, vue"
639 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
644 msgid "Cash via SIP2"
645 msgstr "Comptant via SIP2"
647 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
651 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:43
655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:6
656 msgid "Change service requested"
657 msgstr "Changement de service requis"
659 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:14
661 msgstr "Chapitres : %s"
663 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
667 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:2
668 msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
669 msgstr "Retours de %s %s %s %s %s"
671 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:2
672 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
673 msgstr "Emprunts de %s %s %s %s %s"
675 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
677 msgstr "Ticket de retours"
679 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
680 msgid "Checkout note"
681 msgstr "Note sur un document en prêt"
683 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
684 msgid "Checkout note on item set by patron"
685 msgstr "Note d'un utilisateur sur un document en prêt"
687 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
691 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
692 msgid "Child - patron with a guarantor"
693 msgstr "Enfant - utilisateur avec un garant"
695 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
696 msgid "Children's Area"
697 msgstr "Section jeunesse"
699 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:32
700 msgid "Choreographer"
703 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
707 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
708 msgid "Cinematographer"
709 msgstr "Directeur de la photographie"
711 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
715 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
719 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
721 "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
722 "bibliographic items."
724 "Valeurs codées conformes aux mentions de fonds Z39.71-2006 pour les éléments "
727 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:33
729 msgstr "Collaborateur"
731 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
733 msgstr "Collectionneur"
735 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
737 msgstr "Responsable de la phototypie"
739 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
743 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:38
745 msgstr "Commentateur"
747 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:69
748 msgid "Commentator for written text"
749 msgstr "Commentateur d'un texte écrit"
751 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:46
755 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
759 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
760 msgid "Complainant-appellant"
761 msgstr "Plaignant-appelant"
763 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
764 msgid "Complainant-appellee"
765 msgstr "Plaignant-intimé"
767 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
768 msgid "Complete (95%-100% held)"
769 msgstr "Complet (95%-100%)"
771 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:39
775 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:40
777 msgstr "Compositeur (Imprimerie)"
779 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
780 msgid "Computer Files"
781 msgstr "Fichiers informatiques"
783 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
784 msgid "Computer file"
785 msgstr "Fichiers d'ordinateur"
787 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
788 msgid "Computer file, chip cartridge"
789 msgstr "Fichiers d'ordinateur, cartouche de mémoire"
791 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
792 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
793 msgstr "Fichiers d'ordinateur, cartouche de disque optique"
795 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
796 msgid "Computer file, magnetic disk"
797 msgstr "Fichiers d'ordinateur, disque magnétique"
799 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
800 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
801 msgstr "Fichiers d'ordinateur, disque magnéto-optique"
803 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
804 msgid "Computer file, optical disk"
805 msgstr "Fichiers d'ordinateur, disque optique"
807 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
808 msgid "Computer file, other"
809 msgstr "Fichiers d'ordinateur, autre"
811 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
812 msgid "Computer file, remote"
813 msgstr "Fichiers d'ordinateur, accès à distance"
815 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
816 msgid "Computer file, tape cartridge"
817 msgstr "Fichiers d'ordinateur, cartouche de bande magnétique"
819 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
820 msgid "Computer file, tape cassette"
821 msgstr "Fichiers d'ordinateur, bande en cassette"
823 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
824 msgid "Computer file, tape reel"
825 msgstr "Fichiers d'ordinateur, bande sur bobine"
827 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:31
831 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:42
833 msgstr "Chef d'orchestre"
835 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
837 msgstr "Conservateur"
839 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
841 msgstr "Expert-conseil"
843 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:60
844 msgid "Consultant to a project"
845 msgstr "Conseiller-expert d'un projet"
847 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
851 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
852 msgid "Contestant -appellant"
853 msgstr "Contestant-appelant"
855 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
856 msgid "Contestant -appellee"
857 msgstr "Contestant-intimé"
859 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
863 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
864 msgid "Contestee-appellant"
865 msgstr "Contesté-appelant"
867 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
868 msgid "Contestee-appellee"
869 msgstr "Contesté-intimé"
871 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
872 msgid "Continuing Resources"
873 msgstr "Ressources continues"
875 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
879 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
881 msgstr "Contributeur"
883 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:7
885 msgstr "Exemplaire : %s"
887 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
888 msgid "Copyright claimant"
889 msgstr "Demandeur du droit d'auteur"
891 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:53
892 msgid "Copyright holder"
893 msgstr "Titulaire du droit d'auteur"
895 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:58
899 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
900 msgid "Correspondent"
901 msgstr "Correspondant"
903 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
904 msgid "Costume designer"
907 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
908 msgid "Cover designer"
909 msgstr "Concepteur de pages couvertures"
911 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
915 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
917 msgstr "Carte de crédit"
919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
920 msgid "Creditcard via SIP2"
921 msgstr "Carte de crédit via SIP2"
923 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
925 msgstr "Conservateur d'exposition"
927 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:12
928 msgid "Current library: %s %s"
929 msgstr "Bibliothèque dépositaire : %s %s"
931 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
932 msgid "Currently received"
933 msgstr "Reçu actuellement"
935 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
939 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
943 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
947 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:76
951 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
952 msgid "Data contributor"
953 msgstr "Contributeur de données"
955 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
957 msgstr "Gestionnaire de données"
959 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:12
960 msgid "Date due: %s%s"
961 msgstr "Date d'échéance : %s%s"
963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:12
967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:1
968 msgid "Dear %s %s %s,"
969 msgstr "Bonjour %s %s %s,"
971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:1
972 msgid "Dear %s %s (%s)"
973 msgstr "Bonjour %s %s (%s)"
975 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:1
976 msgid "Dear %s %s (%s),"
977 msgstr "Bonjour %s %s (%s),"
979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
981 msgstr "Bonjour %s %s,"
983 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:1
987 "The following holds are waiting at %s:\n"
990 " %s : waiting since %s\n"
995 "Les réservations suivantes sont en attente à %s:\n"
998 " %s : en attente depuis %s\n"
1001 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:1
1002 msgid "Dear Sir/Madam,"
1003 msgstr "Madame, Monsieur,"
1005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
1006 msgid "Dear patron,"
1009 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:86
1011 msgstr "Dédicataire"
1013 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:88
1015 msgstr "Auteur d'une dédicace"
1017 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
1018 msgid "Default CSV export for late orders"
1019 msgstr "Exportation CSV des commandes en retard"
1021 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
1022 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
1023 msgstr "Exportation CSV pour la réclamation de numéros de périodique en retard"
1025 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
1026 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
1028 "Modèles CSV par défaut; incluant celui pour l'exportation des réclamation de "
1029 "numéros de périodique."
1031 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
1032 msgid "Default Koha system authorised values"
1033 msgstr "Valeurs autorisées par défaut de Koha"
1035 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
1036 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
1037 msgstr "Sources de classification et règles de classement par défaut de Koha."
