3 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-11-27 01:23+0000\n"
5 "Last-Translator: Caroline Cyr-La-Rose <caroline.cyr-la-rose@inlibro.com>\n"
6 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
13 "X-POOTLE-MTIME: 1606440208.949705\n"
14 "X-Pootle-Path: /fr_CA/20.11/fr-CA-installer.po\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
21 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
22 msgid " BH - Homebound"
23 msgstr " BH - Confiné à la maison"
25 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
26 msgid " ILL - Inter-library Loan"
27 msgstr " ILL - Prêt entre bibliothèque"
29 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
33 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
37 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
39 msgstr " L - Bibliothèque"
41 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
45 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
49 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
53 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
55 msgstr " ST - Étudiant"
57 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
59 msgstr " T - Enseignant"
61 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
62 msgid " YA - Young Adult"
63 msgstr " YA - Jeune adulte"
65 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:22
66 msgid " Card number: %s%s"
67 msgstr " Numéro de carte : %s%s"
69 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:21
70 msgid " Received with thanks from %s %s %s"
71 msgstr " Reçu de %s %s %s"
73 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:22
74 msgid " Bill to: %s %s %s"
75 msgstr " Facturé à : %s %s %s"
77 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:23
78 msgid " Card number: %s%s"
79 msgstr " Numéro de carte : %s%s"
81 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
82 msgid " Microform, microfilm cartridge"
83 msgstr " Microforme, microfilm en cartouche"
85 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
86 msgid " Microform, microfilm cassette"
87 msgstr " Microforme, microfilm en cassette"
89 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
90 msgid " Microform, microfilm reel"
91 msgstr " Microforme, bobine de microfilm"
93 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
94 msgid " The order %s (%s) has been received."
95 msgstr " La commande %s (%s) a été reçue."
97 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:1
98 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
99 msgstr "%s %s a ajouté une note à l'exemplaire %s - %s (%s)."
101 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:20
103 msgstr "L'équipe de %s"
105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:3
106 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
107 msgstr "%s%s exemplaires de cette bibliothèque à traiter."
109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:4
110 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
111 msgstr "%sAucun exemplaire de cette bibliothèque à traiter"
113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:25
117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:2
119 "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
120 "the account %s%s%s."
122 "%sCe courriel vous est envoyé suite à une demande de récupération de mot de "
123 "passe pour le compte de %s%s%s."
125 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
126 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
128 "* SHOW_BCODE - Afficher le code-barres des documents sur la page de résumé "
129 "du compte d'utilisateur"
131 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
132 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
134 "Étiquette de dos 2,5 cm x 3,8 cm (1 po x 1,5 po) | Paramétrage pour 5 lignes "
137 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
138 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
140 "Étiquette de dos 2,5 cm x 3,8 cm (1 po x 1,5 po) | Paramétrage pour 4 lignes "
143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
145 msgstr "Bimestriel (1/2 mois)"
147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
149 msgstr "Quinzomadaire (1/2 semaines)"
151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
153 msgstr "Bisannuel (1/2 ans)"
155 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
157 msgstr "Trimestriel (1/3 mois)"
159 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
161 msgstr "Toutes les trois semaines (1/3 semaines)"
163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
165 msgstr "Quotidien (1/jour)"
167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
169 msgstr "Mensuel (1/mois)"
171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
173 msgstr "Hebdomadaire (1/semaine)"
175 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
177 msgstr "Annuel (1/année)"
179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
181 msgstr "Biquotidien (2/jour)"
183 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
185 msgstr "Semestriel (2/année)"
187 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
188 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
189 msgstr "3 colonnes, 10 rangs d'étiquettes"
191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
193 msgstr "Trois fois par semaine (3/semaine)"
195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:1
197 "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
200 "Le document suivant a été réservé : %s (%s) par l'utilisateur %s %s (%s)."
202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:3
203 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
204 msgstr "Une nouvelle suggestion vous a été assignée : %s."
206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:3
207 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
208 msgstr "Une nouvelle suggestion est prête à être traitée : %s par %s."
210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:2
211 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
212 msgstr "Vous avez fait un paiement de %s."
214 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
215 msgid "A set of default item types."
216 msgstr "Un ensemble de types de document par défaut."
218 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
220 "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
221 "thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
222 "others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
223 "bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
227 msgid "A suggestion has been assigned to you"
228 msgstr "Une suggestion vous a été assignée"
230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
231 msgid "A suggestion is ready to be processed"
232 msgstr "Une suggestion est prête à être traitée"
234 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
235 msgid "A template for home brewed patron card forms"
236 msgstr "Modèle pour l'impression des cartes d'utilisateurs"
238 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
239 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
240 msgstr "ANSCR (enregistrements sonores)"
242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:3
244 "According to our current records, you have items that are overdue.Your "
245 "library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
246 "branch below as soon as possible."
248 "Selon nos informations, vous avez des documents en retard. Votre "
249 "bibliothèque ne charge pas d'amendes de retard, mais veuillez retourner ou "
250 "renouveler vos emprunts le plus rapidement possible."
252 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
253 msgid "Account details template - DEFAULT"
254 msgstr "Modèle de message pour les détails d'un compte d'utilisateur - DÉFAUT"
256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
257 msgid "Account expiration"
258 msgstr "Échéance de l'abonnement"
260 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
264 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
265 msgid "Account payment"
266 msgstr "Confirmation de paiement"
268 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
269 msgid "Account writeoff"
272 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
277 msgid "Acquisition claim"
278 msgstr "Réclamation d'une commande"
280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
281 msgid "Acquisition order"
284 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
286 msgstr "Acquisitions"
288 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:2
290 msgstr "Acteur, comédien"
292 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:3
296 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
297 msgid "Address Notes"
298 msgstr "Notes sur l'adresse"
300 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
301 msgid "Adult patron - default patron type"
302 msgstr "Utilisateur adulte - catégorie d'utilisateur par défaut"
304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
305 msgid "Advance notice of item due"
306 msgstr "Avis de courtoisie"
308 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22
309 msgid "Advance notice of item due (digest)"
310 msgstr "Avis de courtoisie (résumé)"
312 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
314 "Allow access to the following servers to search and download record "
317 "Permettez l'accès à ces serveurs pour la recherche et l'importation de "
320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:7
321 msgid "Amount paid: %s"
322 msgstr "Montant payé : %s"
324 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:8
325 msgid "Amount remaining: %s"
326 msgstr "Montant en souffrance : %s"
328 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:2
329 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
330 msgstr "Nous vous avons accordé une amnistie de %s."
332 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
336 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:6
340 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:7
344 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
348 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
352 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:13
356 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
358 msgstr "Copiste d'art"
360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
361 msgid "Article request"
362 msgstr "Demande d'article"
364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
365 msgid "Article request - canceled"
366 msgstr "Demande d'article - annulation"
368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
369 msgid "Article request - completed"
370 msgstr "Demande d'article - disponible"
372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
373 msgid "Article request - open"
374 msgstr "Demande d'article - en attente"
376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
377 msgid "Article request - print slip"
378 msgstr "Demande d'article - ticket"
380 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
381 msgid "Article request - processing"
382 msgstr "Demande d'article - en traitement"
384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
385 msgid "Article request canceled"
386 msgstr "Demande d'article annulée"
388 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
389 msgid "Article request completed"
390 msgstr "L'article demandé est disponible"
392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
393 msgid "Article request processing"
394 msgstr "Demande d'article en traitement"
396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
397 msgid "Article request received"
398 msgstr "Demande d'article reçue"
400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:1
401 msgid "Article request:"
402 msgstr "Demande d'article :"
404 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:7
405 msgid "Article requested:"
406 msgstr "Article demandé :"
408 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:14
412 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
413 msgid "Artistic director"
414 msgstr "Directeur artistique"
416 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:15
418 msgstr "Cessionnaire"
420 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:16
421 msgid "Associated name"
424 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
425 msgid "Attributed name"
426 msgstr "Nom attribué"
428 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:18
430 msgstr "Commissaire-priseur"
432 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
436 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
438 msgstr "Cassette audio"
440 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:4
444 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:22
448 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
449 msgid "Author in quotations or text abstracts"
450 msgstr "Auteur mentionné dans une citation ou des extraits de textes"
452 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
453 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
454 msgstr "Auteur de postface, achevé d'imprimer, etc."
