1 # Copyright (C) 2003, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
2 # Copyright (C) 2008, 2009, 2010 BibLibre, SARL
3 # Copyright (C) 2010, 2011 Tamil s.a.r.l.
5 # POULAIN <paul@koha-fr.org>, 2006, 2007.
6 # paul POULAIN <paul@koha-fr.org>, 2007, 2008.
7 # Nicolas Morin <nicolas.morin@biblibre.com>, 2008, 2009, 2010.
8 # Paul Poulain <paul.poulain@biblibre.com>, 2010.
11 "Project-Id-Version: fr-FR-i-opac-t-prog-v-3000000\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2015-04-29 16:02-0300\n"
14 "PO-Revision-Date: 2013-07-12 12:53+0000\n"
15 "Last-Translator: gabrielle.dusseault <gabrielle.dusseault@ccsr.qc.ca>\n"
16 "Language-Team: Français <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
23 "X-POOTLE-MTIME: 1373633606.0\n"
26 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:302
27 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
28 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
29 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
32 #. %2$s: USE KohaDates
34 #. %4$s: USE AuthorisedValues
35 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
36 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
37 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
38 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
39 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
40 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
41 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
42 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
43 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
49 #. %19$s: IF ( using_https )
50 #. %20$s: SET protocol = "https://"
52 #. %22$s: SET protocol = "http://"
54 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
55 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
56 #. %26$s: LibraryNameTitle
60 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
61 #. %31$s: subtitl.subfield |html
63 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
65 #. %35$s: BLOCK cssinclude
66 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
69 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
70 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
72 "%s %s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Détails de: %s%s, %s%s %s"
75 #. %2$s: USE KohaDates
76 #. %3$s: USE AuthorisedValues
77 #. %4$s: USE ItemTypes
79 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
80 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
81 #. %8$s: LibraryNameTitle
84 #. %11$s: course.course_name
85 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
86 #. %13$s: BLOCK cssinclude
87 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
90 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
93 "%s %s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Détails de: %s%s, %s%s "
96 #. %1$s: IF holds_count.defined
97 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
99 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
100 #. %5$s: IF holds_count.defined
101 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
103 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1292
108 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
109 msgstr "%s %s %s %s %s (priorité %s) %s %s %s %s "
113 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
114 #. %4$s: itemsloo.title |html
117 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
118 #. %8$s: subtitl.subfield|html
120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
122 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
123 msgstr "%s %s %s%s%sPas de titre%s %s %s%s "
127 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
128 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
131 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
132 #. %8$s: subtitl.subfield|html
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
136 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
137 msgstr "%s %s %s%s%sPas de titre%s %s, %s%s"
141 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
142 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
143 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
146 msgid "%s %s %s %s %s please "
147 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
150 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
151 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
152 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
153 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
154 #. %6$s: LibraryNameTitle
157 #. %9$s: IF ( searchdesc )
158 #. %10$s: IF ( query_desc )
159 #. %11$s: query_desc | html
161 #. %13$s: IF ( limit_desc )
162 #. %14$s: limit_desc | html
166 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
167 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
168 #. %20$s: BLOCK cssinclude
169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
172 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
173 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
174 "criteria. %s %s %s %s "
176 "%s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %s Résultats de la "
177 "recherche %spour '%s'%s%s avec la/les limite(s): '%s'%s %s Vous "
178 "n'avez spécifié aucun critère de recherche. %s %s "
181 #. %2$s: USE KohaDates
182 #. %3$s: SET userupdateview = 1
183 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
184 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
185 #. %6$s: LibraryNameTitle
188 #. %9$s: IF action == 'edit'
191 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
192 #. %13$s: BLOCK cssinclude
194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
197 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
198 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
200 "%s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %sMettre à jour vos "
201 "informations personnelles%sCréer un nouveau compte%s %s %s "
204 #. %2$s: USE KohaDates
205 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
206 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
207 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
208 #. %6$s: LibraryNameTitle
211 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
212 #. %10$s: BLOCK cssinclude
213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
215 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
216 msgstr "%s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Mon panier %s "
218 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
219 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
220 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
221 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
222 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
224 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
225 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
226 #. %9$s: IF ( loop.last )
233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
236 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
238 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sCette notice n'a pas d'exemplaire.%s "
242 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
243 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
245 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
250 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
251 msgstr "%s %s %s%s%sPas de titre%s %s %s%s "
253 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
254 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
255 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
256 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
258 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
261 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
264 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
268 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
269 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
270 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
273 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
275 "%s %s %s Vous vous êtes abonné à l'alerte par courriel des nouvelles "
279 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
280 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
281 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
282 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
283 #. %6$s: LibraryNameTitle
286 #. %9$s: IF ( viewshelf )
287 #. %10$s: shelfname |html
290 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
291 #. %14$s: BLOCK cssinclude
293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
296 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
299 "%s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %sContenu de %s%sMes listes"
303 #. %2$s: USE AuthorisedValues
304 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
305 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
306 #. %5$s: LibraryNameTitle
309 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
310 #. %9$s: BLOCK cssinclude
311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
313 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
314 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Entrée %s %s "
317 #. %2$s: USE KohaDates
318 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
319 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
320 #. %5$s: LibraryNameTitle
323 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
324 #. %9$s: BLOCK cssinclude
326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
328 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
330 "%s %s %s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Accueil de votre bibliothèque "
334 #. %2$s: USE KohaDates
335 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
336 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
337 #. %5$s: LibraryNameTitle
340 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
341 #. %9$s: BLOCK cssinclude
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
345 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
347 "%s %s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Votre historique de recherche %s "
350 #. %2$s: USE KohaDates
351 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
352 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
353 #. %5$s: LibraryNameTitle
356 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
357 #. %9$s: BLOCK cssinclude
359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
362 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
364 "%s %s %s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Accueil de votre bibliothèque "
368 #. %2$s: USE KohaDates
369 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
370 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
371 #. %5$s: LibraryNameTitle
374 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
375 #. %9$s: BLOCK cssinclude
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
380 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
382 "%s %s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Votre historique de recherche %s "
386 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
389 msgid "%s %s %s Item in transit from "
390 msgstr "%s %s %s Exemplaire en transit de "
392 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
393 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
394 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
397 msgid "%s %s %s Item waiting at "
398 msgstr "%s %s %s Document mis de coté à "
400 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
401 #. %2$s: LibraryNameTitle
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
406 msgid "%s %s %s Koha online %s "
407 msgstr "%s %s%s%sCatalogue en-ligne Koha%s Catalogue %s "
409 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
410 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
413 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:701
416 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
417 msgstr "%s %s %s Pas d'autres exemplaires. %s %s "
420 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
421 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
425 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
427 "%s %sNote : cette fenêtre se fermera automatiquement dans 5 secondes%s "
430 #. %2$s: USE KohaDates
431 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
432 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
433 #. %5$s: LibraryNameTitle
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
438 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
439 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Prêt en libre-service "
442 #. %2$s: USE AuthorisedValues
443 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
444 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
445 #. %5$s: LibraryNameTitle
448 #. %8$s: IF ( op_add )
450 #. %10$s: IF ( op_else )
452 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
453 #. %13$s: BLOCK cssinclude
455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
458 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
459 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
461 "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › %sSaisissez une nouvelle "
462 "suggestion d'achat%s %sSuggestions d'achat%s %s "
465 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
466 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
467 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
468 #. %5$s: LibraryNameTitle
471 #. %8$s: summary.mainentry
472 #. %9$s: IF authtypetext
473 #. %10$s: authtypetext
475 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
476 #. %13$s: BLOCK cssinclude
478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
481 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
484 "%s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %sRésultat de la recherche "
485 "autorité%sPas de résultat%s %s "
488 #. %2$s: IF ( fullpage )
489 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
490 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
491 #. %5$s: LibraryNameTitle
495 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
496 #. %10$s: BLOCK cssinclude
498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
500 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
501 msgstr "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Télécharger une liste%s "
504 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
505 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
506 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
507 #. %5$s: LibraryNameTitle
510 #. %8$s: authtypetext
511 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
512 #. %10$s: BLOCK cssinclude
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
516 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
517 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Entrée %s %s "
520 #. %2$s: USE KohaDates
521 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
522 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
523 #. %5$s: LibraryNameTitle
527 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
528 #. %10$s: BLOCK cssinclude
529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
532 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
535 "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Informations sur l'abonnement "
539 #. %2$s: USE KohaDates
540 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
541 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
542 #. %5$s: LibraryNameTitle
545 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
546 #. %9$s: BLOCK cssinclude
548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
550 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
551 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Commentaires récents %s "
554 #. %2$s: USE KohaDates
555 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
556 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
557 #. %5$s: LibraryNameTitle
560 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
561 #. %9$s: BLOCK cssinclude
562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
564 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
565 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Tags %s "
568 #. %2$s: USE KohaDates
569 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
570 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
571 #. %5$s: LibraryNameTitle
574 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
575 #. %9$s: BLOCK cssinclude
577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
580 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
581 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Mes amendes et frais %s "
583 #. For the first occurrence,
585 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
586 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
587 #. %4$s: LibraryNameTitle
590 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
591 #. %8$s: BLOCK cssinclude
593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
597 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
598 msgstr "%s %s%s%sCatalogue en-ligne Koha%s Catalogue %s "
601 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
602 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
603 #. %4$s: LibraryNameTitle
606 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
607 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
608 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
609 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
610 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
611 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
612 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
613 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
614 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
615 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
616 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
617 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
620 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
621 #. %22$s: BLOCK cssinclude
623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
626 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
627 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
628 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
629 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
630 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
631 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
632 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
636 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
637 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
638 #. %4$s: LibraryNameTitle
641 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
644 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
645 #. %11$s: BLOCK cssinclude
647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
650 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
651 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
653 "%s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %sContenu de %s%sMes listes"
657 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
658 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
659 #. %4$s: LibraryNameTitle
662 #. %7$s: IF ( searchdesc )
663 #. %8$s: IF ( query_desc )
664 #. %9$s: query_desc | html
666 #. %11$s: IF ( limit_desc )
667 #. %12$s: limit_desc | html
671 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
672 #. %17$s: BLOCK cssinclude
674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
677 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
678 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
679 "criteria. %s %s %s%s "
681 "%s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %s Résultats de la "
682 "recherche %spour '%s'%s%s avec la/les limite(s): '%s'%s %s Vous "
683 "n'avez spécifié aucun critère de recherche. %s %s "
686 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
687 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
688 #. %4$s: LibraryNameTitle
691 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
692 #. %8$s: BLOCK cssinclude
694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
696 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
697 msgstr "%s %s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Recherche avancée %s "
700 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
701 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
702 #. %4$s: LibraryNameTitle
705 #. %7$s: biblio.title |html
706 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
707 #. %9$s: BLOCK cssinclude
708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
710 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
711 msgstr "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Images pour %s %s "
714 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
715 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
716 #. %4$s: LibraryNameTitle
720 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
721 #. %9$s: BLOCK cssinclude
722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
725 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
727 "%s %s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Votre historique de recherche %s "
730 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
731 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
732 #. %4$s: LibraryNameTitle
735 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
736 #. %8$s: BLOCK cssinclude
738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
741 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
744 "%s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Merci de confirmer votre "
748 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
749 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
750 #. %4$s: LibraryNameTitle
753 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
754 #. %8$s: BLOCK cssinclude
756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
758 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
759 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Commentaires récents %s "
762 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
763 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
764 #. %4$s: LibraryNameTitle
767 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
768 #. %8$s: BLOCK cssinclude
770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
772 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
773 msgstr "%s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Mises à jour envoyées %s "
777 #. %3$s: IF ( review.title )
778 #. %4$s: review.title
781 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
782 #. %8$s: subtitl.subfield |html
784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
786 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
787 msgstr "%s %s %s%s%sPas de titre%s %s %s%s "
789 #. %1$s: IF (render=='standalone')
791 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
792 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
793 #. %5$s: BLOCK cssinclude
795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
797 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
798 msgstr "%s %sSuggestions de recherche "
802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
804 msgid "%s %s Item in transit to "
805 msgstr "%s %s Document en cours de transfert vers "
810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
812 msgid "%s %s No results found. %s "
813 msgstr "%s %s Pas de résultat %s "
815 #. %1$s: - SWITCH index -
816 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
817 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
818 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
823 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
824 "%s Search also for related subjects %s "
826 "%s %s Voir aussi les termes spécifiques %s Voir aussi les termes génériques "
827 "%s Voir aussi les termes associés %s "
829 #. %1$s: SWITCH m.code
830 #. %2$s: CASE 'already_exists'
831 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
838 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
839 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
849 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
852 "%s %s %s Vous vous êtes abonné à l'alerte par courriel des nouvelles "
855 #. %1$s: USE AuthorisedValues
856 #. %2$s: SET itemavailable = 1
857 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
858 #. %4$s: SET itemavailable = 0
859 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
860 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
864 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
865 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
866 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
867 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
870 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
871 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
877 #. %1$s: i.title | html
879 #. %3$s: i.author | html
881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
883 msgid "%s %s by %s %s "
884 msgstr "%s, par %s%s %s %s "
887 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
888 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
890 #. %5$s: review.borrtitle
891 #. %6$s: review.firstname
892 #. %7$s: review.surname
893 #. %8$s: CASE 'first'
894 #. %9$s: review.firstname
895 #. %10$s: CASE 'surname'
896 #. %11$s: review.surname
897 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
898 #. %13$s: review.firstname
899 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
900 #. %15$s: CASE 'username'
901 #. %16$s: review.userid
905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
907 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
908 msgstr "%s %s par %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
910 #. For the first occurrence,
912 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
916 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
918 "%s %s veuillez choisir le serveur sur lequel vous voulez vous "
919 "authentifier : "
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
925 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
926 msgstr "%s %s vous a envoyé un panier, exporté depuis notre catalogue."
931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
933 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
934 msgstr "%s %s vous a envoyé un panier, exporté depuis notre catalogue."
937 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
942 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
943 msgstr "%s %s tag%stags%s ajoutés avec succès."
