3 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
4 "PO-Revision-Date: 2021-02-02 20:31+0000\n"
5 "Last-Translator: Caroline Cyr-La-Rose <caroline.cyr-la-rose@inlibro.com>\n"
6 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
13 "X-POOTLE-MTIME: 1612297917.473204\n"
14 "X-Pootle-Path: /fr_CA/21.05/fr-CA-installer.po\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
21 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
22 msgid " BH - Homebound"
23 msgstr " BH - Confiné à la maison"
25 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
26 msgid " ILL - Inter-library Loan"
27 msgstr " ILL - Prêt entre bibliothèque"
29 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
33 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
37 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
39 msgstr " L - Bibliothèque"
41 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
45 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
49 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
53 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
55 msgstr " ST - Étudiant"
57 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
59 msgstr " T - Enseignant"
61 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
62 msgid " YA - Young Adult"
63 msgstr " YA - Jeune adulte"
65 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:24
66 msgid " Card number: %s%s"
67 msgstr " Numéro de carte : %s%s"
69 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:23
70 msgid " Received with thanks from %s %s %s"
71 msgstr " Reçu de %s %s %s"
73 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:24
74 msgid " Bill to: %s %s %s"
75 msgstr " Facturé à : %s %s %s"
77 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:25
78 msgid " Card number: %s%s"
79 msgstr " Numéro de carte : %s%s"
81 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
82 msgid " Microform, microfilm cartridge"
83 msgstr " Microforme, microfilm en cartouche"
85 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
86 msgid " Microform, microfilm cassette"
87 msgstr " Microforme, microfilm en cassette"
89 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
90 msgid " Microform, microfilm reel"
91 msgstr " Microforme, bobine de microfilm"
93 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
94 msgid " The order %s (%s) has been received."
95 msgstr " La commande %s (%s) a été reçue."
97 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:1
98 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
99 msgstr "%s %s a ajouté une note à l'exemplaire %s - %s (%s)."
101 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:20
103 msgstr "L'équipe de %s"
105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:3
106 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
107 msgstr "%s%s exemplaires de cette bibliothèque à traiter."
109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:4
110 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
111 msgstr "%sAucun exemplaire de cette bibliothèque à traiter"
113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:25
117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:2
119 "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
120 "the account %s%s%s."
122 "%sCe courriel vous est envoyé suite à une demande de récupération de mot de "
123 "passe pour le compte de %s%s%s."
125 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
126 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
128 "* SHOW_BCODE - Afficher le code-barres des documents sur la page de résumé "
129 "du compte d'utilisateur"
131 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
132 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
134 "Étiquette de dos 2,5 cm x 3,8 cm (1 po x 1,5 po) | Paramétrage pour 5 lignes "
137 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
138 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
140 "Étiquette de dos 2,5 cm x 3,8 cm (1 po x 1,5 po) | Paramétrage pour 4 lignes "
143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
145 msgstr "Bimestriel (1/2 mois)"
147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
149 msgstr "Quinzomadaire (1/2 semaines)"
151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
153 msgstr "Bisannuel (1/2 ans)"
155 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
157 msgstr "Trimestriel (1/3 mois)"
159 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
161 msgstr "Toutes les trois semaines (1/3 semaines)"
163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
165 msgstr "Quotidien (1/jour)"
167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
169 msgstr "Mensuel (1/mois)"
171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
173 msgstr "Hebdomadaire (1/semaine)"
175 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
177 msgstr "Annuel (1/année)"
179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
181 msgstr "Biquotidien (2/jour)"
183 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
185 msgstr "Semestriel (2/année)"
187 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
188 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
189 msgstr "3 colonnes, 10 rangs d'étiquettes"
191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
193 msgstr "Trois fois par semaine (3/semaine)"
195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:1
197 "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
199 msgstr "Le document %s (%s) a été réservé par l'utilisateur %s %s (%s)."
201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:3
202 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
203 msgstr "Une nouvelle suggestion vous a été assignée : %s."
205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:3
206 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
207 msgstr "Une nouvelle suggestion est prête à être traitée : %s par %s."
209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:2
210 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
211 msgstr "Vous avez fait un paiement de %s."
213 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
214 msgid "A set of default item types."
215 msgstr "Un ensemble de types de document par défaut."
217 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
219 "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
220 "thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
221 "others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
222 "bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
226 msgid "A suggestion has been assigned to you"
227 msgstr "Une suggestion vous a été assignée"
229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
230 msgid "A suggestion is ready to be processed"
231 msgstr "Une suggestion est prête à être traitée"
233 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
234 msgid "A template for home brewed patron card forms"
235 msgstr "Modèle pour l'impression des cartes d'utilisateurs"
237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
238 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
239 msgstr "ANSCR (enregistrements sonores)"
241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:3
243 "According to our current records, you have items that are overdue.Your "
244 "library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
245 "branch below as soon as possible."
247 "Selon nos informations, vous avez des documents en retard. Votre "
248 "bibliothèque ne charge pas d'amendes de retard, mais veuillez retourner ou "
249 "renouveler vos emprunts le plus rapidement possible."
251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
252 msgid "Account details template - DEFAULT"
253 msgstr "Modèle de message pour les détails d'un compte d'utilisateur - DÉFAUT"
255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
256 msgid "Account expiration"
257 msgstr "Échéance de l'abonnement"
259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
264 msgid "Account payment"
265 msgstr "Confirmation de paiement"
267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
268 msgid "Account writeoff"
271 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
276 msgid "Acquisition claim"
277 msgstr "Réclamation d'une commande"
279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
280 msgid "Acquisition order"
283 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
285 msgstr "Acquisitions"
287 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:2
289 msgstr "Acteur, comédien"
291 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:3
295 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
296 msgid "Address Notes"
297 msgstr "Notes sur l'adresse"
299 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
300 msgid "Adult patron - default patron type"
301 msgstr "Utilisateur adulte - catégorie d'utilisateur par défaut"
303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
304 msgid "Advance notice of item due"
305 msgstr "Avis de courtoisie"
307 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22
308 msgid "Advance notice of item due (digest)"
309 msgstr "Avis de courtoisie (résumé)"
311 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
313 "Allow access to the following servers to search and download record "
316 "Permettez l'accès à ces serveurs pour la recherche et l'importation de "
319 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:7
320 msgid "Amount paid: %s"
321 msgstr "Montant payé : %s"
323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:8
324 msgid "Amount remaining: %s"
325 msgstr "Montant en souffrance : %s"
327 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:2
328 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
329 msgstr "Nous vous avons accordé une amnistie de %s."
331 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
335 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:6
339 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:7
343 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
347 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
351 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:13
355 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
357 msgstr "Copiste d'art"
359 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
360 msgid "Article request"
361 msgstr "Demande d'article"
363 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
364 msgid "Article request - canceled"
365 msgstr "Demande d'article - annulation"
367 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
368 msgid "Article request - completed"
369 msgstr "Demande d'article - disponible"
371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
372 msgid "Article request - open"
373 msgstr "Demande d'article - en attente"
375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
376 msgid "Article request - print slip"
377 msgstr "Demande d'article - ticket"
379 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
380 msgid "Article request - processing"
381 msgstr "Demande d'article - en traitement"
383 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
384 msgid "Article request canceled"
385 msgstr "Demande d'article annulée"
387 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
388 msgid "Article request completed"
389 msgstr "L'article demandé est disponible"
391 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
392 msgid "Article request processing"
393 msgstr "Demande d'article en traitement"
395 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
396 msgid "Article request received"
397 msgstr "Demande d'article reçue"
399 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:1
400 msgid "Article request:"
401 msgstr "Demande d'article :"
403 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:7
404 msgid "Article requested:"
405 msgstr "Article demandé :"
407 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:14
411 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
412 msgid "Artistic director"
413 msgstr "Directeur artistique"
415 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:15
417 msgstr "Cessionnaire"
419 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:16
420 msgid "Associated name"
423 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
424 msgid "Attributed name"
425 msgstr "Nom attribué"
427 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:18
429 msgstr "Commissaire-priseur"
431 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
435 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
437 msgstr "Cassette audio"
439 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:4
443 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:22
447 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
448 msgid "Author in quotations or text abstracts"
449 msgstr "Auteur mentionné dans une citation ou des extraits de textes"
451 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
452 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
453 msgstr "Auteur de postface, achevé d'imprimer, etc."
