Translation updates for Koha 20.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / fr-CA-installer.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-11-27 01:23+0000\n"
5 "Last-Translator: Caroline Cyr-La-Rose <caroline.cyr-la-rose@inlibro.com>\n"
6 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
7 "Language: fr_CA\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
13 "X-POOTLE-MTIME: 1606440208.949705\n"
14 "X-Pootle-Path: /fr_CA/20.11/fr-CA-installer.po\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16
17 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
18 msgid "                B   - Board"
19 msgstr "                B   - Conseil"
20
21 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
22 msgid "                BH  - Homebound"
23 msgstr "                BH  - Confiné à la maison"
24
25 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
26 msgid "                ILL - Inter-library Loan"
27 msgstr "                ILL - Prêt entre bibliothèque"
28
29 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
30 msgid "                J   - Juvenile"
31 msgstr "                J   - Jeune"
32
33 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
34 msgid "                K   - Kid"
35 msgstr "                K   - Enfant"
36
37 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
38 msgid "                L   - Library"
39 msgstr "                L   - Bibliothèque"
40
41 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
42 msgid "                PT  - Patron"
43 msgstr "                PT  - Usager"
44
45 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
46 msgid "                S   - Staff"
47 msgstr "                S   - Employé"
48
49 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
50 msgid "                SC  - School"
51 msgstr "                SC  - École"
52
53 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
54 msgid "                ST  - Student"
55 msgstr "                ST  - Étudiant"
56
57 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
58 msgid "                T   - Teacher"
59 msgstr "                T   - Enseignant"
60
61 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
62 msgid "                YA  - Young Adult"
63 msgstr "                YA  - Jeune adulte"
64
65 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:22
66 msgid "        Card number: %s%s"
67 msgstr "        Numéro de carte : %s%s"
68
69 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:21
70 msgid "        Received with thanks from  %s %s %s"
71 msgstr "        Reçu de  %s %s %s"
72
73 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:22
74 msgid "      Bill to: %s %s %s"
75 msgstr "      Facturé à : %s %s %s"
76
77 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:23
78 msgid "      Card number: %s%s"
79 msgstr "      Numéro de carte : %s%s"
80
81 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
82 msgid " Microform, microfilm cartridge"
83 msgstr " Microforme, microfilm en cartouche"
84
85 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
86 msgid " Microform, microfilm cassette"
87 msgstr " Microforme, microfilm en cassette"
88
89 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
90 msgid " Microform, microfilm reel"
91 msgstr " Microforme, bobine de microfilm"
92
93 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
94 msgid " The order %s (%s) has been received."
95 msgstr " La commande %s (%s) a été reçue."
96
97 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:1
98 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
99 msgstr "%s %s a ajouté une note à l'exemplaire %s - %s (%s)."
100
101 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:20
102 msgid "%s Staff"
103 msgstr "L'équipe de %s"
104
105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:3
106 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
107 msgstr "%s%s exemplaires de cette bibliothèque à traiter."
108
109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:4
110 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
111 msgstr "%sAucun exemplaire de cette bibliothèque à traiter"
112
113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:25
114 msgid "%sNotes:"
115 msgstr "%sNotes :"
116
117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:2
118 msgid ""
119 "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
120 "the account %s%s%s."
121 msgstr ""
122 "%sCe courriel vous est envoyé suite à une demande de récupération de mot de "
123 "passe pour le compte de %s%s%s."
124
125 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
126 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
127 msgstr ""
128 "* SHOW_BCODE - Afficher le code-barres des documents sur la page de résumé "
129 "du compte d'utilisateur"
130
131 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
132 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
133 msgstr ""
134 "Étiquette de dos 2,5 cm x 3,8 cm (1 po x 1,5 po) | Paramétrage pour 5 lignes "
135 "de texte"
136
137 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
138 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
139 msgstr ""
140 "Étiquette de dos 2,5 cm x 3,8 cm (1 po x 1,5 po) | Paramétrage pour 4 lignes "
141 "de texte"
142
143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
144 msgid "1/2 months"
145 msgstr "Bimestriel (1/2 mois)"
146
147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
148 msgid "1/2 weeks"
149 msgstr "Quinzomadaire (1/2 semaines)"
150
151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
152 msgid "1/2 year"
153 msgstr "Bisannuel (1/2 ans)"
154
155 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
156 msgid "1/3 months"
157 msgstr "Trimestriel (1/3 mois)"
158
159 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
160 msgid "1/3 weeks"
161 msgstr "Toutes les trois semaines (1/3 semaines)"
162
163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
164 msgid "1/day"
165 msgstr "Quotidien (1/jour)"
166
167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
168 msgid "1/month"
169 msgstr "Mensuel (1/mois)"
170
171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
172 msgid "1/week"
173 msgstr "Hebdomadaire (1/semaine)"
174
175 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
176 msgid "1/year"
177 msgstr "Annuel (1/année)"
178
179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
180 msgid "2/day"
181 msgstr "Biquotidien (2/jour)"
182
183 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
184 msgid "2/year"
185 msgstr "Semestriel (2/année)"
186
187 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
188 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
189 msgstr "3 colonnes, 10 rangs d'étiquettes"
190
191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
192 msgid "3/week"
193 msgstr "Trois fois par semaine (3/semaine)"
194
195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:1
196 msgid ""
197 "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
198 "(%s)."
199 msgstr ""
200 "Le document suivant a été réservé : %s (%s) par l'utilisateur %s %s (%s)."
201
202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:3
203 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
204 msgstr "Une nouvelle suggestion vous a été assignée : %s."
205
206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:3
207 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
208 msgstr "Une nouvelle suggestion est prête à être traitée : %s par %s."
209
210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:2
211 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
212 msgstr "Vous avez fait un paiement de %s."
213
214 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
215 msgid "A set of default item types."
216 msgstr "Un ensemble de types de document par défaut."
217
218 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
219 msgid ""
220 "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
221 "thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
222 "others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
223 "bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
224 msgstr ""
225
226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
227 msgid "A suggestion has been assigned to you"
228 msgstr "Une suggestion vous a été assignée"
229
230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
231 msgid "A suggestion is ready to be processed"
232 msgstr "Une suggestion est prête à être traitée"
233
234 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
235 msgid "A template for home brewed patron card forms"
236 msgstr "Modèle pour l'impression des cartes d'utilisateurs"
237
238 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
239 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
240 msgstr "ANSCR (enregistrements sonores)"
241
242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:3
243 msgid ""
244 "According to our current records, you have items that are overdue.Your "
245 "library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
246 "branch below as soon as possible."
247 msgstr ""
248 "Selon nos informations, vous avez des documents en retard. Votre "
249 "bibliothèque ne charge pas d'amendes de retard, mais veuillez retourner ou "
250 "renouveler vos emprunts le plus rapidement possible."
251
252 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
253 msgid "Account details template - DEFAULT"
254 msgstr "Modèle de message pour les détails d'un compte d'utilisateur - DÉFAUT"
255
256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
257 msgid "Account expiration"
258 msgstr "Échéance de l'abonnement"
259
260 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
261 msgid "Account fee"
262 msgstr "Facture"
263
264 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
265 msgid "Account payment"
266 msgstr "Confirmation de paiement"
267
268 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
269 msgid "Account writeoff"
270 msgstr "Amnistie"
271
272 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
273 msgid "Accounts"
274 msgstr "Comptes"
275
276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
277 msgid "Acquisition claim"
278 msgstr "Réclamation d'une commande"
279
280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
281 msgid "Acquisition order"
282 msgstr "Commande"
283
284 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
285 msgid "Acquisitions"
286 msgstr "Acquisitions"
287
288 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:2
289 msgid "Actor"
290 msgstr "Acteur, comédien"
291
292 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:3
293 msgid "Adapter"
294 msgstr "Adaptateur"
295
296 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
297 msgid "Address Notes"
298 msgstr "Notes sur l'adresse"
299
300 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
301 msgid "Adult patron - default patron type"
302 msgstr "Utilisateur adulte - catégorie d'utilisateur par défaut"
303
304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
305 msgid "Advance notice of item due"
306 msgstr "Avis de courtoisie"
307
308 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22
309 msgid "Advance notice of item due (digest)"
310 msgstr "Avis de courtoisie (résumé)"
311
312 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
313 msgid ""
314 "Allow access to the following servers to search and download record "
315 "information:"
316 msgstr ""
317 "Permettez l'accès à ces serveurs pour la recherche et l'importation de "
318 "notices :"
319
320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:7
321 msgid "Amount paid: %s"
322 msgstr "Montant payé : %s"
323
324 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:8
325 msgid "Amount remaining: %s"
326 msgstr "Montant en souffrance : %s"
327
328 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:2
329 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
330 msgstr "Nous vous avons accordé une amnistie de %s."
331
332 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
333 msgid "Analyst"
334 msgstr "Analyste"
335
336 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:6
337 msgid "Animator"
338 msgstr "Animateur"
339
340 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:7
341 msgid "Annotator"
342 msgstr "Annotateur"
343
344 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
345 msgid "Applicant"
346 msgstr "Candidat"
347
348 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
349 msgid "Architect"
350 msgstr "Architecte"
351
352 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:13
353 msgid "Arranger"
354 msgstr "Arrangeur"
355
356 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
357 msgid "Art copyist"
358 msgstr "Copiste d'art"
359
360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
361 msgid "Article request"
362 msgstr "Demande d'article"
363
364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
365 msgid "Article request - canceled"
366 msgstr "Demande d'article - annulation"
367
368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
369 msgid "Article request - completed"
370 msgstr "Demande d'article - disponible"
371
372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
373 msgid "Article request - open"
374 msgstr "Demande d'article - en attente"
375
376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
377 msgid "Article request - print slip"
378 msgstr "Demande d'article - ticket"
379
380 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
381 msgid "Article request - processing"
382 msgstr "Demande d'article - en traitement"
383
384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
385 msgid "Article request canceled"
386 msgstr "Demande d'article annulée"
387
388 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
389 msgid "Article request completed"
390 msgstr "L'article demandé est disponible"
391
392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
393 msgid "Article request processing"
394 msgstr "Demande d'article en traitement"
395
396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
397 msgid "Article request received"
398 msgstr "Demande d'article reçue"
399
400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:1
401 msgid "Article request:"
402 msgstr "Demande d'article :"
403
404 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:7
405 msgid "Article requested:"
406 msgstr "Article demandé :"
407
408 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:14
409 msgid "Artist"
410 msgstr "Artiste"
411
412 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
413 msgid "Artistic director"
414 msgstr "Directeur artistique"
415
416 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:15
417 msgid "Assignee"
418 msgstr "Cessionnaire"
419
420 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:16
421 msgid "Associated name"
422 msgstr "Nom associé"
423
424 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
425 msgid "Attributed name"
426 msgstr "Nom attribué"
427
428 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:18
429 msgid "Auctioneer"
430 msgstr "Commissaire-priseur"
431
432 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
433 msgid "Audio Visual"
434 msgstr "Audiovisuel"
435
436 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
437 msgid "Audio tape"
438 msgstr "Cassette audio"
439
440 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:4
441 msgid "Audiobook"
442 msgstr "Livre audio"
443
444 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:22
445 msgid "Author"
446 msgstr "Auteur"
447
448 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
449 msgid "Author in quotations or text abstracts"
450 msgstr "Auteur mentionné dans une citation ou des extraits de textes"
451
452 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
453 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
454 msgstr "Auteur de postface, achevé d'imprimer, etc."