946 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
947 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
948 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
949 #. %5$s: LibraryNameTitle
954 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
955 #. %11$s: BLOCK cssinclude
957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
960 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
963 "%s%s%s%s%sKoha en-ligne%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Vos "
964 "préférences d'alertes %s "
966 #. %1$s: USE KohaDates
967 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
968 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
969 #. %4$s: LibraryNameTitle
972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
974 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
975 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Prêt en libre-service"
978 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
979 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
980 #. %4$s: LibraryNameTitle
983 #. %7$s: IF ( typeissue )
984 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
986 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
987 #. %11$s: BLOCK cssinclude
989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
992 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
993 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
995 "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Informations sur l'abonnement "
999 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1000 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1001 #. %4$s: LibraryNameTitle
1004 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1005 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
1009 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
1010 msgstr "%s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Recherche d'autorité %s "
1013 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1014 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1015 #. %4$s: LibraryNameTitle
1018 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1019 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1023 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1024 msgstr "%s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Mon panier %s "
1027 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1028 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1029 #. %4$s: LibraryNameTitle
1032 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1033 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1037 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1039 "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Changer mon mot de passe %s "
1042 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1043 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1044 #. %4$s: LibraryNameTitle
1047 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1048 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1052 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1053 msgstr "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Vue ISBD %s "
1056 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1057 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1058 #. %4$s: LibraryNameTitle
1061 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1062 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1067 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1068 msgstr "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Images pour %s %s "
1071 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1072 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1073 #. %4$s: LibraryNameTitle
1076 #. %7$s: biblionumber
1077 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1078 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1083 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1086 "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Détail MARC de la notice n° %s %s "
1089 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1090 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1091 #. %4$s: LibraryNameTitle
1094 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1095 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1098 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1100 "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Titres les plus populaires %s "
1103 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1104 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1105 #. %4$s: LibraryNameTitle
1108 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1109 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1113 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1114 msgstr "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Vue ISBD %s "
1117 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1118 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1119 #. %4$s: LibraryNameTitle
1122 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1123 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1128 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1130 "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Gestion de la confidentialité de "
1133 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1134 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1135 #. %3$s: LibraryNameTitle
1138 #. %6$s: borrowernumber
1139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1141 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1142 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Prêt en libre-service"
1144 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1145 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1146 #. %3$s: LibraryNameTitle
1149 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1150 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1153 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1154 msgstr "%s %s%s%sCatalogue en-ligne Koha%s Catalogue %s "
1156 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1157 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1158 #. %3$s: LibraryNameTitle
1161 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1162 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1166 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1167 msgstr "%s %s%s%sCatalogue en-ligne Koha%s Catalogue %s "
1169 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1170 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1171 #. %3$s: LibraryNameTitle
1174 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1175 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1179 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1180 msgstr "%s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Ajouter à ma liste "
1182 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1183 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1184 #. %3$s: LibraryNameTitle
1187 #. %6$s: title |html
1188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1190 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1191 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Commentaires récents %s "
1193 #. %1$s: SWITCH type
1194 #. %2$s: CASE 'earlier'
1195 #. %3$s: CASE 'later'
1196 #. %4$s: CASE 'acronym'
1197 #. %5$s: CASE 'musical'
1198 #. %6$s: CASE 'broader'
1199 #. %7$s: CASE 'narrower'
1200 #. %8$s: CASE 'parent'
1203 #. %11$s: type | html
1206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1209 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1210 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1213 "%s %s(Vedette précédente) %s(Vedette suivante) %s(Acronyme) %s(Composition "
1214 "musicale) %s(Vedette générique) %s(Vedette spécifique) %s(Collectivité-mère "
1215 "immédiate) %s%s(%s)%s %s "
1217 #. %1$s: collectiontitle
1218 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1219 #. %3$s: collectionissn
1221 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1222 #. %6$s: collectionvolume
1224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
1226 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1227 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1229 #. %1$s: SWITCH option
1230 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1232 #. %4$s: CASE 'endnote'
1233 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1234 #. %6$s: CASE 'marc8'
1235 #. %7$s: CASE 'utf8'
1236 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1237 #. %9$s: CASE 'mods'
1238 #. %10$s: CASE 'ris'
1239 #. %11$s: CASE 'isbd'
1241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
1244 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1245 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1249 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1251 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1252 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1253 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1261 #. %13$s: CASE 'Rent'
1262 #. %14$s: CASE 'FOR'
1264 #. %16$s: CASE 'PAY'
1269 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1271 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1272 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1274 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1275 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1280 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1281 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1282 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1283 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1284 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1287 #. %1$s: shelvesloo.count
1288 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
1293 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1294 msgstr "%s %sexemplaire%sexemplaire(s)%s"
1296 #. %1$s: IF loop.index == 0
1299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1301 msgid "%s %s and %s "
1302 msgstr " Titre (expression) "
1304 #. %1$s: bibliotitle
1305 #. %2$s: biblionumber
1306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1308 msgid "%s (Record no. %s)"
1309 msgstr "%s (notice n° %s)"
1311 #. %1$s: IF ( related )
1312 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1313 #. %3$s: relate.related_search
1316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
1318 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1319 msgstr "%s (recherches apparentées : %s%s%s). %s "
1321 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1322 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1323 #. %3$s: IF ( canrenew )
1324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1326 msgid "%s Account frozen %s %s "
1327 msgstr "%sCompte bloqué %s %s "
1329 #. For the first occurrence,
1331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1335 msgid "%s Address 2:"
1336 msgstr "%s Adresse 2 :"
1338 #. For the first occurrence,
1340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1345 msgstr "%s Adresse :"
1347 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1349 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1351 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1353 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1355 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
1364 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1367 "%sAttendu %s %sArrivé %s %sEn retard %s %sManquant %s %sPas publié %s %s %s "
1370 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1371 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1373 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1374 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1376 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1377 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1379 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1380 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1382 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1383 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1385 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1386 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1391 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1392 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1394 "%s En prêt (%s), %s %s Retiré (%s), %s %s Perdu (%s),%s %s Abîmé (%s),%s %s "
1395 "En commande (%s),%s %s En transit (%s),%s "
1397 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1398 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1400 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1401 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1403 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1404 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1405 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1408 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1409 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1411 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1412 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1414 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1415 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1417 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1418 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:419
1423 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1424 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1426 "%s En prêt (%s), %s %s Retiré (%s), %s %s%s Perdu (%s),%s%s %s Abîmé (%s),%s "
1427 "%s En commande (%s),%s %s Réservé (%s),%s %s En transit (%s),%s "
1429 #. For the first occurrence,
1431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1436 msgstr "%s Ville :"
1438 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1443 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1444 msgstr "%sCollection%sType de document%s "
1447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1449 msgid "%s Contact note:"
1450 msgstr "%s Note sur le contact :"
1452 #. %1$s: IF (errcode==1)
1455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1458 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1459 "you cannot add items to this list. %s "
1461 "%s Impossible de créer une nouvelle liste. Merci de vérifier que le nom est "
1462 "unique. %s Désolé, vous ne pouvez pas ajouter de documents à cette liste. %s "
1464 #. For the first occurrence,
1466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1471 msgstr "%s Pays :"
1474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1476 msgid "%s Date of birth:"
1477 msgstr "%s Date de naissance :"
1479 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
1482 msgid "%s Did you mean: "
1483 msgstr "%sVouliez-vous dire : "
1486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1489 msgstr "%s Courriel :"
1492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1495 msgstr "%s Fax :"
1497 #. For the first occurrence,
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1502 msgid "%s First name:"
1503 msgstr "%s Prénom :"
1506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1508 msgid "%s Home library:"
1509 msgstr "%s Site de rattachement :"
1512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1514 msgid "%s If you have a "
1515 msgstr "Si vous avez un "
1518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1520 msgid "%s Initials:"
1521 msgstr "%s Initiales :"
1523 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:443
1526 msgid "%s Internet user critics"
1527 msgstr "%s Commentaires des internautes"
1530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
1532 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1533 msgstr "%s Exemplaire mis de côté "
1535 #. %1$s: issues_count
1536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1538 msgid "%s Item(s) checked out"
1539 msgstr "%s Document(s) en prêt"
1542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1545 msgstr "%sDéconnexion"
1547 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1550 msgid "%s MARC view"
1551 msgstr "%s vue MARC"
1553 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1554 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1557 msgid "%s No renewal before %s "
1558 msgstr "%sRéservé %sPlus de renouvellement possible %s "
1560 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1561 #. %2$s: LibraryName
1562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1564 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1565 msgstr "%s Aucune réponse trouvée dans le catalogue %s. "
1567 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1568 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1571 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1572 msgstr "%sRéservé %sPlus de renouvellement possible %s "
1574 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1579 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1580 msgstr "%sRéservé %sPlus de renouvellement possible %s "
1583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1585 msgid "%s Other names:"
1586 msgstr "%s Autres noms :"
1589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1591 msgid "%s Other phone:"
1592 msgstr "%s Autres noms :"
1594 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1596 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1599 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1604 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1605 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1606 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1607 "re-set your password for you. %s "
1609 "%s Les mots de passe ne correspondent pas. Veuillez resaisir votre nouveau "
1610 "mot de passe. %s %s Votre nouveau mot de passe doit contenir au moins %s "
1611 "caractères %s %s Votre mot de passe actuel a été mal saisi. Si ce problème "
1612 "persiste, contactez un bibliothécaire afin de réinitialiser votre mot de "
1615 #. For the first occurrence,
1617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1621 msgstr "%s Téléphone :"
1623 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1626 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1627 msgstr "%s Veuillez contacter un bibliothécaire. "
1630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1632 msgid "%s Primary email:"
1633 msgstr "%s Courriel principal :"
1636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1638 msgid "%s Primary phone:"
1639 msgstr "%s Téléphone principal :"
1641 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
1644 msgid "%s Professional critics"
1645 msgstr "%s Commentaires de professionnels"
1647 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1649 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1656 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1657 "suggestions %s %s "
1659 "%s Suggestions d'achat%s%sMes suggestions d'achat%sSuggestions d'achat%s%s "
1661 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
1664 msgid "%s Quotations"
1665 msgstr "%s Citations"
1668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1670 msgid "%s Salutation:"
1671 msgstr "%s Civilité :"
1673 #. %1$s: LibraryName |html
1674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1677 msgstr "Recherche %s"
1679 #. %1$s: LibraryName |html
1680 #. %2$s: IF ( query_desc )
1681 #. %3$s: query_desc |html
1683 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1684 #. %6$s: limit_desc |html
1686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1688 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1689 msgstr "%s Recherche %sde '%s'%s%s avec la/les limite(s): '%s'%s"
1692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1694 msgid "%s Secondary email:"
1695 msgstr "%s Courriel secondaire :"
1698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1700 msgid "%s Secondary phone:"
1701 msgstr "%s Téléphone secondaire :"
1703 #. %1$s: LibraryName
1704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1706 msgid "%s Self checkout system"
1707 msgstr "%s Prêt en libre service"
1709 #. %1$s: IF ( available )
1710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1712 msgid "%s Showing only "
1713 msgstr "%sMontrer seulement "
1715 #. For the first occurrence,
1717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1722 msgstr "%s État :"
1725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1727 msgid "%s Street number:"
1728 msgstr "%s Numéro :"
1730 #. For the first occurrence,
1732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1736 msgstr "%s Nom :"
1738 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1743 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1744 msgstr "tags%s des autres adhérents%s. "
1748 #. %3$s: FOREACH role IN content
1749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1751 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1758 msgid "%s This record has no items. %s "
1759 msgstr "%sCette notice n'a pas d'exemplaire.%s "
1761 #. %1$s: IF holds_count.defined
1762 #. %2$s: holds_count
1764 #. %4$s: IF priority
1765 #. %5$s: IF holds_count.defined
1771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
1774 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1777 "%s Total des réservations: %s %s %s %s (priorité %s) %s Priorité globale de "
1779 " d'attente: %s %s %s "
1783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1786 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1787 msgstr "%s Désolé, les images ne sont pas disponibles sur ce catalogue. %s "
1789 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
1792 msgid "%s Video extracts"
1793 msgstr "%s Extraits vidéo"
1795 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1798 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1801 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1802 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1803 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1805 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1806 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
1812 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1815 "%sAttendu%sRéservé%s par l'adhérent %sà%sattendu à%s %s depuis %s%s%s%s%s%s"
1818 #. For the first occurrence,
1819 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1825 msgid "%s Yes %s No %s "
1826 msgstr "%s %s %s %s "
1830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1832 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1833 msgstr "%s Vous n'avez précisé aucun critère de recherche. %s "
1835 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1839 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1840 msgstr "%s Vous n'avez jamais rien emprunté à cette bibliothèque. %s "
1842 #. For the first occurrence,
1844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1848 msgid "%s Zip/Postal code:"
1849 msgstr "%sCode postal :"
1852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
1855 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1856 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1857 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1865 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1866 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1867 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1868 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1869 "defined('contactnote') %%] "
1871 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1872 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1873 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden."
1874 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1875 "defined('contactnote') %%] "
1878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1881 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1882 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1883 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1884 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1885 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1888 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1889 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1890 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1891 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1892 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1899 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1900 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1901 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1903 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1904 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1905 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1907 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1911 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1912 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1913 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1916 "[%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1917 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1918 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1921 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1925 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1926 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1927 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1930 "[%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1931 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1932 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1935 #. %1$s: BLOCK showreference
1936 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1937 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1938 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1939 #. %5$s: SWITCH type
1940 #. %6$s: CASE 'broader'
1941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1944 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1945 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1946 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1949 #. For the first occurrence,
1951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1955 msgstr "%s croissant"
1958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1961 msgstr "%s documents"
1963 #. For the first occurrence,
1964 #. %1$s: IF ( review.author )
1965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
1967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:346
1972 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1973 #. %2$s: MY_TAG.author
1975 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:138
1978 msgid "%s by %s %s %s "
1979 msgstr "%s, par %s%s %s %s "
1981 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1982 #. %2$s: XISBN.author |html
1984 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1985 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1987 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
1990 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1991 msgstr "%s par %s%s%s ©%s%s%s "
1993 #. For the first occurrence,
1995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1999 msgstr "%s décroissant"
2001 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
2002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
2004 msgid "%s more than "
2005 msgstr "%s plus de "
2007 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
2010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
2012 msgid "%s onsite %s checkout %s "
2013 msgstr "%s Document(s) en prêt"
2015 #. For the first occurrence,
2017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
2018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
2023 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
2024 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
2026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
2028 msgid "%s since %s%s "
2029 msgstr "%s depuis %s%s "
2035 #. %5$s: BLOCK language
2036 #. %6$s: SWITCH lang
2037 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
2038 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
2039 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
2040 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
2041 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
2046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
2049 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
2051 "%s%s %s %s %s %s %s %%]Anglais %s %%]Français %s %%]Italien %s %%]Allemand "
2052 "%s %%]Espagnol %s%s %s %s "
2054 #. %1$s: FILTER trim
2055 #. %2$s: SWITCH type
2056 #. %3$s: CASE 'earlier'
2057 #. %4$s: CASE 'later'
2058 #. %5$s: CASE 'acronym'
2059 #. %6$s: CASE 'musical'
2060 #. %7$s: CASE 'broader'
2061 #. %8$s: CASE 'narrower'
2066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
2069 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
2070 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
2072 "%s%s %sVedette précédente %sVedette suivante %sAcronyme %sComposition "
2073 "musicale %sVedette générique %sVedette spécifique %s%s %s%s"
2075 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2076 #. %2$s: shelveslooppri.count
2077 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
2084 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2085 msgstr "%s%s %sexemplaire%sexemplaires%s%sVide%s"
2087 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2088 #. %2$s: LoginBranchname
2091 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2092 #. %6$s: itemloop.size || 0
2094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
2096 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2097 msgstr "%s%s exemplaires%sExemplaires%s ( %s )"
2099 #. %1$s: deleted_count
2100 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2105 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2106 msgstr "%s%s tag%stags%s supprimé(s)."
