1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # masab <marc.sabin@sciencespo-grenoble.fr>, 2013
7 # 27point7 <mathsabypro@gmail.com>, 2013
8 # Nicolas Morin <nicolas.morin@biblibre.com>, 2008-2010
9 # pascale.nalon <pascale.nalon@mines-paristech.fr>, 2013
10 # paul POULAIN <paul@koha-fr.org>, 2007-2008
11 # tipaul <paul.poulain@biblibre.com>, 2010
12 # pierrevdk <pierre.vdk@biblibre.com>, 2013
13 # POULAIN <paul@koha-fr.org>, 2006-2007
16 "Project-Id-Version: Koha\n"
17 "POT-Creation-Date: 2014-11-11 19:27-0300\n"
18 "PO-Revision-Date: 2014-10-07 07:39+0000\n"
19 "Last-Translator: Sonia <lemairesonia@gmail.com>\n"
20 "Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/projects/p/koha/"
24 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
27 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
28 "X-POOTLE-MTIME: 1412667572.0\n"
30 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
36 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
37 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
38 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
41 #. %2$s: USE KohaDates
43 #. %4$s: USE AuthorisedValues
44 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
45 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
46 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
47 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
48 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
49 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
50 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
51 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
52 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
58 #. %19$s: IF ( using_https )
59 #. %20$s: SET protocol = "https://"
61 #. %22$s: SET protocol = "http://"
63 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
64 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
65 #. %26$s: LibraryNameTitle
69 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
70 #. %31$s: subtitl.subfield |html
72 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
74 #. %35$s: BLOCK cssinclude
75 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
78 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
79 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
81 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
82 "%sKoha en ligne%s catalogue › Détail de : %s%s, %s%s %s %s %s"
85 #. %2$s: USE KohaDates
86 #. %3$s: USE AuthorisedValues
87 #. %4$s: USE ItemTypes
89 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
90 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
91 #. %8$s: LibraryNameTitle
94 #. %11$s: course.course_name
95 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
96 #. %13$s: BLOCK cssinclude
97 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
100 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
103 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Réserves de cours "
106 #. %1$s: IF holds_count.defined
107 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
109 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
110 #. %5$s: IF holds_count.defined
111 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
113 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1272
118 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
119 msgstr "%s %s %s %s %s (priorité %s) %s %s %s %s "
123 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
124 #. %4$s: itemsloo.title |html
127 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
128 #. %8$s: subtitl.subfield|html
130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
132 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
133 msgstr "%s %s %s %s %s Pas de titre %s %s %s %s "
137 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
138 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
141 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
142 #. %8$s: subtitl.subfield|html
144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
146 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
147 msgstr "%s %s %s%s%sPas de titre%s %s, %s%s"
151 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
152 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
153 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
156 msgid "%s %s %s %s %s please "
157 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
160 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
161 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
162 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
163 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
164 #. %6$s: LibraryNameTitle
167 #. %9$s: IF ( searchdesc )
168 #. %10$s: IF ( query_desc )
169 #. %11$s: query_desc | html
171 #. %13$s: IF ( limit_desc )
172 #. %14$s: limit_desc | html
176 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
177 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
178 #. %20$s: BLOCK cssinclude
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
182 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
183 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
184 "criteria. %s %s %s %s "
186 "%s %s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %s Résultats de la "
187 "recherche %sde '%s'%s%s avec la/les limite(s): '%s'%s %s Vous "
188 "n'avez spécifié aucun critère de recherche. %s %s %s %s "
191 #. %2$s: USE KohaDates
192 #. %3$s: SET userupdateview = 1
193 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
194 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
195 #. %6$s: LibraryNameTitle
198 #. %9$s: IF action == 'edit'
201 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
202 #. %13$s: BLOCK cssinclude
204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
207 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
208 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
210 "%s %s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %sMettre à jour vos "
211 "informations personnelles%sCréer un nouveau compte%s %s %s%s "
214 #. %2$s: USE KohaDates
215 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
216 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
217 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
218 #. %6$s: LibraryNameTitle
221 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
222 #. %10$s: BLOCK cssinclude
223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
225 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
227 "%s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Votre panier %s %s%s "
229 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
230 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
231 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
232 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
233 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
235 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
236 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
237 #. %9$s: IF ( loop.last )
244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
247 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
249 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Cette notice n'a pas "
254 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
255 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
257 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
262 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
263 msgstr "%s %s %s %s %s Pas de titre %s %s %s %s "
265 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
266 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
267 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
268 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
270 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
273 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
276 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
280 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
281 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
282 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
285 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
287 "%s %s %s %s Vous vous êtes abonné à une alerte par courriel sur les nouveaux "
290 #. %1$s: IF showpriority
291 #. %2$s: bibitemloo.rank
293 #. %4$s: IF showholds && showpriority
295 #. %6$s: IF showholds
296 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
300 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
301 msgstr "%s %s %s %s sur %s %s %s %s "
304 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
305 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
306 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
307 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
308 #. %6$s: LibraryNameTitle
311 #. %9$s: IF ( viewshelf )
312 #. %10$s: shelfname |html
315 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
316 #. %14$s: BLOCK cssinclude
318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
321 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
324 "%s %s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %sContenu de %s%sMes "
328 #. %2$s: USE AuthorisedValues
329 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
330 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
331 #. %5$s: LibraryNameTitle
334 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
335 #. %9$s: BLOCK cssinclude
336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
338 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
339 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Cours %s %s%s "
342 #. %2$s: USE KohaDates
343 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
344 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
345 #. %5$s: LibraryNameTitle
348 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
349 #. %9$s: BLOCK cssinclude
351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
353 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
355 "%s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Placer une réservation %s "
359 #. %2$s: USE KohaDates
360 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
361 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
362 #. %5$s: LibraryNameTitle
365 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
366 #. %9$s: BLOCK cssinclude
367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
370 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
372 "%s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Votre historique de prêt "
376 #. %2$s: USE KohaDates
377 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
378 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
379 #. %5$s: LibraryNameTitle
382 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
383 #. %9$s: BLOCK cssinclude
385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
388 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
390 "%s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Accueil de votre "
391 "bibliothèque %s %s%s "
394 #. %2$s: USE KohaDates
395 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
396 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
397 #. %5$s: LibraryNameTitle
400 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
401 #. %9$s: BLOCK cssinclude
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
406 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
408 "%s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Votre historique de "
413 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
416 msgid "%s %s %s Item in transit from "
417 msgstr "%s %s %s Exemplaire en transit de "
419 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
420 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
421 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
424 msgid "%s %s %s Item waiting at "
425 msgstr "%s %s %s Document mis de coté à "
427 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
428 #. %2$s: LibraryNameTitle
431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
433 msgid "%s %s %s Koha online %s "
434 msgstr "%s %s%s Koha en ligne %s "
436 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
437 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
440 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
443 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
444 msgstr "%s %s %s Pas d'autres exemplaires. %s %s "
447 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
448 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
452 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
454 "%s %s %s Remarque : cette fenêtre se fermera automatiquement dans 5 "
458 #. %2$s: USE KohaDates
459 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
460 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
461 #. %5$s: LibraryNameTitle
464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
466 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
467 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Prêt en libre-service "
470 #. %2$s: USE AuthorisedValues
471 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
472 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
473 #. %5$s: LibraryNameTitle
476 #. %8$s: IF ( op_add )
478 #. %10$s: IF ( op_else )
480 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
481 #. %13$s: BLOCK cssinclude
483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
486 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
487 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
489 "%s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %sSaisissez une nouvelle "
490 "suggestion d'achat%s %sSuggestions d'achat%s %s %s%s"
493 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
494 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
495 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