1039 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
1040 msgid "Default description"
1041 msgstr "Description par défaut"
1043 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
1044 msgid "Default filing rules for DDC"
1046 "Règles de classement par défaut pour la classification décimale de Dewey"
1048 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
1049 msgid "Default filing rules for LCC"
1051 "Règles de classement par défaut pour la classification de la Bibliothèque du "
1054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
1055 msgid "Default splitting rules for DDC"
1056 msgstr "Règles de division par défaut pour la classification décimale de Dewey"
1058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
1059 msgid "Default splitting rules for LCC"
1061 "Règles de division par défaut pour la classification de la Bibliothèque du "
1064 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
1068 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
1069 msgid "Defendant-appellant"
1070 msgstr "Défendeur-appelant"
1072 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
1073 msgid "Defendant-appellee"
1074 msgstr "Défendeur-intimé"
1076 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
1077 msgid "Degree grantor"
1078 msgstr "Institution émettrice d'un diplôme"
1080 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
1082 msgstr "Dessinateur"
1084 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
1086 msgstr "Entité illustrée"
1088 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
1092 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:6
1093 msgid "Description: %s"
1094 msgstr "Description : %s"
1096 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
1100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
1101 msgid "Dewey Decimal Classification"
1102 msgstr "Classification décimale de Dewey"
1104 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:82
1108 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1109 msgid "Discharge confirmation"
1112 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1113 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1114 msgstr "Quittance pour<<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1116 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
1120 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:74
1124 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
1126 msgid "Distribution place"
1127 msgstr "Lieu de distribution"
1129 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:84
1131 msgstr "Distributeur"
1133 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:77
1137 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
1139 msgstr "Dessinateur"
1141 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:89
1142 msgid "Dubious author"
1143 msgstr "Auteur douteux"
1145 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
1147 msgstr "Livre numérique"
1149 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
1151 "Each generation goes further than the generation preceding it because it "
1152 "stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
1153 "beyond anything we've ever known."
1155 "Each generation goes further than the generation preceding it because it "
1156 "stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
1157 "beyond anything we've ever known."
1159 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
1161 msgstr "Livre numérique"
1163 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:90
1165 msgstr "Éditeur intellectuel"
1167 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
1169 msgstr "Électricien"
1171 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
1172 msgid "Electrotyper"
1173 msgstr "Galvanotypeur"
1175 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:10
1177 msgstr "Courriel : %s"
1179 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
1183 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:91
1187 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:95
1189 msgstr "Aquafortiste"
1191 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
1194 msgstr "Lieu de l'événement"
1196 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
1198 "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
1199 "us, or you are with the terrorists."
1201 "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
1202 "us, or you are with the terrorists."
1204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
1206 msgstr "Chaque semaine"
1208 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:97
1212 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
1216 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:9
1218 msgstr "Télécopieur : %s"
1220 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
1224 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
1225 msgid "Field director"
1226 msgstr "Directeur local"
1228 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:100
1230 msgstr "Monteur de film"
1232 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
1234 msgstr "Première partie"
1236 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:104
1240 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:101
1241 msgid "Former owner"
1242 msgstr "Ancien propriétaire"
1244 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
1245 msgid "Found in library"
1246 msgstr "Trouvé dans la bibliothèque"
1248 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
1250 "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
1251 "only sit down and keep still."
1253 "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
1254 "only sit down and keep still."
1256 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
1258 "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
1259 "a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
1260 "all men are created equal."
1262 "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
1263 "a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
1264 "all men are created equal."
1266 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:103
1268 msgstr "Bailleur de fonds"
1270 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
1271 msgid "General Stacks"
1274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
1275 msgid "Generic call number filing rules"
1276 msgstr "Règles de classement génériques"
1278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
1279 msgid "Generic call number splitting rules"
1280 msgstr "Règles de division génériques"
1282 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
1283 msgid "Geographic information specialist"
1284 msgstr "Spécialiste d'information géographique"
1286 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
1290 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
1291 msgid "Globe, celestial"
1292 msgstr "Globe, céleste"
1294 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
1295 msgid "Globe, earth moon"
1296 msgstr "Globe, lunaire de la Terre"
1298 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
1299 msgid "Globe, other"
1300 msgstr "Globe, autre"
1302 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
1303 msgid "Globe, planetary or lunar"
1304 msgstr "Globe, planétaire ou lunaire"
1306 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
1307 msgid "Globe, terrestrial"
1308 msgstr "Globe, terrestre"
1310 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:106
1311 msgid "Graphic technician"
1314 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
1315 msgid "He serves his party best who serves his country best."
1316 msgstr "He serves his party best who serves his country best."
1318 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:1
1319 msgid "Hello %s %s %s."
1320 msgstr "Bonjour %s %s %s."
1322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:1
1326 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
1328 "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
1330 "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
1332 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
1333 msgid "Hold available for pickup"
1334 msgstr "Réservation en attente de retrait"
1336 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
1337 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
1338 msgstr "Réservation en attente de retrait (avis imprimé)"
1340 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
1341 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
1342 msgstr "Réservation en attente de retrait à <<branches.branchname>>"
1344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
1345 msgid "Hold has been cancelled"
1346 msgstr "Réservation annulée"
1348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
1349 msgid "Hold placed on item"
1350 msgstr "Réservation d'un document"
1352 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
1354 msgstr "Ticket de réservation"
1356 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
1358 msgstr "Confiné à la maison"
1360 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:107
1362 msgstr "Personne honorée"
1364 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
1368 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
1370 "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
1371 "audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
1374 "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
1375 "audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
1378 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
1380 "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
1383 "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
1386 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
1387 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
1389 "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
1391 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
1393 "I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
1394 "increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
1397 "I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
1398 "increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
1401 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
1402 msgid "ILL request cancelled"
1403 msgstr "Demande de PEB annulée"
1405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
1406 msgid "ILL request modified"
1407 msgstr "Demande de PEB modifiée"
1409 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
1410 msgid "ILL request ready for pickup"
1411 msgstr "Demande de PEB en attente de retrait"
1413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
1414 msgid "ILL request to partners"
1415 msgstr "Demande de PEB aux partenaires"
1417 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
1418 msgid "ILL request unavailable"
1419 msgstr "Demande de PEB non disponible"
1421 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
1423 "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
1424 "tragedy. That will not happen on my watch."
1426 "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
1427 "tragedy. That will not happen on my watch."
1429 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
1430 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
1431 msgstr "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
1433 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:7
1435 "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
1436 "message. The request will expire shortly."
1438 "Si vous n'êtes pas à l'origine de cette inscription, vous pouvez ignorer ce "
1439 "message. Le lien expirera sous peu."
1441 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
1442 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
1443 msgstr "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
1445 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:8
1447 "If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
1448 "your Koha Administrator."