2109 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2112 msgid "%s%s with the comment "
2113 msgstr "%s%s avec le commentaire "
2115 #. For the first occurrence,
2116 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2117 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2118 #. %3$s: LibraryNameTitle
2121 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2122 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2131 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2133 "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Une erreur s'est produite %s "
2135 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2136 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2137 #. %3$s: LibraryNameTitle
2140 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2141 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2145 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2146 msgstr "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Télécharger le panier%s "
2148 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2149 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2150 #. %3$s: LibraryNameTitle
2153 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2154 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2158 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2159 msgstr "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Envoi de votre panier %s "
2161 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2162 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2163 #. %3$s: LibraryNameTitle
2166 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2167 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2171 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2172 msgstr "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Envoi de votre liste %s "
2174 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2175 #. %2$s: LibraryNameTitle
2179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
2181 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
2183 "%s %s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Votre historique de recherche %s "
2185 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2186 #. %2$s: OPACBaseURL
2187 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2189 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2190 #. %6$s: OPACBaseURL
2191 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2193 #. %9$s: OPACBaseURL
2194 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2200 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2201 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2204 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2205 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2208 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2209 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
2215 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2216 msgstr "%sPrivée%s %sPublique%s "
2218 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2219 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2224 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2227 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2228 #. %2$s: bibitemloo.author
2230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2232 msgid "%s, by %s%s "
2233 msgstr "%s, par %s%s %s %s "
2236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2239 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2242 "%s. En général, la suspension d'un compte est due à des retards anciens ou à "
2243 "des frais de détérioration. Si "
2245 #. For the first occurrence,
2246 #. %1$s: OPACBaseURL
2247 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2252 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2253 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2255 #. %1$s: OPACBaseURL
2256 #. %2$s: review.biblionumber
2257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2259 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2260 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2262 #. %1$s: OPACBaseURL
2263 #. %2$s: review.biblionumber
2264 #. %3$s: review.reviewid
2265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2267 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2268 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2270 #. %1$s: OPACBaseURL
2271 #. %2$s: query_cgi |html
2272 #. %3$s: limit_cgi |html
2273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2275 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2276 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2278 #. %1$s: OPACBaseURL
2279 #. %2$s: query_cgi |html
2280 #. %3$s: limit_cgi |html
2281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2283 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2284 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2286 #. %1$s: OPACBaseURL
2287 #. %2$s: shelfnumber
2288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2290 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2291 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2293 #. %1$s: OPACBaseURL
2294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2296 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2297 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2299 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2300 #. %2$s: starting_homebranch
2302 #. %4$s: IF ( starting_location )
2303 #. %5$s: starting_location
2305 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2306 #. %8$s: starting_ccode
2308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2311 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2314 "%sSurvol %s Étagères%s %s, Emplacement en rayon: %s%s %s, Code de "
2315 "collection : %s%s "
2317 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2322 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2323 msgstr "%sCollection%sType de document%s"
2325 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2327 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2329 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2331 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2333 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2335 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2337 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2339 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2344 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2345 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2347 "%sAttendu%s %sArrivé%s %sEn retard%s %sManquant%s %sIndisponible%s %sSupprimé"
2348 "%s %sRéclamé%s %sArrêté%s "
2350 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2351 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2352 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2353 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2354 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2355 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:44
2361 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2362 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2364 "%sRetour à faire (avis le jour même) %sRetour à faire (avis en avance) "
2365 "%sEvénement à venir %sRéservation mise de coté %sRetour effectué %sPrêt "
2366 "effectué %sInconnu %s"
2368 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2369 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2370 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
2375 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2376 msgstr "%sType de document %sCollection %sEmplacement %sAutre chose %s "
2379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2382 msgstr "%sDéconnexion"
2384 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
2391 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2392 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2393 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2394 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2395 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2396 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2398 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2400 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2401 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
2406 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2407 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2410 "%sDemandée%s %sContrôlé par un bibliothécaire%s %sAccepté par un "
2411 "bibliothécaire%s %sCommandé par un bibliothécaire%s %sSuggestion rejetée %s "
2412 "%sDisponible à la bibliothèque%s %s(%s)%s "
2414 #. %1$s: IF ( typeissue )
2415 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2420 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2428 msgid "%sThis record has no items.%s "
2429 msgstr "%sCette notice n'a pas d'exemplaire.%s "
2431 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2436 msgid "%sYes%sNo%s "
2437 msgstr "%sOui%sNon%s "
2441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2444 msgstr "%sune liste :%s"
2448 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2452 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2454 "%sinfo contact%s dans le fichier. Veuillez contacter la bibliothèque%s ou "
2457 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2462 msgid "%sentry%sentries%s. "
2463 msgstr "%sentrée%sentréess%s. "
2465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
2468 msgid "« Previous"
2469 msgstr "« Précédent"
2471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2475 msgid "<< Previous"
2476 msgstr "<<Précédent"
2478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2481 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2482 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2484 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2485 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2490 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2491 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2493 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2494 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2499 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2500 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2501 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2502 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2503 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2504 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2505 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2506 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2507 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2508 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2509 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2510 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2511 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2512 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2513 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2514 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2515 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2516 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2517 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2518 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2519 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2520 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2521 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2522 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2523 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2524 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2525 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2526 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2527 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2528 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2529 "notforloan>0</notforloan> <"
2530 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2531 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2532 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2533 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2534 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2535 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2536 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2537 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2538 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2539 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2540 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2541 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2542 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2543 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2544 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2545 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2546 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2547 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2548 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2549 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2550 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2551 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2552 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2553 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2554 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2555 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2556 "notforloan>0</notforloan> <"
2557 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2558 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2559 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2560 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2561 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2562 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2563 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2564 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2565 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2566 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2567 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2569 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2570 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2571 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2572 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2573 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2574 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2575 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2576 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2577 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2578 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2579 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2580 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2581 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2582 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2583 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2584 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2585 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2586 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2587 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2588 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2589 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2590 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2591 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2592 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2593 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2594 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2595 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2596 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2597 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2598 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2599 "notforloan>0</notforloan> <"
2600 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2601 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2602 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2603 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2604 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2605 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2606 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2607 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2608 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2609 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2610 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2611 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2612 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2613 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2614 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2615 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2616 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2617 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2618 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2619 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2620 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2621 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2622 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2623 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2624 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2625 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2626 "notforloan>0</notforloan> <"
2627 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2628 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2629 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2630 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2631 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2632 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2633 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2634 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2635 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2636 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2637 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2642 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2643 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2644 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2645 "GetPatronStatus>"
2647 " <?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2648 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2649 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2650 "GetPatronStatus>"
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2655 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2656 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2657 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2658 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2659 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2660 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2661 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2662 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2663 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2664 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2665 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2666 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2667 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2668 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2669 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2670 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2671 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2672 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2673 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2674 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2675 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2676 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2677 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2678 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2679 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2680 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2681 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2682 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2683 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2684 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2685 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2686 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2687 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2688 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2689 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2690 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2691 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2692 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2693 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2694 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2695 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2696 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2697 "notforloan>0</notforloan> <"
2698 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2699 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2700 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2701 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2702 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2703 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2704 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2705 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2706 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2707 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2708 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2709 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2710 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2711 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2712 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2713 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2714 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2715 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2716 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2717 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2718 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2719 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2720 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2721 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2722 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2723 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2724 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2725 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2726 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2727 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2728 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2729 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2730 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2731 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2732 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2733 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2734 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2735 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2736 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2737 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2738 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2739 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2740 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2741 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2742 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2743 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2744 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2745 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2746 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2747 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2748 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2749 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2750 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2751 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2752 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2753 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2754 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2755 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2756 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2757 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2758 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2759 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2760 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2761 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2763 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2764 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2765 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2766 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2767 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2768 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2769 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2770 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2771 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2772 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2773 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2774 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2775 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2776 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2777 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2778 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2779 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2780 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2781 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2782 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2783 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2784 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2785 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2786 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2787 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2788 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2789 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2790 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2791 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2792 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2793 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2794 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2795 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2796 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2797 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2798 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2799 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2800 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2801 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2802 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2803 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2804 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2805 "notforloan>0</notforloan> <"
2806 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2807 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2808 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2809 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2810 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2811 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2812 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2813 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2814 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2815 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2816 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2817 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2818 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2819 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2820 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2821 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2822 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2823 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2824 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2825 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2826 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2827 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2828 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2829 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2830 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2831 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2832 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2833 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2834 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2835 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2836 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2837 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2838 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2839 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2840 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2841 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2842 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2843 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2844 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2845 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2846 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2847 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2848 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2849 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2850 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2851 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2852 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2853 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2854 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2855 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2856 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2857 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2858 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2859 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2860 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2861 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2862 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2863 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2864 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2865 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2866 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2867 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2868 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2869 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2874 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2875 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2876 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2878 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2879 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2880 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2886 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2887 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2888 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2889 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2891 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2892 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2893 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2894 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2899 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2900 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2902 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2903 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2908 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2909 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2910 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2912 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2913 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2914 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2919 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2920 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2921 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2922 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2923 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2924 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2925 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2926 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2927 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2928 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2929 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2930 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2931 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2932 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2933 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2934 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2935 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2936 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2937 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2938 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2939 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2940 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2942 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2943 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2944 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2945 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2946 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2947 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2948 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2949 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2950 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2951 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2952 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2953 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2954 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2955 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2956 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2957 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2958 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2959 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2960 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2961 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2962 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2963 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2968 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2969 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2970 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2971 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2972 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2973 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2974 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2975 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2976 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2977 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2978 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2979 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2980 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2981 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2982 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2983 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2984 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2985 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2987 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2988 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2989 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2990 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2991 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2992 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2993 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2994 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2995 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2996 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2997 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2998 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2999 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
3000 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
3001 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
3002 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
3003 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
3004 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
3006 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
3007 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:440
3010 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
3011 msgstr "%s / 5 (sur %s évaluations)"
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
3015 msgid " Author phrase"
3016 msgstr " Auteur (expression)"
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
3020 msgid " Conference name"
3021 msgstr " Nom de congrès"
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
3025 msgid " Conference name phrase"
3026 msgstr " Nom de congrès (expression)"
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3030 msgid " Corporate name"
3031 msgstr " Nom de collectivité"
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
3035 msgid " ISBN"
3036 msgstr " ISBN"
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
3040 msgid " ISSN"
3041 msgstr " ISSN"
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3045 msgid " Personal name"
3046 msgstr " Nom de personne"
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
3050 msgid " Personal name phrase"
3051 msgstr " Nom de personne (expression)"
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
3055 msgid " Subject and broader terms"
3056 msgstr " Sujet et termes génériques"
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
3060 msgid " Subject and narrower terms"
3061 msgstr " Sujet et termes spécifiques"
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
3065 msgid " Subject and related terms"
3066 msgstr " Sujet et termes associés"
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
3070 msgid " Subject phrase"
3071 msgstr " Sujet (expression)"
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
3075 msgid " Title phrase"
3076 msgstr " Titre (expression)"
3078 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:496
3081 msgid " (%s votes)"
3082 msgstr " (%s votes)"
3084 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3087 msgid "(%s biblios)"
3088 msgstr "(%s documents)"
3090 #. For the first occurrence,
3091 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3092 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
3098 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3099 msgstr "(%s sur %s renouvellements possibles)"
3101 #. For the first occurrence,
3102 #. %1$s: overdues_count
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3108 msgstr "(%s en tout)"
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
3112 msgid "(Checked out)"
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3118 msgid "(Not supported by Koha)"
3119 msgstr "(pas supporté)"
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3126 msgid "(Not supported yet)"
3127 msgstr "(pas supporté)"
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3153 msgid "(Optional, default 0)"
3154 msgstr "(Optionnel, défaut 0)"
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3158 msgid "(Optional, default 1)"
3159 msgstr "(Optionnel, défaut 1)"
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3185 msgstr "(Obligatoire)"
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3192 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3193 msgstr "(Utiliser OAI-PMH)"
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3197 msgid "(Use OPAC instead)"
3198 msgstr "(Utilisez l'OPAC)"
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3203 msgid "(Use SRU instead)"
3204 msgstr "(Utilisez SRU)"
3206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3216 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3217 msgstr "(filtré sur _MAX_ entrées totales)"
3219 #. For the first occurrence,
3220 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:368
3224 msgid "(modified on %s)"
3225 msgstr "(modifié le %s)"
3227 #. %1$s: koha_new.newdate
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3230 msgid "(published on %s)"
3231 msgstr "(Publié le %s)"
3233 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3234 #. %2$s: relate.related_search
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3238 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3239 msgstr "(Recherches apparentées : %s%s%s)"
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
3249 msgstr "(Supprimer)"
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3253 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3254 msgstr ", aucune réservation possible sur ces documents. "
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3258 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3260 ", vous ne pouvez pas faire de réservation, parce que la bibliothèque n'a de "
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3265 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3267 ", vous ne pouvez pas faire de réservation parce que votre compte a été "
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3273 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3276 ", vous ne pouvez pas faire de réservation parce que votre carte de "
3277 "bibliothèque a été signalée comme perdue ou volée."
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3281 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3283 ", vous ne pouvez pas faire de réservation parce que votre carte de "
3284 "bibliothèque a été signalée comme perdue ou volée."
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3289 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3292 ", vous pouvez renouveler vos documents en ligne. Merci de payer vos amendes "
3293 "si vous voulez renouveler vos documents."
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
3297 msgid "- You must enter a Title"
3298 msgstr "- Vous devez saisir un titre"
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3302 msgid "- You must enter a list name"
3303 msgstr "- Vous devez nommer la liste"
3305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
3307 msgid "-- Choose --"
3308 msgstr "-- Choisir un format --"
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
3313 msgid "-- Choose format --"
3314 msgstr "-- Choisir un format --"
3316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
3319 msgstr "-- aucun -- "
3321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3323 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3325 ". Une fois la suppression confirmée, plus personne ne pourra retrouver cette "
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3330 msgid ". Please contact the library for more information."
3331 msgstr ".Merci de contacter votre bibliothèque pour plus d'information."
3333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3415 msgid ": %sa list:%s"
3416 msgstr ": %sune liste : %s"
3418 #. %1$s: HTML5MediaParent
3419 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3420 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3421 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3422 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3424 #. %7$s: HTML5MediaParent
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1004
3428 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3429 "by your browser.] "
3431 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag non supportés "
3432 "par votre navigateur.] "
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3436 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3437 msgstr "Un courriel de confirmation a été envoyé à cette adresse "
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3441 msgid "A list named "
3442 msgstr "Liste nommée "
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3446 msgid "A record matching barcode "
3447 msgstr "Une notice correspondante avec le code à barres "
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
3451 msgid "A specific item"
3452 msgstr "un exemplaire spécifique "
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
3456 msgid "About the author"
3457 msgstr "À propos de l'auteur"
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3461 msgid "Abstracts/summaries"
3462 msgstr "Résumés/sommaires"
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3467 msgid "Access denied"
3468 msgstr "Accès refusé"
3470 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3473 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3474 msgstr "Nous n'avons pas de %s"
3476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3478 msgid "Acquired in the last:"
3479 msgstr "acquis durant les derniers :"
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3484 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3485 msgstr "Date d'acquisition : décroissante"
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3490 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3491 msgstr "Date d'acquisition : croissante"
3493 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
3504 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3507 msgid "Add %s items to %s"
3508 msgstr "Ajouter %s documents à %s"
3510 #. A name=ButtonPlus
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3512 msgid "Add another field"
3513 msgstr "Ajouter un autre champ"
3515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:514
3519 msgstr "Ajouter un tag"
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
3524 msgstr "Ajouter un tag"
3526 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3530 msgstr "Ajouter à %s"
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3534 msgid "Add to a list"
3535 msgstr "Ajouter à une liste"
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3539 msgid "Add to a new list:"
3540 msgstr "Ajouter à une nouvelle liste :"
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3547 msgstr "Ajouter à mon panier"
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3551 msgid "Add to list:"
3552 msgstr "Ajouter à la liste :"
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3556 msgid "Add to list: "
3557 msgstr "Ajouter à la liste : "
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3562 msgid "Add to your cart"
3563 msgstr "Ajouter à mon panier"
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3569 msgstr "Ajouter à :"
3571 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3572 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3575 msgid "Added %s %s by "
3576 msgstr "Ajouté %s %s par "
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3580 msgid "Additional authors:"
3581 msgstr "Auteurs secondaires :"
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
3585 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3586 msgstr "Autres types de contenus pour les documents imprimés"
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
3590 msgid "Additional information"
3591 msgstr "Information de contact"
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:262
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:263
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3606 msgid "Advanced search"
3607 msgstr "Recherche avancée"
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3619 msgstr "Tous les tags"
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3624 msgid "All collections"
3625 msgstr "Toutes les collections"
3627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3630 msgid "All item types"
3631 msgstr "Tous types de documents"
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:201
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3638 msgid "All libraries"
3639 msgstr "Tous les sites"
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3651 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3654 "Notez également que vous devez rendre tous les documents que vous avez "
3655 "empruntés avant l'expiration de votre carte de bibliothèque."
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3659 msgid "Alternate address"
3660 msgstr "Adresse alternative"
3662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3664 msgid "Alternate contact"
3665 msgstr "Autre contact"
3667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
3674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3676 msgid "Amount outstanding"
3677 msgstr "Montant à recouvrer"
3679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3685 msgid "An error has occurred"
3686 msgstr "Une erreur s'est produite"
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3690 msgid "An error occurred while try to process your request."
3691 msgstr "Une erreur est survenue pendant l'exécution de votre requête."
3693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
3696 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3699 "Cette erreur signifie que le lien est cassé et que la page n'existe pas."
3701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3703 msgid "An invitation to share list "
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
3713 msgid "Any audience"
3714 msgstr "Tout public"
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
3719 msgstr "Tout contenu"
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
3724 msgstr "Tout format"
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3729 msgstr "Toute expression"
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3753 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3754 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler cette réservation ?"
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3759 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3760 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer votre historique de recherche ?"
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3764 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3765 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette liste ?"
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3769 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3770 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer votre historique de recherche ?"
3773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3774 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3775 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir vider votre panier ?"
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3779 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3780 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir enlever les documents sélectionnés ?"
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3784 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3786 "Êtes-vous sûr de vouloir enlever de la liste les documents sélectionnés ?"
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3791 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3793 "Êtes-vous sûr de vouloir enlever de la liste les documents sélectionnés ?"
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3798 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3799 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette liste ?"
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3803 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3805 "Êtes-vous sûr de vouloir réactiver toutes les réservations suspendues ?"
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3809 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3810 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir suspendre toutes les réservations ?"
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
3814 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
3823 #. For the first occurrence,
3824 #. %1$s: subscription.branchname
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
3828 msgid "At library: %s"
3829 msgstr "À la bibliothèque : %s"
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
3838 msgid "Audiovisual profile:"
3839 msgstr "Profil audiovisuel :"
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3855 msgid "AuthenticatePatron"
3856 msgstr "AuthenticatePatron"
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3861 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3864 "Authentifie un adhérent par ses login / mot de passe et retourne son "
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:551
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:553
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:780
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3886 msgid "Author (A-Z)"
3887 msgstr "Auteur (A-Z)"
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3892 msgid "Author (Z-A)"
3893 msgstr "Auteur (Z-A)"
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
3897 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3898 msgstr "Notes sur l'auteur fournies par Syndetics"
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3905 #. For the first occurrence,
3906 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3907 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3909 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3910 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3912 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3913 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3914 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3915 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3917 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
3924 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3925 msgstr "Auteur(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
3930 msgstr "Auteur :"
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
3944 msgid "Authority search"
3945 msgstr "Recherche d'autorités"
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
3949 msgid "Authority search results"
3950 msgstr "Résultat de la recherche d'autorités"
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
3954 msgid "Authority type: "
3955 msgstr "Recherche d'autorités "
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
3959 msgid "Authorized headings"
3960 msgstr "Vedettes autorisées"
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3969 msgid "Availability "
3970 msgstr "Disponibilité: "
3972 #. For the first occurrence,
3974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:385
3977 msgid "Availability:"
3978 msgstr "Disponibilité:"
3980 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
3983 msgid "Available %s"
3984 msgstr "Fascicules disponibles"
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
3988 msgid "Available issues"
3989 msgstr "Fascicules disponibles"
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
3994 msgstr "Récompenses :"
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4001 #. %1$s: heading | html
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4005 msgstr "Terme générique : %s"
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4010 msgid "Back to lists"
4011 msgstr "Retour aux listes"
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4015 msgid "Back to results"
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4020 msgid "Back to the results search list"
4021 msgstr "Retour au résultat de recherche"
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
4030 msgstr "Code à barres"
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4036 msgstr "Code à barres"
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4046 msgid "Biblio records"
4047 msgstr "Notices bibliographiques"
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
4051 msgid "Bibliographies"
4052 msgstr "Bibliographies"
4054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
4059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4066 msgid "Blocked record"
4067 msgstr "Notices bibliographiques"
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
4071 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4072 msgstr "Critiques de livre par des critiques ( XXX )"
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4081 msgid "Brief display"
4082 msgstr "Affichage abrégé"
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4087 msgid "Brief history"
4088 msgstr "Historique abrégé"
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4092 msgid "Browse by hierarchy"
4093 msgstr "Parcourir par hiérarchie"
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4097 msgid "Browse our catalog"
4098 msgstr "Parcourir notre catalogue"
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
4103 msgid "Browse results"
4104 msgstr "Parcourir les résultats"
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1265
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1267
4109 msgid "Browse shelf"
4110 msgstr "Parcourir l'étagère"
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4123 msgstr "Identifiant CAS"
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
4133 msgstr "Logiciel sur CD"
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4137 msgid "CGI debug is on."
4138 msgstr "débugguage CGI activé"
4140 #. For the first occurrence,
4141 #. %1$s: csv_profile.profile
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:20
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:59
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4186 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4187 msgstr "Cote (0-9 puis A-Z)"
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4192 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4193 msgstr "Cote (Z-A puis 9-0)"
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4199 msgid "Call number:"
4202 #. For the first occurrence,
4203 #. %1$s: subscription.callnumber
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
4207 msgid "Call number: %s"
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:802
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4239 msgid "Cancel email notification"
4240 msgstr "Annuler la notification par courriel"
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4244 msgid "Cancel email notification "
4245 msgstr "Annuler la notification par courriel "
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4256 msgid "CancelRecall "
4257 msgstr "CancelRecall "
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4261 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4262 msgstr "Annule une réservation sur le compte de l'adhérent."