455
456 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
457 msgid "Author of dialog"
458 msgstr "Auteur du dialogue"
459
460 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
461 msgid "Author of introduction"
462 msgstr "Auteur de l'introduction, etc."
463
464 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
465 msgid "Author of screenplay"
466 msgstr "Auteur d'un scénario, etc."
467
468 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:9
469 msgid "Author: %s"
470 msgstr "Auteur : %s"
471
472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
473 msgid "Automatic renewal notice"
474 msgstr "Avis de renouvellement automatique"
475
476 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
477 msgid "Available via ILL"
478 msgstr "Document disponible via le prêt entre bibliothèques"
479
480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:6
481 msgid "Barcode: %s"
482 msgstr "Code-barres : %s"
483
484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:11
485 msgid "Barcode: %s%s"
486 msgstr "Code-barres : %s%s"
487
488 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
489 msgid "Basic bibliographic unit"
490 msgstr "Unité bibliographique de base"
491
492 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
493 msgid "Bestseller"
494 msgstr "Succès de librairie"
495
496 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:8
497 msgid "Bibliographic antecedent"
498 msgstr "Antécédent bibliographique"
499
500 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
501 msgid "Binder"
502 msgstr "Relieur"
503
504 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:23
505 msgid "Binding designer"
506 msgstr "Concepteur de reliures"
507
508 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
509 msgid "Blurb writer"
510 msgstr "Auteur de la notice publicitaire"
511
512 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
513 msgid "Board"
514 msgstr "Conseil"
515
516 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:1
517 msgid "Book"
518 msgstr "Livre"
519
520 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
521 msgid "Book Cart"
522 msgstr "Chariot"
523
524 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:25
525 msgid "Book designer"
526 msgstr "Dessinateur-maquettiste"
527
528 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
529 msgid "Book producer"
530 msgstr "Producteur de livres"
531
532 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
533 msgid "Book with CD"
534 msgstr "Livre avec CD"
535
536 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
537 msgid "Book with audio tape"
538 msgstr "Livre avec cassette audio"
539
540 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
541 msgid "Book with diskette"
542 msgstr "Livre avec disquette"
543
544 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:24
545 msgid "Bookjacket designer"
546 msgstr "Concepteur de jaquettes"
547
548 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:29
549 msgid "Bookplate designer"
550 msgstr "Concepteur d'ex-libris"
551
552 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
553 msgid "Books"
554 msgstr "Livres"
555
556 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:30
557 msgid "Bookseller"
558 msgstr "Libraire"
559
560 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
561 msgid "Bound journal"
562 msgstr "Périodique relié"
563
564 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
565 msgid "CD/CDROM"
566 msgstr "CD/CDROM"
567
568 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
569 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
570 msgstr "UNIVERSITÉ COLUMBIA"
571
572 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
573 msgid "CSV profiles"
574 msgstr "Modèles CSV"
575
576 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:35
577 msgid "Calligrapher"
578 msgstr "Calligraphiste"
579
580 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:7
581 msgid "Callnumber: %s"
582 msgstr "Cote : %s"
583
584 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:64
585 msgid "Cartographer"
586 msgstr "Cartographe"
587
588 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
589 msgid "Cartographic material"
590 msgstr "Matériel cartographique"
591
592 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
593 msgid "Cartographic material, atlas"
594 msgstr "Matériel cartographique, atlas"
595
596 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
597 msgid "Cartographic material, diagram"
598 msgstr "Matériel cartographique, diagramme"
599
600 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
601 msgid "Cartographic material, map"
602 msgstr "Matériel cartographique, carte"
603
604 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
605 msgid "Cartographic material, model"
606 msgstr "Matériel cartographique, modèle"
607
608 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
609 msgid "Cartographic material, other"
610 msgstr "Matériel cartographique, autre"
611
612 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
613 msgid "Cartographic material, profile"
614 msgstr "Matériel cartographique, profil"
615
616 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
617 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
618 msgstr "Matériel cartographique, image de télédétection"
619
620 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
621 msgid "Cartographic material, section"
622 msgstr "Matériel cartographique, section"
623
624 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
625 msgid "Cartographic material, view"
626 msgstr "Matériel cartographique, vue"
627
628 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
629 msgid "Cash"
630 msgstr "Comptant"
631
632 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
633 msgid "Cash via SIP2"
634 msgstr "Comptant via SIP2"
635
636 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
637 msgid "Catalog"
638 msgstr "Catalogue"
639
640 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:43
641 msgid "Censor"
642 msgstr "Censeur"
643
644 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:6
645 msgid "Change service requested"
646 msgstr ""
647
648 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:14
649 msgid "Chapters: %s"
650 msgstr "Chapitres : %s"
651
652 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
653 msgid "Check-ins"
654 msgstr "Retours"
655
656 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:2
657 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
658 msgstr "Emprunts de %s %s %s %s %s"
659
660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
661 msgid "Checkout note"
662 msgstr "Notes sur un document en prêt"
663
664 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
665 msgid "Checkout note on item set by patron"
666 msgstr "Notes d'un utilisateur sur un document en prêt"
667
668 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
669 msgid "Checkouts"
670 msgstr "Emprunts"
671
672 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
673 msgid "Child - patron with a guarantor"
674 msgstr "Enfant - utilisateur avec un garant"
675
676 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
677 msgid "Children's Area"
678 msgstr "Section jeunesse"
679
680 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:32
681 msgid "Choreographer"
682 msgstr "Chorégraphe"
683
684 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
685 msgid "Christmas"
686 msgstr "Noël"
687
688 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
689 msgid "Cinematographer"
690 msgstr "Directeur de la photographie"
691
692 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
693 msgid "Circulation"
694 msgstr "Circulation"
695
696 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
697 msgid "Client"
698 msgstr "Client"
699
700 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
701 msgid ""
702 "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
703 "bibliographic items."
704 msgstr ""
705 "Valeurs codées conformes aux mentions de fonds Z39.71-2006 pour les éléments "
706 "bibliographiques."
707
708 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:33
709 msgid "Collaborator"
710 msgstr "Collaborateur"
711
712 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
713 msgid "Collector"
714 msgstr "Collectionneur"
715
716 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
717 msgid "Collotyper"
718 msgstr "Responsable de la phototypie"
719
720 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
721 msgid "Colorist"
722 msgstr "Coloriste"
723
724 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:38
725 msgid "Commentator"
726 msgstr "Commentateur"
727
728 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:69
729 msgid "Commentator for written text"
730 msgstr "Commentateur d'un texte écrit"
731
732 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:46
733 msgid "Compiler"
734 msgstr "Compilateur"
735
736 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
737 msgid "Complainant"
738 msgstr "Plaignant"
739
740 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
741 msgid "Complainant-appellant"
742 msgstr "Plaignant-appelant"
743
744 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
745 msgid "Complainant-appellee"
746 msgstr "Plaignant-intimé"
747
748 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
749 msgid "Complete (95%-100% held)"
750 msgstr "Complet (95%-100%)"
751
752 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:39
753 msgid "Composer"
754 msgstr "Compositeur"
755
756 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:40
757 msgid "Compositor"
758 msgstr "Compositeur (Imprimerie)"
759
760 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
761 msgid "Computer Files"
762 msgstr "Fichiers informatiques"
763
764 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
765 msgid "Computer file"
766 msgstr "Fichiers d'ordinateur"
767
768 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
769 msgid "Computer file, chip cartridge"
770 msgstr "Fichiers d'ordinateur, cartouche de mémoire"
771
772 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
773 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
774 msgstr "Fichiers d'ordinateur, cartouche de disque optique"
775
776 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
777 msgid "Computer file, magnetic disk"
778 msgstr "Fichiers d'ordinateur, disque magnétique"
779
780 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
781 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
782 msgstr "Fichiers d'ordinateur, disque magnéto-optique"
783
784 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
785 msgid "Computer file, optical disk"
786 msgstr "Fichiers d'ordinateur, disque optique"
787
788 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
789 msgid "Computer file, other"
790 msgstr "Fichiers d'ordinateur, autre"
791
792 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
793 msgid "Computer file, remote"
794 msgstr "Fichiers d'ordinateur, accès à distance"
795
796 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
797 msgid "Computer file, tape cartridge"
798 msgstr "Fichiers d'ordinateur, cartouche de bande magnétique"
799
800 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
801 msgid "Computer file, tape cassette"
802 msgstr "Fichiers d'ordinateur, bande en cassette"
803
804 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
805 msgid "Computer file, tape reel"
806 msgstr "Fichiers d'ordinateur, bande sur bobine"
807
808 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:31
809 msgid "Conceptor"
810 msgstr "Concepteur"
811
812 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:42
813 msgid "Conductor"
814 msgstr "Chef d'orchestre"
815
816 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
817 msgid "Conservator"
818 msgstr "Conservateur"
819
820 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
821 msgid "Consultant"
822 msgstr "Expert-conseil"
823
824 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:60
825 msgid "Consultant to a project"
826 msgstr "Conseiller-expert d'un projet"
827
828 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
829 msgid "Contestant"
830 msgstr "Contestant"
831
832 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
833 msgid "Contestant -appellant"
834 msgstr "Contestant-appelant"
835
836 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
837 msgid "Contestant -appellee"
838 msgstr "Contestant-intimé"
839
840 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
841 msgid "Contestee"
842 msgstr "Contesté"
843
844 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
845 msgid "Contestee-appellant"
846 msgstr "Contesté-appelant"
847
848 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
849 msgid "Contestee-appellee"
850 msgstr "Contesté-intimé"
851
852 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
853 msgid "Continuing Resources"
854 msgstr "Ressources continues"
855
856 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
857 msgid "Contractor"
858 msgstr "Contractant"
859
860 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
861 msgid "Contributor"
862 msgstr "Contributeur"
863
864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:7
865 msgid "Copy: %s"
866 msgstr "Exemplaire : %s"
867
868 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
869 msgid "Copyright claimant"
870 msgstr "Demandeur du droit d'auteur"
871
872 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:53
873 msgid "Copyright holder"
874 msgstr "Titulaire du droit d'auteur"
875
876 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:58
877 msgid "Corrector"
878 msgstr "Réviseur"
879
880 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
881 msgid "Correspondent"
882 msgstr "Correspondant"
883
884 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
885 msgid "Costume designer"
886 msgstr "Costumier"
887
888 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
889 msgid "Cover designer"
890 msgstr "Concepteur de pages couvertures"
891
892 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
893 msgid "Creator"
894 msgstr "Créateur"
895
896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
897 msgid "Creditcard"
898 msgstr "Carte de crédit"
899
900 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
901 msgid "Creditcard via SIP2"
902 msgstr "Carte de crédit via SIP2"
903
904 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
905 msgid "Curator"
906 msgstr "Conservateur d'exposition"
907
908 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:12
909 msgid "Current library: %s %s"
910 msgstr "Bibliothèque dépositaire : %s %s"
911
912 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
913 msgid "Currently received"
914 msgstr "Reçu actuellement"
915
916 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
917 msgid "DEFAULT"
918 msgstr "DÉFAUT"
919
920 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
921 msgid "DVD"
922 msgstr "DVD"
923
924 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
925 msgid "Damaged"
926 msgstr "Endommagé"
927
928 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:76
929 msgid "Dancer"
930 msgstr "Danseur"
931
932 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
933 msgid "Data contributor"
934 msgstr "Contributeur de données"
935
936 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
937 msgid "Data manager"
938 msgstr "Gestionnaire de données"
939
940 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:12
941 msgid "Date due: %s%s"
942 msgstr "Date d'échéance : %s%s"
943
944 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:12
945 msgid "Date: %s"
946 msgstr "Date : %s"
947
948 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:1
949 msgid "Dear %s %s %s,"
950 msgstr "Bonjour %s %s %s,"
951
952 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:1
953 msgid "Dear %s %s (%s)"
954 msgstr "Bonjour %s %s (%s)"
955
956 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:1
957 msgid "Dear %s %s (%s),"
958 msgstr "Bonjour %s %s (%s),"
959
960 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
961 msgid "Dear %s %s,"
962 msgstr "Bonjour %s %s,"
963
964 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:1
965 msgid "Dear Sir/Madam,"
966 msgstr "Madame, Monsieur,"
967
968 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
969 msgid "Dear patron,"
970 msgstr "Bonjour,"
971
972 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:86
973 msgid "Dedicatee"
974 msgstr "Dédicataire"
975
976 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:88
977 msgid "Dedicator"
978 msgstr "Auteur d'une dédicace"
979
980 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
981 msgid "Default CSV export for late orders"
982 msgstr "Exportation CSV des commandes en retard"
983
984 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
985 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
986 msgstr "Exportation CSV pour la réclamation de numéros de périodique en retard"
987
988 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
989 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
990 msgstr ""
991 "Modèles CSV par défaut; incluant celui pour l'exportation des réclamation de "
992 "numéros de périodique"
993
994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
995 msgid "Default Koha system authorised values"
996 msgstr "Valeurs autorisées par défaut de Koha"
997
998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
999 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
1000 msgstr "Sources de classification et règles de classement par défaut de Koha."