496 #. %5$s: LibraryNameTitle
499 #. %8$s: summary.mainentry
500 #. %9$s: IF authtypetext
501 #. %10$s: authtypetext
503 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
504 #. %13$s: BLOCK cssinclude
506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
509 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
512 "%s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Recherche d'autorités "
513 "› %s%s (%s)%s %s %s%s "
516 #. %2$s: IF ( fullpage )
517 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
518 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
519 #. %5$s: LibraryNameTitle
523 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
524 #. %10$s: BLOCK cssinclude
526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
528 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
530 "%s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Télécharger la liste%s %s%s "
533 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
534 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
535 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
536 #. %5$s: LibraryNameTitle
539 #. %8$s: authtypetext
540 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
541 #. %10$s: BLOCK cssinclude
543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
545 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
546 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Entrée %s %s %s%s "
549 #. %2$s: USE KohaDates
550 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
551 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
552 #. %5$s: LibraryNameTitle
556 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
557 #. %10$s: BLOCK cssinclude
558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
561 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
564 "%s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Historique d'abonnement "
565 "complet pour %s %s %s "
568 #. %2$s: USE KohaDates
569 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
570 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
571 #. %5$s: LibraryNameTitle
574 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
575 #. %9$s: BLOCK cssinclude
577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
579 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
581 "%s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Commentaires récents %s %s"
585 #. %2$s: USE KohaDates
586 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
587 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
588 #. %5$s: LibraryNameTitle
591 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
592 #. %9$s: BLOCK cssinclude
593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
595 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
596 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Tags %s %s "
599 #. %2$s: USE KohaDates
600 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
601 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
602 #. %5$s: LibraryNameTitle
605 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
606 #. %9$s: BLOCK cssinclude
608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
611 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
613 "%s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Mes amendes et frais %s %s"
616 #. For the first occurrence,
618 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
619 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
620 #. %4$s: LibraryNameTitle
623 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
624 #. %8$s: BLOCK cssinclude
626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
630 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
631 msgstr "%s %s %s%s%sCatalogue en ligne Koha%s Catalogue %s %s%s "
634 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
635 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
636 #. %4$s: LibraryNameTitle
639 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
640 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
641 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
642 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
643 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
644 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
645 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
646 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
647 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
648 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
649 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
650 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
653 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
654 #. %22$s: BLOCK cssinclude
656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
659 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
660 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
661 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
662 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
663 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
664 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
665 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
667 "%s %s%s catalogue › %s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI "
668 "› GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
669 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
670 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
671 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
672 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
675 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
676 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
677 #. %4$s: LibraryNameTitle
680 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
683 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
684 #. %11$s: BLOCK cssinclude
686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
689 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
690 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
692 "%s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %sConnexion à mon compte %s "
693 "Identifiant catalogue désactivé %s %s %s%s "
696 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
697 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
698 #. %4$s: LibraryNameTitle
701 #. %7$s: IF ( searchdesc )
702 #. %8$s: IF ( query_desc )
703 #. %9$s: query_desc | html
705 #. %11$s: IF ( limit_desc )
706 #. %12$s: limit_desc | html
710 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
711 #. %17$s: BLOCK cssinclude
713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
716 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
717 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
718 "criteria. %s %s %s%s "
720 "%s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %s Résultats de la recherche "
721 "%spour '%s'%s%s avec la/les limite(s): '%s'%s %s Vous n'avez "
722 "spécifié aucun critère de recherche. %s %s %s%s "
725 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
726 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
727 #. %4$s: LibraryNameTitle
730 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
731 #. %8$s: BLOCK cssinclude
733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
735 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
737 "%s %s %s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Recherche avancée %s %s%s "
740 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
741 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
742 #. %4$s: LibraryNameTitle
745 #. %7$s: biblio.title |html
746 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
747 #. %9$s: BLOCK cssinclude
748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
750 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
751 msgstr "%s %s %s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Images pour %s %s %s "
754 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
755 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
756 #. %4$s: LibraryNameTitle
760 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
761 #. %9$s: BLOCK cssinclude
762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
765 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
767 "%s %s %s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Recherche OverDrive pour "
771 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
772 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
773 #. %4$s: LibraryNameTitle
776 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
777 #. %8$s: BLOCK cssinclude
779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
782 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
785 "%s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Merci de confirmer votre "
786 "inscription %s %s%s "
789 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
790 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
791 #. %4$s: LibraryNameTitle
794 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
795 #. %8$s: BLOCK cssinclude
797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
799 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
801 "%s %s %s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Nuage de sujects %s %s%s "
804 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
805 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
806 #. %4$s: LibraryNameTitle
809 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
810 #. %8$s: BLOCK cssinclude
812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
814 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
816 "%s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Mises à jour envoyées %s %s%s "
820 #. %3$s: IF ( review.title )
821 #. %4$s: review.title
824 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
825 #. %8$s: subtitl.subfield |html
827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
829 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
830 msgstr "%s %s %s%s%sPas de titre%s %s %s%s "
832 #. %1$s: IF (render=='standalone')
834 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
835 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
836 #. %5$s: BLOCK cssinclude
838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
840 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
841 msgstr "%s %s %sSuggestions de recherche %s %s%s"
845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
847 msgid "%s %s Item in transit to "
848 msgstr "%s %s Document en cours de transfert vers "
853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
855 msgid "%s %s No results found. %s "
856 msgstr "%s %s Pas de réponse. %s "
858 #. %1$s: - SWITCH index -
859 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
860 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
861 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
866 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
867 "%s Search also for related subjects %s "
869 "%s %s Chercher également les termes spécifiques %s Chercher également les "
870 "termes génériques %s Chercher également les termes reliés %s "
876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
879 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
882 "%s %s Vous devez vous identifier si vous voulez vous abonner à une alerte "
883 "par courriel sur de nouveaux numéros %s %s"
885 #. %1$s: USE AuthorisedValues
886 #. %2$s: SET itemavailable = 1
887 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
888 #. %4$s: SET itemavailable = 0
889 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
890 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
894 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
895 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
896 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
897 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
899 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
900 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
901 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
902 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
904 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
905 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
912 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
913 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
915 #. %5$s: review.borrtitle
916 #. %6$s: review.firstname
917 #. %7$s: review.surname
918 #. %8$s: CASE 'first'
919 #. %9$s: review.firstname
920 #. %10$s: CASE 'surname'
921 #. %11$s: review.surname
922 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
923 #. %13$s: review.firstname
924 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
925 #. %15$s: CASE 'username'
926 #. %16$s: review.userid
930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
932 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
933 msgstr "%s %s par %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
935 #. For the first occurrence,
937 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
941 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
943 "%s %s Veuillez choisir le serveur sur lequel vous voulez vous "
944 "authentifier : "
948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
950 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
952 "%s %s vous a envoyé un panier de références extraites de notre catalogue."
957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
959 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
960 msgstr "%s %s vous a envoyé la liste %s extraite de notre catalogue."
963 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
968 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
969 msgstr "%s %s tag%stags%s ajoutés avec succès."