455 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
456 msgid "Author of dialog"
457 msgstr "Auteur du dialogue"
459 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
460 msgid "Author of introduction"
461 msgstr "Auteur de l'introduction, etc."
463 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
464 msgid "Author of screenplay"
465 msgstr "Auteur d'un scénario, etc."
467 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:9
471 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
473 msgid "Auto renewals (Digest)"
474 msgstr "Avis de renouvellement automatique"
476 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
477 msgid "Automatic renewal notice"
478 msgstr "Avis de renouvellement automatique"
480 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
481 msgid "Available via ILL"
482 msgstr "Document disponible via le prêt entre bibliothèques"
484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:6
486 msgstr "Code-barres : %s"
488 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:12
490 msgid "Barcode: %s %s"
491 msgstr "Code-barres : %s%s"
493 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:11
494 msgid "Barcode: %s%s"
495 msgstr "Code-barres : %s%s"
497 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
498 msgid "Basic bibliographic unit"
499 msgstr "Unité bibliographique de base"
501 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
503 msgstr "Succès de librairie"
505 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:8
506 msgid "Bibliographic antecedent"
507 msgstr "Antécédent bibliographique"
509 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
513 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:23
514 msgid "Binding designer"
515 msgstr "Concepteur de reliures"
517 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
519 msgstr "Auteur de la notice publicitaire"
521 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
525 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:1
529 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
533 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:25
534 msgid "Book designer"
535 msgstr "Dessinateur-maquettiste"
537 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
538 msgid "Book producer"
539 msgstr "Producteur de livres"
541 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
543 msgstr "Livre avec CD"
545 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
546 msgid "Book with audio tape"
547 msgstr "Livre avec cassette audio"
549 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
550 msgid "Book with diskette"
551 msgstr "Livre avec disquette"
553 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:24
554 msgid "Bookjacket designer"
555 msgstr "Concepteur de jaquettes"
557 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:29
558 msgid "Bookplate designer"
559 msgstr "Concepteur d'ex-libris"
561 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
565 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:30
569 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
570 msgid "Bound journal"
571 msgstr "Périodique relié"
573 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
577 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
578 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
579 msgstr "UNIVERSITÉ COLUMBIA"
581 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:7
587 msgid "Call number: %s"
590 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:35
592 msgstr "Calligraphiste"
594 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:64
598 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
599 msgid "Cartographic material"
600 msgstr "Matériel cartographique"
602 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
603 msgid "Cartographic material, atlas"
604 msgstr "Matériel cartographique, atlas"
606 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
607 msgid "Cartographic material, diagram"
608 msgstr "Matériel cartographique, diagramme"
610 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
611 msgid "Cartographic material, map"
612 msgstr "Matériel cartographique, carte"
614 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
615 msgid "Cartographic material, model"
616 msgstr "Matériel cartographique, modèle"
618 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
619 msgid "Cartographic material, other"
620 msgstr "Matériel cartographique, autre"
622 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
623 msgid "Cartographic material, profile"
624 msgstr "Matériel cartographique, profil"
626 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
627 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
628 msgstr "Matériel cartographique, image de télédétection"
630 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
631 msgid "Cartographic material, section"
632 msgstr "Matériel cartographique, section"
634 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
635 msgid "Cartographic material, view"
636 msgstr "Matériel cartographique, vue"
638 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
642 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
643 msgid "Cash via SIP2"
644 msgstr "Comptant via SIP2"
646 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
650 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:43
654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:6
655 msgid "Change service requested"
658 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:14
660 msgstr "Chapitres : %s"
662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:2
668 msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
669 msgstr "Emprunts de %s %s %s %s %s"
671 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:2
672 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
673 msgstr "Emprunts de %s %s %s %s %s"
675 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
680 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
681 msgid "Checkout note"
682 msgstr "Note sur un document en prêt"
684 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
685 msgid "Checkout note on item set by patron"
686 msgstr "Note d'un utilisateur sur un document en prêt"
688 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
692 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
693 msgid "Child - patron with a guarantor"
694 msgstr "Enfant - utilisateur avec un garant"
696 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
697 msgid "Children's Area"
698 msgstr "Section jeunesse"
700 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:32
701 msgid "Choreographer"
704 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
708 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
709 msgid "Cinematographer"
710 msgstr "Directeur de la photographie"
712 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
716 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
720 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
722 "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
723 "bibliographic items."
725 "Valeurs codées conformes aux mentions de fonds Z39.71-2006 pour les éléments "
728 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:33
730 msgstr "Collaborateur"
732 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
734 msgstr "Collectionneur"
736 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
738 msgstr "Responsable de la phototypie"
740 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
744 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:38
746 msgstr "Commentateur"
748 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:69
749 msgid "Commentator for written text"
750 msgstr "Commentateur d'un texte écrit"
752 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:46
756 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
760 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
761 msgid "Complainant-appellant"
762 msgstr "Plaignant-appelant"
764 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
765 msgid "Complainant-appellee"
766 msgstr "Plaignant-intimé"
768 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
769 msgid "Complete (95%-100% held)"
770 msgstr "Complet (95%-100%)"
772 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:39
776 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:40
778 msgstr "Compositeur (Imprimerie)"
780 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
781 msgid "Computer Files"
782 msgstr "Fichiers informatiques"
784 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
785 msgid "Computer file"
786 msgstr "Fichiers d'ordinateur"
788 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
789 msgid "Computer file, chip cartridge"
790 msgstr "Fichiers d'ordinateur, cartouche de mémoire"
792 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
793 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
794 msgstr "Fichiers d'ordinateur, cartouche de disque optique"
796 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
797 msgid "Computer file, magnetic disk"
798 msgstr "Fichiers d'ordinateur, disque magnétique"
800 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
801 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
802 msgstr "Fichiers d'ordinateur, disque magnéto-optique"
804 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
805 msgid "Computer file, optical disk"
806 msgstr "Fichiers d'ordinateur, disque optique"
808 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
809 msgid "Computer file, other"
810 msgstr "Fichiers d'ordinateur, autre"
812 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
813 msgid "Computer file, remote"
814 msgstr "Fichiers d'ordinateur, accès à distance"
816 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
817 msgid "Computer file, tape cartridge"
818 msgstr "Fichiers d'ordinateur, cartouche de bande magnétique"
820 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
821 msgid "Computer file, tape cassette"
822 msgstr "Fichiers d'ordinateur, bande en cassette"
824 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
825 msgid "Computer file, tape reel"
826 msgstr "Fichiers d'ordinateur, bande sur bobine"
828 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:31
832 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:42
834 msgstr "Chef d'orchestre"
836 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
838 msgstr "Conservateur"
840 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
842 msgstr "Expert-conseil"
844 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:60
845 msgid "Consultant to a project"
846 msgstr "Conseiller-expert d'un projet"
848 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
852 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
853 msgid "Contestant -appellant"
854 msgstr "Contestant-appelant"
856 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
857 msgid "Contestant -appellee"
858 msgstr "Contestant-intimé"
860 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
864 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
865 msgid "Contestee-appellant"
866 msgstr "Contesté-appelant"
868 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
869 msgid "Contestee-appellee"
870 msgstr "Contesté-intimé"
872 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
873 msgid "Continuing Resources"
874 msgstr "Ressources continues"
876 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
880 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
882 msgstr "Contributeur"
884 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:7
886 msgstr "Exemplaire : %s"
888 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
889 msgid "Copyright claimant"
890 msgstr "Demandeur du droit d'auteur"
892 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:53
893 msgid "Copyright holder"
894 msgstr "Titulaire du droit d'auteur"
896 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:58
900 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
901 msgid "Correspondent"
902 msgstr "Correspondant"
904 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
905 msgid "Costume designer"
908 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
909 msgid "Cover designer"
910 msgstr "Concepteur de pages couvertures"
912 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
916 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
918 msgstr "Carte de crédit"
920 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
921 msgid "Creditcard via SIP2"
922 msgstr "Carte de crédit via SIP2"
924 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
926 msgstr "Conservateur d'exposition"
928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:12
929 msgid "Current library: %s %s"
930 msgstr "Bibliothèque dépositaire : %s %s"
932 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
933 msgid "Currently received"
934 msgstr "Reçu actuellement"
936 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
940 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
944 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
948 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:76
952 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
953 msgid "Data contributor"
954 msgstr "Contributeur de données"
956 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
958 msgstr "Gestionnaire de données"
960 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:12
961 msgid "Date due: %s%s"
962 msgstr "Date d'échéance : %s%s"
964 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:12
968 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:1
969 msgid "Dear %s %s %s,"
970 msgstr "Bonjour %s %s %s,"
972 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:1
973 msgid "Dear %s %s (%s)"
974 msgstr "Bonjour %s %s (%s)"
976 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:1
977 msgid "Dear %s %s (%s),"
978 msgstr "Bonjour %s %s (%s),"
980 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
982 msgstr "Bonjour %s %s,"
984 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:1
988 "The following holds are waiting at %s:\n"
991 " %s : waiting since %s\n"
995 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:1
996 msgid "Dear Sir/Madam,"
997 msgstr "Madame, Monsieur,"
999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
1000 msgid "Dear patron,"
1003 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:86
1005 msgstr "Dédicataire"
1007 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:88
1009 msgstr "Auteur d'une dédicace"
1011 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
1012 msgid "Default CSV export for late orders"
1013 msgstr "Exportation CSV des commandes en retard"
1015 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
1016 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
1017 msgstr "Exportation CSV pour la réclamation de numéros de périodique en retard"
1019 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
1020 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
1022 "Modèles CSV par défaut; incluant celui pour l'exportation des réclamation de "
1023 "numéros de périodique."