456 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
457 msgid "Author of dialog"
458 msgstr "Auteur du dialogue"
460 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
461 msgid "Author of introduction"
462 msgstr "Auteur de l'introduction, etc."
464 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
465 msgid "Author of screenplay"
466 msgstr "Auteur d'un scénario, etc."
468 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:9
472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
473 msgid "Automatic renewal notice"
474 msgstr "Avis de renouvellement automatique"
476 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
477 msgid "Available via ILL"
478 msgstr "Document disponible via le prêt entre bibliothèques"
480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:6
482 msgstr "Code-barres : %s"
484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:11
485 msgid "Barcode: %s%s"
486 msgstr "Code-barres : %s%s"
488 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
489 msgid "Basic bibliographic unit"
490 msgstr "Unité bibliographique de base"
492 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
494 msgstr "Succès de librairie"
496 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:8
497 msgid "Bibliographic antecedent"
498 msgstr "Antécédent bibliographique"
500 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
504 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:23
505 msgid "Binding designer"
506 msgstr "Concepteur de reliures"
508 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
510 msgstr "Auteur de la notice publicitaire"
512 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
516 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:1
520 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
524 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:25
525 msgid "Book designer"
526 msgstr "Dessinateur-maquettiste"
528 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
529 msgid "Book producer"
530 msgstr "Producteur de livres"
532 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
534 msgstr "Livre avec CD"
536 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
537 msgid "Book with audio tape"
538 msgstr "Livre avec cassette audio"
540 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
541 msgid "Book with diskette"
542 msgstr "Livre avec disquette"
544 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:24
545 msgid "Bookjacket designer"
546 msgstr "Concepteur de jaquettes"
548 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:29
549 msgid "Bookplate designer"
550 msgstr "Concepteur d'ex-libris"
552 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
556 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:30
560 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
561 msgid "Bound journal"
562 msgstr "Périodique relié"
564 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
568 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
569 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
570 msgstr "UNIVERSITÉ COLUMBIA"
572 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
576 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:35
578 msgstr "Calligraphiste"
580 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:7
581 msgid "Callnumber: %s"
584 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:64
588 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
589 msgid "Cartographic material"
590 msgstr "Matériel cartographique"
592 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
593 msgid "Cartographic material, atlas"
594 msgstr "Matériel cartographique, atlas"
596 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
597 msgid "Cartographic material, diagram"
598 msgstr "Matériel cartographique, diagramme"
600 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
601 msgid "Cartographic material, map"
602 msgstr "Matériel cartographique, carte"
604 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
605 msgid "Cartographic material, model"
606 msgstr "Matériel cartographique, modèle"
608 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
609 msgid "Cartographic material, other"
610 msgstr "Matériel cartographique, autre"
612 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
613 msgid "Cartographic material, profile"
614 msgstr "Matériel cartographique, profil"
616 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
617 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
618 msgstr "Matériel cartographique, image de télédétection"
620 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
621 msgid "Cartographic material, section"
622 msgstr "Matériel cartographique, section"
624 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
625 msgid "Cartographic material, view"
626 msgstr "Matériel cartographique, vue"
628 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
632 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
633 msgid "Cash via SIP2"
634 msgstr "Comptant via SIP2"
636 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
640 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:43
644 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:6
645 msgid "Change service requested"
648 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:14
650 msgstr "Chapitres : %s"
652 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
656 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:2
657 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
658 msgstr "Emprunts de %s %s %s %s %s"
660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
661 msgid "Checkout note"
662 msgstr "Notes sur un document en prêt"
664 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
665 msgid "Checkout note on item set by patron"
666 msgstr "Notes d'un utilisateur sur un document en prêt"
668 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
672 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
673 msgid "Child - patron with a guarantor"
674 msgstr "Enfant - utilisateur avec un garant"
676 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
677 msgid "Children's Area"
678 msgstr "Section jeunesse"
680 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:32
681 msgid "Choreographer"
684 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
688 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
689 msgid "Cinematographer"
690 msgstr "Directeur de la photographie"
692 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
696 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
700 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
702 "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
703 "bibliographic items."
705 "Valeurs codées conformes aux mentions de fonds Z39.71-2006 pour les éléments "
708 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:33
710 msgstr "Collaborateur"
712 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
714 msgstr "Collectionneur"
716 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
718 msgstr "Responsable de la phototypie"
720 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
724 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:38
726 msgstr "Commentateur"
728 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:69
729 msgid "Commentator for written text"
730 msgstr "Commentateur d'un texte écrit"
732 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:46
736 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
740 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
741 msgid "Complainant-appellant"
742 msgstr "Plaignant-appelant"
744 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
745 msgid "Complainant-appellee"
746 msgstr "Plaignant-intimé"
748 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
749 msgid "Complete (95%-100% held)"
750 msgstr "Complet (95%-100%)"
752 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:39
756 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:40
758 msgstr "Compositeur (Imprimerie)"
760 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
761 msgid "Computer Files"
762 msgstr "Fichiers informatiques"
764 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
765 msgid "Computer file"
766 msgstr "Fichiers d'ordinateur"
768 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
769 msgid "Computer file, chip cartridge"
770 msgstr "Fichiers d'ordinateur, cartouche de mémoire"
772 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
773 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
774 msgstr "Fichiers d'ordinateur, cartouche de disque optique"
776 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
777 msgid "Computer file, magnetic disk"
778 msgstr "Fichiers d'ordinateur, disque magnétique"
780 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
781 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
782 msgstr "Fichiers d'ordinateur, disque magnéto-optique"
784 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
785 msgid "Computer file, optical disk"
786 msgstr "Fichiers d'ordinateur, disque optique"
788 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
789 msgid "Computer file, other"
790 msgstr "Fichiers d'ordinateur, autre"
792 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
793 msgid "Computer file, remote"
794 msgstr "Fichiers d'ordinateur, accès à distance"
796 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
797 msgid "Computer file, tape cartridge"
798 msgstr "Fichiers d'ordinateur, cartouche de bande magnétique"
800 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
801 msgid "Computer file, tape cassette"
802 msgstr "Fichiers d'ordinateur, bande en cassette"
804 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
805 msgid "Computer file, tape reel"
806 msgstr "Fichiers d'ordinateur, bande sur bobine"
808 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:31
812 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:42
814 msgstr "Chef d'orchestre"
816 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
818 msgstr "Conservateur"
820 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
822 msgstr "Expert-conseil"
824 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:60
825 msgid "Consultant to a project"
826 msgstr "Conseiller-expert d'un projet"
828 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
832 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
833 msgid "Contestant -appellant"
834 msgstr "Contestant-appelant"
836 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
837 msgid "Contestant -appellee"
838 msgstr "Contestant-intimé"
840 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
844 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
845 msgid "Contestee-appellant"
846 msgstr "Contesté-appelant"
848 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
849 msgid "Contestee-appellee"
850 msgstr "Contesté-intimé"
852 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
853 msgid "Continuing Resources"
854 msgstr "Ressources continues"
856 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
860 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
862 msgstr "Contributeur"
864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:7
866 msgstr "Exemplaire : %s"
868 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
869 msgid "Copyright claimant"
870 msgstr "Demandeur du droit d'auteur"
872 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:53
873 msgid "Copyright holder"
874 msgstr "Titulaire du droit d'auteur"
876 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:58
880 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
881 msgid "Correspondent"
882 msgstr "Correspondant"
884 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
885 msgid "Costume designer"
888 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
889 msgid "Cover designer"
890 msgstr "Concepteur de pages couvertures"
892 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
898 msgstr "Carte de crédit"
900 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
901 msgid "Creditcard via SIP2"
902 msgstr "Carte de crédit via SIP2"
904 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
906 msgstr "Conservateur d'exposition"
908 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:12
909 msgid "Current library: %s %s"
910 msgstr "Bibliothèque dépositaire : %s %s"
912 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
913 msgid "Currently received"
914 msgstr "Reçu actuellement"
916 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
920 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
924 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
928 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:76
932 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
933 msgid "Data contributor"
934 msgstr "Contributeur de données"
936 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
938 msgstr "Gestionnaire de données"
940 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:12
941 msgid "Date due: %s%s"
942 msgstr "Date d'échéance : %s%s"
944 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:12
948 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:1
949 msgid "Dear %s %s %s,"
950 msgstr "Bonjour %s %s %s,"
952 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:1
953 msgid "Dear %s %s (%s)"
954 msgstr "Bonjour %s %s (%s)"
956 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:1
957 msgid "Dear %s %s (%s),"
958 msgstr "Bonjour %s %s (%s),"
960 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
962 msgstr "Bonjour %s %s,"
964 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:1
965 msgid "Dear Sir/Madam,"
966 msgstr "Madame, Monsieur,"
968 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
972 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:86
976 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:88
978 msgstr "Auteur d'une dédicace"
980 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
981 msgid "Default CSV export for late orders"
982 msgstr "Exportation CSV des commandes en retard"
984 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
985 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
986 msgstr "Exportation CSV pour la réclamation de numéros de périodique en retard"
988 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
989 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
991 "Modèles CSV par défaut; incluant celui pour l'exportation des réclamation de "
992 "numéros de périodique"
994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
995 msgid "Default Koha system authorised values"
996 msgstr "Valeurs autorisées par défaut de Koha"
998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
999 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
1000 msgstr "Sources de classification et règles de classement par défaut de Koha."