972 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
973 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
974 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
975 #. %5$s: LibraryNameTitle
980 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
981 #. %11$s: BLOCK cssinclude
983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
986 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
989 "%s %s%s%s%s%sKoha en ligne%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Vos "
990 "préférences d'alertes %s %s%s "
992 #. %1$s: USE KohaDates
993 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
994 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
995 #. %4$s: LibraryNameTitle
998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
1000 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1001 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Prêt en libre-service"
1004 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1005 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1006 #. %4$s: LibraryNameTitle
1009 #. %7$s: IF ( typeissue )
1010 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1012 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1013 #. %11$s: BLOCK cssinclude
1015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
1018 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
1019 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
1021 "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › %sInscription à une alerte "
1022 "d'abonnement %s Désinscription d'une alerte d'abonnement %s %s %s%s"
1025 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1026 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1027 #. %4$s: LibraryNameTitle
1030 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1031 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
1035 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
1037 "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Recherche d'autorités %s %s%s "
1040 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1041 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1042 #. %4$s: LibraryNameTitle
1045 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1046 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1050 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1052 "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Feuilleter notre catalogue %s "
1056 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1057 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1058 #. %4$s: LibraryNameTitle
1061 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1062 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1066 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1068 "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Changer mon mot de passe %s %s"
1072 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1073 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1074 #. %4$s: LibraryNameTitle
1077 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1078 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1082 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1083 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Vue ISBD %s %s%s "
1086 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1087 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1088 #. %4$s: LibraryNameTitle
1091 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1092 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1097 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1099 "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Fascicules pour l'abonnement "
1103 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1104 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1105 #. %4$s: LibraryNameTitle
1108 #. %7$s: biblionumber
1109 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1110 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1115 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1118 "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Détail MARC de la notice n° %s "
1122 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1123 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1124 #. %4$s: LibraryNameTitle
1127 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1128 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1131 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1133 "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Titres les plus populaires %s "
1137 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1138 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1139 #. %4$s: LibraryNameTitle
1142 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1143 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1147 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1148 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue; Partager une liste %s %s%s "
1151 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1152 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1153 #. %4$s: LibraryNameTitle
1156 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1157 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1162 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1164 "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Gestion de la confidentialité "
1167 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1168 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1169 #. %3$s: LibraryNameTitle
1172 #. %6$s: borrowernumber
1173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1175 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1176 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Prêt en libre-service"
1178 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1179 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1180 #. %3$s: LibraryNameTitle
1183 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1184 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1187 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1188 msgstr "%s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue %s %s "
1190 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1191 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1192 #. %3$s: LibraryNameTitle
1195 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1196 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1200 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1201 msgstr "%s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue %s %s%s"
1203 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1204 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1205 #. %3$s: LibraryNameTitle
1208 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1209 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1213 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1215 "%s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Ajouter à ma liste %s %s%s "
1217 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1218 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1219 #. %3$s: LibraryNameTitle
1222 #. %6$s: title |html
1223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1225 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1226 msgstr "%s %s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Commentaires sur %s "
1228 #. %1$s: SWITCH type
1229 #. %2$s: CASE 'earlier'
1230 #. %3$s: CASE 'later'
1231 #. %4$s: CASE 'acronym'
1232 #. %5$s: CASE 'musical'
1233 #. %6$s: CASE 'broader'
1234 #. %7$s: CASE 'narrower'
1235 #. %8$s: CASE 'parent'
1238 #. %11$s: type | html
1241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1244 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1245 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1248 "%s %s(Vedette précédente) %s(Vedette suivante) %s(Acronyme) %s(Composition "
1249 "musicale) %s(Terme générique) %s(Terme spécifique) %s(Parent immédiat) %s "
1252 #. %1$s: collectiontitle
1253 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1254 #. %3$s: collectionissn
1256 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1257 #. %6$s: collectionvolume
1259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1261 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1262 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1264 #. %1$s: SWITCH option
1265 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1267 #. %4$s: CASE 'endnote'
1268 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1269 #. %6$s: CASE 'marc8'
1270 #. %7$s: CASE 'utf8'
1271 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1272 #. %9$s: CASE 'mods'
1273 #. %10$s: CASE 'ris'
1275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1278 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1279 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1282 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1283 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1286 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1288 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1289 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1290 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1298 #. %13$s: CASE 'Rent'
1299 #. %14$s: CASE 'FOR'
1301 #. %16$s: CASE 'PAY'
1306 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1308 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1309 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1311 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1312 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1317 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1318 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1319 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1320 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1321 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1324 #. %1$s: shelvesloo.count
1325 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1330 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1331 msgstr "%s %sexemplaire%sexemplaire(s)%s"
1333 #. %1$s: IF loop.index == 0
1336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1338 msgid "%s %s and %s "
1339 msgstr "%s %s et %s "
1341 #. %1$s: bibliotitle
1342 #. %2$s: biblionumber
1343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1345 msgid "%s (Record no. %s)"
1346 msgstr "%s (notice n° %s)"
1348 #. %1$s: IF ( related )
1349 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1350 #. %3$s: relate.related_search
1353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1355 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1356 msgstr "%s (recherches apparentées : %s %s %s ). %s "
1358 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1359 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1360 #. %3$s: IF ( canrenew )
1361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1363 msgid "%s Account frozen %s %s "
1364 msgstr "%s Compte suspendu %s %s "
1366 #. For the first occurrence,
1368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1372 msgid "%s Address 2:"
1373 msgstr "%s Adresse 2 :"
1375 #. For the first occurrence,
1377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1382 msgstr "%s Adresse :"
1384 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1386 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1388 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1390 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1392 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
1401 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1404 "%s Attendu %s %s Arrivé %s %s En retard %s %s Manquant %s %s Non publié %s "
1407 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1408 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1410 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1411 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1413 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1414 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1416 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1417 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1419 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1420 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1422 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1423 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1428 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1429 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1431 "%s En prêt (%s), %s %s Retiré des collections (%s), %s %s Perdu (%s),%s %s "
1432 "Endommagé (%s),%s %s En commande (%s),%s %s En transit (%s),%s "
1434 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1435 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1437 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1438 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1440 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1441 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1442 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1445 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1446 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1448 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1449 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1451 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1452 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1454 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1455 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1460 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1461 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1463 "%s En prêt (%s), %s %s Retiré des collections (%s), %s %s%s Perdu (%s),%s%s "
1464 "%s Endommagé (%s),%s %s En commande (%s),%s %s Réservé (%s),%s %s En transit "
1467 #. For the first occurrence,
1469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1474 msgstr "%s Ville :"
1476 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1481 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1482 msgstr "%s Collection %s Type de document %s: "
1485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1487 msgid "%s Contact note:"
1488 msgstr "%s Note sur le contact :"
1490 #. %1$s: IF (errcode==1)
1493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1496 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1497 "you cannot add items to this list. %s "
1499 "%s Impossible de créer une nouvelle liste. Merci de vérifier que le nom est "
1500 "unique. %s Désolé, vous ne pouvez pas ajouter de documents à cette liste. %s "
1502 #. For the first occurrence,
1504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1509 msgstr "%s Pays :"
1512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1514 msgid "%s Date of birth:"