1025 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
1026 msgid "Default Koha system authorised values"
1027 msgstr "Valeurs autorisées par défaut de Koha"
1029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
1030 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
1031 msgstr "Sources de classification et règles de classement par défaut de Koha."
1033 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
1034 msgid "Default description"
1035 msgstr "Description par défaut"
1037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
1038 msgid "Default filing rules for DDC"
1040 "Règles de classement par défaut pour la classification décimale de Dewey"
1042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
1043 msgid "Default filing rules for LCC"
1045 "Règles de classement par défaut pour la classification de la Bibliothèque du "
1048 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
1049 msgid "Default splitting rules for DDC"
1050 msgstr "Règles de division par défaut pour la classification décimale de Dewey"
1052 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
1053 msgid "Default splitting rules for LCC"
1055 "Règles de division par défaut pour la classification de la Bibliothèque du "
1058 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
1062 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
1063 msgid "Defendant-appellant"
1064 msgstr "Défendeur-appelant"
1066 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
1067 msgid "Defendant-appellee"
1068 msgstr "Défendeur-intimé"
1070 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
1071 msgid "Degree grantor"
1072 msgstr "Institution émettrice d'un diplôme"
1074 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
1076 msgstr "Dessinateur"
1078 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
1080 msgstr "Entité illustrée"
1082 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
1086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:6
1087 msgid "Description: %s"
1088 msgstr "Description : %s"
1090 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
1094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
1095 msgid "Dewey Decimal Classification"
1096 msgstr "Classification décimale de Dewey"
1098 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:82
1102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1103 msgid "Discharge confirmation"
1106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1107 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1108 msgstr "Quittance pour<<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1110 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
1114 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:74
1118 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
1120 msgid "Distribution place"
1121 msgstr "Lieu de distribution"
1123 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:84
1125 msgstr "Distributeur"
1127 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:77
1131 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
1133 msgstr "Dessinateur"
1135 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:89
1136 msgid "Dubious author"
1137 msgstr "Auteur douteux"
1139 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
1141 msgstr "Livre numérique"
1143 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
1145 "Each generation goes further than the generation preceding it because it "
1146 "stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
1147 "beyond anything we've ever known."
1150 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
1152 msgstr "Livre numérique"
1154 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:90
1156 msgstr "Éditeur intellectuel"
1158 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
1160 msgstr "Électricien"
1162 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
1163 msgid "Electrotyper"
1164 msgstr "Galvanotypeur"
1166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:10
1168 msgstr "Courriel : %s"
1170 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
1174 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:91
1178 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:95
1180 msgstr "Aquafortiste"
1182 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
1185 msgstr "Lieu de l'événement"
1187 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
1189 "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
1190 "us, or you are with the terrorists."
1193 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
1195 msgstr "Chaque semaine"
1197 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:97
1201 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
1205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:9
1207 msgstr "Télécopieur : %s"
1209 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
1213 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
1214 msgid "Field director"
1215 msgstr "Directeur local"
1217 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:100
1219 msgstr "Monteur de film"
1221 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
1223 msgstr "Première partie"
1225 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:104
1229 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:101
1230 msgid "Former owner"
1231 msgstr "Ancien propriétaire"
1233 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
1234 msgid "Found in library"
1235 msgstr "Trouvé dans la bibliothèque"
1237 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
1239 "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
1240 "only sit down and keep still."
1243 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
1245 "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
1246 "a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
1247 "all men are created equal."
1250 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:103
1252 msgstr "Bailleur de fonds"
1254 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
1255 msgid "General Stacks"
1258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
1259 msgid "Generic call number filing rules"
1260 msgstr "Règles de classement génériques"
1262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
1263 msgid "Generic call number splitting rules"
1264 msgstr "Règles de division génériques"
1266 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
1267 msgid "Geographic information specialist"
1268 msgstr "Spécialiste d'information géographique"
1270 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
1274 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
1275 msgid "Globe, celestial"
1276 msgstr "Globe, céleste"
1278 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
1279 msgid "Globe, earth moon"
1280 msgstr "Globe, lunaire de la Terre"
1282 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
1283 msgid "Globe, other"
1284 msgstr "Globe, autre"
1286 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
1287 msgid "Globe, planetary or lunar"
1288 msgstr "Globe, planétaire ou lunaire"
1290 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
1291 msgid "Globe, terrestrial"
1292 msgstr "Globe, terrestre"
1294 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:106
1295 msgid "Graphic technician"
1298 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
1299 msgid "He serves his party best who serves his country best."
1302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:1
1303 msgid "Hello %s %s %s."
1304 msgstr "Bonjour %s %s %s."
1306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:1
1310 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
1312 "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
1315 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
1316 msgid "Hold available for pickup"
1317 msgstr "Réservation en attente de retrait"
1319 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
1320 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
1321 msgstr "Réservation en attente de retrait (avis imprimé)"
1323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
1324 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
1325 msgstr "Réservation en attente de retrait à <<branches.branchname>>"
1327 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
1328 msgid "Hold has been cancelled"
1329 msgstr "Réservation annulée"
1331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
1332 msgid "Hold placed on item"
1333 msgstr "Réservation d'un document"
1335 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
1337 msgstr "Ticket de réservation"
1339 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
1341 msgstr "Confiné à la maison"
1343 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:107
1345 msgstr "Personne honorée"
1347 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
1351 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
1353 "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
1354 "audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
1358 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
1360 "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
1364 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
1365 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
1368 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
1370 "I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
1371 "increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
1375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
1376 msgid "ILL request cancelled"
1377 msgstr "Demande de PEB annulée"
1379 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
1380 msgid "ILL request modified"
1381 msgstr "Demande de PEB modifiée"
1383 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
1384 msgid "ILL request ready for pickup"
1385 msgstr "Demande de PEB en attente de retrait"
1387 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
1388 msgid "ILL request to partners"
1389 msgstr "Demande de PEB aux partenaires"
1391 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
1392 msgid "ILL request unavailable"
1393 msgstr "Demande de PEB non disponible"
1395 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
1397 "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
1398 "tragedy. That will not happen on my watch."
1401 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
1402 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
1405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:7
1407 "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
1408 "message. The request will expire shortly."