1002 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
1003 msgid "Default description"
1004 msgstr "Description par défaut"
1006 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
1007 msgid "Default filing rules for DDC"
1009 "Règles de classement par défaut pour la classification décimale de Dewey"
1011 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
1012 msgid "Default filing rules for LCC"
1014 "Règles de classement par défaut pour la classification de la Bibliothèque du "
1017 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
1018 msgid "Default splitting rules for DDC"
1019 msgstr "Règles de division par défaut pour la classification décimale de Dewey"
1021 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
1022 msgid "Default splitting rules for LCC"
1024 "Règles de division par défaut pour la classification de la Bibliothèque du "
1027 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
1031 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
1032 msgid "Defendant-appellant"
1033 msgstr "Défendeur-appelant"
1035 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
1036 msgid "Defendant-appellee"
1037 msgstr "Défendeur-intimé"
1039 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
1040 msgid "Degree grantor"
1041 msgstr "Institution émettrice d'un diplôme"
1043 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
1045 msgstr "Dessinateur"
1047 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
1049 msgstr "Entité illustrée"
1051 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
1055 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:6
1056 msgid "Description: %s"
1057 msgstr "Description : %s"
1059 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
1063 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
1064 msgid "Dewey Decimal Classification"
1065 msgstr "Classification décimale de Dewey"
1067 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:82
1071 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1072 msgid "Discharge confirmation"
1075 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1076 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1077 msgstr "Quittance pour<<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1079 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
1083 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:74
1087 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
1089 msgid "Distribution place"
1090 msgstr "Lieu de distribution"
1092 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:84
1094 msgstr "Distributeur"
1096 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:77
1100 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
1102 msgstr "Dessinateur"
1104 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:89
1105 msgid "Dubious author"
1106 msgstr "Auteur douteux"
1108 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
1110 msgstr "Livre numérique"
1112 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
1114 "Each generation goes further than the generation preceding it because it "
1115 "stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
1116 "beyond anything we've ever known."
1119 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
1121 msgstr "Livre numérique"
1123 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:90
1125 msgstr "Éditeur intellectuel"
1127 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
1129 msgstr "Électricien"
1131 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
1132 msgid "Electrotyper"
1133 msgstr "Galvanotypeur"
1135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:10
1137 msgstr "Courriel : %s"
1139 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
1143 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:91
1147 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:95
1149 msgstr "Aquafortiste"
1151 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
1154 msgstr "Lieu de l'événement"
1156 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
1158 "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
1159 "us, or you are with the terrorists."
1162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
1164 msgstr "Chaque semaine"
1166 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:97
1170 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
1174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:9
1176 msgstr "Télécopieur : %s"
1178 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
1182 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
1183 msgid "Field director"
1184 msgstr "Directeur local"
1186 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:100
1188 msgstr "Monteur de film"
1190 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
1192 msgstr "Première partie"
1194 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:104
1198 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:101
1199 msgid "Former owner"
1200 msgstr "Ancien propriétaire"
1202 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
1203 msgid "Found in library"
1204 msgstr "Trouvé dans la bibliothèque"
1206 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
1208 "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
1209 "only sit down and keep still."
1212 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
1214 "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
1215 "a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
1216 "all men are created equal."
1219 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:103
1221 msgstr "Bailleur de fonds"
1223 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
1224 msgid "General Stacks"
1227 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
1228 msgid "Generic call number filing rules"
1229 msgstr "Règles de classement génériques"
1231 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
1232 msgid "Generic call number splitting rules"
1233 msgstr "Règles de division génériques"
1235 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
1236 msgid "Geographic information specialist"
1237 msgstr "Spécialiste d'information géographique"
1239 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
1243 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
1244 msgid "Globe, celestial"
1245 msgstr "Globe, céleste"
1247 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
1248 msgid "Globe, earth moon"
1249 msgstr "Globe, lunaire de la Terre"
1251 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
1252 msgid "Globe, other"
1253 msgstr "Globe, autre"
1255 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
1256 msgid "Globe, planetary or lunar"
1257 msgstr "Globe, planétaire ou lunaire"
1259 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
1260 msgid "Globe, terrestrial"
1261 msgstr "Globe, terrestre"
1263 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:106
1264 msgid "Graphic technician"
1267 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
1268 msgid "He serves his party best who serves his country best."
1271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:1
1272 msgid "Hello %s %s %s."
1273 msgstr "Bonjour %s %s %s."
1275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:1
1279 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
1281 "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
1284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
1285 msgid "Hold available for pickup"
1286 msgstr "Réservation en attente de retrait"
1288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
1289 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
1290 msgstr "Réservation en attente de retrait (avis imprimé)"
1292 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
1293 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
1294 msgstr "Réservation en attente de retrait à <<branches.branchname>>"
1296 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
1297 msgid "Hold has been cancelled"
1298 msgstr "Réservation annulée"
1300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
1301 msgid "Hold placed on item"
1302 msgstr "Réservation d'un document"
1304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
1306 msgstr "Ticket de réservation"
1308 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
1310 msgstr "Confiné à la maison"
1312 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:107
1314 msgstr "Personne honorée"
1316 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
1320 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
1322 "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
1323 "audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
1327 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
1329 "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
1333 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
1334 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
1337 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
1339 "I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
1340 "increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
1344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
1345 msgid "ILL request cancelled"
1346 msgstr "Demande de PEB annulée"
1348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
1349 msgid "ILL request modified"
1350 msgstr "Demande de PEB modifiée"
1352 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
1353 msgid "ILL request ready for pickup"
1354 msgstr "Demande de PEB en attente de retrait"
1356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
1357 msgid "ILL request to partners"
1358 msgstr "Demande de PEB aux partenaires"
1360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
1361 msgid "ILL request unavailable"
1362 msgstr "Demande de PEB non disponible"
1364 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
1366 "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
1367 "tragedy. That will not happen on my watch."
1370 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
1371 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
1374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:7
1376 "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
1377 "message. The request will expire shortly."