1515 msgstr "%s Date de naissance :"
1517 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1520 msgid "%s Did you mean: "
1521 msgstr "%sVouliez-vous dire : "
1524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1527 msgstr "%s Courriel :"
1530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1533 msgstr "%s Fax :"
1535 #. For the first occurrence,
1537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1540 msgid "%s First name:"
1541 msgstr "%s Prénom :"
1544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1546 msgid "%s Home library:"
1547 msgstr "%s Site de rattachement :"
1550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1552 msgid "%s If you have a "
1553 msgstr "Si vous avez un "
1556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1558 msgid "%s Initials:"
1559 msgstr "%s Initiales :"
1561 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1564 msgid "%s Internet user critics"
1565 msgstr "%s Commentaires des internautes"
1568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
1570 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1571 msgstr "%s Exemplaire mis de côté "
1573 #. %1$s: issues_count
1574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1576 msgid "%s Item(s) checked out"
1577 msgstr "%s document(s) en prêt"
1580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1583 msgstr "%s Déconnexion"
1585 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1588 msgid "%s MARC view"
1589 msgstr "%s Vue MARC"
1592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1594 msgid "%s Mobile phone:"
1595 msgstr "%s Téléphone mobile :"
1597 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1598 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1601 msgid "%s No renewal before %s "
1602 msgstr "%s Pas renouvelable %s Pas de renouvellement possible avant %s "
1604 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1605 #. %2$s: LibraryName
1606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1608 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1609 msgstr "%s Aucune réponse trouvée dans le catalogue %s. "
1611 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1612 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1615 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1616 msgstr "%s Pas renouvelable %s Pas de renouvellement possible avant %s "
1618 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1623 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1624 msgstr "%s Réservé %s Plus de renouvellement possible %s "
1627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1629 msgid "%s Other names:"
1630 msgstr "%s Autres noms :"
1632 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1634 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1637 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1642 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1643 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1644 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1645 "re-set your password for you. %s "
1647 "%s Les mots de passe ne correspondent pas. Veuillez ressaisir votre nouveau "
1648 "mot de passe. %s %s Votre nouveau mot de passe doit contenir au moins %s "
1649 "caractères %s %s Votre mot de passe actuel a été mal saisi. Si ce problème "
1650 "persiste, contactez un bibliothécaire afin de réinitialiser votre mot de "
1653 #. For the first occurrence,
1655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1659 msgstr "%s Téléphone :"
1661 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1664 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1665 msgstr "%s Veuillez vous adresser à un bibliothécaire. "
1668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1670 msgid "%s Primary email:"
1671 msgstr "%s Courriel principal :"
1674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1676 msgid "%s Primary phone:"
1677 msgstr "%s Téléphone principal :"
1679 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1682 msgid "%s Professional critics"
1683 msgstr "%s Commentaires de professionnels"
1685 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1687 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1694 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1695 "suggestions %s %s "
1697 "%s Suggestions d'achat %s%s Mes suggestions d'achat %s Suggestions d'achat "
1700 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1703 msgid "%s Quotations"
1704 msgstr "%s Citations"
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1709 msgid "%s Salutation:"
1710 msgstr "%s Civilité :"
1712 #. %1$s: LibraryName |html
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1716 msgstr "Recherche %s"
1718 #. %1$s: LibraryName |html
1719 #. %2$s: IF ( query_desc )
1720 #. %3$s: query_desc |html
1722 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1723 #. %6$s: limit_desc |html
1725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1727 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1728 msgstr "%s Recherche %sde '%s'%s%s limitée à: '%s'%s"
1731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1733 msgid "%s Secondary email:"
1734 msgstr "%s Courriel secondaire :"
1737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1739 msgid "%s Secondary phone:"
1740 msgstr "%s Téléphone secondaire :"
1742 #. %1$s: LibraryName
1743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1745 msgid "%s Self checkout system"
1746 msgstr "%s Prêt en libre service"
1748 #. %1$s: IF ( available )
1749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1751 msgid "%s Showing only "
1752 msgstr "%s Montrer seulement "
1754 #. For the first occurrence,
1756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1761 msgstr "%s État :"
1764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1766 msgid "%s Street number:"
1767 msgstr "%s Numéro :"
1769 #. For the first occurrence,
1771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1775 msgstr "%s Nom :"
1777 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1782 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1783 msgstr "%s Tags d'autres adhérents à afficher %s Tags à afficher %s : "
1787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1789 msgid "%s This record has no items. %s "
1790 msgstr "%s Cette notice n'a pas d'exemplaire. %s "
1792 #. %1$s: IF holds_count.defined
1793 #. %2$s: holds_count
1795 #. %4$s: IF priority
1796 #. %5$s: IF holds_count.defined
1802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
1805 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1808 "%s Réservations : %s %s %s %s (priorité %s) %s Priorité globale de la file : "
1813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1816 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1817 msgstr "%s Désolé, les images ne sont pas disponibles sur ce système. %s "
1819 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1822 msgid "%s Video extracts"
1823 msgstr "%s Extraits vidéo"
1825 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1828 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1831 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1832 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1833 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1835 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1836 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
1842 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1845 "%s Attendu%s Réservé%s par l'adhérent %s à %s attendu à %s %s depuis %s %s "
1848 #. For the first occurrence,
1849 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1855 msgid "%s Yes %s No %s "
1856 msgstr "%s Oui %s Non %s "
1860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1862 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1863 msgstr "%s Vous n'avez précisé aucun critère de recherche. %s "
1865 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1869 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1870 msgstr "%s Vous n'avez jamais rien emprunté dans cette bibliothèque. %s "
1872 #. For the first occurrence,
1874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1878 msgid "%s Zip/Postal code:"
1879 msgstr "%sCode postal :"
1882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1885 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1886 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1887 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1888 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1889 "defined('contactnote') %%] "
1891 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1892 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1893 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden."
1894 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1895 "defined('contactnote') %%] "
1898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1901 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1902 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1903 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1904 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1905 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1908 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1909 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1910 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1911 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1912 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1919 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1920 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1921 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1923 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1924 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1925 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1927 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1931 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1932 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1933 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1936 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1937 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1938 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1941 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1945 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1946 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1947 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1950 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1951 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1952 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1955 #. %1$s: BLOCK showreference
1956 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1957 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1958 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1959 #. %5$s: SWITCH type
1960 #. %6$s: CASE 'broader'
1961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1964 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1965 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1966 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1968 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1969 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1970 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1972 #. For the first occurrence,
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1984 msgstr "%s documents"
1986 #. For the first occurrence,
1987 #. %1$s: IF ( review.author )
1988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1995 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1996 #. %2$s: XISBN.author |html
1998 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1999 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
2001 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
2002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
2004 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
2005 msgstr "%s par %s%s %s ©%s%s %s "
2007 #. For the first occurrence,
2009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
2010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
2015 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
2016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
2018 msgid "%s more than "
2019 msgstr "%s de plus que "
2021 #. For the first occurrence,
2023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
2024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
2029 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
2030 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
2032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
2034 msgid "%s since %s%s "
2035 msgstr "%s depuis %s%s "
2041 #. %5$s: BLOCK language
2042 #. %6$s: SWITCH lang
2043 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
2044 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
2045 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
2046 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
2047 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
2052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
2055 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
2057 "%s%s %s %s %s %s %s %%]Anglais %s %%]Français %s %%]Italien %s %%]Allemand "
2058 "%s %%]Espagnol %s%s %s %s "
2060 #. %1$s: FILTER trim
2061 #. %2$s: SWITCH type
2062 #. %3$s: CASE 'earlier'
2063 #. %4$s: CASE 'later'
2064 #. %5$s: CASE 'acronym'
2065 #. %6$s: CASE 'musical'
2066 #. %7$s: CASE 'broader'
2067 #. %8$s: CASE 'narrower'
2072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
2075 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
2076 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
2078 "%s%s %sVedette précédente %sVedette suivante %sAcronyme %sComposition "
2079 "musicale %sTerme générique %sTerme spécifique %s%s %s%s"
2081 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2082 #. %2$s: shelveslooppri.count
2083 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
2090 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2091 msgstr "%s%s %sexemplaire%sexemplaires%s%sVide%s"
2093 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2094 #. %2$s: LoginBranchname
2097 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2098 #. %6$s: itemloop.size || 0
2100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
2102 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2103 msgstr "%s%s exemplaires%sExemplaires%s %s ( %s )%s"
2105 #. %1$s: deleted_count
2106 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2111 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2112 msgstr "%s%s tag%stags%s supprimé(s)."
