1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # masab <marc.sabin@sciencespo-grenoble.fr>, 2013
7 # 27point7 <mathsabypro@gmail.com>, 2013
8 # Nicolas Morin <nicolas.morin@biblibre.com>, 2008-2010
9 # pascale.nalon <pascale.nalon@mines-paristech.fr>, 2013
10 # paul POULAIN <paul@koha-fr.org>, 2007-2008
11 # tipaul <paul.poulain@biblibre.com>, 2010
12 # pierrevdk <pierre.vdk@biblibre.com>, 2013
13 # POULAIN <paul@koha-fr.org>, 2006-2007
16 "Project-Id-Version: Koha\n"
17 "POT-Creation-Date: 2014-05-05 21:39-0300\n"
18 "PO-Revision-Date: 2014-05-11 14:20+0000\n"
19 "Last-Translator: simone <pascale.nalon@mines-paristech.fr>\n"
20 "Language-Team: French (France) "
21 "(http://www.transifex.com/projects/p/koha/language/fr_FR/)\n"
24 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
27 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
28 "X-POOTLE-MTIME: 1399818051.0\n"
30 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
36 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
37 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
38 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
41 #. %2$s: USE KohaDates
42 #. %3$s: USE AuthorisedValues
43 #. %4$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
44 #. %5$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
45 #. %6$s: ShowCourseReservesHeader = 0
46 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
47 #. %8$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
48 #. %9$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
49 #. %10$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
50 #. %11$s: IF r.course.enabled == 'yes'
51 #. %12$s: ShowCourseReservesHeader = 1
57 #. %18$s: IF ( using_https )
58 #. %19$s: SET protocol = "https://"
60 #. %21$s: SET protocol = "http://"
62 #. %23$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
63 #. %24$s: IF ( LibraryNameTitle )
64 #. %25$s: LibraryNameTitle
68 #. %29$s: FOREACH subtitl IN subtitle
69 #. %30$s: subtitl.subfield |html
71 #. %32$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
73 #. %34$s: BLOCK cssinclude
74 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
78 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
79 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
81 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s "
82 "Catalogue › Détails de : %s%s, %s%s %s %s %s"
85 #. %2$s: USE KohaDates
86 #. %3$s: USE AuthorisedValues
87 #. %4$s: USE ItemTypes
89 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
90 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
91 #. %8$s: LibraryNameTitle
94 #. %11$s: course.course_name
95 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
96 #. %13$s: BLOCK cssinclude
98 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
101 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
104 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Réserves de cours "
108 #. %2$s: ELSIF ( item.damaged )
109 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', item.damaged, 1 )
110 #. %4$s: IF av_lib_include
111 #. %5$s: av_lib_include
115 #. %9$s: IF ( item.restrictedopac )
116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:41
118 msgid "%s %s %s %s %s %s Item damaged %s %s Available %s"
119 msgstr "%s %s %s %s %s %s Exemplaire endommagé %s %s Disponible %s"
121 #. %1$s: IF holds_count.defined
122 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
124 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
125 #. %5$s: IF holds_count.defined
126 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
128 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
133 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
134 msgstr "%s %s %s %s %s (priorité %s) %s %s %s %s "
138 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
139 #. %4$s: itemsloo.title |html
142 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
143 #. %8$s: subtitl.subfield|html
145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
147 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
148 msgstr "%s %s %s %s %s Pas de titre %s %s %s %s "
152 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
153 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
156 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
157 #. %8$s: subtitl.subfield|html
159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
161 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
162 msgstr "%s %s %s%s%sPas de titre%s %s, %s%s"
165 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
166 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
167 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
168 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
169 #. %6$s: LibraryNameTitle
172 #. %9$s: IF ( searchdesc )
173 #. %10$s: IF ( query_desc )
174 #. %11$s: query_desc | html
176 #. %13$s: IF ( limit_desc )
177 #. %14$s: limit_desc | html
181 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
182 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
183 #. %20$s: BLOCK cssinclude
184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
187 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
188 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
189 "criteria. %s %s %s %s "
191 "%s %s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %s Résultats de la "
192 "recherche %sde '%s'%s%s avec la/les limite(s): '%s'%s %s Vous "
193 "n'avez spécifié aucun critère de recherche. %s %s %s %s "
196 #. %2$s: USE KohaDates
197 #. %3$s: SET userupdateview = 1
198 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
199 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
200 #. %6$s: LibraryNameTitle
203 #. %9$s: IF action == 'edit'
206 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
207 #. %13$s: BLOCK cssinclude
209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
212 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
213 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
215 "%s %s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %sMettre à jour vos "
216 "informations personnelles%sCréer un nouveau compte%s %s %s%s "
218 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
219 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
220 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
221 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
222 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
224 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
225 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
226 #. %9$s: IF ( loop.last )
233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
236 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
238 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Cette notice n'a pas "
242 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
243 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
244 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
247 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
249 "%s %s %s %s Vous vous êtes abonné à une alerte par courriel sur les nouveaux "
252 #. %1$s: IF showpriority
253 #. %2$s: bibitemloo.rank
255 #. %4$s: IF showholds && showpriority
257 #. %6$s: IF showholds
258 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
262 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
263 msgstr "%s %s %s %s sur %s %s %s %s "
266 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
267 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
268 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
269 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
270 #. %6$s: LibraryNameTitle
273 #. %9$s: IF ( viewshelf )
274 #. %10$s: shelfname |html
277 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
278 #. %14$s: BLOCK cssinclude
280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
283 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
286 "%s %s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %sContenu de %s%sMes "
290 #. %2$s: USE AuthorisedValues
291 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
292 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
293 #. %5$s: LibraryNameTitle
296 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
297 #. %9$s: BLOCK cssinclude
299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
301 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s%s "
302 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Cours %s %s%s "
305 #. %2$s: USE KohaDates
306 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
307 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
308 #. %5$s: LibraryNameTitle
311 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
312 #. %9$s: BLOCK cssinclude
314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
316 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
318 "%s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Placer une réservation %s "
322 #. %2$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
323 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
324 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
325 #. %5$s: LibraryNameTitle
328 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
329 #. %9$s: BLOCK cssinclude
331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
333 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s%s "
335 "%s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Votre panier %s %s%s "
338 #. %2$s: USE KohaDates
339 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
340 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
341 #. %5$s: LibraryNameTitle
344 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
345 #. %9$s: BLOCK cssinclude
346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
349 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
351 "%s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Votre historique de prêt "
355 #. %2$s: USE KohaDates
356 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
357 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
358 #. %5$s: LibraryNameTitle
361 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
362 #. %9$s: BLOCK cssinclude
364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
367 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
369 "%s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Accueil de votre "
370 "bibliothèque %s %s%s "
373 #. %2$s: USE KohaDates
374 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
375 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
376 #. %5$s: LibraryNameTitle
379 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
380 #. %9$s: BLOCK cssinclude
382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
385 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
387 "%s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Votre historique de "
392 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
395 msgid "%s %s %s Item in transit from "
396 msgstr "%s %s %s Exemplaire en transit de "
398 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
399 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
400 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
403 msgid "%s %s %s Item waiting at "
404 msgstr "%s %s %s Document mis de coté à "
406 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
407 #. %2$s: LibraryNameTitle
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:7
412 msgid "%s %s %s Koha online %s "
413 msgstr "%s %s%s Koha en ligne %s "
415 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
416 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
419 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
422 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
423 msgstr "%s %s %s Pas d'autres exemplaires. %s %s "
427 #. %3$s: ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype )
428 #. %4$s: IF ( item.restrictedopac )
429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
431 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
432 msgstr "%s %s %s Exclu du prêt %s"
435 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
436 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
440 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
442 "%s %s %s Remarque : cette fenêtre se fermera automatiquement dans 5 "
446 #. %2$s: USE KohaDates
447 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
448 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
449 #. %5$s: LibraryNameTitle
452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
454 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
455 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Prêt en libre-service "
458 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
459 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
460 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
461 #. %5$s: LibraryNameTitle
464 #. %8$s: summary.mainentry
465 #. %9$s: IF authtypetext
466 #. %10$s: authtypetext
468 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
469 #. %13$s: BLOCK cssinclude
471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
474 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
477 "%s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Recherche d'autorités "
478 "› %s%s (%s)%s %s %s%s "
481 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
482 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
483 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
484 #. %5$s: LibraryNameTitle
487 #. %8$s: authtypetext
488 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
489 #. %10$s: BLOCK cssinclude
491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
493 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
494 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Entrée %s %s %s%s "
497 #. %2$s: USE KohaDates
498 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
499 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
500 #. %5$s: LibraryNameTitle
504 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
505 #. %10$s: BLOCK cssinclude
506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
509 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
512 "%s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Historique d'abonnement "
513 "complet pour %s %s %s "
516 #. %2$s: USE KohaDates
517 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
518 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
519 #. %5$s: LibraryNameTitle
522 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
523 #. %9$s: BLOCK cssinclude
525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
527 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
529 "%s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Commentaires récents %s %s"
533 #. %2$s: USE KohaDates
534 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
535 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
536 #. %5$s: LibraryNameTitle
539 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
540 #. %9$s: BLOCK cssinclude
541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
543 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
544 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Tags %s %s "
547 #. %2$s: USE KohaDates
548 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
549 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
550 #. %5$s: LibraryNameTitle
553 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
554 #. %9$s: BLOCK cssinclude
556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
559 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
561 "%s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Mes amendes et frais %s %s"
564 #. For the first occurrence,
566 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
567 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
568 #. %4$s: LibraryNameTitle
571 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
572 #. %8$s: BLOCK cssinclude
574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
578 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
579 msgstr "%s %s %s%s%sCatalogue en ligne Koha%s Catalogue %s %s%s "
582 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
583 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
584 #. %4$s: LibraryNameTitle
587 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
588 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
589 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
590 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
591 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
592 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
593 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
594 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
595 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
596 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
597 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
598 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
601 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
602 #. %22$s: BLOCK cssinclude
604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
607 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
608 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
609 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
610 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
611 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
612 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
613 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
615 "%s %s%s catalogue › %s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI "
616 "› GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
617 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
618 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
619 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
620 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
623 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
624 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
625 #. %4$s: LibraryNameTitle
628 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
631 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
632 #. %11$s: BLOCK cssinclude
634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
637 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
638 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
640 "%s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %sConnexion à mon compte %s "
641 "Identifiant catalogue désactivé %s %s %s%s "
644 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
645 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
646 #. %4$s: LibraryNameTitle
649 #. %7$s: IF ( searchdesc )
650 #. %8$s: IF ( query_desc )
651 #. %9$s: query_desc | html
653 #. %11$s: IF ( limit_desc )
654 #. %12$s: limit_desc | html
658 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:1
662 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
663 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
666 "%s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %s Résultats de la recherche "
667 "%spour '%s'%s%s avec la/les limite(s): '%s'%s %s Vous n'avez "
668 "spécifié aucun critère de recherche. %s %s "
671 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
672 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
673 #. %4$s: LibraryNameTitle
676 #. %7$s: IF ( searchdesc )
677 #. %8$s: IF ( query_desc )
678 #. %9$s: query_desc | html
680 #. %11$s: IF ( limit_desc )
681 #. %12$s: limit_desc | html
685 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
686 #. %17$s: BLOCK cssinclude
688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
691 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
692 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
693 "criteria. %s %s %s%s "
695 "%s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %s Résultats de la recherche "
696 "%spour '%s'%s%s avec la/les limite(s): '%s'%s %s Vous n'avez "
697 "spécifié aucun critère de recherche. %s %s %s%s "
700 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
701 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
702 #. %4$s: LibraryNameTitle
705 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
706 #. %8$s: BLOCK cssinclude
708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
710 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
712 "%s %s %s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Recherche avancée %s %s%s "
715 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
716 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
717 #. %4$s: LibraryNameTitle
720 #. %7$s: biblio.title |html
721 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
722 #. %9$s: BLOCK cssinclude
723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
725 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
726 msgstr "%s %s %s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Images pour %s %s %s "
729 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
730 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
731 #. %4$s: LibraryNameTitle
735 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
736 #. %9$s: BLOCK cssinclude
737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
740 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
742 "%s %s %s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Recherche OverDrive pour "
746 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
747 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
748 #. %4$s: LibraryNameTitle
751 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
752 #. %8$s: BLOCK cssinclude
754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
757 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
760 "%s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Merci de confirmer votre "
761 "inscription %s %s%s "
764 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
765 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
766 #. %4$s: LibraryNameTitle
769 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
770 #. %8$s: BLOCK cssinclude
772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
774 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
776 "%s %s %s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Nuage de sujects %s %s%s "
779 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
780 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
781 #. %4$s: LibraryNameTitle
784 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
785 #. %8$s: BLOCK cssinclude
787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
789 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
791 "%s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Mises à jour envoyées %s %s%s "
795 #. %3$s: IF ( review.title )
796 #. %4$s: review.title
799 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
800 #. %8$s: subtitl.subfield |html
802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
804 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
805 msgstr "%s %s %s%s%sPas de titre%s %s %s%s "
807 #. %1$s: IF (render=='standalone')
809 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
810 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
811 #. %5$s: BLOCK cssinclude
813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
815 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
816 msgstr "%s %s %sSuggestions de recherche %s %s%s"
820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
822 msgid "%s %s Item in transit to "
823 msgstr "%s %s Document en cours de transfert vers "
828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
830 msgid "%s %s No results found. %s "
831 msgstr "%s %s Pas de réponse. %s "
835 #. %3$s: IF ( item.restrictedopac )
836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
838 msgid "%s %s Not for loan %s"
839 msgstr "%s %s Exclu du prêt %s"
842 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
845 msgid "%s %s Please choose against which one you would like to authenticate: "
847 "%s %s Veuillez choisir le serveur sur lequel vous voulez vous "
848 "authentifier : "
850 #. %1$s: - SWITCH index -
851 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
852 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
853 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
858 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
859 "%s Search also for related subjects %s "
861 "%s %s Chercher également les termes spécifiques %s Chercher également les "
862 "termes génériques %s Chercher également les termes reliés %s "
868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
872 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
875 "%s %s %s Vous devez vous identifier si vous voulez vous abonner à une alerte "
876 "par courriel sur de nouveaux numéros %s %s"
878 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
879 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
886 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
887 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
889 #. %5$s: review.borrtitle
890 #. %6$s: review.firstname
891 #. %7$s: review.surname
892 #. %8$s: CASE 'first'
893 #. %9$s: review.firstname
894 #. %10$s: CASE 'surname'
895 #. %11$s: review.surname
896 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
897 #. %13$s: review.firstname
898 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
899 #. %15$s: CASE 'username'
900 #. %16$s: review.userid
904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
906 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
907 msgstr "%s %s par %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
913 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
915 "%s %s vous a envoyé un panier de références extraites de notre catalogue."
920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
922 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
923 msgstr "%s %s vous a envoyé la liste %s extraite de notre catalogue."
926 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
931 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
932 msgstr "%s %s tag%stags%s ajoutés avec succès."
935 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
936 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
937 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
938 #. %5$s: LibraryNameTitle
943 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
944 #. %11$s: BLOCK cssinclude
946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
949 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
952 "%s %s%s%s%s%sKoha en ligne%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Vos "
953 "préférences d'alertes %s %s%s "
955 #. %1$s: USE KohaDates
956 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
957 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
958 #. %4$s: LibraryNameTitle
961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
963 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
964 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Prêt en libre-service"
967 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
968 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
969 #. %4$s: LibraryNameTitle
972 #. %7$s: IF ( op_add )
974 #. %9$s: IF ( op_else )
976 #. %11$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
977 #. %12$s: BLOCK cssinclude
979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
982 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion"
983 "%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
985 "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › %sSaisissez une nouvelle "
986 "suggestion d'achat%s %sSuggestions d'achat%s %s %s%s "
989 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
990 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
991 #. %4$s: LibraryNameTitle
994 #. %7$s: IF ( typeissue )
995 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
997 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
998 #. %11$s: BLOCK cssinclude
1000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
1003 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
1004 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
1006 "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › %sInscription à une alerte "
1007 "d'abonnement %s Désinscription d'une alerte d'abonnement %s %s %s%s"
1010 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1011 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1012 #. %4$s: LibraryNameTitle
1015 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1016 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
1020 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
1022 "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Recherche d'autorités %s %s%s "
1025 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1026 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1027 #. %4$s: LibraryNameTitle
1030 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1031 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1035 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1037 "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Feuilleter notre catalogue %s "
1041 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1042 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1043 #. %4$s: LibraryNameTitle
1046 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1047 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1051 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1053 "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Changer mon mot de passe %s %s"
1057 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1058 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1059 #. %4$s: LibraryNameTitle
1062 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1063 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1067 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1068 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Vue ISBD %s %s%s "
1071 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1072 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1073 #. %4$s: LibraryNameTitle
1076 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1077 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1082 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1084 "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Fascicules pour l'abonnement "
1088 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1089 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1090 #. %4$s: LibraryNameTitle
1093 #. %7$s: biblionumber
1094 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1095 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1100 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1103 "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Détail MARC de la notice n° %s "
1107 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1108 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1109 #. %4$s: LibraryNameTitle
1112 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1113 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1116 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1118 "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Titres les plus populaires %s "
1122 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1123 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1124 #. %4$s: LibraryNameTitle
1127 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1128 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1132 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1133 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue; Partager une liste %s %s%s "
1136 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1137 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1138 #. %4$s: LibraryNameTitle
1141 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1142 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1147 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1149 "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Gestion de la confidentialité "
1152 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1153 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1154 #. %3$s: LibraryNameTitle
1157 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1158 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1161 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1162 msgstr "%s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue %s %s "
1164 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1165 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1166 #. %3$s: LibraryNameTitle
1169 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1170 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1175 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1176 msgstr "%s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue %s %s"
1178 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1179 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1180 #. %3$s: LibraryNameTitle
1183 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1184 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1188 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1190 "%s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Ajouter à ma liste %s %s%s "
1192 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1193 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1194 #. %3$s: LibraryNameTitle
1197 #. %6$s: title |html
1198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1201 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1203 "%s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Commentaires sur %s %s%s "
1205 #. %1$s: SWITCH type
1206 #. %2$s: CASE 'earlier'
1207 #. %3$s: CASE 'later'
1208 #. %4$s: CASE 'acronym'
1209 #. %5$s: CASE 'musical'
1210 #. %6$s: CASE 'broader'
1211 #. %7$s: CASE 'narrower'
1212 #. %8$s: CASE 'parent'
1215 #. %11$s: type | html
1218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1221 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1222 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s %s"
1225 "%s %s(Vedette précédente) %s(Vedette suivante) %s(Acronyme) %s(Composition "
1226 "musicale) %s(Terme générique) %s(Terme spécifique) %s(Parent immédiat) %s %s"
1229 #. %1$s: collectiontitle
1230 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1231 #. %3$s: collectionissn
1233 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1234 #. %6$s: collectionvolume
1236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
1238 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1239 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1241 #. %1$s: SWITCH option
1242 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1244 #. %4$s: CASE 'endnote'
1245 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1246 #. %6$s: CASE 'marc8'
1247 #. %7$s: CASE 'utf8'
1248 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1249 #. %9$s: CASE 'mods'
1250 #. %10$s: CASE 'ris'
1252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1255 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1256 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1259 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1260 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1263 #. %1$s: shelvesloo.count
1264 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1269 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1270 msgstr "%s %sexemplaire%sexemplaire(s)%s"
1272 #. %1$s: IF loop.index == 0
1275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1277 msgid "%s %s and %s "
1278 msgstr "%s %s et %s "
1280 #. %1$s: bibliotitle
1281 #. %2$s: biblionumber
1282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1284 msgid "%s (Record no. %s)"
1285 msgstr "%s (notice n° %s)"
1287 #. %1$s: IF ( related )
1288 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1289 #. %3$s: relate.related_search
1292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1294 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1295 msgstr "%s (recherches apparentées : %s %s %s ). %s "
1297 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1298 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1299 #. %3$s: IF ( canrenew )
1300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
1302 msgid "%s Account frozen %s %s "
1303 msgstr "%s Compte suspendu %s %s "
1305 #. For the first occurrence,
1307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1311 msgid "%s Address 2:"
1312 msgstr "%s Adresse 2 :"
1314 #. For the first occurrence,
1316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1321 msgstr "%s Adresse :"
1323 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1325 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1327 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1329 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1331 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
1340 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1343 "%s Attendu %s %s Arrivé %s %s En retard %s %s Manquant %s %s Non publié %s "
1346 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1347 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1349 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1350 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1352 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1353 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1355 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1356 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1358 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1359 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1361 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1362 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1367 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1368 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1370 "%s En prêt (%s), %s %s Retiré des collections (%s), %s %s Perdu (%s),%s %s "
1371 "Endommagé (%s),%s %s En commande (%s),%s %s En transit (%s),%s "
1373 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1374 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1376 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1377 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1379 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1380 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1381 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1384 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1385 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1387 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1388 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1390 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1391 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1393 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1394 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1399 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1400 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1402 "%s En prêt (%s), %s %s Retiré des collections (%s), %s %s%s Perdu (%s),%s%s "
1403 "%s Endommagé (%s),%s %s En commande (%s),%s %s Réservé (%s),%s %s En transit "
1406 #. For the first occurrence,
1408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1413 msgstr "%s Ville :"
1415 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1420 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1421 msgstr "%s Collection %s Type de document %s: "
1424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1426 msgid "%s Contact Note:"
1427 msgstr "%s Note sur le contact :"
1429 #. %1$s: IF (errcode==1)
1432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1435 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1436 "you cannot add items to this list. %s "
1438 "%s Impossible de créer une nouvelle liste. Merci de vérifier que le nom est "
1439 "unique. %s Désolé, vous ne pouvez pas ajouter de documents à cette liste. %s "
1441 #. For the first occurrence,
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1448 msgstr "%s Pays :"
1451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1453 msgid "%s Date of birth:"
1454 msgstr "%s Date de naissance :"
1456 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1459 msgid "%s Did you mean: "
1460 msgstr "%sVouliez-vous dire : "
1463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1466 msgstr "%s Courriel :"
1469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1472 msgstr "%s Fax :"
1474 #. For the first occurrence,
1476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1479 msgid "%s First name:"
1480 msgstr "%s Prénom :"
1483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1485 msgid "%s Home library:"
1486 msgstr "%s Site de rattachement :"
1489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1491 msgid "%s Initials:"
1492 msgstr "%s Initiales :"
1494 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1497 msgid "%s Internet user critics"
1498 msgstr "%s Commentaires des internautes"
1503 #. %4$s: ELSIF ( item.datedue || issue.date_due )
1504 #. %5$s: IF ( OPACShowCheckoutName )
1505 #. %6$s: item.cardnumber
1506 #. %7$s: item.firstname
1507 #. %8$s: item.surname
1510 #. %11$s: ELSIF ( item.transfertwhen )
1511 #. %12$s: item.transfertfrom
1512 #. %13$s: item.transfertto
1513 #. %14$s: item.transfertwhen
1514 #. %15$s: ELSIF ( item.waiting )
1515 #. %16$s: ELSIF ( item.withdrawn )
1516 #. %17$s: ELSIF ( item.itemnotforloan )
1517 #. %18$s: IF ( item.notforloanvalueopac )
1518 #. %19$s: item.notforloanvalueopac
1519 #. %20$s: IF ( item.restrictedopac )
1520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
1523 "%s Item lost %s %s %s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In "
1524 "transit from %s to %s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s %s %s"
1526 "%s Exemplaire perdu %s %s %s %s Prêté à %s %s %s %s Prêté %s %s En transit "
1527 "de %s vers %s depuis %s %s Réservé %s Exemplaire retiré des collections %s "
1531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
1533 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1534 msgstr "%s Exemplaire mis de côté "
1536 #. %1$s: issues_count
1537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1539 msgid "%s Item(s) checked out"
1540 msgstr "%s document(s) en prêt"
1543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
1546 msgstr "%s Déconnexion"
1548 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1551 msgid "%s MARC view"
1552 msgstr "%s Vue MARC"
1555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1557 msgid "%s Mobile phone:"
1558 msgstr "%s Téléphone mobile :"
1560 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1561 #. %2$s: LibraryName
1562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1564 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1565 msgstr "%s Aucune réponse trouvée dans le catalogue %s. "
1567 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1568 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1569 #. %3$s: ISSUE.soonestrenewdate
1570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
1572 msgid "%s Not renewable %s No renewal before %s "
1573 msgstr "%s Pas renouvelable %s Pas de renouvellement possible avant %s "
1575 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
1580 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1581 msgstr "%s Réservé %s Plus de renouvellement possible %s "
1584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1586 msgid "%s Other names:"
1587 msgstr "%s Autres noms :"
1589 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1591 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1594 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1599 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1600 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1601 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1602 "re-set your password for you. %s "
1604 "%s Les mots de passe ne correspondent pas. Veuillez ressaisir votre nouveau "
1605 "mot de passe. %s %s Votre nouveau mot de passe doit contenir au moins %s "
1606 "caractères %s %s Votre mot de passe actuel a été mal saisi. Si ce problème "
1607 "persiste, contactez un bibliothécaire afin de réinitialiser votre mot de "
1610 #. For the first occurrence,
1612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1616 msgstr "%s Téléphone :"
1618 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1621 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1622 msgstr "%s Veuillez vous adresser à un bibliothécaire. "
1625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1627 msgid "%s Primary email:"
1628 msgstr "%s Courriel principal :"
1631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1633 msgid "%s Primary phone:"
1634 msgstr "%s Téléphone principal :"
1636 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1639 msgid "%s Professional critics"
1640 msgstr "%s Commentaires de professionnels"
1642 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1644 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:96
1651 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1652 "suggestions %s %s "
1654 "%s Suggestions d'achat %s%s Mes suggestions d'achat %s Suggestions d'achat "
1657 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1660 msgid "%s Quotations"
1661 msgstr "%s Citations"
1664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1666 msgid "%s Salutation:"
1667 msgstr "%s Civilité :"
1669 #. %1$s: LibraryName |html
1670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1673 msgstr "Recherche %s"
1675 #. %1$s: LibraryName |html
1676 #. %2$s: IF ( query_desc )
1677 #. %3$s: query_desc |html
1679 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1680 #. %6$s: limit_desc |html
1682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1684 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1685 msgstr "%s Recherche %sde '%s'%s%s limitée à: '%s'%s"
1688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1690 msgid "%s Secondary email:"
1691 msgstr "%s Courriel secondaire :"
1694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1696 msgid "%s Secondary phone:"
1697 msgstr "%s Téléphone secondaire :"
1699 #. %1$s: LibraryName
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1702 msgid "%s Self checkout system"
1703 msgstr "%s Prêt en libre service"
1705 #. %1$s: IF ( available )
1706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1708 msgid "%s Showing only "
1709 msgstr "%s Montrer seulement "
1711 #. For the first occurrence,
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1718 msgstr "%s État :"
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1723 msgid "%s Street number:"
1724 msgstr "%s Numéro :"
1726 #. For the first occurrence,
1728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1732 msgstr "%s Nom :"
1734 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1739 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1740 msgstr "%s Tags d'autres adhérents à afficher %s Tags à afficher %s : "
1744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:225
1746 msgid "%s This record has no items. %s "
1747 msgstr "%s Cette notice n'a pas d'exemplaire. %s "
1749 #. %1$s: IF holds_count.defined
1750 #. %2$s: holds_count
1752 #. %4$s: IF priority
1753 #. %5$s: IF holds_count.defined
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
1762 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1765 "%s Réservations : %s %s %s %s (priorité %s) %s Priorité globale de la file : "
1770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1773 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1774 msgstr "%s Désolé, les images ne sont pas disponibles sur ce système. %s "
1776 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1779 msgid "%s Video extracts"
1780 msgstr "%s Extraits vidéo"
1782 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1785 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1788 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1789 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1790 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1792 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1793 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
1799 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1802 "%s Attendu%s Réservé%s par l'adhérent %s à %s attendu à %s %s depuis %s %s "
1805 #. For the first occurrence,
1806 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
1810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
1812 msgid "%s Yes %s No %s "
1813 msgstr "%s Oui %s Non %s "
1817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1819 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1820 msgstr "%s Vous n'avez précisé aucun critère de recherche. %s "
1822 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1826 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1827 msgstr "%s Vous n'avez jamais rien emprunté dans cette bibliothèque. %s "
1829 #. For the first occurrence,
1831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1835 msgid "%s Zip/Postal code:"
1836 msgstr "%sCode postal :"
1839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1842 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1843 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
1844 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
1845 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
1847 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1848 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
1849 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
1850 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
1853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1856 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
1857 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
1858 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