1379 "Si vous n'êtes pas à l'origine de cette inscription, vous pouvez ignorer ce "
1380 "message. Le lien expirera sous peu."
1382 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
1383 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
1386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:8
1388 "If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
1389 "your Koha Administrator."
1391 "Si vous rencontrez des problèmes ou avez des questions concernant votre "
1392 "compte, veuillez contacter l'administrateur de Koha."
1394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:9
1395 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
1396 msgstr "Pour toute question, veuillez nous contacter à l'adresse %s"
1398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:7
1399 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
1400 msgstr "Pour toute question, veuillez nous contacter à l'adresse %s."
1402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:12
1404 "If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
1405 "available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
1406 "overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
1409 "Si vous avez le mot de passe de votre compte d'utilisateur et que les "
1410 "documents peuvent toujours être renouvelés, vous pouvez renouveler "
1411 "directement en ligne. Si un emprunt est en retard de plus de 30 jours, vous "
1412 "ne pourrez pas utiliser votre carte de bibliothèque jusqu'à ce que les "
1413 "documents soient retournés."
1415 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:110
1419 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:109
1421 msgstr "Illustrateur"
1423 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:9
1425 "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
1426 "invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
1429 "Si vous n'êtes pas un abonné de notre bibliothèque ou si vous ne souhaitez "
1430 "pas accepter cette invitation, veuillez ignorer ce message. Veuillez noter "
1431 "également que cette invitation expirera dans deux semaines."
1433 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
1434 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
1435 msgstr "Incomplet (50%-94%)"
1437 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
1441 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
1442 msgid "Information not available"
1443 msgstr "Information non disponible"
1445 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
1446 msgid "Information not available, or Retention is limited"
1447 msgstr "Information non disponible, ou conservation limitée"
1449 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
1450 msgid "Information not available; Not applicable"
1451 msgstr "Information non disponible; Non applicable"
1453 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:111
1455 msgstr "Auteur d'une mention de représentation"
1457 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
1458 msgid "Instrumentalist"
1459 msgstr "Instrumentiste"
1461 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
1462 msgid "Inter-Library Loan"
1463 msgstr "Prêt entre bibliothèques"
1465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
1466 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
1467 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques annulée"
1469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
1470 msgid "Interlibrary loan request modified"
1471 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques modifiée"
1473 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
1474 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
1475 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques en attente de retrait"
1477 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
1478 msgid "Interlibrary loan request to partners"
1479 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques aux partenaires"
1481 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
1482 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
1483 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques non disponible"
1485 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:114
1487 msgstr "Personne interrogée"
1489 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:115
1491 msgstr "Interviewer"
1493 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
1497 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
1498 msgid "Invitation for sharing a list"
1499 msgstr "Invitation pour partager une liste"
1501 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
1505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
1509 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17
1510 msgid "Issue quick slip"
1511 msgstr "Ticket rapide de prêts"
1513 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
1515 msgstr "Ticket de prêts"
1517 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:11
1519 msgstr "Numéro : %s"
1521 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
1523 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
1524 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
1525 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
1526 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
1527 "healthy, vigorous, growing economy."
1530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:13
1531 msgid "It's too late to renew this item."
1532 msgstr "Il est trop tard pour renouveler cet emprunt."
1534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1535 msgid "Item check-in (digest)"
1536 msgstr "Retours (Résumé)"
1538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1539 msgid "Item check-out (digest)"
1540 msgstr "Emprunts (Résumé)"
1542 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
1543 msgid "Item could not be located on shelves"
1544 msgstr "Exemplaire introuvable"
1546 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1547 msgid "Item due reminder"
1548 msgstr "Document à rendre aujourd'hui"
1550 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
1551 msgid "Item due reminder (digest)"
1552 msgstr "Document à rendre aujourd'hui (résumé)"
1554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
1555 msgid "Item not received"
1556 msgstr "Document non reçu"
1558 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
1559 msgid "Item overdue"
1560 msgstr "Document en retard"
1562 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
1563 msgid "Item renewals"
1564 msgstr "Renouvellements"
1566 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
1567 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
1568 msgstr "Exemplaire trop endommagé"
1570 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
1574 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
1578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:9
1579 msgid "Kind Regards"
1582 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
1586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:11
1587 msgid "Koha Administrator"
1588 msgstr "Administrateur de Koha"
1590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
1591 msgid "Koha password recovery"
1592 msgstr "Récupération de mot de passe"
1594 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
1595 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
1596 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS"
1598 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
1599 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
1600 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - NOMS"
1602 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
1603 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
1604 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - NOMS (notices d'autorité)"
1606 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
1607 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
1608 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS SRU"
1610 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
1611 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
1612 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - SUJETS"
1614 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
1615 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
1616 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - SUJETS (notices d'autorité)"
1618 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
1620 msgstr "Test d'étiquettes"
1622 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
1624 msgstr "Laboratoire"
1626 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
1627 msgid "Laboratory director"
1628 msgstr "Directeur de laboratoire"
1630 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
1631 msgid "Landscape architect"
1632 msgstr "Architecte-paysagiste"
1634 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
1636 msgstr "Gros caractères"
1638 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
1639 msgid "Late orders (CSV profile)"
1640 msgstr "Commandes en retard (modèle CSV)"
1642 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
1646 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
1650 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
1652 "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
1656 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
1660 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
1661 msgid "Libelant-appellant"
1662 msgstr "Requérant-appelant"
1664 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
1665 msgid "Libelant-appellee"
1666 msgstr "Requérant-intimé"
1668 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
1670 msgstr "Partie adverse"
1672 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
1673 msgid "Libelee-appellant"
1674 msgstr "Partie adverse-appelant"
1676 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
1677 msgid "Libelee-appellee"
1678 msgstr "Partie adverse-intimé"
1680 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:9
1682 msgstr "La bibliothèque"
1684 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
1686 msgstr "Bibliothèque"
1688 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
1689 msgid "Library Copy Lost"
1690 msgstr "L'exemplaire de la bibliothèque est perdu"
1692 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
1693 msgid "Library Laser"
1694 msgstr "Imprimante laser"
1696 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
1697 msgid "Library of Congress Classification"
1698 msgstr "Classification de la Bibliothèque du Congrès (LC)"
1700 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:117
1702 msgstr "Librettiste"
1704 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:129
1706 msgstr "Preneur de licence"
1708 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:130
1710 msgstr "Donneur de licence"
1712 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
1713 msgid "Lighting designer"
1714 msgstr "Éclairagiste"
1716 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
1717 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
1718 msgstr "Conservé seulement pour une période limitée"
1720 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:131
1721 msgid "Lithographer"
1722 msgstr "Lithographe"
1724 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:8
1725 msgid "Location: %s"
1726 msgstr "Localisation : %s"
1728 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
1729 msgid "Long Overdue (Lost)"
1730 msgstr "Long retard (perdu)"
1732 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
1736 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
1737 msgid "Lost and Paid For"
1738 msgstr "Perdu et payé"
1740 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:132
1744 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
1746 "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
1749 "Liste des codes de relation MARC, voir "
1750 "https://www.marc21.ca/M21/COD/REL-C.html"
1752 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
1756 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
1758 msgid "Manufacture place"
1759 msgstr "Lieu de fabrication"
1761 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
1762 msgid "Manufacturer"
1765 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
1767 msgstr "Cartes géographiques"
1769 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
1774 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
1775 msgid "Markup editor"
1776 msgstr "Éditeur de langage balisé"
1778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:7
1780 msgstr "Message : %s"
1782 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
1783 msgid "Metadata contact"
1784 msgstr "Agent de liaison sur les métadonnées"
1786 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:142
1787 msgid "Metal-engraver"
1788 msgstr "Graveur sur métal"
1790 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
1794 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
1795 msgid "Microform, aperture card"
1796 msgstr "Microforme, carte à fenêtres"
1798 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
1799 msgid "Microform, micro-opaque"
1800 msgstr "Microforme, microcopie opaque"
1802 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
1803 msgid "Microform, microfiche"
1804 msgstr "Microforme, microfiche"
1806 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
1807 msgid "Microform, microfiche cassette"
1808 msgstr "Microforme, microfiche en cassette"
1810 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
1811 msgid "Microform, other"
1812 msgstr "Microforme, autre"
1814 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
1818 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
1819 msgid "Mixed Materials"
1820 msgstr "Ensemble multisupports"
1822 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
1824 msgstr "Animateur de débat"
1826 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:138
1830 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
1831 msgid "Motion picture"
1832 msgstr "Film cinématographique"
1834 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
1835 msgid "Motion picture, film cartridge"
1836 msgstr "Film cinématographique, film en cartouche"
1838 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
1839 msgid "Motion picture, film cassette"
1840 msgstr "Film cinématographique, film en cassette"
1842 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
1843 msgid "Motion picture, film reel"
1844 msgstr "Film cinématographique, rouleau de film"
1846 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
1847 msgid "Motion picture, other"
1848 msgstr "Film cinématographique, autre"
1850 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
1851 msgid "Multiple physical forms"
1852 msgstr "Formes physiques multiples"
1854 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
1858 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
1859 msgid "Music copyist"
1860 msgstr "Copiste de musique"
1862 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
1863 msgid "Musical director"
1864 msgstr "Directeur musical"
1866 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:143
1870 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
1872 "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
1873 "can do for your country."
