Translation updates for Koha 21.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / fr-CA-installer.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
4 "PO-Revision-Date: 2021-02-02 20:31+0000\n"
5 "Last-Translator: Caroline Cyr-La-Rose <caroline.cyr-la-rose@inlibro.com>\n"
6 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
7 "Language: fr_CA\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
13 "X-POOTLE-MTIME: 1612297917.473204\n"
14 "X-Pootle-Path: /fr_CA/21.05/fr-CA-installer.po\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16
17 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
18 msgid "                B   - Board"
19 msgstr "                B   - Conseil"
20
21 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
22 msgid "                BH  - Homebound"
23 msgstr "                BH  - Confiné à la maison"
24
25 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
26 msgid "                ILL - Inter-library Loan"
27 msgstr "                ILL - Prêt entre bibliothèque"
28
29 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
30 msgid "                J   - Juvenile"
31 msgstr "                J   - Jeune"
32
33 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
34 msgid "                K   - Kid"
35 msgstr "                K   - Enfant"
36
37 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
38 msgid "                L   - Library"
39 msgstr "                L   - Bibliothèque"
40
41 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
42 msgid "                PT  - Patron"
43 msgstr "                PT  - Usager"
44
45 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
46 msgid "                S   - Staff"
47 msgstr "                S   - Employé"
48
49 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
50 msgid "                SC  - School"
51 msgstr "                SC  - École"
52
53 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
54 msgid "                ST  - Student"
55 msgstr "                ST  - Étudiant"
56
57 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
58 msgid "                T   - Teacher"
59 msgstr "                T   - Enseignant"
60
61 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
62 msgid "                YA  - Young Adult"
63 msgstr "                YA  - Jeune adulte"
64
65 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:24
66 msgid "        Card number: %s%s"
67 msgstr "        Numéro de carte : %s%s"
68
69 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:23
70 msgid "        Received with thanks from  %s %s %s"
71 msgstr "        Reçu de  %s %s %s"
72
73 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:24
74 msgid "      Bill to: %s %s %s"
75 msgstr "      Facturé à : %s %s %s"
76
77 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:25
78 msgid "      Card number: %s%s"
79 msgstr "      Numéro de carte : %s%s"
80
81 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
82 msgid " Microform, microfilm cartridge"
83 msgstr " Microforme, microfilm en cartouche"
84
85 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
86 msgid " Microform, microfilm cassette"
87 msgstr " Microforme, microfilm en cassette"
88
89 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
90 msgid " Microform, microfilm reel"
91 msgstr " Microforme, bobine de microfilm"
92
93 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
94 msgid " The order %s (%s) has been received."
95 msgstr " La commande %s (%s) a été reçue."
96
97 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:1
98 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
99 msgstr "%s %s a ajouté une note à l'exemplaire %s - %s (%s)."
100
101 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:20
102 msgid "%s Staff"
103 msgstr "L'équipe de %s"
104
105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:3
106 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
107 msgstr "%s%s exemplaires de cette bibliothèque à traiter."
108
109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:4
110 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
111 msgstr "%sAucun exemplaire de cette bibliothèque à traiter"
112
113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:25
114 msgid "%sNotes:"
115 msgstr "%sNotes :"
116
117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:2
118 msgid ""
119 "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
120 "the account %s%s%s."
121 msgstr ""
122 "%sCe courriel vous est envoyé suite à une demande de récupération de mot de "
123 "passe pour le compte de %s%s%s."
124
125 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
126 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
127 msgstr ""
128 "* SHOW_BCODE - Afficher le code-barres des documents sur la page de résumé "
129 "du compte d'utilisateur"
130
131 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
132 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
133 msgstr ""
134 "Étiquette de dos 2,5 cm x 3,8 cm (1 po x 1,5 po) | Paramétrage pour 5 lignes "
135 "de texte"
136
137 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
138 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
139 msgstr ""
140 "Étiquette de dos 2,5 cm x 3,8 cm (1 po x 1,5 po) | Paramétrage pour 4 lignes "
141 "de texte"
142
143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
144 msgid "1/2 months"
145 msgstr "Bimestriel (1/2 mois)"
146
147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
148 msgid "1/2 weeks"
149 msgstr "Quinzomadaire (1/2 semaines)"
150
151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
152 msgid "1/2 year"
153 msgstr "Bisannuel (1/2 ans)"
154
155 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
156 msgid "1/3 months"
157 msgstr "Trimestriel (1/3 mois)"
158
159 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
160 msgid "1/3 weeks"
161 msgstr "Toutes les trois semaines (1/3 semaines)"
162
163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
164 msgid "1/day"
165 msgstr "Quotidien (1/jour)"
166
167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
168 msgid "1/month"
169 msgstr "Mensuel (1/mois)"
170
171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
172 msgid "1/week"
173 msgstr "Hebdomadaire (1/semaine)"
174
175 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
176 msgid "1/year"
177 msgstr "Annuel (1/année)"
178
179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
180 msgid "2/day"
181 msgstr "Biquotidien (2/jour)"
182
183 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
184 msgid "2/year"
185 msgstr "Semestriel (2/année)"
186
187 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
188 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
189 msgstr "3 colonnes, 10 rangs d'étiquettes"
190
191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
192 msgid "3/week"
193 msgstr "Trois fois par semaine (3/semaine)"
194
195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:1
196 msgid ""
197 "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
198 "(%s)."
199 msgstr "Le document %s (%s) a été réservé par l'utilisateur %s %s (%s)."
200
201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:3
202 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
203 msgstr "Une nouvelle suggestion vous a été assignée : %s."
204
205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:3
206 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
207 msgstr "Une nouvelle suggestion est prête à être traitée : %s par %s."
208
209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:2
210 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
211 msgstr "Vous avez fait un paiement de %s."
212
213 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
214 msgid "A set of default item types."
215 msgstr "Un ensemble de types de document par défaut."
216
217 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
218 msgid ""
219 "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
220 "thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
221 "others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
222 "bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
223 msgstr ""
224
225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
226 msgid "A suggestion has been assigned to you"
227 msgstr "Une suggestion vous a été assignée"
228
229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
230 msgid "A suggestion is ready to be processed"
231 msgstr "Une suggestion est prête à être traitée"
232
233 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
234 msgid "A template for home brewed patron card forms"
235 msgstr "Modèle pour l'impression des cartes d'utilisateurs"
236
237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
238 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
239 msgstr "ANSCR (enregistrements sonores)"
240
241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:3
242 msgid ""
243 "According to our current records, you have items that are overdue.Your "
244 "library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
245 "branch below as soon as possible."
246 msgstr ""
247 "Selon nos informations, vous avez des documents en retard. Votre "
248 "bibliothèque ne charge pas d'amendes de retard, mais veuillez retourner ou "
249 "renouveler vos emprunts le plus rapidement possible."
250
251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
252 msgid "Account details template - DEFAULT"
253 msgstr "Modèle de message pour les détails d'un compte d'utilisateur - DÉFAUT"
254
255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
256 msgid "Account expiration"
257 msgstr "Échéance de l'abonnement"
258
259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
260 msgid "Account fee"
261 msgstr "Facture"
262
263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
264 msgid "Account payment"
265 msgstr "Confirmation de paiement"
266
267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
268 msgid "Account writeoff"
269 msgstr "Amnistie"
270
271 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
272 msgid "Accounts"
273 msgstr "Comptes"
274
275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
276 msgid "Acquisition claim"
277 msgstr "Réclamation d'une commande"
278
279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
280 msgid "Acquisition order"
281 msgstr "Commande"
282
283 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
284 msgid "Acquisitions"
285 msgstr "Acquisitions"
286
287 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:2
288 msgid "Actor"
289 msgstr "Acteur, comédien"
290
291 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:3
292 msgid "Adapter"
293 msgstr "Adaptateur"
294
295 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
296 msgid "Address Notes"
297 msgstr "Notes sur l'adresse"
298
299 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
300 msgid "Adult patron - default patron type"
301 msgstr "Utilisateur adulte - catégorie d'utilisateur par défaut"
302
303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
304 msgid "Advance notice of item due"
305 msgstr "Avis de courtoisie"
306
307 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22
308 msgid "Advance notice of item due (digest)"
309 msgstr "Avis de courtoisie (résumé)"
310
311 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
312 msgid ""
313 "Allow access to the following servers to search and download record "
314 "information:"
315 msgstr ""
316 "Permettez l'accès à ces serveurs pour la recherche et l'importation de "
317 "notices :"
318
319 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:7
320 msgid "Amount paid: %s"
321 msgstr "Montant payé : %s"
322
323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:8
324 msgid "Amount remaining: %s"
325 msgstr "Montant en souffrance : %s"
326
327 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:2
328 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
329 msgstr "Nous vous avons accordé une amnistie de %s."
330
331 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
332 msgid "Analyst"
333 msgstr "Analyste"
334
335 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:6
336 msgid "Animator"
337 msgstr "Animateur"
338
339 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:7
340 msgid "Annotator"
341 msgstr "Annotateur"
342
343 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
344 msgid "Applicant"
345 msgstr "Candidat"
346
347 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
348 msgid "Architect"
349 msgstr "Architecte"
350
351 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:13
352 msgid "Arranger"
353 msgstr "Arrangeur"
354
355 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
356 msgid "Art copyist"
357 msgstr "Copiste d'art"
358
359 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
360 msgid "Article request"
361 msgstr "Demande d'article"
362
363 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
364 msgid "Article request - canceled"
365 msgstr "Demande d'article - annulation"
366
367 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
368 msgid "Article request - completed"
369 msgstr "Demande d'article - disponible"
370
371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
372 msgid "Article request - open"
373 msgstr "Demande d'article - en attente"
374
375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
376 msgid "Article request - print slip"
377 msgstr "Demande d'article - ticket"
378
379 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
380 msgid "Article request - processing"
381 msgstr "Demande d'article - en traitement"
382
383 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
384 msgid "Article request canceled"
385 msgstr "Demande d'article annulée"
386
387 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
388 msgid "Article request completed"
389 msgstr "L'article demandé est disponible"
390
391 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
392 msgid "Article request processing"
393 msgstr "Demande d'article en traitement"
394
395 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
396 msgid "Article request received"
397 msgstr "Demande d'article reçue"
398
399 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:1
400 msgid "Article request:"
401 msgstr "Demande d'article :"
402
403 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:7
404 msgid "Article requested:"
405 msgstr "Article demandé :"
406
407 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:14
408 msgid "Artist"
409 msgstr "Artiste"
410
411 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
412 msgid "Artistic director"
413 msgstr "Directeur artistique"
414
415 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:15
416 msgid "Assignee"
417 msgstr "Cessionnaire"
418
419 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:16
420 msgid "Associated name"
421 msgstr "Nom associé"
422
423 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
424 msgid "Attributed name"
425 msgstr "Nom attribué"
426
427 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:18
428 msgid "Auctioneer"
429 msgstr "Commissaire-priseur"
430
431 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
432 msgid "Audio Visual"
433 msgstr "Audiovisuel"
434
435 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
436 msgid "Audio tape"
437 msgstr "Cassette audio"
438
439 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:4
440 msgid "Audiobook"
441 msgstr "Livre audio"
442
443 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:22
444 msgid "Author"
445 msgstr "Auteur"
446
447 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
448 msgid "Author in quotations or text abstracts"
449 msgstr "Auteur mentionné dans une citation ou des extraits de textes"
450
451 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
452 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
453 msgstr "Auteur de postface, achevé d'imprimer, etc."