1450 "Si vous rencontrez des problèmes ou avez des questions concernant votre "
1451 "compte, veuillez contacter l'administrateur de Koha."
1453 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:9
1454 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
1455 msgstr "Pour toute question, veuillez nous contacter à l'adresse %s"
1457 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:7
1458 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
1459 msgstr "Pour toute question, veuillez nous contacter à l'adresse %s."
1461 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:12
1463 "If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
1464 "available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
1465 "overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
1468 "Si vous avez le mot de passe de votre compte d'utilisateur et que les "
1469 "documents peuvent toujours être renouvelés, vous pouvez renouveler "
1470 "directement en ligne. Si un emprunt est en retard de plus de 30 jours, vous "
1471 "ne pourrez pas utiliser votre carte de bibliothèque jusqu'à ce que les "
1472 "documents soient retournés."
1474 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:110
1478 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:109
1480 msgstr "Illustrateur"
1482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:9
1484 "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
1485 "invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
1488 "Si vous n'êtes pas un abonné de notre bibliothèque ou si vous ne souhaitez "
1489 "pas accepter cette invitation, veuillez ignorer ce message. Veuillez noter "
1490 "également que cette invitation expirera dans deux semaines."
1492 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
1493 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
1494 msgstr "Incomplet (50%-94%)"
1496 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
1500 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
1501 msgid "Information not available"
1502 msgstr "Information non disponible"
1504 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
1505 msgid "Information not available, or Retention is limited"
1506 msgstr "Information non disponible, ou conservation limitée"
1508 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
1509 msgid "Information not available; Not applicable"
1510 msgstr "Information non disponible; Non applicable"
1512 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:111
1514 msgstr "Auteur d'une mention de représentation"
1516 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
1517 msgid "Instrumentalist"
1518 msgstr "Instrumentiste"
1520 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
1521 msgid "Inter-Library Loan"
1522 msgstr "Prêt entre bibliothèques"
1524 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
1525 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
1526 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques annulée"
1528 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
1529 msgid "Interlibrary loan request modified"
1530 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques modifiée"
1532 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
1533 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
1534 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques en attente de retrait"
1536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
1537 msgid "Interlibrary loan request to partners"
1538 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques aux partenaires"
1540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
1541 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
1542 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques non disponible"
1544 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:114
1546 msgstr "Personne interrogée"
1548 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:115
1550 msgstr "Interviewer"
1552 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
1556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
1557 msgid "Invitation for sharing a list"
1558 msgstr "Invitation pour partager une liste"
1560 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
1564 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
1568 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17
1569 msgid "Issue quick slip"
1570 msgstr "Ticket rapide de prêts"
1572 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
1574 msgstr "Ticket de prêts"
1576 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:11
1578 msgstr "Numéro : %s"
1580 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
1582 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
1583 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
1584 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
1585 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
1586 "healthy, vigorous, growing economy."
1588 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
1589 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
1590 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
1591 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
1592 "healthy, vigorous, growing economy."
1594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:13
1595 msgid "It's too late to renew this item."
1596 msgstr "Il est trop tard pour renouveler cet emprunt."
1598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1599 msgid "Item check-in (digest)"
1600 msgstr "Retours (Résumé)"
1602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1603 msgid "Item check-out (digest)"
1604 msgstr "Emprunts (Résumé)"
1606 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
1607 msgid "Item could not be located on shelves"
1608 msgstr "Exemplaire introuvable"
1610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1611 msgid "Item due reminder"
1612 msgstr "Document à rendre aujourd'hui"
1614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
1615 msgid "Item due reminder (digest)"
1616 msgstr "Document à rendre aujourd'hui (résumé)"
1618 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
1619 msgid "Item not received"
1620 msgstr "Document non reçu"
1622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
1623 msgid "Item overdue"
1624 msgstr "Document en retard"
1626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
1627 msgid "Item renewals"
1628 msgstr "Renouvellements"
1630 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
1631 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
1632 msgstr "Exemplaire trop endommagé"
1634 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
1638 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
1642 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:9
1643 msgid "Kind Regards"
1646 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
1650 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:11
1651 msgid "Koha Administrator"
1652 msgstr "Administrateur de Koha"
1654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
1655 msgid "Koha password recovery"
1656 msgstr "Récupération de mot de passe"
1658 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
1659 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
1660 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS"
1662 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
1663 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
1664 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - NOMS"
1666 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
1667 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
1668 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - NOMS (notices d'autorité)"
1670 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
1671 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
1672 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS SRU"
1674 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
1675 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
1676 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - SUJETS"
1678 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
1679 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
1680 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - SUJETS (notices d'autorité)"
1682 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
1684 msgstr "Test d'étiquettes"
1686 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
1688 msgstr "Laboratoire"
1690 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
1691 msgid "Laboratory director"
1692 msgstr "Directeur de laboratoire"
1694 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
1695 msgid "Landscape architect"
1696 msgstr "Architecte-paysagiste"
1698 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
1700 msgstr "Gros caractères"
1702 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
1703 msgid "Late orders (CSV profile)"
1704 msgstr "Commandes en retard (modèle CSV)"
1706 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
1710 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
1714 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
1716 "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
1719 "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
1722 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
1726 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
1727 msgid "Libelant-appellant"
1728 msgstr "Requérant-appelant"
1730 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
1731 msgid "Libelant-appellee"
1732 msgstr "Requérant-intimé"
1734 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
1736 msgstr "Partie adverse"
1738 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
1739 msgid "Libelee-appellant"
1740 msgstr "Partie adverse-appelant"
1742 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
1743 msgid "Libelee-appellee"
1744 msgstr "Partie adverse-intimé"
1746 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:9
1748 msgstr "La bibliothèque"
1750 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
1752 msgstr "Bibliothèque"
1754 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
1755 msgid "Library Copy Lost"
1756 msgstr "L'exemplaire de la bibliothèque est perdu"
1758 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
1759 msgid "Library Laser"
1760 msgstr "Imprimante laser"
1762 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
1763 msgid "Library of Congress Classification"
1764 msgstr "Classification de la Bibliothèque du Congrès (LC)"
1766 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:117
1768 msgstr "Librettiste"
1770 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:129
1772 msgstr "Preneur de licence"
1774 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:130
1776 msgstr "Donneur de licence"
1778 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
1779 msgid "Lighting designer"
1780 msgstr "Éclairagiste"
1782 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
1783 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
1784 msgstr "Conservé seulement pour une période limitée"
1786 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:131
1787 msgid "Lithographer"
1788 msgstr "Lithographe"
1790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:8
1791 msgid "Location: %s"
1792 msgstr "Localisation : %s"
1794 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
1795 msgid "Long Overdue (Lost)"
1796 msgstr "Long retard (perdu)"
1798 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
1802 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
1803 msgid "Lost and Paid For"
1804 msgstr "Perdu et payé"
1806 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:132
1810 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
1812 "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
1815 "Liste des codes de relation MARC, voir https://www.marc21.ca/M21/COD/REL-C."