1410 "Si vous n'êtes pas à l'origine de cette inscription, vous pouvez ignorer ce "
1411 "message. Le lien expirera sous peu."
1413 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
1414 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
1417 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:8
1419 "If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
1420 "your Koha Administrator."
1422 "Si vous rencontrez des problèmes ou avez des questions concernant votre "
1423 "compte, veuillez contacter l'administrateur de Koha."
1425 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:9
1426 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
1427 msgstr "Pour toute question, veuillez nous contacter à l'adresse %s"
1429 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:7
1430 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
1431 msgstr "Pour toute question, veuillez nous contacter à l'adresse %s."
1433 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:12
1435 "If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
1436 "available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
1437 "overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
1440 "Si vous avez le mot de passe de votre compte d'utilisateur et que les "
1441 "documents peuvent toujours être renouvelés, vous pouvez renouveler "
1442 "directement en ligne. Si un emprunt est en retard de plus de 30 jours, vous "
1443 "ne pourrez pas utiliser votre carte de bibliothèque jusqu'à ce que les "
1444 "documents soient retournés."
1446 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:110
1450 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:109
1452 msgstr "Illustrateur"
1454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:9
1456 "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
1457 "invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
1460 "Si vous n'êtes pas un abonné de notre bibliothèque ou si vous ne souhaitez "
1461 "pas accepter cette invitation, veuillez ignorer ce message. Veuillez noter "
1462 "également que cette invitation expirera dans deux semaines."
1464 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
1465 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
1466 msgstr "Incomplet (50%-94%)"
1468 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
1472 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
1473 msgid "Information not available"
1474 msgstr "Information non disponible"
1476 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
1477 msgid "Information not available, or Retention is limited"
1478 msgstr "Information non disponible, ou conservation limitée"
1480 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
1481 msgid "Information not available; Not applicable"
1482 msgstr "Information non disponible; Non applicable"
1484 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:111
1486 msgstr "Auteur d'une mention de représentation"
1488 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
1489 msgid "Instrumentalist"
1490 msgstr "Instrumentiste"
1492 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
1493 msgid "Inter-Library Loan"
1494 msgstr "Prêt entre bibliothèques"
1496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
1497 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
1498 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques annulée"
1500 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
1501 msgid "Interlibrary loan request modified"
1502 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques modifiée"
1504 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
1505 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
1506 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques en attente de retrait"
1508 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
1509 msgid "Interlibrary loan request to partners"
1510 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques aux partenaires"
1512 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
1513 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
1514 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques non disponible"
1516 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:114
1518 msgstr "Personne interrogée"
1520 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:115
1522 msgstr "Interviewer"
1524 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
1528 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
1529 msgid "Invitation for sharing a list"
1530 msgstr "Invitation pour partager une liste"
1532 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
1536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
1540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17
1541 msgid "Issue quick slip"
1542 msgstr "Ticket rapide de prêts"
1544 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
1546 msgstr "Ticket de prêts"
1548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:11
1550 msgstr "Numéro : %s"
1552 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
1554 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
1555 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
1556 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
1557 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
1558 "healthy, vigorous, growing economy."
1560 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
1561 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
1562 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
1563 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
1564 "healthy, vigorous, growing economy."
1566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:13
1567 msgid "It's too late to renew this item."
1568 msgstr "Il est trop tard pour renouveler cet emprunt."
1570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1571 msgid "Item check-in (digest)"
1572 msgstr "Retours (Résumé)"
1574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1575 msgid "Item check-out (digest)"
1576 msgstr "Emprunts (Résumé)"
1578 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
1579 msgid "Item could not be located on shelves"
1580 msgstr "Exemplaire introuvable"
1582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1583 msgid "Item due reminder"
1584 msgstr "Document à rendre aujourd'hui"
1586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
1587 msgid "Item due reminder (digest)"
1588 msgstr "Document à rendre aujourd'hui (résumé)"
1590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
1591 msgid "Item not received"
1592 msgstr "Document non reçu"
1594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
1595 msgid "Item overdue"
1596 msgstr "Document en retard"
1598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
1599 msgid "Item renewals"
1600 msgstr "Renouvellements"
1602 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
1603 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
1604 msgstr "Exemplaire trop endommagé"
1606 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
1610 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
1614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:9
1615 msgid "Kind Regards"
1618 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
1622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:11
1623 msgid "Koha Administrator"
1624 msgstr "Administrateur de Koha"
1626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
1627 msgid "Koha password recovery"
1628 msgstr "Récupération de mot de passe"
1630 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
1631 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
1632 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS"
1634 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
1635 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
1636 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - NOMS"
1638 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
1639 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
1640 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - NOMS (notices d'autorité)"
1642 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
1643 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
1644 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS SRU"
1646 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
1647 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
1648 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - SUJETS"
1650 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
1651 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
1652 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - SUJETS (notices d'autorité)"
1654 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
1656 msgstr "Test d'étiquettes"
1658 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
1660 msgstr "Laboratoire"
1662 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
1663 msgid "Laboratory director"
1664 msgstr "Directeur de laboratoire"
1666 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
1667 msgid "Landscape architect"
1668 msgstr "Architecte-paysagiste"
1670 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
1672 msgstr "Gros caractères"
1674 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
1675 msgid "Late orders (CSV profile)"
1676 msgstr "Commandes en retard (modèle CSV)"
1678 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
1682 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
1686 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
1688 "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
1692 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
1696 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
1697 msgid "Libelant-appellant"
1698 msgstr "Requérant-appelant"
1700 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
1701 msgid "Libelant-appellee"
1702 msgstr "Requérant-intimé"
1704 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
1706 msgstr "Partie adverse"
1708 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
1709 msgid "Libelee-appellant"
1710 msgstr "Partie adverse-appelant"
1712 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
1713 msgid "Libelee-appellee"
1714 msgstr "Partie adverse-intimé"
1716 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:9
1718 msgstr "La bibliothèque"
1720 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
1722 msgstr "Bibliothèque"
1724 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
1725 msgid "Library Copy Lost"
1726 msgstr "L'exemplaire de la bibliothèque est perdu"
1728 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
1729 msgid "Library Laser"
1730 msgstr "Imprimante laser"
1732 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
1733 msgid "Library of Congress Classification"
1734 msgstr "Classification de la Bibliothèque du Congrès (LC)"
1736 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:117
1738 msgstr "Librettiste"
1740 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:129
1742 msgstr "Preneur de licence"
1744 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:130
1746 msgstr "Donneur de licence"
1748 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
1749 msgid "Lighting designer"
1750 msgstr "Éclairagiste"
1752 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
1753 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
1754 msgstr "Conservé seulement pour une période limitée"
1756 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:131
1757 msgid "Lithographer"
1758 msgstr "Lithographe"
1760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:8
1761 msgid "Location: %s"
1762 msgstr "Localisation : %s"
1764 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
1765 msgid "Long Overdue (Lost)"
1766 msgstr "Long retard (perdu)"
1768 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
1772 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
1773 msgid "Lost and Paid For"
1774 msgstr "Perdu et payé"
1776 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:132
1780 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
1782 "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
1785 "Liste des codes de relation MARC, voir https://www.marc21.ca/M21/COD/REL-C."