454
455 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
456 msgid "Author of dialog"
457 msgstr "Auteur du dialogue"
458
459 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
460 msgid "Author of introduction"
461 msgstr "Auteur de l'introduction, etc."
462
463 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
464 msgid "Author of screenplay"
465 msgstr "Auteur d'un scénario, etc."
466
467 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:9
468 msgid "Author: %s"
469 msgstr "Auteur : %s"
470
471 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
472 #, fuzzy
473 msgid "Auto renewals (Digest)"
474 msgstr "Avis de renouvellement automatique"
475
476 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
477 msgid "Automatic renewal notice"
478 msgstr "Avis de renouvellement automatique"
479
480 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
481 msgid "Available via ILL"
482 msgstr "Document disponible via le prêt entre bibliothèques"
483
484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:6
485 msgid "Barcode: %s"
486 msgstr "Code-barres : %s"
487
488 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:12
489 #, fuzzy
490 msgid "Barcode: %s %s"
491 msgstr "Code-barres : %s%s"
492
493 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:11
494 msgid "Barcode: %s%s"
495 msgstr "Code-barres : %s%s"
496
497 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
498 msgid "Basic bibliographic unit"
499 msgstr "Unité bibliographique de base"
500
501 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
502 msgid "Bestseller"
503 msgstr "Succès de librairie"
504
505 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:8
506 msgid "Bibliographic antecedent"
507 msgstr "Antécédent bibliographique"
508
509 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
510 msgid "Binder"
511 msgstr "Relieur"
512
513 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:23
514 msgid "Binding designer"
515 msgstr "Concepteur de reliures"
516
517 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
518 msgid "Blurb writer"
519 msgstr "Auteur de la notice publicitaire"
520
521 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
522 msgid "Board"
523 msgstr "Conseil"
524
525 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:1
526 msgid "Book"
527 msgstr "Livre"
528
529 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
530 msgid "Book Cart"
531 msgstr "Chariot"
532
533 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:25
534 msgid "Book designer"
535 msgstr "Dessinateur-maquettiste"
536
537 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
538 msgid "Book producer"
539 msgstr "Producteur de livres"
540
541 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
542 msgid "Book with CD"
543 msgstr "Livre avec CD"
544
545 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
546 msgid "Book with audio tape"
547 msgstr "Livre avec cassette audio"
548
549 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
550 msgid "Book with diskette"
551 msgstr "Livre avec disquette"
552
553 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:24
554 msgid "Bookjacket designer"
555 msgstr "Concepteur de jaquettes"
556
557 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:29
558 msgid "Bookplate designer"
559 msgstr "Concepteur d'ex-libris"
560
561 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
562 msgid "Books"
563 msgstr "Livres"
564
565 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:30
566 msgid "Bookseller"
567 msgstr "Libraire"
568
569 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
570 msgid "Bound journal"
571 msgstr "Périodique relié"
572
573 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
574 msgid "CD/CDROM"
575 msgstr "CD/CDROM"
576
577 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
578 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
579 msgstr "UNIVERSITÉ COLUMBIA"
580
581 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
582 msgid "CSV profiles"
583 msgstr "Modèles CSV"
584
585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:7
586 #, fuzzy
587 msgid "Call number: %s"
588 msgstr "Cote : %s"
589
590 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:35
591 msgid "Calligrapher"
592 msgstr "Calligraphiste"
593
594 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:64
595 msgid "Cartographer"
596 msgstr "Cartographe"
597
598 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
599 msgid "Cartographic material"
600 msgstr "Matériel cartographique"
601
602 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
603 msgid "Cartographic material, atlas"
604 msgstr "Matériel cartographique, atlas"
605
606 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
607 msgid "Cartographic material, diagram"
608 msgstr "Matériel cartographique, diagramme"
609
610 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
611 msgid "Cartographic material, map"
612 msgstr "Matériel cartographique, carte"
613
614 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
615 msgid "Cartographic material, model"
616 msgstr "Matériel cartographique, modèle"
617
618 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
619 msgid "Cartographic material, other"
620 msgstr "Matériel cartographique, autre"
621
622 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
623 msgid "Cartographic material, profile"
624 msgstr "Matériel cartographique, profil"
625
626 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
627 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
628 msgstr "Matériel cartographique, image de télédétection"
629
630 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
631 msgid "Cartographic material, section"
632 msgstr "Matériel cartographique, section"
633
634 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
635 msgid "Cartographic material, view"
636 msgstr "Matériel cartographique, vue"
637
638 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
639 msgid "Cash"
640 msgstr "Comptant"
641
642 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
643 msgid "Cash via SIP2"
644 msgstr "Comptant via SIP2"
645
646 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
647 msgid "Catalog"
648 msgstr "Catalogue"
649
650 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:43
651 msgid "Censor"
652 msgstr "Censeur"
653
654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:6
655 msgid "Change service requested"
656 msgstr ""
657
658 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:14
659 msgid "Chapters: %s"
660 msgstr "Chapitres : %s"
661
662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
663 msgid "Check-ins"
664 msgstr "Retours"
665
666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:2
667 #, fuzzy
668 msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
669 msgstr "Emprunts de %s %s %s %s %s"
670
671 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:2
672 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
673 msgstr "Emprunts de %s %s %s %s %s"
674
675 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
676 #, fuzzy
677 msgid "Checkin slip"
678 msgstr "Retours"
679
680 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
681 msgid "Checkout note"
682 msgstr "Note sur un document en prêt"
683
684 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
685 msgid "Checkout note on item set by patron"
686 msgstr "Note d'un utilisateur sur un document en prêt"
687
688 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
689 msgid "Checkouts"
690 msgstr "Emprunts"
691
692 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
693 msgid "Child - patron with a guarantor"
694 msgstr "Enfant - utilisateur avec un garant"
695
696 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
697 msgid "Children's Area"
698 msgstr "Section jeunesse"
699
700 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:32
701 msgid "Choreographer"
702 msgstr "Chorégraphe"
703
704 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
705 msgid "Christmas"
706 msgstr "Noël"
707
708 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
709 msgid "Cinematographer"
710 msgstr "Directeur de la photographie"
711
712 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
713 msgid "Circulation"
714 msgstr "Circulation"
715
716 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
717 msgid "Client"
718 msgstr "Client"
719
720 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
721 msgid ""
722 "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
723 "bibliographic items."
724 msgstr ""
725 "Valeurs codées conformes aux mentions de fonds Z39.71-2006 pour les éléments "
726 "bibliographiques."
727
728 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:33
729 msgid "Collaborator"
730 msgstr "Collaborateur"
731
732 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
733 msgid "Collector"
734 msgstr "Collectionneur"
735
736 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
737 msgid "Collotyper"
738 msgstr "Responsable de la phototypie"
739
740 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
741 msgid "Colorist"
742 msgstr "Coloriste"
743
744 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:38
745 msgid "Commentator"
746 msgstr "Commentateur"
747
748 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:69
749 msgid "Commentator for written text"
750 msgstr "Commentateur d'un texte écrit"
751
752 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:46
753 msgid "Compiler"
754 msgstr "Compilateur"
755
756 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
757 msgid "Complainant"
758 msgstr "Plaignant"
759
760 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
761 msgid "Complainant-appellant"
762 msgstr "Plaignant-appelant"
763
764 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
765 msgid "Complainant-appellee"
766 msgstr "Plaignant-intimé"
767
768 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
769 msgid "Complete (95%-100% held)"
770 msgstr "Complet (95%-100%)"
771
772 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:39
773 msgid "Composer"
774 msgstr "Compositeur"
775
776 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:40
777 msgid "Compositor"
778 msgstr "Compositeur (Imprimerie)"
779
780 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
781 msgid "Computer Files"
782 msgstr "Fichiers informatiques"
783
784 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
785 msgid "Computer file"
786 msgstr "Fichiers d'ordinateur"
787
788 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
789 msgid "Computer file, chip cartridge"
790 msgstr "Fichiers d'ordinateur, cartouche de mémoire"
791
792 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
793 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
794 msgstr "Fichiers d'ordinateur, cartouche de disque optique"
795
796 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
797 msgid "Computer file, magnetic disk"
798 msgstr "Fichiers d'ordinateur, disque magnétique"
799
800 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
801 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
802 msgstr "Fichiers d'ordinateur, disque magnéto-optique"
803
804 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
805 msgid "Computer file, optical disk"
806 msgstr "Fichiers d'ordinateur, disque optique"
807
808 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
809 msgid "Computer file, other"
810 msgstr "Fichiers d'ordinateur, autre"
811
812 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
813 msgid "Computer file, remote"
814 msgstr "Fichiers d'ordinateur, accès à distance"
815
816 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
817 msgid "Computer file, tape cartridge"
818 msgstr "Fichiers d'ordinateur, cartouche de bande magnétique"
819
820 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
821 msgid "Computer file, tape cassette"
822 msgstr "Fichiers d'ordinateur, bande en cassette"
823
824 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
825 msgid "Computer file, tape reel"
826 msgstr "Fichiers d'ordinateur, bande sur bobine"
827
828 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:31
829 msgid "Conceptor"
830 msgstr "Concepteur"
831
832 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:42
833 msgid "Conductor"
834 msgstr "Chef d'orchestre"
835
836 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
837 msgid "Conservator"
838 msgstr "Conservateur"
839
840 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
841 msgid "Consultant"
842 msgstr "Expert-conseil"
843
844 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:60
845 msgid "Consultant to a project"
846 msgstr "Conseiller-expert d'un projet"
847
848 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
849 msgid "Contestant"
850 msgstr "Contestant"
851
852 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
853 msgid "Contestant -appellant"
854 msgstr "Contestant-appelant"
855
856 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
857 msgid "Contestant -appellee"
858 msgstr "Contestant-intimé"
859
860 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
861 msgid "Contestee"
862 msgstr "Contesté"
863
864 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
865 msgid "Contestee-appellant"
866 msgstr "Contesté-appelant"
867
868 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
869 msgid "Contestee-appellee"
870 msgstr "Contesté-intimé"
871
872 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
873 msgid "Continuing Resources"
874 msgstr "Ressources continues"
875
876 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
877 msgid "Contractor"
878 msgstr "Contractant"
879
880 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
881 msgid "Contributor"
882 msgstr "Contributeur"
883
884 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:7
885 msgid "Copy: %s"
886 msgstr "Exemplaire : %s"
887
888 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
889 msgid "Copyright claimant"
890 msgstr "Demandeur du droit d'auteur"
891
892 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:53
893 msgid "Copyright holder"
894 msgstr "Titulaire du droit d'auteur"
895
896 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:58
897 msgid "Corrector"
898 msgstr "Réviseur"
899
900 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
901 msgid "Correspondent"
902 msgstr "Correspondant"
903
904 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
905 msgid "Costume designer"
906 msgstr "Costumier"
907
908 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
909 msgid "Cover designer"
910 msgstr "Concepteur de pages couvertures"
911
912 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
913 msgid "Creator"
914 msgstr "Créateur"
915
916 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
917 msgid "Creditcard"
918 msgstr "Carte de crédit"
919
920 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
921 msgid "Creditcard via SIP2"
922 msgstr "Carte de crédit via SIP2"
923
924 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
925 msgid "Curator"
926 msgstr "Conservateur d'exposition"
927
928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:12
929 msgid "Current library: %s %s"
930 msgstr "Bibliothèque dépositaire : %s %s"
931
932 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
933 msgid "Currently received"
934 msgstr "Reçu actuellement"
935
936 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
937 msgid "DEFAULT"
938 msgstr "DÉFAUT"
939
940 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
941 msgid "DVD"
942 msgstr "DVD"
943
944 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
945 msgid "Damaged"
946 msgstr "Endommagé"
947
948 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:76
949 msgid "Dancer"
950 msgstr "Danseur"
951
952 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
953 msgid "Data contributor"
954 msgstr "Contributeur de données"
955
956 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
957 msgid "Data manager"
958 msgstr "Gestionnaire de données"
959
960 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:12
961 msgid "Date due: %s%s"
962 msgstr "Date d'échéance : %s%s"
963
964 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:12
965 msgid "Date: %s"
966 msgstr "Date : %s"
967
968 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:1
969 msgid "Dear %s %s %s,"
970 msgstr "Bonjour %s %s %s,"
971
972 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:1
973 msgid "Dear %s %s (%s)"
974 msgstr "Bonjour %s %s (%s)"
975
976 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:1
977 msgid "Dear %s %s (%s),"
978 msgstr "Bonjour %s %s (%s),"
979
980 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
981 msgid "Dear %s %s,"
982 msgstr "Bonjour %s %s,"
983
984 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:1
985 msgid ""
986 "Dear %s %s,\n"
987 "\n"
988 "The following holds are waiting at %s:\n"
989 "\n"
990 "%s\n"
991 "    %s : waiting since %s\n"
992 "%s"
993 msgstr ""
994
995 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:1
996 msgid "Dear Sir/Madam,"
997 msgstr "Madame, Monsieur,"
998
999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
1000 msgid "Dear patron,"
1001 msgstr "Bonjour,"
1002
1003 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:86
1004 msgid "Dedicatee"
1005 msgstr "Dédicataire"
1006
1007 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:88
1008 msgid "Dedicator"
1009 msgstr "Auteur d'une dédicace"
1010
1011 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
1012 msgid "Default CSV export for late orders"
1013 msgstr "Exportation CSV des commandes en retard"
1014
1015 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
1016 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
1017 msgstr "Exportation CSV pour la réclamation de numéros de périodique en retard"
1018
1019 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
1020 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
1021 msgstr ""
1022 "Modèles CSV par défaut; incluant celui pour l'exportation des réclamation de "
1023 "numéros de périodique."