1001
1002 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
1003 msgid "Default description"
1004 msgstr "Description par défaut"
1005
1006 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
1007 msgid "Default filing rules for DDC"
1008 msgstr ""
1009 "Règles de classement par défaut pour la classification décimale de Dewey"
1010
1011 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
1012 msgid "Default filing rules for LCC"
1013 msgstr ""
1014 "Règles de classement par défaut pour la classification de la Bibliothèque du "
1015 "Congrès (LC)"
1016
1017 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
1018 msgid "Default splitting rules for DDC"
1019 msgstr "Règles de division par défaut pour la classification décimale de Dewey"
1020
1021 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
1022 msgid "Default splitting rules for LCC"
1023 msgstr ""
1024 "Règles de division par défaut pour la classification de la Bibliothèque du "
1025 "Congrès (LC)"
1026
1027 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
1028 msgid "Defendant"
1029 msgstr "Défendeur"
1030
1031 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
1032 msgid "Defendant-appellant"
1033 msgstr "Défendeur-appelant"
1034
1035 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
1036 msgid "Defendant-appellee"
1037 msgstr "Défendeur-intimé"
1038
1039 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
1040 msgid "Degree grantor"
1041 msgstr "Institution émettrice d'un diplôme"
1042
1043 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
1044 msgid "Delineator"
1045 msgstr "Dessinateur"
1046
1047 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
1048 msgid "Depicted"
1049 msgstr "Entité illustrée"
1050
1051 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
1052 msgid "Depositor"
1053 msgstr "Déposant"
1054
1055 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:6
1056 msgid "Description: %s"
1057 msgstr "Description : %s"
1058
1059 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
1060 msgid "Designer"
1061 msgstr "Designer"
1062
1063 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
1064 msgid "Dewey Decimal Classification"
1065 msgstr "Classification décimale de Dewey"
1066
1067 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:82
1068 msgid "Director"
1069 msgstr "Directeur"
1070
1071 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1072 msgid "Discharge confirmation"
1073 msgstr "Quittance"
1074
1075 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
1076 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1077 msgstr "Quittance pour<<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
1078
1079 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
1080 msgid "Diskette"
1081 msgstr "Disquette"
1082
1083 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:74
1084 msgid "Dissertant"
1085 msgstr "Doctorant"
1086
1087 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
1088 #, fuzzy
1089 msgid "Distribution place"
1090 msgstr "Lieu de distribution"
1091
1092 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:84
1093 msgid "Distributor"
1094 msgstr "Distributeur"
1095
1096 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:77
1097 msgid "Donor"
1098 msgstr "Donateur"
1099
1100 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
1101 msgid "Draftsman"
1102 msgstr "Dessinateur"
1103
1104 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:89
1105 msgid "Dubious author"
1106 msgstr "Auteur douteux"
1107
1108 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
1109 msgid "EBook"
1110 msgstr "Livre numérique"
1111
1112 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
1113 msgid ""
1114 "Each generation goes further than the generation preceding it because it "
1115 "stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
1116 "beyond anything we've ever known."
1117 msgstr ""
1118
1119 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
1120 msgid "Ebook"
1121 msgstr "Livre numérique"
1122
1123 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:90
1124 msgid "Editor"
1125 msgstr "Éditeur intellectuel"
1126
1127 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
1128 msgid "Electrician"
1129 msgstr "Électricien"
1130
1131 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
1132 msgid "Electrotyper"
1133 msgstr "Galvanotypeur"
1134
1135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:10
1136 msgid "Email: %s"
1137 msgstr "Courriel : %s"
1138
1139 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
1140 msgid "Engineer"
1141 msgstr "Ingénieur"
1142
1143 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:91
1144 msgid "Engraver"
1145 msgstr "Graveur"
1146
1147 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:95
1148 msgid "Etcher"
1149 msgstr "Aquafortiste"
1150
1151 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
1152 #, fuzzy
1153 msgid "Event place"
1154 msgstr "Lieu de l'événement"
1155
1156 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
1157 msgid ""
1158 "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
1159 "us, or you are with the terrorists."
1160 msgstr ""
1161
1162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
1163 msgid "Every week"
1164 msgstr "Chaque semaine"
1165
1166 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:97
1167 msgid "Expert"
1168 msgstr "Expert"
1169
1170 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
1171 msgid "Facsimilist"
1172 msgstr "Copiste"
1173
1174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:9
1175 msgid "Fax: %s"
1176 msgstr "Télécopieur : %s"
1177
1178 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
1179 msgid "Fiction"
1180 msgstr "Fiction"
1181
1182 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
1183 msgid "Field director"
1184 msgstr "Directeur local"
1185
1186 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:100
1187 msgid "Film editor"
1188 msgstr "Monteur de film"
1189
1190 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
1191 msgid "First party"
1192 msgstr "Première partie"
1193
1194 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:104
1195 msgid "Forger"
1196 msgstr "Faussaire"
1197
1198 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:101
1199 msgid "Former owner"
1200 msgstr "Ancien propriétaire"
1201
1202 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
1203 msgid "Found in library"
1204 msgstr "Trouvé dans la bibliothèque"
1205
1206 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
1207 msgid ""
1208 "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
1209 "only sit down and keep still."
1210 msgstr ""
1211
1212 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
1213 msgid ""
1214 "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
1215 "a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
1216 "all men are created equal."
1217 msgstr ""
1218
1219 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:103
1220 msgid "Funder"
1221 msgstr "Bailleur de fonds"
1222
1223 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
1224 msgid "General Stacks"
1225 msgstr "Rayons"
1226
1227 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
1228 msgid "Generic call number filing rules"
1229 msgstr "Règles de classement génériques"
1230
1231 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
1232 msgid "Generic call number splitting rules"
1233 msgstr "Règles de division génériques"
1234
1235 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
1236 msgid "Geographic information specialist"
1237 msgstr "Spécialiste d'information géographique"
1238
1239 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
1240 msgid "Globe"
1241 msgstr "Globe"
1242
1243 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
1244 msgid "Globe, celestial"
1245 msgstr "Globe, céleste"
1246
1247 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
1248 msgid "Globe, earth moon"
1249 msgstr "Globe, lunaire de la Terre"
1250
1251 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
1252 msgid "Globe, other"
1253 msgstr "Globe, autre"
1254
1255 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
1256 msgid "Globe, planetary or lunar"
1257 msgstr "Globe, planétaire ou lunaire"
1258
1259 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
1260 msgid "Globe, terrestrial"
1261 msgstr "Globe, terrestre"
1262
1263 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:106
1264 msgid "Graphic technician"
1265 msgstr "Graphiste"
1266
1267 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
1268 msgid "He serves his party best who serves his country best."
1269 msgstr ""
1270
1271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:1
1272 msgid "Hello %s %s %s."
1273 msgstr "Bonjour %s %s %s."
1274
1275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:1
1276 msgid "Hello!"
1277 msgstr "Bonjour!"
1278
1279 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
1280 msgid ""
1281 "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
1282 msgstr ""
1283
1284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
1285 msgid "Hold available for pickup"
1286 msgstr "Réservation en attente de retrait"
1287
1288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
1289 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
1290 msgstr "Réservation en attente de retrait (avis imprimé)"
1291
1292 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
1293 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
1294 msgstr "Réservation en attente de retrait à <<branches.branchname>>"
1295
1296 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
1297 msgid "Hold has been cancelled"
1298 msgstr "Réservation annulée"
1299
1300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
1301 msgid "Hold placed on item"
1302 msgstr "Réservation d'un document"
1303
1304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
1305 msgid "Hold slip"
1306 msgstr "Ticket de réservation"
1307
1308 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
1309 msgid "Home Bound"
1310 msgstr "Confiné à la maison"
1311
1312 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:107
1313 msgid "Honoree"
1314 msgstr "Personne honorée"
1315
1316 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
1317 msgid "Host"
1318 msgstr "Hôte"
1319
1320 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
1321 msgid ""
1322 "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
1323 "audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
1324 "have enjoyed it."