1818 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
1822 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
1824 msgid "Manufacture place"
1825 msgstr "Lieu de fabrication"
1827 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
1828 msgid "Manufacturer"
1831 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
1833 msgstr "Cartes géographiques"
1835 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
1840 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
1841 msgid "Markup editor"
1842 msgstr "Éditeur de langage balisé"
1844 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:7
1846 msgstr "Message : %s"
1848 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
1849 msgid "Metadata contact"
1850 msgstr "Agent de liaison sur les métadonnées"
1852 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:142
1853 msgid "Metal-engraver"
1854 msgstr "Graveur sur métal"
1856 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
1860 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
1861 msgid "Microform, aperture card"
1862 msgstr "Microforme, carte à fenêtres"
1864 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
1865 msgid "Microform, micro-opaque"
1866 msgstr "Microforme, microcopie opaque"
1868 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
1869 msgid "Microform, microfiche"
1870 msgstr "Microforme, microfiche"
1872 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
1873 msgid "Microform, microfiche cassette"
1874 msgstr "Microforme, microfiche en cassette"
1876 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
1877 msgid "Microform, other"
1878 msgstr "Microforme, autre"
1880 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
1884 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
1885 msgid "Mixed Materials"
1886 msgstr "Ensemble multisupports"
1888 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
1890 msgstr "Animateur de débat"
1892 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:138
1896 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
1897 msgid "Motion picture"
1898 msgstr "Film cinématographique"
1900 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
1901 msgid "Motion picture, film cartridge"
1902 msgstr "Film cinématographique, film en cartouche"
1904 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
1905 msgid "Motion picture, film cassette"
1906 msgstr "Film cinématographique, film en cassette"
1908 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
1909 msgid "Motion picture, film reel"
1910 msgstr "Film cinématographique, rouleau de film"
1912 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
1913 msgid "Motion picture, other"
1914 msgstr "Film cinématographique, autre"
1916 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
1917 msgid "Multiple physical forms"
1918 msgstr "Formes physiques multiples"
1920 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
1924 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
1925 msgid "Music copyist"
1926 msgstr "Copiste de musique"
1928 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
1929 msgid "Musical director"
1930 msgstr "Directeur musical"
1932 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:143
1936 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
1938 "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
1939 "can do for your country."
1941 "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
1942 "can do for your country."
1944 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:144
1948 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
1949 msgid "New Materials Shelf"
1952 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
1953 msgid "New Year's Day"
1954 msgstr "Jour de l'An"
1956 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
1957 msgid "New serial issue"
1958 msgstr "Nouveau numéro disponible"
1960 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
1961 msgid "New serial issue is now available"
1962 msgstr "Nouveau numéro maintenant disponible"
1964 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
1965 msgid "New suggestion"
1966 msgstr "Nouvelle suggestion"
1968 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
1972 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
1973 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
1974 msgstr "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
1976 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
1977 msgid "No reason provided"
1978 msgstr "Aucune raison fournie"
1980 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
1981 msgid "No retention (no parts kept)"
1982 msgstr "N'est pas conservé"
1984 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
1988 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:18
1990 msgstr "Documentaires"
1992 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
1993 msgid "Nonprojected graphic"
1994 msgstr "Document iconique non projeté"
1996 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
1997 msgid "Nonprojected graphic, chart"
1998 msgstr "Document iconique non projeté, graphique"
2000 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
2001 msgid "Nonprojected graphic, collage"
2002 msgstr "Document iconique non projeté, collage"
2004 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
2005 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
2006 msgstr "Document iconique non projeté, dessin"
2008 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
2009 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
2010 msgstr "Document iconique non projeté, carte éclair"
2012 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
2013 msgid "Nonprojected graphic, other"
2014 msgstr "Document iconique non projeté, autre"
2016 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
2017 msgid "Nonprojected graphic, painting"
2018 msgstr "Document iconique non projeté, tableau"
2020 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
2021 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
2022 msgstr "Document iconique non projeté, reproduction photomécanique"
2024 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
2025 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
2026 msgstr "Document iconique non projeté, négatif"
2028 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
2029 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
2030 msgstr "Document iconique non projeté, épreuve photographique"
2032 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
2033 msgid "Nonprojected graphic, picture"
2034 msgstr "Document iconique non projeté, image"
2036 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
2037 msgid "Nonprojected graphic, print"
2038 msgstr "Document iconique non projeté, tirage"
2040 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
2041 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
2042 msgstr "Document iconique non projeté, dessin technique"
2044 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
2045 msgid "Not For Loan"
2046 msgstr "Consultation sur place"
2048 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
2049 msgid "Not applicable"
2052 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
2053 msgid "Not currently received"
2054 msgstr "N'est pas reçu actuellement"
2056 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
2057 msgid "Notated music"
2058 msgstr "Notation musicale"
2060 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:15
2064 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
2065 msgid "Notification about an accepted share"
2066 msgstr "Partage de liste accepté"
2068 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
2069 msgid "Notification of automatic renewal"
2070 msgstr "Avis de renouvellement automatique"
2072 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
2073 msgid "Notification on auto renewals"
2074 msgstr "Avis de renouvellement automatique"
2076 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
2077 msgid "Notification on receiving"
2078 msgstr "Avis de réception"
2080 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
2081 msgid "Notify fund owner"
2082 msgstr "Avis au responsable du poste budgétaire"
2084 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
2085 msgid "Notify manager of a suggestion"
2086 msgstr "Avis au responsable de la suggestion"
2088 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:2:mul:1
2089 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
2091 "Maintenant que vous avez installé Koha, quelle est la suite? Voici quelques "
2094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
2098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
2099 msgid "OPAC problem report"
2100 msgstr "Rapport de problème à l'OPAC"
2102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
2103 msgid "OPAC self-registration verification email"
2104 msgstr "Courriel de vérification lors de l'abonnement en ligne"
2106 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
2110 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:10
2111 msgid "On loan?: %s"
2114 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
2118 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:3
2120 "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
2123 "Un abonné, %s %s, vous invite à partager la liste %s dans le catalogue de la "
2126 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
2127 msgid "Online password reset"
2128 msgstr "Récupération de mot de passe en ligne"
2130 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:145
2134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
2138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
2139 msgid "Order received"
2140 msgstr "Commande reçue"
2142 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
2146 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
2147 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
2148 msgstr "Institution - l'utilisateur est une institution, pas une personne"
2150 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
2151 msgid "Organizer of meeting"
2152 msgstr "Organisateur de réunion"
2154 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:146
2158 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:7
2162 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
2163 msgid "Other physical media"
2164 msgstr "Autre média physique"
2166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
2167 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
2168 msgstr "Autre/Classification générique"
2170 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
2171 msgid "Our Long national nightmare is over."