1024
1025 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
1026 msgid "Default Koha system authorised values"
1027 msgstr "Valeurs autorisées par défaut de Koha"
1028
1029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
1030 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
1031 msgstr "Sources de classification et règles de classement par défaut de Koha."
1032
1033 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
1034 msgid "Default description"
1035 msgstr "Description par défaut"
1036
1037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
1038 msgid "Default filing rules for DDC"
1039 msgstr ""
1040 "Règles de classement par défaut pour la classification décimale de Dewey"
1041
1042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
1043 msgid "Default filing rules for LCC"
1044 msgstr ""
1045 "Règles de classement par défaut pour la classification de la Bibliothèque du "
1046 "Congrès (LC)"
1047
1048 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
1049 msgid "Default splitting rules for DDC"
1050 msgstr "Règles de division par défaut pour la classification décimale de Dewey"
1051
1052 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
1053 msgid "Default splitting rules for LCC"
1054 msgstr ""
1055 "Règles de division par défaut pour la classification de la Bibliothèque du "
1056 "Congrès (LC)"
1057
1058 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
1059 msgid "Defendant"
1060 msgstr "Défendeur"
1061
1062 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
1063 msgid "Defendant-appellant"
1064 msgstr "Défendeur-appelant"
1065
1066 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
1067 msgid "Defendant-appellee"
1068 msgstr "Défendeur-intimé"
1069
1070 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
1071 msgid "Degree grantor"
1072 msgstr "Institution émettrice d'un diplôme"
1073
1074 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
1075 msgid "Delineator"
1076 msgstr "Dessinateur"
1077
1078 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
1079 msgid "Depicted"
1080 msgstr "Entité illustrée"
1081
1082 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
1083 msgid "Depositor"
1084 msgstr "Déposant"
1085
1086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:6
1087 msgid "Description: %s"
1088 msgstr "Description : %s"
1089
1090 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
1091 msgid "Designer"
1092 msgstr "Designer"
1093
1094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
1095 msgid "Dewey Decimal Classification"
1096 msgstr "Classification décimale de Dewey"
1097
1098 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:82
1099 msgid "Director"
1100 msgstr "Directeur"
1101
1102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1103 msgid "Discharge confirmation"
1104 msgstr "Quittance"
1105
1106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1107 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1108 msgstr "Quittance pour<<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1109
1110 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
1111 msgid "Diskette"
1112 msgstr "Disquette"
1113
1114 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:74
1115 msgid "Dissertant"
1116 msgstr "Doctorant"
1117
1118 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
1119 #, fuzzy
1120 msgid "Distribution place"
1121 msgstr "Lieu de distribution"
1122
1123 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:84
1124 msgid "Distributor"
1125 msgstr "Distributeur"
1126
1127 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:77
1128 msgid "Donor"
1129 msgstr "Donateur"
1130
1131 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
1132 msgid "Draftsman"
1133 msgstr "Dessinateur"
1134
1135 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:89
1136 msgid "Dubious author"
1137 msgstr "Auteur douteux"
1138
1139 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
1140 msgid "EBook"
1141 msgstr "Livre numérique"
1142
1143 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
1144 msgid ""
1145 "Each generation goes further than the generation preceding it because it "
1146 "stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
1147 "beyond anything we've ever known."
1148 msgstr ""
1149
1150 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
1151 msgid "Ebook"
1152 msgstr "Livre numérique"
1153
1154 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:90
1155 msgid "Editor"
1156 msgstr "Éditeur intellectuel"
1157
1158 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
1159 msgid "Electrician"
1160 msgstr "Électricien"
1161
1162 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
1163 msgid "Electrotyper"
1164 msgstr "Galvanotypeur"
1165
1166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:10
1167 msgid "Email: %s"
1168 msgstr "Courriel : %s"
1169
1170 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
1171 msgid "Engineer"
1172 msgstr "Ingénieur"
1173
1174 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:91
1175 msgid "Engraver"
1176 msgstr "Graveur"
1177
1178 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:95
1179 msgid "Etcher"
1180 msgstr "Aquafortiste"
1181
1182 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
1183 #, fuzzy
1184 msgid "Event place"
1185 msgstr "Lieu de l'événement"
1186
1187 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
1188 msgid ""
1189 "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
1190 "us, or you are with the terrorists."
1191 msgstr ""
1192
1193 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
1194 msgid "Every week"
1195 msgstr "Chaque semaine"
1196
1197 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:97
1198 msgid "Expert"
1199 msgstr "Expert"
1200
1201 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
1202 msgid "Facsimilist"
1203 msgstr "Copiste"
1204
1205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:9
1206 msgid "Fax: %s"
1207 msgstr "Télécopieur : %s"
1208
1209 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
1210 msgid "Fiction"
1211 msgstr "Fiction"
1212
1213 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
1214 msgid "Field director"
1215 msgstr "Directeur local"
1216
1217 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:100
1218 msgid "Film editor"
1219 msgstr "Monteur de film"
1220
1221 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
1222 msgid "First party"
1223 msgstr "Première partie"
1224
1225 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:104
1226 msgid "Forger"
1227 msgstr "Faussaire"
1228
1229 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:101
1230 msgid "Former owner"
1231 msgstr "Ancien propriétaire"
1232
1233 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
1234 msgid "Found in library"
1235 msgstr "Trouvé dans la bibliothèque"
1236
1237 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
1238 msgid ""
1239 "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
1240 "only sit down and keep still."
1241 msgstr ""
1242
1243 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
1244 msgid ""
1245 "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
1246 "a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
1247 "all men are created equal."
1248 msgstr ""
1249
1250 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:103
1251 msgid "Funder"
1252 msgstr "Bailleur de fonds"
1253
1254 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
1255 msgid "General Stacks"
1256 msgstr "Rayons"
1257
1258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
1259 msgid "Generic call number filing rules"
1260 msgstr "Règles de classement génériques"
1261
1262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
1263 msgid "Generic call number splitting rules"
1264 msgstr "Règles de division génériques"
1265
1266 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
1267 msgid "Geographic information specialist"
1268 msgstr "Spécialiste d'information géographique"
1269
1270 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
1271 msgid "Globe"
1272 msgstr "Globe"
1273
1274 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
1275 msgid "Globe, celestial"
1276 msgstr "Globe, céleste"
1277
1278 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
1279 msgid "Globe, earth moon"
1280 msgstr "Globe, lunaire de la Terre"
1281
1282 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
1283 msgid "Globe, other"
1284 msgstr "Globe, autre"
1285
1286 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
1287 msgid "Globe, planetary or lunar"
1288 msgstr "Globe, planétaire ou lunaire"
1289
1290 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
1291 msgid "Globe, terrestrial"
1292 msgstr "Globe, terrestre"
1293
1294 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:106
1295 msgid "Graphic technician"
1296 msgstr "Graphiste"
1297
1298 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
1299 msgid "He serves his party best who serves his country best."
1300 msgstr ""
1301
1302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:1
1303 msgid "Hello %s %s %s."
1304 msgstr "Bonjour %s %s %s."
1305
1306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:1
1307 msgid "Hello!"
1308 msgstr "Bonjour!"
1309
1310 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
1311 msgid ""
1312 "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
1313 msgstr ""
1314
1315 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
1316 msgid "Hold available for pickup"
1317 msgstr "Réservation en attente de retrait"
1318
1319 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
1320 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
1321 msgstr "Réservation en attente de retrait (avis imprimé)"
1322
1323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
1324 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
1325 msgstr "Réservation en attente de retrait à <<branches.branchname>>"
1326
1327 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
1328 msgid "Hold has been cancelled"
1329 msgstr "Réservation annulée"
1330
1331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
1332 msgid "Hold placed on item"
1333 msgstr "Réservation d'un document"
1334
1335 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
1336 msgid "Hold slip"
1337 msgstr "Ticket de réservation"
1338
1339 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
1340 msgid "Home Bound"
1341 msgstr "Confiné à la maison"
1342
1343 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:107
1344 msgid "Honoree"
1345 msgstr "Personne honorée"
1346
1347 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
1348 msgid "Host"
1349 msgstr "Hôte"
1350
1351 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
1352 msgid ""
1353 "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
1354 "audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
1355 "have enjoyed it."