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
4266 msgid "Cannot be put on hold"
4267 msgstr "Ne peut pas être réservé"
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
4276 msgid "Card number:"
4279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
4287 msgid "Cassette recording"
4288 msgstr "Enregistrement sur cassette"
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:787
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4305 msgstr "Catégorie :"
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4311 msgid "Central Authentication Service"
4312 msgstr "Central Authentication Service (Service d'identification centralisé)"
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4316 msgid "Change your password"
4317 msgstr "Modifier mon mot de passe"
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4321 msgid "Change your password "
4322 msgstr "⇢ Changement du mot de passe "
4324 #. INPUT type=submit name=confirm
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4326 msgid "Check in item"
4327 msgstr "Retournez l'exemplaire"
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4335 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4339 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4340 msgstr "Emprunter%s, rendre%s ou renouveler une exemplaire: "
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
4344 msgid "Check-in date:"
4345 msgstr "Retournez l'exemplaire"
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
4353 #. %1$s: issues_count
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4356 msgid "Checked out (%s)"
4359 #. %1$s: item.firstname
4360 #. %2$s: item.surname
4361 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4362 #. %4$s: item.cardnumber
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
4366 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4371 msgid "Checkout history"
4372 msgstr "⇢ Historique de prêt"
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4380 #. %1$s: borrowername
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4383 msgid "Checkouts for %s "
4384 msgstr "Prêts pour %s "
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4394 msgstr "illustrations"
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4398 msgid "Classification"
4399 msgstr "Classification"
4401 #. For the first occurrence,
4402 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4406 msgid "Classification: %s "
4407 msgstr "Classification: %s "
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4414 #. For the first occurrence,
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
4417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
4426 msgstr "Effacer tout"
4428 #. For the first occurrence,
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
4434 msgstr "Effacer la date"
4436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:615
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
4439 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4442 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4443 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4446 msgid "Click here if you're not %s %s"
4447 msgstr "si vous n'êtes pas %s %s)"
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
4451 msgid "Click here to view them all."
4452 msgstr "Cliquer ici pour les voir tous."
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
4456 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4457 msgstr "Cliquer sur une image pour la voir dans la vsionneuse"
4459 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4461 msgid "Click to add to cart"
4462 msgstr "Ajouter à mon panier"
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4467 msgid "Click to expand this role"
4468 msgstr "Cliquez sur pour rembobiner la liste"
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
4472 msgid "Click to forward the list to"
4473 msgstr "Cliquez pour ajouter à mon panier"
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4484 msgid "Click to open in new window"
4485 msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
4489 msgid "Click to rewind the list to"
4490 msgstr "Cliquez sur pour rembobiner la liste"
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
4494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
4495 msgid "Click to view in Google Books"
4496 msgstr "Voir sur Google Books"
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4505 msgid "Close shelf browser"
4506 msgstr "Fermer l'étagère"
4508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:29
4510 msgid "Close this window"
4511 msgstr "Fermer cette fenêtre"
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4515 msgid "Close this window."
4516 msgstr "Fermer cette fenêtre."
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
4520 msgid "Close window"
4521 msgstr "Fermer la fenêtre"
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
4525 msgid "Collect items you are interested in"
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
4537 msgid "Collection title:"
4538 msgstr "Collection :"
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
4542 msgid "Collection: "
4543 msgstr "Collection : "
4545 #. For the first occurrence,
4546 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4550 msgid "Collection: %s "
4551 msgstr "Collection: %s "
4553 #. For the first occurrence,
4554 #. %1$s: review.firstname
4555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
4559 msgid "Comment by %s"
4560 msgstr "Commentaire de %s"
4562 #. %1$s: review.firstname
4563 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
4566 msgid "Comment by %s %s"
4567 msgstr "Commentaire de %s %s"
4569 #. %1$s: review.title
4570 #. %2$s: review.firstname
4571 #. %3$s: review.surname
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4574 msgid "Comment by %s %s %s"
4575 msgstr "Commentaire de %s %s %s"
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
4581 msgstr "Commentaire :"
4583 #. %1$s: reviews.size || 0
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
4586 msgid "Comments ( %s )"
4587 msgstr "Commentaires ( %s )"
4589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4591 msgid "Comments on "
4592 msgstr "Commentaires "
4594 #. INPUT type=submit
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
4600 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
4601 #. %2$s: USER_INF.firstname
4602 #. %3$s: USER_INF.surname
4603 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
4607 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4608 msgstr "Confirmer la réservation pour : %s %s %s (%s) %s "
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
4612 msgid "Contact information"
4613 msgstr "Information de contact"
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
4620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
4622 msgid "Content Cafe"
4623 msgstr "Content Cafe"
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:712
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
4633 msgid "Contents of "
4634 msgstr "Note de contenu : "
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4651 msgid "Copyright date"
4652 msgstr "Date de copyright"
4654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
4656 msgid "Copyright date:"
4657 msgstr "Date de copyright"
4659 #. For the first occurrence,
4660 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
4664 msgid "Copyright year: %s "
4665 msgstr "Année de copyright: %s "
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:213
4670 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4672 "Connexion impossible, le courriel utilisé par Persona ne correspond peut-"
4673 "être pas à celui de Koha"
4675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4687 msgid "Course number:"
4688 msgstr "Numéro de rapport:"
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4695 msgid "Course reserves"
4696 msgstr "SearchCourseReserves"
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4701 msgid "Course reserves for "
4702 msgstr "SearchCourseReserves "
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:63
4713 msgstr "Image de couverture"
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:764
4717 msgid "Create a new list"
4718 msgstr "Ajouter une liste"
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
4722 msgid "Create new list"
4723 msgstr "Ajouter une liste"
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4728 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4731 "Créé une réservation au niveau de la notice bibliographique pour un adhérent."
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
4736 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4737 "bibliographic record Koha."
4738 msgstr "Créé une réservation au niveau d'un exemplaire pour un adhérent."
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
4745 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
4748 msgid "Credits (%s)"
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
4753 msgid "Current location"
4754 msgstr "Session en cours"
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
4758 msgid "Current password:"
4759 msgstr "Mot de passe actuel :"
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4764 msgid "Current session"
4765 msgstr "Session en cours"
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4769 msgid "Currently in local use"
4770 msgstr "Session en cours"
4772 #. %1$s: item.firstname
4773 #. %2$s: item.surname
4774 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4775 #. %4$s: item.cardnumber
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
4779 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4780 msgstr "Confirmer la réservation pour : %s %s %s (%s) %s "
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
4789 msgid "DVD video / Videodisc"
4790 msgstr "DVD / vidéo disque"
4792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
4807 msgstr "Date d'ajout"
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:146
4812 msgstr "Date d'ajout"
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
4818 msgstr "Date de retour"
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
4825 msgstr "Date de retour"
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
4830 msgstr "Date d'ajout"
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
4834 msgid "Date received"
4835 msgstr "Date de réception"
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
4841 msgstr "Date :"
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:35
4850 msgid "Days in advance"
4851 msgstr "Jours à l'avance"
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
4872 msgid "Default sorting"
4873 msgstr "Tri par défaut"
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
4878 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4879 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4880 "permitted by local laws."
4882 "Défaut : Conserve mon historique de lecture conformément aux lois en "
4883 "vigueur. C'est l'option par défaut. La bibliothèque se chargera de conserver "
4884 "votre historique de lecture pour la durée autorisée par la loi."
4886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4889 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4892 "Défini le format de métadonnées dans lequel les notices sont renvoyées. "
4893 "Valeurs possibles : "
4895 #. INPUT type=submit
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
4909 #. INPUT type=submit
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
4913 msgstr "Supprimer la liste"
4915 #. INPUT type=submit
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:235
4917 msgid "Delete selected"
4918 msgstr "Supprimer la sélection"
4920 #. INPUT type=submit
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
4922 msgid "Delete this list"
4923 msgstr "Supprimer cette liste"
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
4927 msgid "Delete your search history"
4928 msgstr "Supprimer votre historique de recherche"
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
4949 msgstr "Décroissant"
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
4954 msgstr "Description"
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4961 #. For the first occurrence,
4962 #. %1$s: bibliotitle
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
4967 msgid "Details for %s"
4968 msgstr "Images pour %s"
4970 #. %1$s: title |html
4971 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4972 #. %3$s: subtitl.subfield |html
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
4976 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
4977 msgstr "Nouveau commentaire sur %s %s, %s%s"
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
4984 #. For the first occurrence,
4985 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4994 msgid "Dictionaries"
4995 msgstr "Dictionnaires"
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
4999 msgid "Did you mean:"
5000 msgstr "Vouliez-vous dire:"
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
5004 msgid "Digests only "
5005 msgstr "Résumé seulement ?"
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
5010 msgstr "Répertoires"
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
5014 msgid "Discographies"
5015 msgstr "Discographies"
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5021 msgid "Do not allow"
5022 msgstr "Ne pas autoriser"
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
5026 msgid "Do not notify"
5027 msgstr "Ne pas notifier"
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5032 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5035 "Voulez vous recevoir un e-mail à chaque fois qu'un nouveau fascicule sera "
5036 "reçu pour cet abonnement ?"
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5040 msgid "Don't have a library card?"
5041 msgstr "Pas de carte de la bibliothèque ?"
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5045 msgid "Don't have a password yet?"
5046 msgstr "Pas encore de mot de passe ?"
5048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
5052 msgid "Don't have an account? "
5053 msgstr "Vous n'avez pas compte ? "
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5067 msgid "Download cart"
5068 msgstr "Importer le panier :"
5070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
5072 msgid "Download list"
5073 msgstr "Télécharger la liste :"
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
5076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
5078 msgid "Download list "
5079 msgstr "Télécharger la liste :"
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5088 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5092 msgstr "Retour le %s"
5094 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5097 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5099 "ERREUR : erreur de la base de données. Echec de la suppression (liste n° %s)"
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5103 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5104 msgstr "ERROR: demande de réservation incomplète."
5106 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5109 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5110 msgstr "ERREUR : Etagère N° %s inconnue"
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5114 msgid "ERROR: No barcode given."
5115 msgstr "ERREUR : Pas de code-barres attribué"
5117 #. %1$s: bad_biblionumber
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5120 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5121 msgstr "ERREUR : Il n'y a pas de notice ayant le biblionumber %s"
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5125 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5126 msgstr "ERREUR : pas de biblionumber transmis."
5128 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5131 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5132 msgstr "ERREUR : Il n'y a pas de document avec le code-barres %s"
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5136 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5137 msgstr "ERREUR : Pas de n° d'étagère attribué."
5139 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5143 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5144 "this type of list. Please check."
5146 "ERREUR: La liste ne peut pas être renommée en %s. Ce nom ne doit pas être "
5147 "unique pour ce type de liste. Merci de vérifier."
5149 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5152 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5154 "ERREUR : Vous n'avez pas les droits de faire cette action sur la liste %s."
5156 #. INPUT type=submit
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
5165 #. INPUT type=submit
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:495
5169 msgstr "Modifier liste"
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
5174 msgstr "Modifier liste "
5176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:539
5179 msgstr "Édition : "
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
5183 msgid "Edition statement:"
5184 msgstr "Information d'édition :"
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
5191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5201 msgid "Email address:"
5202 msgstr "Courriel :"
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5206 msgid "Empty and close"
5207 msgstr "Vider et fermer"
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
5211 msgid "Encyclopedias "
5212 msgstr "Encyclopédies "
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
5216 msgid "Enhanced content: "
5217 msgstr "Contenu enrichi : "
5219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:716
5221 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5222 msgstr "Descriptions complètes de Syndetics :"
5224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
5226 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5227 msgstr "Créer une suggestion d'achat"
5229 #. INPUT type=text name=q
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:157
5232 msgid "Enter search terms"
5233 msgstr "Saisissez votre recherche"
5235 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
5240 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5243 "Entrez votre identifiant adhérent%s et mot de passe%s, puis cliquez sur le "
5244 "bouton 'Valider' (ou appuyez sur la touche <Entrée>)"
5246 #. For the first occurrence,
5247 #. %1$s: authtypetext
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
5292 msgid "Error searching OverDrive collection"
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5297 msgid "Error searching OverDrive collection."
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5302 msgid "Error! Illegal parameter"
5303 msgstr "Erreur ! paramètre interdit"
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5307 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
5308 msgstr "Erreur ! l'opération d'ajout a échoué"
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5312 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5317 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5318 msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas supprimer le tag"
5320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
5323 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5325 "Note : votre tag contenait uniquement du code informatique interdit. Il n'a "
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5331 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5334 "Note : votre tag contenait uniquement du code informatique interdit. Il n'a "
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5341 msgstr "Erreur :"
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5346 msgstr "Erreurs : "
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5352 msgid "Example Call"
5353 msgstr "Exemple d'utilisation"
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
5358 msgid "Example Response"
5359 msgstr "Réponse exemple"
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
5371 msgid "Example call"
5372 msgstr "Exemple d'utilisation"
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5385 msgid "Example response"
5386 msgstr "Réponse exemple"
5388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
5395 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5396 msgstr "Extrait fournit par Syndetics"
5399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5401 msgid "Expecting a specific item selection."
5402 msgstr "Sélection d'un exemplaire spécifique attendue."
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
5408 msgstr "Édition :"
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
5422 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5423 msgstr "Prolonge le prêt sur le compte d'un adhérent."
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
5431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5447 msgid "Fewer options"
5448 msgstr "[Moins d'options]"
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
5457 msgid "Fiction notes:"
5458 msgstr "Notes sur la fiction:"
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
5462 msgid "Filmographies"
5463 msgstr "Filmographies"
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
5468 msgstr "Montant de l'amende"
5470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
5471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5477 #. For the first occurrence,
5478 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
5489 msgid "Fines and charges"
5490 msgstr "Amendes et frais"
5492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:158
5511 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5512 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5515 "Par exemple: 1999-2001. vous pouvez aussi utiliser \"-1987\" pour tout ce "
5516 "qui a été publié en et avant 1987 ou \"2008-\" pour tout ce qui a été publié "
5519 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
5524 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5525 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5527 "Pour votre confort, le champ de connexion de cette page a été pré-rempli "
5528 "avec ces données. Merci de vous connecter%s et de changer votre mot de passe"
5531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
5535 msgstr "Pour toujours"
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
5540 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5541 "who want to keep track of what they are reading."
5542 msgstr "Pour toujours : garder pour toujours ma liste de lecture."
5544 #. For the first occurrence,
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
5548 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5549 msgstr "La soumission du formulaire a échoué pour les raisons suivantes"
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
5556 #. For the first occurrence,
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
5587 msgid "Full heading"
5588 msgstr "Vedette complète"
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
5593 msgid "Full history"
5594 msgstr "Historique complet"
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5598 msgid "Full subscription history"
5599 msgstr "Historique complet"
5601 #. %1$s: bibliotitle
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
5604 msgid "Full subscription history for %s"
5605 msgstr "Détails de l'abonnement pour %s"
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:265
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5616 msgid "GetAuthorityRecords"
5617 msgstr "GetAuthorityRecords"
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5623 msgid "GetAvailability"
5624 msgstr "GetAvailability"
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5630 msgid "GetPatronInfo"
5631 msgstr "GetPatronInfo"
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5637 msgid "GetPatronStatus"
5638 msgstr "GetPatronStatus"
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5652 msgstr "GetServices"
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5657 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5658 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5659 "specific metadata schema for the record objects."
5661 "En fonction d'une liste d'identifiant de notices d'autorités, retourne une "
5662 "liste de notices qui contiennent ces autorités. On peut demander un format "
5663 "de métadonnées spécifiques en retour."
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5668 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5669 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5670 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5671 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5672 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5673 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5675 "Etant donné une liste d'identifiant de notices, retourne les notices "
5676 "incluant les informations bibliographiques et d'exemplaires. On peut "
5677 "demander un format de métadonnées spécifiques en retour. Cette fonction a le "
5678 "même comportement que HarvestBibliographicRecords e tHarvestExpandedRecords "
5679 "au niveau du moissonage de données, mais permet une récupération en temps "
5680 "réel par le biais d'un identifiant bibliographique."
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5685 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5686 "availability of the items associated with the identifiers."
5688 "Etant donné un identifiant d'exemplaire ou de notice bibliographique, "
5689 "retourne une liste indiquant la disponibilité des exemplaires associés à "
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
5704 #. For the first occurrence,
5706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
5707 msgid "Go to detail"
5708 msgstr "Coordonnées complètes"
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5712 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5713 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:212
5722 msgid "Groups of libraries"
5723 msgstr "Groupes de sites"
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
5728 msgstr "Manuels de référence"
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5732 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5733 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
5737 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5738 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5742 msgid "HarvestExpandedRecords "
5743 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5747 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5748 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
5752 msgid "Heading ascendant"
5753 msgstr "Ordre croissant"
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5757 msgid "Heading descendant"
5758 msgstr "Ordre décroissant"
5760 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5764 msgstr "Bonjour %s "
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5780 msgid "Hide options"
5781 msgstr "[Plus d'options]"
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5786 msgstr "Fermer la fenêtre"
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
5806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
5808 msgid "Hold not needed after:"
5809 msgstr "Réservation non nécessaire après"
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
5814 msgstr "Note d'exemplaire :"
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
5818 msgid "Hold starts on date:"
5819 msgstr "Début de la réservation"
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5837 msgid "Holding libraries"
5838 msgstr "Tous les sites"
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
5843 msgstr "Note de collection"
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
5849 msgstr "Note de collection :"
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
5854 msgstr "Réservations "
5856 #. %1$s: reserves_count
5857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
5860 msgstr "Réservations "
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
5864 msgid "Holds waiting"
5865 msgstr "Réservations disponibles"
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
5876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
5896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
5911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5922 msgid "Home libraries"
5923 msgstr "Site d'origine :"
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
5928 msgid "Home library"
5929 msgstr "Site d'origine :"
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
5951 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5952 msgstr "Adresse IP de l'utilisateur final de la requête"
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
5969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5977 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
5986 msgstr "ISBN :"
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
5991 msgstr "ISBN : "
5993 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
5999 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6001 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6006 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6007 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
6017 msgstr "ISSN :"
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
6033 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6034 "local library and the error will be corrected."