2115 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2118 msgid "%s%s with the comment "
2119 msgstr "%s%s avec le commentaire "
2121 #. For the first occurrence,
2122 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2123 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2124 #. %3$s: LibraryNameTitle
2127 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2128 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2137 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2139 "%s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Une erreur s'est produite %s %s"
2142 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2143 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2144 #. %3$s: LibraryNameTitle
2147 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2148 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2152 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2154 "%s%s%s%sKoha en ligne%s Catalogue › Télécharger le panier %s %s%s "
2156 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2157 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2158 #. %3$s: LibraryNameTitle
2161 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2162 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2166 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2168 "%s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Envoi de votre panier %s %s%s"
2170 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2171 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2172 #. %3$s: LibraryNameTitle
2175 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2176 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2180 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2182 "%s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Envoi de votre liste %s %s%s "
2184 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2185 #. %2$s: OPACBaseURL
2186 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2188 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2189 #. %6$s: OPACBaseURL
2190 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2192 #. %9$s: OPACBaseURL
2193 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2199 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2200 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2203 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2204 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2207 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2208 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2214 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2215 msgstr "%s%sPrivée%sPartagée%s%s"
2217 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2218 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2223 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2224 msgstr "%s(MM/JJ/AAAA)%s(JJ/MM/AAAA)%s(AAAA-MM-JJ)%s "
2226 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2227 #. %2$s: bibitemloo.author
2229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2231 msgid "%s, by %s%s "
2232 msgstr "%s, par %s%s "
2235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2238 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2241 "%s. En général, la suspension d'un compte est due à des retards importants "
2242 "ou à des frais de détérioration. Si "
2244 #. For the first occurrence,
2245 #. %1$s: OPACBaseURL
2246 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2250 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2251 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2253 #. %1$s: OPACBaseURL
2254 #. %2$s: review.biblionumber
2255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2257 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2258 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2260 #. %1$s: OPACBaseURL
2261 #. %2$s: review.biblionumber
2262 #. %3$s: review.reviewid
2263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2265 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2266 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2268 #. %1$s: OPACBaseURL
2269 #. %2$s: query_cgi |html
2270 #. %3$s: limit_cgi |html
2271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2273 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2274 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2276 #. %1$s: OPACBaseURL
2277 #. %2$s: query_cgi |html
2278 #. %3$s: limit_cgi |html
2279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2281 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2282 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2284 #. %1$s: OPACBaseURL
2285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2287 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2288 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2290 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2291 #. %2$s: starting_homebranch
2293 #. %4$s: IF ( starting_location )
2294 #. %5$s: starting_location
2296 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2297 #. %8$s: starting_ccode
2299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2302 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2305 "%sSurvol %s Étagères%s %s, Localisation : : %s%s %s, Code de "
2306 "collection : %s%s "
2308 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2313 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2314 msgstr "%sCollection%sType%s"
2316 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2318 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2320 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2322 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2324 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2326 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2328 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2330 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2335 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2336 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2338 "%sAttendu%s %sArrivé%s %sEn retard%s %sManquant%s %sIndisponible%s %sSupprimé"
2339 "%s %sRéclamé%s %sArrêté%s "
2341 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2342 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2343 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2344 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2345 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2346 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2352 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2353 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2355 "%sRetour à effectuer (message le jour du retour prévu) %sMessage de "
2356 "courtoisie (x jours avant le retour prévu) %sEvénement à venir %sRéservation "
2357 "disponible %sRetour d'un exemplaire %sEmprunt d'un exemplaire %sInconnu %s"
2359 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2360 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2361 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2366 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2367 msgstr "%sType de document %sCollection %sLocalisation %sAutre chose %s "
2370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2373 msgstr "%sDéconnexion"
2375 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2380 msgstr "%sPublique%s"
2382 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2383 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2384 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2385 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2386 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2387 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2389 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2391 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2392 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
2397 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2398 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2401 "%sEn attente %sVérifiée %sAcceptée %sCommandée %sRejetée %sDisponible %s %s "
2404 #. %1$s: IF ( typeissue )
2405 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2410 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2413 "%sInscription à une alerte d'abonnement %s Désinscription d'une alerte "
2418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2420 msgid "%sThis record has no items.%s "
2421 msgstr "%sCette notice n'a pas d'exemplaire.%s "
2423 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2428 msgid "%sYes%sNo%s "
2429 msgstr "%sOui%sNon%s "
2433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2436 msgstr "%sune liste :%s"
2438 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
2439 #. %2$s: MY_TAG.author
2441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:129
2444 msgstr "%s, par %s%s "
2448 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2452 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2454 "\"%scoordonnées à jour%s dans notre fichier. Merci de nous contacter%s ou "
2457 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2462 msgid "%sentry%sentries%s. "
2463 msgstr "%sentrée%sentréess%s. "
2465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
2468 msgid "« Previous"
2469 msgstr "« Précédent"
2471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2475 msgid "<< Previous"
2476 msgstr "<<Précédent"
2478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2481 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2482 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2484 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2485 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2490 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2491 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2493 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2494 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2499 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2500 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2501 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2502 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2503 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2504 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2505 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2506 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2507 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2508 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2509 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2510 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2511 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2512 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2513 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2514 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2515 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2516 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2517 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2518 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2519 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2520 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2521 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2522 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2523 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2524 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2525 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2526 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2527 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2528 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2529 "notforloan>0</notforloan> <"
2530 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2531 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2532 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2533 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2534 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2535 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2536 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2537 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2538 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2539 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2540 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2541 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2542 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2543 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2544 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2545 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2546 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2547 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2548 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2549 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2550 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2551 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2552 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2553 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2554 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2555 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2556 "notforloan>0</notforloan> <"
2557 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2558 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2559 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2560 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2561 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2562 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2563 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2564 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2565 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2566 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2567 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2569 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2570 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2571 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2572 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2573 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2574 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2575 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2576 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2577 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2578 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2579 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2580 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2581 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2582 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2583 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2584 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2585 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2586 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2587 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2588 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2589 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2590 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2591 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2592 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2593 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2594 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2595 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2596 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2597 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2598 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2599 "notforloan>0</notforloan> <"
2600 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2601 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2602 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2603 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2604 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2605 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2606 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2607 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2608 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2609 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2610 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2611 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2612 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2613 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2614 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2615 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2616 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2617 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2618 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2619 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2620 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2621 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2622 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2623 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2624 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2625 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2626 "notforloan>0</notforloan> <"
2627 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2628 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2629 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2630 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2631 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2632 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2633 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2634 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2635 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2636 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2637 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2642 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2643 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2644 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2645 "GetPatronStatus>"
2647 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2648 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2649 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2650 "GetPatronStatus>"
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2655 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2656 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2657 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2658 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2659 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2660 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2661 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2662 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2663 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2664 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2665 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2666 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2667 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2668 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2669 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2670 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2671 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2672 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2673 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2674 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2675 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2676 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2677 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2678 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2679 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2680 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2681 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2682 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2683 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2684 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2685 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2686 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2687 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2688 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2689 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2690 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2691 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2692 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2693 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2694 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2695 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2696 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2697 "notforloan>0</notforloan> <"
2698 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2699 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2700 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2701 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2702 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2703 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2704 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2705 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2706 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2707 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2708 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2709 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2710 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2711 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2712 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2713 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2714 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2715 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2716 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2717 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2718 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2719 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2720 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2721 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2722 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2723 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2724 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2725 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2726 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2727 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2728 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2729 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2730 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2731 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2732 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2733 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2734 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2735 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2736 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2737 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2738 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2739 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2740 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2741 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2742 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2743 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2744 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2745 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2746 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2747 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2748 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2749 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2750 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2751 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2752 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2753 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2754 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2755 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2756 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2757 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2758 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2759 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2760 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2761 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2763 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2764 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2765 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2766 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2767 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2768 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2769 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2770 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2771 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2772 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2773 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2774 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2775 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2776 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2777 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2778 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2779 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2780 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2781 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2782 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2783 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2784 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2785 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2786 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2787 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2788 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2789 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2790 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2791 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2792 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2793 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2794 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2795 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2796 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2797 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2798 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2799 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2800 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2801 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2802 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2803 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2804 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2805 "notforloan>0</notforloan> <"