1859 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
1860 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
1862 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
1863 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
1864 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
1865 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
1866 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
1869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1872 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1873 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
1874 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1876 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1877 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
1878 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1880 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1884 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1885 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
1886 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
1888 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1889 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
1890 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
1892 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1896 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1897 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
1898 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
1900 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1901 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
1902 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
1904 #. %1$s: BLOCK showreference
1905 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1906 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1907 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1908 #. %5$s: SWITCH type
1909 #. %6$s: CASE 'broader'
1910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1913 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1914 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1915 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1917 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1918 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1919 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1921 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1922 #. %2$s: IF ( item.itemlost )
1923 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
1924 #. %4$s: IF ( av_lib_include )
1925 #. %5$s: av_lib_include
1927 #. %7$s: IF ( item.lostimageurl )
1928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
1931 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
1932 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
1933 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
1934 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
1936 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
1937 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
1938 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
1939 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
1941 #. For the first occurrence,
1943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1953 msgstr "%s documents"
1955 #. For the first occurrence,
1956 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
1957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1964 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1965 #. %2$s: XISBN.author |html
1967 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1968 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1970 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
1973 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1974 msgstr "%s par %s%s %s ©%s%s %s "
1976 #. For the first occurrence,
1978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1984 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1987 msgid "%s more than "
1988 msgstr "%s de plus que "
1990 #. For the first occurrence,
1992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1998 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1999 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
2001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
2003 msgid "%s since %s%s "
2004 msgstr "%s depuis %s%s "
2010 #. %5$s: BLOCK language
2011 #. %6$s: SWITCH lang
2021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
2024 "%s%s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s %%]"
2025 "Spanish %s%s %s %s "
2027 "%s%s %s %s %s %s %s %%]Anglais %s %%]Français %s %%]Italien %s %%]Allemand "
2028 "%s %%]Espagnol %s%s %s %s "
2030 #. %1$s: FILTER trim
2031 #. %2$s: SWITCH type
2032 #. %3$s: CASE 'earlier'
2033 #. %4$s: CASE 'later'
2034 #. %5$s: CASE 'acronym'
2035 #. %6$s: CASE 'musical'
2036 #. %7$s: CASE 'broader'
2037 #. %8$s: CASE 'narrower'
2042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
2045 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
2046 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
2048 "%s%s %sVedette précédente %sVedette suivante %sAcronyme %sComposition "
2049 "musicale %sTerme générique %sTerme spécifique %s%s %s%s"
2051 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2052 #. %2$s: shelveslooppri.count
2053 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
2060 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2061 msgstr "%s%s %sexemplaire%sexemplaires%s%sVide%s"
2063 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2064 #. %2$s: LoginBranchname
2067 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2068 #. %6$s: itemloop.size || 0
2070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
2073 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2074 msgstr "%s%s exemplaires%sExemplaires%s ( %s )"
2076 #. %1$s: deleted_count
2077 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2082 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2083 msgstr "%s%s tag%stags%s supprimé(s)."
2086 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2089 msgid "%s%s with the comment "
2090 msgstr "%s%s avec le commentaire "
2092 #. For the first occurrence,
2093 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2094 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2095 #. %3$s: LibraryNameTitle
2098 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2099 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2108 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2110 "%s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Une erreur s'est produite %s %s"
2113 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2114 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2115 #. %3$s: LibraryNameTitle
2118 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2119 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2123 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2125 "%s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Télécharger le panier %s %s%s "
2127 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2128 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2129 #. %3$s: LibraryNameTitle
2132 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2133 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
2137 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list%s %s%s "
2139 "%s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Télécharger la liste%s %s%s "
2141 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2142 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2143 #. %3$s: LibraryNameTitle
2146 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2147 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2151 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2153 "%s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Envoi de votre panier %s %s%s"
2155 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2156 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2157 #. %3$s: LibraryNameTitle
2160 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2161 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2165 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2167 "%s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Envoi de votre liste %s %s%s "
2169 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2170 #. %2$s: OPACBaseURL
2171 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2173 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2174 #. %6$s: OPACBaseURL
2175 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2177 #. %9$s: OPACBaseURL
2178 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2184 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2185 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2188 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2189 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2192 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2193 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2200 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2201 msgstr "%sPrivée%s %sPartagée%s"
2203 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2204 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2209 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2210 msgstr "%s(MM/JJ/AAAA)%s(JJ/MM/AAAA)%s(AAAA-MM-JJ)%s "
2212 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2213 #. %2$s: bibitemloo.author
2215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:135
2217 msgid "%s, by %s%s "
2218 msgstr "%s, par %s%s "
2221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2224 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2227 "%s. En général, la suspension d'un compte est due à des retards importants "
2228 "ou à des frais de détérioration. Si "
2230 #. For the first occurrence,
2231 #. %1$s: OPACBaseURL
2232 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2236 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2237 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2239 #. %1$s: OPACBaseURL
2240 #. %2$s: review.biblionumber
2241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2243 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2244 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2246 #. %1$s: OPACBaseURL
2247 #. %2$s: review.biblionumber
2248 #. %3$s: review.reviewid
2249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2251 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2252 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2254 #. %1$s: OPACBaseURL
2255 #. %2$s: query_cgi |html
2256 #. %3$s: limit_cgi |html
2257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2259 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2260 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2262 #. %1$s: OPACBaseURL
2263 #. %2$s: query_cgi |html
2264 #. %3$s: limit_cgi |html
2265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2267 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2268 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2270 #. %1$s: OPACBaseURL
2271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2273 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2274 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2276 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2277 #. %2$s: starting_homebranch
2279 #. %4$s: IF ( starting_location )
2280 #. %5$s: starting_location
2282 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2283 #. %8$s: starting_ccode
2285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2288 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2291 "%sSurvol %s Étagères%s %s, Localisation : : %s%s %s, Code de "
2292 "collection : %s%s "
2294 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2299 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2300 msgstr "%sCollection%sType%s"
2302 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2304 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2306 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2308 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2310 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2312 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2314 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2316 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2321 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2322 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2324 "%sAttendu%s %sArrivé%s %sEn retard%s %sManquant%s %sIndisponible%s %sSupprimé"
2325 "%s %sRéclamé%s %sArrêté%s "
2327 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2328 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2329 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2330 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2331 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2332 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2338 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2339 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2341 "%sRetour à effectuer (message le jour du retour prévu) %sMessage de "
2342 "courtoisie (x jours avant le retour prévu) %sEvénement à venir %sRéservation "
2343 "disponible %sRetour d'un exemplaire %sEmprunt d'un exemplaire %sInconnu %s"
2345 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2346 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2347 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:129
2352 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2353 msgstr "%sType de document %sCollection %sLocalisation %sAutre chose %s "
2356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2359 msgstr "%sDéconnexion"
2361 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2366 msgstr "%sPublique%s"
2368 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2369 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2370 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2371 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2372 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2373 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2375 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
2380 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2381 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2383 "%sEn attente %s Vérifiée %sAcceptée %sCommandée %sRejetée %sDisponible %s %s "
2386 #. %1$s: IF ( typeissue )
2387 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2392 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2395 "%sInscription à une alerte d'abonnement %s Désinscription d'une alerte "
2400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:280
2402 msgid "%sThis record has no items.%s "
2403 msgstr "%sCette notice n'a pas d'exemplaire.%s "
2405 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2410 msgid "%sYes%sNo%s "
2411 msgstr "%sOui%sNon%s "
2415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2418 msgstr "%sune liste :%s"
2422 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2426 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2428 "\"%scoordonnées à jour%s dans notre fichier. Merci de nous contacter%s ou "
2431 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2436 msgid "%sentry%sentries%s. "
2437 msgstr "%sentrée%sentréess%s. "
2439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
2442 msgid "« Previous"
2443 msgstr "« Précédent"
2445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2449 msgid "<< Previous"
2450 msgstr "<<Précédent"
2452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2455 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2456 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2458 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2459 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2464 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2465 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2467 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2468 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2473 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2474 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2475 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2476 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2477 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2478 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2479 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2480 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2481 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2482 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2483 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2484 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2485 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2486 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2487 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2488 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2489 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2490 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2491 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2492 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2493 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2494 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2495 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2496 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2497 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2498 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2499 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2500 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2501 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2502 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2503 "notforloan>0</notforloan> <"
2504 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2505 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2506 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2507 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2508 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2509 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2510 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2511 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2512 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2513 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2514 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2515 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2516 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2517 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2518 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2519 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2520 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2521 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2522 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2523 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2524 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2525 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2526 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2527 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2528 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2529 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2530 "notforloan>0</notforloan> <"
2531 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2532 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2533 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2534 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2535 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2536 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2537 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2538 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2539 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2540 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2541 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2543 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2544 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2545 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2546 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2547 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2548 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2549 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2550 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2551 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2552 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2553 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2554 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2555 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2556 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2557 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2558 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2559 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2560 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2561 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2562 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2563 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2564 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2565 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2566 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2567 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2568 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2569 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2570 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2571 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2572 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2573 "notforloan>0</notforloan> <"
2574 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2575 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2576 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2577 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2578 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2579 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2580 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2581 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2582 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2583 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2584 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2585 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2586 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2587 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2588 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2589 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2590 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2591 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2592 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2593 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2594 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2595 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2596 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2597 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2598 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2599 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2600 "notforloan>0</notforloan> <"
2601 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2602 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2603 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2604 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2605 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2606 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2607 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2608 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2609 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2610 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2611 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2616 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2617 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2618 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2619 "GetPatronStatus>"
2621 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2622 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2623 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2624 "GetPatronStatus>"
2626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2629 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2630 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2631 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2632 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2633 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2634 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2635 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2636 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2637 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2638 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2639 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2640 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2641 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2642 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2643 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2644 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2645 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2646 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2647 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2648 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2649 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2650 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2651 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2652 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2653 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2654 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2655 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2656 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2657 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2658 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2659 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2660 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2661 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2662 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2663 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2664 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2665 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2666 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2667 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2668 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2669 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2670 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2671 "notforloan>0</notforloan> <"
2672 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2673 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2674 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2675 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2676 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2677 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2678 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2679 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2680 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2681 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2682 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2683 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2684 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2685 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2686 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2687 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2688 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2689 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2690 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2691 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2692 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2693 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2694 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2695 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2696 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2697 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2698 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2699 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2700 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2701 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2702 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2703 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2704 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2705 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2706 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2707 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2708 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2709 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2710 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2711 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2712 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2713 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2714 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2715 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2716 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2717 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2718 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2719 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2720 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2721 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2722 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2723 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2724 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2725 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2726 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2727 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2728 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2729 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2730 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2731 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2732 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2733 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2734 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2735 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2737 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2738 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2739 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2740 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2741 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2742 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2743 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2744 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2745 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2746 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2747 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2748 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2749 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2750 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2751 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2752 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2753 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2754 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2755 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2756 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2757 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2758 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2759 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2760 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2761 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2762 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2763 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2764 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2765 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2766 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2767 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2768 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2769 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2770 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2771 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2772 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2773 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2774 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2775 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2776 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2777 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2778 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2779 "notforloan>0</notforloan> <"
2780 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2781 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2782 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2783 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2784 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2785 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2786 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2787 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2788 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2789 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2790 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2791 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2792 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2793 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2794 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2795 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2796 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2797 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2798 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2799 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2800 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2801 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2802 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2803 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2804 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2805 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2806 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2807 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2808 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2809 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2810 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2811 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2812 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2813 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2814 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2815 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2816 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2817 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2818 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2819 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2820 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2821 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2822 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2823 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2824 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2825 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2826 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2827 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2828 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2829 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2830 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2831 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2832 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2833 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2834 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2835 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2836 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2837 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2838 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2839 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2840 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2841 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2842 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2843 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2848 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2849 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2850 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2852 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2853 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2854 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2860 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2861 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2862 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2863 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2865 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2866 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2867 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2868 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2873 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2874 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2876 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2877 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2882 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2883 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2884 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2886 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2887 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2888 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2893 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2894 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2895 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2896 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2897 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2898 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2899 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2900 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2901 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2902 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2903 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2904 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2905 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2906 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2907 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2908 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2909 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2910 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2911 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2912 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2913 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2914 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2916 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2917 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2918 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2919 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2920 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2921 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2922 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2923 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2924 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2925 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2926 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2927 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2928 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2929 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2930 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2931 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2932 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2933 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2934 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2935 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2936 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2937 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2942 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2943 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2944 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2945 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2946 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2947 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2948 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2949 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2950 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2951 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2952 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2953 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2954 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2955 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2956 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2957 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2958 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2959 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2961 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2962 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2963 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2964 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2965 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2966 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2967 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2968 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2969 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2970 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2971 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2972 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2973 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2974 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2975 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2976 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2977 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2978 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2980 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2981 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2984 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2985 msgstr " %s / 5 (sur %s évaluations)"
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2989 msgid " Author phrase"
2990 msgstr " Auteur (expression)"
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2995 msgid " Call number"
2996 msgstr " Cote"
2998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
3000 msgid " Conference name"
3001 msgstr " Nom de congrès"
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
3005 msgid " Conference name phrase"
3006 msgstr " Nom de congrès (expression)"
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3010 msgid " Corporate name"
3011 msgstr " Nom de société"
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
3015 msgid " ISBN"
3016 msgstr " ISBN"
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
3020 msgid " ISSN"
3021 msgstr " ISSN"
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3025 msgid " Personal name"
3026 msgstr " Nom de personne"
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
3030 msgid " Personal name phrase"
3031 msgstr " Nom de personne (expression)"
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
3035 msgid " Subject and broader terms"
3036 msgstr " Sujet et termes génériques"
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
3040 msgid " Subject and narrower terms"
3041 msgstr " Sujet et termes spécifiques"
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
3045 msgid " Subject and related terms"
3046 msgstr " Sujet et termes associés"
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
3050 msgid " Subject phrase"
3051 msgstr " Sujet (expression)"
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
3055 msgid " Title phrase"
3056 msgstr " Titre (expression)"
3058 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
3061 msgid " (%s votes)"
3062 msgstr " (%s votes)"
3064 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3067 msgid "(%s biblios)"
3068 msgstr "(%s documents)"
3070 #. For the first occurrence,
3071 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3072 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:233
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
3077 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3078 msgstr "(%s sur %s renouvellements possibles)"
3080 #. For the first occurrence,
3081 #. %1$s: overdues_count
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3087 msgstr "(%s en tout)"
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
3091 msgid "(Checked out)"
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3097 msgid "(Not supported by Koha)"
3098 msgstr "(pas supporté)"
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3105 msgid "(Not supported yet)"
3106 msgstr "(pas supporté)"
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3132 msgid "(Optional, default 0)"
3133 msgstr "(Optionnel, défaut 0)"
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3137 msgid "(Optional, default 1)"
3138 msgstr "(Optionnel, défaut 1)"
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3164 msgstr "(Obligatoire)"
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3171 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3172 msgstr "(Utiliser OAI-PMH)"
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3176 msgid "(Use OPAC instead)"
3177 msgstr "(Utiliser l'OPAC)"
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3182 msgid "(Use SRU instead)"
3183 msgstr "(Utiliser SRU)"
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3195 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3196 msgstr "(filtré sur _MAX_ total entrées)"
3198 #. For the first occurrence,
3199 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3203 msgid "(modified on %s)"
3204 msgstr "(modifié le %s)"
3206 #. %1$s: koha_new.newdate
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3209 msgid "(published on %s)"
3210 msgstr "(Publié le %s)"
3212 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3213 #. %2$s: relate.related_search
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3217 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3218 msgstr "(Recherches apparentées : %s%s%s)"
3220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3228 msgstr "(Supprimer)"
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:405
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3240 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3241 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3245 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3246 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3250 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3251 msgstr ", aucune réservation possible sur ces documents. "
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3255 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3257 ", vous ne pouvez pas faire de réservation, parce que la bibliothèque n'a de "
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3262 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3264 ", vous ne pouvez pas faire de réservation parce que votre compte a été "
3267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3270 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3273 ", vous ne pouvez pas faire de réservation parce que votre carte de "
3274 "bibliothèque a été signalée comme perdue ou volée."
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3278 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3280 ", vous ne pouvez pas faire de réservation parce que votre carte de "
3281 "bibliothèque a expiré."
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3286 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3289 ", vous ne pouvez pas prolonger vos documents. Veuillez payer vos amendes si "
3290 "vous souhaitez prolonger vos documents."
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3295 msgid ",complete-subfield"
3296 msgstr ",complete-subfield"
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
3300 msgid "- You must enter a Title"
3301 msgstr "- Vous devez saisir un titre"
3304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
3305 msgid "- You must enter a list name"
3306 msgstr "- Vous devez nommer la liste"
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
3310 msgid "-- Choose --"
3311 msgstr "-- Choisir un format --"
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
3316 msgid "-- Choose format --"
3317 msgstr "-- Choisir un format --"
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
3322 msgstr "-- aucun -- "
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3326 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3328 ". Une fois la suppression confirmée, plus personne ne pourra retrouver cette "
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3333 msgid ". Please contact the library for more information."
3334 msgstr ". Veuillez contacter la bibliothèque pour plus d'informations."