2172 msgstr "Our Long national nightmare is over."
2174 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
2176 "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
2179 "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
2182 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
2183 msgid "Out of stock"
2186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
2187 msgid "Overdue notice"
2188 msgstr "Avis de retard"
2190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
2191 msgid "Overdues slip"
2192 msgstr "Ticket de retard"
2194 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
2196 msgstr "Propriétaire"
2198 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:13
2202 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:160
2206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:6
2207 msgid "Password: %s"
2208 msgstr "Mot de passe : %s"
2210 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:170
2211 msgid "Patent applicant"
2212 msgstr "Demandeur de brevet"
2214 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
2215 msgid "Patent holder"
2216 msgstr "Titulaire de brevet"
2218 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
2222 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
2224 msgstr "Utilisateurs"
2226 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
2228 "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
2231 "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
2234 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:164
2238 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
2239 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
2240 msgstr "Conservé en permanence"
2242 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
2243 msgid "Permitting agency"
2244 msgstr "Agence de réglementation"
2246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:8
2248 msgstr "Téléphone : %s"
2250 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:155
2251 msgid "Photographer"
2252 msgstr "Photographe"
2254 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
2255 msgid "Physical form is unspecified"
2256 msgstr "Forme physique non indiquée"
2258 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
2262 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
2263 msgid "Plaintiff -appellee"
2264 msgstr "Demandeur-appelant"
2266 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
2267 msgid "Plaintiff-appellant"
2268 msgstr "Demandeur-intimé"
2270 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
2274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:7
2275 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
2276 msgstr "Veuillez nous informer si vous êtes en mesure de nous le fournir."
2278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:8
2279 msgid "Please order for the library:"
2280 msgstr "La bibliothèque désire commander : "
2282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:7
2283 msgid "Please pick it up at your convenience."
2284 msgstr "Vous pouvez venir à la bibliothèque pour le consulter."
2286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
2287 msgid "Point of sale receipt"
2288 msgstr "Reçu du point de vente"
2290 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:169
2294 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:159
2295 msgid "Printer of plates"
2296 msgstr "Imprimeur de planches"
2298 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
2300 msgstr "Graveur (arts visuels)"
2302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:3
2303 msgid "Problem page: %s"
2304 msgstr "Page problématique : %s"
2306 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
2307 msgid "Process contact"
2308 msgstr "Agent de liaison du processus"
2310 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
2311 msgid "Processing Center"
2312 msgstr "Centre de traitement"
2314 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:167
2318 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
2319 msgid "Production manager"
2320 msgstr "Directeur de production"
2322 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
2323 msgid "Production personnel"
2324 msgstr "Personnel de la réalisation"
2326 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
2327 msgid "Production place"
2328 msgstr "Lieu de production"
2330 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
2331 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
2332 msgstr "Professionnel - membre d'une institution (l'institution est le garant)"
2334 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
2336 msgstr "Programmeur"
2338 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
2339 msgid "Project director"
2340 msgstr "Directeur de projet"
2342 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
2343 msgid "Projected graphic"
2344 msgstr "Document iconique projeté"
2346 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
2347 msgid "Projected graphic, filmstrip"
2348 msgstr "Document iconique projeté, film fixe court"
2350 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
2351 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
2352 msgstr "Document iconique projeté, film fixe en cartouche"
2354 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
2355 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
2356 msgstr "Document iconique projeté, film fixe en rouleau"
2358 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
2359 msgid "Projected graphic, other"
2360 msgstr "Document iconique projeté, autre"
2362 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
2363 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
2364 msgstr "Document iconique projeté, film fixe, genre non précisé"
2366 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
2367 msgid "Projected graphic, slide"
2368 msgstr "Document iconique projeté, diapositive"
2370 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
2371 msgid "Projected graphic, transparency"
2372 msgstr "Document iconique projeté, transparent"
2374 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
2376 msgstr "Correcteur d'épreuves"
2378 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
2380 msgid "Publication place"
2381 msgstr "Lieu de publication"
2383 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:152
2387 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:151
2388 msgid "Publishing director"
2389 msgstr "Directeur de la publication"
2391 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:161
2393 msgstr "Marionnettiste"
2395 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
2396 msgid "Purchase suggestion accepted"
2397 msgstr "Suggestion d'achat acceptée"
2399 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
2400 msgid "Purchase suggestion declined"
2401 msgstr "Suggestion d'achat refusée"
2403 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
2407 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
2408 msgid "Received and complete or Ceased"
2409 msgstr "Reçu et complété ou interrompu"
2411 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
2413 msgstr "Destinataire"
2415 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:177
2416 msgid "Recording engineer"
2417 msgstr "Ingénieur du son"
2419 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
2423 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
2424 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
2426 "Voir https://www.niso.org/publications/standards pour plus d'information."
2428 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
2432 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
2433 msgid "Remote-sensing image"
2434 msgstr "Image de télédétection"
2436 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
2438 msgstr "Perspectiviste"
2440 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
2444 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
2446 msgstr "Service d'archives"
2448 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:190
2449 msgid "Research team head"
2450 msgstr "Chef d'équipe de chercheur"
2452 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:191
2453 msgid "Research team member"
2454 msgstr "Membre d'équipe de chercheurs"
2456 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
2460 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
2464 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
2465 msgid "Respondent-appellant"
2466 msgstr "Répondant-appelant"
2468 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
2469 msgid "Respondent-appellee"
2470 msgstr "Répondant-intimé"
2472 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
2473 msgid "Responsible party"
2474 msgstr "Partie responsable"
2476 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
2478 msgstr "Metteur en scène"
2480 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
2482 msgstr "En réapprovisionnement"
2484 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
2485 msgid "Restricted Access"
2486 msgstr "Accès restreint"
2488 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
2489 msgid "Retained except as replaced by updates"
2490 msgstr "Conservé sauf lorsque remplacé par des mises à jour"
2492 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
2493 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
2495 "Conservé jusqu'au remplacement par refonte, volume de remplacement ou "
2498 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
2499 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
2501 "Conservé jusqu'au remplacement par microforme, ou un autre format de "
2504 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
2505 msgid "Returned by patron"
2506 msgstr "Retourné par l'utilisateur"
2508 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:182
2512 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:176
2514 msgstr "Auteur de rubriques"
2516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
2517 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
2518 msgstr "Échantillon de périodicités pour les périodiques"
2520 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
2521 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
2522 msgstr "Échantillon de fêtes et fermetures : dimanches, Noël, jour de l'An"
2524 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
2525 msgid "Sample issue retained"
2526 msgstr "Échantillon conservé"
2528 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
2529 msgid "Sample label and patron card data"
2531 "Échantillon de données pour les étiquettes et les cartes d'utilisateurs"
2533 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
2534 msgid "Sample libraries."
2535 msgstr "Échantillon de bibliothèques."