2806 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2807 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2808 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2809 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2810 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2811 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2812 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2813 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2814 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2815 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2816 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2817 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2818 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2819 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2820 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2821 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2822 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2823 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2824 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2825 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2826 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2827 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2828 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2829 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2830 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2831 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2832 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2833 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2834 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2835 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2836 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2837 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2838 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2839 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2840 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2841 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2842 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2843 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2844 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2845 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2846 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2847 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2848 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2849 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2850 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2851 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2852 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2853 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2854 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2855 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2856 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2857 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2858 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2859 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2860 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2861 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2862 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2863 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2864 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2865 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2866 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2867 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2868 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2869 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2874 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2875 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2876 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2878 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2879 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2880 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2886 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2887 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2888 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2889 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2891 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2892 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2893 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2894 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2899 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2900 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2902 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2903 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2908 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2909 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2910 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2912 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2913 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2914 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2919 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2920 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2921 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2922 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2923 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2924 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2925 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2926 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2927 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2928 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2929 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2930 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2931 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2932 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2933 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2934 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2935 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2936 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2937 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2938 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2939 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2940 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2942 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2943 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2944 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2945 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2946 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2947 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2948 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2949 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2950 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2951 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2952 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2953 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2954 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2955 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2956 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2957 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2958 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2959 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2960 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2961 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2962 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2963 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2968 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2969 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2970 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2971 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2972 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2973 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2974 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2975 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2976 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2977 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2978 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2979 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2980 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2981 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2982 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2983 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2984 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2985 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2987 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2988 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2989 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2990 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2991 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2992 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2993 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2994 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2995 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2996 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2997 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2998 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2999 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
3000 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
3001 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
3002 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
3003 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
3004 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
3006 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
3007 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
3010 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
3011 msgstr " %s / 5 (sur %s évaluations)"
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
3015 msgid " Author phrase"
3016 msgstr " Auteur (expression)"
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
3020 msgid " Conference name"
3021 msgstr " Nom de congrès"
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
3025 msgid " Conference name phrase"
3026 msgstr " Nom de congrès (expression)"
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3030 msgid " Corporate name"
3031 msgstr " Nom de société"
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
3035 msgid " ISBN"
3036 msgstr " ISBN"
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
3040 msgid " ISSN"
3041 msgstr " ISSN"
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3045 msgid " Personal name"
3046 msgstr " Nom de personne"
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
3050 msgid " Personal name phrase"
3051 msgstr " Nom de personne (expression)"
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
3055 msgid " Subject and broader terms"
3056 msgstr " Sujet et termes génériques"
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
3060 msgid " Subject and narrower terms"
3061 msgstr " Sujet et termes spécifiques"
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
3065 msgid " Subject and related terms"
3066 msgstr " Sujet et termes associés"
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
3070 msgid " Subject phrase"
3071 msgstr " Sujet (expression)"
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
3075 msgid " Title phrase"
3076 msgstr " Titre (expression)"
3078 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
3081 msgid " (%s votes)"
3082 msgstr " (%s votes)"
3084 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3087 msgid "(%s biblios)"
3088 msgstr "(%s documents)"
3090 #. For the first occurrence,
3091 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3092 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
3098 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3099 msgstr "(%s sur %s renouvellements possibles)"
3101 #. For the first occurrence,
3102 #. %1$s: overdues_count
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3108 msgstr "(%s en tout)"
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
3112 msgid "(Checked out)"
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3118 msgid "(Not supported by Koha)"
3119 msgstr "(pas supporté)"
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3126 msgid "(Not supported yet)"
3127 msgstr "(pas supporté)"
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3153 msgid "(Optional, default 0)"
3154 msgstr "(Optionnel, défaut 0)"
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3158 msgid "(Optional, default 1)"
3159 msgstr "(Optionnel, défaut 1)"
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3185 msgstr "(Obligatoire)"
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3192 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3193 msgstr "(Utiliser OAI-PMH)"
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3197 msgid "(Use OPAC instead)"
3198 msgstr "(Utiliser l'OPAC)"
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3203 msgid "(Use SRU instead)"
3204 msgstr "(Utiliser SRU)"
3206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3216 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3217 msgstr "(filtré sur _MAX_ total entrées)"
3219 #. For the first occurrence,
3220 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3224 msgid "(modified on %s)"
3225 msgstr "(modifié le %s)"
3227 #. %1$s: koha_new.newdate
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3230 msgid "(published on %s)"
3231 msgstr "(Publié le %s)"
3233 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3234 #. %2$s: relate.related_search
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3238 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3239 msgstr "(Recherches apparentées : %s%s%s)"
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3249 msgstr "(Supprimer)"
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
3257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3261 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3262 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3266 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3267 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3271 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3272 msgstr ", aucune réservation possible sur ces documents. "
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3276 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3278 ", vous ne pouvez pas faire de réservation, parce que la bibliothèque n'a de "
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3283 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3285 ", vous ne pouvez pas faire de réservation parce que votre compte a été "
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3291 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3294 ", vous ne pouvez pas faire de réservation parce que votre carte de "
3295 "bibliothèque a été signalée comme perdue ou volée."
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3299 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3301 ", vous ne pouvez pas faire de réservation parce que votre carte de "
3302 "bibliothèque a expiré."
3304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3307 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3310 ", vous ne pouvez pas prolonger vos documents. Veuillez payer vos amendes si "
3311 "vous souhaitez prolonger vos documents."
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3316 msgid ",complete-subfield"
3317 msgstr ",complete-subfield"
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
3321 msgid "- You must enter a Title"
3322 msgstr "- Vous devez saisir un titre"
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3326 msgid "- You must enter a list name"
3327 msgstr "- Vous devez nommer la liste"
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
3331 msgid "-- Choose --"
3332 msgstr "-- Choisir un format --"
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
3337 msgid "-- Choose format --"
3338 msgstr "-- Choisir un format --"
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
3343 msgstr "-- aucun -- "
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3347 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3349 ". Une fois la suppression confirmée, plus personne ne pourra retrouver cette "
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3354 msgid ". Please contact the library for more information."
3355 msgstr ". Veuillez contacter la bibliothèque pour plus d'informations."
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:67
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:62
3371 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
3372 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:70
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:65
3378 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
3379 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1089
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:108
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:159
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:461
3388 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3389 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:64
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:73
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:273
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:59
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:68
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:214
3403 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3404 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:585
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:437
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:627
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:226
3413 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3414 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3424 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3425 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:397
3431 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3432 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:350
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:99
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:125
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:220
3443 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3444 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1043
3448 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3449 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:356
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:102
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:153
3456 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3457 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
3461 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3462 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3469 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3470 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
3476 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3477 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
3482 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3483 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:293
3487 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3488 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:306
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:882
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:278
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
3499 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3500 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3509 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3510 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3519 msgid "/images/filefind.png"
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3530 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3534 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3535 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:456
3557 msgid "100,110,111,700,710,711"
3558 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
3572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3630 msgid ": %sa list:%s"
3631 msgstr ": %sune liste : %s"
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
3635 msgid "; Audience: "
3636 msgstr "; Public : "
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
3642 msgstr "; Format : "
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:554
3648 msgstr "; Réservé : "
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
3651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
3653 msgid "; Literary form: "
3654 msgstr "; forme littéraire : "
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
3659 msgid "; Litterær form: "
3660 msgstr "; forme littéraire : "
3662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
3667 msgid "; Målgruppe: "
3668 msgstr "; MÃ¥lgruppe: "
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
3673 msgid "; Nature of contents: "
3674 msgstr "; nature du contenu : "
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
3678 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3679 msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3683 msgid "; Type of computer file: "
3684 msgstr "; type de fichier informatique : "
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
3688 msgid "; Type of continuing resource: "
3689 msgstr "; type de ressource continue : "
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
3693 msgid "; Type of visual material: "
3694 msgstr "; Type de matériel visuel : "
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
3698 msgid "; Type periodikum: "
3699 msgstr "; Type periodikum: "
3701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3708 msgid ";biblionumber="
3709 msgstr ";biblionumber="
3711 #. %1$s: HTML5MediaParent
3712 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3713 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3714 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3715 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3717 #. %7$s: HTML5MediaParent
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
3721 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3722 "by your browser.] "
3724 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag non supportés "
3725 "par votre navigateur.] "
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3729 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3730 msgstr "Un courriel de confirmation a été envoyé à cette adresse "
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3734 msgid "A list named "
3735 msgstr "Liste nommée "
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3739 msgid "A record matching barcode "
3740 msgstr "Une notice correspondante avec le code à barres "
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
3744 msgid "A specific item"
3745 msgstr "Un exemplaire spécifique"
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
3760 msgid "About the author"
3761 msgstr "À propos de l'auteur"
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
3765 msgid "Absorbed by:"
3766 msgstr "Absorbé par :"
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
3770 msgid "Absorbed in part by:"
3771 msgstr "Absorbé en partie par :"
3773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
3775 msgid "Absorbed in part:"
3776 msgstr "Absorbé en partie :"
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
3781 msgstr "Absorbé :"
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
3784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
3787 msgstr "Résumé : "
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3791 msgid "Abstracts/summaries"
3792 msgstr "Résumés/sommaires"
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3797 msgid "Access denied"
3798 msgstr "Accès refusé"
3800 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3803 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3804 msgstr "Nous n'avons pas de %s"
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3808 msgid "Acquired in the last:"
3809 msgstr "acquis durant les derniers :"
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3814 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3815 msgstr "Date d'acquisition : décroissante"
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3820 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3821 msgstr "Date d'acquisition : croissante"
3823 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3834 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3837 msgid "Add %s items to %s"
3838 msgstr "Ajouter %s documents à %s"
3840 #. A name=ButtonPlus
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3842 msgid "Add another field"
3843 msgstr "Ajouter un autre champ"
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3849 msgstr "Ajouter un tag"
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
3854 msgstr "Ajouter un/des tag(s)"
3856 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3860 msgstr "Ajouter à %s"
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3864 msgid "Add to a list"
3865 msgstr "Ajouter à ma liste"
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3869 msgid "Add to a new list:"
3870 msgstr "Ajouter à une nouvelle liste :"
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3877 msgstr "Ajouter à mon panier"
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3881 msgid "Add to list:"
3882 msgstr "Ajouter à ma liste :"
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3886 msgid "Add to list: "
3887 msgstr "Ajouter à ma liste : "
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3892 msgid "Add to your cart"
3893 msgstr "Ajouter à mon panier"
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3898 msgstr "Ajouter à..."