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:107
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:148
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:580
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
3353 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3354 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:257
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:44
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:753
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
3365 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3366 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:402
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:536
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:587
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:208
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:555
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
3375 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3376 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:417
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:901
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
3386 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3387 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269
3393 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3394 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:119
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:202
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:247
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:331
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
3405 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3406 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1007
3410 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3411 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:101
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:122
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:337
3418 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3419 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1010
3423 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3424 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3431 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3432 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:212
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:240
3438 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3439 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:411
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:564
3444 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3445 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:274
3449 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3450 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:286
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:304
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
3457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
3461 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3462 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3471 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3472 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3476 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3477 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:446
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:153
3499 msgid "100,110,111,700,710,711"
3500 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:513
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:184
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3572 msgid ": %sa list:%s"
3573 msgstr ": %sune liste : %s"
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
3577 msgid "; Audience: "
3578 msgstr "; Public : "
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
3584 msgstr "; Format : "
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
3590 msgstr "; Réservé : "
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
3595 msgid "; Literary form: "
3596 msgstr "; forme littéraire : "
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:553
3599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
3601 msgid "; Litterær form: "
3602 msgstr "; forme littéraire : "
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
3609 msgid "; Målgruppe: "
3610 msgstr "; MÃ¥lgruppe: "
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
3613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3615 msgid "; Nature of contents: "
3616 msgstr "; nature du contenu : "
3618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
3620 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3621 msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
3623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:666
3625 msgid "; Type of computer file: "
3626 msgstr "; type de fichier informatique : "
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
3630 msgid "; Type of continuing resource: "
3631 msgstr "; type de ressource continue : "
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
3635 msgid "; Type of visual material: "
3636 msgstr "; Type de matériel visuel : "
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
3640 msgid "; Type periodikum: "
3641 msgstr "; Type periodikum: "
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3650 msgid ";biblionumber="
3651 msgstr ";biblionumber="
3653 #. %1$s: HTML5MediaParent
3654 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3655 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3656 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3657 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3659 #. %7$s: HTML5MediaParent
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
3663 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3664 "by your browser.] "
3666 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag non supportés "
3667 "par votre navigateur.] "
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3671 msgid "A confirmation email has been sent to the email address "
3672 msgstr "Un courriel de confirmation a été envoyé à cette adresse "
3674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3676 msgid "A list named "
3677 msgstr "Liste nommée "
3679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3681 msgid "A record matching barcode "
3682 msgstr "Une notice correspondante avec le code à barres "
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
3686 msgid "A specific item"
3687 msgstr "Un exemplaire spécifique"
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:404
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:557
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
3702 msgid "About the author"
3703 msgstr "À propos de l'auteur"
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:940
3707 msgid "Absorbed by:"
3708 msgstr "Absorbé par :"
3710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:943
3712 msgid "Absorbed in part by:"
3713 msgstr "Absorbé en partie par :"
3715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:887
3717 msgid "Absorbed in part:"
3718 msgstr "Absorbé en partie :"
3720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:884
3723 msgstr "Absorbé :"
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:290
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:803
3729 msgstr "Résumé : "
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3733 msgid "Abstracts/summaries"
3734 msgstr "Résumés/sommaires"
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3739 msgid "Access denied"
3740 msgstr "Accès refusé"
3742 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3745 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3746 msgstr "Nous n'avons pas de %s"
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3750 msgid "Acquired in the last:"
3751 msgstr "acquis durant les derniers :"
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3756 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3757 msgstr "Date d'acquisition : décroissante"
3759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3762 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3763 msgstr "Date d'acquisition : croissante"
3765 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3776 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3779 msgid "Add %s items to %s"
3780 msgstr "Ajouter %s documents à %s"
3782 #. A name=ButtonPlus
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
3784 msgid "Add another field"
3785 msgstr "Ajouter un autre champ"
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3791 msgstr "Ajouter un tag"
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
3796 msgstr "Ajouter un/des tag(s)"
3798 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3802 msgstr "Ajouter à %s"
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
3806 msgid "Add to a list"
3807 msgstr "Ajouter à ma liste"
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3811 msgid "Add to a new list:"
3812 msgstr "Ajouter à une nouvelle liste :"
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3819 msgstr "Ajouter à mon panier"
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3823 msgid "Add to list:"
3824 msgstr "Ajouter à ma liste :"
3827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3828 msgid "Add to list: "
3829 msgstr "Ajouter à ma liste : "
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
3834 msgid "Add to your cart"
3835 msgstr "Ajouter à mon panier"
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3840 msgstr "Ajouter à..."
3842 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3843 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3846 msgid "Added %s %s by "
3847 msgstr "Ajouté %s %s par "
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
3851 msgid "Additional authors:"
3852 msgstr "Auteurs supplémentaires :"
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3856 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3857 msgstr "Autres types de contenus pour les documents imprimés"
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
3866 msgid "Adolescent; "
3867 msgstr "Adolescent; "
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
3871 msgid "Adressebøker"
3872 msgstr "Adressebøker"
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:247
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3887 msgid "Advanced search"
3888 msgstr "Recherche avancée"
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:252
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3899 msgstr "Tous les tags"
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3904 msgid "All collections"
3905 msgstr "Toutes les collections"
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3910 msgid "All item types"
3911 msgstr "Tous types de documents"
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
3918 msgid "All libraries"
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3931 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3934 "Notez également que vous devez rendre tous les livres que vous avez "
3935 "empruntés avant l'expiration de votre carte de bibliothèque."
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3939 msgid "Alternate address"
3940 msgstr "Adresse alternative"
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3944 msgid "Alternate contact"
3945 msgstr "Autre contact"
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
3956 msgid "Amount outstanding"
3957 msgstr "Montant à recouvrer"
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3966 msgid "An error has occurred"
3967 msgstr "Une erreur s'est produite"
3969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3971 msgid "An error occurred while try to process your request."
3972 msgstr "Une erreur est survenue pendant l'exécution de votre requête."
3974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3976 msgid "An invitation to share list "
3977 msgstr "Une invitation à partager la liste "
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
3984 msgstr "Dépouillement : "
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
3988 msgid "Anamorfisk kart"
3989 msgstr "Anamorfisk kart"
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
3993 msgid "Andre typer innhold"
3994 msgstr "Andre typer innhold"
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:482
3998 msgid "Andre typer periodika"
3999 msgstr "Andre typer periodika"
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
4004 msgstr "Anmeldelser"
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
4008 msgid "Annen filmtype"
4009 msgstr "Annen filmtype"
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
4013 msgid "Annen globustype"
4014 msgstr "Annen globustype"
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
4018 msgid "Annen karttype"
4019 msgstr "Annen karttype"
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
4024 msgid "Annen materialtype"
4025 msgstr "Annen materialtype"
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
4029 msgid "Annen mikroformtype"
4030 msgstr "Annen mikroformtype"
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
4034 msgid "Annen tale/annet"
4035 msgstr "Annen tale/annet"
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
4039 msgid "Annen type gjenstand"
4040 msgstr "Annen type gjenstand"
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
4044 msgid "Annen type videoopptak"
4045 msgstr "Annen type videoopptak"
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
4049 msgid "Annet lagringsmedium"
4050 msgstr "Annet lagringsmedium"
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
4054 msgid "Annet lydmateriale"
4055 msgstr "Annet lydmateriale"
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
4070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
4076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
4082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
4084 msgid "Any audience"
4085 msgstr "Tout public"
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
4090 msgstr "Tout contenu"
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
4095 msgstr "Tout format"
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4100 msgstr "Toute expression"
4102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4104 msgid "Any regularity"
4105 msgstr "Toutes régularités"
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4110 msgstr "Tout contenu"
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
4120 msgstr "Les autres lecteurs"
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4134 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4139 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4140 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette liste ?"
4142 #. For the first occurrence,
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4146 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4147 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer votre historique de recherche ?"
4150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
4151 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4152 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir vider votre panier ?"
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
4156 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4157 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir enlever les documents sélectionnés ?"
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4161 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4162 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir enlever les documents sélectionnés ?"
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4166 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4168 "Êtes-vous sûr de vouloir enlever les documents sélectionnés de la liste ?"
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4172 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4173 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette liste ?"
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4177 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4179 "Êtes-vous sûr de vouloir réactiver toutes les réservations suspendues ?"
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4183 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4184 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler toutes les réservations ?"
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
4194 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4195 msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4199 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4201 "En tant que propriétaire d'une liste vous pouvez accepter une invitation à "
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4210 #. For the first occurrence,
4211 #. %1$s: subscription.branchname
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
4215 msgid "At library: %s"
4216 msgstr "À la bibliothèque : %s"
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
4219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:336
4233 msgstr "Public : "
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
4237 msgid "Audiovisual profile:"
4238 msgstr "Profil audiovisuel :"
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4254 msgid "AuthenticatePatron"
4255 msgstr "AuthenticatePatron"
4257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4260 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4263 "Authentifie un adhérent par ses autorisations de connexion et retourne son "
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4284 msgid "Author (A-Z)"
4285 msgstr "Auteur (A-Z)"
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4290 msgid "Author (Z-A)"
4291 msgstr "Auteur (Z-A)"
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
4295 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4296 msgstr "Notes sur l'auteur fournies par Syndetics"
4298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:91
4303 #. For the first occurrence,
4304 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4305 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4307 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4308 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4310 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4311 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4312 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4313 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4315 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4322 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4323 msgstr "Auteur(s) : %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
4328 msgstr "Auteur :"
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:250
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4337 msgid "Authority search"
4338 msgstr "Recherche d'autorités"
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4342 msgid "Authority search results"
4343 msgstr "Résultat de la recherche d'autorités"
4345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4347 msgid "Authority searches"
4348 msgstr "Recherche d'autorités"
4350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4352 msgid "Authority type: "
4353 msgstr "Type d'autorité : "
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4357 msgid "Authorized headings"
4358 msgstr "Vedettes autorisées"
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4367 msgid "Availability "
4368 msgstr "Disponibilité "
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4373 msgid "Availability:"
4374 msgstr "Disponibilité :"
4376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:103
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
4380 msgid "Availability: "
4381 msgstr "Disponibilité : "
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4385 msgid "Available issues"
4386 msgstr "Fascicules disponibles"
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
4393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:514
4395 msgid "Avløser delvis: "
4396 msgstr "Avløser delvis: "
4398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:511
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:561
4406 msgstr "Avløst av: "
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
4410 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4411 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
4416 msgstr "Récompenses :"
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:717
4421 msgstr "Récompenses : "
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:45
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
4436 #. %1$s: heading | html
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4440 msgstr "TG : %s"
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4445 msgid "Back to lists"
4446 msgstr "Retour aux listes"
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4450 msgid "Back to results"
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4455 msgid "Back to the results search list"
4456 msgstr "Retour au résultat de recherche"
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:265
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
4465 msgstr "Code-barres"
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
4468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:438
4471 msgstr "Code à barres :"
4473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
4477 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4478 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
4485 msgid "Barn og ungdom;"
4486 msgstr "Barn og ungdom;"
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
4490 msgid "Barn over 7 år;"
4491 msgstr "Barn over 7 år;"
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
4495 msgid "Beskrivelse: "
4496 msgstr "Beskrivelse: "
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4506 msgid "Biblio records"
4507 msgstr "Notices bibliographiques"
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
4511 msgid "Bibliografier"
4512 msgstr "Bibliografier"
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:528
4516 msgid "Bibliografiske data"
4517 msgstr "Bibliografiske data"
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4521 msgid "Bibliographies"
4522 msgstr "Bibliographies"
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
4526 msgid "Bibliography: "
4527 msgstr "Bibliographie : "
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
4542 msgstr "Billedbånd"
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
4546 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4547 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
4551 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4552 msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
4556 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4557 msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4561 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4562 msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4566 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4567 msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
4571 msgid "Billedbøker for voksne;"
4572 msgstr "Billedbøker for voksne;"
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
4576 msgid "Billedbøker;"
4577 msgstr "Billedbøker;"
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:548
4594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
4599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4608 msgstr "Bihebdomadaire"
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4617 msgid "Blocked record"
4618 msgstr "Notice bloquée"
4620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
4622 msgid "Blokkdiagram"
4623 msgstr "Blokkdiagram"
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
4627 msgid "Blu-ray-plate"
4628 msgstr "Blu-ray-plate"
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:164
4632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
4648 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4649 msgstr "Critiques de livre par des critiques ( XXX )"
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4658 msgid "Braille or Moon script"
4659 msgstr "Braille ou Moon"
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
4663 msgid "Brief display"
4664 msgstr "Affichage abrégé"
4666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4669 msgid "Brief history"
4670 msgstr "Historique abrégé"
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
4674 msgid "Browse by hierarchy"
4675 msgstr "Parcourir par hiérarchie"
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4679 msgid "Browse our catalog"
4680 msgstr "Feuilleter notre catalogue"
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
4685 msgid "Browse results"
4686 msgstr "Parcourir le résultat"
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4691 msgid "Browse shelf"
4692 msgstr "Parcourir l'étagère"
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
4702 msgstr "Identification par CAS"
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4712 msgstr "Logiciel sur CD"
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4722 msgid "CGI debug is on."
4723 msgstr "débugguage CGI activé"
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4730 #. For the first occurrence,
4731 #. %1$s: csv_profile.profile
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:26
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:270
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1132
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4776 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4777 msgstr "Cote (0-9 puis A-Z)"
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4782 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4783 msgstr "Cote (Z-A puis 9-0)"
4785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
4789 msgid "Call number:"
4790 msgstr "Cote :"
4792 #. For the first occurrence,
4793 #. %1$s: subscription.callnumber
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
4797 msgid "Call number: %s"
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:289
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:34
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4829 msgid "Cancel email notification"
4830 msgstr "Annuler la notification par courriel"
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4834 msgid "Cancel email notification "
4835 msgstr "Annuler la notification par courriel "
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4846 msgid "CancelRecall "
4847 msgstr "CancelRecall "
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4851 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4852 msgstr "Annule une réservation sur le compte de l'adhérent."
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
4856 msgid "Cannot be put on hold"
4857 msgstr "Ne peut pas être réservé"
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4862 msgstr "Numéro de carte"
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4872 msgid "Cassette recording"
4873 msgstr "Enregistrement sur cassette"
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
4878 msgstr "Distribution : "
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4882 msgid "Catalog searches"
4883 msgstr "Recherches sur le catalogue"
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4895 msgstr "Catégorie :"
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
4899 msgid "Central Authentication Service"
4900 msgstr "Central Authentication Service (Service d'Identification Centralisé)"
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4904 msgid "Change your password"
4905 msgstr "Modifier mon mot de passe"
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4909 msgid "Change your password "
4910 msgstr "Modifier votre mot de passe "
4912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:952
4914 msgid "Changed back to:"
4915 msgstr "Redevient :"
4917 #. INPUT type=submit name=confirm
4918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4919 msgid "Check in item"
4920 msgstr "Retournez l'exemplaire"
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4927 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4931 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4932 msgstr "Emprunter%s, retourner%s ou renouveler un document : "
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
4936 msgid "Check-in date:"
4937 msgstr "Date de retour :"
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1106
4941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:833
4943 msgid "Checked out ("
4946 #. %1$s: issues_count
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4949 msgid "Checked out (%s)"
4950 msgstr "En prêt (%s)"
4952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4954 msgid "Checkout history"
4955 msgstr "Historique de lecture"
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4962 #. %1$s: borrowername
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4965 msgid "Checkouts for %s "
4966 msgstr "Prêts pour %s "
4968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4971 msgstr "Prêts : "
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:181
4975 msgid "Classification"
4976 msgstr "Classification"
4978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:255
4980 msgid "Classification: "
4981 msgstr "Classification : "
4983 #. For the first occurrence,
4984 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4988 msgid "Classification: %s "
4989 msgstr "Classification : %s "
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4996 #. For the first occurrence,
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
5000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
5004 msgstr "Tout désélectionner"
5006 #. For the first occurrence,
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
5012 msgstr "Effacer la date"
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:645
5017 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
5018 msgstr "Effacer la date pour suspendre indéfiniment"
5020 #. %1$s: BORROWER_INF.title
5021 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5024 msgid "Click here if you're not %s %s"
5025 msgstr "Cliquez ici si vous n'êtes pas %s %s"
5027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:428
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1016
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:626
5032 msgid "Click here to access online"
5033 msgstr "Accès en ligne"
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:122
5037 msgid "Click here to access online "
5038 msgstr "Cliquer ici pour consulter en ligne "
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
5042 msgid "Click here to view them all."
5043 msgstr "Cliquer ici pour les voir tous."
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:983
5047 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
5048 msgstr "Cliquer sur une image pour la voir dans la visionneuse"
5050 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
5052 msgid "Click to add to cart"
5053 msgstr "Ajouter à mon panier"
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
5057 msgid "Click to forward the list to"
5058 msgstr "Cliquer pour avancer la liste à"
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
5065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
5069 msgid "Click to open in new window"
5070 msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
5074 msgid "Click to rewind the list to"
5075 msgstr "Cliquez pour revenir aux documents"
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
5080 msgid "Click to view in Google Books"
5081 msgstr "Voir sur Google Books"
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5090 msgid "Close shelf browser"
5091 msgstr "Fermer l'étagère"
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5095 msgid "Close this window"
5096 msgstr "Fermer cette fenêtre"
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5100 msgid "Close this window."
5101 msgstr "Fermer cette fenêtre."
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5105 msgid "Close window"
5106 msgstr "Fermer la fenêtre"
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5115 msgid "Coded fields"
5116 msgstr "Informations générales"
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:126
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
5132 msgid "Collection title:"
5133 msgstr "Collection :"
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
5137 msgid "Collection: "
5138 msgstr "Collection : "
5140 #. For the first occurrence,
5141 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5145 msgid "Collection: %s "
5146 msgstr "Collection : %s "
5148 #. For the first occurrence,
5149 #. %1$s: review.firstname
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:888
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:894
5154 msgid "Comment by %s"
5155 msgstr "Commentaire de %s"
5157 #. %1$s: review.firstname
5158 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:892
5161 msgid "Comment by %s %s"
5162 msgstr "Commentaire de %s %s"
5164 #. %1$s: review.title
5165 #. %2$s: review.firstname
5166 #. %3$s: review.surname
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:886
5169 msgid "Comment by %s %s %s"
5170 msgstr "Commentaire de %s %s %s"
5172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5176 msgstr "Commentaire :"
5178 #. %1$s: reviews.size || 0
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
5181 msgid "Comments ( %s )"
5182 msgstr "Commentaires ( %s )"
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5186 msgid "Comments on "
5187 msgstr "Commentaires "
5189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
5191 msgid "Computer File"
5192 msgstr "Fichier informatique"
5194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
5196 msgid "Computer file"
5197 msgstr "Fichier informatique"
5199 #. INPUT type=submit
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5205 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5206 #. %2$s: USER_INF.firstname
5207 #. %3$s: USER_INF.surname
5208 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5212 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5213 msgstr "Confirmer la réservation pour : %s %s %s (%s) %s "
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5217 msgid "Contact information"
5218 msgstr "Coordonnées"
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
5228 msgid "Content Cafe"
5229 msgstr "Content Cafe"
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
5233 msgid "Content advice: "
5234 msgstr "Conseil de contenu : "
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:273
5244 msgid "Contents note: "
5245 msgstr "Note de contenu : "
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5249 msgid "Contents of "
5250 msgstr "Contenu de "
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:670
5255 msgstr "Contenu :"
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:928
5259 msgid "Continued by:"
5260 msgstr "Devient :"
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
5264 msgid "Continued in part by:"
5265 msgstr "Devient partiellement :"
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:872
5269 msgid "Continues in part:"
5270 msgstr "Devient partiellement :"
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:869
5275 msgstr "Continue :"
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
5280 msgid "Continuing Resource"
5281 msgstr "Ressource continue"
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
5288 msgstr "Numéro de volume"
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:143
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5298 msgid "Copyright date"
5299 msgstr "Date :"
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
5303 msgid "Copyright date:"
5304 msgstr "Date :"
5306 #. For the first occurrence,
5307 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5311 msgid "Copyright year: %s "
5312 msgstr "Date : %s "
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5316 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5317 msgstr "Co-auteur collectivité"
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5321 msgid "Corporate Author (Main)"
5322 msgstr "Auteur principal collectivité"
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5326 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5327 msgstr "Auteur secondaire collectivité"
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
5332 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5334 "Connexion impossible, le courriel utilisé par Persona ne correspond peut-"
5335 "être pas à celui de Koha"
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5345 msgstr "Pays : "
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
5354 msgid "Course number:"
5355 msgstr "Numéro de cours :"
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:17
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:15
5362 msgid "Course reserves"
5363 msgstr "Réserves de cours"
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:18
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5368 msgid "Course reserves for "
5369 msgstr "Réserves de cours pour "
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:59
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
5380 msgstr "Image de couverture"
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5384 msgid "Create a new list"
5385 msgstr "Créer une nouvelle liste"
5387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5389 msgid "Create new list"
5390 msgstr "[Créer une nouvelle liste]"
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5395 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5398 "Créé une réservation au niveau de la notice bibliographique pour un adhérent."
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5403 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5404 "bibliographic record Koha."
5405 msgstr "Crée une réservation au niveau d'un exemplaire pour un adhérent."
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
5409 msgid "CreativeWork"
5410 msgstr "Travail de création"
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
5417 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5420 msgid "Credits (%s)"
5421 msgstr "Crédits (%s)"
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5425 msgid "Current password:"
5426 msgstr "Mot de passe actuel :"
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5431 msgid "Current session"
5432 msgstr "Session en cours"
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5441 msgid "DVD video / Videodisc"
5442 msgstr "DVD / vidéo disque"
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:855
5454 msgstr "Endommagé ("
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5459 msgstr "Base de données"
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5476 msgstr "Date d'ajout"
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5481 msgstr "Date d'ajout :"
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
5484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
5487 msgstr "Date de retour"
5489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
5491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
5494 msgstr "Date de retour :"
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:161
5499 msgstr "Plage de date :"
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5503 msgid "Date received"
5504 msgstr "Date de réception"
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5510 msgstr "Date :"
5513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5519 msgid "Days in advance"
5520 msgstr "Jours en avance"
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5541 msgid "Default sorting"
5542 msgstr "Tri par défaut"
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5547 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5548 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5549 "permitted by local laws."
5551 "Défaut : Conserve mon historique de lecture conformément aux lois en "
5552 "vigueur. C'est l'option par défaut. La bibliothèque se chargera de conserver "
5553 "votre historique de lecture pour la durée autorisée par la loi."
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5558 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5561 "Définit le format de métadonnées dans lequel les notices sont renvoyées. "
5562 "Valeurs possibles : "
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
5573 #. INPUT type=submit
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5577 msgstr "Supprimer la liste"
5579 #. INPUT type=submit
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
5581 msgid "Delete selected"
5582 msgstr "Supprimer la sélection"
5584 #. INPUT type=submit
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5586 msgid "Delete this list"
5587 msgstr "Supprimer cette liste"
5589 #. INPUT type=submit
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5591 msgid "Delete your current authority search history"
5592 msgstr "Supprimer votre historique de recherche actuel sur les autorités"
5594 #. INPUT type=submit
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5596 msgid "Delete your current catalog history"
5597 msgstr "Supprimer votre historique de recherche actuel"
5599 #. INPUT type=submit
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5601 msgid "Delete your previous authority search history"
5602 msgstr "Supprimer votre historique de recherche précédent"
5604 #. INPUT type=submit
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5606 msgid "Delete your previous catalog search history"
5607 msgstr "Supprimer votre historique de recherche précédent"
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
5611 msgid "Delete your search history"
5612 msgstr "Supprimer votre historique de recherche"
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:508
5621 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5622 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:570
5626 msgid "Delvis gått inn i: "
5627 msgstr "Delvis gått inn i: "
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:564
5631 msgid "Delvsi avløst av: "
5632 msgstr "Delvsi avløst av: "
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5637 msgstr "Département :"
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
5642 msgstr "Département"
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5648 msgstr "Décroissant"
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5653 msgstr "Description"
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:195
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:397
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
5659 msgid "Description: "
5660 msgstr "Description : "
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:119
5667 #. For the first occurrence,
5668 #. %1$s: bibliotitle
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5673 msgid "Details for %s"
5674 msgstr "Détails pour %s"
5676 #. %1$s: title |html
5677 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5678 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
5682 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5683 msgstr "Détails pour : %s%s, %s%s"
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:174
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:235
5693 msgstr "Dewey : "
5695 #. For the first occurrence,
5696 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5701 msgstr "Dewey : %s "
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5715 msgid "Dictionaries"
5716 msgstr "Dictionnaires"
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5720 msgid "Did you mean:"
5721 msgstr "Voulez-vous dire :"
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5725 msgid "Digests only?"
5726 msgstr "Résumé seulement?"