1325 msgstr ""
1326
1327 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
1328 msgid ""
1329 "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
1330 "thrown upon me."
1331 msgstr ""
1332
1333 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
1334 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
1335 msgstr ""
1336
1337 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
1338 msgid ""
1339 "I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
1340 "increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
1341 "town."
1342 msgstr ""
1343
1344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
1345 msgid "ILL request cancelled"
1346 msgstr "Demande de PEB annulée"
1347
1348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
1349 msgid "ILL request modified"
1350 msgstr "Demande de PEB modifiée"
1351
1352 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
1353 msgid "ILL request ready for pickup"
1354 msgstr "Demande de PEB en attente de retrait"
1355
1356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
1357 msgid "ILL request to partners"
1358 msgstr "Demande de PEB aux partenaires"
1359
1360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
1361 msgid "ILL request unavailable"
1362 msgstr "Demande de PEB non disponible"
1363
1364 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
1365 msgid ""
1366 "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
1367 "tragedy. That will not happen on my watch."
1368 msgstr ""
1369
1370 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
1371 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
1372 msgstr ""
1373
1374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:7
1375 msgid ""
1376 "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
1377 "message. The request will expire shortly."
1378 msgstr ""
1379 "Si vous n'êtes pas à l'origine de cette inscription, vous pouvez ignorer ce "
1380 "message. Le lien expirera sous peu."
1381
1382 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
1383 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
1384 msgstr ""
1385
1386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:8
1387 msgid ""
1388 "If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
1389 "your Koha Administrator."
1390 msgstr ""
1391 "Si vous rencontrez des problèmes ou avez des questions concernant votre "
1392 "compte, veuillez contacter l'administrateur de Koha."
1393
1394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:9
1395 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
1396 msgstr "Pour toute question, veuillez nous contacter à l'adresse %s"
1397
1398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:7
1399 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
1400 msgstr "Pour toute question, veuillez nous contacter à l'adresse %s."
1401
1402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:12
1403 msgid ""
1404 "If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
1405 "available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
1406 "overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
1407 "returned."
1408 msgstr ""
1409 "Si vous avez le mot de passe de votre compte d'utilisateur et que les "
1410 "documents peuvent toujours être renouvelés, vous pouvez renouveler "
1411 "directement en ligne. Si un emprunt est en retard de plus de 30 jours, vous "
1412 "ne pourrez pas utiliser votre carte de bibliothèque jusqu'à ce que les "
1413 "documents soient retournés."
1414
1415 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:110
1416 msgid "Illuminator"
1417 msgstr "Enlumineur"
1418
1419 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:109
1420 msgid "Illustrator"
1421 msgstr "Illustrateur"
1422
1423 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:9
1424 msgid ""
1425 "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
1426 "invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
1427 "within two weeks."
1428 msgstr ""
1429 "Si vous n'êtes pas un abonné de notre bibliothèque ou si vous ne souhaitez "
1430 "pas accepter cette invitation, veuillez ignorer ce message. Veuillez noter "
1431 "également que cette invitation expirera dans deux semaines."
1432
1433 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
1434 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
1435 msgstr "Incomplet (50%-94%)"
1436
1437 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
1438 msgid "Indexes"
1439 msgstr "Index"
1440
1441 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
1442 msgid "Information not available"
1443 msgstr "Information non disponible"
1444
1445 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
1446 msgid "Information not available, or Retention is limited"
1447 msgstr "Information non disponible, ou conservation limitée"
1448
1449 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
1450 msgid "Information not available; Not applicable"
1451 msgstr "Information non disponible; Non applicable"
1452
1453 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:111
1454 msgid "Inscriber"
1455 msgstr "Auteur d'une mention de représentation"
1456
1457 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
1458 msgid "Instrumentalist"
1459 msgstr "Instrumentiste"
1460
1461 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
1462 msgid "Inter-Library Loan"
1463 msgstr "Prêt entre bibliothèques"
1464
1465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
1466 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
1467 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques annulée"
1468
1469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
1470 msgid "Interlibrary loan request modified"
1471 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques modifiée"
1472
1473 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
1474 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
1475 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques en attente de retrait"
1476
1477 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
1478 msgid "Interlibrary loan request to partners"
1479 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques aux partenaires"
1480
1481 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
1482 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
1483 msgstr "Demande de prêt entre bibliothèques non disponible"
1484
1485 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:114
1486 msgid "Interviewee"
1487 msgstr "Personne interrogée"
1488
1489 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:115
1490 msgid "Interviewer"
1491 msgstr "Interviewer"
1492
1493 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
1494 msgid "Inventor"
1495 msgstr "Inventeur"
1496
1497 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
1498 msgid "Invitation for sharing a list"
1499 msgstr "Invitation pour partager une liste"
1500
1501 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
1502 msgid "Irregular"
1503 msgstr "Irrégulier"
1504
1505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
1506 msgid "Issue"
1507 msgstr "Numéro"
1508
1509 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17
1510 msgid "Issue quick slip"
1511 msgstr "Ticket rapide de prêts"
1512
1513 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
1514 msgid "Issue slip"
1515 msgstr "Ticket de prêts"
1516
1517 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:11
1518 msgid "Issue: %s"
1519 msgstr "Numéro : %s"
1520
1521 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
1522 msgid ""
1523 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
1524 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
1525 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
1526 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
1527 "healthy, vigorous, growing economy."
1528 msgstr ""
1529
1530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:13
1531 msgid "It's too late to renew this item."
1532 msgstr "Il est trop tard pour renouveler cet emprunt."
1533
1534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1535 msgid "Item check-in (digest)"
1536 msgstr "Retours (Résumé)"
1537
1538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1539 msgid "Item check-out (digest)"
1540 msgstr "Emprunts (Résumé)"
1541
1542 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
1543 msgid "Item could not be located on shelves"
1544 msgstr "Exemplaire introuvable"
1545
1546 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1547 msgid "Item due reminder"
1548 msgstr "Document à rendre aujourd'hui"
1549
1550 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
1551 msgid "Item due reminder (digest)"
1552 msgstr "Document à rendre aujourd'hui (résumé)"
1553
1554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
1555 msgid "Item not received"
1556 msgstr "Document non reçu"
1557
1558 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
1559 msgid "Item overdue"
1560 msgstr "Document en retard"
1561
1562 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
1563 msgid "Item renewals"
1564 msgstr "Renouvellements"
1565
1566 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
1567 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
1568 msgstr "Exemplaire trop endommagé"
1569
1570 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
1571 msgid "Juvenile"
1572 msgstr "Jeune"
1573
1574 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
1575 msgid "Kid"
1576 msgstr "Enfant"
1577
1578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:9
1579 msgid "Kind Regards"
1580 msgstr "Merci,"
1581
1582 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
1583 msgid "Kit"
1584 msgstr "Kit"
1585
1586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:11
1587 msgid "Koha Administrator"
1588 msgstr "Administrateur de Koha"
1589
1590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
1591 msgid "Koha password recovery"
1592 msgstr "Récupération de mot de passe"
1593
1594 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
1595 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
1596 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS"
1597
1598 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
1599 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
1600 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - NOMS"
1601
1602 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
1603 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
1604 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - NOMS (notices d'autorité)"
1605
1606 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
1607 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
1608 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS SRU"
1609
1610 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
1611 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
1612 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - SUJETS"
1613
1614 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
1615 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
1616 msgstr "BIBLIOTHÈQUE DU CONGRÈS - SUJETS (notices d'autorité)"
1617
1618 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
1619 msgid "Label Test"
1620 msgstr "Test d'étiquettes"
1621
1622 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
1623 msgid "Laboratory"
1624 msgstr "Laboratoire"
1625
1626 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
1627 msgid "Laboratory director"
1628 msgstr "Directeur de laboratoire"
1629
1630 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
1631 msgid "Landscape architect"
1632 msgstr "Architecte-paysagiste"
1633
1634 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
1635 msgid "Large print"
1636 msgstr "Gros caractères"
1637
1638 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
1639 msgid "Late orders (CSV profile)"
1640 msgstr "Commandes en retard (modèle CSV)"
1641
1642 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
1643 msgid "Lead"
1644 msgstr "Chef"
1645
1646 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
1647 msgid "Lender"
1648 msgstr "Prêteur"
1649
1650 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
1651 msgid ""
1652 "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
1653 "itself."