1876 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:144
1880 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
1881 msgid "New Materials Shelf"
1884 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
1885 msgid "New Year's Day"
1886 msgstr "Jour de l'An"
1888 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
1889 msgid "New serial issue"
1890 msgstr "Nouveau numéro disponible"
1892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
1893 msgid "New serial issue is now available"
1894 msgstr "Nouveau numéro maintenant disponible"
1896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
1897 msgid "New suggestion"
1898 msgstr "Nouvelle suggestion"
1900 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
1904 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
1905 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
1908 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
1909 msgid "No reason provided"
1910 msgstr "Aucune raison fournie"
1912 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
1913 msgid "No retention (no parts kept)"
1914 msgstr "N'est pas conservé"
1916 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
1920 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:18
1922 msgstr "Documentaires"
1924 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
1925 msgid "Nonprojected graphic"
1926 msgstr "Document iconique non projeté"
1928 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
1929 msgid "Nonprojected graphic, chart"
1930 msgstr "Document iconique non projeté, graphique"
1932 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
1933 msgid "Nonprojected graphic, collage"
1934 msgstr "Document iconique non projeté, collage"
1936 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
1937 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
1938 msgstr "Document iconique non projeté, dessin"
1940 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
1941 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
1942 msgstr "Document iconique non projeté, carte éclair"
1944 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
1945 msgid "Nonprojected graphic, other"
1946 msgstr "Document iconique non projeté, autre"
1948 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
1949 msgid "Nonprojected graphic, painting"
1950 msgstr "Document iconique non projeté, tableau"
1952 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
1953 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
1954 msgstr "Document iconique non projeté, reproduction photomécanique"
1956 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
1957 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
1958 msgstr "Document iconique non projeté, négatif"
1960 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
1961 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
1962 msgstr "Document iconique non projeté, épreuve photographique"
1964 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
1965 msgid "Nonprojected graphic, picture"
1966 msgstr "Document iconique non projeté, image"
1968 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
1969 msgid "Nonprojected graphic, print"
1970 msgstr "Document iconique non projeté, tirage"
1972 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
1973 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
1974 msgstr "Document iconique non projeté, dessin technique"
1976 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
1977 msgid "Not For Loan"
1978 msgstr "Consultation sur place"
1980 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
1981 msgid "Not applicable"
1984 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
1985 msgid "Not currently received"
1986 msgstr "N'est pas reçu actuellement"
1988 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
1989 msgid "Notated music"
1990 msgstr "Notation musicale"
1992 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:15
1996 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
1997 msgid "Notification about an accepted share"
1998 msgstr "Partage de liste accepté"
2000 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
2001 msgid "Notification of automatic renewal"
2002 msgstr "Avis de renouvellement automatique"
2004 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
2005 msgid "Notification of hold cancellation"
2006 msgstr "Avis d'annulation de réservation"
2008 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
2009 msgid "Notification on receiving"
2010 msgstr "Avis de réception"
2012 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
2013 msgid "Notify fund owner"
2014 msgstr "Avis au responsable du poste budgétaire"
2016 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
2017 msgid "Notify manager of a suggestion"
2018 msgstr "Avis au responsable de la suggestion"
2020 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:2:mul:1
2021 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
2023 "Maintenant que vous avez installé Koha, quelle est la suite? Voici quelques "
2026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
2030 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
2031 msgid "OPAC problem report"
2032 msgstr "Rapport de problème à l'OPAC"
2034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
2035 msgid "OPAC self-registration verification email"
2036 msgstr "Courriel de vérification lors de l'abonnement en ligne"
2038 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
2042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:10
2043 msgid "On loan?: %s"
2044 msgstr "Prêté? : %s"
2046 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
2050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:3
2052 "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
2055 "Un abonné, %s %s, vous invite à partager la liste %s dans le catalogue de la "
2058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
2059 msgid "Online password reset"
2060 msgstr "Récupération de mot de passe en ligne"
2062 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:145
2066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
2070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
2071 msgid "Order received"
2072 msgstr "Commande reçue"
2074 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
2078 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
2079 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
2080 msgstr "Institution - l'utilisateur est une institution, pas une personne"
2082 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
2083 msgid "Organizer of meeting"
2084 msgstr "Organisateur de réunion"
2086 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:146
2090 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:7
2094 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
2095 msgid "Other physical media"
2096 msgstr "Autre média physique"
2098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
2099 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
2100 msgstr "Autre/Classification générique"
2102 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
2103 msgid "Our Long national nightmare is over."
2106 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
2108 "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
2112 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
2113 msgid "Out of stock"
2116 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
2117 msgid "Overdue notice"
2118 msgstr "Avis de retard"
2120 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
2121 msgid "Overdues slip"
2122 msgstr "Ticket de retard"
2124 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
2126 msgstr "Propriétaire"
2128 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:13
2132 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:160
2136 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:6
2137 msgid "Password: %s"
2138 msgstr "Mot de passe : %s"
2140 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:170
2141 msgid "Patent applicant"
2142 msgstr "Demandeur de brevet"
2144 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
2145 msgid "Patent holder"
2146 msgstr "Titulaire de brevet"
2148 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
2152 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
2154 msgstr "Utilisateurs"
2156 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
2158 "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
2162 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:164
2166 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
2167 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
2168 msgstr "Conservé en permanence"
2170 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
2171 msgid "Permitting agency"
2172 msgstr "Agence de réglementation"
2174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:8
2176 msgstr "Téléphone : %s"
2178 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:155
2179 msgid "Photographer"
2180 msgstr "Photographe"
2182 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
2183 msgid "Physical form is unspecified"
2184 msgstr "Forme physique non indiquée"
2186 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
2190 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
2191 msgid "Plaintiff -appellee"
2192 msgstr "Demandeur-appelant"
2194 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
2195 msgid "Plaintiff-appellant"
2196 msgstr "Demandeur-intimé"
2198 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
2202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:7
2203 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
2204 msgstr "Veuillez nous informer si vous êtes en mesure de nous le fournir."
2206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:8
2207 msgid "Please order for the library:"
2208 msgstr "La bibliothèque désire commander : "
2210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:7
2211 msgid "Please pick it up at your convenience."
2212 msgstr "Vous pouvez venir à la bibliothèque pour le consulter."