1356 msgstr ""
1357
1358 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
1359 msgid ""
1360 "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
1361 "thrown upon me."
1362 msgstr ""
1363
1364 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
1365 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
1366 msgstr ""
1367
1368 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
1369 msgid ""
1370 "I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
1371 "increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
1372 "town."
1373 msgstr ""
1374
1375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
1376 msgid "ILL request cancelled"
1377 msgstr "Demande de PEB annulée"
1378
1379 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
1380 msgid "ILL request modified"
1381 msgstr "Demande de PEB modifiée"
1382
1383 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
1384 msgid "ILL request ready for pickup"
1385 msgstr "Demande de PEB en attente de retrait"
1386
1387 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
1388 msgid "ILL request to partners"
1389 msgstr "Demande de PEB aux partenaires"
1390
1391 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
1392 msgid "ILL request unavailable"
1393 msgstr "Demande de PEB non disponible"
1394
1395 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
1396 msgid ""
1397 "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
1398 "tragedy. That will not happen on my watch."
1399 msgstr ""
1400
1401 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
1402 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
1403 msgstr ""
1404
1405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:7
1406 msgid ""
1407 "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
1408 "message. The request will expire shortly."
1409 msgstr ""
1410 "Si vous n'êtes pas à l'origine de cette inscription, vous pouvez ignorer ce "
1411 "message. Le lien expirera sous peu."
1412
1413 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
1414 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
1415 msgstr ""
1416
1417 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:8
1418 msgid ""
1419 "If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
1420 "your Koha Administrator."
1421 msgstr ""
1422 "Si vous rencontrez des problèmes ou avez des questions concernant votre "
1423 "compte, veuillez contacter l'administrateur de Koha."
1424
1425 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:9
1426 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
1427 msgstr "Pour toute question, veuillez nous contacter à l'adresse %s"
1428
1429 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:7
1430 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
1431 msgstr "Pour toute question, veuillez nous contacter à l'adresse %s."
1432
1433 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:12
1434 msgid ""
1435 "If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
1436 "available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
1437 "overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
1438 "returned."
1439 msgstr ""
1440 "Si vous avez le mot de passe de votre compte d'utilisateur et que les "
1441 "documents peuvent toujours être renouvelés, vous pouvez renouveler "
1442 "directement en ligne. Si un emprunt est en retard de plus de 30 jours, vous "
1443 "ne pourrez pas utiliser votre carte de bibliothèque jusqu'à ce que les "
1444 "documents soient retournés."
1445
1446 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:110
1447 msgid "Illuminator"
1448 msgstr "Enlumineur"
1449
1450 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:109
1451 msgid "Illustrator"
1452 msgstr "Illustrateur"
1453
1454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:9
1455 msgid ""
1456 "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
1457 "invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
1458 "within two weeks."
1459 msgstr ""
1460 "Si vous n'êtes pas un abonné de notre bibliothèque ou si vous ne souhaitez "
1461 "pas accepter cette invitation, veuillez ignorer ce message. Veuillez noter "
1462 "également que cette invitation expirera dans deux semaines."
1463
1464 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
1465 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
1466 msgstr "Incomplet (50%-94%)"
1467
1468 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
1469 msgid "Indexes"
1470 msgstr "Index"
1471
1472 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
1473 msgid "Information not available"
1474 msgstr "Information non disponible"
1475
1476 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
1477 msgid "Information not available, or Retention is limited"
1478 msgstr "Information non disponible, ou conservation limitée"
1479
1480 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
1481 msgid "Information not available; Not applicable"
1482 msgstr "Information non disponible; Non applicable"
1483
1484 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:111
1485 msgid "Inscriber"
1486 msgstr "Auteur d'une mention de représentation"
1487
1488 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
1489 msgid "Instrumentalist"
1490 msgstr "Instrumentiste"
1491
1492 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
1493 msgid "Inter-Library Loan"
1494 msgstr "Prêt entre bibliothèques"
1495
1496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
1497 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
1498 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques annulée"
1499
1500 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
1501 msgid "Interlibrary loan request modified"
1502 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques modifiée"
1503
1504 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
1505 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
1506 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques en attente de retrait"
1507
1508 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
1509 msgid "Interlibrary loan request to partners"
1510 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques aux partenaires"
1511
1512 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
1513 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
1514 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques non disponible"
1515
1516 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:114
1517 msgid "Interviewee"
1518 msgstr "Personne interrogée"
1519
1520 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:115
1521 msgid "Interviewer"
1522 msgstr "Interviewer"
1523
1524 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
1525 msgid "Inventor"
1526 msgstr "Inventeur"
1527
1528 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
1529 msgid "Invitation for sharing a list"
1530 msgstr "Invitation pour partager une liste"
1531
1532 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
1533 msgid "Irregular"
1534 msgstr "Irrégulier"
1535
1536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
1537 msgid "Issue"
1538 msgstr "Numéro"
1539
1540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17
1541 msgid "Issue quick slip"
1542 msgstr "Ticket rapide de prêts"
1543
1544 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
1545 msgid "Issue slip"
1546 msgstr "Ticket de prêts"
1547
1548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:11
1549 msgid "Issue: %s"
1550 msgstr "Numéro : %s"
1551
1552 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
1553 msgid ""
1554 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
1555 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
1556 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
1557 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
1558 "healthy, vigorous, growing economy."
1559 msgstr ""
1560 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
1561 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
1562 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
1563 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
1564 "healthy, vigorous, growing economy."
1565
1566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:13
1567 msgid "It's too late to renew this item."
1568 msgstr "Il est trop tard pour renouveler cet emprunt."
1569
1570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1571 msgid "Item check-in (digest)"
1572 msgstr "Retours (Résumé)"
1573
1574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1575 msgid "Item check-out (digest)"
1576 msgstr "Emprunts (Résumé)"
1577
1578 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
1579 msgid "Item could not be located on shelves"
1580 msgstr "Exemplaire introuvable"
1581
1582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1583 msgid "Item due reminder"
1584 msgstr "Document à rendre aujourd'hui"
1585
1586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
1587 msgid "Item due reminder (digest)"
1588 msgstr "Document à rendre aujourd'hui (résumé)"
1589
1590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
1591 msgid "Item not received"
1592 msgstr "Document non reçu"
1593
1594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
1595 msgid "Item overdue"
1596 msgstr "Document en retard"
1597
1598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
1599 msgid "Item renewals"
1600 msgstr "Renouvellements"
1601
1602 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
1603 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
1604 msgstr "Exemplaire trop endommagé"
1605
1606 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
1607 msgid "Juvenile"
1608 msgstr "Jeune"
1609
1610 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
1611 msgid "Kid"
1612 msgstr "Enfant"
1613
1614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:9
1615 msgid "Kind Regards"
1616 msgstr "Merci,"
1617
1618 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
1619 msgid "Kit"
1620 msgstr "Kit"
1621
1622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:11
1623 msgid "Koha Administrator"
1624 msgstr "Administrateur de Koha"
1625
1626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
1627 msgid "Koha password recovery"
1628 msgstr "Récupération de mot de passe"
1629
1630 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
1631 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
1632 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS"
1633
1634 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
1635 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
1636 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - NOMS"
1637
1638 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
1639 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
1640 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - NOMS (notices d'autorité)"
1641
1642 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
1643 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
1644 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS SRU"
1645
1646 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
1647 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
1648 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - SUJETS"
1649
1650 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
1651 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
1652 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - SUJETS (notices d'autorité)"
1653
1654 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
1655 msgid "Label Test"
1656 msgstr "Test d'étiquettes"
1657
1658 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
1659 msgid "Laboratory"
1660 msgstr "Laboratoire"
1661
1662 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
1663 msgid "Laboratory director"
1664 msgstr "Directeur de laboratoire"
1665
1666 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
1667 msgid "Landscape architect"
1668 msgstr "Architecte-paysagiste"
1669
1670 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
1671 msgid "Large print"
1672 msgstr "Gros caractères"
1673
1674 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
1675 msgid "Late orders (CSV profile)"
1676 msgstr "Commandes en retard (modèle CSV)"
1677
1678 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
1679 msgid "Lead"
1680 msgstr "Chef"
1681
1682 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
1683 msgid "Lender"
1684 msgstr "Prêteur"
1685
1686 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
1687 msgid ""
1688 "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
1689 "itself."
1690 msgstr ""
1691
1692 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
1693 msgid "Libelant"
1694 msgstr "Requérant"
1695
1696 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
1697 msgid "Libelant-appellant"
1698 msgstr "Requérant-appelant"
1699
1700 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
1701 msgid "Libelant-appellee"
1702 msgstr "Requérant-intimé"
1703
1704 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
1705 msgid "Libelee"
1706 msgstr "Partie adverse"
1707
1708 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
1709 msgid "Libelee-appellant"
1710 msgstr "Partie adverse-appelant"
1711
1712 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
1713 msgid "Libelee-appellee"
1714 msgstr "Partie adverse-intimé"
1715
1716 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:9
1717 msgid "Librarian"
1718 msgstr "La bibliothèque"
1719
1720 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
1721 msgid "Library"
1722 msgstr "Bibliothèque"
1723
1724 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
1725 msgid "Library Copy Lost"
1726 msgstr "L'exemplaire de la bibliothèque est perdu"
1727
1728 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
1729 msgid "Library Laser"
1730 msgstr "Imprimante laser"
1731
1732 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
1733 msgid "Library of Congress Classification"
1734 msgstr "Classification de la Bibliothèque du Congrès (LC)"
1735
1736 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:117
1737 msgid "Librettist"
1738 msgstr "Librettiste"
1739
1740 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:129
1741 msgid "Licensee"
1742 msgstr "Preneur de licence"
1743
1744 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:130
1745 msgid "Licensor"
1746 msgstr "Donneur de licence"
1747
1748 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
1749 msgid "Lighting designer"
1750 msgstr "Éclairagiste"
1751
1752 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
1753 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
1754 msgstr "Conservé seulement pour une période limitée"
1755
1756 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:131
1757 msgid "Lithographer"
1758 msgstr "Lithographe"
1759
1760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:8
1761 msgid "Location: %s"
1762 msgstr "Localisation : %s"
1763
1764 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
1765 msgid "Long Overdue (Lost)"
1766 msgstr "Long retard (perdu)"
1767
1768 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
1769 msgid "Lost"
1770 msgstr "Perdu"
1771
1772 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
1773 msgid "Lost and Paid For"
1774 msgstr "Perdu et payé"
1775
1776 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:132
1777 msgid "Lyricist"
1778 msgstr "Parolier"
1779
1780 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
1781 msgid ""
1782 "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
1783 "html"
1784 msgstr ""
1785 "Liste des codes de relation MARC, voir https://www.marc21.ca/M21/COD/REL-C."