1788 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
1792 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
1794 msgid "Manufacture place"
1795 msgstr "Lieu de fabrication"
1797 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
1798 msgid "Manufacturer"
1801 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
1803 msgstr "Cartes géographiques"
1805 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
1810 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
1811 msgid "Markup editor"
1812 msgstr "Éditeur de langage balisé"
1814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:7
1816 msgstr "Message : %s"
1818 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
1819 msgid "Metadata contact"
1820 msgstr "Agent de liaison sur les métadonnées"
1822 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:142
1823 msgid "Metal-engraver"
1824 msgstr "Graveur sur métal"
1826 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
1830 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
1831 msgid "Microform, aperture card"
1832 msgstr "Microforme, carte à fenêtres"
1834 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
1835 msgid "Microform, micro-opaque"
1836 msgstr "Microforme, microcopie opaque"
1838 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
1839 msgid "Microform, microfiche"
1840 msgstr "Microforme, microfiche"
1842 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
1843 msgid "Microform, microfiche cassette"
1844 msgstr "Microforme, microfiche en cassette"
1846 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
1847 msgid "Microform, other"
1848 msgstr "Microforme, autre"
1850 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
1854 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
1855 msgid "Mixed Materials"
1856 msgstr "Ensemble multisupports"
1858 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
1860 msgstr "Animateur de débat"
1862 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:138
1866 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
1867 msgid "Motion picture"
1868 msgstr "Film cinématographique"
1870 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
1871 msgid "Motion picture, film cartridge"
1872 msgstr "Film cinématographique, film en cartouche"
1874 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
1875 msgid "Motion picture, film cassette"
1876 msgstr "Film cinématographique, film en cassette"
1878 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
1879 msgid "Motion picture, film reel"
1880 msgstr "Film cinématographique, rouleau de film"
1882 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
1883 msgid "Motion picture, other"
1884 msgstr "Film cinématographique, autre"
1886 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
1887 msgid "Multiple physical forms"
1888 msgstr "Formes physiques multiples"
1890 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
1894 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
1895 msgid "Music copyist"
1896 msgstr "Copiste de musique"
1898 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
1899 msgid "Musical director"
1900 msgstr "Directeur musical"
1902 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:143
1906 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
1908 "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
1909 "can do for your country."
1912 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:144
1916 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
1917 msgid "New Materials Shelf"
1920 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
1921 msgid "New Year's Day"
1922 msgstr "Jour de l'An"
1924 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
1925 msgid "New serial issue"
1926 msgstr "Nouveau numéro disponible"
1928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
1929 msgid "New serial issue is now available"
1930 msgstr "Nouveau numéro maintenant disponible"
1932 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
1933 msgid "New suggestion"
1934 msgstr "Nouvelle suggestion"
1936 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
1940 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
1941 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
1944 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
1945 msgid "No reason provided"
1946 msgstr "Aucune raison fournie"
1948 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
1949 msgid "No retention (no parts kept)"
1950 msgstr "N'est pas conservé"
1952 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
1956 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:18
1958 msgstr "Documentaires"
1960 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
1961 msgid "Nonprojected graphic"
1962 msgstr "Document iconique non projeté"
1964 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
1965 msgid "Nonprojected graphic, chart"
1966 msgstr "Document iconique non projeté, graphique"
1968 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
1969 msgid "Nonprojected graphic, collage"
1970 msgstr "Document iconique non projeté, collage"
1972 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
1973 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
1974 msgstr "Document iconique non projeté, dessin"
1976 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
1977 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
1978 msgstr "Document iconique non projeté, carte éclair"
1980 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
1981 msgid "Nonprojected graphic, other"
1982 msgstr "Document iconique non projeté, autre"
1984 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
1985 msgid "Nonprojected graphic, painting"
1986 msgstr "Document iconique non projeté, tableau"
1988 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
1989 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
1990 msgstr "Document iconique non projeté, reproduction photomécanique"
1992 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
1993 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
1994 msgstr "Document iconique non projeté, négatif"
1996 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
1997 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
1998 msgstr "Document iconique non projeté, épreuve photographique"
2000 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
2001 msgid "Nonprojected graphic, picture"
2002 msgstr "Document iconique non projeté, image"
2004 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
2005 msgid "Nonprojected graphic, print"
2006 msgstr "Document iconique non projeté, tirage"
2008 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
2009 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
2010 msgstr "Document iconique non projeté, dessin technique"
2012 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
2013 msgid "Not For Loan"
2014 msgstr "Consultation sur place"
2016 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
2017 msgid "Not applicable"
2020 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
2021 msgid "Not currently received"
2022 msgstr "N'est pas reçu actuellement"
2024 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
2025 msgid "Notated music"
2026 msgstr "Notation musicale"
2028 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:15
2032 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
2033 msgid "Notification about an accepted share"
2034 msgstr "Partage de liste accepté"
2036 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
2037 msgid "Notification of automatic renewal"
2038 msgstr "Avis de renouvellement automatique"
2040 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
2042 msgid "Notification on auto renewals"
2043 msgstr "Avis de renouvellement automatique"
2045 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
2046 msgid "Notification on receiving"
2047 msgstr "Avis de réception"
2049 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
2050 msgid "Notify fund owner"
2051 msgstr "Avis au responsable du poste budgétaire"
2053 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
2054 msgid "Notify manager of a suggestion"
2055 msgstr "Avis au responsable de la suggestion"
2057 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:2:mul:1
2058 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
2060 "Maintenant que vous avez installé Koha, quelle est la suite? Voici quelques "
2063 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
2067 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
2068 msgid "OPAC problem report"
2069 msgstr "Rapport de problème à l'OPAC"
2071 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
2072 msgid "OPAC self-registration verification email"
2073 msgstr "Courriel de vérification lors de l'abonnement en ligne"
2075 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
2079 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:10
2080 msgid "On loan?: %s"
2083 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
2087 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:3
2089 "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
2092 "Un abonné, %s %s, vous invite à partager la liste %s dans le catalogue de la "
2095 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
2096 msgid "Online password reset"
2097 msgstr "Récupération de mot de passe en ligne"
2099 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:145
2103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
2107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
2108 msgid "Order received"
2109 msgstr "Commande reçue"
2111 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
2115 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
2116 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
2117 msgstr "Institution - l'utilisateur est une institution, pas une personne"
2119 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
2120 msgid "Organizer of meeting"
2121 msgstr "Organisateur de réunion"
2123 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:146
2127 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:7
2131 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
2132 msgid "Other physical media"
2133 msgstr "Autre média physique"
2135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
2136 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
2137 msgstr "Autre/Classification générique"
2139 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
2140 msgid "Our Long national nightmare is over."
2143 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
2145 "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
2149 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
2150 msgid "Out of stock"
2153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
2154 msgid "Overdue notice"
2155 msgstr "Avis de retard"
2157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
2158 msgid "Overdues slip"
2159 msgstr "Ticket de retard"
2161 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
2163 msgstr "Propriétaire"
2165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:13
2169 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:160
2173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:6
2174 msgid "Password: %s"
2175 msgstr "Mot de passe : %s"
2177 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:170
2178 msgid "Patent applicant"
2179 msgstr "Demandeur de brevet"
2181 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
2182 msgid "Patent holder"
2183 msgstr "Titulaire de brevet"
2185 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
2189 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
2191 msgstr "Utilisateurs"
2193 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
2195 "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
2199 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:164
2203 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
2204 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
2205 msgstr "Conservé en permanence"
2207 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
2208 msgid "Permitting agency"
2209 msgstr "Agence de réglementation"
2211 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:8
2213 msgstr "Téléphone : %s"
2215 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:155
2216 msgid "Photographer"
2217 msgstr "Photographe"
2219 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
2220 msgid "Physical form is unspecified"
2221 msgstr "Forme physique non indiquée"
2223 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
2227 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
2228 msgid "Plaintiff -appellee"
2229 msgstr "Demandeur-appelant"
2231 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
2232 msgid "Plaintiff-appellant"
2233 msgstr "Demandeur-intimé"
2235 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
2239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:7
2240 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
2241 msgstr "Veuillez nous informer si vous êtes en mesure de nous le fournir."
2243 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:8
2244 msgid "Please order for the library:"
2245 msgstr "La bibliothèque désire commander : "
2247 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:7
2248 msgid "Please pick it up at your convenience."
2249 msgstr "Vous pouvez venir à la bibliothèque pour le consulter."