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:561
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5742 msgstr "Répertoires"
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5746 msgid "Discographies"
5747 msgstr "Discographies"
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
5757 msgid "Diskografier"
5758 msgstr "Discographies"
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
5762 msgid "Dissertation note: "
5763 msgstr "Note de thèse : "
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5769 msgid "Do not allow"
5770 msgstr "Ne pas autoriser"
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5774 msgid "Do not notify"
5775 msgstr "Ne pas notifier"
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5780 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5783 "Voulez-vous recevoir un courriel à chaque fois qu'un nouveau fascicule sera "
5784 "reçu pour cet abonnement ?"
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
5788 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5789 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
5793 msgid "Don't have a library card?"
5794 msgstr "Pas de carte de la bibliothèque ?"
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
5798 msgid "Don't have a password yet?"
5799 msgstr "Pas encore de mot de passe ?"
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5805 msgid "Don't have an account? "
5806 msgstr "Vous n'avez pas de compte ? "
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
5816 msgstr "Télécharger"
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5820 msgid "Download cart"
5821 msgstr "Télécharger le panier"
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
5826 msgid "Download list"
5827 msgstr "Télécharger la liste"
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5841 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
5845 msgstr "Retour le %s"
5847 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5850 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5852 "ERREUR : Erreur de la base de données. Impossible de supprimer la liste "
5855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5857 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5858 msgstr "ERREUR : Erreur interne. Demande de réservation incomplète."
5860 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5863 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5864 msgstr "ERREUR : Liste N°%s inconnue"
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5868 msgid "ERROR: No barcode given."
5869 msgstr "ERREUR : Pas de code-barres attribué"
5871 #. %1$s: bad_biblionumber
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5874 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5875 msgstr "ERREUR : Il n'y a pas de notice ayant le biblionumber %s"
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5879 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5880 msgstr "ERREUR : pas de biblionumber transmis."
5882 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5885 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5886 msgstr "ERREUR : Il n'y a pas de document avec le code-barres %s"
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5890 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5891 msgstr "ERREUR : Pas de n° de liste."
5893 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5897 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5898 "this type of list. Please check."
5900 "ERREUR : La liste ne peut pas être renommée en %s. Merci de vérifier "
5901 "que ce nom n'est pas déjà utilisé pour une autre liste."
5903 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5906 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5908 "ERREUR : Vous n'avez pas les droits pour faire cette action sur la "
5911 #. For the first occurrence,
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
5921 #. INPUT type=submit
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5925 msgstr "Modifier liste"
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
5930 msgstr "Modifier la liste "
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5939 msgid "Edition Statement"
5940 msgstr "Mention d'édition"
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:195
5944 msgid "Edition statement:"
5945 msgstr "Mention d'édition :"
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
5952 msgstr "Édition : "
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
5961 msgid "Elektroniske ressurser"
5962 msgstr "Elektroniske ressurser"
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
5968 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5969 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
5975 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5976 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:697
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
5982 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5983 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:698
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
5989 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
5990 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
5999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
6002 msgid "Email address:"
6003 msgstr "Courriel :"
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:392
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
6012 msgid "Empty and close"
6013 msgstr "Vider et fermer"
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6017 msgid "Encyclopedias "
6018 msgstr "Encyclopédies "
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
6022 msgid "Enhanced content: "
6023 msgstr "Contenu enrichi : "
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
6027 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
6028 msgstr "Descriptions complètes de Syndetics :"
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:28
6032 msgid "Enter a new purchase suggestion"
6033 msgstr "Faire une suggestion d'achat"
6035 #. INPUT type=text name=q
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
6038 msgid "Enter search terms"
6039 msgstr "Saisissez votre recherche"
6041 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
6046 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
6049 "Entrez votre identifiant adhérent%s et mot de passe%s, puis cliquez sur le "
6050 "bouton Soumettre (ou appuyez sur la touche Entrée)"
6052 #. For the first occurrence,
6053 #. %1$s: authtypetext
6054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6098 msgid "Error searching OverDrive collection"
6099 msgstr "Erreur lors de la recherche dans la collection OverDrive."
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6103 msgid "Error searching OverDrive collection."
6104 msgstr "Erreur lors de la recherche dans la collection OverDrive."
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6108 msgid "Error! Illegal parameter"
6109 msgstr "Erreur ! paramètre illégal"
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6113 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6114 msgstr "Erreur ! Impossible d'ajouter le tag"
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6118 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6120 "Erreur! Vous ne pouvez pas ajouter un commentaire vide. Merci de saisir un "
6121 "commentaire ou d'annuler."
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6125 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6126 msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas supprimer le tag"
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6131 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6133 "Erreur! Votre commentaire était composé de code informatique interdit. Il "
6134 "n'a donc pas été ajouté. Merci de réessayer avec du texte brut."
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6139 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6142 "Erreur! Votre tag était composé de code informatique interdit. Il n'a donc "
6143 "pas été ajouté. Merci de réessayer avec du texte brut."
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:39
6150 msgstr "Erreur :"
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6155 msgstr "Erreurs : "
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
6162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
6167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6171 msgid "Example Call"
6172 msgstr "Exemple d'utilisation"
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6177 msgid "Example Response"
6178 msgstr "Exemple de réponse"
6180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6190 msgid "Example call"
6191 msgstr "Exemple d'utilisation"
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6204 msgid "Example response"
6205 msgstr "Exemple de réponse"
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
6214 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6215 msgstr "Extrait fournit par Syndetics"
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
6219 msgid "Expecting a specific item selection."
6220 msgstr "Sélection d'un exemplaire spécifique attendue."
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
6226 msgstr "Expiration :"
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6240 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6241 msgstr "Prolonge le prêt sur le compte d'un adhérent."
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
6257 msgstr "Fantasikart"
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6272 msgstr "Femme :"
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:545
6277 msgstr "Festskrift "
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:438
6286 msgid "Fiction notes:"
6287 msgstr "Notes :"
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:449
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
6302 msgid "Film og video"
6303 msgstr "Filmographies"
6305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6308 msgstr "Cassette film"
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
6313 msgstr "Filmlydspor"
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
6317 msgid "Filmografier"
6318 msgstr "Filmographies"
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6322 msgid "Filmographies"
6323 msgstr "Filmographies"
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
6328 msgstr "filmstrip roll"
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6334 msgstr "filmstrip roll"
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
6339 msgstr "Montant de l'amende"
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6348 #. For the first occurrence,
6349 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6354 msgstr "Amendes (%s)"
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
6360 msgid "Fines and charges"
6361 msgstr "Amendes et frais"
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
6367 msgstr "Amendes :"
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
6381 msgid "Fjernanalysebilde"
6382 msgstr "Fjernanalysebilde"
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
6386 msgid "Fjerntilgang (online)"
6387 msgstr "Fjerntilgang (online)"
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:529
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
6407 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6408 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6411 "Par exemple : 1999-2001. Vous pouvez aussi utiliser \"-1987\" pour tout ce "
6412 "qui est publié avant 1987 ou \"2008-\" pour tout ce qui est publié après "
6415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
6419 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6420 msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
6422 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6427 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6428 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6430 "Pour votre confort, le champ de connexion de cette page a été pré-rempli "
6431 "avec ces données. Merci de vous connecter%s et de changer votre mot de passe"
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
6436 msgid "Foredrag, taler"
6437 msgstr "Foredrag, taler"
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6443 msgstr "Pour toujours"
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6448 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6449 "who want to keep track of what they are reading."
6450 msgstr "Pour toujours : conserver ma liste de lecture indéfiniment."
6452 #. For the first occurrence,
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
6456 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6457 msgstr "La validation du formulaire a échouée pour les raisons suivantes"
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:881
6466 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6467 msgstr "Fusion de ... et ... :"
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:577
6471 msgid "Fortellinger, noveller"
6472 msgstr "Fortellinger, noveller"
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
6476 msgid "Fortsettelse av: "
6477 msgstr "Fortsettelse av: "
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:555
6481 msgid "Fortsettelse i: "
6482 msgstr "Fortsettelse i: "
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
6486 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6487 msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:558
6491 msgid "Fortsettes delvis i: "
6492 msgstr "Fortsettes delvis i: "
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
6502 msgid "Fotografi - negativ"
6503 msgstr "Négatif photo"
6505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
6510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6513 msgstr "Fotomosaikk"
6515 #. For the first occurrence,
6517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6529 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6530 msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6550 msgid "Full heading"
6551 msgstr "Vedette complète"
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6556 msgid "Full history"
6557 msgstr "Historique complet"
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6561 msgid "Full subscription history"
6562 msgstr "Historique d'abonnement complet"
6564 #. %1$s: bibliotitle
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6567 msgid "Full subscription history for %s"
6568 msgstr "Historique d'abonnement complet pour %s"
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
6572 msgid "Fysiske bøker"
6573 msgstr "Fysiske bøker"
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6597 msgid "GetAuthorityRecords"
6598 msgstr "GetAuthorityRecords"
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6604 msgid "GetAvailability"
6605 msgstr "GetAvailability"
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6611 msgid "GetPatronInfo"
6612 msgstr "GetPatronInfo"
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6618 msgid "GetPatronStatus"
6619 msgstr "GetPatronStatus"
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6633 msgstr "GetServices"
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6638 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6639 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6640 "specific metadata schema for the record objects."
6642 "En fonction d'une liste d'identifiants de notices d'autorités, retourne une "
6643 "liste de notices qui contiennent ces autorités. On peut demander un format "
6644 "de métadonnées spécifiques en retour."
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6649 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6650 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6651 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6652 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6653 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6654 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6656 "Étant donné une liste d'identifiant de notices, retourne les notices "
6657 "incluant les informations bibliographiques et d'exemplaires. On peut "
6658 "demander un format de métadonnées spécifiques en retour. Cette fonction a le "
6659 "même comportement que HarvestBibliographicRecords et HarvestExpandedRecords "
6660 "au niveau du moissonnage de données, mais permet une récupération en temps "
6661 "réel par le biais d'un identifiant bibliographique."
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6666 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6667 "availability of the items associated with the identifiers."
6669 "Étant donné un identifiant d'exemplaire ou de notice bibliographique, "
6670 "retourne une liste indiquant la disponibilité des exemplaires associés à "
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:226
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:67
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
6686 #. For the first occurrence,
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
6689 msgid "Go to detail"
6690 msgstr "Voir le détail"
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6694 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6695 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
6699 msgid "Grafisk blad"
6700 msgstr "Grafisk blad"
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:170
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
6707 msgid "Grafisk materiale"
6708 msgstr "Matériel visuel"
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:526
6712 msgid "Grafiske data"
6713 msgstr "Grafiske data"
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
6718 msgid "Grammofonplate"
6719 msgstr "Grammofonplate"
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
6728 msgid "Groups of libraries"
6729 msgstr "Groupes de sites"
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:567
6733 msgid "Gått inn i: "
6734 msgstr "GÃ¥tt inn i: "
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6739 msgstr "Manuels de référence"
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:523
6743 msgid "Har delvis tatt opp: "
6744 msgstr "Har delvis tatt opp: "
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
6748 msgid "Har tatt opp: "
6749 msgstr "Har tatt opp: "
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6753 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6754 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6758 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6759 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6763 msgid "HarvestExpandedRecords "
6764 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6768 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6769 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6773 msgid "Heading ascendant"
6774 msgstr "Ordre croissant"
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6778 msgid "Heading descendant"
6779 msgstr "Ordre décroissant"
6781 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6785 msgstr "Bonjour %s "
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
6800 msgid "Hide options"
6801 msgstr "[Moins d'options]"
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6806 msgstr "Fermer la fenêtre"
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
6824 msgstr "Réservé le :"
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
6828 msgid "Hold not needed after:"
6829 msgstr "Réservation non nécessaire après :"
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
6834 msgstr "Note de réservation :"
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
6838 msgid "Hold starts on date:"
6839 msgstr "Début de la réservation :"
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6857 msgid "Holding libraries"
6858 msgstr "Sites détenteurs"
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6863 msgstr "Exemplaires"
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:816
6867 msgid "Holdings note: "
6868 msgstr "Note d'exemplaire : "
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:653
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6874 msgstr "Exemplaires :"
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
6879 msgstr "Réservations "
6881 #. %1$s: reserves_count
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6885 msgstr "Réservations (%s)"
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
6889 msgid "Holds and priority: "
6890 msgstr "Réservations et priorité : "
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
6894 msgid "Holds waiting"
6895 msgstr "Réservations disponibles"
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:16
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:39
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:14
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:13
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6956 msgid "Home libraries"
6957 msgstr "Sites d'origine"
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:267
6961 msgid "Home library"
6962 msgstr "Site d'origine :"
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
6966 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6967 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
6972 msgstr "Håndbøker"
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
6994 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6995 msgstr "Adresse IP de l'utilisateur final de la requête"
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:84
7014 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:210
7023 msgstr "ISBN :"
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:330
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:194
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:419
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
7031 msgstr "ISBN : "
7033 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
7039 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
7041 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
7046 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7047 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
7057 msgstr "ISSN :"
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:340
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:212
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:431
7064 msgstr "ISSN : "
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7074 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7075 "local library and the error will be corrected."
7077 "S'il s'agit d'une erreur, adressez-vous au personnel de la bibliothèque muni "
7078 "de votre carte de bibliothèque."
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7083 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7084 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7087 "Si vous utilisez le prêt en libre service pour la première fois, ou bien si "
7088 "le système semble ne pas se comporter comme prévu, n'hésitez pas à consulter "
7089 "le guide d'utilisation pour vous dépanner."
7091 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7095 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7096 "expire in %s seconds."
7098 "Si vous ne cliquez pas sur le bouton Finir, votre session se fermera "
7099 "automatiquement dans %s secondes."
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
7104 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in: "
7106 "Si vous n'avez pas de compte CAS, vous pouvez vous identifier ci-"
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
7112 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7114 "Si vous n'avez pas de carte de bibliothèque, rendez-vous dans la "
7115 "bibliothèque la plus proche pour vous y inscrire."
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
7120 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7121 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7123 "Si vous n'avez pas encore de mot de passe, passez par la banque de prêt la "
7124 "prochaine fois que vous viendrez à la bibliothèque. Nous serons ravis de "
7125 "vous en attribuer un."
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
7129 msgid "If you have a "
7130 msgstr "Si vous avez un "
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
7134 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7135 msgstr "Ikke skjønnlitteratur"
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7139 msgid "Illustration"
7140 msgstr "Illustration"
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
7148 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7151 msgid "Images for %s "
7152 msgstr "Images pour %s "
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7157 msgid "Immediate deletion"
7158 msgstr "Suppression immédiate"
7160 #. For the first occurrence,
7161 #. %1$s: OPACBaseURL
7162 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7166 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7168 "Dans le catalogue : %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:237
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1137
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:869
7174 msgid "In transit ("
7175 msgstr "En transit ("
7177 #. %1$s: itemLoo.transfertfrom
7178 #. %2$s: itemLoo.transfertto
7179 #. %3$s: itemLoo.transfertwhen
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
7182 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7183 msgstr "En transit de %s vers %s, depuis le %s"
7185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7190 msgid "In your cart"
7191 msgstr "Dans mon panier"
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:234
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
7195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:730
7198 msgstr "Dans : "
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:664
7202 msgid "Incomplete contents:"
7203 msgstr "Contenus incomplets :"
7205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7208 msgstr "Répertorié dans :"
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
7218 msgstr "Information"
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
7223 msgstr "Enseignants"
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
7227 msgid "Instructors:"
7228 msgstr "Enseignant :"
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
7232 msgid "Interaktivt multimedium"
7233 msgstr "Interaktivt multimedium"
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7242 msgid "Invalid shelf number."
7243 msgstr "Cote invalide."
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
7248 msgstr "Fascicule n°"
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7253 msgid "Issues for a subscription"
7254 msgstr "Fascicules d'un abonnement"
7256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7258 msgid "Issues summary"
7259 msgstr "État de collection"
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
7268 msgid "Item call number"
7269 msgstr "Cote de l'exemplaire"
7271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7273 msgid "Item cannot be checked out."
7274 msgstr "Le document ne peut pas être prêté."
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
7278 msgid "Item hold queue priority"
7279 msgstr "Priorité de la file des réservations"
7281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
7284 msgstr "Réservations"
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:50
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
7294 msgstr "Type de document"
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
7301 msgstr "Type de document :"
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
7307 msgstr "Type de document : "
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7312 msgstr "Types de document"
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7316 msgid "Items available at:"
7317 msgstr "Exemplaires disponibles à:"
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:781
7323 msgid "Items available for loan: "
7324 msgstr "Exemplaires empruntables:"
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:177
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1082
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:813
7330 msgid "Items available for reference: "
7331 msgstr "Exemplaires en consultation sur place:"
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7336 msgid "Items available:"
7337 msgstr "Exemplaires disponibles:"
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7341 msgid "Items in your cart: "
7342 msgstr "Dans votre panier : "
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7348 msgstr "Exemplaires : "
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
7393 msgstr "jeunesse ; "
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:167
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:450
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
7412 msgid "Kartografisk materiale"
7413 msgstr "Kartografisk materiale"
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
7423 msgstr "Kartseksjon"
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
7428 msgstr "Cassette film"
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7438 msgstr "Tous les mots"
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:449
7448 msgid "Klikk her for tilgang "
7449 msgstr "Klikk her for tilgang "
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7470 msgid "Koha [% Version %]"
7471 msgstr "Koha [% Version %]"
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
7475 msgid "Kombidokument"
7476 msgstr "Kombidokument"
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:171
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
7482 msgid "Kombidokumenter"
7483 msgstr "Kombidokumenter"
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
7493 msgid "Kompaktplate"
7494 msgstr "Kompaktplate"
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
7498 msgid "Konferansepublikasjon "
7499 msgstr "Publication de conférence "
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
7503 msgid "Konversasjonsleksika"
7504 msgstr "Konversasjonsleksika"
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
7507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
7510 msgid "Kunstreproduksjon"
7511 msgstr "Reproduction d'art"
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:188
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7521 msgstr "LCCN :"
7523 #. For the first occurrence,
7524 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
7533 msgid "Lagringsbrikke"
7534 msgstr "Lagringsbrikke"
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
7545 msgstr "Langue : "
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7549 msgid "Languages: "
7550 msgstr "Langues : "
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7555 msgstr "Gros caractères"
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
7564 msgid "Last location"
7565 msgstr "Dernier site"
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7569 msgid "Law reports and digests"
7570 msgstr "Rapports de loi et recueils de lois"
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7574 msgid "Legal articles"
7575 msgstr "Articles de lois"
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7579 msgid "Legal cases and case notes"
7580 msgstr "Affaires et notes juridiques"
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7585 msgstr "Législation"
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7596 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7597 msgstr "Niveau 1 : Interface élémentaire"
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7601 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7602 msgstr "Niveau 2 : Intégration OPAC élémentaire"
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7606 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7607 msgstr "Niveau 3 : Intégration OPAC complète"
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7611 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7612 msgstr "Niveau 4 : plateforme de découverte complète"
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
7617 msgstr "Bibliothèques"
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7624 msgstr "Bibliothèque"
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7629 msgstr "Bibliothèque : "
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:146
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
7634 msgid "Library catalog"
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
7641 msgstr "Bibliothèque :"
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:142
7645 msgid "Limit to any of the following:"
7646 msgstr "Limiter à :"
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7650 msgid "Limit to currently available items."
7651 msgstr "Limiter aux exemplaires disponibles."
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7657 msgstr "Limiter à : "
7659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
7661 msgid "Link to resource "
7662 msgstr "Lien de la ressource "
7664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7675 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7678 msgid "List %s Deleted."
7679 msgstr "Liste %s supprimée."
7681 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7686 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7689 "La liste n'a pas pu être créée. %s(Ne pas utiliser le compte administrateur "
7690 "de la base de données.)%s"
7692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7696 msgstr "Nom de la liste"
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7703 msgstr "Nom de la liste :"
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7708 msgstr "Nom de la liste : "
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
7712 msgid "List(s) this item appears in: "
7713 msgstr "Ce document apparaît dans la/les liste(s) : "
7715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7723 msgid "Literary genre"
7724 msgstr "Genre littéraire"
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7731 #. For the first occurrence,
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7736 msgstr "Chargement..."
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7741 msgstr "Identifiant local"
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:51
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
7747 msgstr "Localisation"
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
7751 msgid "Location (Status)"
7752 msgstr "Localisation (statut)"
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
7756 msgid "Location and availability: "
7757 msgstr "Localisation et disponibilité : "
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:212
7761 msgid "Location(s) (Status)"
7762 msgstr "Localisation(s) (statut)"
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1151
7766 msgid "Location(s): "
7767 msgstr "Localisation(s) : "
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7772 msgstr "Emplacements"
7774 #. INPUT type=submit
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:288
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7791 msgid "Log in to add tags."
7792 msgstr "Connectez-vous pour créer des tags."
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
7796 msgid "Log in to create your own lists"
7797 msgstr "Connectez-vous pour créer vos listes personnelles"
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7801 msgid "Log in to see your own saved tags."
7802 msgstr "Connectez-vous pour voir vos tags."
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7811 msgid "Log in to your account"
7812 msgstr "Connexion à votre compte"
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7817 msgid "Log in to your account:"
7818 msgstr "Connexion à votre compte :"
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
7822 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7823 msgstr "L'identification sur l'OPAC n'a pas été activée par la bibliothèque."
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7836 msgstr "Identifiant :"
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7841 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7842 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7843 msgstr "Cherche un adhérent par identifiant, et retourne l'identifiant."
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7849 msgid "LookupPatron"
7850 msgstr "LookupPatron"
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:848
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
7861 msgid "Lover og forskrifter"
7862 msgstr "Lover og forskrifter"
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:531
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
7881 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7882 msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:557
7896 msgid "Lærebok, brevkurs"
7897 msgstr "Lærebok, brevkurs"
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7907 msgid "MARC Card View"
7908 msgstr "Vue Fiche MARC"
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7924 #. %1$s: bibliotitle
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
7927 msgid "MARC view: %s"
7928 msgstr "Vue MARC : %s"
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
7939 msgstr "MESSAGE 10:"
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
7944 msgstr "MESSAGE 11:"
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
7949 msgstr "MESSAGE 12:"
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
7954 msgstr "MESSAGE 13:"
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
7959 msgstr "MESSAGE 14:"
7961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
7964 msgstr "MESSAGE 15:"
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
8031 msgid "Magnetbåndkassett"
8032 msgstr "Magnetbåndkassett"
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
8036 msgid "Magnetbåndspole"
8037 msgstr "Magnetbåndspole"
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
8041 msgid "Magnetisk-optisk plate"
8042 msgstr "Magnetisk-optisk plate"
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
8047 msgstr "Auteur principal"
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8051 msgid "Main address"
8052 msgstr "Adresse principale"
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8060 msgstr "Faites une "
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
8065 msgstr "Homme :"
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
8080 msgstr "Traité par :"
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
8084 msgid "Manuskripter"
8085 msgstr "Manuskripter"
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
8107 msgstr "Correspondance :"
8109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
8112 msgid "Material type: "
8113 msgstr "Type de document: "
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:445
8118 msgid "Materialtype: "
8119 msgstr "Materialtype: "
8121 #. For the first occurrence,
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:949
8139 msgid "Merged with ... to form ..."
8140 msgstr "Fusionné avec ... pour former ..."