6036 "Si c'est une erreur, veuillez présenter votre carte au personnel de votre "
6037 "bibliothèque afin qu'elle soit corrigée."
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
6042 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6043 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6046 "Si vous utilisez le prêt en libre service pour la première fois, ou bien si "
6047 "le système semble ne pas se comporter comme prévu, n'hésitez pas à consulter "
6048 "le guide d'utilisation pour vous dépanner."
6050 #. %1$s: SelfCheckTimeout
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
6054 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6055 "expire in %s seconds."
6057 "Si vous ne cliquez pas sur le bouton Finir, votre session se fermera "
6058 "automatiquement dans %s secondes."
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
6063 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6066 "Si vous n'avez pas de compte CAS, vous pouvez vous identifier ci-dessous : "
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
6070 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
6072 "Si vous n'avez pas de compte CAS, vous pouvez vous identifier ci-dessous : "
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6077 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6078 "you may login below:"
6080 "Si vous n'avez pas de compte CAS, vous pouvez vous identifier ci-dessous : "
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
6085 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6087 "Si vous n'avez pas de carte de bibliothèque, rendez-vous dans la "
6088 "bibliothèque la plus proche pour vous y inscrire%s"
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
6093 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6094 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6096 "Si vous n'avez pas encore de mot de passe, adressez-vous au personnel de "
6097 "votre bibliothèque afin qu'il vous en attribue un."
6099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
6101 msgid "If you have a "
6102 msgstr "Si vous avez un "
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
6107 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
6116 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6119 msgid "Images for %s "
6120 msgstr "Images pour %s "
6122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6125 msgid "Immediate deletion"
6126 msgstr "Suppression immédiate"
6128 #. For the first occurrence,
6129 #. %1$s: OPACBaseURL
6130 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6134 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6136 "Dans le catalogue en ligne: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6138 #. For the first occurrence,
6139 #. %1$s: item.transfertfrom
6140 #. %2$s: item.transfertto
6141 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
6145 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6146 msgstr "En transit de %s vers %s, le %s"
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
6153 msgid "In your cart"
6154 msgstr "Dans mon panier"
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
6159 msgstr "Répertorié dans :"
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
6169 msgstr "Information"
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
6178 msgid "Instructors:"
6181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6183 msgid "Invalid shelf number."
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
6189 msgstr "Fascicule n°"
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
6194 msgid "Issues for a subscription"
6195 msgstr "Fascicules d'un abonnement"
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
6199 msgid "Issues summary"
6200 msgstr "Etat de collection"
6202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
6209 msgid "Item call number"
6210 msgstr "Cote de l'exemplaire"
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
6214 msgid "Item cannot be checked out."
6215 msgstr "Le document ne peut pas être prêté."
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
6219 msgid "Item damaged"
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
6224 msgid "Item hold queue priority"
6225 msgstr "Priorité de la liste d'attente des réservations"
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
6230 msgstr "Réservations d'exemplaire"
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
6235 msgstr "Réservations d'exemplaire"
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
6239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
6240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
6245 msgstr "Type de document"
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
6252 msgstr "Type de document :"
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
6255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
6258 msgstr "Type de document : "
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
6263 msgstr "Type de document"
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
6267 msgid "Item withdrawn"
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6272 msgid "Items available at:"
6273 msgstr "Exemplaires disponibles à :"
6275 #. For the first occurrence,
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
6280 msgid "Items available:"
6281 msgstr "Pas d'exemplaire disponible :"
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6285 msgid "Items in your cart: "
6286 msgstr "Documents dans votre panier : "
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6292 msgstr "Documents: "
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
6329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
6353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
6355 msgid "Koha [% Version %]"
6356 msgstr "Koha [% Version %]"
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6366 msgstr "LCCN :"
6368 #. For the first occurrence,
6369 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
6384 msgstr "Langue : "
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
6388 msgid "Languages: "
6389 msgstr "Langues "
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
6394 msgstr "Gros caractères"
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
6403 msgid "Last location"
6404 msgstr "Dernière Localisation"
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
6408 msgid "Law reports and digests"
6409 msgstr "Jurisprudence"
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
6413 msgid "Legal articles"
6414 msgstr "Articles juridiques"
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
6418 msgid "Legal cases and case notes"
6419 msgstr "Procès et compte rendu judiciaire"
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
6424 msgstr "Législation"
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
6428 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6429 msgstr "Niveau 1 : Interface élémentaire"
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
6433 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6434 msgstr "Niveau 2 : Intégration OPAC élémentaire"
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
6438 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6439 msgstr "Niveau 3 : Intégration OPAC complète"
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
6443 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6444 msgstr "Niveau 4 : plateforme de découverte complète"
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
6449 msgstr "Bibliothèques"
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
6461 msgstr "Bibliothèque : "
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
6466 msgid "Library catalog"
6467 msgstr "Tous les mots"
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:199
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
6477 msgid "Limit to any of the following:"
6478 msgstr "Limiter à :"
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6482 msgid "Limit to currently available items."
6483 msgstr "exemplaires disponibles."
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
6489 msgstr "Limiter à : "
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1279
6493 msgid "Link to resource "
6494 msgstr "Lien de la ressource "
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
6507 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
6508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
6510 msgid "List %s Deleted."
6511 msgstr "Liste %s supprimée."
6513 #. %1$s: IF loggedinuser==0
6515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
6518 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
6526 msgstr "Nom de la liste"
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:768
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
6533 msgstr "Nom de la liste :"
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
6538 msgstr "Nom de la liste : "
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
6542 msgid "List(s) this item appears in: "
6543 msgstr "Ce document apparaît dans les listes : "
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
6556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:818
6561 #. For the first occurrence,
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6566 msgstr "Chargement..."
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
6571 msgstr "Identifiant local"
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
6577 msgstr "Identifiant local"
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6582 msgstr "Localisation"
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
6586 msgid "Location (Status)"
6587 msgstr "Localisation (Statut)"
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
6591 msgid "Location and availability: "
6592 msgstr "Localisation et disponibilité : "
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6596 msgid "Location(s) (Status)"
6597 msgstr "Localisation(s) (Statut)"
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6602 msgstr "Localisation"
6604 #. INPUT type=submit
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
6615 msgstr "Me connecter"
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:525
6621 msgid "Log in to add tags."
6622 msgstr "Connectez-vous pour créer des tags."
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
6626 msgid "Log in to create your own lists"
6627 msgstr "Identifiez-vous pour créer vos listes personnelles"
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
6631 msgid "Log in to see your own saved tags."
6632 msgstr "pour voir vos propres tags. %s%s"
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
6641 msgid "Log in to your account"
6642 msgstr "Me connecter"
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6647 msgid "Log in to your account:"
6648 msgstr "Me connecter:"
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6652 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6653 msgstr "L'identification sur l'OPAC n'a pas été activée par la bibliothèque."
6655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6658 msgstr "Identifiant"
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
6666 msgstr "Identifiant :"
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6671 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6672 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6673 msgstr "Cherche un adhérent par identifiant, et retourne l'identifiant."
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6679 msgid "LookupPatron"
6680 msgstr "LookupPatron"
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6690 msgid "MARC Card View"
6691 msgstr "Vue MARC Carte"
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:110
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
6707 #. %1$s: bibliotitle
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
6710 msgid "MARC view: %s"
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
6722 msgstr "MESSAGE 10:"
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
6727 msgstr "MESSAGE 11:"
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
6732 msgstr "MESSAGE 12:"
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
6737 msgstr "MESSAGE 13:"
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
6742 msgstr "MESSAGE 14:"
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
6747 msgstr "MESSAGE 15:"
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
6779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
6796 msgid "Main address"
6797 msgstr "Adresse principale"
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
6835 msgstr "Votre requête :"
6837 #. For the first occurrence,
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
6851 msgid "Message sent"
6852 msgstr "Message envoyé"
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6856 msgid "Messages for you"
6857 msgstr "Vos messages"
6859 #. %1$s: subscription.missinglist
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
6862 msgid "Missing issues: %s "
6863 msgstr "Manquant : %s "
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
6887 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6888 msgstr "Plus de critiques de livres sur iDreamBooks.com"
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
6893 msgid "More details"
6894 msgstr "Plus de détails"
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
6899 msgstr "Plus de listes"
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
6903 msgid "More options"
6904 msgstr "[Plus d'options]"
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:68
6908 msgid "More searches "
6909 msgstr "Plus de recherches "
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
6913 msgid "Most popular"
6914 msgstr "Les plus populaires"
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
6918 msgid "Most popular titles"
6919 msgstr "Voir les documents les plus populaires"
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
6923 msgid "Musical recording"
6924 msgstr "Enregistrement musical"
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
6931 #. %1$s: heading | html
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6935 msgstr "Terme spécifique : %s"
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
6951 msgid "Never expires %s "
6952 msgstr "%s%s%sN'expire jamais%s "
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
6957 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6958 "the item that was checked-out upon check-in."
6960 "Jamais : Efface immédiatement mon historique de lecture. Cela effacera de "
6961 "votre historique tous vos documents empruntés au moment où vous les rendez."
6963 #. %1$s: review.title |html
6964 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6965 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6969 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6970 msgstr "Nouveau commentaire sur %s %s, %s%s"
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
6980 msgstr "Ajouter une liste"
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
6984 msgid "New password:"
6985 msgstr "Nouveau mot de passe :"
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:242
6990 msgid "New purchase suggestion"
6991 msgstr "Nouvelle suggestion d'achat"
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
6996 msgstr "[Nouvelle Recherche]"
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:263
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:442
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
7003 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7004 msgstr "Nouvelle étiquette (s), séparés par une virgule:"
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
7010 msgstr "Ajouter un tag :"
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:73
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
7024 msgid "Next >>"
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
7030 msgid "Next »"
7031 msgstr "Suivant »"
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
7035 msgid "Next available item"
7036 msgstr "Pas d'exemplaires disponibles."
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
7046 msgid "No available items."
7047 msgstr "Pas d'exemplaires disponibles."
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:64
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:198
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:321
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:76
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:977
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:294
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:305
7085 msgid "No cover image available"
7086 msgstr "Pas d'image disponible"
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7090 msgid "No data available in table"
7091 msgstr "Pas de données disponibles dans la table."
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7095 msgid "No entries to show"
7096 msgstr "Pas d'entrées à afficher"
7099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7100 msgid "No item was added to your cart"
7101 msgstr "Aucun document ajouté dans votre panier"
7103 #. For the first occurrence,
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7106 msgid "No item was selected"
7107 msgstr "Aucun document sélectionné"
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
7111 msgid "No items available."
7112 msgstr "Pas d'exemplaire disponible :"
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:415
7117 msgid "No items available:"
7118 msgstr "Pas d'exemplaire disponible :"
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
7126 msgstr "Sans limite"
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7130 msgid "No matching records found"
7131 msgstr "Pas notice correspondante trouvée"
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
7135 msgid "No operation parameter has been passed."
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
7140 msgid "No physical items for this record"
7141 msgstr "Nous n'avons aucun exemplaire physique de ce document"
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
7145 msgid "No private lists"
7146 msgstr "Pas de liste privée"
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
7150 msgid "No private lists."
7151 msgstr "Pas de liste privée."
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
7155 msgid "No public lists"
7156 msgstr "Pas de liste publique"
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
7160 msgid "No public lists."
7161 msgstr "Pas de liste publique"
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
7165 msgid "No renewals allowed"
7166 msgstr "Pas renouvelable"
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
7170 msgid "No reserves have been selected for this course."
7174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7175 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
7180 msgid "No results found!"
7181 msgstr "Pas de réponse !"
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7186 msgid "No suggestion was selected"
7187 msgstr "Aucun document sélectionné"
7190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7191 msgid "No tag was specified."
7192 msgstr "Aucun tag déclaré."
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
7196 msgid "No tags from this library for this title."
7197 msgstr "Pas de tags pour ce titre."
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
7202 msgstr "Documentaire"
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
7206 msgid "Non-musical recording"
7207 msgstr "Enregistrement non-musical"
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
7223 msgstr "Vue normale"
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
7230 msgid "Not finding what you're looking for?"
7231 msgstr "Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez ?"
7233 #. For the first occurrence,
7234 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
7238 msgid "Not for loan %s"
7239 msgstr "Exclu du prêt (%s)"
7241 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
7244 msgid "Not for loan (%s)"
7245 msgstr "Exclu du prêt (%s)"
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
7250 msgstr "Pas réservé"
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7254 msgid "Not what you expected? Check for "
7255 msgstr "Ça n'est pas ça que vous cherchiez ? Vérifiez "
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:195
7266 msgstr "Notes : "
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
7271 "Note: The preceding box is case-sensitive. Ensure that the entered "
7272 "characters are in all-caps."
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7278 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7279 "have been populated, and an index built by separate script."
7281 "Note : cette fonction est utilisée disponible uniquement pour les français, "
7282 "à partir d'un catalogue indexé en dewey, avec un index construit par un "
7283 "script spécifique."
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
7287 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7289 "Remarque : Votre commentaire sera modéré par un(e) bibliothécaire. "
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7293 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7294 msgstr "Note : vous ne pouvez supprimer que vos propres tags."
7296 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
7300 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7301 "code that was removed. "
7303 "Note vous ne pouvez supprimer que vos propres tags. %sNote : "
7304 "votre tag contenait du texte qui a été supprimé. "
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7309 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7310 "see your current tags."
7312 "Note : Vous ne pouvez taguer qu'une seule fois un exemplaire avec un terme "
7313 "donné. Allez dans Mes tags afin de voir vos tags."
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
7318 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7319 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7320 "retain the comment as is."
7322 "%sNote : Votre commentaire contenait un code informatique interdit. Il "
7323 "a été enregistré une fois ces mots supprimés, comme indiqué ci-dessous. Vous "
7324 "pouvez modifier votre commentaire, ou annuler pour le conserver tel quel. %s "
7325 "%sErreur! Votre commentaire contient des codes informatiques interdits. Il "
7326 "n'a donc pas été enregistré.%s %sErreur! Vous ne pouvez pas ajouter un "
7327 "commentaire vide. Veuillez ajouter quelque chose ou bien annuler.%s"
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7332 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7334 "Note : votre tag contenait du texte qui a été supprimé. Le tag a été "
7337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
7342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7348 #. For the first occurrence,
7349 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
7354 msgstr "Notes : %s "
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
7358 msgid "Notes/Comments"
7359 msgstr "Notes/commentaires"
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
7365 msgstr "Notes :"
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
7375 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7377 "Rien n'a été sélectionné. Cochez chaque exemplaire que vous voulez renouveler"
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1036
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
7388 msgid "Novelist Select"
7389 msgstr "Sélection Novelist"
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:528
7393 msgid "Novelist Select: "
7394 msgstr "Sélection Novelist : "
7397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
7404 msgstr "N° de parution"
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
7408 msgid "Number of holds: "
7411 #. INPUT type=submit
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
7440 msgstr "En commande ("
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7444 msgid "On-site checkouts"
7445 msgstr "Prêts du jour"
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
7449 msgid "Online resources:"
7450 msgstr "Ressources en ligne:"
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
7454 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7455 msgstr "Seulement les documents actuellement en rayon"
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
7460 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
7461 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
7462 "\" field can be used to provide any additional information."
7464 " Seul le titre est obligatoire, mais plus vous entrerez d'information , plus "
7465 "il sera facile pour les bibliothécaires de trouver le titre que vous "
7466 "demandez.Le champ « Note » peut être employé pour fournir n'importe quelles "
7467 "informations supplémentaires."
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7471 msgid "Order by date"
7472 msgstr "Classer par :"
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7476 msgid "Order by title"
7477 msgstr "Classer par titre"
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
7482 msgstr "Classer par : "
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:960
7486 msgid "Other editions of this work"
7487 msgstr "Autres éditions de ce titre"
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
7491 msgid "Other forms:"
7492 msgstr "Autres formes:"
7494 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
7497 msgid "Other holdings ( %s )"
7498 msgstr "Autres exemplaires ( %s )"
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
7502 msgid "OutputIntermediateFormat "
7503 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
7507 msgid "OutputRewritablePage "
7508 msgstr "OutputRewritablePage "
7510 #. For the first occurrence,
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7515 msgid "OverDrive search for '%s'"
7518 #. %1$s: overdues_count
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
7521 msgid "Overdue (%s)"
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
7548 msgstr "Mot de passe"
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
7552 msgid "Password updated"
7553 msgstr "Mot de passe mis à jour"
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
7562 msgstr "Mot de passe :"
7564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
7566 msgid "Patent document"
7569 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:932
7572 msgid "Patron comment on %s"
7573 msgstr "Commentaire d'usager sur %s"
7575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
7577 msgid "Permissions: "
7578 msgstr "Permissions: "
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
7585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:224
7587 msgid "Physical details:"
7588 msgstr "Caractéristiques physiques :"
7590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
7592 msgid "Pick up library"
7593 msgstr "Site de retrait"
7595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
7597 msgid "Pick up location"
7598 msgstr "Lieu de retrait"
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
7603 msgid "Pick up location:"
7604 msgstr "Lieu de retrait"
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7609 msgid "Place a hold on"
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
7614 msgid "Place a hold on "
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7620 msgid "Place a hold on: "
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:428
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:431
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
7650 msgid "Placing a hold"
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
7656 msgstr "Lancer le média"
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7661 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7662 "it's your privacy!"