2251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
2252 msgid "Point of sale receipt"
2253 msgstr "Reçu du point de vente"
2255 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:169
2259 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:159
2260 msgid "Printer of plates"
2261 msgstr "Imprimeur de planches"
2263 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
2265 msgstr "Graveur (arts visuels)"
2267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:3
2268 msgid "Problem page: %s"
2269 msgstr "Page problématique : %s"
2271 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
2272 msgid "Process contact"
2273 msgstr "Agent de liaison du processus"
2275 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
2276 msgid "Processing Center"
2277 msgstr "Centre de traitement"
2279 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:167
2283 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
2284 msgid "Production manager"
2285 msgstr "Directeur de production"
2287 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
2288 msgid "Production personnel"
2289 msgstr "Personnel de la réalisation"
2291 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
2292 msgid "Production place"
2293 msgstr "Lieu de production"
2295 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
2296 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
2297 msgstr "Professionnel - membre d'une institution (l'institution est le garant)"
2299 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
2301 msgstr "Programmeur"
2303 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
2304 msgid "Project director"
2305 msgstr "Directeur de projet"
2307 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
2308 msgid "Projected graphic"
2309 msgstr "Document iconique projeté"
2311 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
2312 msgid "Projected graphic, filmstrip"
2313 msgstr "Document iconique projeté, film fixe court"
2315 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
2316 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
2317 msgstr "Document iconique projeté, film fixe en cartouche"
2319 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
2320 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
2321 msgstr "Document iconique projeté, film fixe en rouleau"
2323 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
2324 msgid "Projected graphic, other"
2325 msgstr "Document iconique projeté, autre"
2327 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
2328 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
2329 msgstr "Document iconique projeté, film fixe, genre non précisé"
2331 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
2332 msgid "Projected graphic, slide"
2333 msgstr "Document iconique projeté, diapositive"
2335 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
2336 msgid "Projected graphic, transparency"
2337 msgstr "Document iconique projeté, transparent"
2339 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
2341 msgstr "Correcteur d'épreuves"
2343 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
2345 msgid "Publication place"
2346 msgstr "Lieu de publication"
2348 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:152
2352 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:151
2353 msgid "Publishing director"
2354 msgstr "Directeur de la publication"
2356 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:161
2358 msgstr "Marionnettiste"
2360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
2361 msgid "Purchase suggestion accepted"
2362 msgstr "Suggestion d'achat acceptée"
2364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
2365 msgid "Purchase suggestion declined"
2366 msgstr "Suggestion d'achat refusée"
2368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
2372 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
2373 msgid "Received and complete or Ceased"
2374 msgstr "Reçu et complété ou interrompu"
2376 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
2378 msgstr "Destinataire"
2380 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:177
2381 msgid "Recording engineer"
2382 msgstr "Ingénieur du son"
2384 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
2388 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
2389 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
2391 "Voir https://www.niso.org/publications/standards pour plus d'information."
2393 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
2397 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
2398 msgid "Remote-sensing image"
2399 msgstr "Image de télédétection"
2401 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
2403 msgstr "Perspectiviste"
2405 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
2409 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
2411 msgstr "Service d'archives"
2413 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:190
2414 msgid "Research team head"
2415 msgstr "Chef d'équipe de chercheur"
2417 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:191
2418 msgid "Research team member"
2419 msgstr "Membre d'équipe de chercheurs"
2421 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
2425 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
2429 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
2430 msgid "Respondent-appellant"
2431 msgstr "Répondant-appelant"
2433 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
2434 msgid "Respondent-appellee"
2435 msgstr "Répondant-intimé"
2437 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
2438 msgid "Responsible party"
2439 msgstr "Partie responsable"
2441 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
2443 msgstr "Metteur en scène"
2445 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
2447 msgstr "En réapprovisionnement"
2449 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
2450 msgid "Restricted Access"
2451 msgstr "Accès restreint"
2453 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
2454 msgid "Retained except as replaced by updates"
2455 msgstr "Conservé sauf lorsque remplacé par des mises à jour"
2457 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
2458 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
2460 "Conservé jusqu'au remplacement par refonte, volume de remplacement ou "
2463 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
2464 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
2466 "Conservé jusqu'au remplacement par microforme, ou un autre format de "
2469 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
2470 msgid "Returned by patron"
2471 msgstr "Retourné par l'utilisateur"
2473 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:182
2477 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:176
2479 msgstr "Auteur de rubriques"
2481 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
2482 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
2483 msgstr "Échantillon de périodicités pour les périodiques"
2485 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
2486 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
2487 msgstr "Échantillon de fêtes et fermetures : dimanches, Noël, jour de l'An"
2489 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
2490 msgid "Sample issue retained"
2491 msgstr "Échantillon conservé"
2493 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
2494 msgid "Sample label and patron card data"
2496 "Échantillon de données pour les étiquettes et les cartes d'utilisateurs"
2498 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
2499 msgid "Sample libraries."
2500 msgstr "Échantillon de bibliothèques."
2502 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
2503 msgid "Sample news items"
2504 msgstr "Échantillon de nouvelles"
2506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
2507 msgid "Sample notices"
2508 msgstr "Échantillon de lettres et notifications"
2510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
2511 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
2512 msgstr "Échantillon de modèles de numérotation pour les périodiques"
2514 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
2516 "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
2517 "can manage categories after installation from the administration module."
2519 "Échantillon de types et catégories d'utilisateurs. Les types ne sont pas "
2520 "paramétrables, mais vous pouvez gérer les catégories d'utilisateurs après "
2521 "l'installation à partir du module d'administration."
2523 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
2524 msgid "Sample patrons"
2525 msgstr "Échantillon d'utilisateurs"
2527 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
2528 msgid "Sample quotes"
2529 msgstr "Échantillon de citations"
2531 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:193
2535 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
2539 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:192
2540 msgid "Scientific advisor"
2541 msgstr "Conseiller scientifique"
2543 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:195
2547 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:194
2551 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2555 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2557 msgstr "Saison année"
2559 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2563 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
2564 msgid "Second party"
2565 msgstr "Deuxième partie"
2567 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
2569 "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
2570 "material, other secondary bibliographic units"
2572 "Unité bibliographique secondaire : suppléments, numéros spéciaux, matériel "
2573 "d'accompagnement, autres unités bibliographiques secondaires"
2575 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:197
2579 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
2581 msgstr "Périodiques"
2583 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
2584 msgid "Set designer"
2585 msgstr "Décorateur de scène"
2587 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
2588 msgid "Share list <<listname>>"
2589 msgstr "Partage de la liste <<listname>>"
2591 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
2592 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
2593 msgstr "Partage de la liste <<listname>> accepté"
2595 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
2596 msgid "Shelf Copy Damaged"
2597 msgstr "L'exemplaire de la bibliothèque est endommagé"
2599 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
2600 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
2602 "Afficher le code-barres des documents sur la page de résumé du compte "
2605 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:198
2609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
2610 msgid "Simple Numbering method"
2611 msgstr "Numérotation simple"
2613 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:200
2617 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
2618 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
2620 "Quelques devises de base avec le dollar américain comme devise par défaut "
2621 "pour le module d'acquisitions"
2623 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
2625 "Some basic default authorised values for library locations, item lost "
2628 "Quelques valeurs autorisées de base pour les localisations, statuts perdu, "
2631 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
2632 msgid "Sound designer"
2633 msgstr "Concepteur du son"
2635 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
2636 msgid "Sound recording"
2637 msgstr "Enregistrement sonore"
2639 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
2640 msgid "Sound recording, cylinder"
2641 msgstr "Enregistrement sonore, cylindre"
2643 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
2644 msgid "Sound recording, other"
2645 msgstr "Enregistrement sonore, autre"
2647 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
2648 msgid "Sound recording, roll"
2649 msgstr "Enregistrement sonore, rouleau"
2651 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
2652 msgid "Sound recording, sound cartridge"
2653 msgstr "Enregistrement sonore, cartouche sonore"
2655 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
2656 msgid "Sound recording, sound cassette"
2657 msgstr "Enregistrement sonore, audio cassette"
2659 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
2660 msgid "Sound recording, sound disk"
2661 msgstr "Enregistrement sonore, disque sonore"
2663 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
2664 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
2665 msgstr "Enregistrement sonore, bobine de bande sonore"
2667 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
2668 msgid "Sound recording, sound-track film"
2669 msgstr "Enregistrement sonore, piste sonore d'un film"
2671 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
2672 msgid "Sound recording, wire recording"
2673 msgstr "Enregistrement sonore, wire recording"
2675 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
2676 msgid "Speak softly and carry a big stick."