2214 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
2215 msgid "Point of sale receipt"
2216 msgstr "Reçu du point de vente"
2218 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:169
2222 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:159
2223 msgid "Printer of plates"
2224 msgstr "Imprimeur de planches"
2226 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
2228 msgstr "Graveur (arts visuels)"
2230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:3
2231 msgid "Problem page: %s"
2232 msgstr "Page problématique : %s"
2234 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
2235 msgid "Process contact"
2236 msgstr "Agent de liaison du processus"
2238 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
2239 msgid "Processing Center"
2240 msgstr "Centre de traitement"
2242 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:167
2246 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
2247 msgid "Production manager"
2248 msgstr "Directeur de production"
2250 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
2251 msgid "Production personnel"
2252 msgstr "Personnel de la réalisation"
2254 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
2255 msgid "Production place"
2256 msgstr "Lieu de production"
2258 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
2259 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
2260 msgstr "Professionnel - membre d'une institution (l'institution est le garant)"
2262 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
2264 msgstr "Programmeur"
2266 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
2267 msgid "Project director"
2268 msgstr "Directeur de projet"
2270 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
2271 msgid "Projected graphic"
2272 msgstr "Document iconique projeté"
2274 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
2275 msgid "Projected graphic, filmstrip"
2276 msgstr "Document iconique projeté, film fixe court"
2278 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
2279 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
2280 msgstr "Document iconique projeté, film fixe en cartouche"
2282 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
2283 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
2284 msgstr "Document iconique projeté, film fixe en rouleau"
2286 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
2287 msgid "Projected graphic, other"
2288 msgstr "Document iconique projeté, autre"
2290 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
2291 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
2292 msgstr "Document iconique projeté, film fixe, genre non précisé"
2294 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
2295 msgid "Projected graphic, slide"
2296 msgstr "Document iconique projeté, diapositive"
2298 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
2299 msgid "Projected graphic, transparency"
2300 msgstr "Document iconique projeté, transparent"
2302 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
2304 msgstr "Correcteur d'épreuves"
2306 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
2308 msgid "Publication place"
2309 msgstr "Lieu de publication"
2311 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:152
2315 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:151
2316 msgid "Publishing director"
2317 msgstr "Directeur de la publication"
2319 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:161
2321 msgstr "Marionnettiste"
2323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
2324 msgid "Purchase suggestion accepted"
2325 msgstr "Suggestion d'achat acceptée"
2327 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
2328 msgid "Purchase suggestion declined"
2329 msgstr "Suggestion d'achat refusée"
2331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
2335 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
2336 msgid "Received and complete or Ceased"
2337 msgstr "Reçu et complété ou interrompu"
2339 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
2341 msgstr "Destinataire"
2343 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:177
2344 msgid "Recording engineer"
2345 msgstr "Ingénieur du son"
2347 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
2351 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
2352 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
2354 "Voir https://www.niso.org/publications/standards pour plus d'information."
2356 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
2360 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
2361 msgid "Remote-sensing image"
2362 msgstr "Image de télédétection"
2364 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
2366 msgstr "Perspectiviste"
2368 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
2372 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
2374 msgstr "Service d'archives"
2376 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:190
2377 msgid "Research team head"
2378 msgstr "Chef d'équipe de chercheur"
2380 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:191
2381 msgid "Research team member"
2382 msgstr "Membre d'équipe de chercheurs"
2384 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
2388 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
2392 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
2393 msgid "Respondent-appellant"
2394 msgstr "Répondant-appelant"
2396 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
2397 msgid "Respondent-appellee"
2398 msgstr "Répondant-intimé"
2400 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
2401 msgid "Responsible party"
2402 msgstr "Partie responsable"
2404 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
2406 msgstr "Metteur en scène"
2408 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
2410 msgstr "En réapprovisionnement"
2412 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
2413 msgid "Restricted Access"
2414 msgstr "Accès restreint"
2416 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
2417 msgid "Retained except as replaced by updates"
2418 msgstr "Conservé sauf lorsque remplacé par des mises à jour"
2420 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
2421 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
2423 "Conservé jusqu'au remplacement par refonte, volume de remplacement ou "
2426 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
2427 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
2429 "Conservé jusqu'au remplacement par microforme, ou un autre format de "
2432 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
2433 msgid "Returned by patron"
2434 msgstr "Retourné par l'utilisateur"
2436 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:182
2440 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:176
2442 msgstr "Auteur de rubriques"
2444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
2445 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
2446 msgstr "Échantillon de périodicités pour les périodiques"
2448 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
2449 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
2450 msgstr "Échantillon de fêtes et fermetures : dimanches, Noël, jour de l'An"
2452 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
2453 msgid "Sample issue retained"
2454 msgstr "Échantillon conservé"
2456 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
2457 msgid "Sample label and patron card data"
2458 msgstr "Échantillon de données pour les étiquettes et les cartes d'utilisateurs"
2460 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
2461 msgid "Sample libraries."
2462 msgstr "Échantillon de bibliothèques."
2464 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
2465 msgid "Sample news items"
2466 msgstr "Échantillon de nouvelles"
2468 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
2469 msgid "Sample notices"
2470 msgstr "Échantillon de lettres et notifications"
2472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
2473 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
2474 msgstr "Échantillon de modèles de numérotation pour les périodiques"
2476 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
2478 "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
2479 "can manage categories after installation from the administration module."
2481 "Échantillon de types et catégories d'utilisateurs. Les types ne sont pas "
2482 "paramétrable, mais vous pouvez gérer les catégories d'utilisateurs après "
2483 "l'installation à partir du module d'acquisitions."
2485 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
2486 msgid "Sample patrons"
2487 msgstr "Échantillon d'utilisateurs"
2489 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
2490 msgid "Sample quotes"
2491 msgstr "Échantillon de citations"
2493 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:193
2497 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
2501 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:192
2502 msgid "Scientific advisor"
2503 msgstr "Conseiller scientifique"
2505 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:195
2509 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:194
2513 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2517 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2519 msgstr "Saison année"
2521 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2525 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
2526 msgid "Second party"
2527 msgstr "Deuxième partie"
2529 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
2531 "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
2532 "material, other secondary bibliographic units"
2534 "Unité bibliographique secondaire : suppléments, numéros spéciaux, matériel "
2535 "d'accompagnement, autres unités bibliographiques secondaires"
2537 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:197
2541 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
2543 msgstr "Périodiques"
2545 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
2546 msgid "Set designer"
2547 msgstr "Décorateur de scène"
2549 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
2550 msgid "Share list <<listname>>"
2551 msgstr "Partage de la liste <<listname>>"
2553 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
2554 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
2555 msgstr "Partage de la liste <<listname>> accepté"
2557 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
2558 msgid "Shelf Copy Damaged"
2559 msgstr "L'exemplaire de la bibliothèque est endommagé"
2561 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
2562 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
2564 "Afficher le code-barres des documents sur la page de résumé du compte "
2567 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:198
2571 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
2572 msgid "Simple Numbering method"
2573 msgstr "Numérotation simple"
2575 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:200
2579 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
2580 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
2582 "Quelques devises de base avec le dollar américain comme devise par défaut "
2583 "pour le module d'acquisitions"
2585 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
2587 "Some basic default authorised values for library locations, item lost "
2590 "Quelques valeurs autorisées de base pour les localisations, statuts perdu, "
2593 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
2594 msgid "Sound designer"
2595 msgstr "Concepteur du son"
2597 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
2598 msgid "Sound recording"
2599 msgstr "Enregistrement sonore"
2601 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
2602 msgid "Sound recording, cylinder"
2603 msgstr "Enregistrement sonore, cylindre"
2605 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
2606 msgid "Sound recording, other"
2607 msgstr "Enregistrement sonore, autre"
2609 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
2610 msgid "Sound recording, roll"
2611 msgstr "Enregistrement sonore, rouleau"
2613 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
2614 msgid "Sound recording, sound cartridge"
2615 msgstr "Enregistrement sonore, cartouche sonore"
2617 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
2618 msgid "Sound recording, sound cassette"
2619 msgstr "Enregistrement sonore, audio cassette"
2621 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
2622 msgid "Sound recording, sound disk"
2623 msgstr "Enregistrement sonore, disque sonore"
2625 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
2626 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
2627 msgstr "Enregistrement sonore, bobine de bande sonore"
2629 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
2630 msgid "Sound recording, sound-track film"
2631 msgstr "Enregistrement sonore, piste sonore d'un film"
2633 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
2634 msgid "Sound recording, wire recording"
2635 msgstr "Enregistrement sonore, wire recording"
2637 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
2638 msgid "Speak softly and carry a big stick."