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8145 msgid "Message sent"
8146 msgstr "Message envoyé"
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8150 msgid "Messages for you"
8151 msgstr "Vos messages"
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
8160 msgid "Mikrofilmkassett"
8161 msgstr "cassette microfilm"
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8166 msgid "Mikrofilmkort"
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8172 msgid "Mikrofilmspole"
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
8178 msgstr "Mikroformer"
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
8182 msgid "Mikroskopdia"
8183 msgstr "Mikroskopdia"
8185 #. %1$s: subscription.missinglist
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
8188 msgid "Missing issues: %s "
8189 msgstr "Manquant : %s "
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
8193 msgid "Mixed Materials"
8194 msgstr "Matériel mixte"
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
8198 msgid "Mixed materials"
8199 msgstr "Matériaux composites"
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
8216 #. For the first occurrence,
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:49
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:479
8234 msgid "Monografiserie"
8235 msgstr "Monografiserie"
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8239 msgid "Monographic series"
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:995
8249 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8250 msgstr "Plus de critiques de livres sur iDreamBooks.com"
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
8255 msgid "More details"
8256 msgstr "Plus de détails"
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8261 msgstr "Plus de listes"
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8265 msgid "More searches "
8266 msgstr "Plus de recherches "
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:254
8270 msgid "Most popular"
8271 msgstr "Les plus populaires"
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8275 msgid "Most popular titles"
8276 msgstr "Voir les documents les plus populaires"
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1026
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8302 msgid "Musical recording"
8303 msgstr "Enregistrement musical"
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8315 msgstr "Musikktrykk"
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
8320 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8321 msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8333 #. %1$s: heading | html
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8337 msgstr "TS : %s"
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
8344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
8346 msgid "Navigasjonskart"
8347 msgstr "Navigasjonskart"
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
8351 msgid "Nettbasert ressurs: "
8352 msgstr "Nettbasert ressurs: "
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
8356 msgid "Nettressurser"
8357 msgstr "Nettressurser"
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
8368 msgid "Never expires %s "
8369 msgstr "N'expire jamais %s "
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8374 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8375 "the item that was checked-out upon check-in."
8377 "Jamais : Efface immédiatement mon historique de lecture. Cela effacera "
8378 "de votre historique tous vos documents empruntés au moment où vous les "
8381 #. %1$s: review.title |html
8382 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8383 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8387 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8388 msgstr "Nouveau commentaire sur %s %s, %s%s"
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8398 msgstr "Ajouter une liste"
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8402 msgid "New password:"
8403 msgstr "Nouveau mot de passe :"
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:223
8408 msgid "New purchase suggestion"
8409 msgstr "Nouvelle suggestion d'achat"
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8416 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8417 msgstr "Nouveau(x) tag(s), séparés par une virgule :"
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
8423 msgstr "Ajouter un tag :"
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8430 #. For the first occurrence,
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1048
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8444 msgid "Next >>"
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
8450 msgid "Next »"
8451 msgstr "Suivant »"
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
8455 msgid "Next available item"
8456 msgstr "Exemplaire disponible suivant"
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
8466 msgid "No available items."
8467 msgstr "Pas d'exemplaire disponible."
8469 #. For the first occurrence,
8471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:95
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:188
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:74
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
8504 msgid "No cover image available"
8505 msgstr "Pas d'image disponible"
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8509 msgid "No data available in table"
8510 msgstr "Aucune donnée disponible"
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8514 msgid "No entries to show"
8515 msgstr "Pas d'entrées à afficher"
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8519 msgid "No item was added to your cart"
8520 msgstr "Aucun document ajouté dans votre panier"
8522 #. For the first occurrence,
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8525 msgid "No item was selected"
8526 msgstr "Aucun document sélectionné"
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:135
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1045
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:776
8532 msgid "No items available "
8533 msgstr "Pas d'exemplaire disponible"
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8537 msgid "No items available."
8538 msgstr "Pas d'exemplaire disponible."
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8543 msgid "No items available:"
8544 msgstr "Pas d'exemplaire disponible :"
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
8552 msgstr "Sans limite"
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8556 msgid "No matching records found"
8557 msgstr "Aucune notice correspondante"
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8561 msgid "No operation parameter has been passed."
8562 msgstr "Aucun paramètre d'opération n'a été transmis."
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
8566 msgid "No physical items for this record"
8567 msgstr "Aucun exemplaire pour ce document"
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
8571 msgid "No private lists"
8572 msgstr "Pas de liste privée"
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8576 msgid "No private lists."
8577 msgstr "Pas de liste privée."
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
8581 msgid "No public lists"
8582 msgstr "Pas de liste publique"
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8586 msgid "No public lists."
8587 msgstr "Pas de liste publique"
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8591 msgid "No renewals allowed"
8592 msgstr "Aucun renouvellement autorisé"
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:80
8596 msgid "No reserves have been selected for this course."
8597 msgstr "Aucune réserve n'a été sélectionnée pour ce cours."
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8601 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8602 msgstr "Aucun résultat dans la collection OverDrive de la bibliothèque."
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8606 msgid "No results found!"
8607 msgstr "Pas de réponse !"
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8611 msgid "No suggestion was selected"
8612 msgstr "Aucun suggestion sélectionnée"
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8616 msgid "No tag was specified."
8617 msgstr "Aucun tag déclaré."
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
8621 msgid "No tags from this library for this title."
8622 msgstr "Pas de tags pour ce titre."
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8627 msgstr "Documentaire"
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8631 msgid "Non-musical recording"
8632 msgstr "Enregistrement non-musical"
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8648 msgstr "Vue normale"
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8655 msgid "Not finding what you're looking for?"
8656 msgstr "Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez ?"
8658 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:324
8661 msgid "Not for loan (%s)"
8662 msgstr "Exclu du prêt (%s)"
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
8667 msgstr "Pas réservé"
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8671 msgid "Not what you expected? Check for "
8672 msgstr "Ce n'est pas ce que vous attendiez ? Contrôlez "
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:149
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
8683 msgstr "Note : "
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8688 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8689 "have been populated, and an index built by separate script."
8691 "Remarque : cette fonction n'est disponible que pour certaines bibliothèques "
8692 "françaises, lorsque leurs notices ont été indexées selon la Classification "
8693 "Décimale Dewey, et qu'un index a a été créé au moyen d'un script séparé."
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8697 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8699 "Remarque : Votre commentaire sera modéré par un(e) bibliothécaire. "
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8703 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8704 msgstr "Remarque : Vous ne pouvez supprimer que vos propres tags."
8706 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8710 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8711 "code that was removed. "
8713 "Remarque : Vous ne pouvez supprimer que vos propres tags. %sRemarque : "
8714 "Votre tag contenait un code informatique interdit, qui a été supprimé. "
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8719 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8720 "see your current tags."
8722 "Remarque : Vous ne pouvez ajouter qu'un seul tag donné au même exemplaire. "
8723 "Allez dans 'Mes tags' afin de voir vos tags."
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8728 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8729 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8730 "retain the comment as is."
8732 "Remarque : Votre commentaire contenait un code informatique interdit. "
8733 "Il a été nettoyé. Vous pouvez apporter d'autres modifications ou annuler "
8734 "pour le conserver tel quel."
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8739 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8741 "Remarque : Votre tag contenait un code informatique interdit, qui a été "
8742 "supprimé. Le tag a été ajouté sous la forme "
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:150
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
8749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8755 #. For the first occurrence,
8756 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8761 msgstr "Notes : %s "
8763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8765 msgid "Notes/Comments"
8766 msgstr "Notes/commentaires"
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
8772 msgstr "Notes :"
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
8777 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8779 "Rien n'a été sélectionné. Cochez chaque exemplaire que vous voulez renouveler"
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1002
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
8790 msgid "Novelist Select"
8791 msgstr "Sélection Novelist"
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
8795 msgid "Novelist Select: "
8796 msgstr "Sélection Novelist : "
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:560
8800 msgid "Novelle / fortelling"
8801 msgstr "Novelle / fortelling"
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8811 msgstr "N° de parution"
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:524
8815 msgid "Numeriske data"
8816 msgstr "donnée numérique"
8818 #. INPUT type=submit
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:244
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1143
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:875
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:230
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1131
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:862
8851 msgstr "En commande ("
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
8855 msgid "Online Access: "
8856 msgstr "Ressource en ligne : "
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:407
8860 msgid "Online Resources:"
8861 msgstr "Ressources en ligne :"
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
8865 msgid "Online resources:"
8866 msgstr "Ressources en ligne :"
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:595
8870 msgid "Online resources: "
8871 msgstr "ressources en ligne : "
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:533
8875 msgid "Online tjeneste"
8876 msgstr "Ressource en ligne"
8878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
8880 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8881 msgstr "Seulement les documents actuellement en rayon"
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
8886 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
8887 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
8888 "\" field can be used to provide any additional information."
8890 "Seul le titre est obligatoire, mais plus les informations fournies seront "
8891 "complètes, plus il sera facile trouver le document en question. Vous pouvez "
8892 "utiliser le champs \"Notes\" pour fournir plus d'informations."
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
8896 msgid "Optisk kassett"
8897 msgstr "Optisk kassett"
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
8901 msgid "Optisk plate"
8902 msgstr "Optisk plate"
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
8906 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8907 msgstr "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
8916 msgid "Order by date"
8917 msgstr "Classer par :"
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
8921 msgid "Order by title"
8922 msgstr "Classer par titre"
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
8927 msgstr "Classer par : "
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1030
8936 msgid "Organization"
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
8941 msgid "Originalt kunstverk"
8942 msgstr "Originalt kunstverk"
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
8957 msgid "Other editions of this work"
8958 msgstr "Autres éditions de ce titre"
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
8962 msgid "Other editions: "
8963 msgstr "Autres éditions : "
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
8967 msgid "Other forms:"
8968 msgstr "Autre formes :"
8970 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
8973 msgid "Other holdings ( %s )"
8974 msgstr "Autres exemplaires ( %s )"
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:922
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:470
8979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:475
8981 msgid "Other title: "
8982 msgstr "Autre titre : "
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8986 msgid "OutputIntermediateFormat "
8987 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8991 msgid "OutputRewritablePage "
8992 msgstr "OutputRewritablePage "
8994 #. For the first occurrence,
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
8999 msgid "OverDrive search for '%s'"
9000 msgstr "Recherche OverDrive pour '%s'"
9002 #. %1$s: overdues_count
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
9005 msgid "Overdue (%s)"
9006 msgstr "Retard(s) (%s)"
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
9012 msgstr "Retard(s) (%s)"
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
9016 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
9017 msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
9025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:351
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
9028 msgid "Parallelltittel: "
9029 msgstr "Parallelltittel: "
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
9039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
9040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:667
9049 msgid "Partial contents:"
9050 msgstr "Contenu partiel :"
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
9055 msgstr "Mot de passe"
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9059 msgid "Password updated"
9060 msgstr "Mot de passe mis à jour"
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
9063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
9068 msgstr "Mot de passe :"
9070 #. %1$s: password_cleartext
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9073 msgid "Password: %s"
9074 msgstr "Mot de passe : %s"
9076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9078 msgid "Patent document"
9081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
9083 msgid "Patent information: "
9084 msgstr "Information sur le brevet : "
9086 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:898
9089 msgid "Patron comment on %s"
9090 msgstr "Commentaire d'usager sur %s"
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:565
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9111 msgstr "Périodicité"
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:165
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
9116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9123 msgid "Permissions: "
9124 msgstr "Permissions : "
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1027
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9133 msgid "Perspektivkart"
9134 msgstr "Perspektivkart"
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:206
9143 msgid "Physical details:"
9144 msgstr "Caractéristiques physiques :"
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9148 msgid "Physical presentation"
9149 msgstr "Caractéristiques physiques"
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
9153 msgid "Pick up library"
9154 msgstr "Site de retrait"
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
9158 msgid "Pick up location"
9159 msgstr "Site de retrait"
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
9164 msgid "Pick up location:"
9165 msgstr "Site de retrait :"
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9175 msgid "Piece-Analytic Level"
9176 msgstr "Niveau de dépouillement"
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
9180 msgid "Place a hold on"
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:124
9185 msgid "Place a hold on "
9189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
9190 msgid "Place a hold on: "
9191 msgstr "Réserver : "
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
9211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9223 msgid "Placing a hold"
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
9238 msgid "Planet- eller måneglobus"
9239 msgstr "Planet- eller måneglobus"
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
9248 msgid "Platelager (harddisk)"
9249 msgstr "Platelager (harddisk)"
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
9254 msgstr "Lancer le média"
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9259 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9260 "it's your privacy!"
9262 "Notez également que le personnel de la bibliothèque ne peut pas mettre à "
9263 "jour ces valeurs : c'est votre vie privée !"
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9267 msgid "Please choose your privacy rule:"
9268 msgstr "Veuillez choisir votre règle de confidentialité :"
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9273 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9274 "arrives for this subscription."
9276 "Merci de confirmer que vous ne voulez plus recevoir de courriel à la "
9277 "réception des nouveaux numéros de cet abonnement."
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9281 msgid "Please confirm the checkout:"
9282 msgstr "Merci de confirmer le prêt :"
9284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9286 msgid "Please confirm your registration"
9287 msgstr "Merci de confirmer votre inscription"
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9291 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9293 "Veuillez contacter votre bibliothécaire si vous souhaitez renouveler votre "
9296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9298 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9299 msgstr "Veuillez contacter un bibliothécaire ou utilisez "
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9303 msgid "Please enter your card number:"
9304 msgstr "Merci de saisir votre numéro de carte :"
9306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
9309 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9310 "email when the library processes your suggestion"
9312 "Remplissez ce formulaire pour suggérer une nouvelle acquisition. Vous serez "
9313 "prévenu par messagerie électronique lorsque la bibliothèque traitera votre "
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9319 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9320 "the library no matter which privacy option you choose."
9322 "Notez que l'information relative à un prêt en cours doit être conservée par "
9323 "la bibliothèque quelque soit l'option de confidentialité que vous choisissez."
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9329 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9330 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9331 "Reference Manager or ProCite."
9333 "Notez que le fichier attaché est un fichier MARC, qui peut être importé dans "
9334 "un logiciel de gestion de bibliographie tel que EndNote, Reference Manager "
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9343 msgid "Please note:"
9344 msgstr "Merci de noter :"
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9350 msgid "Please note: "
9351 msgstr "Merci de noter : "
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9357 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9358 msgstr "Merci d'essayer à nouveau avec du texte simple. %sErreur inconnue. %s "
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9362 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9364 "Merci de saisir les caractères suivants dans la boîte précédente : "
9367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9374 msgid "Popularity (least to most)"
9375 msgstr "Popularité (moins au plus)"
9377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9380 msgid "Popularity (most to least)"
9381 msgstr "Popularité (plus au moins)"
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:914
9385 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9386 msgstr "Ecrivez ou modifiez votre commentaire sur cet ouvrage. "
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
9393 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9396 msgid "Powered by %s "
9397 msgstr "Propulsé par %s "
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9401 msgid "Pre-adolescent"
9402 msgstr "Pré-adolescent"
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
9406 msgid "Pre-adolescent; "
9407 msgstr "Pré-adolescent; "
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9411 msgid "Preferred form: "
9412 msgstr "Terme préféré : "
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9417 msgstr "Préscolaire"
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
9422 msgstr "Préscolaire; "
9425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9440 msgid "Previous sessions"
9441 msgstr "Sessions précédentes"
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9462 msgstr "Imprimer la liste"
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9472 msgstr "Priorité :"
9474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9484 msgid "Private Lists"
9485 msgstr "Listes privées"
9488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9489 msgid "Processing..."
9490 msgstr "En cours..."
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9499 msgid "Programmed texts"
9500 msgstr "Textes de programmes"
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
9505 msgstr "Programvare"
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:307
9509 msgid "Provenance note: "
9510 msgstr "Note de provenance : "
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9522 msgid "Public Lists"
9523 msgstr "Mes listes publiques"
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9533 msgid "Public lists"
9534 msgstr "Mes listes publiques"
9536 #. For the first occurrence,
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9539 msgid "Public lists:"
9540 msgstr "Mes listes publiques :"
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:160
9544 msgid "Publication date range"
9545 msgstr "Dates de publication"
9547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
9549 msgid "Publication place:"
9550 msgstr "Lieu de publication :"
9552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9555 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9556 msgstr "Date de publication : décroissant"
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9561 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9562 msgstr "Date de publication : croissant"
9564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9568 msgid "Publication:"
9569 msgstr "Publication :"
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:164
9573 msgid "Publication: "
9574 msgstr "Publication:"
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
9578 msgid "Published by :"
9579 msgstr "Publié par :"
9581 #. For the first occurrence,
9582 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9583 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9584 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9586 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9587 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9589 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.size
9590 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.size
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9595 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9596 msgstr "Publié par : %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9607 msgid "Publisher location"
9608 msgstr "Lieu de publication"
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
9613 msgstr "Éditeur :"
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
9616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
9617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:328
9621 msgstr "Éditeur : "
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
9626 msgid "Purchase suggestions"
9627 msgstr "Suggestions d'achat"
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9632 msgstr "Trimestriel"
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9636 msgid "Quote of the Day"
9637 msgstr "Citation du jour"
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9647 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9648 msgstr "RIS (Zotero, EndNote et autres logiciels)"
9650 #. %1$s: heading | html
9651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9654 msgstr "TA : %s"
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9658 msgid "Rapporter, referater"
9659 msgstr "Rapporter, referater"
9661 #. INPUT type=submit name=rate_button
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:483
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9668 msgid "Re-type new password:"
9669 msgstr "Confirmer votre nouveau mot de passe :"
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
9676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
9678 msgid "Reason for suggestion: "
9679 msgstr "Motif de la suggestion : "
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9684 msgstr "RecallItem "
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9690 msgid "Recent comments"
9691 msgstr "Commentaires récents"
9693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9695 msgid "Record not found"
9696 msgstr "Notice non trouvée"
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
9700 msgid "Referanseverk"
9701 msgstr "Referanseverk"
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9708 msgid "Refine your search"
9709 msgstr "Affinez votre recherche"
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9715 msgid "Register a new account"
9716 msgstr "Enregister un nouveau compte"
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9722 msgid "Register here."
9723 msgstr "Cliquer ici pour vous créer un compte."
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9727 msgid "Registration Complete!"
9728 msgstr "Inscription achevée!"
9730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9732 msgid "Registration complete"
9733 msgstr "Inscription achevée"
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9737 msgid "Registration invalid!"
9738 msgstr "Enregistrement invalide !"
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9747 msgid "Regular print"
9748 msgstr "Impression normale"
9750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9763 msgid "Relevance asc"
9764 msgstr "Pertinence croissante"
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9769 msgid "Relevance desc"
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9775 msgstr "Supprimer le champ"
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9779 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9780 msgstr "Supprimer la facette [% facet.facet_title_value | html %]"
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
9784 msgid "Remove field"
9785 msgstr "Supprimer le champ"
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
9789 msgid "Remove from list"
9790 msgstr "Enlever de la liste"
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
9794 msgid "Remove from this list"
9795 msgstr "Enlever de la liste"
9797 #. INPUT type=submit
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
9799 msgid "Remove selected items"
9800 msgstr "Supprimer les références cochées"
9802 #. INPUT type=submit
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
9804 msgid "Remove share"
9805 msgstr "Supprimer le partage"
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:226
9809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
9810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9816 #. INPUT type=submit
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
9820 msgstr "Renouveler tout"
9822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
9824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
9825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9828 msgstr "Renouveler l'exemplaire"
9830 #. INPUT type=submit
9831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
9833 msgid "Renew selected"
9834 msgstr "Renouveler la sélection"
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
9838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:454
9845 msgid "Report number: "
9846 msgstr "Numéro de rapport: "
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
9849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
9851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
9852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
9859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
9861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
9864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
9872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
9887 msgstr "Obligatoire"
9889 #. INPUT type=submit
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
9892 msgstr "Reclasser la liste"
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
9906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
9908 msgid "Results %s to %s of %s"
9909 msgstr "Réponses %s à %s sur %s"
9911 #. For the first occurrence,
9912 #. %1$s: IF ( query_desc )
9913 #. %2$s: query_desc | html
9915 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9916 #. %5$s: limit_desc | html
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
9921 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9922 msgstr "Recherche %sde '%s'%s%s avec la/les limite(s): '%s'%s"
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
9929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
9931 msgid "Resume all suspended holds"
9932 msgstr "Réactiver toutes les réservations suspendues"
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
9936 msgid "Resume your hold on "
9937 msgstr "Réactiver votre réservation sur "
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
9940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
9942 msgid "Return this item"
9943 msgstr "Rendre ce document"
9945 #. INPUT type=submit name=confirm
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
9947 msgid "Return to account summary"
9948 msgstr "Retourner au menu du compte"
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
9955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
9957 msgid "Return to the "
9960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
9962 msgid "Return to the self-checkout"
9963 msgstr "Retourner au système de prêt libre service"
9965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9968 msgid "Return to your lists"
9969 msgstr "Revenir à mes listes "
9971 #. INPUT type=submit
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
9973 msgid "Return to your record"
9974 msgstr "Revenir à votre fiche"
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
9978 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9979 msgstr "Retourne les information du compte adhérent."
9981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
9984 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9985 "particular patron."
9987 "Retourne la liste des services disponibles pour cet adhérent sur cet "
9990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
9993 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9994 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9995 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9997 "Retourne les informations de l'adhérent en fonction des options utilisées "
9998 "pour la requête: coordonnées, amendes, réservations, prêts, et messages."
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
10003 msgstr "Commentaires : "
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
10009 msgstr "Commentaires"
10011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:363
10013 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10014 msgstr "Commentaires de LibraryThing.com:"
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
10018 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10019 msgstr "Commentaires de Syndetics"
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
10033 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
10034 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
10038 msgid "Røntgenbilde"
10039 msgstr "Røntgenbilde"
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:116
10053 msgid "SMS number:"
10054 msgstr "Numéro de SMS :"
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:346
10064 msgid "SUDOC serial history: "
10065 msgstr "État de collection dans le SUDOC : "
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
10074 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10075 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:517
10079 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10080 msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
10084 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10085 msgstr "Samtaler og diskusjoner"
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10097 #. For the first occurrence,
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10106 msgstr "Enregistrer"
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10110 msgid "Save record "
10111 msgstr "Enregistrer la notice "
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10115 msgid "Save to Lists"
10116 msgstr "Enregistrer dans mes listes"
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10120 msgid "Save to another list"
10121 msgstr "Enregistrer dans une autre liste"
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10125 msgid "Save to your lists "
10126 msgstr "Enregistrer dans mes listes "
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10135 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10136 msgstr "Scannez un nouveau document, ou saissez son code-barres :"
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10141 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10142 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10143 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10145 "Scannez les documents et attendez que la page se rafraîchisse pour scanner "
10146 "le document suivant. Le document emprunté doit apparaître dans la liste des "
10147 "prêts. Le bouton \"Soumettre\" doit être utilisé seulement si vous saisissez "
10148 "les code-barres manuellement."
10150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10152 msgid "Scan index for: "
10153 msgstr "Parcourir l'index pour : "
10155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10157 msgid "Scan index:"
10158 msgstr "Parcourir l'index :"
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:802
10162 msgid "Scope and content: "
10163 msgstr "Contenu et portée : "
10165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
10171 #. INPUT type=submit name=do
10172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:156
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:28
10182 msgstr "Rechercher"
10184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10187 msgstr "Rechercher "
10189 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10190 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10191 #. %3$s: mylibraryfirst
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
10196 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10197 msgstr "Chercher %s %s (dans %s uniquement) %s %s "
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
10201 msgid "Search courses:"
10202 msgstr "Rechercher des cours :"
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10206 msgid "Search for this title in:"
10207 msgstr "Chercher ce titre dans :"
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:87
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10215 msgid "Search for works by this author"
10216 msgstr "Chercher les oeuvres de cet auteur"
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
10221 msgid "Search for:"
10222 msgstr "Rechercher :"
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10228 msgid "Search history"
10229 msgstr "Historique de recherche"
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10233 msgid "Search options:"
10234 msgstr "Options de recherche :"
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10238 msgid "Search suggestions"
10239 msgstr "Suggestions de recherche"
10241 #. %1$s: LibraryName |html
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10244 msgid "Search the %s"
10245 msgstr "Rechercher %s"
10248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10250 msgstr "Rechercher :"
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10254 msgid "SearchCourseReserves "
10255 msgstr "SearchCourseReserves "
10257 #. For the first occurrence,
10259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10261 msgid "Searching OverDrive..."