1654 msgstr ""
1655
1656 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
1657 msgid "Libelant"
1658 msgstr "Requérant"
1659
1660 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
1661 msgid "Libelant-appellant"
1662 msgstr "Requérant-appelant"
1663
1664 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
1665 msgid "Libelant-appellee"
1666 msgstr "Requérant-intimé"
1667
1668 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
1669 msgid "Libelee"
1670 msgstr "Partie adverse"
1671
1672 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
1673 msgid "Libelee-appellant"
1674 msgstr "Partie adverse-appelant"
1675
1676 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
1677 msgid "Libelee-appellee"
1678 msgstr "Partie adverse-intimé"
1679
1680 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:9
1681 msgid "Librarian"
1682 msgstr "La bibliothèque"
1683
1684 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
1685 msgid "Library"
1686 msgstr "Bibliothèque"
1687
1688 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
1689 msgid "Library Copy Lost"
1690 msgstr "L'exemplaire de la bibliothèque est perdu"
1691
1692 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
1693 msgid "Library Laser"
1694 msgstr "Imprimante laser"
1695
1696 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
1697 msgid "Library of Congress Classification"
1698 msgstr "Classification de la Bibliothèque du Congrès (LC)"
1699
1700 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:117
1701 msgid "Librettist"
1702 msgstr "Librettiste"
1703
1704 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:129
1705 msgid "Licensee"
1706 msgstr "Preneur de licence"
1707
1708 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:130
1709 msgid "Licensor"
1710 msgstr "Donneur de licence"
1711
1712 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
1713 msgid "Lighting designer"
1714 msgstr "Éclairagiste"
1715
1716 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
1717 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
1718 msgstr "Conservé seulement pour une période limitée"
1719
1720 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:131
1721 msgid "Lithographer"
1722 msgstr "Lithographe"
1723
1724 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:8
1725 msgid "Location: %s"
1726 msgstr "Localisation : %s"
1727
1728 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
1729 msgid "Long Overdue (Lost)"
1730 msgstr "Long retard (perdu)"
1731
1732 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
1733 msgid "Lost"
1734 msgstr "Perdu"
1735
1736 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
1737 msgid "Lost and Paid For"
1738 msgstr "Perdu et payé"
1739
1740 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:132
1741 msgid "Lyricist"
1742 msgstr "Parolier"
1743
1744 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
1745 msgid ""
1746 "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
1747 "html"
1748 msgstr ""
1749 "Liste des codes de relation MARC, voir "
1750 "https://www.marc21.ca/M21/COD/REL-C.html"
1751
1752 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
1753 msgid "Magazine"
1754 msgstr "Magazine"
1755
1756 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
1757 #, fuzzy
1758 msgid "Manufacture place"
1759 msgstr "Lieu de fabrication"
1760
1761 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
1762 msgid "Manufacturer"
1763 msgstr "Fabricant"
1764
1765 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
1766 msgid "Maps"
1767 msgstr "Cartes géographiques"
1768
1769 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
1770 #, fuzzy
1771 msgid "Marbler"
1772 msgstr "Marbreur"
1773
1774 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
1775 msgid "Markup editor"
1776 msgstr "Éditeur de langage balisé"
1777
1778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:7
1779 msgid "Message: %s"
1780 msgstr "Message : %s"
1781
1782 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
1783 msgid "Metadata contact"
1784 msgstr "Agent de liaison sur les métadonnées"
1785
1786 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:142
1787 msgid "Metal-engraver"
1788 msgstr "Graveur sur métal"
1789
1790 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
1791 msgid "Microform"
1792 msgstr "Microforme"
1793
1794 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
1795 msgid "Microform, aperture card"
1796 msgstr "Microforme, carte à fenêtres"
1797
1798 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
1799 msgid "Microform, micro-opaque"
1800 msgstr "Microforme, microcopie opaque"
1801
1802 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
1803 msgid "Microform, microfiche"
1804 msgstr "Microforme, microfiche"
1805
1806 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
1807 msgid "Microform, microfiche cassette"
1808 msgstr "Microforme, microfiche en cassette"
1809
1810 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
1811 msgid "Microform, other"
1812 msgstr "Microforme, autre"
1813
1814 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
1815 msgid "Missing"
1816 msgstr "Manquant"
1817
1818 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
1819 msgid "Mixed Materials"
1820 msgstr "Ensemble multisupports"
1821
1822 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
1823 msgid "Moderator"
1824 msgstr "Animateur de débat"
1825
1826 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:138
1827 msgid "Monitor"
1828 msgstr "Moniteur"
1829
1830 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
1831 msgid "Motion picture"
1832 msgstr "Film cinématographique"
1833
1834 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
1835 msgid "Motion picture, film cartridge"
1836 msgstr "Film cinématographique, film en cartouche"
1837
1838 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
1839 msgid "Motion picture, film cassette"
1840 msgstr "Film cinématographique, film en cassette"
1841
1842 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
1843 msgid "Motion picture, film reel"
1844 msgstr "Film cinématographique, rouleau de film"
1845
1846 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
1847 msgid "Motion picture, other"
1848 msgstr "Film cinématographique, autre"
1849
1850 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
1851 msgid "Multiple physical forms"
1852 msgstr "Formes physiques multiples"
1853
1854 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
1855 msgid "Music"
1856 msgstr "Musique"
1857
1858 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
1859 msgid "Music copyist"
1860 msgstr "Copiste de musique"
1861
1862 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
1863 msgid "Musical director"
1864 msgstr "Directeur musical"
1865
1866 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:143
1867 msgid "Musician"
1868 msgstr "Musicien"
1869
1870 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
1871 msgid ""
1872 "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
1873 "can do for your country."
1874 msgstr ""
1875
1876 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:144
1877 msgid "Narrator"
1878 msgstr "Narrateur"
1879
1880 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
1881 msgid "New Materials Shelf"
1882 msgstr "Nouveautés"
1883
1884 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
1885 msgid "New Year's Day"
1886 msgstr "Jour de l'An"
1887
1888 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
1889 msgid "New serial issue"
1890 msgstr "Nouveau numéro disponible"
1891
1892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
1893 msgid "New serial issue is now available"
1894 msgstr "Nouveau numéro maintenant disponible"
1895
1896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
1897 msgid "New suggestion"
1898 msgstr "Nouvelle suggestion"
1899
1900 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
1901 msgid "No"
1902 msgstr "Non"
1903
1904 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
1905 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
1909 msgid "No reason provided"
1910 msgstr "Aucune raison fournie"
1911
1912 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
1913 msgid "No retention (no parts kept)"
1914 msgstr "N'est pas conservé"
1915
1916 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
1917 msgid "No. {X}"
1918 msgstr "No {X}"
1919
1920 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:18
1921 msgid "Non-fiction"
1922 msgstr "Documentaires"
1923
1924 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
1925 msgid "Nonprojected graphic"
1926 msgstr "Document iconique non projeté"
1927
1928 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
1929 msgid "Nonprojected graphic, chart"
1930 msgstr "Document iconique non projeté, graphique"
1931
1932 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
1933 msgid "Nonprojected graphic, collage"
1934 msgstr "Document iconique non projeté, collage"
1935
1936 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
1937 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
1938 msgstr "Document iconique non projeté, dessin"
1939
1940 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
1941 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
1942 msgstr "Document iconique non projeté, carte éclair"
1943
1944 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
1945 msgid "Nonprojected graphic, other"
1946 msgstr "Document iconique non projeté, autre"
1947
1948 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
1949 msgid "Nonprojected graphic, painting"
1950 msgstr "Document iconique non projeté, tableau"
1951
1952 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
1953 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
1954 msgstr "Document iconique non projeté, reproduction photomécanique"
1955
1956 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
1957 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
1958 msgstr "Document iconique non projeté, négatif"
1959
1960 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
1961 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
1962 msgstr "Document iconique non projeté, épreuve photographique"
1963
1964 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
1965 msgid "Nonprojected graphic, picture"
1966 msgstr "Document iconique non projeté, image"
1967
1968 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
1969 msgid "Nonprojected graphic, print"
1970 msgstr "Document iconique non projeté, tirage"
1971
1972 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
1973 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
1974 msgstr "Document iconique non projeté, dessin technique"
1975
1976 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
1977 msgid "Not For Loan"
1978 msgstr "Consultation sur place"
1979
1980 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
1981 msgid "Not applicable"
1982 msgstr "Sans objet"
1983
1984 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
1985 msgid "Not currently received"
1986 msgstr "N'est pas reçu actuellement"
1987
1988 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
1989 msgid "Notated music"
1990 msgstr "Notation musicale"
1991
1992 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:15
1993 msgid "Notes: %s"
1994 msgstr "Notes : %s"
1995
1996 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
1997 msgid "Notification about an accepted share"
1998 msgstr "Partage de liste accepté"
1999
2000 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
2001 msgid "Notification of automatic renewal"
2002 msgstr "Avis de renouvellement automatique"
2003
2004 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
2005 msgid "Notification of hold cancellation"
2006 msgstr "Avis d'annulation de réservation"
2007
2008 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
2009 msgid "Notification on receiving"
2010 msgstr "Avis de réception"
2011
2012 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
2013 msgid "Notify fund owner"
2014 msgstr "Avis au responsable du poste budgétaire"
2015
2016 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
2017 msgid "Notify manager of a suggestion"
2018 msgstr "Avis au responsable de la suggestion"
2019
2020 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:2:mul:1
2021 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
2022 msgstr ""
2023 "Maintenant que vous avez installé Koha, quelle est la suite? Voici quelques "
2024 "suggestions :"
2025
2026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
2027 msgid "Number"
2028 msgstr "Numéro"
2029
2030 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
2031 msgid "OPAC problem report"
2032 msgstr "Rapport de problème à l'OPAC"
2033
2034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
2035 msgid "OPAC self-registration verification email"
2036 msgstr "Courriel de vérification lors de l'abonnement en ligne"
2037
2038 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
2039 msgid "On Display"
2040 msgstr "Présentoir"
2041
2042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:10
2043 msgid "On loan?: %s"
2044 msgstr "Prêté? : %s"
2045
2046 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
2047 msgid "On order"
2048 msgstr "Commandé"
2049
2050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:3
2051 msgid ""
2052 "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
2053 "catalog."
2054 msgstr ""
2055 "Un abonné, %s %s, vous invite à partager la liste %s dans le catalogue de la "
2056 "bibliothèque."
2057
2058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
2059 msgid "Online password reset"
2060 msgstr "Récupération de mot de passe en ligne"
2061
2062 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:145
2063 msgid "Opponent"
2064 msgstr "Opposant"
2065
2066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
2067 msgid "Order"
2068 msgstr "Commande"
2069
2070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
2071 msgid "Order received"
2072 msgstr "Commande reçue"
2073
2074 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
2075 msgid "Ordered"
2076 msgstr "Commandé"
2077
2078 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
2079 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
2080 msgstr "Institution - l'utilisateur est une institution, pas une personne"
2081
2082 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
2083 msgid "Organizer of meeting"
2084 msgstr "Organisateur de réunion"
2085
2086 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:146
2087 msgid "Originator"
2088 msgstr "Initiateur"
2089
2090 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:7
2091 msgid "Other"
2092 msgstr "Autre"
2093
2094 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
2095 msgid "Other physical media"
2096 msgstr "Autre média physique"
2097
2098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
2099 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
2100 msgstr "Autre/Classification générique"
2101
2102 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
2103 msgid "Our Long national nightmare is over."
2104 msgstr ""
2105
2106 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
2107 msgid ""
2108 "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
2109 "men."
2110 msgstr ""
2111
2112 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
2113 msgid "Out of stock"
2114 msgstr "Épuisé"
2115
2116 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
2117 msgid "Overdue notice"
2118 msgstr "Avis de retard"
2119
2120 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
2121 msgid "Overdues slip"
2122 msgstr "Ticket de retard"
2123
2124 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
2125 msgid "Owner"
2126 msgstr "Propriétaire"
2127
2128 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:13
2129 msgid "Pages: %s"
2130 msgstr "Pages : %s"
2131
2132 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:160
2133 msgid "Papermaker"
2134 msgstr "Papetier"
2135
2136 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:6
2137 msgid "Password: %s"
2138 msgstr "Mot de passe : %s"
2139
2140 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:170
2141 msgid "Patent applicant"
2142 msgstr "Demandeur de brevet"
2143
2144 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
2145 msgid "Patent holder"
2146 msgstr "Titulaire de brevet"
2147
2148 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
2149 msgid "Patron"
2150 msgstr "Mécène"
2151
2152 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
2153 msgid "Patrons"
2154 msgstr "Utilisateurs"
2155
2156 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
2157 msgid ""
2158 "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
2159 "not a crook."