2537 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
2538 msgid "Sample news items"
2539 msgstr "Échantillon de nouvelles"
2541 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
2542 msgid "Sample notices"
2543 msgstr "Échantillon de lettres et notifications"
2545 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
2546 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
2547 msgstr "Échantillon de modèles de numérotation pour les périodiques"
2549 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
2551 "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
2552 "can manage categories after installation from the administration module."
2554 "Échantillon de types et catégories d'utilisateurs. Les types ne sont pas "
2555 "paramétrables, mais vous pouvez gérer les catégories d'utilisateurs après "
2556 "l'installation à partir du module d'administration."
2558 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
2559 msgid "Sample patrons"
2560 msgstr "Échantillon d'utilisateurs"
2562 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
2563 msgid "Sample quotes"
2564 msgstr "Échantillon de citations"
2566 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:193
2570 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
2574 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:192
2575 msgid "Scientific advisor"
2576 msgstr "Conseiller scientifique"
2578 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:195
2582 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:194
2586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2592 msgstr "Saison année"
2594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2598 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
2599 msgid "Second party"
2600 msgstr "Deuxième partie"
2602 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
2604 "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
2605 "material, other secondary bibliographic units"
2607 "Unité bibliographique secondaire : suppléments, numéros spéciaux, matériel "
2608 "d'accompagnement, autres unités bibliographiques secondaires"
2610 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:197
2614 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
2616 msgstr "Périodiques"
2618 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
2619 msgid "Set designer"
2620 msgstr "Décorateur de scène"
2622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
2623 msgid "Share list <<listname>>"
2624 msgstr "Partage de la liste <<listname>>"
2626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
2627 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
2628 msgstr "Partage de la liste <<listname>> accepté"
2630 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
2631 msgid "Shelf Copy Damaged"
2632 msgstr "L'exemplaire de la bibliothèque est endommagé"
2634 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
2635 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
2637 "Afficher le code-barres des documents sur la page de résumé du compte "
2640 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:198
2644 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
2645 msgid "Simple Numbering method"
2646 msgstr "Numérotation simple"
2648 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:200
2652 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
2653 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
2655 "Quelques devises de base avec le dollar américain comme devise par défaut "
2656 "pour le module d'acquisitions"
2658 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
2660 "Some basic default authorised values for library locations, item lost "
2663 "Quelques valeurs autorisées de base pour les localisations, statuts perdu, "
2666 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
2667 msgid "Sound designer"
2668 msgstr "Concepteur du son"
2670 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
2671 msgid "Sound recording"
2672 msgstr "Enregistrement sonore"
2674 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
2675 msgid "Sound recording, cylinder"
2676 msgstr "Enregistrement sonore, cylindre"
2678 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
2679 msgid "Sound recording, other"
2680 msgstr "Enregistrement sonore, autre"
2682 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
2683 msgid "Sound recording, roll"
2684 msgstr "Enregistrement sonore, rouleau"
2686 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
2687 msgid "Sound recording, sound cartridge"
2688 msgstr "Enregistrement sonore, cartouche sonore"
2690 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
2691 msgid "Sound recording, sound cassette"
2692 msgstr "Enregistrement sonore, audio cassette"
2694 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
2695 msgid "Sound recording, sound disk"
2696 msgstr "Enregistrement sonore, disque sonore"
2698 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
2699 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
2700 msgstr "Enregistrement sonore, bobine de bande sonore"
2702 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
2703 msgid "Sound recording, sound-track film"
2704 msgstr "Enregistrement sonore, piste sonore d'un film"
2706 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
2707 msgid "Sound recording, wire recording"
2708 msgstr "Enregistrement sonore, wire recording"
2710 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
2711 msgid "Speak softly and carry a big stick."
2712 msgstr "Speak softly and carry a big stick."
2714 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
2716 msgstr "Intervenant"
2718 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:202
2720 msgstr "Commanditaire"
2722 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
2726 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
2727 msgid "Staff Collection"
2728 msgstr "Collection professionnelle"
2730 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
2731 msgid "Staff Office"
2734 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
2735 msgid "Stage manager"
2736 msgstr "Régisseur de plateau"
2738 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:208
2739 msgid "Standards body"
2740 msgstr "Organisme de normalisation"
2742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:11
2744 msgstr "Statut : %s"
2746 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
2748 msgstr "Stéréotypeur"
2750 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
2751 msgid "Stock rotation report"
2752 msgstr "Rapport de rotation automatique d'exemplaires"
2754 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:1
2755 msgid "Stock rotation report for %s:"
2756 msgstr "Rapport de rotation automatique d'exemplaires pour %s :"
2758 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
2759 msgid "Stock rotation slip"
2760 msgstr "Ticket de rotation automatique d'exemplaires"
2762 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
2766 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
2770 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
2771 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
2772 msgstr "Classification SuDOC (U.S. GPO)"
2774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
2775 msgid "Suggested item ordered"
2776 msgstr "Suggestion d'achat commandée"
2778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
2779 msgid "Suggested purchase available"
2780 msgstr "Suggestion d'achat disponible"
2782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
2783 msgid "Suggestion accepted"
2784 msgstr "Suggestion acceptée"
2786 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
2787 msgid "Suggestion available"
2788 msgstr "Suggestion disponible"
2790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
2791 msgid "Suggestion ordered"
2792 msgstr "Suggestion commandée"
2794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
2795 msgid "Suggestion rejected"
2796 msgstr "Suggestion refusée"
2798 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
2802 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
2803 msgid "Supporting host"
2804 msgstr "Organisme de soutien"
2806 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
2810 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
2814 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
2815 msgid "Technical director"
2816 msgstr "Directeur technique"
2818 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
2820 msgstr "Modèle test"
2822 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
2823 msgid "Test Printer 01"
2824 msgstr "Imprimante test 01"
2826 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
2828 msgstr "Document textuel"
2830 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
2831 msgid "Text, Braille"
2832 msgstr "Document textuel, braille"
2834 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
2835 msgid "Text, large print"
2836 msgstr "Document textuel, gros caractères"
2838 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
2839 msgid "Text, loose-leaf"
2840 msgstr "Document textuel, feuille mobile"
2842 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
2844 msgstr "Document textuel, autre"
2846 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
2847 msgid "Text, regular print"
2848 msgstr "Document textuel, caractères normaux"
2850 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:5
2851 msgid "Thank you for visiting %s."
2852 msgstr "%s vous remercie de votre visite."
2854 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:17
2858 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:10
2862 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:5
2866 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:18
2867 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
2869 "Nous vous remercions de l'attention immédiate que vous accorderez à la "
2872 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
2874 "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
2875 "his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
2876 "serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
2877 "desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
2878 "more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
2881 "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
2882 "his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
2883 "serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
2884 "desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
2885 "more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
2888 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
2889 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
2890 msgstr "La demande de prêt entre bibliothèque numéro %s pour"
2892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:3
2893 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
2894 msgstr "La demande de prêt entre bibliothèque numéro %s pour :"
2896 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
2898 "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
2899 "in the arsenal of righteousness."