10262 msgstr "Recherche dans OverDrive en cours..."
10264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10266 msgid "Secondary Author"
10267 msgstr "Auteur secondaire"
10269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
10272 msgstr "Section de cours"
10274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
10277 msgstr "Section de cours :"
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
10284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:86
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
10289 msgid "See Baker & Taylor"
10290 msgstr "Voir Baker & Taylor"
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10295 msgstr "Voir aussi :"
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
10300 msgstr "Voir la notice"
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10304 msgid "See the most popular titles"
10305 msgstr "Voir les documents les plus populaires"
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
10310 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10313 "Voir : [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]notice "
10314 "suivante[% END %]"
10317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
10319 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10322 "Voir : [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]"
10323 "notice précédente[% END %]"
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10327 msgid "Select a list"
10328 msgstr "Sélectionner une liste"
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:259
10332 msgid "Select a specific item:"
10333 msgstr "Réserver un exemplaire spécifique:"
10335 #. For the first occurrence,
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10343 msgstr "Tout sélectionner"
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10348 msgid "Select suggestions to: "
10349 msgstr "Utiliser la sélection pour les : "
10351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
10353 msgid "Select the item(s) to search"
10354 msgstr "Sélectionner le(s) document(s) à rechercher"
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
10358 msgid "Select the term(s) to search"
10359 msgstr "Sélectionner le(s) terme(s) à rechercher"
10361 #. For the first occurrence,
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
10365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
10369 msgid "Select titles to: "
10370 msgstr "Documents sélectionnés : "
10372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10374 msgid "Self checkout help"
10375 msgstr "Aide pour le prêt en libre service"
10377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10379 msgid "Selvbiografier"
10380 msgstr "Selvbiografier"
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10385 msgstr "Semi-annuel"
10387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10389 msgid "Semimonthly"
10390 msgstr "Semi-mensuel"
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10395 msgstr "Semi-hebdomadaire"
10397 #. INPUT type=submit
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
10400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10409 msgstr "Envoyer liste"
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10413 msgid "Sending your cart"
10414 msgstr "Envoi de votre panier"
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10418 msgid "Sending your list"
10419 msgstr "Envoi de votre liste"
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
10428 msgid "Separated from:"
10429 msgstr "Séparé de :"
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:167
10439 msgstr "Périodique"
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
10444 msgid "Serial collection"
10445 msgstr "Collection"
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10449 msgid "Serial type"
10450 msgstr "Type de périodique"
10452 #. For the first occurrence,
10453 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10457 msgid "Serial: %s "
10458 msgstr "Périodique : %s "
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10463 msgstr "Périodiques"
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:229
10469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10473 msgstr "Collection"
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10477 msgid "Series Title"
10478 msgstr "Titre de collection"
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
10482 msgid "Series information:"
10483 msgstr "Information sur la collection:"
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10487 msgid "Series title"
10488 msgstr "Titre de collection"
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
10493 msgstr "Collection :"
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
10500 msgstr "Collection : "
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10504 msgid "Session lost"
10505 msgstr "Session perdue"
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10517 msgstr "Niveau de l'ensemble"
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
10524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10526 msgid "Settings updated"
10527 msgstr "Paramètres mis à jour"
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
10530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10537 msgid "Share a list"
10538 msgstr "Partager une liste"
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10542 msgid "Share a list with another patron"
10543 msgstr "Partager une liste avec un autre adhérent"
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
10547 msgid "Share by email"
10548 msgstr "Partager par courriel"
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10553 msgstr "Partager la liste"
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
10557 msgid "Share on Delicious"
10558 msgstr "Partager sur Delicious"
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
10562 msgid "Share on Facebook"
10563 msgstr "Partager sur Facebook"
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
10567 msgid "Share on LinkedIn"
10568 msgstr "Partager sur LinkedIn"
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10572 msgid "Shelving location"
10573 msgstr "Localisation"
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10582 msgid "Show _MENU_ entries"
10583 msgstr "Affiche _MENU_ entrées"
10585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10588 msgid "Show all items"
10589 msgstr "Montrer tous les documents"
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:223
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:389
10593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:272
10595 msgid "Show analytics"
10596 msgstr "Montrer les dépouillements"
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10600 msgid "Show last 50 items only"
10601 msgstr "Seulement les 50 derniers"
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10606 msgstr "En voir plus"
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
10611 msgid "Show more options"
10612 msgstr "[Plus d'options]"
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
10617 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10618 msgstr "Montrer la liste ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10623 msgid "Show the top "
10624 msgstr "Montrer le palmarès "
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:289
10628 msgid "Show volumes"
10629 msgstr "Voir les volumes"
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10633 msgid "Show year: "
10634 msgstr "Afficher l'année: "
10636 #. %1$s: resultcount
10638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10640 msgid "Showing %s of about %s results"
10641 msgstr "Montrer %s sur environs %s résultats"
10644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10645 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10646 msgstr "Afficher de _START_ à _END_ sur _TOTAL_"
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10651 msgid "Showing all items"
10652 msgstr "Montrer tous les documents"
10654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10656 msgid "Showing last 50 items"
10657 msgstr "Seulement les 50 derniers documents"
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
10661 msgid "Sign in with your Email"
10662 msgstr "Identifiez-vous avec votre adresse mail"
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
10667 msgid "Sign in with your email"
10668 msgstr "Identifiez-vous avec votre adresse courriel"
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:563
10672 msgid "Similar items"
10673 msgstr "Documents similaires"
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10677 msgid "Since you have "
10678 msgstr "Depuis que vous avez "
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:558
10687 msgid "Skjønnlitteratur"
10688 msgstr "Skjønnlitteratur"
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:562
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
10697 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10698 msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
10702 msgid "Sløyfekassett"
10703 msgstr "Sløyfekassett"
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:739
10710 #. %1$s: failaddress
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10714 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10715 "them. These are: %s"
10717 "Quelque chose s'est mal déroulé lors du traitement des adresses suivantes. "
10718 "Merci de les vérifiez. Ce sont : %s"
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10733 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10734 "Contact the patron who sent you the invitation."
10736 "Désolé, mais nous ne pouvons pas accepter cette clé. L'invitation a dû "
10737 "expirer. Contacter l'adhérent qui vous a envoyé l'invitation."
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10741 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10742 msgstr "Désolé, mais vous n'avez pas entré une adresse courriel valide."
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10746 msgid "Sorry, no suggestions."
10747 msgstr "Désolé, il n'y a pas de suggestion."
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10751 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10752 msgstr "Désolé, la vue complète est temporairement indisponible"
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
10756 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10757 msgstr "Désolé, les tags ne sont pas disponibles sur ce système."
10759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
10761 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10762 msgstr "L'authentification CAS a échouée."
10764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
10767 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10769 "Désolé, vous semblez ne pas disposer des droits pour accéder à cette page. "
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
10773 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10774 msgstr "Désolé, ce document ne peut pas être emprunté depuis ce poste."
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
10779 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10780 "the administrator to resolve this problem."
10782 "Désolé, le poste de prêt en libre service a perdu l'authentification. "
10783 "Contactez l'administrateur pour résoudre le problème."
10785 #. %1$s: too_much_oweing
10786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
10788 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
10790 "Désolé, vous ne pouvez pas faire de réservations parce que vous devez %s. "
10792 #. %1$s: too_many_reserves
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
10795 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10796 msgstr "Désolé, vous ne pouvez faire plus de %s réservations. "
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10800 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10801 msgstr "Désolé, votre session a expiré. Merci de vous reconnecter."
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:63
10806 msgstr "Tri par : "
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
10811 msgstr "Tri par :"
10813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
10816 msgstr "Trier par : "
10818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
10819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
10821 msgid "Sort this list by: "
10822 msgstr "Trier cette liste par : "
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
10827 msgstr "Tri : "
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
10838 msgstr "Source : "
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
10842 msgid "Specialized"
10843 msgstr "Spécialisé"
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
10847 msgid "Specialized; "
10848 msgstr "Specialisé; "
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
10851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
10852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:722
10853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
10855 msgid "Spesialisert;"
10856 msgstr "Specialisé;"
10858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:530
10864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:946
10866 msgid "Split into .. and ...:"
10867 msgstr "Séparé en ... et ... :"
10869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
10872 msgstr "Språkkurs"
10874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:579
10876 msgid "Språkundervisning"
10877 msgstr "Språkundervisning"
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
10881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
10883 msgid "Standard number"
10884 msgstr "Numéro normalisé"
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
10888 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10889 msgstr "Numéro normalisé (ISBN, ISSN ou autre) :"
10891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:368
10893 msgid "Standardtittel: "
10894 msgstr "Standardtittel: "
10896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
10899 msgstr "Statistiques"
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
10903 msgid "Statistikker"
10904 msgstr "Statistiques"
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
10909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
10916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
10920 msgstr "Statut :"
10922 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
10926 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10928 "Étape 1 : saisissez votre identifiant utilisateur%s et votre mot de "
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
10933 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10934 msgstr "Étape 3 : cliquez sur le bouton Terminer"
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10938 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10940 "Étape 2 : scannez le code-barres pour chaque document, un à la fois"
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
10944 msgid "Stereobilde"
10945 msgstr "Stereobilde"
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
10949 msgid "Stjerneglobus"
10950 msgstr "Stjerneglobus"
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
10954 msgid "Stjernekart"
10955 msgstr "Stjernekart"
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:725
10961 msgid "Storskrift;"
10962 msgstr "Storskrift;"
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
10966 msgid "Studieplansje"
10967 msgstr "Studieplansje"
10970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:161
10975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
10976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:392
10977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
10983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372
10985 msgid "Subject - Author/Title"
10986 msgstr "Sujet - Auteur/titre"
10988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362
10990 msgid "Subject - Corporate Author"
10991 msgstr "Sujet - Auteur collectivité"
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367
10995 msgid "Subject - Family"
10996 msgstr "Sujet - Famille"
10998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:387
11000 msgid "Subject - Form"
11001 msgstr "Sujet - Forme, genre, caractéristique physique"
11003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:382
11005 msgid "Subject - Geographical Name"
11006 msgstr "Sujet - Nom géographique"
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:357
11010 msgid "Subject - Personal Name"
11011 msgstr "Sujet - Nom de personne"
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377
11015 msgid "Subject - Topical Name"
11016 msgstr "Sujet - Nom commun"
11018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
11020 msgid "Subject Category"
11021 msgstr "Catégorie sujet"
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
11024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
11027 msgid "Subject cloud"
11028 msgstr "Nuage de sujets"
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11032 msgid "Subject phrase"
11033 msgstr "Sujet (expression)"
11035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:133
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
11043 msgid "Subject(s):"
11044 msgstr "Sujet(s) :"
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
11048 msgid "Subject(s): "
11049 msgstr "Sujet(s) : "
11051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
11056 #. For the first occurrence,
11057 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
11058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11061 msgid "Subject: %s "
11062 msgstr "Sujet : %s "
11064 #. INPUT type=submit
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
11067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
11068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
11070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
11071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
11076 #. INPUT type=submit
11077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
11078 msgid "Submit and close this window"
11079 msgstr "Envoyer et Fermer cette fenêtre"
11081 #. INPUT type=submit
11082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
11084 msgid "Submit changes"
11085 msgstr "Soumettre les modifications"
11087 #. INPUT type=submit
11088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
11089 msgid "Submit update request"
11090 msgstr "Soumettre votre demande de mise à jour"
11092 #. INPUT type=submit
11093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
11094 msgid "Submit your suggestion"
11095 msgstr "Soumettre votre suggestion"
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11099 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11100 msgstr "S'inscrire à une alerte d'abonnement"
11103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11104 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11105 msgstr "S'abonner à la notification par courriel à chaque fascicule"
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11109 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11110 msgstr "S'abonner à la notification par mail à chaque fascicule "
11113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11115 msgid "Subscribe to this search"
11116 msgstr "S'abonner à cette recherche"
11118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11120 msgid "Subscription"
11121 msgstr "Abonnement"
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11125 msgid "Subscription : "
11126 msgstr "Abonnement : "
11128 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11129 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11130 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
11135 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11136 msgstr "Abonnement du: %s de :%s %s %s à maintenant (en cours)%s"
11138 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11141 msgid "Subscription information for %s"
11142 msgstr "Détails de l'abonnement pour %s"
11144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
11146 msgid "Subscriptions"
11147 msgstr "Abonnements"
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
11151 msgid "Suggested by:"
11152 msgstr "Suggéré par :"
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
11156 msgid "Suggested for"
11157 msgstr "Suggéré pour"
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
11161 msgid "Suggested for:"
11162 msgstr "Suggéré pour :"
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11166 msgid "Suggestions"
11167 msgstr "Suggestions"
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:805
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934
11191 msgid "Superseded by:"
11192 msgstr "Remplacé par :"
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:937
11196 msgid "Superseded in part by:"
11197 msgstr "Remplacé en partie par :"
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:878
11201 msgid "Supersedes in part:"
11202 msgstr "Remplace en partie :"
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:875
11206 msgid "Supersedes:"
11207 msgstr "Remplace :"
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
11216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
11217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
11225 msgid "Suspend all holds"
11226 msgstr "Suspendre toutes les réservations"
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11230 msgid "Suspend until:"
11231 msgstr "Suspendre jusqu'au :"
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
11235 msgid "Suspend your hold on "
11236 msgstr "Suspendre vos réservations"
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
11246 msgstr "Symbolkort"
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11250 msgid "System maintenance"
11251 msgstr "Système en maintenance"
11253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:539
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
11260 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11261 msgstr "Table des matières fournie par Syndetics"
11263 #. INPUT type=submit
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
11273 msgid "Tag browser"
11274 msgstr "Navigation par tags"
11276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
11279 msgstr "Nuage de Tags"
11281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
11283 msgid "Tag status here."
11284 msgstr "Statut du tag."
11286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11291 msgid "Tag status here. "
11292 msgstr "Statut du tag. "
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11297 msgstr "Tag :"
11299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11304 #. For the first occurrence,
11306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11307 msgid "Tags added: "
11308 msgstr "Tags ajoutés : "
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
11311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
11313 msgid "Tags from this library:"
11314 msgstr "Tags de cette bibliothèque :"
11316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11320 msgstr "Tags :"
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11324 msgid "Technical reports"
11325 msgstr "Rapports techniques"
11327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:563
11330 msgstr "Tegneserie"
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
11334 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11335 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
11339 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11340 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
11344 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11345 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11349 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11350 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
11354 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11355 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
11359 msgid "Tegneserier for voksne;"
11360 msgstr "Tegneserier for voksne;"
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11364 msgid "Tegneserier;"
11365 msgstr "Tegneserier;"
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
11369 msgid "Tegnet kart"
11370 msgstr "Tegnet kart"
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
11379 msgid "Teknisk tegning"
11380 msgstr "Teknisk tegning"
11382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
11384 msgid "Tekniske rapporter"
11385 msgstr "Tekniske rapporter"
11387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:527
11393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11403 msgstr "Terme(s) :"
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11407 msgid "Term/Phrase"
11408 msgstr "Terme/Expression"
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
11413 msgstr "Terme :"
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
11417 msgid "Terrengmodell"
11418 msgstr "Terrengmodell"
11421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11435 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
11438 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11439 msgstr "Les %s derniers numéros de cet abonnement :"
11442 #. %2$s: IF ( itemtype )
11445 #. %5$s: IF ( branch )
11448 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11449 #. %9$s: timeLimitFinite
11452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11455 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11458 "Les %s plus empruntés %s %s %s %s à %s %s %s dans les %s derniers mois %s "
11459 "depuis le commencement%s "
11461 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11462 #. %2$s: LibraryNameTitle
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11468 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11469 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11471 "Le catalogue %s%s%sKoha%s est hors ligne pour des opérations de maintenance. "
11472 "Nous serons de retour très prochainement ! Pour toute questions, contactez "
11474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11476 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11477 msgstr "Le nuage n'est pas activé"
11479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11481 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11483 "La table du feuilletage est vide. Cette fonctionnalité n'est pas "
11484 "correctement installée. Allez sur le "
11487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11489 msgid "The cart was sent to: %s"
11490 msgstr "Le panier a été envoyé à : %s"
11492 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11493 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11495 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11497 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11499 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11501 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11503 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11505 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11507 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11509 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11511 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11513 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11515 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11517 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11519 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11521 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11523 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11525 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11527 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11529 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11531 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11533 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11534 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11536 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11537 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11539 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11540 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11546 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11547 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11548 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11549 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11550 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11551 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11552 "%s %s%s months%s "
11554 "L'abonnement actuel a commencé le %s et paraît %s deux fois par jour %s %s "
11555 "tous les %s jours %s %s trois fois par semaine %s tous(tes) %s les semaines "
11556 "%s %s les 2 semaines %s %s les 3 semaines %s %s les mois %s %s les 2 mois %s "
11557 "%s les 3 mois %s %s les 4 mois %s %s les trimestres %s %s les 2 trimestres "
11558 "%s %s les ans %s %s les 2 ans %s %s le lundi %s %s le mardi %s %s le "
11559 "mercredi %s %s le jeudi %s %s le vendredi %s %s le samedi %s %s le dimanche "
11560 "%s pour %s%s fascicules%s %s%s semaines%s %s%s mois%s "
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11565 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11566 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11567 "informing your library of this error."
11569 "La supression de votre historique de lecture a échoué, parce qu'il y a un "
11570 "problème dans la configuration de cette fonctionnalité.Merci de nous aider à "
11571 "corriger le programme en informant votre bibliothèque de cette erreur."
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11575 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11577 "La fonctionnalité de partage des listes n'est pas utilisée dans cette "
11580 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11583 msgid "The first subscription was started on %s"
11584 msgstr "Le premier abonnement a démarré le %s"
11587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11588 msgid "The item has been added to your cart"
11589 msgstr "Ce document a été ajouté à votre panier"
11592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11593 msgid "The item has been removed from your cart"
11594 msgstr "Ce document a été enlevé de votre panier"
11597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11598 msgid "The item is already in your cart"
11599 msgstr "Ce document est déjà dans votre panier"
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11604 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11605 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11607 "La bibliothèque a désactivé la possibilité pour les adhérents de créer de "
11608 "nouvelles listes publiques. Si vous changer votre liste en privée, vous ne "
11609 "pourrez plus la rendre publique."
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11619 msgid "The list was sent to: %s"
11620 msgstr "Liste envoyée à : %s"
11623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11625 msgid "The operation %s is not supported."
11626 msgstr "L’opération %s n'est pas prise en charge."
11628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
11630 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11631 msgstr "Les suggestions sélectionnées ont été supprimées."
11633 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11636 msgid "The subscription expired on %s"
11637 msgstr "L'abonnement a expiré le %s"
11639 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11642 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11643 msgstr "Ce code à barres n'est pas reconnu. %s "
11645 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11646 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11650 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11651 "code. It was NOT added. "
11653 "Ce tag a été ajouté sous la forme "%s". %s Remarque : Votre "
11654 "tag était constitué intégralement de code informatique interdit. Il n'a pas "
11655 "donc pas été ajouté. "
11657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11659 msgid "The userid "
11660 msgstr "L'identifiant usager "
11662 #. %1$s: subscriptionsnumber
11663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:768
11665 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11666 msgstr "%s abonnement(s) associé(s) à ce titre."
11668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
11670 msgid "There are no comments for this item."
11671 msgstr "Il n'y a pas de commentaire pour ce document."
11673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
11675 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11676 msgstr "Il n'y a pas de suggestion d'achat en attente."
11678 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11681 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11682 msgstr "Il vous est facturé %s pour placer cette réservation "
11684 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11685 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11686 #. %3$s: ERROR.badparam
11687 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11688 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11689 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11693 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11694 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11695 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11697 "Il y a eu un problème avec cette opération : %sDésolé, les tags ne sont pas "
11698 "activés sur ce système. %sERREUR: paramètres illégaux %s %sERREUR: Vous "
11699 "devez vous connecter pour terminer cette action. %sERREUR: Vous ne pouvez "
11700 "pas supprimer le tag %s. "
11702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11704 msgid "There was a problem with your submission"
11705 msgstr "Il y a eu un problème avec votre validation"
11707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11709 msgid "There was an error sending the cart."
11710 msgstr "Problème lors de l'envoi de votre panier..."
11712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11714 msgid "There was an error sending the list."
11715 msgstr "Problème lors de l'envoi de la liste..."
11717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11720 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11721 "library for help."
11723 "Il y a eu des problèmes lors du traitement de votre inscription.Merci de "
11724 "contacter votre bibliothèque pour vous faire aider."
11726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:326
11734 msgstr "Note de thèse : "
11736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11739 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11740 "any subject below to see the items in our collection."
11742 "Cet "nuage" montre les sujets les plus utilisés dans notre "
11743 "catalogue. Cliquez sur l'un d'entre eux pour voir les documents qui y sont "
11746 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11749 msgid "This card has been declared lost. %s "
11750 msgstr "Cette carte a été déclarée perdue. %s "
11752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11755 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11756 msgstr "Cette erreur signifie que Koha a pointé vers une adresse invalide."
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
11761 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
11763 "Cette erreur signifie que le lien est cassé et que la page n'existe pas."
11765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11768 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11769 "authorized to see."
11771 "Cette erreur signifie que vous tentez d'accéder à une page à laquelle vous "
11772 "n'avez pas droit."
11774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
11777 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11779 "Cette erreur signifie que vous n'avez pas le droit de visualiser cette page."
11781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:767
11783 msgid "This is a serial"
11784 msgstr "Il s'agit d'un périodique"
11786 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
11787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
11789 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
11790 msgstr "Cet exemplaire a été retiré des collections. %s "
11792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
11794 msgid "This item is already checked out to you."
11795 msgstr "Ce document est déjà en prêt sur votre compte."
11797 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
11798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
11800 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
11801 msgstr "Cet exemplaire est prêté à quelqu'un d'autre. %s "
11803 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
11804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11806 msgid "This item is not for loan. %s "
11807 msgstr "Cet exemplaire n'est pas empruntable. %s "
11809 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11812 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
11813 msgstr "Cet exemplaire est réservé pour un autre usager. %s "
11815 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
11819 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11821 "Cette liste est vide. %sVous pouvez ajouter des éléments à partir des "
11822 "résultats de n'importe quelle "
11824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
11825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
11826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
11830 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11833 "Cette page contient des contenus enrichis visible si JavaScript est activé, "
11836 #. %1$s: items_count
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
11839 msgid "This record has many physical items (%s). "
11840 msgstr "Cette notice a beaucoup d'exemplaires (%s). "
11842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
11844 msgid "This subscription is closed."
11845 msgstr "Cet abonnement est terminé."
11847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
11849 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11850 msgstr "Ce titre ne peut pas être réservé car il est déjà en votre possession."
11852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
11854 msgid "This title cannot be requested."
11855 msgstr "Ce titre ne peut pas être réservé."