2641 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
2643 msgstr "Intervenant"
2645 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:202
2647 msgstr "Commanditaire"
2649 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
2653 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
2654 msgid "Staff Collection"
2655 msgstr "Collection professionnelle"
2657 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
2658 msgid "Staff Office"
2661 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
2662 msgid "Stage manager"
2663 msgstr "Régisseur de plateau"
2665 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:208
2666 msgid "Standards body"
2667 msgstr "Organisme de normalisation"
2669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:11
2671 msgstr "Statut : %s"
2673 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
2675 msgstr "Stéréotypeur"
2677 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
2678 msgid "Stock rotation report"
2679 msgstr "Rapport de rotation automatique d'exemplaires"
2681 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:1
2682 msgid "Stock rotation report for %s:"
2683 msgstr "Rapport de rotation automatique d'exemplaires pour %s :"
2685 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
2686 msgid "Stock rotation slip"
2687 msgstr "Ticket de rotation automatique d'exemplaires"
2689 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
2693 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
2697 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
2698 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
2699 msgstr "Classification SuDOC (U.S. GPO)"
2701 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
2702 msgid "Suggested item ordered"
2703 msgstr "Suggestion d'achat commandée"
2705 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
2706 msgid "Suggested purchase available"
2707 msgstr "Suggestion d'achat disponible"
2709 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
2710 msgid "Suggestion accepted"
2711 msgstr "Suggestion acceptée"
2713 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
2714 msgid "Suggestion available"
2715 msgstr "Suggestion disponible"
2717 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
2718 msgid "Suggestion ordered"
2719 msgstr "Suggestion commandée"
2721 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
2722 msgid "Suggestion rejected"
2723 msgstr "Suggestion refusée"
2725 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
2729 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
2730 msgid "Supporting host"
2731 msgstr "Organisme de soutien"
2733 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
2737 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
2741 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
2742 msgid "Technical director"
2743 msgstr "Directeur technique"
2745 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
2747 msgstr "Modèle test"
2749 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
2750 msgid "Test Printer 01"
2751 msgstr "Imprimante test 01"
2753 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
2755 msgstr "Document textuel"
2757 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
2758 msgid "Text, Braille"
2759 msgstr "Document textuel, braille"
2761 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
2762 msgid "Text, large print"
2763 msgstr "Document textuel, gros caractères"
2765 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
2766 msgid "Text, loose-leaf"
2767 msgstr "Document textuel, feuille mobile"
2769 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
2771 msgstr "Document textuel, autre"
2773 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
2774 msgid "Text, regular print"
2775 msgstr "Document textuel, caractères normaux"
2777 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:5
2778 msgid "Thank you for visiting %s."
2779 msgstr "%s vous remercie de votre visite."
2781 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:17
2785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:10
2789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:5
2793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:18
2794 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
2796 "Nous vous remercions de l'attention immédiate que vous accorderez à la "
2799 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
2801 "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
2802 "his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
2803 "serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
2804 "desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
2805 "more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
2809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
2810 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
2811 msgstr "La demande de prêt entre bibliothèque numéro %s pour"
2813 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:3
2814 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
2815 msgstr "La demande de prêt entre bibliothèque numéro %s pour :"
2817 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
2819 "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
2820 "in the arsenal of righteousness."
2823 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
2824 msgid "The buck stops here."
2827 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
2828 msgid "The copy on the shelf is damaged"
2829 msgstr "L'exemplaire de la bibliothèque est endommagé"
2831 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:3
2832 msgid "The following issue is now available:"
2833 msgstr "Le numéro suivant est maintenant disponible :"
2835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:3
2836 msgid "The following item is now due:"
2837 msgstr "Le prêt de ce document arrive à échéance aujourd'hui :"
2839 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21:mul:3
2840 msgid "The following item will be due soon:"
2841 msgstr "Le prêt de ce document arrivera à échéance bientôt :"
2843 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:14
2844 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
2845 msgstr "L'(es) exemplaire(s) suivant(s) sont en retard :"
2847 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:20
2848 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
2850 "Le prêt de l'exemplaire %s a bien été renouvelé et la nouvelle date "
2851 "d'échéance est le %s"
2853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:3
2854 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
2855 msgstr "Le prêt de l'exemplaire %s n'a pas été renouvelé parce que :"
2857 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:1
2858 msgid "The following items have been checked in:"
2859 msgstr "Vous venez de rendre les documents suivants :"
2861 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
2862 msgid "The following items have been checked out:"
2863 msgstr "Vous venez d'emprunter les documents suivants :"
2865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:1
2866 msgid "The following items have been renewed:"
2867 msgstr "Vous avez renouvelé les prêts suivants :"
2869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:5
2871 "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
2872 "the suggestion at this time."
2874 "Mous avons évalué votre suggestion aujourd'hui et avons décidé de ne pas "
2877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:5
2879 "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
2880 "soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
2881 "and again when the item arrives at the library."
2883 "Nous avons évalué votre suggestion aujourd'hui. Le document sera commandé "
2884 "dès que possible. Vous serez tenu au courant par courriel quand le document "
2885 "aura été commandé et quand il sera disponible à la bibliothèque."
2887 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:1
2889 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
2890 "has modified this ILL request:"
2892 "L'utilisateur ayant fait la demande de prêt entre bibliothèque %s a modifié "
2895 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:1
2897 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
2898 "has requested cancellation of this ILL request:"
2900 "L'utilisateur ayant fait la demande de prêt entre bibliothèques %s a demandé "
2901 "l'annulation de la demande :"
2903 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:7
2904 msgid "The reason given is: %s"
2905 msgstr "La raison de notre refus étant : %s"
2907 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
2909 "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
2913 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:212
2914 msgid "Thesis advisor"
2915 msgstr "Directeur de thèse"
2917 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:7
2918 msgid "This item is on hold for another patron."
2919 msgstr "Cet exemplaire est réservé par un autre utilisateur."
2921 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:17
2922 msgid "This item must be renewed at the library."
2923 msgstr "Le prêt doit être renouvelé à la bibliothèque."
2925 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
2926 msgid "This payment affected the following fees:"
2927 msgstr "Les frais suivants ont été acquittés :"
2929 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
2930 msgid "This writeoff affected the following fees:"
2931 msgstr "Les frais suivants ont été amnistiés :"
2933 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:8
2937 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:5
2939 "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
2940 "paste it into your browser address bar."
2942 "Pour voir cette liste, veuillez cliquer sur le lien suivant ou le copier-"
2943 "coller dans la barre d'adresse de votre navigateur."