2160 msgstr ""
2161
2162 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:164
2163 msgid "Performer"
2164 msgstr "Interprète"
2165
2166 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
2167 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
2168 msgstr "Conservé en permanence"
2169
2170 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
2171 msgid "Permitting agency"
2172 msgstr "Agence de réglementation"
2173
2174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:8
2175 msgid "Phone: %s"
2176 msgstr "Téléphone : %s"
2177
2178 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:155
2179 msgid "Photographer"
2180 msgstr "Photographe"
2181
2182 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
2183 msgid "Physical form is unspecified"
2184 msgstr "Forme physique non indiquée"
2185
2186 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
2187 msgid "Plaintiff"
2188 msgstr "Demandeur"
2189
2190 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
2191 msgid "Plaintiff -appellee"
2192 msgstr "Demandeur-appelant"
2193
2194 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
2195 msgid "Plaintiff-appellant"
2196 msgstr "Demandeur-intimé"
2197
2198 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
2199 msgid "Platemaker"
2200 msgstr "Clicheur"
2201
2202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:7
2203 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
2204 msgstr "Veuillez nous informer si vous êtes en mesure de nous le fournir."
2205
2206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:8
2207 msgid "Please order for the library:"
2208 msgstr "La bibliothèque désire commander : "
2209
2210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:7
2211 msgid "Please pick it up at your convenience."
2212 msgstr "Vous pouvez venir à la bibliothèque pour le consulter."
2213
2214 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
2215 msgid "Point of sale receipt"
2216 msgstr "Reçu du point de vente"
2217
2218 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:169
2219 msgid "Printer"
2220 msgstr "Imprimeur"
2221
2222 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:159
2223 msgid "Printer of plates"
2224 msgstr "Imprimeur de planches"
2225
2226 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
2227 msgid "Printmaker"
2228 msgstr "Graveur (arts visuels)"
2229
2230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:3
2231 msgid "Problem page: %s"
2232 msgstr "Page problématique : %s"
2233
2234 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
2235 msgid "Process contact"
2236 msgstr "Agent de liaison du processus"
2237
2238 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
2239 msgid "Processing Center"
2240 msgstr "Centre de traitement"
2241
2242 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:167
2243 msgid "Producer"
2244 msgstr "Producteur"
2245
2246 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
2247 msgid "Production manager"
2248 msgstr "Directeur de production"
2249
2250 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
2251 msgid "Production personnel"
2252 msgstr "Personnel de la réalisation"
2253
2254 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
2255 msgid "Production place"
2256 msgstr "Lieu de production"
2257
2258 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
2259 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
2260 msgstr "Professionnel - membre d'une institution (l'institution est le garant)"
2261
2262 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
2263 msgid "Programmer"
2264 msgstr "Programmeur"
2265
2266 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
2267 msgid "Project director"
2268 msgstr "Directeur de projet"
2269
2270 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
2271 msgid "Projected graphic"
2272 msgstr "Document iconique projeté"
2273
2274 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
2275 msgid "Projected graphic, filmstrip"
2276 msgstr "Document iconique projeté, film fixe court"
2277
2278 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
2279 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
2280 msgstr "Document iconique projeté, film fixe en cartouche"
2281
2282 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
2283 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
2284 msgstr "Document iconique projeté, film fixe en rouleau"
2285
2286 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
2287 msgid "Projected graphic, other"
2288 msgstr "Document iconique projeté, autre"
2289
2290 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
2291 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
2292 msgstr "Document iconique projeté, film fixe, genre non précisé"
2293
2294 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
2295 msgid "Projected graphic, slide"
2296 msgstr "Document iconique projeté, diapositive"
2297
2298 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
2299 msgid "Projected graphic, transparency"
2300 msgstr "Document iconique projeté, transparent"
2301
2302 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
2303 msgid "Proofreader"
2304 msgstr "Correcteur d'épreuves"
2305
2306 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
2307 #, fuzzy
2308 msgid "Publication place"
2309 msgstr "Lieu de publication"
2310
2311 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:152
2312 msgid "Publisher"
2313 msgstr "Éditeur"
2314
2315 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:151
2316 msgid "Publishing director"
2317 msgstr "Directeur de la publication"
2318
2319 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:161
2320 msgid "Puppeteer"
2321 msgstr "Marionnettiste"
2322
2323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
2324 msgid "Purchase suggestion accepted"
2325 msgstr "Suggestion d'achat acceptée"
2326
2327 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
2328 msgid "Purchase suggestion declined"
2329 msgstr "Suggestion d'achat refusée"
2330
2331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
2332 msgid "Receipt"
2333 msgstr "Reçu"
2334
2335 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
2336 msgid "Received and complete or Ceased"
2337 msgstr "Reçu et complété ou interrompu"
2338
2339 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
2340 msgid "Recipient"
2341 msgstr "Destinataire"
2342
2343 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:177
2344 msgid "Recording engineer"
2345 msgstr "Ingénieur du son"
2346
2347 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
2348 msgid "Redactor"
2349 msgstr "Rédacteur"
2350
2351 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
2352 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
2353 msgstr ""
2354 "Voir https://www.niso.org/publications/standards pour plus d'information."
2355
2356 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
2357 msgid "Reference"
2358 msgstr "Référence"
2359
2360 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
2361 msgid "Remote-sensing image"
2362 msgstr "Image de télédétection"
2363
2364 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
2365 msgid "Renderer"
2366 msgstr "Perspectiviste"
2367
2368 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
2369 msgid "Reporter"
2370 msgstr "Reporteur"
2371
2372 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
2373 msgid "Repository"
2374 msgstr "Service d'archives"
2375
2376 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:190
2377 msgid "Research team head"
2378 msgstr "Chef d'équipe de chercheur"
2379
2380 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:191
2381 msgid "Research team member"
2382 msgstr "Membre d'équipe de chercheurs"
2383
2384 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
2385 msgid "Researcher"
2386 msgstr "Chercheur"
2387
2388 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
2389 msgid "Respondent"
2390 msgstr "Répondant"
2391
2392 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
2393 msgid "Respondent-appellant"
2394 msgstr "Répondant-appelant"
2395
2396 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
2397 msgid "Respondent-appellee"
2398 msgstr "Répondant-intimé"
2399
2400 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
2401 msgid "Responsible party"
2402 msgstr "Partie responsable"
2403
2404 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
2405 msgid "Restager"
2406 msgstr "Metteur en scène"
2407
2408 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
2409 msgid "Restocking"
2410 msgstr "En réapprovisionnement"
2411
2412 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
2413 msgid "Restricted Access"
2414 msgstr "Accès restreint"
2415
2416 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
2417 msgid "Retained except as replaced by updates"
2418 msgstr "Conservé sauf lorsque remplacé par des mises à jour"
2419
2420 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
2421 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
2422 msgstr ""
2423 "Conservé jusqu'au remplacement par refonte, volume de remplacement ou "
2424 "révision"
2425
2426 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
2427 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
2428 msgstr ""
2429 "Conservé jusqu'au remplacement par microforme, ou un autre format de "
2430 "conservation"
2431
2432 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
2433 msgid "Returned by patron"
2434 msgstr "Retourné par l'utilisateur"
2435
2436 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:182
2437 msgid "Reviewer"
2438 msgstr "Critique"
2439
2440 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:176
2441 msgid "Rubricator"
2442 msgstr "Auteur de rubriques"
2443
2444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
2445 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
2446 msgstr "Échantillon de périodicités pour les périodiques"
2447
2448 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
2449 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
2450 msgstr "Échantillon de fêtes et fermetures : dimanches, Noël, jour de l'An"
2451
2452 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
2453 msgid "Sample issue retained"
2454 msgstr "Échantillon conservé"
2455
2456 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
2457 msgid "Sample label and patron card data"
2458 msgstr "Échantillon de données pour les étiquettes et les cartes d'utilisateurs"
2459
2460 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
2461 msgid "Sample libraries."
2462 msgstr "Échantillon de bibliothèques."
2463
2464 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
2465 msgid "Sample news items"
2466 msgstr "Échantillon de nouvelles"
2467
2468 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
2469 msgid "Sample notices"
2470 msgstr "Échantillon de lettres et notifications"
2471
2472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
2473 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
2474 msgstr "Échantillon de modèles de numérotation pour les périodiques"
2475
2476 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
2477 msgid ""
2478 "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
2479 "can manage categories after installation from the administration module."
2480 msgstr ""
2481 "Échantillon de types et catégories d'utilisateurs. Les types ne sont pas "
2482 "paramétrable, mais vous pouvez gérer les catégories d'utilisateurs après "
2483 "l'installation à partir du module d'acquisitions."
2484
2485 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
2486 msgid "Sample patrons"
2487 msgstr "Échantillon d'utilisateurs"
2488
2489 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
2490 msgid "Sample quotes"
2491 msgstr "Échantillon de citations"
2492
2493 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:193
2494 msgid "Scenarist"
2495 msgstr "Scénariste"
2496
2497 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
2498 msgid "School"
2499 msgstr "École"
2500
2501 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:192
2502 msgid "Scientific advisor"
2503 msgstr "Conseiller scientifique"
2504
2505 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:195
2506 msgid "Scribe"
2507 msgstr "Scribe"
2508
2509 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:194
2510 msgid "Sculptor"
2511 msgstr "Sculpteur"
2512
2513 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2514 msgid "Season"
2515 msgstr "Saison"
2516
2517 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2518 msgid "Season Year"
2519 msgstr "Saison année"
2520
2521 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
2522 msgid "Seasonal"
2523 msgstr "Saisonnier"
2524
2525 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
2526 msgid "Second party"
2527 msgstr "Deuxième partie"
2528
2529 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
2530 msgid ""
2531 "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
2532 "material, other secondary bibliographic units"
2533 msgstr ""
2534 "Unité bibliographique secondaire : suppléments, numéros spéciaux, matériel "
2535 "d'accompagnement, autres unités bibliographiques secondaires"
2536
2537 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:197
2538 msgid "Secretary"
2539 msgstr "Secrétaire"
2540
2541 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
2542 msgid "Serials"
2543 msgstr "Périodiques"
2544
2545 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
2546 msgid "Set designer"
2547 msgstr "Décorateur de scène"
2548
2549 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
2550 msgid "Share list <<listname>>"
2551 msgstr "Partage de la liste <<listname>>"
2552
2553 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
2554 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
2555 msgstr "Partage de la liste <<listname>> accepté"
2556
2557 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
2558 msgid "Shelf Copy Damaged"
2559 msgstr "L'exemplaire de la bibliothèque est endommagé"
2560
2561 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
2562 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
2563 msgstr ""
2564 "Afficher le code-barres des documents sur la page de résumé du compte "
2565 "d'utilisateur"
2566
2567 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:198
2568 msgid "Signer"
2569 msgstr "Signataire"
2570
2571 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
2572 msgid "Simple Numbering method"
2573 msgstr "Numérotation simple"
2574
2575 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:200
2576 msgid "Singer"
2577 msgstr "Chanteur"
2578
2579 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
2580 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
2581 msgstr ""
2582 "Quelques devises de base avec le dollar américain comme devise par défaut "
2583 "pour le module d'acquisitions"
2584
2585 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
2586 msgid ""
2587 "Some basic default authorised values for library locations, item lost "
2588 "status, etc."