7664 "Veuillez également noter que le personnel de la bibliothèque ne peut pas "
7665 "mettre à jour ces valeurs : c'est votre vie privée !"
7667 #. For the first occurrence,
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:72
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:106
7671 msgid "Please choose a download format"
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
7676 msgid "Please choose your privacy rule:"
7677 msgstr "Veuillez choisir votre règle de confidentialité :"
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
7682 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7683 "arrives for this subscription."
7685 "Merci de confirmer que vous ne voulez plus recevoir d'e-mail lorsqu'un "
7686 "nouveau bulletin arrive pour cet abonnement."
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
7690 msgid "Please confirm the checkout:"
7691 msgstr "Merci de confirmer le prêt :"
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7695 msgid "Please confirm your registration"
7696 msgstr "Merci de confirmer votre inscription"
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
7700 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
7701 msgstr "Veuillez contacter un bibliothécaire ou utilisez "
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7705 msgid "Please contact your librarian, or use the "
7706 msgstr "Veuillez contacter un bibliothécaire ou utilisez "
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
7710 msgid "Please enter your card number:"
7711 msgstr "Merci de saisir votre numéro de carte :"
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
7716 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7717 "email when the library processes your suggestion"
7719 "Remplissez ce formulaire pour suggérer une nouvelle acquisition. Vous serez "
7720 "prévenu par messagerie électronique lorsque la bibliothèque traitera votre "
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
7726 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7727 "the library no matter which privacy option you choose."
7729 "Notez que l'information relative à un prêt en cours doit être conservée par "
7730 "la bibliothèque quelque soit l'option de confidentialité que vous choisissez."
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
7736 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7737 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7738 "Reference Manager or ProCite."
7740 "Le fichier joint contient des notices au format MARC, qui peuvent être "
7741 "importées dans un logiciel de gestion bibliographique comme EndNote, "
7742 "Reference Manager ou ProCite."
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
7750 msgid "Please note:"
7751 msgstr "Merci de noter :"
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
7757 msgid "Please note: "
7758 msgstr "Merci de noter : "
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
7764 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7765 msgstr "Merci d'essayer à nouveau avec du texte simple. %sErreur inconnue. %s "
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
7769 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
7770 msgstr "Merci de taper les caractères suivants dans la boîte précédente: "
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7780 msgid "Popularity (least to most)"
7781 msgstr "Popularité (moins au plus)"
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7786 msgid "Popularity (most to least)"
7787 msgstr "Popularité (plus au moins)"
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:948
7791 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7792 msgstr "Ecrivez ou modifiez votre commentaire sur cet ouvrage. "
7794 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
7797 msgid "Powered by %s "
7798 msgstr "Propulsé par "
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:261
7802 msgid "Pre-adolescent"
7803 msgstr "Pre-adolescent"
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
7807 msgid "Preferred form: "
7808 msgstr "Forme préférée: "
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
7813 msgstr "Pré-scolaire"
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
7824 msgstr "commentaire "
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7837 msgid "Previous sessions"
7838 msgstr "Sessions précédentes"
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
7854 msgstr "Imprimer la liste"
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:789
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7876 msgid "Private Lists"
7877 msgstr "Listes privées"
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7881 msgid "Processing..."
7882 msgstr "En cours..."
7884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7886 msgid "Programmed texts"
7887 msgstr "Textes de programmes"
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
7890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:790
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7899 msgid "Public Lists"
7900 msgstr "Mes listes publiques"
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
7911 msgid "Public lists"
7912 msgstr "Mes listes publiques"
7914 #. For the first occurrence,
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7917 msgid "Public lists:"
7918 msgstr "Mes listes publiques:"
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
7922 msgid "Publication date range"
7923 msgstr "Dates de publication :"
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
7927 msgid "Publication place:"
7928 msgstr "Lieu de publication:"
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7933 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7934 msgstr "Date de publication/copyright : décroissant"
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7939 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7940 msgstr "Date de publication/copyright : croissant"
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7946 msgid "Publication:"
7947 msgstr "Publication :"
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
7951 msgid "Published by :"
7952 msgstr "Publié par :"
7954 #. For the first occurrence,
7955 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7956 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7957 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7959 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7960 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7962 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7963 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
7968 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7969 msgstr "Publié par: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
7980 msgid "Publisher location"
7981 msgstr "Lieu de publication"
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
7986 msgstr "Editeur :"
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
7991 msgid "Purchase suggestions"
7992 msgstr "Suggestions d'achat"
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
7996 msgid "Quote of the Day"
7997 msgstr "Citation du jour"
7999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
8002 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8003 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, autres)"
8005 #. %1$s: shelfname | html
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8008 msgid "RSS feed for public list %s"
8009 msgstr "Pas de liste publique"
8011 #. %1$s: heading | html
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
8015 msgstr "Terme associé : %s"
8017 #. INPUT type=submit name=rate_button
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
8024 msgid "Re-type new password:"
8025 msgstr "Confirmer votre nouveau mot de passe :"
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
8029 msgid "Reason for suggestion: "
8030 msgstr "Motif de la suggestion : "
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
8035 msgstr "RecallItem "
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
8040 msgid "Recent comments"
8041 msgstr "Commentaires récents"
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
8045 msgid "Recent comments "
8046 msgstr "Commentaires récents"
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
8050 msgid "Record not found"
8051 msgstr "Notice non trouvée"
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
8058 msgid "Refine your search"
8059 msgstr "Affinez votre recherche"
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
8065 msgid "Register a new account"
8066 msgstr "Enregister un nouveau compte"
8068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
8069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
8072 msgid "Register here."
8073 msgstr "Enregistrer ici."
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8077 msgid "Registration Complete!"
8078 msgstr "Enregistrement terminé !"
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8082 msgid "Registration complete"
8083 msgstr "Enregistrement terminé !"
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8087 msgid "Registration invalid!"
8088 msgstr "Enregistrement invalide !"
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
8092 msgid "Regular print"
8093 msgstr "Impression normale"
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
8103 msgid "Relevance asc"
8104 msgstr "Pertinence asc"
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
8109 msgid "Relevance desc"
8110 msgstr "Pertinence desc"
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
8120 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8121 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8125 msgid "Remove field"
8126 msgstr "Supprimer le champ"
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
8130 msgid "Remove from list"
8131 msgstr "Enlever de la liste"
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
8135 msgid "Remove from this list"
8136 msgstr "Enlever de la liste"
8138 #. INPUT type=submit
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:522
8140 msgid "Remove selected items"
8141 msgstr "Supprimer les références cochées"
8143 #. INPUT type=submit
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
8149 msgid "Remove selected searches"
8150 msgstr "Supprimer les références cochées"
8152 #. INPUT type=submit
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
8155 msgid "Remove share"
8156 msgstr "Supprimer le champ"
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
8160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
8161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
8167 #. INPUT type=submit
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
8171 msgstr "Renouveler tout"
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
8179 msgstr "Renouveler l'exemplaire"
8181 #. INPUT type=submit
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
8184 msgid "Renew selected"
8185 msgstr "Renouveler la sélection"
8187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
8194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
8201 msgid "Report broken links"
8202 msgstr "Retrier la liste"
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
8213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
8244 msgstr "Obligatoire"
8246 #. INPUT type=submit
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
8249 msgstr "Retrier la liste"
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
8265 msgid "Results %s to %s of %s"
8266 msgstr "Réponses %s à %s sur %s"
8268 #. For the first occurrence,
8269 #. %1$s: IF ( query_desc )
8270 #. %2$s: query_desc | html
8272 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8273 #. %5$s: limit_desc | html
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8278 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8279 msgstr "%s Recherche %sde '%s'%s%s avec la/les limite(s): '%s'%s"
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
8288 msgid "Resume all suspended holds"
8289 msgstr "Réactiver toutes les réservations suspendues"
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
8293 msgid "Resume your hold on "
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
8299 msgid "Return this item"
8300 msgstr "Rendre ce document"
8302 #. INPUT type=submit name=confirm
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
8304 msgid "Return to account summary"
8305 msgstr "Retourner au menu du compte"
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
8313 msgid "Return to the "
8314 msgstr "Rendre ce document "
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8319 msgid "Return to the last advanced search"
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
8324 msgid "Return to the self-checkout"
8325 msgstr "Retourner au système de prêt libre service"
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
8330 msgid "Return to your lists"
8331 msgstr "Enregistrer dans mes listes "
8333 #. INPUT type=submit
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
8335 msgid "Return to your record"
8336 msgstr "Revenir à votre fiche"
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
8340 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8341 msgstr "Retourne les information du compte adhérent."
8343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8346 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8347 "particular patron."
8349 "Retourne la liste des services disponibles pour cet adhérent sur cet "
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8355 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8356 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8357 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8359 "Retourne les informations de l'adhérent en fonction des options utilisées "
8360 "pour la requête: coordonnées, amendes, réservations, prêts, et messages."
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
8366 msgstr "Commentaires"
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
8370 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8371 msgstr "Commentaires de LibraryThing.com:"
8373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:762
8375 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8376 msgstr "Commentaires de Syndetics"
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:122
8386 msgstr "Numéro de SMS:"
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8403 #. INPUT type=submit
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:801
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
8411 msgstr "Enregistrer"
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
8415 msgid "Save record "
8416 msgstr "Enregistrer notice : "
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
8420 msgid "Save to Lists"
8421 msgstr "Enregistrer dans mes listes"
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
8425 msgid "Save to another list"
8426 msgstr "Enregistrer dans une autre liste"
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8430 msgid "Save to your lists "
8431 msgstr "Enregistrer dans mes listes "
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
8440 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8441 msgstr "Scannez un nouveau document, ou saissez son code-barres :"
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
8446 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8447 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8448 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8450 "Scannez les documents et attendez que la page se rafraîchisse pour scanner "
8451 "le document suivant. Le document emprunté doit apparaître dans la liste des "
8452 "prêts. Le bouton \"Soumettre\" doit être utilisé seulement si vous saisissez "
8453 "les code-barres manuellement."
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8457 msgid "Scan index for: "
8458 msgstr "Parcourir l'index pour : "
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8463 msgstr "Parcourir l'index :"
8465 #. INPUT type=submit name=do
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
8480 msgstr "Rechercher "
8482 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8483 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8484 #. %3$s: mylibraryfirst
8487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
8489 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8490 msgstr "Chercher %s %s (dans %s uniquement)%s %s "
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8494 msgid "Search for this title in:"
8495 msgstr "Chercher ce titre dans :"
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
8502 msgid "Search for works by this author"
8503 msgstr "Chercher les oeuvres de cet auteur"
8505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
8509 msgstr "Rechercher :"
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8515 msgid "Search history"
8516 msgstr "Mon historique de recherche"
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
8520 msgid "Search options:"
8521 msgstr "Rechercher :"
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
8525 msgid "Search suggestions"
8526 msgstr "%s %sSuggestions de recherche"
8528 #. %1$s: LibraryName |html
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8531 msgid "Search the %s"
8532 msgstr "Rechercher %s"
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8541 msgid "SearchCourseReserves "
8542 msgstr "SearchCourseReserves "
8544 #. For the first occurrence,
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8548 msgid "Searching OverDrive..."
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:62
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:98
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
8573 msgid "See Baker & Taylor"
8574 msgstr "Voir Baker & Taylor"
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
8579 msgstr "Voir aussi :"
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
8585 msgstr "%s documents"
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
8589 msgid "See the most popular titles"
8590 msgstr "Voir les documents les plus populaires"
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
8595 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8598 "Voir : [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]notice "
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
8604 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8607 "Voir : [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]notice "
8608 "précédente[% END %]"
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8612 msgid "Select a list"
8613 msgstr "Sélectionner une liste"
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8617 msgid "Select a specific item:"
8618 msgstr "Réserver un exemplaire spécifique"
8620 #. For the first occurrence,
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8632 msgstr "Tout sélectionner"
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8640 msgid "Select searches to: "
8641 msgstr "Documents sélectionnés : "
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
8646 msgid "Select suggestions to: "
8647 msgstr "Sélectionner des suggestions pour: "
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
8651 msgid "Select the item(s) to search"
8652 msgstr "Sélectionner le(s) document(s) à chercher:"
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:265
8656 msgid "Select the term(s) to search"
8657 msgstr "Sélectionner le(s) document(s) à chercher:"
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8665 msgid "Select titles to: "
8666 msgstr "Documents sélectionnés : "
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
8670 msgid "Self checkout help"
8671 msgstr "Aide pour le prêt en libre service"
8673 #. INPUT type=submit
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
8685 msgstr "Envoyer liste"
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
8689 msgid "Sending your cart"
8690 msgstr "Envoi de mon panier"
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
8694 msgid "Sending your list"
8695 msgstr "Envoi de votre liste"
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
8715 msgid "Serial collection"
8718 #. For the first occurrence,
8719 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
8724 msgstr "Périodiques : %s "
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8736 msgid "Series Title"
8737 msgstr "Titre de collections"
8739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
8741 msgid "Series information:"
8742 msgstr "Information de collections:"
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
8746 msgid "Series title"
8747 msgstr "Titre de collections"
8749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
8752 msgstr "Collections :"
8754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
8756 msgid "Session lost"
8757 msgstr "Session perdue"
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
8761 msgid "Settings updated"
8762 msgstr "Paramètres mis à jour"
8764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
8772 msgid "Share a list"
8773 msgstr "Sélectionner une liste"
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
8777 msgid "Share a list with another patron"
8781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8782 msgid "Share by email"
8783 msgstr "Partager par mail"
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8792 msgid "Share on Delicious"
8793 msgstr "Partager sur Delicious"
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8797 msgid "Share on Facebook"
8798 msgstr "Partager sur Facebook"
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8802 msgid "Share on LinkedIn"
8803 msgstr "Partager sur LinkedIn"
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
8807 msgid "Shelving location"
8808 msgstr "Localisation"
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
8813 msgid "Shibboleth Login"
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8823 msgid "Show _MENU_ entries"
8824 msgstr "Montrer _MENU_ entrées"
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8829 msgid "Show all items"
8830 msgstr "Montrer tous les documents"
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8834 msgid "Show last 50 items"
8835 msgstr "Seulement les 50 derniers documents"
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
8841 msgstr "Montrer tous les documents"
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:55
8846 msgstr "En voir plus"
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:222
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
8851 msgid "Show more options"
8852 msgstr "[Plus d'options]"
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
8857 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8858 msgstr "Montrer la liste ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
8863 msgid "Show the top "
8864 msgstr "Montrer le palmarès "
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
8869 msgstr "Afficher l'année: "
8871 #. %1$s: resultcount
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
8875 msgid "Showing %s of about %s results"
8876 msgstr "Affichage de %s résultats sur environ %s"
8879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8880 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8881 msgstr "Montrer de _START_ à _END_ sur _TOTAL_"
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8885 msgid "Showing all items. "
8886 msgstr "Montrer tous les documents"
8888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8890 msgid "Showing last 50 items. "
8891 msgstr "Seulement les 50 derniers documents"
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
8895 msgid "Sign in with your Email"
8896 msgstr "Identifiez-vous avec votre adresse mail"
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8901 msgid "Sign in with your email"
8902 msgstr "Identifiez-vous avec votre adresse mail"
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
8906 msgid "Similar items"
8907 msgstr "Documents similaires"
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
8911 msgid "Since you have "
8912 msgstr "Depuis que vous avez "
8914 #. %1$s: failaddress
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
8918 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
8919 "them. These are: %s"
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
8932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
8940 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
8941 "Contact the patron who sent you the invitation."
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
8946 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
8951 msgid "Sorry, no suggestions."
8952 msgstr "Désolé, pas de suggestion d'achat."
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
8956 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
8957 msgstr "Désolé, la vue complète est temporairement indisponible"
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8961 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
8962 msgstr "Désolé, les tags ne sont pas disponibles sur ce système."
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
8967 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
8973 msgid "Sorry, the CAS login failed."
8974 msgstr "L'authentification par CAS a échoué."
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
8978 msgid "Sorry, the requested page is not available"
8979 msgstr "Désolé, la vue complète est temporairement indisponible"
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
8984 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
8986 "Désolé, Koha pense que vous n'avez pas les droits pour accéder à cette page. "
8988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
8990 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
8991 msgstr "Désolé, ce document ne peut pas être emprunté depuis ce poste."
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
8996 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
8997 "the administrator to resolve this problem."
8999 "Désolé, le poste de prêt en libre service a perdu l'authentification. "
9000 "Contactez l'administrateur pour résoudre le problème."
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
9004 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9005 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette liste ?"
9007 #. %1$s: too_much_oweing
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
9010 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
9012 "Désolé, vous ne pouvez pas faire de réservations parce que vous devez %s. "
9014 #. %1$s: too_many_reserves
9015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
9017 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9018 msgstr "Désolé, vous ne pouvez faire plus de %s réservations. "
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
9023 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9024 "you have a local login, you may use that below."
9027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
9029 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9030 msgstr "Désolé, votre session a expiré. Merci de vous reconnecter."