2945 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
2947 "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
2951 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
2953 msgstr "Transcripteur"
2955 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
2956 msgid "Transfer slip"
2957 msgstr "Ticket de transfert"
2959 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:214
2963 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:215
2964 msgid "Type designer"
2965 msgstr "Concepteur de caractères typographiques"
2967 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:216
2971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
2972 msgid "Universal Decimal Classification"
2973 msgstr "Classification décimale universelle"
2975 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
2977 msgid "University place"
2978 msgstr "Lieu universitaire"
2980 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
2981 msgid "Upcoming title by popular author"
2982 msgstr "Nouveauté d'un auteur à succès"
2984 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
2985 msgid "Useful patron attribute types:"
2986 msgstr "Attributs utilisateur utiles :"
2988 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:5
2990 msgstr "Identifiant : %s"
2992 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:1
2993 msgid "Username: %s"
2994 msgstr "Identifiant : %s"
2996 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
2997 msgid "Verify your account"
2998 msgstr "Vérification de votre compte"
3000 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
3001 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
3002 msgstr "Fragmenté (moins de 50%)"
3004 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
3006 msgstr "Cassette vidéo"
3008 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
3009 msgid "Videographer"
3012 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
3013 msgid "Videorecording"
3014 msgstr "Enregistrement vidéo"
3016 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
3017 msgid "Videorecording, other"
3018 msgstr "Enregistrement vidéo, autre"
3020 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
3021 msgid "Videorecording, videocartridge"
3022 msgstr "Enregistrement vidéo, vidéo en cartouche"
3024 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
3025 msgid "Videorecording, videocassette"
3026 msgstr "Enregistrement vidéo, vidéocassette"
3028 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
3029 msgid "Videorecording, videodisc"
3030 msgstr "Enregistrement vidéo, vidéodisque"
3032 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
3033 msgid "Videorecording, videoreel"
3034 msgstr "Enregistrement vidéo, bobine vidéo"
3036 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
3040 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
3041 msgid "Visa via SIP2"
3042 msgstr "Visa via SIP2"
3044 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
3045 msgid "Visual Materials"
3046 msgstr "Documents visuels"
3048 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:219
3052 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3053 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
3054 msgstr "Vol. {X}, no {Y}"
3056 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3057 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
3058 msgstr "Vol. {X}, numéro {Y}, fascicule {Z}"
3060 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3064 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3065 msgid "Volume Number 1"
3066 msgstr "Volume numéro 1"
3068 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3069 msgid "Volume Number Issue 1"
3070 msgstr "Volume numéro fascicule 1"
3072 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3073 msgid "Volume, Number"
3074 msgstr "Volume, numéro"
3076 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3077 msgid "Volume, Number, Issue"
3078 msgstr "Volume, numéro, fascicule"
3080 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:10
3082 msgstr "Volume : %s"
3084 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:3
3085 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
3086 msgstr "Nous traitons votre demande d'article de %s (%s)."
3088 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:5
3090 "We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
3091 "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
3092 "addition into the collection."
3094 "Nous avons le plaisir de vous informer que le document que vous avez suggéré "
3095 "a été commandé. Il devrait arriver sous peu, après quoi il sera traité pour "
3096 "être ajouté à la collection."
3098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:5
3100 "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
3103 "Nous avons le plaisir de vous informer que le document suggéré fait "
3104 "maintenant partie de nos collections."
3106 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
3107 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
3110 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:3
3111 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
3112 msgstr "L'article de %s (%s) que vous avez demandé est maintenant disponible."
3114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:3
3115 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
3116 msgstr "Nous avons bien reçu votre demande d'article de %s (%s)."
3118 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:3
3120 "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
3121 "it being missing. Your hold was cancelled."
3123 "Votre réservation pour le document suivant ne peut malheureusement pas être "
3124 "comblée parce que le document est introuvable. Votre réservation a été "
3127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
3129 "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
3130 "%s in our library catalog."
3132 "Nous vous informons que %s %s a accepté votre invitation à partager la liste "
3133 "%s dans le catalogue de la bibliothèque."
3135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:3
3137 "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
3138 "following description:"
3140 "Nous voudrions soumettre une demande de prêt entre bibliothèques pour un "
3141 "document qui correspond à :"
3143 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:1
3144 msgid "Welcome to Koha"
3145 msgstr "Bienvenue dans Koha"
3147 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:1:mul:1
3149 "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
3150 "initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
3151 "January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
3152 "by a team of software providers and library technology staff from around the "
3155 "Bienvenue dans Koha. Koha est le système intégré de gestion de bibliothèque "
3156 "(SIGB) libre de référence. Développé initialement en Nouvelle-Zélande par "
3157 "Katipo Communications Ltd et déployé pour la première fois en janvier 2000 "
3158 "au Horowhenua Library Trust, Koha est un projet international soutenu par "
3159 "des entreprises de services en logiciels libres et par des bibliothécaires "
3162 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:2
3163 msgid "What's Next?"
3164 msgstr "Et maintenant?"
3166 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
3167 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
3170 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
3171 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
3174 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
3178 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
3182 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:222
3183 msgid "Wood-engraver"
3184 msgstr "Graveur sur bois de bout"
3186 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
3190 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:220
3191 msgid "Writer of accompanying material"
3192 msgstr "Auteur du matériel d'appoint"
3194 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
3198 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
3202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:9
3203 msgid "You are currently restricted."
3204 msgstr "Votre compte est suspendu."
3206 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
3207 msgid "You can change these at any time after installation."
3208 msgstr "Vous pouvez les changer après l'installation."
3210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:5
3211 msgid "You can now create your new password using the following link:"
3212 msgstr "Vous pouvez créer un nouveau mot de passe en cliquant le lien suivant :"
3214 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
3216 "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
3217 "America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
3218 "to a particular national group in America has not yet become an American."
3221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:1
3222 msgid "You have %s items due"
3223 msgstr "Vous avez %s prêts qui arrivent à échéance aujourd'hui"
3225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22:mul:1
3226 msgid "You have %s items due soon"
3227 msgstr "Vous avez %s prêts qui arrivent à échéance bientôt"
3229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:3
3230 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
3231 msgstr "Votre réservation est disponible depuis le %s :"
3233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:11
3234 msgid "You have overdue items."
3235 msgstr "Vous avez des prêts en retard."
3237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:5
3238 msgid "You have reached the maximum number of checkouts possible."
3239 msgstr "Vous avez atteint le nombre maximal de prêts simultanés."
3241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:3
3242 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
3243 msgstr "Vous nous avez suggéré l'achat de %s de %s."
3245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:15
3246 msgid "You may pick your article up at %s."
3247 msgstr "Vous pouvez venir chercher votre article à %s."
3249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:7
3250 msgid "You will be notified again when the book is available."
3252 "Vous recevrez une nouvelle notification quand le document sera disponible à "
3255 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
3257 msgstr "Jeune adulte"
3259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:3
3260 msgid "Your hold for %s was canceled for the following reason: %s"
3261 msgstr "Votre réservation de %s a été annulée pour la raison suivante : %s"
3263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
3264 msgid "Your hold was canceled."
3265 msgstr "Votre réservation a été annulée."
3267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:17
3268 msgid "Your library"
3269 msgstr "Votre bibliothèque"
3271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:3
3273 "Your library account has been created. Please verify your email address by "
3274 "clicking this link to complete the signup process:"
3276 "Votre compte a été créé. Pour terminer votre inscription, veuillez confirmer "
3277 "votre courriel en cliquant sur ce lien :"
3279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:3
3280 msgid "Your library card will expire soon, on:"
3281 msgstr "Votre abonnement à la bibliothèque arrivera bientôt à échéance, le :"
3283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
3284 msgid "Your library."
3285 msgstr "Votre bibliothèque."
3287 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:3
3288 msgid "Your new Koha account details are:"
3289 msgstr "Les informations pour vous connecter à votre compte sont :"
3291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
3292 msgid "Your new Koha account details."
3293 msgstr "Votre compte Koha."
3295 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:3
3297 "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
3300 "Votre demande d'article de %s (%s) a été annulée pour la raison suivante :"
3302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:15
3303 msgid "Your total unpaid fines are too high."
3304 msgstr "Vous avez trop d'amendes impayées."
3306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:6
3307 msgid "has returned all items.%s"
3308 msgstr "a rendu tous ses documents.%s"
3310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:7
3311 msgid "is ready for pick up from %s."
3312 msgstr "est prêt à être ramassé à %s."
3314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:7
3315 msgid "is unfortunately unavailable."
3316 msgstr "n'est malheureusement pas disponible."
3318 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
3319 msgid "issues to claim"
3320 msgstr "numéros à réclamer"
3322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:12
3323 msgid "kohaadmin@yoursite.org"
3324 msgstr "adminkoha@votresite.org"
3326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4