11858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
11860 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
11861 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
11863 "Ce titre comprend plusieurs volumes ou parties. Merci de préciser le volume "
11864 "souhaité. Il peut être utile de cliquer sur les informations spécifiques de "
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
11869 msgid "Three times a month"
11870 msgstr "Trois fois par mois"
11872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
11874 msgid "Three times a week"
11875 msgstr "Trois fois par semaine"
11877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
11879 msgid "Three times a year"
11880 msgstr "Trois fois par an"
11883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
11901 msgstr "Tidsskrift"
11903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:151
11904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:153
11905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
11907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
11911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
11912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
11913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
11915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:242
11916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
11917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
11918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
11919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
11920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
11921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
11922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
11927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11930 msgid "Title (A-Z)"
11931 msgstr "Titre (A-Z)"
11933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11936 msgid "Title (Z-A)"
11937 msgstr "Titre (Z-A)"
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
11941 msgid "Title notes"
11944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
11946 msgid "Title phrase"
11947 msgstr "Titre (expression)"
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
11950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:493
11952 msgid "Title translated: "
11953 msgstr "Titre traduit : "
11955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
11956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
11959 msgstr "Titre :"
11961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
11964 msgstr "Titre : "
11966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
11971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
11973 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11974 msgstr "Pour modifier vos informations, veuillez contacter la bibliothèque."
11976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
11977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
11978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
11979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
11980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
11981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
11982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
11984 msgid "To report this error, you can "
11985 msgstr "Pour signaler cette erreur, vous pouvez "
11988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11990 msgstr "Aujourd'hui"
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
11994 msgid "Today's checkouts"
11995 msgstr "Prêts du jour"
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
12000 msgstr "Niveau supérieur"
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
12007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:402
12015 msgstr "Marque commerciale"
12017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:82
12018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
12020 msgid "Translation of"
12021 msgstr "Traduction de"
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
12025 msgid "Transparent"
12026 msgstr "Transparent"
12029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:172
12030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
12032 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
12033 msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
12042 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
12043 msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
12045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
12052 msgid "Try logging in to the catalog"
12053 msgstr "Essayez de vous connecter"
12055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
12058 msgstr "Trykt kart"
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
12081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
12088 msgid "Type of heading"
12089 msgstr "Type de vedette"
12091 #. INPUT type=text name=q
12092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
12093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
12094 msgid "Type search term"
12095 msgstr "Saisissez votre recherche"
12098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12100 msgstr "Type :"
12102 #. %1$s: heading | html
12103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12106 msgstr "EP : %s"
12108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:195
12113 #. For the first occurrence,
12114 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
12122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
12123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
12124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
12130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12131 msgid "Unable to add one or more tags."
12132 msgstr "Impossible d'ajouter des tags."
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
12136 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12137 msgstr "Indisponible (perdu ou manquant)"
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12141 msgid "Unavailable issues"
12142 msgstr "Fascicules non disponibles"
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:578
12146 msgid "Undervisning"
12147 msgstr "Undervisning"
12149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
12151 msgid "Ungdom over 12 år;"
12152 msgstr "Ungdom over 12 år;"
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12158 msgid "Unhighlight"
12159 msgstr "Désurligner"
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:160
12163 msgid "Unified title"
12164 msgstr "Titre uniforme"
12166 #. For the first occurrence,
12167 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12171 msgid "Unified title: %s "
12172 msgstr "Titre uniforme : %s "
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12176 msgid "Uniform Conventional Heading"
12177 msgstr "Titre uniforme"
12179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12181 msgid "Uniform Title"
12182 msgstr "Titre uniforme"
12184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
12186 msgid "Uniform titles:"
12187 msgstr "Titres uniformes"
12189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
12190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
12192 msgid "Uniform titles: "
12193 msgstr "Titres uniformes : "
12195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12202 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12203 msgstr "Se désinscrire d'une alerte d'abonnement"
12205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12207 msgid "Updates to your record"
12208 msgstr "Mises à jour de votre inscription"
12210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12212 msgid "Updating loose-leaf"
12213 msgstr "Publication à feuillets mobiles"
12215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12217 msgid "Updating website"
12218 msgstr "Site web à mise à jour"
12220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12222 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12224 "Utilisez le bouton \"Confirmer\" ci-dessous pour confirmer la suppression. "
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
12228 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12229 msgstr "Utilisez le menu en haut pour accéder à une autre partie de Koha."
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12233 msgid "Used for/see from:"
12234 msgstr "Employé pour/voir aussi :"
12236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12242 #. %1$s: borrower.userid
12243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12245 msgid "Username: %s"
12246 msgstr "Identifiant : %s"
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12251 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12254 "En général, la suspension d'un compte est due à des retards anciens ou à des "
12255 "frais de détérioration. Si "
12257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:296
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:279
12264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
12269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:526
12271 msgid "Utskilt fra: "
12272 msgstr "Utskilt fra: "
12274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
12277 msgstr "Utstilling"
12279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12281 msgid "VHS tape / Videocassette"
12282 msgstr "Vidéocassette /VHS"
12284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
12285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
12290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12292 msgid "Verification:"
12293 msgstr "Vérification:"
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12297 msgid "Video types"
12298 msgstr "Types de vidéo"
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12302 msgid "Videokassett"
12303 msgstr "Vidéocassette"
12305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
12307 msgid "Videokassett (VHS)"
12308 msgstr "Vidéocassette"
12310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
12313 msgstr "Videoplate"
12315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12317 msgid "Videoplate (DVD)"
12318 msgstr "Videoplate (DVD)"
12320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12323 msgstr "Videospole"
12325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
12330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:55
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
12338 msgid "View at Amazon.com"
12339 msgstr "Voir dans Amazon"
12342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
12358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12361 msgid "View details for this title"
12362 msgstr "Voir ce titre en détail"
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12366 msgid "View full heading"
12367 msgstr "Voir la vedette en entier"
12370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
12371 msgid "View your search history"
12372 msgstr "Voir mon historique de recherche"
12374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
12377 msgstr "Vinduskort"
12379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
12381 msgid "Visual Material"
12382 msgstr "Matériel visuel"
12384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
12386 msgid "Visual material"
12387 msgstr "Matériel visuel"
12389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
12391 msgid "Voksne over 15 år;"
12392 msgstr "Voksne over 15 år;"
12394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
12396 msgid "Voksne over 18 år;"
12397 msgstr "Voksne over 18 år;"
12399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
12400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
12401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
12402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
12407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:272
12408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
12413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:279
12418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
12421 msgstr "En attente"
12423 #. %1$s: waiting_count
12424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12426 msgid "Waiting (%s)"
12427 msgstr "En attente (%s)"
12430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12431 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12432 msgstr "Attention: annulation impossible. Merci de confirmer à nouveau."
12434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12436 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12438 "Attention : vous ne pouvez pas supprimer tous les documents sélectionnés de "
12441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12443 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12445 "Attention : vous ne pouvez supprimer aucun des documents sélectionnés de "
12449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:46
12456 msgid "We have %s results for your search "
12457 msgstr "Il y a %s réponses à votre recherche "
12459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12462 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12463 "define how long we keep your reading history."
12465 "Nous prenons soin de protéger votre vie privée. Sur cette page, vous pouvez "
12466 "définir la durée de conservation de votre historique de lecture."
12468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12486 msgstr "Hebdomadaire"
12488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:82
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12492 msgstr "Bienvenue, "
12494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12497 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12498 "history immediately by clicking here. "
12500 "Quelle que soit la règle de confidentialité que vous avez choisie, vous "
12501 "pouvez effacer immédiatement votre historique de lecture en cliquant ici. "
12503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
12514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
12515 msgid "With selected suggestions: "
12516 msgstr "Avec les suggestions sélectionnées : "
12518 #. For the first occurrence,
12520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
12522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
12523 msgid "With selected titles: "
12524 msgstr "Documents sélectionnés : "
12526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
12527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
12528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:841
12530 msgid "Withdrawn ("
12531 msgstr "Retiré des collections ("
12533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12535 msgid "Without periodicity"
12536 msgstr "Sans périodicité"
12539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12543 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12544 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12547 msgid "Written on %s by %s"
12548 msgstr "Ecrit le %s par %s"
12550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
12551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
12563 #. INPUT type=submit
12564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12572 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12575 "Vous accédez au prêt en libre service depuis une autre adresse IP. Merci de "
12576 "vous reconnecter."
12578 #. %1$s: borrowername
12579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12581 msgid "You are logged in as %s."
12582 msgstr "Connecté en tant que %s."
12584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12586 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12588 "Vous êtes déjà connecté depuis une autre adresse IP. Merci de vous "
12591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12593 msgid "You are not authorized to view this record."
12594 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour voir cette notice."
12596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12598 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12600 "Vous pouvez partager une liste seulement si vous êtes le propriétaire."
12602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12604 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12605 msgstr "Vous pouvez utiliser ListRecords OAI-PMH à la place de ce service."
12607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12609 msgid "You can't change your password."
12610 msgstr "Vous ne pouvez pas changer votre mot de passe."
12612 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12615 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12616 msgstr "Vous ne pouvez pas renouveler une nouvelle fois cet exemplaire. %s "
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12620 msgid "You cannot share a public list."
12621 msgstr "Vous ne pouvez pas partager une liste publique."
12623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12625 msgid "You currently have nothing checked out."
12626 msgstr "Vous n'avez pas de prêt en cours."
12628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
12629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
12631 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12632 msgstr "Vos amendes et frais s'élevent à : :"
12634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12636 msgid "You did not specify any search criteria"
12637 msgstr "Vous n'avez précisé aucun critère de recherche."
12639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12641 msgid "You did not specify any search criteria."
12642 msgstr "Vous n'avez précisé aucun critère de recherche."
12644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:43
12646 msgid "You do not have permission to download this list."
12647 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour télécharger cette liste."
12649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12651 msgid "You do not have permission to send this list."
12652 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour envoyer cette liste."
12654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12657 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12658 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
12660 "Vous avez saisi un nom d'utilisateur ou mot de passe invalide, merci de "
12661 "réessayer. Et n'oubliez pas que les noms d'utilisateur et les mots de passe "
12662 "sont sensibles à la casse."
12664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
12666 msgid "You have a credit of:"
12667 msgstr "Vous avez un crédit de:"
12669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
12671 msgid "You have already requested this title."
12672 msgstr "Vous avez déjà ce titre en réservation."
12674 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12677 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12679 "Vous avez emprunté trop de documents et vous ne pouvez plus en empruntés. %s "
12681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
12683 msgid "You have no fines or charges"
12684 msgstr "Vous n'avez pas d'amendes ni de frais"
12686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12689 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12690 "fields and resubmit."
12692 "vous n'avez pas rempli tous les champs obligatoires.Merci de compléter les "
12693 "champs manquants et revalider."
12695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12697 msgid "You have nothing checked out"
12698 msgstr "Vous n'avez aucun prêt en cours"
12700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12703 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12704 "following credentials:"
12706 "Vous avez réussi à valider votre nouveau compte.Pour vous connecter, "
12707 "utilisez les autorisations suivantes:"
12709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
12712 msgstr "Vous pouvez "
12715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12716 msgid "You must be logged in to add tags."
12717 msgstr "Vous devez être connecté pour ajouter des tags."
12719 #. For the first occurrence,
12721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12722 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12723 msgstr "Connectez-vous pour créer vos listes personnelles"
12725 #. For the first occurrence,
12727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12728 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12729 msgstr "Connectez-vous pour créer ou modifier vos listes personnelles"
12731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12733 msgid "You must select a library for pickup. "
12734 msgstr "Vous devez sélectionner un site de retrait. "
12736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12738 msgid "You must select at least one item. "
12739 msgstr "Vous devez sélectionner au moins un document. "
12742 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12745 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12746 msgstr "Vous devez %s à la bibliothèque et vous ne pouvez pas emprunter. %s "
12748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
12751 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12754 "Vous avez entré des caractères érronés dans le champ avant de valider.Merci "
12757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
12760 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12763 "Vous recevrez une notification par courriel si quelqu'un accepte votre "
12764 "partage dans les deux semaines."
12767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
12769 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
12772 "Votre cookie de session CGI n'est pas à jour. Merci de recharger la page et "
12773 "d'essayer à nouveau."
12775 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
12776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
12778 msgid "Your account has been frozen%s until "
12779 msgstr "Votre compte a été suspendu%s jusqu'au "
12781 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
12782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12784 msgid "Your account has been suspended. %s "
12785 msgstr "Votre compte a été suspendu. %s "
12787 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
12788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
12791 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12792 "renew your account."
12794 "Votre compte est expiré depuis le %s. Veuillez contacter la bibliothèque si "
12795 "vous souhaitez renouveler votre abonnement."
12797 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
12798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12800 msgid "Your account has expired. %s "
12801 msgstr "Votre compte a expiré. %s "
12803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
12805 msgid "Your account menu"
12806 msgstr "Ma page de compte"
12808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12811 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12812 "confirmation email."
12814 "Votre compte ne sera pas activé tant que vous n'aurez pas cliqué sur le lien "
12815 "fourni dans le mail de confirmation."
12817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
12819 msgid "Your authority search history is empty."
12820 msgstr "Votre historique de recherche sur les autorités est vide."
12822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
12824 msgid "Your card will expire on "
12825 msgstr "Votre compte arrive à expiration le "
12827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:15
12830 msgstr "Mon panier"
12832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
12835 msgstr "Mon panier "
12838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12839 msgid "Your cart is currently empty"
12840 msgstr "Votre panier est actuellement vide"
12842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
12843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
12845 msgid "Your cart is empty."
12846 msgstr "Votre panier est vide."
12848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
12850 msgid "Your catalog search history is empty."
12851 msgstr "Votre historique de recherche sur le catalogue est vide."
12853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
12855 msgid "Your checkout history"
12856 msgstr "Mon historique de lecture"
12858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
12860 msgid "Your comment"
12861 msgstr "Mon commentaire"
12864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12865 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12866 msgstr "Votre commentaire (prévisualisation en attente d'approbation)"
12868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
12871 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12872 "update your record as soon as possible."
12874 "Vos corrections ont été soumises à la bibliothèque et un membre du personnel "
12875 "mettra votre compte à jour dès que possible."
12877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:14
12879 msgid "Your download should begin automatically."
12880 msgstr "Votre téléchargement devrait commencer automatiquement."
12883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12884 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
12885 msgstr "Votre commentaire modifié (en attente d'approbation)"
12887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
12889 msgid "Your fines and charges"
12890 msgstr "Amendes et frais"
12892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12895 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
12896 "please contact the library."
12898 "Votre carte de bibliothèque a été signalée comme perdue ou volée. Si c'est "
12899 "une erreur, veuillez apporter votre carte à la banque de prêt de votre "
12900 "bibliothèque et l'erreur sera corrigée."
12903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
12905 msgid "Your list : %s "
12906 msgstr "Ma liste : %s "
12908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
12909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
12910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
12911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
12912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
12913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
12914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
12917 msgstr "Mes listes"
12919 #. For the first occurrence,
12921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12922 msgid "Your lists:"
12923 msgstr "Mes listes :"
12925 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
12926 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
12927 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
12928 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
12931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
12934 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
12935 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
12936 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
12937 "on hold for another patron. %s %s "
12939 "Le renouvellement de votre prêt a échoué pour la(es) raison(s) suivante(s): "
12940 "%s %s Votre compte est expiré. Veuillez contacter votre bibliothèque pour "
12941 "plus d'informations. %s Vous avez renouveler ce document le nombre de fois "
12942 "maximum autorisé. %s Ce document est réservé pour un autre adhérent. %s %s"
12944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
12945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
12947 msgid "Your messaging settings"
12948 msgstr "Préférences d'alertes"
12950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
12952 msgid "Your options are: "
12953 msgstr "Vos options sont : "
12955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
12957 msgid "Your password has been changed "
12958 msgstr "Votre mot de passe a été modifié "
12960 #. %1$s: minpasslen
12961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
12963 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12964 msgstr "Votre mot de passe doit avoir au moins %s caractères."
12966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
12968 msgid "Your personal details"
12969 msgstr "Mes informations personnelles"
12971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
12972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
12974 msgid "Your privacy management"
12975 msgstr "Mes règles de confidentialité"
12977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
12979 msgid "Your privacy rules have been updated."
12980 msgstr "Vos règles de confidentialité ont été mises à jour"
12982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
12984 msgid "Your purchase suggestions"
12985 msgstr "Mes suggestions d'achat"
12987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
12989 msgid "Your reading history has been deleted."
12990 msgstr "Votre historique de lecture a été supprimé."
12992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
12994 msgid "Your search history"
12995 msgstr "Mon historique de recherche"
12997 #. %1$s: total |html
12998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
13000 msgid "Your search returned %s results."
13001 msgstr "Votre recherche a retourné %s résultats."
13003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
13005 msgid "Your suggestion has been submitted."
13006 msgstr "Votre suggestion a été envoyée."
13008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
13010 msgid "Your summary"
13011 msgstr "Mon résumé"
13013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
13016 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13017 "before applying them."
13019 "Vos mises à jour ont été soumises.Un bibliothécaire les vérifiera avant de "
13022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
13024 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13025 msgstr "Votre identifiant n'a pas été trouvé dans la base. Merci de réessayer."
13028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
13030 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
13031 "END %] catalog recent comments"
13033 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha en ligne[% "
13034 "END %] Catalogue - Commentaires récents"
13037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:10
13038 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
13039 msgstr "[% LibraryName |html %] Chercher flux RSS"
13042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
13043 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
13044 msgstr "[% LibraryName |html %] Chercher un flux RSS"
13047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
13048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
13049 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13050 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
13054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
13055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
13056 msgid "[% biblionumber |url %]"
13057 msgstr "[% biblionumber |url %]"
13059 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
13060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
13061 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13062 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
13066 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
13067 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
13070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
13071 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
13072 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
13075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
13076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
13077 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
13078 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
13082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
13083 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13084 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13086 #. INPUT type=text name=limit
13087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
13088 msgid "[% limit or"
13089 msgstr "[% limiter aux"
13091 #. INPUT type=text name=q
13092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
13093 msgid "[% ms_value |html %]"
13094 msgstr "[% ms_value |html %]"
13097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
13098 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13099 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
13101 #. INPUT type=text name=shelfname
13102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13103 msgid "[% shelfname |html %]"
13104 msgstr "[% shelfname |html %]"
13106 #. INPUT type=text name=title
13107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
13108 msgid "[% title |html %]"
13109 msgstr "[% title |html %]"
13111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13114 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13115 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13117 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13118 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13123 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13124 "type=seefro.type %%] "
13126 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13127 "type=seefro.type %%] "
13129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
13131 msgid "[Fewer options]"
13132 msgstr "[Moins d'options]"
13134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
13136 msgid "[More options]"
13137 msgstr "[Plus d'options]"
13139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
13141 msgid "[New search]"
13142 msgstr "[Nouvelle Recherche]"
13144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
13145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
13146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
13147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:648
13153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13155 msgstr "la le les un une"
13157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
13158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:533
13159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:583
13160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
13161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:233
13162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:244
13163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:742
13164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
13165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
13166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:896
13167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:958
13172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:301
13173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
13174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
13175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
13176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
13177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:766
13178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:368
13179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:381
13184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:447
13185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
13190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:643
13195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:703
13197 msgid "abcdefgijklnou"
13198 msgstr "abcdefgijklnou"
13200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:556
13201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
13203 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13204 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:280
13208 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13209 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
13211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:790
13216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:278
13219 msgstr "abcdjpvxyz"
13221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
13222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:417
13227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
13228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
13234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:883
13235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:321
13240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
13245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
13246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1065
13251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:809
13256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
13261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:400
13262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
13267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:356
13268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
13273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
13280 msgid "abstract or summary "
13281 msgstr "résumé ou sommaire "
13283 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13286 msgid "account, %s please "
13287 msgstr "compte, %s s'il vous plait "
13289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:444
13294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:122
13295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:475
13296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1216
13297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1097
13302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:514
13307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13309 msgid "adult, General"
13310 msgstr "adulte, général"
13312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13314 msgid "adult, serious"
13315 msgstr "adulte, haut niveau"
13317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13319 msgid "already exists!"
13320 msgstr "existe déjà !"
13323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
13324 msgid "already in your cart"
13325 msgstr "Déjà dans votre panier"
13327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13331 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13333 "un identifiant permettant d'indiquer la localisation de retrait du document"
13335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13337 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13338 msgstr "un identifiant utilisé pour récupérer les informations d'un adhérent"
13340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13348 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13349 "entries, but needs permission to remove.)"
13351 "n'importe qui d'autre peut ajouter des entrées- Le propriétaire d'une liste "
13352 "est toujours autorisé à ajouter des entrées, mais a besoin d'une permission "
13355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13357 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13358 msgstr "toute personne peut enlever ses contributions."
13360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13362 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13363 msgstr "toute personne peut enlever les contributions des autres."