2589 msgstr ""
2590 "Quelques valeurs autorisées de base pour les localisations, statuts perdu, "
2591 "etc."
2592
2593 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
2594 msgid "Sound designer"
2595 msgstr "Concepteur du son"
2596
2597 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
2598 msgid "Sound recording"
2599 msgstr "Enregistrement sonore"
2600
2601 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
2602 msgid "Sound recording, cylinder"
2603 msgstr "Enregistrement sonore, cylindre"
2604
2605 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
2606 msgid "Sound recording, other"
2607 msgstr "Enregistrement sonore, autre"
2608
2609 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
2610 msgid "Sound recording, roll"
2611 msgstr "Enregistrement sonore, rouleau"
2612
2613 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
2614 msgid "Sound recording, sound cartridge"
2615 msgstr "Enregistrement sonore, cartouche sonore"
2616
2617 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
2618 msgid "Sound recording, sound cassette"
2619 msgstr "Enregistrement sonore, audio cassette"
2620
2621 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
2622 msgid "Sound recording, sound disk"
2623 msgstr "Enregistrement sonore, disque sonore"
2624
2625 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
2626 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
2627 msgstr "Enregistrement sonore, bobine de bande sonore"
2628
2629 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
2630 msgid "Sound recording, sound-track film"
2631 msgstr "Enregistrement sonore, piste sonore d'un film"
2632
2633 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
2634 msgid "Sound recording, wire recording"
2635 msgstr "Enregistrement sonore, wire recording"
2636
2637 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
2638 msgid "Speak softly and carry a big stick."
2639 msgstr ""
2640
2641 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
2642 msgid "Speaker"
2643 msgstr "Intervenant"
2644
2645 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:202
2646 msgid "Sponsor"
2647 msgstr "Commanditaire"
2648
2649 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
2650 msgid "Staff"
2651 msgstr "Employé"
2652
2653 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
2654 msgid "Staff Collection"
2655 msgstr "Collection professionnelle"
2656
2657 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
2658 msgid "Staff Office"
2659 msgstr "Bureau"
2660
2661 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
2662 msgid "Stage manager"
2663 msgstr "Régisseur de plateau"
2664
2665 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:208
2666 msgid "Standards body"
2667 msgstr "Organisme de normalisation"
2668
2669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:11
2670 msgid "Status: %s"
2671 msgstr "Statut : %s"
2672
2673 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
2674 msgid "Stereotyper"
2675 msgstr "Stéréotypeur"
2676
2677 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
2678 msgid "Stock rotation report"
2679 msgstr "Rapport de rotation automatique d'exemplaires"
2680
2681 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:1
2682 msgid "Stock rotation report for %s:"
2683 msgstr "Rapport de rotation automatique d'exemplaires pour %s :"
2684
2685 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
2686 msgid "Stock rotation slip"
2687 msgstr "Ticket de rotation automatique d'exemplaires"
2688
2689 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
2690 msgid "Storyteller"
2691 msgstr "Conteur"
2692
2693 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
2694 msgid "Student"
2695 msgstr "Étudiant"
2696
2697 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
2698 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
2699 msgstr "Classification SuDOC (U.S. GPO)"
2700
2701 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
2702 msgid "Suggested item ordered"
2703 msgstr "Suggestion d'achat commandée"
2704
2705 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
2706 msgid "Suggested purchase available"
2707 msgstr "Suggestion d'achat disponible"
2708
2709 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
2710 msgid "Suggestion accepted"
2711 msgstr "Suggestion acceptée"
2712
2713 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
2714 msgid "Suggestion available"
2715 msgstr "Suggestion disponible"
2716
2717 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
2718 msgid "Suggestion ordered"
2719 msgstr "Suggestion commandée"
2720
2721 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
2722 msgid "Suggestion rejected"
2723 msgstr "Suggestion refusée"
2724
2725 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
2726 msgid "Sundays"
2727 msgstr "Dimanches"
2728
2729 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
2730 msgid "Supporting host"
2731 msgstr "Organisme de soutien"
2732
2733 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
2734 msgid "Surveyor"
2735 msgstr "Arpenteur"
2736
2737 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
2738 msgid "Teacher"
2739 msgstr "Professeur"
2740
2741 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
2742 msgid "Technical director"
2743 msgstr "Directeur technique"
2744
2745 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
2746 msgid "Test Layout"
2747 msgstr "Modèle test"
2748
2749 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
2750 msgid "Test Printer 01"
2751 msgstr "Imprimante test 01"
2752
2753 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
2754 msgid "Text"
2755 msgstr "Document textuel"
2756
2757 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
2758 msgid "Text, Braille"
2759 msgstr "Document textuel, braille"
2760
2761 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
2762 msgid "Text, large print"
2763 msgstr "Document textuel, gros caractères"
2764
2765 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
2766 msgid "Text, loose-leaf"
2767 msgstr "Document textuel, feuille mobile"
2768
2769 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
2770 msgid "Text, other"
2771 msgstr "Document textuel, autre"
2772
2773 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
2774 msgid "Text, regular print"
2775 msgstr "Document textuel, caractères normaux"
2776
2777 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:5
2778 msgid "Thank you for visiting %s."
2779 msgstr "%s vous remercie de votre visite."
2780
2781 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:17
2782 msgid "Thank you!"
2783 msgstr "Merci!"
2784
2785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:10
2786 msgid "Thank you,"
2787 msgstr "Merci,"
2788
2789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:5
2790 msgid "Thank you."
2791 msgstr "Merci."
2792
2793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:18
2794 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
2795 msgstr ""
2796 "Nous vous remercions de l'attention immédiate que vous accorderez à la "
2797 "présente."
2798
2799 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
2800 msgid ""
2801 "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
2802 "his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
2803 "serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
2804 "desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
2805 "more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
2806 "goods."
2807 msgstr ""
2808
2809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
2810 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
2811 msgstr "La demande de prêt entre bibliothèque numéro %s pour"
2812
2813 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:3
2814 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
2815 msgstr "La demande de prêt entre bibliothèque numéro %s pour :"
2816
2817 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
2818 msgid ""
2819 "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
2820 "in the arsenal of righteousness."
2821 msgstr ""
2822
2823 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
2824 msgid "The buck stops here."
2825 msgstr ""
2826
2827 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
2828 msgid "The copy on the shelf is damaged"
2829 msgstr "L'exemplaire de la bibliothèque est endommagé"
2830
2831 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:3
2832 msgid "The following issue is now available:"
2833 msgstr "Le numéro suivant est maintenant disponible :"
2834
2835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:3
2836 msgid "The following item is now due:"
2837 msgstr "Le prêt de ce document arrive à échéance aujourd'hui :"
2838
2839 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21:mul:3
2840 msgid "The following item will be due soon:"
2841 msgstr "Le prêt de ce document arrivera à échéance bientôt :"
2842
2843 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:14
2844 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
2845 msgstr "L'(es) exemplaire(s) suivant(s) sont en retard :"
2846
2847 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:20
2848 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
2849 msgstr ""
2850 "Le prêt de l'exemplaire %s a bien été renouvelé et la nouvelle date "
2851 "d'échéance est le %s"
2852
2853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:3
2854 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
2855 msgstr "Le prêt de l'exemplaire %s n'a pas été renouvelé parce que :"
2856
2857 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:1
2858 msgid "The following items have been checked in:"
2859 msgstr "Vous venez de rendre les documents suivants :"
2860
2861 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
2862 msgid "The following items have been checked out:"
2863 msgstr "Vous venez d'emprunter les documents suivants :"
2864
2865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:1
2866 msgid "The following items have been renewed:"
2867 msgstr "Vous avez renouvelé les prêts suivants :"
2868
2869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:5
2870 msgid ""
2871 "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
2872 "the suggestion at this time."
2873 msgstr ""
2874 "Mous avons évalué votre suggestion aujourd'hui et avons décidé de ne pas "
2875 "l'acheter."
2876
2877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:5
2878 msgid ""
2879 "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
2880 "soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
2881 "and again when the item arrives at the library."
2882 msgstr ""
2883 "Nous avons évalué votre suggestion aujourd'hui. Le document sera commandé "
2884 "dès que possible. Vous serez tenu au courant par courriel quand le document "
2885 "aura été commandé et quand il sera disponible à la bibliothèque."
2886
2887 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:1
2888 msgid ""
2889 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
2890 "has modified this ILL request:"
2891 msgstr ""
2892 "L'utilisateur ayant fait la demande de prêt entre bibliothèque %s a modifié "
2893 "la demande :"
2894
2895 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:1
2896 msgid ""
2897 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
2898 "has requested cancellation of this ILL request:"
2899 msgstr ""
2900 "L'utilisateur ayant fait la demande de prêt entre bibliothèques %s a demandé "
2901 "l'annulation de la demande :"
2902
2903 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:7
2904 msgid "The reason given is: %s"
2905 msgstr "La raison de notre refus étant : %s"
2906
2907 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
2908 msgid ""
2909 "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
2910 "garage."
2911 msgstr ""
2912
2913 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:212
2914 msgid "Thesis advisor"
2915 msgstr "Directeur de thèse"
2916
2917 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:7
2918 msgid "This item is on hold for another patron."
2919 msgstr "Cet exemplaire est réservé par un autre utilisateur."
2920
2921 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:17
2922 msgid "This item must be renewed at the library."
2923 msgstr "Le prêt doit être renouvelé à la bibliothèque."
2924
2925 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
2926 msgid "This payment affected the following fees:"
2927 msgstr "Les frais suivants ont été acquittés :"
2928
2929 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
2930 msgid "This writeoff affected the following fees:"
2931 msgstr "Les frais suivants ont été amnistiés :"
2932
2933 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:8
2934 msgid "Title: %s"
2935 msgstr "Titre : %s"
2936
2937 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:5
2938 msgid ""
2939 "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
2940 "paste it into your browser address bar."
2941 msgstr ""
2942 "Pour voir cette liste, veuillez cliquer sur le lien suivant ou le copier-"
2943 "coller dans la barre d'adresse de votre navigateur."
2944
2945 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
2946 msgid ""
2947 "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
2948 "peace."