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
9035 msgstr "Tri par :"
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:203
9040 msgstr "Tri par : "
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:543
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:777
9045 msgid "Sort this list by: "
9046 msgstr "Trier cette liste par : "
9048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:264
9058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9061 msgid "Standard number"
9062 msgstr "Numéro normalisé"
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
9066 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9067 msgstr "Numéro standard (ISBN, ISSN ou autre) :"
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
9072 msgstr "Statistiques"
9074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
9076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:170
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
9079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
9090 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
9094 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9096 "Etape 1 : saisissez votre identifiant utilisateur%s et votre mot de "
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
9101 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9102 msgstr "Etape 3 : cliquez sur le bouton Terminer"
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
9106 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9108 "Etape 2 : scannez le code-barres pour chaque document, un à la fois"
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
9116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
9117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9127 msgid "Subject cloud"
9128 msgstr "Nuage de sujets"
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9132 msgid "Subject phrase"
9133 msgstr "Expression sujet"
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
9144 msgstr "Sujet(s) :"
9146 #. For the first occurrence,
9147 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
9149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
9151 msgid "Subject: %s "
9154 #. INPUT type=submit
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
9158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
9166 #. INPUT type=submit
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
9168 msgid "Submit and close this window"
9169 msgstr "Envoyer et Fermer cette fenêtre"
9171 #. INPUT type=submit
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
9174 msgid "Submit changes"
9175 msgstr "Soumettre les modifications"
9177 #. INPUT type=submit
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
9179 msgid "Submit update request"
9180 msgstr "Soumettre votre demande de mise à jour"
9182 #. INPUT type=submit
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
9185 msgid "Submit your suggestion"
9186 msgstr "Soumettre votre suggestion"
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
9190 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9191 msgstr "Fascicules d'un abonnement"
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
9195 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9196 msgstr "S'abonner à la notification par mail à chaque fascicule"
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
9200 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9201 msgstr "S'abonner à la notification par mail à chaque fascicule "
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9206 msgid "Subscribe to recent comments"
9207 msgstr "Commentaires récents"
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
9212 msgid "Subscribe to this list"
9213 msgstr "S'abonner à cette recherche"
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9220 msgid "Subscribe to this search"
9221 msgstr "S'abonner à cette recherche"
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9225 msgid "Subscription"
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
9230 msgid "Subscription : "
9231 msgstr "Abonnement : "
9233 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9234 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9235 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
9240 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9241 msgstr "Abonnement du: %s au:%s %s %s actuels%s"
9243 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
9246 msgid "Subscription information for %s"
9247 msgstr "Détails de l'abonnement pour %s"
9249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
9251 msgid "Subscriptions"
9252 msgstr "Abonnements"
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
9260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
9262 msgid "Suggested by:"
9263 msgstr "Suggéré par :"
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
9267 msgid "Suggested for"
9268 msgstr "Suggéré par"
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:202
9272 msgid "Suggested for:"
9273 msgstr "Suggéré par"
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
9278 msgstr "Suggestions"
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
9286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
9302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
9311 msgid "Suspend all holds"
9312 msgstr "Suspendre toutes les réservations"
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:612
9316 msgid "Suspend until:"
9319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
9321 msgid "Suspend your hold on "
9322 msgstr "Suspendre toutes les réservations"
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
9326 msgid "System maintenance"
9327 msgstr "Système en maintenance"
9329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
9334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
9336 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9337 msgstr "Table des matières fournie par Syndetics"
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
9340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
9349 msgstr "Navigation par tags"
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
9354 msgstr "Nuage de Tags"
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
9358 msgid "Tag status here."
9359 msgstr "Statut du tag."
9361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:447
9362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
9366 msgid "Tag status here. "
9367 msgstr "Statut du tag. "
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
9377 msgstr "Tags :"
9379 #. For the first occurrence,
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9382 msgid "Tags added: "
9383 msgstr "Tags ajoutés : "
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
9388 msgid "Tags from this library:"
9389 msgstr "Tags de cette bibliothèque :"
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
9395 msgstr "Tags :"
9397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
9399 msgid "Technical reports"
9400 msgstr "Rapports techniques"
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9418 msgstr "Terme/Expression"
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
9440 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
9443 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9444 msgstr "Les %s derniers numéros de cet abonnement :"
9447 #. %2$s: IF ( itemtype )
9450 #. %5$s: IF ( branch )
9453 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
9454 #. %9$s: timeLimitFinite |html
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
9460 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9463 "Les %s documents les plus empruntés %s %s %s %s à %s %s %s dans les %s "
9464 "derniers mois %s depuis le commencement%s "
9466 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9467 #. %2$s: LibraryNameTitle
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
9473 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9474 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9476 "Le catalogue %s%s%sKoha%s est hors ligne pour des opérations de maintenance. "
9477 "Nous serons de retour très prochainement ! Pour toute questions, contactez "
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9481 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9482 msgstr "Le nuage n'est pas activé"
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
9486 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9488 "La table du feuilletage est vide. Cette fonctionnalité n'est pas "
9489 "correctement installée. Allez sur le "
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
9494 msgid "The cart was sent to: %s"
9495 msgstr "Le panier a été envoyé à : %s"
9497 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9498 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9500 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9502 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9504 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9506 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9508 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9510 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9512 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9514 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9516 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9518 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9520 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9522 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9524 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9526 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9528 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9530 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9532 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9534 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9536 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9538 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9539 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9541 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9542 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9544 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9545 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9550 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9551 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9552 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9553 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9554 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9555 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9558 "L'abonnement actuel a commencé le %s et paraît tou(te)s les %s jours %s %s "
9559 "semaines %s %s 2 semaines %s %s 3 semaines %s %s mois %s %s 2 mois %s %s 3 "
9560 "mois %s %s 4 months %s %s trimestres %s %s 2 trimestres %s %s ans %s %s 2 "
9561 "ans %s %s le lundi %s %s le mardi %s %s le mercredi %s %s le jeudi %s %s le "
9562 "vendredi %s %s le samedi %s %s le dimanche %s pour %s%s fascicules%s %s%s "
9563 "semaines%s %s%s mois%s "
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
9568 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9569 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9570 "informing your library of this error."
9572 "La supression de votre historique de lecture a échoué, parce qu'il y a un "
9573 "problème dans la configuration de cette fonctionnalité.Merci de nous aider à "
9574 "corriger le programme en informant votre bibliothèque de cette erreur."
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
9578 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9581 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
9584 msgid "The first subscription was started on %s"
9585 msgstr "Le premier abonnement a démarré le %s"
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9590 msgid "The item has been added to your cart"
9591 msgstr "Ce document a été ajouté à votre panier"
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9596 msgid "The item has been removed from your cart"
9597 msgstr "Ce document a été enlevé à mon panier"
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9602 msgid "The item is already in your cart"
9603 msgstr "Ce document est déjà dans votre panier"
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
9608 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9609 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
9620 msgid "The list was sent to: %s"
9621 msgstr "La liste a été envoyée à : %s"
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9626 msgid "The operation %s is not supported."
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
9631 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9632 msgstr "Les suggestions sélectionnées ont été supprimées."
9634 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
9637 msgid "The subscription expired on %s"
9638 msgstr "L'abonnement a expiré le %s"
9640 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
9643 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9644 msgstr "Ce code à barres n'est pas reconnu. %s "
9646 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9647 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
9651 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9652 "code. It was NOT added. "
9654 "Ce tag a été ajouté "%s". %sNote: votre tag est constitué "
9655 "uniquement de code interdit. Il n'a pas été ajouté. "
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
9660 msgstr "L'identifiant usager "
9662 #. %1$s: subscriptionsnumber
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
9665 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9666 msgstr "%s abonnement(s) associé(s) à ce titre."
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
9670 msgid "There are no comments for this item."
9671 msgstr "Il n'y a pas de commentaire pour ce document."
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
9675 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9676 msgstr "Il n'y a pas de suggestion d'achat en attente."
9678 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
9681 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9682 msgstr "Il vous est facturé %s pour placer cette réservation "
9684 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9685 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9686 #. %3$s: ERROR.badparam
9687 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9688 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9689 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
9693 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9694 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9695 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9697 "Il y a eu un problème avec cette opération : %sDésolé, les tags ne sont pas "
9698 "activés sur ce système. %sERREUR: paramètres illégaux %s %sERREUR: Vous "
9699 "devez vous connecter pour terminer cette action. %sERREUR: Vous ne pouvez "
9700 "pas supprimer le tag %s. "
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
9704 msgid "There was a problem with your submission"
9705 msgstr "Il y a eu un problème avec votre validation"
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
9709 msgid "There was an error sending the cart."
9710 msgstr "Problème lors de l'envoi de votre panier..."
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
9714 msgid "There was an error sending the list."
9715 msgstr "Problème lors de l'envoi de la liste..."
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9720 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9723 "Il y a eu des problèmes lors du traitement de votre inscription.Merci de "
9724 "contacter votre bibliothèque pour vous faire aider."
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
9731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9734 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9735 "any subject below to see the items in our collection."
9737 "Cet "nuage" montre les sujets les plus utilisés dans notre "
9738 "catalogue. Cliquez sur l'un d'entre eux pour voir les documents qui y sont "
9741 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
9744 msgid "This card has been declared lost. %s "
9745 msgstr "Cette carte a été déclarée perdue. %s "
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
9750 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
9751 msgstr "Cette erreur signifie que Koha a pointé vers une adresse invalide."
9753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
9756 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
9757 "authorized to see."
9759 "Cette erreur signifie que vous tentez d'accéder à une page à laquelle vous "
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
9765 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
9767 "Cette erreur signifie que vous n'avez pas le droit de visualiser cette page."
9769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
9771 msgid "This is a serial"
9772 msgstr "Il s'agit d'un périodique"
9774 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
9777 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9778 msgstr "Cette exemplaire a été retiré de la collection. %s "
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
9782 msgid "This item is already checked out to you."
9783 msgstr "%sCe document est déjà en prêt sur votre compte.%s"
9785 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
9788 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9789 msgstr "Cet exemplaire est prêté à quelqu'un d'autre. %s "
9791 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
9794 msgid "This item is not for loan. %s "
9795 msgstr "Cet exemplaire n'est pas empruntable. %s "
9797 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
9800 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9801 msgstr "Cet exemplaire est réservé pour un autre usager. %s "
9803 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:510
9807 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9809 "Cette liste est vide. %sVous pouvez ajouter des éléments à partir des "
9810 "résultats de n'importe quelle "
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
9814 msgid "This message can have following reasons"
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
9819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9823 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9826 "Cette page contient des contenus enrichis visible si JavaScript est activé, "
9829 #. %1$s: items_count
9830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
9832 msgid "This record has many physical items (%s). "
9833 msgstr "Cette notice a beaucoup d'exemplaires. "
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
9837 msgid "This subscription is closed."
9838 msgstr "Cet abonnement est terminé."
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
9842 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9843 msgstr "Ce titre ne peut pas être réservé car il est déjà en votre possession."
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
9847 msgid "This title cannot be requested."
9848 msgstr "Ce titre ne peut pas être réservé."
9851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
9853 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
9854 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
9864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:779
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
9887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
9888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
9902 msgstr "Titre (A-Z)"
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
9908 msgstr "Titre (Z-A)"
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
9917 msgid "Title phrase"
9918 msgstr "Expression titre"
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
9924 msgstr "Titre :"
9926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
9929 msgstr "Titre : "
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9938 msgid "To make changes to your record please contact the library."
9939 msgstr "Pour modifier vos informations, veuillez contacter la bibliothèque."
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
9943 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
9953 msgid "To report this error, you can "
9954 msgstr "Pour signaler cette erreur, vous pouvez "
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9959 msgstr "Aujourd'hui"
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
9964 msgstr "Niveau supérieur"
9966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
9971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
9983 msgid "Try logging in to the catalog"
9984 msgstr "Essayez de vous identifier"
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
10013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
10015 msgid "Type of heading"
10016 msgstr "Type de vedette"
10018 #. INPUT type=text name=q
10019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10021 msgid "Type search term"
10022 msgstr "Saisissez votre recherche"
10025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10030 #. %1$s: heading | html
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
10034 msgstr "Employé pour : %s"
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
10041 #. For the first occurrence,
10042 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10051 msgid "Unable to add one or more tags."
10052 msgstr "Impossible d'ajouter des tags."
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
10056 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10057 msgstr "Indisponible (perdu ou manquant)"
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
10061 msgid "Unavailable issues"
10062 msgstr "Fascicules non disponibles"
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10068 msgid "Unhighlight"
10069 msgstr "Désurligner"
10071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
10073 msgid "Unified title"
10074 msgstr "Titre uniforme"
10076 #. For the first occurrence,
10077 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
10081 msgid "Unified title: %s "
10082 msgstr "Titre uniforme: %s "
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:249
10086 msgid "Uniform titles:"
10087 msgstr "Titres uniformes"
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
10091 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10092 msgstr "Fascicules d'un abonnement"
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10096 msgid "Updates to your record"
10097 msgstr "⇢ Mises à jour de votre inscription"
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
10101 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
10103 "Utilisez le bouton \"Confirmer\" ci-dessous pour confirmer la suppression. "
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
10107 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10108 msgstr "Utilisez le menu en haut pour accéder à une autre partie de Koha."
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
10112 msgid "Used for/see from:"
10113 msgstr "Utilisé pour/voir:"
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
10124 msgstr "Identifiant: %s"
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
10129 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10132 "En général, la suspension d'un compte est due à des retards anciens ou à des "
10133 "frais de détérioration. Si "
10135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
10137 msgid "VHS tape / Videocassette"
10138 msgstr "Vidéocassette /VHS"
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
10142 msgid "Verification:"
10143 msgstr "Vérification:"
10145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
10148 msgstr "[Voir tout]"
10150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
10153 msgstr "[Voir tout]"
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
10162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
10165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
10170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:329
10172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:332
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
10174 msgid "View details for this title"
10175 msgstr "Voir ce titre en détail"
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
10179 msgid "View full heading"
10180 msgstr "Voir la vedette en entier"
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
10184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
10186 msgid "View on Amazon.com"
10187 msgstr "Voir dans Amazon"
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10191 msgid "View your search history"
10192 msgstr "Voir mon historique de recherche"
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
10195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
10203 msgstr "En attente"
10205 #. %1$s: waiting_count
10206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
10208 msgid "Waiting (%s)"
10209 msgstr "En attente"
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10213 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10214 msgstr "Attention: Ne peut pas être annulé. Confirmez svp de nouveau"
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
10218 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
10220 "Attention : vous ne pouvez pas supprimer tous les documents sélectionnés de "
10223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
10225 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
10227 "Attention : vous ne pouvez pas supprimer un seul des documents sélectionnés "
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
10238 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10239 "define how long we keep your reading history."
10241 "Nous prenons soin de protéger votre vie privée. Sur cet écran, vous "
10242 "définissez combien de temps vous voulez que l'on conserve votre historique "
10245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
10251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
10264 msgstr "Bienvenue, "
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
10268 msgid "What's next?"
10271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
10274 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10275 "history immediately by clicking here. "
10277 "Quelle que soit la règle de confidentialité que vous avez choisie, voys "
10278 "pouvez effacer immédiatement votre historique de lecture en cliquant ici. "
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10288 msgid "With selected searches: "
10289 msgstr "Documents sélectionnés : "
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
10293 msgid "With selected suggestions: "
10294 msgstr "Avec les suggestions sélectionnées: "
10296 #. For the first occurrence,
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
10299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10301 msgid "With selected titles: "
10302 msgstr "Documents sélectionnés : "
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
10311 msgid "Would you like to print a receipt?"
10314 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
10315 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
10318 msgid "Written on %s by %s"
10319 msgstr "Ecrit le %s par %s"
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:556
10322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
10323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
10329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
10334 #. INPUT type=submit
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
10343 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10346 "Vous accédez au prêt en libre service depuis une autre adresse IP. Merci de "
10347 "vous reconnecter."
10349 #. %1$s: borrowername
10350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
10352 msgid "You are logged in as %s."
10353 msgstr "Connecté en tant que %s."
10355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10357 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10359 "Vous êtes déjà connecté à Koha depuis une autre adresse IP. Merci de vous "
10362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10364 msgid "You are not authorized to view this record."
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
10370 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10371 "saved and sent as a single message."
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
10376 msgid "You can navigate to the "
10379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
10381 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
10387 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10392 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10393 msgstr "Vous pouvez utiliser ListRecords OAI-PMH à la place de ce service."
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
10397 msgid "You can't change your password."
10398 msgstr "Vous ne pouvez pas changer votre mot de passe."
10400 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
10403 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10404 msgstr "Vous ne pouvez pas renouveler une nouvelle fois cet exemplaire. %s "
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10408 msgid "You cannot share a public list."
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
10413 msgid "You currently have nothing checked out."
10414 msgstr "Vous n'avez pas de prêt en cours."
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
10417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
10419 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10420 msgstr "Vos amendes et frais s'élevent à : :"
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10424 msgid "You did not specify any search criteria"
10425 msgstr "%s Vous n'avez précisé aucun critère de recherche. %s"
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10429 msgid "You did not specify any search criteria."
10430 msgstr "%s Vous n'avez précisé aucun critère de recherche. %s"
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:92
10434 msgid "You do not have permission to download this list."
10435 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour télécharger cette liste."
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
10439 msgid "You do not have permission to send this list."
10440 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour envoyer cette liste."
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
10445 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10446 "remember, passwords are case sensitive."
10448 "Vous avez saisi un nom d'utilisateur ou mot de passe invalide, merci de "
10449 "réessayer. Et n'oubliez pas que les noms d'utilisateur et les mots de passe "
10450 "sont sensibles à la casse."
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
10454 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
10457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
10459 msgid "You have a credit of:"
10460 msgstr "Vous avez un crédit de:"
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
10464 msgid "You have already requested this title."
10465 msgstr "Vous avez déjà ce titre en réservation."
10467 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
10470 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10472 "Vous avez emprunté trop de documents et vous ne pouvez plus en empruntés. %s "
10474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
10476 msgid "You have no fines or charges"
10477 msgstr "Vous n'avez pas d'amendes ni de frais"
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
10482 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10483 "fields and resubmit."