1786 "html"
1787
1788 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
1789 msgid "Magazine"
1790 msgstr "Magazine"
1791
1792 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
1793 #, fuzzy
1794 msgid "Manufacture place"
1795 msgstr "Lieu de fabrication"
1796
1797 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
1798 msgid "Manufacturer"
1799 msgstr "Fabricant"
1800
1801 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
1802 msgid "Maps"
1803 msgstr "Cartes géographiques"
1804
1805 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
1806 #, fuzzy
1807 msgid "Marbler"
1808 msgstr "Marbreur"
1809
1810 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
1811 msgid "Markup editor"
1812 msgstr "Éditeur de langage balisé"
1813
1814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:7
1815 msgid "Message: %s"
1816 msgstr "Message : %s"
1817
1818 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
1819 msgid "Metadata contact"
1820 msgstr "Agent de liaison sur les métadonnées"
1821
1822 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:142
1823 msgid "Metal-engraver"
1824 msgstr "Graveur sur métal"
1825
1826 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
1827 msgid "Microform"
1828 msgstr "Microforme"
1829
1830 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
1831 msgid "Microform, aperture card"
1832 msgstr "Microforme, carte à fenêtres"
1833
1834 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
1835 msgid "Microform, micro-opaque"
1836 msgstr "Microforme, microcopie opaque"
1837
1838 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
1839 msgid "Microform, microfiche"
1840 msgstr "Microforme, microfiche"
1841
1842 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
1843 msgid "Microform, microfiche cassette"
1844 msgstr "Microforme, microfiche en cassette"
1845
1846 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
1847 msgid "Microform, other"
1848 msgstr "Microforme, autre"
1849
1850 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
1851 msgid "Missing"
1852 msgstr "Manquant"
1853
1854 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
1855 msgid "Mixed Materials"
1856 msgstr "Ensemble multisupports"
1857
1858 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
1859 msgid "Moderator"
1860 msgstr "Animateur de débat"
1861
1862 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:138
1863 msgid "Monitor"
1864 msgstr "Moniteur"
1865
1866 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
1867 msgid "Motion picture"
1868 msgstr "Film cinématographique"
1869
1870 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
1871 msgid "Motion picture, film cartridge"
1872 msgstr "Film cinématographique, film en cartouche"
1873
1874 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
1875 msgid "Motion picture, film cassette"
1876 msgstr "Film cinématographique, film en cassette"
1877
1878 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
1879 msgid "Motion picture, film reel"
1880 msgstr "Film cinématographique, rouleau de film"
1881
1882 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
1883 msgid "Motion picture, other"
1884 msgstr "Film cinématographique, autre"
1885
1886 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
1887 msgid "Multiple physical forms"
1888 msgstr "Formes physiques multiples"
1889
1890 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
1891 msgid "Music"
1892 msgstr "Musique"
1893
1894 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
1895 msgid "Music copyist"
1896 msgstr "Copiste de musique"
1897
1898 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
1899 msgid "Musical director"
1900 msgstr "Directeur musical"
1901
1902 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:143
1903 msgid "Musician"
1904 msgstr "Musicien"
1905
1906 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
1907 msgid ""
1908 "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
1909 "can do for your country."
1910 msgstr ""
1911
1912 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:144
1913 msgid "Narrator"
1914 msgstr "Narrateur"
1915
1916 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
1917 msgid "New Materials Shelf"
1918 msgstr "Nouveautés"
1919
1920 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
1921 msgid "New Year's Day"
1922 msgstr "Jour de l'An"
1923
1924 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
1925 msgid "New serial issue"
1926 msgstr "Nouveau numéro disponible"
1927
1928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
1929 msgid "New serial issue is now available"
1930 msgstr "Nouveau numéro maintenant disponible"
1931
1932 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
1933 msgid "New suggestion"
1934 msgstr "Nouvelle suggestion"
1935
1936 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
1937 msgid "No"
1938 msgstr "Non"
1939
1940 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
1941 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
1945 msgid "No reason provided"
1946 msgstr "Aucune raison fournie"
1947
1948 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
1949 msgid "No retention (no parts kept)"
1950 msgstr "N'est pas conservé"
1951
1952 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
1953 msgid "No. {X}"
1954 msgstr "No {X}"
1955
1956 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:18
1957 msgid "Non-fiction"
1958 msgstr "Documentaires"
1959
1960 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
1961 msgid "Nonprojected graphic"
1962 msgstr "Document iconique non projeté"
1963
1964 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
1965 msgid "Nonprojected graphic, chart"
1966 msgstr "Document iconique non projeté, graphique"
1967
1968 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
1969 msgid "Nonprojected graphic, collage"
1970 msgstr "Document iconique non projeté, collage"
1971
1972 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
1973 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
1974 msgstr "Document iconique non projeté, dessin"
1975
1976 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
1977 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
1978 msgstr "Document iconique non projeté, carte éclair"
1979
1980 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
1981 msgid "Nonprojected graphic, other"
1982 msgstr "Document iconique non projeté, autre"
1983
1984 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
1985 msgid "Nonprojected graphic, painting"
1986 msgstr "Document iconique non projeté, tableau"
1987
1988 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
1989 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
1990 msgstr "Document iconique non projeté, reproduction photomécanique"
1991
1992 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
1993 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
1994 msgstr "Document iconique non projeté, négatif"
1995
1996 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
1997 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
1998 msgstr "Document iconique non projeté, épreuve photographique"
1999
2000 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
2001 msgid "Nonprojected graphic, picture"
2002 msgstr "Document iconique non projeté, image"
2003
2004 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
2005 msgid "Nonprojected graphic, print"
2006 msgstr "Document iconique non projeté, tirage"
2007
2008 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
2009 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
2010 msgstr "Document iconique non projeté, dessin technique"
2011
2012 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
2013 msgid "Not For Loan"
2014 msgstr "Consultation sur place"
2015
2016 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
2017 msgid "Not applicable"
2018 msgstr "Sans objet"
2019
2020 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
2021 msgid "Not currently received"
2022 msgstr "N'est pas reçu actuellement"
2023
2024 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
2025 msgid "Notated music"
2026 msgstr "Notation musicale"
2027
2028 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:15
2029 msgid "Notes: %s"
2030 msgstr "Notes : %s"
2031
2032 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
2033 msgid "Notification about an accepted share"
2034 msgstr "Partage de liste accepté"
2035
2036 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
2037 msgid "Notification of automatic renewal"
2038 msgstr "Avis de renouvellement automatique"
2039
2040 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
2041 #, fuzzy
2042 msgid "Notification on auto renewals"
2043 msgstr "Avis de renouvellement automatique"
2044
2045 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
2046 msgid "Notification on receiving"
2047 msgstr "Avis de réception"
2048
2049 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
2050 msgid "Notify fund owner"
2051 msgstr "Avis au responsable du poste budgétaire"
2052
2053 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
2054 msgid "Notify manager of a suggestion"
2055 msgstr "Avis au responsable de la suggestion"
2056
2057 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:2:mul:1
2058 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
2059 msgstr ""
2060 "Maintenant que vous avez installé Koha, quelle est la suite? Voici quelques "
2061 "suggestions :"
2062
2063 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
2064 msgid "Number"
2065 msgstr "Numéro"
2066
2067 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
2068 msgid "OPAC problem report"
2069 msgstr "Rapport de problème à l'OPAC"
2070
2071 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
2072 msgid "OPAC self-registration verification email"
2073 msgstr "Courriel de vérification lors de l'abonnement en ligne"
2074
2075 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
2076 msgid "On Display"
2077 msgstr "Présentoir"
2078
2079 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:10
2080 msgid "On loan?: %s"
2081 msgstr "Prêté? %s"
2082
2083 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
2084 msgid "On order"
2085 msgstr "Commandé"
2086
2087 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:3
2088 msgid ""
2089 "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
2090 "catalog."
2091 msgstr ""
2092 "Un abonné, %s %s, vous invite à partager la liste %s dans le catalogue de la "
2093 "bibliothèque."
2094
2095 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
2096 msgid "Online password reset"
2097 msgstr "Récupération de mot de passe en ligne"
2098
2099 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:145
2100 msgid "Opponent"
2101 msgstr "Opposant"
2102
2103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
2104 msgid "Order"
2105 msgstr "Commande"
2106
2107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
2108 msgid "Order received"
2109 msgstr "Commande reçue"
2110
2111 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
2112 msgid "Ordered"
2113 msgstr "Commandé"
2114
2115 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
2116 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
2117 msgstr "Institution - l'utilisateur est une institution, pas une personne"
2118
2119 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
2120 msgid "Organizer of meeting"
2121 msgstr "Organisateur de réunion"
2122
2123 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:146
2124 msgid "Originator"
2125 msgstr "Initiateur"
2126
2127 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:7
2128 msgid "Other"
2129 msgstr "Autre"
2130
2131 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
2132 msgid "Other physical media"
2133 msgstr "Autre média physique"
2134
2135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
2136 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
2137 msgstr "Autre/Classification générique"
2138
2139 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
2140 msgid "Our Long national nightmare is over."
2141 msgstr ""
2142
2143 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
2144 msgid ""
2145 "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
2146 "men."
2147 msgstr ""
2148
2149 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
2150 msgid "Out of stock"
2151 msgstr "Épuisé"
2152
2153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
2154 msgid "Overdue notice"
2155 msgstr "Avis de retard"
2156
2157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
2158 msgid "Overdues slip"
2159 msgstr "Ticket de retard"
2160
2161 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
2162 msgid "Owner"
2163 msgstr "Propriétaire"
2164
2165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:13
2166 msgid "Pages: %s"
2167 msgstr "Pages : %s"
2168
2169 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:160
2170 msgid "Papermaker"
2171 msgstr "Papetier"
2172
2173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:6
2174 msgid "Password: %s"
2175 msgstr "Mot de passe : %s"
2176
2177 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:170
2178 msgid "Patent applicant"
2179 msgstr "Demandeur de brevet"
2180
2181 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
2182 msgid "Patent holder"
2183 msgstr "Titulaire de brevet"
2184
2185 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
2186 msgid "Patron"
2187 msgstr "Mécène"
2188
2189 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
2190 msgid "Patrons"
2191 msgstr "Utilisateurs"
2192
2193 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
2194 msgid ""
2195 "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
2196 "not a crook."