2949 msgstr ""
2950
2951 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
2952 msgid "Transcriber"
2953 msgstr "Transcripteur"
2954
2955 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
2956 msgid "Transfer slip"
2957 msgstr "Ticket de transfert"
2958
2959 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:214
2960 msgid "Translator"
2961 msgstr "Traducteur"
2962
2963 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:215
2964 msgid "Type designer"
2965 msgstr "Concepteur de caractères typographiques"
2966
2967 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:216
2968 msgid "Typographer"
2969 msgstr "Typographe"
2970
2971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
2972 msgid "Universal Decimal Classification"
2973 msgstr "Classification décimale universelle"
2974
2975 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
2976 #, fuzzy
2977 msgid "University place"
2978 msgstr "Lieu universitaire"
2979
2980 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
2981 msgid "Upcoming title by popular author"
2982 msgstr "Nouveauté d'un auteur à succès"
2983
2984 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
2985 msgid "Useful patron attribute types:"
2986 msgstr "Attributs utilisateur utiles :"
2987
2988 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:5
2989 msgid "User:  %s"
2990 msgstr "Identifiant : %s"
2991
2992 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:1
2993 msgid "Username: %s"
2994 msgstr "Identifiant : %s"
2995
2996 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
2997 msgid "Verify your account"
2998 msgstr "Vérification de votre compte"
2999
3000 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
3001 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
3002 msgstr "Fragmenté (moins de 50%)"
3003
3004 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
3005 msgid "Video tape"
3006 msgstr "Cassette vidéo"
3007
3008 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
3009 msgid "Videographer"
3010 msgstr "Vidéaste"
3011
3012 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
3013 msgid "Videorecording"
3014 msgstr "Enregistrement vidéo"
3015
3016 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
3017 msgid "Videorecording, other"
3018 msgstr "Enregistrement vidéo, autre"
3019
3020 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
3021 msgid "Videorecording, videocartridge"
3022 msgstr "Enregistrement vidéo, vidéo en cartouche"
3023
3024 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
3025 msgid "Videorecording, videocassette"
3026 msgstr "Enregistrement vidéo, vidéocassette"
3027
3028 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
3029 msgid "Videorecording, videodisc"
3030 msgstr "Enregistrement vidéo, vidéodisque"
3031
3032 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
3033 msgid "Videorecording, videoreel"
3034 msgstr "Enregistrement vidéo, bobine vidéo"
3035
3036 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
3037 msgid "Visa"
3038 msgstr "Visa"
3039
3040 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
3041 msgid "Visa via SIP2"
3042 msgstr "Visa via SIP2"
3043
3044 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
3045 msgid "Visual Materials"
3046 msgstr "Documents visuels"
3047
3048 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:219
3049 msgid "Vocalist"
3050 msgstr "Vocaliste"
3051
3052 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3053 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
3054 msgstr "Vol. {X}, no {Y}"
3055
3056 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3057 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
3058 msgstr "Vol. {X}, numéro {Y}, fascicule {Z}"
3059
3060 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3061 msgid "Volume"
3062 msgstr "Volume"
3063
3064 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3065 msgid "Volume Number 1"
3066 msgstr "Volume numéro 1"
3067
3068 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3069 msgid "Volume Number Issue 1"
3070 msgstr "Volume numéro fascicule 1"
3071
3072 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
3073 msgid "Volume, Number"
3074 msgstr "Volume, numéro"
3075
3076 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3077 msgid "Volume, Number, Issue"
3078 msgstr "Volume, numéro, fascicule"
3079
3080 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:10
3081 msgid "Volume: %s"
3082 msgstr "Volume : %s"
3083
3084 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:3
3085 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
3086 msgstr "Nous traitons votre demande d'article de %s (%s)."
3087
3088 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:5
3089 msgid ""
3090 "We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
3091 "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
3092 "addition into the collection."
3093 msgstr ""
3094 "Nous avons le plaisir de vous informer que le document que vous avez suggéré "
3095 "a été commandé. Il devrait arriver sous peu, après quoi il sera traité pour "
3096 "être ajouté à la collection."
3097
3098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:5
3099 msgid ""
3100 "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
3101 "collection."
3102 msgstr ""
3103 "Nous avons le plaisir de vous informer que le document suggéré fait "
3104 "maintenant partie de nos collections."
3105
3106 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
3107 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
3108 msgstr ""
3109
3110 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:3
3111 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
3112 msgstr "L'article de %s (%s) que vous avez demandé est maintenant disponible."
3113
3114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:3
3115 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
3116 msgstr "Nous avons bien reçu votre demande d'article de %s (%s)."
3117
3118 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:3
3119 msgid ""
3120 "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
3121 "it being missing. Your hold was cancelled."
3122 msgstr ""
3123 "Votre réservation pour le document suivant ne peut malheureusement pas être "
3124 "comblée parce que le document est introuvable. Votre réservation a été "
3125 "annulée."
3126
3127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
3128 msgid ""
3129 "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
3130 "%s in our library catalog."
3131 msgstr ""
3132 "Nous vous informons que %s %s a accepté votre invitation à partager la liste "
3133 "%s dans le catalogue de la bibliothèque."
3134
3135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:3
3136 msgid ""
3137 "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
3138 "following description:"
3139 msgstr ""
3140 "Nous voudrions soumettre une demande de prêt entre bibliothèques pour un "
3141 "document qui correspond à :"
3142
3143 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:1
3144 msgid "Welcome to Koha"
3145 msgstr "Bienvenue dans Koha"
3146
3147 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:1:mul:1
3148 msgid ""
3149 "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
3150 "initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
3151 "January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
3152 "by a team of software providers and library technology staff from around the "
3153 "globe."
3154 msgstr ""
3155 "Bienvenue dans Koha. Koha est le système intégré de gestion de bibliothèque "
3156 "(SIGB) libre de référence. Développé initialement en Nouvelle-Zélande par "
3157 "Katipo Communications Ltd et déployé pour la première fois en janvier 2000 "
3158 "au Horowhenua Library Trust, Koha est un projet international soutenu par "
3159 "des entreprises de services en logiciels libres et par des bibliothécaires "
3160 "du monde entier."
3161
3162 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:opac_news:1:row:2
3163 msgid "What's Next?"
3164 msgstr "Et maintenant?"
3165
3166 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
3167 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
3168 msgstr ""
3169
3170 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
3171 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
3172 msgstr ""
3173
3174 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
3175 msgid "Withdrawn"
3176 msgstr "Élagué"
3177
3178 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
3179 msgid "Witness"
3180 msgstr "Témoin"
3181
3182 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:222
3183 msgid "Wood-engraver"
3184 msgstr "Graveur sur bois de bout"
3185
3186 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
3187 msgid "Woodcutter"
3188 msgstr "Xylographe"
3189
3190 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:220
3191 msgid "Writer of accompanying material"
3192 msgstr "Auteur du matériel d'appoint"
3193
3194 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
3195 msgid "Year"
3196 msgstr "Année"
3197
3198 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
3199 msgid "Yes"
3200 msgstr "Oui"
3201
3202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:9
3203 msgid "You are currently restricted."
3204 msgstr "Votre compte est suspendu."
3205
3206 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
3207 msgid "You can change these at any time after installation."
3208 msgstr "Vous pouvez les changer après l'installation."
3209
3210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:5
3211 msgid "You can now create your new password using the following link:"
3212 msgstr "Vous pouvez créer un nouveau mot de passe en cliquant le lien suivant :"
3213
3214 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
3215 msgid ""
3216 "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
3217 "America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
3218 "to a particular national group in America has not yet become an American."
3219 msgstr ""
3220
3221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:1
3222 msgid "You have %s items due"
3223 msgstr "Vous avez %s prêts qui arrivent à échéance aujourd'hui"
3224
3225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22:mul:1
3226 msgid "You have %s items due soon"
3227 msgstr "Vous avez %s prêts qui arrivent à échéance bientôt"
3228
3229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:3
3230 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
3231 msgstr "Votre réservation est disponible depuis le %s :"
3232
3233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:11
3234 msgid "You have overdue items."
3235 msgstr "Vous avez des prêts en retard."
3236
3237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:5
3238 msgid "You have reached the maximum number of checkouts possible."
3239 msgstr "Vous avez atteint le nombre maximal de prêts simultanés."
3240
3241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:3
3242 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
3243 msgstr "Vous nous avez suggéré l'achat de %s de %s."
3244
3245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:15
3246 msgid "You may pick your article up at %s."
3247 msgstr "Vous pouvez venir chercher votre article à %s."
3248
3249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:7
3250 msgid "You will be notified again when the book is available."
3251 msgstr ""
3252 "Vous recevrez une nouvelle notification quand le document sera disponible à "
3253 "bibliothèque."
3254
3255 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
3256 msgid "Young Adult"
3257 msgstr "Jeune adulte"
3258
3259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:3
3260 msgid "Your hold for %s was canceled for the following reason: %s"
3261 msgstr "Votre réservation de %s a été annulée pour la raison suivante : %s"
3262
3263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
3264 msgid "Your hold was canceled."
3265 msgstr "Votre réservation a été annulée."
3266
3267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:17
3268 msgid "Your library"
3269 msgstr "Votre bibliothèque"
3270
3271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:3
3272 msgid ""
3273 "Your library account has been created. Please verify your email address by "
3274 "clicking this link to complete the signup process:"
3275 msgstr ""
3276 "Votre compte a été créé. Pour terminer votre inscription, veuillez confirmer "
3277 "votre courriel en cliquant sur ce lien :"
3278
3279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:3
3280 msgid "Your library card will expire soon, on:"
3281 msgstr "Votre abonnement à la bibliothèque arrivera bientôt à échéance, le :"
3282
3283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
3284 msgid "Your library."
3285 msgstr "Votre bibliothèque."
3286
3287 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:3
3288 msgid "Your new Koha account details are:"
3289 msgstr "Les informations pour vous connecter à votre compte sont :"
3290
3291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
3292 msgid "Your new Koha account details."
3293 msgstr "Votre compte Koha."
3294
3295 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:3
3296 msgid ""
3297 "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
3298 "reason:"
3299 msgstr ""
3300 "Votre demande d'article de %s (%s) a été annulée pour la raison suivante :"
3301
3302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:15
3303 msgid "Your total unpaid fines are too high."
3304 msgstr "Vous avez trop d'amendes impayées."
3305
3306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:6
3307 msgid "has returned all items.%s"
3308 msgstr "a rendu tous ses documents.%s"
3309
3310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:7
3311 msgid "is ready for pick up from %s."
3312 msgstr "est prêt à être ramassé à %s."
3313
3314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:7
3315 msgid "is unfortunately unavailable."
3316 msgstr "n'est malheureusement pas disponible."
3317
3318 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
3319 msgid "issues to claim"
3320 msgstr "numéros à réclamer"
3321
3322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:12
3323 msgid "kohaadmin@yoursite.org"
3324 msgstr "adminkoha@votresite.org"
3325
3326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
3327 msgid "{X} {Y}"
3328 msgstr "{X} {Y}"