3900 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3901 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3904 msgid "Added %s %s by "
3905 msgstr "Ajouté %s %s par "
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:123
3909 msgid "Additional authors:"
3910 msgstr "Auteurs supplémentaires :"
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3914 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3915 msgstr "Autres types de contenus pour les documents imprimés"
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3919 msgid "Additional information"
3920 msgstr "Coordonnées"
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
3929 msgid "Adolescent; "
3930 msgstr "Adolescent; "
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
3934 msgid "Adressebøker"
3935 msgstr "Adressebøker"
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3950 msgid "Advanced search"
3951 msgstr "Recherche avancée"
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3962 msgstr "Tous les tags"
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3967 msgid "All collections"
3968 msgstr "Toutes les collections"
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3973 msgid "All item types"
3974 msgstr "Tous types de documents"
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3981 msgid "All libraries"
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3994 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3997 "Notez également que vous devez rendre tous les livres que vous avez "
3998 "empruntés avant l'expiration de votre carte de bibliothèque."
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
4002 msgid "Alternate address"
4003 msgstr "Adresse alternative"
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
4007 msgid "Alternate contact"
4008 msgstr "Autre contact"
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
4019 msgid "Amount outstanding"
4020 msgstr "Montant à recouvrer"
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
4028 msgid "An error has occurred"
4029 msgstr "Une erreur s'est produite"
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
4033 msgid "An error occurred while try to process your request."
4034 msgstr "Une erreur est survenue pendant l'exécution de votre requête."
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
4039 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
4042 "Cette erreur signifie que le lien est cassé et que la page n'existe pas."
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
4046 msgid "An invitation to share list "
4047 msgstr "Une invitation à partager la liste "
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:390
4054 msgstr "Dépouillement : "
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4058 msgid "Anamorfisk kart"
4059 msgstr "Anamorfisk kart"
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
4063 msgid "Andre typer innhold"
4064 msgstr "Andre typer innhold"
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
4068 msgid "Andre typer periodika"
4069 msgstr "Andre typer periodika"
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
4074 msgstr "Anmeldelser"
4076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
4078 msgid "Annen filmtype"
4079 msgstr "Annen filmtype"
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
4083 msgid "Annen globustype"
4084 msgstr "Annen globustype"
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
4088 msgid "Annen karttype"
4089 msgstr "Annen karttype"
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
4094 msgid "Annen materialtype"
4095 msgstr "Annen materialtype"
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
4099 msgid "Annen mikroformtype"
4100 msgstr "Annen mikroformtype"
4102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
4104 msgid "Annen tale/annet"
4105 msgstr "Annen tale/annet"
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
4109 msgid "Annen type gjenstand"
4110 msgstr "Annen type gjenstand"
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284
4114 msgid "Annen type videoopptak"
4115 msgstr "Annen type videoopptak"
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
4119 msgid "Annet lagringsmedium"
4120 msgstr "Annet lagringsmedium"
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
4124 msgid "Annet lydmateriale"
4125 msgstr "Annet lydmateriale"
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
4140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
4141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
4146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
4154 msgid "Any audience"
4155 msgstr "Tout public"
4157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
4160 msgstr "Tout contenu"
4162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
4165 msgstr "Tout format"
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4170 msgstr "Toute expression"
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4174 msgid "Any regularity"
4175 msgstr "Toutes régularités"
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4180 msgstr "Tout contenu"
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
4190 msgstr "Les autres lecteurs"
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4204 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4205 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler cette réservation ?"
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4209 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4210 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette liste ?"
4212 #. For the first occurrence,
4214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4216 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4217 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer votre historique de recherche ?"
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4221 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4222 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir vider votre panier ?"
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4226 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4227 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir enlever les documents sélectionnés ?"
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4231 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4232 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir enlever les documents sélectionnés ?"
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4236 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4238 "Êtes-vous sûr de vouloir enlever les documents sélectionnés de la liste ?"
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4242 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4243 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette liste ?"
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4247 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4249 "Êtes-vous sûr de vouloir réactiver toutes les réservations suspendues ?"
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4253 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4254 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler toutes les réservations ?"
4256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
4257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
4264 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4265 msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4269 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4271 "En tant que propriétaire d'une liste vous pouvez accepter une invitation à "
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4280 #. For the first occurrence,
4281 #. %1$s: subscription.branchname
4282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
4283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
4285 msgid "At library: %s"
4286 msgstr "À la bibliothèque : %s"
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:340
4303 msgstr "Public : "
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
4307 msgid "Audiovisual profile:"
4308 msgstr "Profil audiovisuel :"
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4324 msgid "AuthenticatePatron"
4325 msgstr "AuthenticatePatron"
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4330 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4333 "Authentifie un adhérent par ses autorisations de connexion et retourne son "
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4355 msgid "Author (A-Z)"
4356 msgstr "Auteur (A-Z)"
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4361 msgid "Author (Z-A)"
4362 msgstr "Auteur (Z-A)"
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
4366 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4367 msgstr "Notes sur l'auteur fournies par Syndetics"
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
4374 #. For the first occurrence,
4375 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4376 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4378 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4379 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4381 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4382 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4383 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4384 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4386 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4393 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4394 msgstr "Auteur(s) : %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
4399 msgstr "Auteur :"
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4408 msgid "Authority search"
4409 msgstr "Recherche d'autorités"
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4413 msgid "Authority search results"
4414 msgstr "Résultat de la recherche d'autorités"
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4418 msgid "Authority searches"
4419 msgstr "Recherche d'autorités"
4421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4423 msgid "Authority type: "
4424 msgstr "Type d'autorité : "
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4428 msgid "Authorized headings"
4429 msgstr "Vedettes autorisées"
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4438 msgid "Availability "
4439 msgstr "Disponibilité "
4441 #. For the first occurrence,
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4446 msgid "Availability:"
4447 msgstr "Disponibilité :"
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:108
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785
4453 msgid "Availability: "
4454 msgstr "Disponibilité : "
4456 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
4459 msgid "Available %s"
4460 msgstr "Fascicules disponibles"
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4464 msgid "Available issues"
4465 msgstr "Fascicules disponibles"
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:554
4474 msgid "Avløser delvis: "
4475 msgstr "Avløser delvis: "
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:551
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:601
4485 msgstr "Avløst av: "
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
4489 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4490 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4495 msgstr "Récompenses :"
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
4500 msgstr "Récompenses : "
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
4508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
4515 #. %1$s: heading | html
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4519 msgstr "TG : %s"
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4524 msgid "Back to lists"
4525 msgstr "Retour aux listes"
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4529 msgid "Back to results"
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4534 msgid "Back to the results search list"
4535 msgstr "Retour au résultat de recherche"
4537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
4538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
4544 msgstr "Code-barres"
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4550 msgstr "Code à barres :"
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:728
4556 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4557 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
4562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:747
4564 msgid "Barn og ungdom;"
4565 msgstr "Barn og ungdom;"
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
4569 msgid "Barn over 7 år;"
4570 msgstr "Barn over 7 år;"
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
4574 msgid "Beskrivelse: "
4575 msgstr "Beskrivelse: "
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4585 msgid "Biblio records"
4586 msgstr "Notices bibliographiques"
4588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
4590 msgid "Bibliografier"
4591 msgstr "Bibliografier"
4593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:539
4595 msgid "Bibliografiske data"
4596 msgstr "Bibliografiske data"
4598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4600 msgid "Bibliographies"
4601 msgstr "Bibliographies"
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:320
4605 msgid "Bibliography: "
4606 msgstr "Bibliographie : "
4608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
4621 msgstr "Billedbånd"
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:685
4625 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4626 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:686
4630 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4631 msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
4635 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4636 msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
4640 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4641 msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
4645 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4646 msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4650 msgid "Billedbøker for voksne;"
4651 msgstr "Billedbøker for voksne;"
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
4655 msgid "Billedbøker;"
4656 msgstr "Billedbøker;"
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4687 msgstr "Bihebdomadaire"
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4696 msgid "Blocked record"
4697 msgstr "Notice bloquée"
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
4701 msgid "Blokkdiagram"
4702 msgstr "Blokkdiagram"
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
4706 msgid "Blu-ray-plate"
4707 msgstr "Blu-ray-plate"
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
4727 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4728 msgstr "Critiques de livre par des critiques ( XXX )"
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4737 msgid "Braille or Moon script"
4738 msgstr "Braille ou Moon"
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4742 msgid "Brief display"
4743 msgstr "Affichage abrégé"
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4748 msgid "Brief history"
4749 msgstr "Historique abrégé"
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4753 msgid "Browse by hierarchy"
4754 msgstr "Parcourir par hiérarchie"
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4758 msgid "Browse our catalog"
4759 msgstr "Feuilleter notre catalogue"
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1047
4764 msgid "Browse results"
4765 msgstr "Parcourir le résultat"
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1245
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1247
4770 msgid "Browse shelf"
4771 msgstr "Parcourir l'étagère"
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4784 msgstr "Identification par CAS"
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4794 msgstr "Logiciel sur CD"
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4804 msgid "CGI debug is on."