2197 msgstr ""
2198
2199 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:164
2200 msgid "Performer"
2201 msgstr "Interprète"
2202
2203 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
2204 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
2205 msgstr "Conservé en permanence"
2206
2207 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
2208 msgid "Permitting agency"
2209 msgstr "Agence de réglementation"
2210
2211 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:8
2212 msgid "Phone: %s"
2213 msgstr "Téléphone : %s"
2214
2215 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:155
2216 msgid "Photographer"
2217 msgstr "Photographe"
2218
2219 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
2220 msgid "Physical form is unspecified"
2221 msgstr "Forme physique non indiquée"
2222
2223 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
2224 msgid "Plaintiff"
2225 msgstr "Demandeur"
2226
2227 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
2228 msgid "Plaintiff -appellee"
2229 msgstr "Demandeur-appelant"
2230
2231 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
2232 msgid "Plaintiff-appellant"
2233 msgstr "Demandeur-intimé"
2234
2235 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
2236 msgid "Platemaker"
2237 msgstr "Clicheur"
2238
2239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:7
2240 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
2241 msgstr "Veuillez nous informer si vous êtes en mesure de nous le fournir."
2242
2243 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:8
2244 msgid "Please order for the library:"
2245 msgstr "La bibliothèque désire commander : "
2246
2247 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:7
2248 msgid "Please pick it up at your convenience."
2249 msgstr "Vous pouvez venir à la bibliothèque pour le consulter."
2250
2251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
2252 msgid "Point of sale receipt"
2253 msgstr "Reçu du point de vente"
2254
2255 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:169
2256 msgid "Printer"
2257 msgstr "Imprimeur"
2258
2259 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:159
2260 msgid "Printer of plates"
2261 msgstr "Imprimeur de planches"
2262
2263 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
2264 msgid "Printmaker"
2265 msgstr "Graveur (arts visuels)"
2266
2267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:3
2268 msgid "Problem page: %s"
2269 msgstr "Page problématique : %s"
2270
2271 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
2272 msgid "Process contact"
2273 msgstr "Agent de liaison du processus"
2274
2275 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
2276 msgid "Processing Center"
2277 msgstr "Centre de traitement"
2278
2279 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:167
2280 msgid "Producer"
2281 msgstr "Producteur"
2282
2283 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
2284 msgid "Production manager"
2285 msgstr "Directeur de production"
2286
2287 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
2288 msgid "Production personnel"
2289 msgstr "Personnel de la réalisation"
2290
2291 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
2292 msgid "Production place"
2293 msgstr "Lieu de production"
2294
2295 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
2296 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
2297 msgstr "Professionnel - membre d'une institution (l'institution est le garant)"
2298
2299 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
2300 msgid "Programmer"
2301 msgstr "Programmeur"
2302
2303 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
2304 msgid "Project director"
2305 msgstr "Directeur de projet"
2306
2307 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
2308 msgid "Projected graphic"
2309 msgstr "Document iconique projeté"
2310
2311 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
2312 msgid "Projected graphic, filmstrip"
2313 msgstr "Document iconique projeté, film fixe court"
2314
2315 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
2316 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
2317 msgstr "Document iconique projeté, film fixe en cartouche"
2318
2319 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
2320 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
2321 msgstr "Document iconique projeté, film fixe en rouleau"
2322
2323 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
2324 msgid "Projected graphic, other"
2325 msgstr "Document iconique projeté, autre"
2326
2327 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
2328 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
2329 msgstr "Document iconique projeté, film fixe, genre non précisé"
2330
2331 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
2332 msgid "Projected graphic, slide"
2333 msgstr "Document iconique projeté, diapositive"
2334
2335 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
2336 msgid "Projected graphic, transparency"
2337 msgstr "Document iconique projeté, transparent"
2338
2339 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
2340 msgid "Proofreader"
2341 msgstr "Correcteur d'épreuves"
2342
2343 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
2344 #, fuzzy
2345 msgid "Publication place"
2346 msgstr "Lieu de publication"
2347
2348 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:152
2349 msgid "Publisher"
2350 msgstr "Éditeur"
2351
2352 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:151
2353 msgid "Publishing director"
2354 msgstr "Directeur de la publication"
2355
2356 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:161
2357 msgid "Puppeteer"
2358 msgstr "Marionnettiste"
2359
2360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
2361 msgid "Purchase suggestion accepted"
2362 msgstr "Suggestion d'achat acceptée"
2363
2364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
2365 msgid "Purchase suggestion declined"
2366 msgstr "Suggestion d'achat refusée"
2367
2368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
2369 msgid "Receipt"
2370 msgstr "Reçu"
2371
2372 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
2373 msgid "Received and complete or Ceased"
2374 msgstr "Reçu et complété ou interrompu"
2375
2376 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
2377 msgid "Recipient"
2378 msgstr "Destinataire"
2379
2380 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:177
2381 msgid "Recording engineer"
2382 msgstr "Ingénieur du son"
2383
2384 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
2385 msgid "Redactor"
2386 msgstr "Rédacteur"
2387
2388 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
2389 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
2390 msgstr ""
2391 "Voir https://www.niso.org/publications/standards pour plus d'information."
2392
2393 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
2394 msgid "Reference"
2395 msgstr "Référence"
2396
2397 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
2398 msgid "Remote-sensing image"
2399 msgstr "Image de télédétection"
2400
2401 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
2402 msgid "Renderer"
2403 msgstr "Perspectiviste"
2404
2405 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
2406 msgid "Reporter"
2407 msgstr "Reporteur"
2408
2409 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
2410 msgid "Repository"
2411 msgstr "Service d'archives"
2412
2413 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:190
2414 msgid "Research team head"
2415 msgstr "Chef d'équipe de chercheur"
2416
2417 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:191
2418 msgid "Research team member"
2419 msgstr "Membre d'équipe de chercheurs"
2420
2421 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
2422 msgid "Researcher"
2423 msgstr "Chercheur"
2424
2425 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
2426 msgid "Respondent"
2427 msgstr "Répondant"
2428
2429 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
2430 msgid "Respondent-appellant"
2431 msgstr "Répondant-appelant"
2432
2433 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
2434 msgid "Respondent-appellee"
2435 msgstr "Répondant-intimé"
2436
2437 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
2438 msgid "Responsible party"
2439 msgstr "Partie responsable"
2440
2441 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
2442 msgid "Restager"
2443 msgstr "Metteur en scène"
2444
2445 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
2446 msgid "Restocking"
2447 msgstr "En réapprovisionnement"
2448
2449 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
2450 msgid "Restricted Access"
2451 msgstr "Accès restreint"
2452
2453 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
2454 msgid "Retained except as replaced by updates"
2455 msgstr "Conservé sauf lorsque remplacé par des mises à jour"
2456
2457 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
2458 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
2459 msgstr ""
2460 "Conservé jusqu'au remplacement par refonte, volume de remplacement ou "
2461 "révision"
2462
2463 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
2464 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
2465 msgstr ""
2466 "Conservé jusqu'au remplacement par microforme, ou un autre format de "
2467 "conservation"
2468
2469 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
2470 msgid "Returned by patron"
2471 msgstr "Retourné par l'utilisateur"
2472
2473 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:182
2474 msgid "Reviewer"
2475 msgstr "Critique"
2476
2477 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:176
2478 msgid "Rubricator"
2479 msgstr "Auteur de rubriques"
2480
2481 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
2482 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
2483 msgstr "Échantillon de périodicités pour les périodiques"
2484
2485 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
2486 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
2487 msgstr "Échantillon de fêtes et fermetures : dimanches, Noël, jour de l'An"
2488
2489 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
2490 msgid "Sample issue retained"
2491 msgstr "Échantillon conservé"
2492
2493 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
2494 msgid "Sample label and patron card data"
2495 msgstr ""
2496 "Échantillon de données pour les étiquettes et les cartes d'utilisateurs"
2497
2498 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
2499 msgid "Sample libraries."
2500 msgstr "Échantillon de bibliothèques."
2501
2502 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
2503 msgid "Sample news items"
2504 msgstr "Échantillon de nouvelles"
2505
2506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
2507 msgid "Sample notices"
2508 msgstr "Échantillon de lettres et notifications"
2509
2510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
2511 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
2512 msgstr "Échantillon de modèles de numérotation pour les périodiques"
2513
2514 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
2515 msgid ""
2516 "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
2517 "can manage categories after installation from the administration module."
2518 msgstr ""
2519 "Échantillon de types et catégories d'utilisateurs. Les types ne sont pas "
2520 "paramétrables, mais vous pouvez gérer les catégories d'utilisateurs après "
2521 "l'installation à partir du module d'administration."
2522
2523 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
2524 msgid "Sample patrons"
2525 msgstr "Échantillon d'utilisateurs"
2526
2527 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
2528 msgid "Sample quotes"
2529 msgstr "Échantillon de citations"
2530
2531 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:193
2532 msgid "Scenarist"
2533 msgstr "Scénariste"
2534
2535 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
2536 msgid "School"
2537 msgstr "École"
2538
2539 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:192
2540 msgid "Scientific advisor"
2541 msgstr "Conseiller scientifique"
2542
2543 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:195
2544 msgid "Scribe"
2545 msgstr "Scribe"
2546
2547 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:194
2548 msgid "Sculptor"
2549 msgstr "Sculpteur"
2550
2551 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2552 msgid "Season"
2553 msgstr "Saison"
2554
2555 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2556 msgid "Season Year"
2557 msgstr "Saison année"
2558
2559 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2560 msgid "Seasonal"
2561 msgstr "Saisonnier"
2562
2563 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
2564 msgid "Second party"
2565 msgstr "Deuxième partie"
2566
2567 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
2568 msgid ""
2569 "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
2570 "material, other secondary bibliographic units"
2571 msgstr ""
2572 "Unité bibliographique secondaire : suppléments, numéros spéciaux, matériel "
2573 "d'accompagnement, autres unités bibliographiques secondaires"
2574
2575 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:197
2576 msgid "Secretary"
2577 msgstr "Secrétaire"
2578
2579 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
2580 msgid "Serials"
2581 msgstr "Périodiques"
2582
2583 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
2584 msgid "Set designer"
2585 msgstr "Décorateur de scène"
2586
2587 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
2588 msgid "Share list <<listname>>"
2589 msgstr "Partage de la liste <<listname>>"
2590
2591 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
2592 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
2593 msgstr "Partage de la liste <<listname>> accepté"
2594
2595 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
2596 msgid "Shelf Copy Damaged"
2597 msgstr "L'exemplaire de la bibliothèque est endommagé"
2598
2599 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
2600 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
2601 msgstr ""
2602 "Afficher le code-barres des documents sur la page de résumé du compte "
2603 "d'utilisateur"
2604
2605 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:198
2606 msgid "Signer"
2607 msgstr "Signataire"
2608
2609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
2610 msgid "Simple Numbering method"
2611 msgstr "Numérotation simple"
2612
2613 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:200
2614 msgid "Singer"
2615 msgstr "Chanteur"
2616
2617 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
2618 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
2619 msgstr ""
2620 "Quelques devises de base avec le dollar américain comme devise par défaut "
2621 "pour le module d'acquisitions"
2622
2623 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
2624 msgid ""
2625 "Some basic default authorised values for library locations, item lost "
2626 "status, etc."
2627 msgstr ""
2628 "Quelques valeurs autorisées de base pour les localisations, statuts perdu, "
2629 "etc."