2901 "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
2902 "in the arsenal of righteousness."
2904 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
2905 msgid "The buck stops here."
2906 msgstr "The buck stops here."
2908 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
2909 msgid "The copy on the shelf is damaged"
2910 msgstr "L'exemplaire de la bibliothèque est endommagé"
2912 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:3
2913 msgid "The following issue is now available:"
2914 msgstr "Le numéro suivant est maintenant disponible :"
2916 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:3
2917 msgid "The following item is now due:"
2918 msgstr "Le prêt de ce document arrive à échéance aujourd'hui :"
2920 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21:mul:3
2921 msgid "The following item will be due soon:"
2922 msgstr "Le prêt de ce document arrivera à échéance bientôt :"
2924 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:3
2925 msgid "The following item(s) are now due:"
2926 msgstr "Ces prêts arrivent à échéance aujourd'hui :"
2928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:14
2929 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
2930 msgstr "L'(es) exemplaire(s) suivant(s) sont en retard :"
2932 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22:mul:3
2933 msgid "The following item(s) will be due soon:"
2934 msgstr "Ces prêts arriveront à échéance bientôt :"
2936 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:20
2937 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
2939 "Le prêt de l'exemplaire %s a bien été renouvelé et la nouvelle date "
2940 "d'échéance est le %s"
2942 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:3
2943 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
2944 msgstr "Le prêt de l'exemplaire %s n'a pas été renouvelé parce que :"
2946 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:1
2947 msgid "The following items have been checked in:"
2948 msgstr "Vous venez de rendre les documents suivants :"
2950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
2951 msgid "The following items have been checked out:"
2952 msgstr "Vous venez d'emprunter les documents suivants :"
2954 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:1
2955 msgid "The following items have been renewed:"
2956 msgstr "Vous avez renouvelé les prêts suivants :"
2958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:5
2960 "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
2961 "the suggestion at this time."
2963 "Mous avons évalué votre suggestion aujourd'hui et avons décidé de ne pas "
2966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:5
2968 "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
2969 "soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
2970 "and again when the item arrives at the library."
2972 "Nous avons évalué votre suggestion aujourd'hui. Le document sera commandé "
2973 "dès que possible. Vous serez tenu au courant par courriel quand le document "
2974 "aura été commandé et quand il sera disponible à la bibliothèque."
2976 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:1
2978 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
2979 "has modified this ILL request:"
2981 "L'utilisateur ayant fait la demande de prêt entre bibliothèque %s a modifié "
2984 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:1
2986 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
2987 "has requested cancellation of this ILL request:"
2989 "L'utilisateur ayant fait la demande de prêt entre bibliothèques %s a demandé "
2990 "l'annulation de la demande :"
2992 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:7
2993 msgid "The reason given is: %s"
2994 msgstr "La raison de notre refus étant : %s"
2996 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
2998 "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
3001 "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
3004 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:3
3005 msgid "There were %s items that were not renewed."
3006 msgstr "Il y a %s prêts qui n'ont pas été renouvelés."
3008 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:6
3009 msgid "There were %s items that were renewed."
3010 msgstr "Vous avez renouvelé %s prêts."
3012 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:212
3013 msgid "Thesis advisor"
3014 msgstr "Directeur de thèse"
3016 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:7
3017 msgid "This item is on hold for another patron."
3018 msgstr "Cet exemplaire est réservé par un autre utilisateur."
3020 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:17
3021 msgid "This item must be renewed at the library."
3022 msgstr "Le prêt doit être renouvelé à la bibliothèque."
3024 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
3025 msgid "This payment affected the following fees:"
3026 msgstr "Les frais suivants ont été acquittés :"
3028 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
3029 msgid "This writeoff affected the following fees:"
3030 msgstr "Les frais suivants ont été amnistiés :"
3032 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:8
3036 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:5
3038 "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
3039 "paste it into your browser address bar."
3041 "Pour voir cette liste, veuillez cliquer sur le lien suivant ou le copier-"
3042 "coller dans la barre d'adresse de votre navigateur."
3044 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
3046 "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
3049 "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
3052 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
3054 msgstr "Transcripteur"
3056 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
3057 msgid "Transfer slip"
3058 msgstr "Ticket de transfert"
3060 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:214
3064 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:215
3065 msgid "Type designer"
3066 msgstr "Concepteur de caractères typographiques"
3068 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:216
3072 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
3073 msgid "Universal Decimal Classification"
3074 msgstr "Classification décimale universelle"
3076 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
3078 msgid "University place"
3079 msgstr "Lieu universitaire"
3081 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
3082 msgid "Upcoming title by popular author"
3083 msgstr "Nouveauté d'un auteur à succès"
3085 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
3086 msgid "Useful patron attribute types:"
3087 msgstr "Attributs utilisateur utiles :"
3089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:5
3091 msgstr "Identifiant : %s"
3093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:1
3094 msgid "Username: %s"
3095 msgstr "Identifiant : %s"
3097 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
3098 msgid "Verify your account"
3099 msgstr "Vérification de votre compte"
3101 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
3102 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
3103 msgstr "Fragmenté (moins de 50%)"
3105 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
3107 msgstr "Cassette vidéo"
3109 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
3110 msgid "Videographer"
3113 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
3114 msgid "Videorecording"
3115 msgstr "Enregistrement vidéo"
3117 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
3118 msgid "Videorecording, other"
3119 msgstr "Enregistrement vidéo, autre"
3121 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
3122 msgid "Videorecording, videocartridge"
3123 msgstr "Enregistrement vidéo, vidéo en cartouche"
3125 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
3126 msgid "Videorecording, videocassette"
3127 msgstr "Enregistrement vidéo, vidéocassette"
3129 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
3130 msgid "Videorecording, videodisc"
3131 msgstr "Enregistrement vidéo, vidéodisque"
3133 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
3134 msgid "Videorecording, videoreel"
3135 msgstr "Enregistrement vidéo, bobine vidéo"
3137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
3141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
3142 msgid "Visa via SIP2"
3143 msgstr "Visa via SIP2"
3145 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
3146 msgid "Visual Materials"
3147 msgstr "Documents visuels"
3149 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:219
3153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3154 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
3155 msgstr "Vol. {X}, no {Y}"
3157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3158 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
3159 msgstr "Vol. {X}, numéro {Y}, fascicule {Z}"
3161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3166 msgid "Volume Number 1"
3167 msgstr "Volume numéro 1"
3169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3170 msgid "Volume Number Issue 1"
3171 msgstr "Volume numéro fascicule 1"
3173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3174 msgid "Volume, Number"
3175 msgstr "Volume, numéro"
3177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3178 msgid "Volume, Number, Issue"
3179 msgstr "Volume, numéro, fascicule"
3181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:10
3183 msgstr "Volume : %s"
3185 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
3186 msgid "Waiting hold reminder"
3187 msgstr "Rappel de réservation en attente"
3189 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:3
3190 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
3191 msgstr "Nous traitons votre demande d'article de %s (%s)."