13365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
13367 msgid "aperture card "
13368 msgstr "Carte d'accès "
13370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:94
13371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:447
13376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
13378 msgid "art original "
13379 msgstr "art original "
13381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:790
13383 msgid "art reproduction "
13384 msgstr "reproduction d'art "
13387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
13391 #. %1$s: WAITIN.branch
13393 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13394 #. %4$s: WAITIN.branch
13396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
13398 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13399 msgstr "à %s %s En transit de %s vers %s %s "
13401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
13406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1018
13421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13423 msgid "autobiography"
13424 msgstr "autobiographie"
13426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:200
13428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:185
13429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
13430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
13435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
13436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:327
13441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
13448 msgid "available online "
13449 msgstr "disponible en ligne "
13452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
13453 msgid "average rating: "
13454 msgstr "classement moyen : "
13456 #. %1$s: rating_avg_int
13457 #. %2$s: rating_total
13458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:491
13460 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13461 msgstr "classement moyen : %s (%s votes)"
13463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:819
13468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:131
13469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:483
13470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:889
13475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
13476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
13481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
13496 msgid "bibliography"
13497 msgstr "bibliographie"
13499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
13501 msgid "bibliography "
13502 msgstr "bibliographie "
13505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
13507 msgstr "Biographie"
13509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
13512 msgstr "Biographie "
13515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
13521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
13522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
13526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13528 msgid "borrowernumber"
13529 msgstr "borrowernumber"
13531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
13532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
13533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:360
13538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13540 msgid "bristol board"
13541 msgstr "fiche bristol"
13543 #. For the first occurrence,
13545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
13546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
13551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162
13552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
13553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
13558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1017
13563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13570 msgid "cardboard/illustration board"
13571 msgstr "carton/carton à dessin"
13573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13576 msgstr "cardnumber"
13578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13580 msgid "cartoons or comic strips"
13581 msgstr "bande dessinée"
13583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600
13586 msgstr "catalogue "
13588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13595 msgid "catalog home page"
13596 msgstr "page d'accueil du catalogue"
13598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:115
13604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:468
13605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1209
13606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1090
13612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
13613 msgid "celestial globe"
13614 msgstr "Globe céleste"
13616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:907
13617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
13622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13624 msgid "change your password"
13625 msgstr "Changer mon mot de passe"
13628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
13632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:814
13635 msgstr "graphique "
13637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13640 msgstr "graphiques"
13642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13644 msgid "children (9-14)"
13645 msgstr "Enfants (9-14 ans)"
13647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:166
13649 msgid "chip cartridge "
13650 msgstr "Cartouche "
13652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
13654 msgid "click here to login"
13655 msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
13657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13659 msgid "coats of arms"
13662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:270
13677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13679 msgid "collective biography"
13680 msgstr "biographie collective"
13682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
13684 msgid "combination "
13685 msgstr "combinaison "
13687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
13689 msgid "comic strip "
13690 msgstr "bande dessinée "
13693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13694 msgid "computer file"
13695 msgstr "Fichier informatique"
13698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13699 msgid "computer optical disc cartridge"
13700 msgstr "disque optique"
13702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
13703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
13705 msgid "conference publication "
13706 msgstr "Publication de conférence "
13708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13711 msgid "contact information"
13712 msgstr "Information de contact"
13714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13721 msgid "contains biographical data"
13722 msgstr "contient des données biographiques"
13724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1021
13726 msgid "contributor"
13727 msgstr "contributor"
13729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13731 msgid "corporate_coauthor"
13732 msgstr "Co-auteur collectivité"
13734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13736 msgid "corporate_main_author"
13737 msgstr "corporate_main_author"
13739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13741 msgid "corporate_secondary_author"
13742 msgstr "corporate_secondary_author"
13745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:79
13746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
13748 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13749 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13750 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
13751 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13752 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13753 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
13756 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13757 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13758 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
13759 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13760 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13761 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
13764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
13770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
13771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
13773 msgstr "base de données"
13775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13778 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13779 msgstr "date après laquelle la réservation n'est plus souhaitée"
13781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13784 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13786 "date après laquelle le document est remis en rayon s'il n'est pas retiré par "
13789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13792 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13795 "défini le type d'identifiant utilisé dans la requête. Valeurs possibles : "
13797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
13799 msgid "desired_due_date"
13800 msgstr "desired_due_date"
13802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
13805 msgstr "diagramme "
13807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
13810 msgstr "dictionnaire"
13812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
13814 msgid "dictionary "
13815 msgstr "dictionnaire "
13817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
13819 msgid "digitized microfilm "
13820 msgstr "microfilm "
13822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:75
13824 msgid "digitized other analog "
13825 msgstr "Autre support analogique numérisé "
13827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
13832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
13835 msgstr "répertoire"
13837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
13840 msgstr "répertoire "
13842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
13844 msgid "discography "
13845 msgstr "discographie "
13847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
13848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:144
13850 msgid "display:block; "
13851 msgstr "display:block; "
13853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
13856 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13858 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
13862 msgid "dissertation or thesis"
13863 msgstr "thèse ou mémoire"
13865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
13867 msgid "dissertation or thesis (revised)"
13868 msgstr "thèse ou mémoire (reproduction ou autre édition)"
13870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
13875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
13876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
13881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
13882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
13889 msgid "earth moon globe"
13890 msgstr "Globe lunaire/terrestre"
13892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
13899 msgid "electronic "
13900 msgstr "électronique "
13902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
13904 msgid "electronic ressource"
13905 msgstr "ressource électronique"
13907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
13908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
13909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
13910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
13911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
13912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
13913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
13915 msgid "email the Koha Administrator"
13916 msgstr "envoyer un courriel à l'administrateur du catalogue"
13918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
13920 msgid "encyclopaedia"
13921 msgstr "encyclopédie"
13923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:606
13925 msgid "encyclopedia "
13926 msgstr "encyclopédie "
13928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
13929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
13934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
13939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
13941 msgid "examination paper"
13942 msgstr "sujet d'examen"
13944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
13947 msgstr "facsimilés"
13949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
13951 msgid "festschrift "
13954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:602
13955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:609
13956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:495
13957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
13958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1113
13964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:427
13965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:143
13970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
13975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
13976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
13977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
13982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
13984 msgid "film cartridge "
13985 msgstr "Cartouche film "
13987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
13989 msgid "film cassette "
13990 msgstr "Cassette film "
13992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:264
13995 msgstr "film réel "
13997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:636
13999 msgid "filmography "
14000 msgstr "filmographie "
14002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
14007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:796
14010 msgstr "bande de film "
14012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
14014 msgid "filmstrip cartridge "
14015 msgstr "filmstrip cartridge "
14017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
14019 msgid "filmstrip roll "
14020 msgstr "filmstrip roll "
14023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
14025 msgstr "carte flash"
14027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:817
14029 msgid "flash card "
14030 msgstr "carte flash "
14032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
14035 msgstr "conte/légende "
14038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
14042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
14044 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14045 msgstr "pour plus d'information sur son fonctionnement."
14047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
14050 msgstr "formulaires"
14053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
14057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
14059 msgid "genealogical tables"
14060 msgstr "tableaux généalogiques"
14062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
14067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
14068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
14073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:805
14076 msgstr "graphique "
14078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14080 msgid "hand-written"
14083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
14086 msgstr "manuel de référence "
14088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14091 msgstr "panneau dur, isorel"
14093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
14095 msgid "has already been added."
14096 msgstr "a déjà été ajouté."
14098 #. %1$s: approvedaddress
14099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
14101 msgid "has been sent to %s."
14102 msgstr "a été envoyé à %s"
14104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
14105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
14106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
14107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
14112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
14117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
14119 msgid "http://schema.org/"
14120 msgstr "http://schema.org/"
14122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
14123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
14125 msgid "humor, satire "
14126 msgstr "humour, satire "
14128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14130 msgid "humour, satire"
14131 msgstr "humour, satire"
14133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:481
14138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:281
14158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14160 msgid "illuminations"
14161 msgstr "enluminures"
14163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14165 msgid "illustrations"
14166 msgstr "illustrations"
14168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14171 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14173 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14177 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14178 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14182 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14183 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14187 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14188 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14193 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14196 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14201 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14202 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14206 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14207 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14211 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14212 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14216 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14217 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14222 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14223 "request_location=127.0.0.1 "
14225 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14226 "request_location=127.0.0.1 "
14228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14230 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14231 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14235 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14236 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14241 msgid "in %s fines"
14242 msgstr "dans %s les amendes."
14245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14246 msgid "in OverDrive collection"
14247 msgstr "dans la collection OverDrive"
14249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14251 msgid "in any heading"
14252 msgstr "dans toutes les vedettes"
14254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14257 msgstr "dans les mots clés"
14259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14261 msgid "in main entry"
14262 msgstr "dans l'entrée principale"
14264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
14274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14276 msgid "individual biography"
14277 msgstr "biographie individuelle"
14280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14281 msgid "injecting NEW comment: "
14282 msgstr "introduction d'un nouveau commentaire :"
14285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14286 msgid "injecting OLD comment: "
14287 msgstr "introduction d'un ancien commentaire :"
14289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14292 msgstr "irrégulier"
14294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14297 msgstr "est exactement"
14299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14301 msgid "is not empty. "
14302 msgstr "n'est pas vide. "
14304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
14312 msgid "item(s) added to your cart"
14313 msgstr "document(s) ajouté(s) à votre panier"
14316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
14318 msgid "item-thumbnail"
14321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14332 msgstr "exemplaires. "
14334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:279
14339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14341 msgid "juvenile, general"
14342 msgstr "jeunesse, général"
14345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
14349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:208
14350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:787
14355 #. %1$s: LibraryName |html
14356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14358 msgid "koha opac %s"
14359 msgstr "OPAC Koha de %s"
14362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
14363 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14364 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
14368 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14369 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
14372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
14377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
14380 msgid "large print"
14381 msgstr "gros caractères"
14383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
14385 msgid "law report or digest "
14386 msgstr "loi ou digeste "
14388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14390 msgid "laws and legislation"
14391 msgstr "lois et législation"
14393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
14394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:799
14396 msgid "legal article "
14397 msgstr "loi/règlement "
14399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:648
14401 msgid "legal case and case notes "
14402 msgstr "affaire et notes juridiques "
14404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
14406 msgid "legislation "
14407 msgstr "Législation "
14409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14422 msgstr "livret d'opéra"
14424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14426 msgid "list of authority record identifiers"
14427 msgstr "liste d'identifiants de notices d'autorité"
14429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14431 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14432 msgstr "liste d'identifiants de notices bibliographiques ou d'exemplaires"
14434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14436 msgid "list of system record identifiers"
14437 msgstr "liste d'identifiants"
14439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14441 msgid "literature surveys/reviews"
14442 msgstr "synthèse bibliographique"
14444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
14446 msgid "loose-leaf "
14447 msgstr "feuillets mobiles "
14449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:139
14450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
14455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
14457 msgid "magnetic disc "
14458 msgstr "disque magnétique "
14460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:175
14462 msgid "magneto-optical disc "
14463 msgstr "disque magnéto-optique "
14465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14467 msgid "main_author"
14468 msgstr "Auteur principal"
14471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
14475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
14480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14487 msgid "materialTypeLabel"
14488 msgstr "materialTypeLabel"
14490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14492 msgid "materialtype"
14493 msgstr "materialtype"
14495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
14500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
14506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
14508 msgid "microfiche "
14509 msgstr "micro-fiche "
14511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
14513 msgid "microfiche cassette "
14514 msgstr "cassette micro-fiche "
14516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:102
14519 msgstr "microfilm "
14521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
14523 msgid "microfilm cartridge "
14524 msgstr "cartouche microfilm "
14526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
14528 msgid "microfilm cassette "
14529 msgstr "cassette microfilm "
14531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
14533 msgid "microfilm reel "
14534 msgstr "microfilm réel "
14536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14539 msgstr "microforme"
14541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
14543 msgid "microopaque "
14544 msgstr "microopaque "
14546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14549 msgstr "petits caractères"
14551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:820
14553 msgid "microscope slide "
14554 msgstr "support microscope "
14556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14559 msgstr "impression miniature"
14561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14563 msgid "mixed collection"
14567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
14568 msgid "mixed materials"
14571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
14572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
14582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14584 msgid "motion picture"
14587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:811
14589 msgid "motion picture "
14592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14595 msgstr "multimédia"
14597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14599 msgid "multiple/other literary forms"
14600 msgstr "formes variées ou autres formes littéraires"
14602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
14608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14611 msgid "needed_before_date"
14612 msgstr "needed_before_date"
14614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
14619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14621 msgid "newspaper format"
14622 msgstr "format journal"
14624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14626 msgid "no illustrations"
14627 msgstr "sans illustration"
14629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14631 msgid "normalised irregular"
14632 msgstr "Irrégulier normalisé"
14634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14641 msgid "not a biography"
14642 msgstr "n'est pas une biographie"
14644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14646 msgid "not a literary text"
14647 msgstr "pas un texte littéraire"
14649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
14651 msgid "not fiction "
14652 msgstr "non-fiction "
14655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
14656 msgid "notated music"
14657 msgstr "musique annotée"
14659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:83
14665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:310
14670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
14672 msgid "numeric data "
14673 msgstr "donnée numérique "
14675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14677 msgid "numeric table"
14678 msgstr "tableau de données"
14680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14682 msgid "of accompanying material, "
14683 msgstr "du matériel d'accompagnement, "
14685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14687 msgid "of contents page, "
14688 msgstr "de la table des matières, "
14690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14692 msgid "of intermediate text, "
14693 msgstr "du texte intermédiaire, "
14695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14697 msgid "of libretto, "
14698 msgstr "du livret d'opéra ou des paroles, "
14700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14702 msgid "of original work, "
14703 msgstr "de l'oeuvre originale, "
14705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14707 msgid "of subtitles, "
14708 msgstr "des sous-titres, "
14710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14712 msgid "of summary, "
14713 msgstr "du résumé, "
14715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14717 msgid "of the last:"
14718 msgstr "des derniers :"
14720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14722 msgid "of title page, "
14723 msgstr "de la page de titre, "
14725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14727 msgid "of title proper, "
14728 msgstr "du titre propre, "
14730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14733 msgstr "sur fichier."
14735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
14736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14738 msgid "online update form"
14739 msgstr "formulaire de mise à jour en ligne"
14742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
14743 msgid "optical disc"
14744 msgstr "disque optique"
14746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
14751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:83
14752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14754 msgid "original_title"
14755 msgstr "Originalt kunstverk"
14757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
14762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:312
14764 msgid "other filmstrip type "
14765 msgstr "autre support filmographique "
14767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
14769 msgid "other form of textual material"
14770 msgstr "autre forme de matériel textuel"
14772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14774 msgid "other non-projected graphic type"
14775 msgstr "autre type de graphique non-projeté"
14777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
14783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14785 msgstr "en dehors de"
14787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
14788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
14793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
14798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
14801 msgstr "Mot de passe"
14803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
14813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
14815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
14817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
14818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
14819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
14824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
14826 msgid "periodical "
14827 msgstr "périodique "
14829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
14831 msgid "photomechanical print "
14832 msgstr "reproduction photomécanique "
14834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14836 msgid "photomechanical reproduction"
14837 msgstr "reproduction photomécanique"
14839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
14841 msgid "photonegative"
14842 msgstr "négatif photographique"
14844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
14846 msgid "photonegative "
14847 msgstr "négatif photographique "
14849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
14852 msgstr "épreuve photographique"
14854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:288
14856 msgid "photoprint "
14857 msgstr "épreuve photographique "
14859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14862 msgid "pickup_expiry_date"
14863 msgstr "pickup_expiry_date"
14865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14868 msgid "pickup_location"
14869 msgstr "pickup_location"
14871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
14872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
14877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:802
14882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:95
14883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14885 msgid "piece_analytic_level"
14886 msgstr "Niveau de dépouillement"
14889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
14890 msgid "planetary or lunar globe"
14891 msgstr "globe planétaire ou lunaire"
14893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
14898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
14903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
14906 msgstr "planches hors-texte"
14908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
14913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
14918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
14921 msgstr "porcelaine"
14923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
14928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
14930 msgid "pre-primary (0-5)"
14931 msgstr "Pré-scolaire (0-5 ans)"
14933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
14935 msgid "primary (5-8)"
14936 msgstr "scolaire (5-8 ans)"
14938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
14944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
14949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
14954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
14956 msgid "programmed text "
14957 msgstr "texte programmé "
14959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
14961 msgid "programmed text books"
14962 msgstr "manuels d'enseignement programmé"
14964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
14966 msgid "project description"
14967 msgstr "description de projet"
14969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
14970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
14971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
14972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
14974 msgid "purchase suggestion"
14975 msgstr "suggestion d'achat"
14977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
14982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
14987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
14989 msgid "reformatted digital "
14990 msgstr "digitale reformatée "
14992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
14994 msgid "register here"
14995 msgstr "enregistrer ici"
14997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
15002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
15004 msgid "regular print"
15005 msgstr "impression normale"
15007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
15009 msgid "regular print "
15010 msgstr "impression normale "
15012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
15015 msgstr "rehearsal "
15017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
15019 msgid "religious text"
15020 msgstr "texte religieux"
15023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
15027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
15028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
15030 msgid "remote-sensing image "
15031 msgstr "image distante "
15033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771
15036 msgstr "rapporter "
15038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
15040 msgid "request_location"
15041 msgstr "request_location"
15043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
15046 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
15047 msgstr "attend un niveau de détail particulier en retour de la requête."
15049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
15052 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15055 "attend un niveau de détail particulier en retour de la requête. Valeurs "
15059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
15064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15065 msgid "results in the library's OverDrive collection."
15066 msgstr "résultats dans la collection OverDrive de la bibliothèque"
15068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
15070 msgid "results_summary description"
15071 msgstr "results_summary description"
15073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:369
15075 msgid "results_summary edition"
15076 msgstr "results_summary edition"
15078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
15079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:469
15081 msgid "results_summary other_title"
15082 msgstr "results_summary other_title"
15084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
15085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:322
15087 msgid "results_summary publisher"
15088 msgstr "results_summary publisher"
15090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
15092 msgid "results_summary series"
15093 msgstr "results_summary series"
15095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
15097 msgid "results_summary uniform_title"
15098 msgstr "results_summary uniform_title"
15100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
15103 msgstr "return_fmt"
15105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
15107 msgid "return_type"
15108 msgstr "return_type"
15110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
15113 msgstr "commentaire "
15115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
15120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
15121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:79
15122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
15127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15130 msgstr "échantillons"
15132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
15142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15154 msgid "secondary_author"
15155 msgstr "Auteur secondaire"
15157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
15162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15165 msgstr "voir aussi :"
15168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
15170 msgstr "périodique"
15172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:230
15175 msgstr "collections"
15177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
15180 msgstr "collection "
15182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:89
15183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15186 msgstr "Niveau de l'ensemble"
15188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15190 msgid "short stories"
15193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
15195 msgid "short story "
15198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15200 msgid "show_contact"
15201 msgstr "show_contact"
15203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15206 msgstr "show_fines"
15208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15211 msgstr "show_holds"
15213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15216 msgstr "show_loans"
15218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15220 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15221 msgstr "indique que votre compte est à jour, contactez la bibliothèque."
15223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15225 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15226 msgstr "indique que votre compte est à jour, contactez la bibliothèque."
15228 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15229 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15230 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15231 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
15238 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15239 msgstr "depuis %s %s Suspendu %s jusqu'à %s %s %s En attente %s %s "
15241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15243 msgid "site administrator"
15244 msgstr "l'administrateur du site"
15246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
15254 msgstr "diapositive"
15256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
15259 msgstr "diapositive "
15262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
15271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
15273 msgid "sound cartridge "
15274 msgstr "cartouche son "
15276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:333
15278 msgid "sound cassette "
15279 msgstr "cassette son "
15282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
15284 msgstr "disque son"
15286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15288 msgid "sound recordings"
15289 msgstr "enregistrement sonore"
15291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
15293 msgid "sound-tape reel "
15294 msgstr "bande sonore réel "
15296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
15298 msgid "sound-track film "
15299 msgstr "bande originale de film "
15301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15304 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15306 "précise le format de métadonnées attendu en retour de la requête. Valeurs "
15309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
15310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
15315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15317 msgid "speeches, oratory"
15318 msgstr "discours, art oratoire"
15320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15327 msgid "starts with"
15328 msgstr "commence par"
15330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15333 msgstr "statistiques"
15335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
15337 msgid "statistics "
15338 msgstr "statistiques "
15340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15352 msgid "suggestions"
15353 msgstr "suggestions"
15355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
15362 msgid "survey of literature "
15363 msgstr "étude littéraire "
15365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15368 msgstr "synthétique"
15370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15374 msgid "system item identifier"
15375 msgstr "identifiant exemplaire"
15377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
15379 msgid "tactile, with no writing system "
15380 msgstr "tactile, sans clavier "
15382 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15384 msgid "tagsel_button"
15385 msgstr "tagsel_button"
15387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
15389 msgid "tape cartridge "
15390 msgstr "cartouche "
15392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
15394 msgid "tape cassette "
15395 msgstr "cassette audio "
15397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:191
15400 msgstr "bande réelle "
15402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15404 msgid "technical drawing"
15405 msgstr "dessin technique"
15407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:297
15408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:808
15410 msgid "technical drawing "
15411 msgstr "dessin technique "
15413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15416 msgid "technical report"
15417 msgstr "rapport technique"
15420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
15421 msgid "terrestrial globe"
15422 msgstr "globe terrestre"
15424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
15426 msgid "text in looseleaf binder "
15427 msgstr "texte dans classeur "
15429 #. META http-equiv=Content-Type
15430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15435 msgid "text/html; charset=utf-8"
15436 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15447 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15449 msgstr "identifiant de la notice bibliographique réservée"
15451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15454 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15455 msgstr "identifiant de l'adhérent qui place la réservation"
15457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15459 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15460 msgstr "identifiant de l'exemplaire réservé"
15462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15464 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15465 msgstr "date de retour souhaitée"
15467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15469 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15470 msgstr "type de l'identifiant. Valeurs possibles : "
15472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15479 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15480 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15482 "identifiant unique de l'adhérent; identifiant retourné par LookupPatron et "
15483 "AuthenticatePatron"
15485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15487 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15489 "il peut y avoir un délai pour la réactivation de votre compte si vous faites "
15490 "la demande en ligne)"
15493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15495 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15497 "il peut y avoir un délai pour la réactivation de votre compte si vous faites "
15498 "la demande en ligne)%s."
15500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
15505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
15510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15513 msgid "to create new lists."
15514 msgstr "pour créer de nouvelles listes."
15516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
15518 msgid "to post a comment."
15519 msgstr "pour proposer un commentaire."
15521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15524 msgid "to submit current information ("
15525 msgstr "pour communiquer vos coordonnées actuelles ("
15527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
15532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15534 msgid "transparencies"
15535 msgstr "transparents"
15537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
15538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15540 msgid "transparency "
15541 msgstr "transparent "
15543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
15544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
15549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:654
15559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
15565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15571 msgid "uniform_conventional_heading"
15572 msgstr "uniform_conventional_heading"
15574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15576 msgid "uniform_title"
15577 msgstr "uniform_title"
15579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:643
15591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
15601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15603 msgid "used for/see from:"
15604 msgstr "Employé pour/voir aussi :"
15606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15608 msgid "user's login identifier"
15609 msgstr "login de l'adhérent"
15611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15613 msgid "user's password"
15614 msgstr "Mot de passe"
15616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15623 msgid "video recording"
15624 msgstr "enregistrement vidéo"
15626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
15628 msgid "videocartridge "
15629 msgstr "cartouche vidéo "
15631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:375
15633 msgid "videocassette "
15634 msgstr "Vidéocassette "
15637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
15639 msgstr "vidéo disque"
15641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
15643 msgid "videorecording "
15644 msgstr "enregistrement vidéo "
15646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:381
15649 msgstr "vidéoreel "
15651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:233
15657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15658 msgid "view labeled"
15659 msgstr "vue étiquettée"
15661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15665 msgstr "vue normale"
15668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
15669 msgid "visual material"
15670 msgstr "matériel visuel"
15672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15674 msgid "visual projection"
15675 msgstr "projection vidéo"
15678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:418
15683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
15689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15690 msgid "waiting holds:"
15691 msgstr "réservations en attente :"
15693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15695 msgid "was not found in the database. Please try again."
15696 msgstr "n'a pas été trouvé dans la base. Merci de réessayer."
15699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
15703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
15705 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15706 msgstr "doit-on retourner les informations d'amendes?"
15708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
15710 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15711 msgstr "doit-on retourner les informations de réservation?"
15713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
15715 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15716 msgstr "doit-on retourner les information de prêt?"
15718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
15720 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15721 msgstr "doit-on retourner les informations d'adresse et de contact?"
15723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
15724 msgid "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
15725 msgstr "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
15727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
15729 msgid "wire recording "
15730 msgstr "enregistrement "
15733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15734 msgid "with biblionumber"
15735 msgstr "avec le biblionumber"
15737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
15742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
15743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
15744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:419
15745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
15746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
15747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:619
15752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
15757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
15759 msgid "young adult"
15760 msgstr "jeune adulte"
15762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15765 msgid "your account page"
15766 msgstr "votre compte"
15768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
15771 msgstr "Mes amendes"
15773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
15776 msgstr "Mes listes"
15778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
15780 msgid "your messaging"
15781 msgstr "Mes notifications"
15783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
15785 msgid "your personal details"
15786 msgstr "Mes informations personnelles"
15788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
15790 msgid "your privacy"
15791 msgstr "Ma vie privée"
15793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
15795 msgid "your purchase suggestions"
15796 msgstr "Mes suggestions d'achat"
15799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15800 msgid "your rating: "
15801 msgstr "mon classement : "
15803 #. %1$s: rating_value
15804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
15806 msgid "your rating: %s, "
15807 msgstr "mon classement : %s, "
15809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
15811 msgid "your reading history"
15812 msgstr "Mon historique de lecture"
15814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
15816 msgid "your search history"
15817 msgstr "Mon historique de recherche"
15819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
15821 msgid "your summary"
15822 msgstr "Mon compte"
15824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
15829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
15834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
15835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
15836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
15837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:246
15842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
15844 msgid "Øvelsesmodell"
15845 msgstr "Ã
\98velsesmodell"
15848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
15850 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15852 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:131
15855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:155
15856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:185