10485 "vous n'avez pas rempli tous les champs obligatoires.Merci de compléter les "
10486 "champs manquants et revalider."
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
10490 msgid "You have nothing checked out"
10491 msgstr "Vous n'avez aucun prêt en cours"
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10496 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10497 "following credentials:"
10499 "Vous avez réussi à valider votre nouveau compte.Pour vous connecter, "
10500 "utilisez les autorisations suivantes:"
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
10505 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10516 msgid "You must be logged in to add tags."
10517 msgstr "Vous devez être connecté pour ajouter des tags."
10519 #. For the first occurrence,
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10522 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10523 msgstr "Identifiez-vous pour créer vos listes personnelles"
10525 #. For the first occurrence,
10527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10528 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10529 msgstr "Identifiez-vous pour créer ou modifier vos listes personnelles"
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
10533 msgid "You must select a library for pickup. "
10534 msgstr "Vous devez sélectionner un site de retrait. "
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
10538 msgid "You must select at least one item. "
10539 msgstr "Vous devez sélectionner au moins un document. "
10542 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
10545 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10546 msgstr "Vous devez %s à la bibliothèque et vous ne pouvez pas emprunter. %s "
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
10550 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
10556 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10559 "Vous avez entré des caractères érronés dans le champ avant de valider.Merci "
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
10565 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
10572 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10575 "Votre cookie de session CGI n'est pas à jour. S'il vous plaît recharger la "
10576 "page et essayez à nouveau."
10578 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
10581 msgid "Your account has been frozen%s until "
10582 msgstr "Votre compte a été suspendu%s "
10584 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
10587 msgid "Your account has been suspended. %s "
10588 msgstr "Votre compte a été suspendu. %s "
10590 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
10594 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10595 "renew your account."
10597 "Votre carte a expiré.Merci de contacter la bibliothèque pour en savoir plus."
10599 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
10602 msgid "Your account has expired. %s "
10603 msgstr "Votre compte a expiré. %s "
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10607 msgid "Your account menu"
10608 msgstr "votre page de compte"
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10613 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10614 "confirmation email."
10616 "Votre compte ne sera pas activé tant que vous n'aurez pas cliqué sur le lien "
10617 "fourni dans le mail de confirmation."
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10621 msgid "Your authority search history is empty."
10622 msgstr "Votre historique de recherche est vide."
10624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
10626 msgid "Your card will expire on "
10627 msgstr "Votre compte arrive à expiration le "
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10632 msgstr "Mon panier"
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10637 msgstr "Mon panier "
10640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10641 msgid "Your cart is currently empty"
10642 msgstr "Votre panier est actuellement vide"
10644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
10645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
10647 msgid "Your cart is empty."
10648 msgstr "Votre panier est vide."
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10652 msgid "Your catalog search history is empty."
10653 msgstr "Votre historique de recherche est vide."
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10657 msgid "Your checkout history"
10658 msgstr "⇢ Historique de prêt"
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
10662 msgid "Your comment"
10663 msgstr "Mon commentaire"
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10667 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10668 msgstr "Votre commentaire (prévisualisation, en attente d'approbation)"
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
10673 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10674 "update your record as soon as possible."
10676 "Vos corrections ont été soumises à la bibliothèque et un membre du personnel "
10677 "mettra votre compte à jour dès que possible."
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
10681 msgid "Your download should begin automatically."
10682 msgstr "Votre téléchargement devrait commencer automatiquement."
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10686 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10687 msgstr "Votre commentaire édité (prévisualisation, en attente d'approbation)"
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
10691 msgid "Your fines and charges"
10692 msgstr "Amendes et frais"
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
10697 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10698 "please contact the library."
10700 "Votre carte de bibliothèque a été signalée comme perdue ou volée. Si c'est "
10701 "une erreur, veuillez apporter votre carte à la banque de prêt de votre "
10702 "bibliothèque et l'erreur sera corrigée."
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10707 msgid "Your list : %s "
10708 msgstr "Mes listes : %s "
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
10715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
10720 msgstr "Mes listes"
10722 #. For the first occurrence,
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10725 msgid "Your lists:"
10726 msgstr "Mes listes :"
10728 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10729 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10730 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10731 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
10737 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10738 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10739 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10740 "on hold for another patron. %s %s "
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
10746 msgid "Your messaging settings"
10747 msgstr "⇢ Personnalisation des alertes"
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10751 msgid "Your options are: "
10752 msgstr "Vos options sont : "
10754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
10756 msgid "Your password has been changed "
10757 msgstr "Votre mot de passe a été modifié "
10759 #. %1$s: minpasslen
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
10762 msgid "Your password must be at least %s characters long."
10763 msgstr "Votre mot de passe doit avoir au moins %s caractères."
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
10767 msgid "Your personal details"
10768 msgstr "Mes informations personnelles"
10770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
10772 msgid "Your priority: "
10773 msgstr "Réservations et priorité"
10775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
10778 msgid "Your privacy management"
10779 msgstr "Mon commentaire"
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
10783 msgid "Your privacy rules have been updated."
10784 msgstr "Vos règles de confidentialité ont été mises à jour"
10786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
10788 msgid "Your purchase suggestions"
10789 msgstr "Mes suggestions d'achat"
10791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
10793 msgid "Your reading history has been deleted."
10794 msgstr "Votre historique de lecture a été supprimé."
10796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
10798 msgid "Your search history"
10799 msgstr "Voir mon historique de recherche"
10801 #. %1$s: total |html
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10804 msgid "Your search returned %s results."
10805 msgstr "Votre a retournée %s résultats."
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
10809 msgid "Your summary"
10810 msgstr "du résumé,"
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
10820 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
10821 "before applying them."
10823 "Vos mises à jour ont été soumises.Un bibliothécaire les vérifiera avant de "
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
10828 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
10829 msgstr "Votre identifiant n'a pas été trouvé dans la base. Merci de rééssayer."
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
10834 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10835 "END %] catalog recent comments"
10837 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha en ligne[% "
10838 "END %] Catalogue - Commentaires récents"
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
10843 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
10844 msgstr "[% LibraryName |html %] Chercher flux RSS"
10847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:239
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:276
10850 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
10851 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:85
10857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
10858 msgid "[% biblionumber |url %]"
10859 msgstr "[% biblionumber |url %]"
10861 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
10863 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
10864 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
10868 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
10869 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
10873 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
10874 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10880 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
10881 msgstr "[% item.biblionumber |url %]"
10884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
10886 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
10887 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
10889 #. INPUT type=text name=limit
10890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
10891 msgid "[% limit or"
10892 msgstr "[% limiter aux"
10894 #. INPUT type=text name=q
10895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10896 msgid "[% ms_value |html %]"
10897 msgstr "[% ms_value |html %]"
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
10901 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
10902 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
10904 #. INPUT type=text name=shelfname
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
10906 msgid "[% shelfname |html %]"
10907 msgstr "[% shelfname |html %]"
10909 #. INPUT type=text name=title
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
10911 msgid "[% title |html %]"
10912 msgstr "[% title |html %]"
10914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:113
10917 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
10918 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10919 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:148
10926 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
10927 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10928 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
10935 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
10936 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
10939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
10942 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
10943 "type=seefro.type %%] "
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
10954 msgid "account, %s "
10955 msgstr "compte, %s s'il vous plait "
10957 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
10960 msgid "account, %s please "
10961 msgstr "compte, %s s'il vous plait "
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
10969 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
10970 "use that below. %s "
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
10975 msgid "already exists!"
10976 msgstr "existe déjà !"
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10980 msgid "already in your cart"
10981 msgstr "Déjà dans votre panier"
10983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
10984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
10987 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
10989 "un identifiant permettant d'indiquer la localisation de retrait du document"
10991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
10993 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
10994 msgstr "un identifiant utilisé pour récupérer les informations d'un adhérent"
10996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
11004 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
11005 "entries, but needs permission to remove.)"
11007 "n'importe qui d'autre à ajouter des entrées.(Le propriétaire d'une liste est "
11008 "toujours autorisé à ajouter des entrées, mais doit avoir une autorisation "
11009 "pour les retirer)."
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
11013 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
11014 msgstr "n'importe qui à supprimer ses propres entrées."
11016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
11018 msgid "anyone to remove other contributed entries."
11019 msgstr "n'importe qui à supprimer les entrées des autres."
11021 #. %1$s: WAITIN.branch
11023 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
11024 #. %4$s: WAITIN.branch
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
11028 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
11029 msgstr "à %s %s En transit de %s à %s %s "
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11039 msgid "average rating: "
11040 msgstr "classement moyen : %s (%s votes) "
11042 #. %1$s: rating_avg_int
11043 #. %2$s: rating_total
11044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
11046 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11047 msgstr "classement moyen : %s (%s votes)"
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
11062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11068 msgid "borrowernumber"
11069 msgstr "borrowernumber"
11071 #. For the first occurrence,
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:117
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11086 msgstr "cardnumber"
11088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
11091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
11094 msgid "catalog home page"
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
11099 msgid "catalog main page"
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11104 msgid "change your password"
11105 msgstr "Modifier mon mot de passe"
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
11108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
11110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
11112 msgid "click here to login"
11113 msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
11115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
11116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11118 msgid "contact information"
11119 msgstr "Information de contact"
11121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
11131 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11132 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11133 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11134 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11135 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11136 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11137 "series %]&rft.genre="
11139 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11140 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11141 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
11142 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
11143 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
11144 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11150 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11151 msgstr "date après laquelle la réservation n'est plus souhaitée"
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
11156 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11158 "date après laquelle le document est remis en rayon s'il n'est pas retiré par "
11161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11164 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11167 "défini le type d'identifiant utilisé dans la requête. Valeurs possibles : "
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
11171 msgid "desired_due_date"
11172 msgstr "desired_due_date"
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
11175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
11176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
11179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
11181 msgid "email the Koha Administrator"
11182 msgstr "email the Koha Administrator"
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
11186 msgid "email to the Koha Administrator"
11187 msgstr "email the Koha Administrator"
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11191 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11192 msgstr "pour plus d'information sur son fonctionnement."
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
11196 msgid "has already been added."
11197 msgstr "a déjà été ajouté."
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
11202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
11207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
11225 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11227 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
11231 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11232 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11236 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11237 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11241 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11242 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
11247 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11250 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
11255 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11256 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11260 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11261 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
11265 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11266 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
11270 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11271 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
11276 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11277 "request_location=127.0.0.1 "
11279 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11280 "request_location=127.0.0.1 "
11282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
11284 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11285 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
11289 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11290 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
11295 msgid "in %s fines"
11296 msgstr "en %s amendes"
11299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
11301 msgid "in OverDrive collection"
11302 msgstr "Collection"
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11306 msgid "in any heading"
11307 msgstr "dans toutes les vedettes"
11309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
11312 msgstr "dans le mot clé"
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11316 msgid "in main entry"
11317 msgstr "dans l'entrée principale"
11320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11321 msgid "injecting NEW comment: "
11322 msgstr "injecting NEW comment: "
11325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11326 msgid "injecting OLD comment: "
11327 msgstr "injecting OLD comment: "
11329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11332 msgstr "est exactement"
11334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
11336 msgid "is not empty. "
11337 msgstr "n'est pas vide. "
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11347 msgid "item(s) added to your cart"
11348 msgstr "document(s) ajouté(s) à mon panier"
11350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
11361 msgstr "exemplaires. "
11363 #. %1$s: LibraryName |html
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11366 msgid "koha opac %s"
11367 msgstr "OPAC Koha de %s"
11370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
11371 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11372 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11376 msgid "list of authority record identifiers"
11377 msgstr "liste d'identifiants de notices d'autorité"
11379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11381 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11382 msgstr "liste d'identifiants de notices bibliographiques ou d'exemplaires"
11384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11386 msgid "list of system record identifiers"
11387 msgstr "list d'identifiants"
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11392 msgid "needed_before_date"
11393 msgstr "needed_before_date"
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
11407 msgid "of the last:"
11408 msgstr "des derniers:"
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11418 msgid "online update form"
11419 msgstr "formulaire de mise à jour en-ligne"
11421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11434 msgstr "Mot de passe"
11436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
11438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
11439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
11441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
11442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
11447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11450 msgid "pickup_expiry_date"
11451 msgstr "pickup_expiry_date"
11453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11456 msgid "pickup_location"
11457 msgstr "pickup_location"
11459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
11462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
11464 msgid "purchase suggestion"
11465 msgstr "suggestion d'achat"
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
11469 msgid "register here"
11470 msgstr "enregistrer ici"
11472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11474 msgid "request_location"
11475 msgstr "request_location"
11477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11480 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11481 msgstr "attend un niveau de détail particulier en retour de la requête."
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11486 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11489 "attend un niveau de détail particulier en retour de la requête. Valeurs "
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
11499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11500 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11506 msgstr "return_fmt"
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11510 msgid "return_type"
11511 msgstr "return_type"
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:513
11523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11526 msgstr "Voir aussi :"
11528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11530 msgid "show_contact"
11531 msgstr "show_contact"
11533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11536 msgstr "show_fines"
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11541 msgstr "show_holds"
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11546 msgstr "show_loans"
11548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11550 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
11552 "Remarque : Votre commentaire sera modéré par un(e) bibliothécaire."
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
11556 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
11558 "que votre compte est sur le point d'être supprimé, contactez la bibliothèque."
11560 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
11561 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11562 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11563 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
11570 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
11571 msgstr "depuis %s %s Suspendu %s jusqu'à %s %s %s En attente %s %s "
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11575 msgid "site administrator"
11576 msgstr "l'administrateur du site"
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11581 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11583 "précise le format de métadonnées attendu en retour de la requête. Valeurs "
11586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11588 msgid "starts with"
11589 msgstr "commence par"
11591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11598 msgid "suggestions"
11599 msgstr "suggestions"
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11609 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11610 "element 'reserve_id')"
11613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11616 msgid "system item identifier"
11617 msgstr "identifiant exemplaire"
11619 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
11621 msgid "tagsel_button"
11622 msgstr "tagsel_button"
11624 #. META http-equiv=Content-Type
11625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
11626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
11630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
11631 msgid "text/html; charset=utf-8"
11632 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11638 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11640 msgstr "identifiant de la notice bibliographique réservée"
11642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
11643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
11645 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11646 msgstr "identifiant de l'adhérent qui place la réservation"
11648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11650 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11651 msgstr "identifiant de l'exemplaire réservé"
11653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11655 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11656 msgstr "date de retour souhaitée"
11658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11660 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11661 msgstr "type de l'identifiant. Valeurs possibles : "
11663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
11665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
11666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
11667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
11670 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11671 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11673 "identifiant unique de l'adhérent; identifiant retourné par LookupPatron et "
11674 "AuthenticatePatron"
11676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11678 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
11680 "il peut y avoir un délai pour rétablir votre votre compre si soumous en "
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11686 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11688 "il peut y avoir un délai pour rétablir votre votre compre si soumous en "
11691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
11692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
11694 msgid "to create new lists."
11695 msgstr "pour créer des nouvelles listes."
11697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
11699 msgid "to post a comment."
11700 msgstr "pour proposer un commentaire."
11702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11705 msgid "to submit current information ("
11706 msgstr "pour soumettre l'information actuelle ("
11709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
11713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
11718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11730 msgid "used for/see from:"
11731 msgstr "Utilisé pour/voir:"
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11735 msgid "user's login identifier"
11736 msgstr "identifiant de l'adhérent"
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11740 msgid "user's password"
11741 msgstr "Mot de passe"
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
11750 msgid "view labeled"
11751 msgstr "vue étiquettée"
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
11754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
11757 msgstr "vue normale"
11760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11767 msgid "waiting holds:"
11770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11772 msgid "was not found in the database. Please try again."
11773 msgstr "n'a pas été trouvé dans la base. Merci de rééssayer."
11775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11777 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11778 msgstr "doit-on retourner les informations d'amendes?"
11780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11782 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11783 msgstr "doit-on retourner les informations de réservation?"
11785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11787 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11788 msgstr "doit-on retourner les information de prêt?"
11790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11792 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11793 msgstr "doit-on retourner les informations d'adresse et de contact?"
11795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
11796 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11799 #. %1$s: approvedaddress
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11802 msgid "will be sent shortly to %s."
11803 msgstr "Le panier a été envoyé à : %s"
11806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11807 msgid "with biblionumber"
11808 msgstr "[% biblionumber |url %]"
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
11815 #. %1$s: new_reserves_allowed
11816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11819 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
11820 "items you wish to not place holds on. "
11823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
11826 msgid "your account page"
11827 msgstr "votre page de compte"
11829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
11832 msgstr "Mes amendes"
11834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
11837 msgstr "Mes listes"
11839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
11841 msgid "your messaging"
11842 msgstr "Mes notifications"
11844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
11846 msgid "your personal details"
11847 msgstr "Mes informations personnelles"
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
11851 msgid "your privacy"
11852 msgstr "ma vie privée"
11854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
11856 msgid "your purchase suggestions"
11857 msgstr "Mes suggestions d'achat"
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11862 msgid "your rating: "
11863 msgstr "votre évaluation : %s, "
11865 #. %1$s: rating_value
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
11868 msgid "your rating: %s, "
11869 msgstr "votre classement : %s, "
11871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
11873 msgid "your reading history"
11874 msgstr "Mon historique de lecture"
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
11878 msgid "your search history"
11879 msgstr "Historique de recherche"
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11883 msgid "your summary"
11884 msgstr "Mon compte"
11886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
11893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
11894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
11900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:177
11901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:181
11903 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
11905 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"