2679 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
2681 msgstr "Intervenant"
2683 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:202
2685 msgstr "Commanditaire"
2687 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
2691 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
2692 msgid "Staff Collection"
2693 msgstr "Collection professionnelle"
2695 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
2696 msgid "Staff Office"
2699 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
2700 msgid "Stage manager"
2701 msgstr "Régisseur de plateau"
2703 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:208
2704 msgid "Standards body"
2705 msgstr "Organisme de normalisation"
2707 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:11
2709 msgstr "Statut : %s"
2711 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
2713 msgstr "Stéréotypeur"
2715 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
2716 msgid "Stock rotation report"
2717 msgstr "Rapport de rotation automatique d'exemplaires"
2719 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:1
2720 msgid "Stock rotation report for %s:"
2721 msgstr "Rapport de rotation automatique d'exemplaires pour %s :"
2723 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
2724 msgid "Stock rotation slip"
2725 msgstr "Ticket de rotation automatique d'exemplaires"
2727 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
2731 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
2735 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
2736 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
2737 msgstr "Classification SuDOC (U.S. GPO)"
2739 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
2740 msgid "Suggested item ordered"
2741 msgstr "Suggestion d'achat commandée"
2743 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
2744 msgid "Suggested purchase available"
2745 msgstr "Suggestion d'achat disponible"
2747 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
2748 msgid "Suggestion accepted"
2749 msgstr "Suggestion acceptée"
2751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
2752 msgid "Suggestion available"
2753 msgstr "Suggestion disponible"
2755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
2756 msgid "Suggestion ordered"
2757 msgstr "Suggestion commandée"
2759 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
2760 msgid "Suggestion rejected"
2761 msgstr "Suggestion refusée"
2763 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
2767 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
2768 msgid "Supporting host"
2769 msgstr "Organisme de soutien"
2771 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
2775 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
2779 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
2780 msgid "Technical director"
2781 msgstr "Directeur technique"
2783 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
2785 msgstr "Modèle test"
2787 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
2788 msgid "Test Printer 01"
2789 msgstr "Imprimante test 01"
2791 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
2793 msgstr "Document textuel"
2795 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
2796 msgid "Text, Braille"
2797 msgstr "Document textuel, braille"
2799 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
2800 msgid "Text, large print"
2801 msgstr "Document textuel, gros caractères"
2803 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
2804 msgid "Text, loose-leaf"
2805 msgstr "Document textuel, feuille mobile"
2807 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
2809 msgstr "Document textuel, autre"
2811 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
2812 msgid "Text, regular print"
2813 msgstr "Document textuel, caractères normaux"
2815 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:5
2816 msgid "Thank you for visiting %s."
2817 msgstr "%s vous remercie de votre visite."
2819 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:17
2823 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:10
2827 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:5
2831 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:18
2832 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
2834 "Nous vous remercions de l'attention immédiate que vous accorderez à la "
2837 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
2839 "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
2840 "his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
2841 "serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
2842 "desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
2843 "more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
2847 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
2848 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
2849 msgstr "La demande de prêt entre bibliothèque numéro %s pour"
2851 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:3
2852 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
2853 msgstr "La demande de prêt entre bibliothèque numéro %s pour :"
2855 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
2857 "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
2858 "in the arsenal of righteousness."
2861 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
2862 msgid "The buck stops here."
2865 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
2866 msgid "The copy on the shelf is damaged"
2867 msgstr "L'exemplaire de la bibliothèque est endommagé"
2869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:3
2870 msgid "The following issue is now available:"
2871 msgstr "Le numéro suivant est maintenant disponible :"
2873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:3
2874 msgid "The following item is now due:"
2875 msgstr "Le prêt de ce document arrive à échéance aujourd'hui :"
2877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21:mul:3
2878 msgid "The following item will be due soon:"
2879 msgstr "Le prêt de ce document arrivera à échéance bientôt :"
2881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:3
2883 msgid "The following item(s) are now due:"
2884 msgstr "Le prêt de ce document arrive à échéance aujourd'hui :"
2886 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:14
2887 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
2888 msgstr "L'(es) exemplaire(s) suivant(s) sont en retard :"
2890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22:mul:3
2892 msgid "The following item(s) will be due soon:"
2893 msgstr "Le prêt de ce document arrivera à échéance bientôt :"
2895 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:20
2896 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
2898 "Le prêt de l'exemplaire %s a bien été renouvelé et la nouvelle date "
2899 "d'échéance est le %s"
2901 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:3
2902 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
2903 msgstr "Le prêt de l'exemplaire %s n'a pas été renouvelé parce que :"
2905 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:1
2906 msgid "The following items have been checked in:"
2907 msgstr "Vous venez de rendre les documents suivants :"
2909 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
2910 msgid "The following items have been checked out:"
2911 msgstr "Vous venez d'emprunter les documents suivants :"
2913 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:1
2914 msgid "The following items have been renewed:"
2915 msgstr "Vous avez renouvelé les prêts suivants :"
2917 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:5
2919 "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
2920 "the suggestion at this time."
2922 "Mous avons évalué votre suggestion aujourd'hui et avons décidé de ne pas "
2925 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:5
2927 "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
2928 "soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
2929 "and again when the item arrives at the library."
2931 "Nous avons évalué votre suggestion aujourd'hui. Le document sera commandé "
2932 "dès que possible. Vous serez tenu au courant par courriel quand le document "
2933 "aura été commandé et quand il sera disponible à la bibliothèque."
2935 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:1
2937 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
2938 "has modified this ILL request:"
2940 "L'utilisateur ayant fait la demande de prêt entre bibliothèque %s a modifié "
2943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:1
2945 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
2946 "has requested cancellation of this ILL request:"
2948 "L'utilisateur ayant fait la demande de prêt entre bibliothèques %s a demandé "
2949 "l'annulation de la demande :"
2951 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:7
2952 msgid "The reason given is: %s"
2953 msgstr "La raison de notre refus étant : %s"
2955 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
2957 "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
2961 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:3
2963 msgid "There were %s items that were not renewed."
2964 msgstr "Vous avez renouvelé les prêts suivants :"
2966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:6
2968 msgid "There were %s items that were renewed."
2969 msgstr "Vous avez renouvelé les prêts suivants :"
2971 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:212
2972 msgid "Thesis advisor"
2973 msgstr "Directeur de thèse"
2975 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:7
2976 msgid "This item is on hold for another patron."
2977 msgstr "Cet exemplaire est réservé par un autre utilisateur."
2979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:17
2980 msgid "This item must be renewed at the library."
2981 msgstr "Le prêt doit être renouvelé à la bibliothèque."
2983 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
2984 msgid "This payment affected the following fees:"
2985 msgstr "Les frais suivants ont été acquittés :"
2987 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
2988 msgid "This writeoff affected the following fees:"
2989 msgstr "Les frais suivants ont été amnistiés :"
2991 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:8
2995 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:5
2997 "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
2998 "paste it into your browser address bar."
3000 "Pour voir cette liste, veuillez cliquer sur le lien suivant ou le copier-"
3001 "coller dans la barre d'adresse de votre navigateur."