2630
2631 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
2632 msgid "Sound designer"
2633 msgstr "Concepteur du son"
2634
2635 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
2636 msgid "Sound recording"
2637 msgstr "Enregistrement sonore"
2638
2639 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
2640 msgid "Sound recording, cylinder"
2641 msgstr "Enregistrement sonore, cylindre"
2642
2643 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
2644 msgid "Sound recording, other"
2645 msgstr "Enregistrement sonore, autre"
2646
2647 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
2648 msgid "Sound recording, roll"
2649 msgstr "Enregistrement sonore, rouleau"
2650
2651 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
2652 msgid "Sound recording, sound cartridge"
2653 msgstr "Enregistrement sonore, cartouche sonore"
2654
2655 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
2656 msgid "Sound recording, sound cassette"
2657 msgstr "Enregistrement sonore, audio cassette"
2658
2659 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
2660 msgid "Sound recording, sound disk"
2661 msgstr "Enregistrement sonore, disque sonore"
2662
2663 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
2664 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
2665 msgstr "Enregistrement sonore, bobine de bande sonore"
2666
2667 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
2668 msgid "Sound recording, sound-track film"
2669 msgstr "Enregistrement sonore, piste sonore d'un film"
2670
2671 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
2672 msgid "Sound recording, wire recording"
2673 msgstr "Enregistrement sonore, wire recording"
2674
2675 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
2676 msgid "Speak softly and carry a big stick."
2677 msgstr ""
2678
2679 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
2680 msgid "Speaker"
2681 msgstr "Intervenant"
2682
2683 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:202
2684 msgid "Sponsor"
2685 msgstr "Commanditaire"
2686
2687 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
2688 msgid "Staff"
2689 msgstr "Employé"
2690
2691 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
2692 msgid "Staff Collection"
2693 msgstr "Collection professionnelle"
2694
2695 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
2696 msgid "Staff Office"
2697 msgstr "Bureau"
2698
2699 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
2700 msgid "Stage manager"
2701 msgstr "Régisseur de plateau"
2702
2703 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:208
2704 msgid "Standards body"
2705 msgstr "Organisme de normalisation"
2706
2707 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:11
2708 msgid "Status: %s"
2709 msgstr "Statut : %s"
2710
2711 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
2712 msgid "Stereotyper"
2713 msgstr "Stéréotypeur"
2714
2715 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
2716 msgid "Stock rotation report"
2717 msgstr "Rapport de rotation automatique d'exemplaires"
2718
2719 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:1
2720 msgid "Stock rotation report for %s:"
2721 msgstr "Rapport de rotation automatique d'exemplaires pour %s :"
2722
2723 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
2724 msgid "Stock rotation slip"
2725 msgstr "Ticket de rotation automatique d'exemplaires"
2726
2727 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
2728 msgid "Storyteller"
2729 msgstr "Conteur"
2730
2731 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
2732 msgid "Student"
2733 msgstr "Étudiant"
2734
2735 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
2736 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
2737 msgstr "Classification SuDOC (U.S. GPO)"
2738
2739 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
2740 msgid "Suggested item ordered"
2741 msgstr "Suggestion d'achat commandée"
2742
2743 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
2744 msgid "Suggested purchase available"
2745 msgstr "Suggestion d'achat disponible"
2746
2747 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
2748 msgid "Suggestion accepted"
2749 msgstr "Suggestion acceptée"
2750
2751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
2752 msgid "Suggestion available"
2753 msgstr "Suggestion disponible"
2754
2755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
2756 msgid "Suggestion ordered"
2757 msgstr "Suggestion commandée"
2758
2759 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
2760 msgid "Suggestion rejected"
2761 msgstr "Suggestion refusée"
2762
2763 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
2764 msgid "Sundays"
2765 msgstr "Dimanches"
2766
2767 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
2768 msgid "Supporting host"
2769 msgstr "Organisme de soutien"
2770
2771 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
2772 msgid "Surveyor"
2773 msgstr "Arpenteur"
2774
2775 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
2776 msgid "Teacher"
2777 msgstr "Professeur"
2778
2779 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
2780 msgid "Technical director"
2781 msgstr "Directeur technique"
2782
2783 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
2784 msgid "Test Layout"
2785 msgstr "Modèle test"
2786
2787 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
2788 msgid "Test Printer 01"
2789 msgstr "Imprimante test 01"
2790
2791 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
2792 msgid "Text"
2793 msgstr "Document textuel"
2794
2795 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
2796 msgid "Text, Braille"
2797 msgstr "Document textuel, braille"
2798
2799 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
2800 msgid "Text, large print"
2801 msgstr "Document textuel, gros caractères"
2802
2803 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
2804 msgid "Text, loose-leaf"
2805 msgstr "Document textuel, feuille mobile"
2806
2807 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
2808 msgid "Text, other"
2809 msgstr "Document textuel, autre"
2810
2811 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
2812 msgid "Text, regular print"
2813 msgstr "Document textuel, caractères normaux"
2814
2815 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:5
2816 msgid "Thank you for visiting %s."
2817 msgstr "%s vous remercie de votre visite."
2818
2819 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:17
2820 msgid "Thank you!"
2821 msgstr "Merci!"
2822
2823 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:10
2824 msgid "Thank you,"
2825 msgstr "Merci,"
2826
2827 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:5
2828 msgid "Thank you."
2829 msgstr "Merci."
2830
2831 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:18
2832 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
2833 msgstr ""
2834 "Nous vous remercions de l'attention immédiate que vous accorderez à la "
2835 "présente."
2836
2837 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
2838 msgid ""
2839 "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
2840 "his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
2841 "serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
2842 "desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
2843 "more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
2844 "goods."
2845 msgstr ""
2846
2847 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
2848 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
2849 msgstr "La demande de prêt entre bibliothèque numéro %s pour"
2850
2851 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:3
2852 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
2853 msgstr "La demande de prêt entre bibliothèque numéro %s pour :"
2854
2855 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
2856 msgid ""
2857 "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
2858 "in the arsenal of righteousness."
2859 msgstr ""
2860
2861 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
2862 msgid "The buck stops here."
2863 msgstr ""
2864
2865 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
2866 msgid "The copy on the shelf is damaged"
2867 msgstr "L'exemplaire de la bibliothèque est endommagé"
2868
2869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:3
2870 msgid "The following issue is now available:"
2871 msgstr "Le numéro suivant est maintenant disponible :"
2872
2873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:3
2874 msgid "The following item is now due:"
2875 msgstr "Le prêt de ce document arrive à échéance aujourd'hui :"
2876
2877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21:mul:3
2878 msgid "The following item will be due soon:"
2879 msgstr "Le prêt de ce document arrivera à échéance bientôt :"
2880
2881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:3
2882 #, fuzzy
2883 msgid "The following item(s) are now due:"
2884 msgstr "Le prêt de ce document arrive à échéance aujourd'hui :"
2885
2886 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:14
2887 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
2888 msgstr "L'(es) exemplaire(s) suivant(s) sont en retard :"
2889
2890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22:mul:3
2891 #, fuzzy
2892 msgid "The following item(s) will be due soon:"
2893 msgstr "Le prêt de ce document arrivera à échéance bientôt :"
2894
2895 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:20
2896 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
2897 msgstr ""
2898 "Le prêt de l'exemplaire %s a bien été renouvelé et la nouvelle date "
2899 "d'échéance est le %s"
2900
2901 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:3
2902 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
2903 msgstr "Le prêt de l'exemplaire %s n'a pas été renouvelé parce que :"
2904
2905 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:1
2906 msgid "The following items have been checked in:"
2907 msgstr "Vous venez de rendre les documents suivants :"
2908
2909 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
2910 msgid "The following items have been checked out:"
2911 msgstr "Vous venez d'emprunter les documents suivants :"
2912
2913 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:1
2914 msgid "The following items have been renewed:"
2915 msgstr "Vous avez renouvelé les prêts suivants :"
2916
2917 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:5
2918 msgid ""
2919 "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
2920 "the suggestion at this time."
2921 msgstr ""
2922 "Mous avons évalué votre suggestion aujourd'hui et avons décidé de ne pas "
2923 "l'acheter."
2924
2925 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:5
2926 msgid ""
2927 "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
2928 "soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
2929 "and again when the item arrives at the library."
2930 msgstr ""
2931 "Nous avons évalué votre suggestion aujourd'hui. Le document sera commandé "
2932 "dès que possible. Vous serez tenu au courant par courriel quand le document "
2933 "aura été commandé et quand il sera disponible à la bibliothèque."
2934
2935 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:1
2936 msgid ""
2937 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
2938 "has modified this ILL request:"
2939 msgstr ""
2940 "L'utilisateur ayant fait la demande de prêt entre bibliothèque %s a modifié "
2941 "la demande :"
2942
2943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:1
2944 msgid ""
2945 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
2946 "has requested cancellation of this ILL request:"
2947 msgstr ""
2948 "L'utilisateur ayant fait la demande de prêt entre bibliothèques %s a demandé "
2949 "l'annulation de la demande :"
2950
2951 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:7
2952 msgid "The reason given is: %s"
2953 msgstr "La raison de notre refus étant : %s"
2954
2955 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
2956 msgid ""
2957 "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
2958 "garage."
2959 msgstr ""
2960
2961 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:3
2962 #, fuzzy
2963 msgid "There were %s items that were not renewed."
2964 msgstr "Vous avez renouvelé les prêts suivants :"
2965
2966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:6
2967 #, fuzzy
2968 msgid "There were %s items that were renewed."
2969 msgstr "Vous avez renouvelé les prêts suivants :"
2970
2971 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:212
2972 msgid "Thesis advisor"
2973 msgstr "Directeur de thèse"
2974
2975 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:7
2976 msgid "This item is on hold for another patron."
2977 msgstr "Cet exemplaire est réservé par un autre utilisateur."
2978
2979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:17
2980 msgid "This item must be renewed at the library."
2981 msgstr "Le prêt doit être renouvelé à la bibliothèque."
2982
2983 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
2984 msgid "This payment affected the following fees:"
2985 msgstr "Les frais suivants ont été acquittés :"
2986
2987 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
2988 msgid "This writeoff affected the following fees:"
2989 msgstr "Les frais suivants ont été amnistiés :"
2990
2991 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:8
2992 msgid "Title: %s"
2993 msgstr "Titre : %s"
2994
2995 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:5
2996 msgid ""
2997 "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
2998 "paste it into your browser address bar."
2999 msgstr ""
3000 "Pour voir cette liste, veuillez cliquer sur le lien suivant ou le copier-"
3001 "coller dans la barre d'adresse de votre navigateur."
3002
3003 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
3004 msgid ""
3005 "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
3006 "peace."