3193 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:5
3195 "We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
3196 "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
3197 "addition into the collection."
3199 "Nous avons le plaisir de vous informer que le document que vous avez suggéré "
3200 "a été commandé. Il devrait arriver sous peu, après quoi il sera traité pour "
3201 "être ajouté à la collection."
3203 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:5
3205 "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
3208 "Nous avons le plaisir de vous informer que le document suggéré fait "
3209 "maintenant partie de nos collections."
3211 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
3212 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
3213 msgstr "We have ...drawn a line in the sand."
3215 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:3
3216 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
3217 msgstr "L'article de %s (%s) que vous avez demandé est maintenant disponible."
3219 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:3
3220 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
3221 msgstr "Nous avons bien reçu votre demande d'article de %s (%s)."
3223 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:3
3225 "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
3226 "it being missing. Your hold was cancelled."
3228 "Votre réservation pour le document suivant ne peut malheureusement pas être "
3229 "comblée parce que le document est introuvable. Votre réservation a été "
3232 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
3234 "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
3235 "%s in our library catalog."
3237 "Nous vous informons que %s %s a accepté votre invitation à partager la liste "
3238 "%s dans le catalogue de la bibliothèque."
3240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:3
3242 "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
3243 "following description:"
3245 "Nous voudrions soumettre une demande de prêt entre bibliothèques pour un "
3246 "document qui correspond à :"
3248 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:1
3249 msgid "Welcome to Koha"
3250 msgstr "Bienvenue dans Koha"
3252 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:1:mul:1
3254 "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
3255 "initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
3256 "January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
3257 "by a team of software providers and library technology staff from around the "
3260 "Bienvenue dans Koha. Koha est le système intégré de gestion de bibliothèque "
3261 "(SIGB) libre de référence. Développé initialement en Nouvelle-Zélande par "
3262 "Katipo Communications Ltd et déployé pour la première fois en janvier 2000 "
3263 "au Horowhenua Library Trust, Koha est un projet international soutenu par "
3264 "des entreprises de services en logiciels libres et par des bibliothécaires "
3267 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:2
3268 msgid "What's Next?"
3269 msgstr "Et maintenant?"
3271 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
3272 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
3273 msgstr "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
3275 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
3276 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
3277 msgstr "When the President does it, that means that it is not illegal."
3279 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
3283 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
3287 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:222
3288 msgid "Wood-engraver"
3289 msgstr "Graveur sur bois de bout"
3291 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
3295 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:220
3296 msgid "Writer of accompanying material"
3297 msgstr "Auteur du matériel d'appoint"
3299 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
3303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
3307 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:9
3308 msgid "You are currently restricted."
3309 msgstr "Votre compte est suspendu."
3311 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
3312 msgid "You can change these at any time after installation."
3313 msgstr "Vous pouvez les changer après l'installation."
3315 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:5
3316 msgid "You can now create your new password using the following link:"
3318 "Vous pouvez créer un nouveau mot de passe en cliquant le lien suivant :"
3320 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
3322 "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
3323 "America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
3324 "to a particular national group in America has not yet become an American."
3326 "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
3327 "America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
3328 "to a particular national group in America has not yet become an American."
3330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:3
3331 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
3332 msgstr "Votre réservation est disponible depuis le %s :"
3334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:11
3335 msgid "You have overdue items."
3336 msgstr "Vous avez des prêts en retard."
3338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:5
3339 msgid "You have reached the maximum number of checkouts possible."
3340 msgstr "Vous avez atteint le nombre maximal de prêts simultanés."
3342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:3
3343 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
3344 msgstr "Vous nous avez suggéré l'achat de %s de %s."
3346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
3347 msgid "You have waiting holds."
3348 msgstr "Vous avez des réservations en attente."
3350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:15
3351 msgid "You may pick your article up at %s."
3352 msgstr "Vous pouvez venir chercher votre article à %s."
3354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:7
3355 msgid "You will be notified again when the book is available."
3357 "Vous recevrez une nouvelle notification quand le document sera disponible à "
3360 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
3362 msgstr "Jeune adulte"
3364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:17
3365 msgid "Your library"
3366 msgstr "Votre bibliothèque"
3368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:3
3370 "Your library account has been created. Please verify your email address by "
3371 "clicking this link to complete the signup process:"
3373 "Votre compte a été créé. Pour terminer votre inscription, veuillez confirmer "
3374 "votre courriel en cliquant sur ce lien :"
3376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:3
3377 msgid "Your library card will expire soon, on:"
3378 msgstr "Votre abonnement à la bibliothèque arrivera bientôt à échéance, le :"
3380 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
3381 msgid "Your library."
3382 msgstr "Votre bibliothèque."
3384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:3
3385 msgid "Your new Koha account details are:"
3386 msgstr "Les informations pour vous connecter à votre compte sont :"
3388 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
3389 msgid "Your new Koha account details."
3390 msgstr "Votre compte Koha."
3392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:3
3394 "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
3397 "Votre demande d'article de %s (%s) a été annulée pour la raison suivante :"
3399 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:15
3400 msgid "Your total unpaid fines are too high."
3401 msgstr "Vous avez trop d'amendes impayées."
3403 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:6
3404 msgid "has returned all items.%s"
3405 msgstr "a rendu tous ses documents.%s"
3407 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:7
3408 msgid "is ready for pick up from %s."
3409 msgstr "est prêt à être ramassé à %s."
3411 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:7
3412 msgid "is unfortunately unavailable."
3413 msgstr "n'est malheureusement pas disponible."
3415 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
3416 msgid "issues to claim"
3417 msgstr "numéros à réclamer"
3419 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:12
3420 msgid "kohaadmin@yoursite.org"
3421 msgstr "adminkoha@votresite.org"
3423 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:11
3424 msgid "was renewed until %s"
3425 msgstr "a été renouvelé jusqu'au %s"
3427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
3431 #~ msgid "Notification of hold cancellation"
3432 #~ msgstr "Avis d'annulation de réservation"
3434 #~ msgid "You have %s items due"
3435 #~ msgstr "Vous avez %s prêts qui arrivent à échéance aujourd'hui"
3437 #~ msgid "You have %s items due soon"
3438 #~ msgstr "Vous avez %s prêts qui arrivent à échéance bientôt"
3440 #~ msgid "Your hold for %s was canceled for the following reason: %s"
3441 #~ msgstr "Votre réservation de %s a été annulée pour la raison suivante : %s"
3443 #~ msgid "Your hold was canceled."
3444 #~ msgstr "Votre réservation a été annulée."