3003 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
3005 "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
3009 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
3011 msgstr "Transcripteur"
3013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
3014 msgid "Transfer slip"
3015 msgstr "Ticket de transfert"
3017 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:214
3021 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:215
3022 msgid "Type designer"
3023 msgstr "Concepteur de caractères typographiques"
3025 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:216
3029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
3030 msgid "Universal Decimal Classification"
3031 msgstr "Classification décimale universelle"
3033 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
3035 msgid "University place"
3036 msgstr "Lieu universitaire"
3038 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
3039 msgid "Upcoming title by popular author"
3040 msgstr "Nouveauté d'un auteur à succès"
3042 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
3043 msgid "Useful patron attribute types:"
3044 msgstr "Attributs utilisateur utiles :"
3046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:5
3048 msgstr "Identifiant : %s"
3050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:1
3051 msgid "Username: %s"
3052 msgstr "Identifiant : %s"
3054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
3055 msgid "Verify your account"
3056 msgstr "Vérification de votre compte"
3058 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
3059 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
3060 msgstr "Fragmenté (moins de 50%)"
3062 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
3064 msgstr "Cassette vidéo"
3066 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
3067 msgid "Videographer"
3070 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
3071 msgid "Videorecording"
3072 msgstr "Enregistrement vidéo"
3074 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
3075 msgid "Videorecording, other"
3076 msgstr "Enregistrement vidéo, autre"
3078 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
3079 msgid "Videorecording, videocartridge"
3080 msgstr "Enregistrement vidéo, vidéo en cartouche"
3082 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
3083 msgid "Videorecording, videocassette"
3084 msgstr "Enregistrement vidéo, vidéocassette"
3086 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
3087 msgid "Videorecording, videodisc"
3088 msgstr "Enregistrement vidéo, vidéodisque"
3090 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
3091 msgid "Videorecording, videoreel"
3092 msgstr "Enregistrement vidéo, bobine vidéo"
3094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
3098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
3099 msgid "Visa via SIP2"
3100 msgstr "Visa via SIP2"
3102 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
3103 msgid "Visual Materials"
3104 msgstr "Documents visuels"
3106 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:219
3110 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3111 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
3112 msgstr "Vol. {X}, no {Y}"
3114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3115 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
3116 msgstr "Vol. {X}, numéro {Y}, fascicule {Z}"
3118 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3123 msgid "Volume Number 1"
3124 msgstr "Volume numéro 1"
3126 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3127 msgid "Volume Number Issue 1"
3128 msgstr "Volume numéro fascicule 1"
3130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3131 msgid "Volume, Number"
3132 msgstr "Volume, numéro"
3134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3135 msgid "Volume, Number, Issue"
3136 msgstr "Volume, numéro, fascicule"
3138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:10
3140 msgstr "Volume : %s"
3142 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
3144 msgid "Waiting hold reminder"
3145 msgstr "Document à rendre aujourd'hui"
3147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:3
3148 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
3149 msgstr "Nous traitons votre demande d'article de %s (%s)."
3151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:5
3153 "We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
3154 "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
3155 "addition into the collection."
3157 "Nous avons le plaisir de vous informer que le document que vous avez suggéré "
3158 "a été commandé. Il devrait arriver sous peu, après quoi il sera traité pour "
3159 "être ajouté à la collection."
3161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:5
3163 "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
3166 "Nous avons le plaisir de vous informer que le document suggéré fait "
3167 "maintenant partie de nos collections."
3169 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
3170 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
3173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:3
3174 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
3175 msgstr "L'article de %s (%s) que vous avez demandé est maintenant disponible."
3177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:3
3178 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
3179 msgstr "Nous avons bien reçu votre demande d'article de %s (%s)."
3181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:3
3183 "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
3184 "it being missing. Your hold was cancelled."
3186 "Votre réservation pour le document suivant ne peut malheureusement pas être "
3187 "comblée parce que le document est introuvable. Votre réservation a été "
3190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
3192 "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
3193 "%s in our library catalog."
3195 "Nous vous informons que %s %s a accepté votre invitation à partager la liste "
3196 "%s dans le catalogue de la bibliothèque."
3198 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:3
3200 "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
3201 "following description:"
3203 "Nous voudrions soumettre une demande de prêt entre bibliothèques pour un "
3204 "document qui correspond à :"
3206 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:1
3207 msgid "Welcome to Koha"
3208 msgstr "Bienvenue dans Koha"
3210 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:1:mul:1
3212 "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
3213 "initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
3214 "January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
3215 "by a team of software providers and library technology staff from around the "
3218 "Bienvenue dans Koha. Koha est le système intégré de gestion de bibliothèque "
3219 "(SIGB) libre de référence. Développé initialement en Nouvelle-Zélande par "
3220 "Katipo Communications Ltd et déployé pour la première fois en janvier 2000 "
3221 "au Horowhenua Library Trust, Koha est un projet international soutenu par "
3222 "des entreprises de services en logiciels libres et par des bibliothécaires "
3225 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:2
3226 msgid "What's Next?"
3227 msgstr "Et maintenant?"
3229 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
3230 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
3233 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
3234 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
3237 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
3241 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
3245 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:222
3246 msgid "Wood-engraver"
3247 msgstr "Graveur sur bois de bout"
3249 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
3253 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:220
3254 msgid "Writer of accompanying material"
3255 msgstr "Auteur du matériel d'appoint"
3257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
3261 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
3265 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:9
3266 msgid "You are currently restricted."
3267 msgstr "Votre compte est suspendu."
3269 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
3270 msgid "You can change these at any time after installation."
3271 msgstr "Vous pouvez les changer après l'installation."
3273 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:5
3274 msgid "You can now create your new password using the following link:"
3276 "Vous pouvez créer un nouveau mot de passe en cliquant le lien suivant :"
3278 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
3280 "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
3281 "America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
3282 "to a particular national group in America has not yet become an American."
3285 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:3
3286 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
3287 msgstr "Votre réservation est disponible depuis le %s :"
3289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:11
3290 msgid "You have overdue items."
3291 msgstr "Vous avez des prêts en retard."
3293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:5
3294 msgid "You have reached the maximum number of checkouts possible."
3295 msgstr "Vous avez atteint le nombre maximal de prêts simultanés."
3297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:3
3298 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
3299 msgstr "Vous nous avez suggéré l'achat de %s de %s."
3301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
3302 msgid "You have waiting holds."
3305 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:15
3306 msgid "You may pick your article up at %s."
3307 msgstr "Vous pouvez venir chercher votre article à %s."
3309 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:7
3310 msgid "You will be notified again when the book is available."
3312 "Vous recevrez une nouvelle notification quand le document sera disponible à "
3315 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
3317 msgstr "Jeune adulte"
3319 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:17
3320 msgid "Your library"
3321 msgstr "Votre bibliothèque"
3323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:3
3325 "Your library account has been created. Please verify your email address by "
3326 "clicking this link to complete the signup process:"
3328 "Votre compte a été créé. Pour terminer votre inscription, veuillez confirmer "
3329 "votre courriel en cliquant sur ce lien :"
3331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:3
3332 msgid "Your library card will expire soon, on:"
3333 msgstr "Votre abonnement à la bibliothèque arrivera bientôt à échéance, le :"
3335 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
3336 msgid "Your library."
3337 msgstr "Votre bibliothèque."
3339 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:3
3340 msgid "Your new Koha account details are:"
3341 msgstr "Les informations pour vous connecter à votre compte sont :"
3343 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
3344 msgid "Your new Koha account details."
3345 msgstr "Votre compte Koha."
3347 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:3
3349 "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
3352 "Votre demande d'article de %s (%s) a été annulée pour la raison suivante :"
3354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:15
3355 msgid "Your total unpaid fines are too high."
3356 msgstr "Vous avez trop d'amendes impayées."
3358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:6
3359 msgid "has returned all items.%s"
3360 msgstr "a rendu tous ses documents.%s"
3362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:7
3363 msgid "is ready for pick up from %s."
3364 msgstr "est prêt à être ramassé à %s."
3366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:7
3367 msgid "is unfortunately unavailable."
3368 msgstr "n'est malheureusement pas disponible."
3370 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
3371 msgid "issues to claim"
3372 msgstr "numéros à réclamer"
3374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:12
3375 msgid "kohaadmin@yoursite.org"
3376 msgstr "adminkoha@votresite.org"
3378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:11
3379 msgid "was renewed until %s"
3382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
3386 #~ msgid "Notification of hold cancellation"
3387 #~ msgstr "Avis d'annulation de réservation"
3389 #~ msgid "You have %s items due"
3390 #~ msgstr "Vous avez %s prêts qui arrivent à échéance aujourd'hui"
3392 #~ msgid "You have %s items due soon"
3393 #~ msgstr "Vous avez %s prêts qui arrivent à échéance bientôt"
3395 #~ msgid "Your hold for %s was canceled for the following reason: %s"
3396 #~ msgstr "Votre réservation de %s a été annulée pour la raison suivante : %s"
3398 #~ msgid "Your hold was canceled."
3399 #~ msgstr "Votre réservation a été annulée."