3007 msgstr ""
3008
3009 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
3010 msgid "Transcriber"
3011 msgstr "Transcripteur"
3012
3013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
3014 msgid "Transfer slip"
3015 msgstr "Ticket de transfert"
3016
3017 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:214
3018 msgid "Translator"
3019 msgstr "Traducteur"
3020
3021 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:215
3022 msgid "Type designer"
3023 msgstr "Concepteur de caractères typographiques"
3024
3025 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:216
3026 msgid "Typographer"
3027 msgstr "Typographe"
3028
3029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
3030 msgid "Universal Decimal Classification"
3031 msgstr "Classification décimale universelle"
3032
3033 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
3034 #, fuzzy
3035 msgid "University place"
3036 msgstr "Lieu universitaire"
3037
3038 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
3039 msgid "Upcoming title by popular author"
3040 msgstr "Nouveauté d'un auteur à succès"
3041
3042 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
3043 msgid "Useful patron attribute types:"
3044 msgstr "Attributs utilisateur utiles :"
3045
3046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:5
3047 msgid "User:  %s"
3048 msgstr "Identifiant : %s"
3049
3050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:1
3051 msgid "Username: %s"
3052 msgstr "Identifiant : %s"
3053
3054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
3055 msgid "Verify your account"
3056 msgstr "Vérification de votre compte"
3057
3058 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
3059 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
3060 msgstr "Fragmenté (moins de 50%)"
3061
3062 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
3063 msgid "Video tape"
3064 msgstr "Cassette vidéo"
3065
3066 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
3067 msgid "Videographer"
3068 msgstr "Vidéaste"
3069
3070 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
3071 msgid "Videorecording"
3072 msgstr "Enregistrement vidéo"
3073
3074 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
3075 msgid "Videorecording, other"
3076 msgstr "Enregistrement vidéo, autre"
3077
3078 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
3079 msgid "Videorecording, videocartridge"
3080 msgstr "Enregistrement vidéo, vidéo en cartouche"
3081
3082 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
3083 msgid "Videorecording, videocassette"
3084 msgstr "Enregistrement vidéo, vidéocassette"
3085
3086 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
3087 msgid "Videorecording, videodisc"
3088 msgstr "Enregistrement vidéo, vidéodisque"
3089
3090 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
3091 msgid "Videorecording, videoreel"
3092 msgstr "Enregistrement vidéo, bobine vidéo"
3093
3094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
3095 msgid "Visa"
3096 msgstr "Visa"
3097
3098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
3099 msgid "Visa via SIP2"
3100 msgstr "Visa via SIP2"
3101
3102 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
3103 msgid "Visual Materials"
3104 msgstr "Documents visuels"
3105
3106 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:219
3107 msgid "Vocalist"
3108 msgstr "Vocaliste"
3109
3110 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3111 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
3112 msgstr "Vol. {X}, no {Y}"
3113
3114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3115 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
3116 msgstr "Vol. {X}, numéro {Y}, fascicule {Z}"
3117
3118 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3119 msgid "Volume"
3120 msgstr "Volume"
3121
3122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3123 msgid "Volume Number 1"
3124 msgstr "Volume numéro 1"
3125
3126 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3127 msgid "Volume Number Issue 1"
3128 msgstr "Volume numéro fascicule 1"
3129
3130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3131 msgid "Volume, Number"
3132 msgstr "Volume, numéro"
3133
3134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3135 msgid "Volume, Number, Issue"
3136 msgstr "Volume, numéro, fascicule"
3137
3138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:10
3139 msgid "Volume: %s"
3140 msgstr "Volume : %s"
3141
3142 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
3143 #, fuzzy
3144 msgid "Waiting hold reminder"
3145 msgstr "Document à rendre aujourd'hui"
3146
3147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:3
3148 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
3149 msgstr "Nous traitons votre demande d'article de %s (%s)."
3150
3151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:5
3152 msgid ""
3153 "We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
3154 "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
3155 "addition into the collection."
3156 msgstr ""
3157 "Nous avons le plaisir de vous informer que le document que vous avez suggéré "
3158 "a été commandé. Il devrait arriver sous peu, après quoi il sera traité pour "
3159 "être ajouté à la collection."
3160
3161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:5
3162 msgid ""
3163 "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
3164 "collection."
3165 msgstr ""
3166 "Nous avons le plaisir de vous informer que le document suggéré fait "
3167 "maintenant partie de nos collections."
3168
3169 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
3170 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
3171 msgstr ""
3172
3173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:3
3174 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
3175 msgstr "L'article de %s (%s) que vous avez demandé est maintenant disponible."
3176
3177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:3
3178 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
3179 msgstr "Nous avons bien reçu votre demande d'article de %s (%s)."
3180
3181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:3
3182 msgid ""
3183 "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
3184 "it being missing. Your hold was cancelled."
3185 msgstr ""
3186 "Votre réservation pour le document suivant ne peut malheureusement pas être "
3187 "comblée parce que le document est introuvable. Votre réservation a été "
3188 "annulée."
3189
3190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
3191 msgid ""
3192 "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
3193 "%s in our library catalog."
3194 msgstr ""
3195 "Nous vous informons que %s %s a accepté votre invitation à partager la liste "
3196 "%s dans le catalogue de la bibliothèque."
3197
3198 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:3
3199 msgid ""
3200 "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
3201 "following description:"
3202 msgstr ""
3203 "Nous voudrions soumettre une demande de prêt entre bibliothèques pour un "
3204 "document qui correspond à :"
3205
3206 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:1
3207 msgid "Welcome to Koha"
3208 msgstr "Bienvenue dans Koha"
3209
3210 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:1:mul:1
3211 msgid ""
3212 "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
3213 "initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
3214 "January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
3215 "by a team of software providers and library technology staff from around the "
3216 "globe."
3217 msgstr ""
3218 "Bienvenue dans Koha. Koha est le système intégré de gestion de bibliothèque "
3219 "(SIGB) libre de référence. Développé initialement en Nouvelle-Zélande par "
3220 "Katipo Communications Ltd et déployé pour la première fois en janvier 2000 "
3221 "au Horowhenua Library Trust, Koha est un projet international soutenu par "
3222 "des entreprises de services en logiciels libres et par des bibliothécaires "
3223 "du monde entier."
3224
3225 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:2
3226 msgid "What's Next?"
3227 msgstr "Et maintenant?"
3228
3229 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
3230 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
3231 msgstr ""
3232
3233 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
3234 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
3235 msgstr ""
3236
3237 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
3238 msgid "Withdrawn"
3239 msgstr "Élagué"
3240
3241 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
3242 msgid "Witness"
3243 msgstr "Témoin"
3244
3245 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:222
3246 msgid "Wood-engraver"
3247 msgstr "Graveur sur bois de bout"
3248
3249 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
3250 msgid "Woodcutter"
3251 msgstr "Xylographe"
3252
3253 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:220
3254 msgid "Writer of accompanying material"
3255 msgstr "Auteur du matériel d'appoint"
3256
3257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
3258 msgid "Year"
3259 msgstr "Année"
3260
3261 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
3262 msgid "Yes"
3263 msgstr "Oui"
3264
3265 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:9
3266 msgid "You are currently restricted."
3267 msgstr "Votre compte est suspendu."
3268
3269 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
3270 msgid "You can change these at any time after installation."
3271 msgstr "Vous pouvez les changer après l'installation."
3272
3273 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:5
3274 msgid "You can now create your new password using the following link:"
3275 msgstr ""
3276 "Vous pouvez créer un nouveau mot de passe en cliquant le lien suivant :"
3277
3278 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
3279 msgid ""
3280 "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
3281 "America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
3282 "to a particular national group in America has not yet become an American."
3283 msgstr ""
3284
3285 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:3
3286 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
3287 msgstr "Votre réservation est disponible depuis le %s :"
3288
3289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:11
3290 msgid "You have overdue items."
3291 msgstr "Vous avez des prêts en retard."
3292
3293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:5
3294 msgid "You have reached the maximum number of checkouts possible."
3295 msgstr "Vous avez atteint le nombre maximal de prêts simultanés."
3296
3297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:3
3298 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
3299 msgstr "Vous nous avez suggéré l'achat de %s de %s."
3300
3301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
3302 msgid "You have waiting holds."
3303 msgstr ""
3304
3305 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:15
3306 msgid "You may pick your article up at %s."
3307 msgstr "Vous pouvez venir chercher votre article à %s."
3308
3309 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:7
3310 msgid "You will be notified again when the book is available."
3311 msgstr ""
3312 "Vous recevrez une nouvelle notification quand le document sera disponible à "
3313 "bibliothèque."
3314
3315 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
3316 msgid "Young Adult"
3317 msgstr "Jeune adulte"
3318
3319 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:17
3320 msgid "Your library"
3321 msgstr "Votre bibliothèque"
3322
3323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:3
3324 msgid ""
3325 "Your library account has been created. Please verify your email address by "
3326 "clicking this link to complete the signup process:"
3327 msgstr ""
3328 "Votre compte a été créé. Pour terminer votre inscription, veuillez confirmer "
3329 "votre courriel en cliquant sur ce lien :"
3330
3331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:3
3332 msgid "Your library card will expire soon, on:"
3333 msgstr "Votre abonnement à la bibliothèque arrivera bientôt à échéance, le :"
3334
3335 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
3336 msgid "Your library."
3337 msgstr "Votre bibliothèque."
3338
3339 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:3
3340 msgid "Your new Koha account details are:"
3341 msgstr "Les informations pour vous connecter à votre compte sont :"
3342
3343 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
3344 msgid "Your new Koha account details."
3345 msgstr "Votre compte Koha."
3346
3347 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:3
3348 msgid ""
3349 "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
3350 "reason:"
3351 msgstr ""
3352 "Votre demande d'article de %s (%s) a été annulée pour la raison suivante :"
3353
3354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:15
3355 msgid "Your total unpaid fines are too high."
3356 msgstr "Vous avez trop d'amendes impayées."
3357
3358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:6
3359 msgid "has returned all items.%s"
3360 msgstr "a rendu tous ses documents.%s"
3361
3362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:7
3363 msgid "is ready for pick up from %s."
3364 msgstr "est prêt à être ramassé à %s."
3365
3366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:7
3367 msgid "is unfortunately unavailable."
3368 msgstr "n'est malheureusement pas disponible."
3369
3370 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
3371 msgid "issues to claim"
3372 msgstr "numéros à réclamer"
3373
3374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:12
3375 msgid "kohaadmin@yoursite.org"
3376 msgstr "adminkoha@votresite.org"
3377
3378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:11
3379 msgid "was renewed until %s"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
3383 msgid "{X} {Y}"
3384 msgstr "{X} {Y}"
3385
3386 #~ msgid "Notification of hold cancellation"
3387 #~ msgstr "Avis d'annulation de réservation"
3388
3389 #~ msgid "You have %s items due"
3390 #~ msgstr "Vous avez %s prêts qui arrivent à échéance aujourd'hui"
3391
3392 #~ msgid "You have %s items due soon"
3393 #~ msgstr "Vous avez %s prêts qui arrivent à échéance bientôt"
3394
3395 #~ msgid "Your hold for %s was canceled for the following reason: %s"
3396 #~ msgstr "Votre réservation de %s a été annulée pour la raison suivante : %s"
3397
3398 #~ msgid "Your hold was canceled."
3399 #~ msgstr "Votre réservation a été annulée."