4805 msgstr "débugguage CGI activé"
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
4812 #. For the first occurrence,
4813 #. %1$s: csv_profile.profile
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4858 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4859 msgstr "Cote (0-9 puis A-Z)"
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4864 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4865 msgstr "Cote (Z-A puis 9-0)"
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4871 msgid "Call number:"
4872 msgstr "Cote :"
4874 #. For the first occurrence,
4875 #. %1$s: subscription.callnumber
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4879 msgid "Call number: %s"
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4911 msgid "Cancel email notification"
4912 msgstr "Annuler la notification par courriel"
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4916 msgid "Cancel email notification "
4917 msgstr "Annuler la notification par courriel "
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4928 msgid "CancelRecall "
4929 msgstr "CancelRecall "
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4933 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4934 msgstr "Annule une réservation sur le compte de l'adhérent."
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
4938 msgid "Cannot be put on hold"
4939 msgstr "Ne peut pas être réservé"
4941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4944 msgstr "Numéro de carte"
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4954 msgid "Cassette recording"
4955 msgstr "Enregistrement sur cassette"
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
4960 msgstr "Distribution : "
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4964 msgid "Catalog searches"
4965 msgstr "Recherches sur le catalogue"
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4977 msgstr "Catégorie :"
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4983 msgid "Central Authentication Service"
4984 msgstr "Central Authentication Service (Service d'Identification Centralisé)"
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4988 msgid "Change your password"
4989 msgstr "Modifier mon mot de passe"
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4993 msgid "Change your password "
4994 msgstr "Modifier votre mot de passe "
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:987
4998 msgid "Changed back to:"
4999 msgstr "Redevient :"
5001 #. INPUT type=submit name=confirm
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
5003 msgid "Check in item"
5004 msgstr "Retournez l'exemplaire"
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5011 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
5015 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
5016 msgstr "Emprunter%s, retourner%s ou renouveler un document : "
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
5020 msgid "Check-in date:"
5021 msgstr "Date de retour :"
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1158
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:844
5032 msgid "Checked out ("
5035 #. %1$s: issues_count
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
5038 msgid "Checked out (%s)"
5039 msgstr "En prêt (%s)"
5041 #. %1$s: item.firstname
5042 #. %2$s: item.surname
5043 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5044 #. %4$s: item.cardnumber
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
5048 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
5049 msgstr "En prêt (%s)"
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
5053 msgid "Checkout history"
5054 msgstr "Historique de lecture"
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
5061 #. %1$s: borrowername
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
5064 msgid "Checkouts for %s "
5065 msgstr "Prêts pour %s "
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
5070 msgstr "Prêts : "
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
5074 msgid "Classification"
5075 msgstr "Classification"
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:259
5079 msgid "Classification: "
5080 msgstr "Classification : "
5082 #. For the first occurrence,
5083 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
5087 msgid "Classification: %s "
5088 msgstr "Classification : %s "
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
5095 #. For the first occurrence,
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
5103 msgstr "Tout désélectionner"
5105 #. For the first occurrence,
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
5111 msgstr "Effacer la date"
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
5116 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
5117 msgstr "Effacer la date pour suspendre indéfiniment"
5119 #. %1$s: BORROWER_INF.title
5120 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5123 msgid "Click here if you're not %s %s"
5124 msgstr "Cliquez ici si vous n'êtes pas %s %s"
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1033
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:432
5131 msgid "Click here to access online"
5132 msgstr "Accès en ligne"
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
5136 msgid "Click here to access online "
5137 msgstr "Cliquer ici pour consulter en ligne "
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
5141 msgid "Click here to view them all."
5142 msgstr "Cliquer ici pour les voir tous."
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
5146 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
5147 msgstr "Cliquer sur une image pour la voir dans la visionneuse"
5149 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
5151 msgid "Click to add to cart"
5152 msgstr "Ajouter à mon panier"
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
5156 msgid "Click to forward the list to"
5157 msgstr "Cliquer pour avancer la liste à"
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
5161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
5165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
5168 msgid "Click to open in new window"
5169 msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
5172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
5173 msgid "Click to rewind the list to"
5174 msgstr "Cliquez pour revenir aux documents"
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
5179 msgid "Click to view in Google Books"
5180 msgstr "Voir sur Google Books"
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5189 msgid "Close shelf browser"
5190 msgstr "Fermer l'étagère"
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5194 msgid "Close this window"
5195 msgstr "Fermer cette fenêtre"
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5199 msgid "Close this window."
5200 msgstr "Fermer cette fenêtre."
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5204 msgid "Close window"
5205 msgstr "Fermer la fenêtre"
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5214 msgid "Coded fields"
5215 msgstr "Informations générales"
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
5224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
5231 msgid "Collection title:"
5232 msgstr "Collection :"
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
5236 msgid "Collection: "
5237 msgstr "Collection : "
5239 #. For the first occurrence,
5240 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5244 msgid "Collection: %s "
5245 msgstr "Collection : %s "
5247 #. For the first occurrence,
5248 #. %1$s: review.firstname
5249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
5250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
5253 msgid "Comment by %s"
5254 msgstr "Commentaire de %s"
5256 #. %1$s: review.firstname
5257 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
5260 msgid "Comment by %s %s"
5261 msgstr "Commentaire de %s %s"
5263 #. %1$s: review.title
5264 #. %2$s: review.firstname
5265 #. %3$s: review.surname
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
5268 msgid "Comment by %s %s %s"
5269 msgstr "Commentaire de %s %s %s"
5271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5275 msgstr "Commentaire :"
5277 #. %1$s: reviews.size || 0
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5280 msgid "Comments ( %s )"
5281 msgstr "Commentaires ( %s )"
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5285 msgid "Comments on "
5286 msgstr "Commentaires "
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
5290 msgid "Computer File"
5291 msgstr "Fichier informatique"
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
5295 msgid "Computer file"
5296 msgstr "Fichier informatique"
5298 #. INPUT type=submit
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5304 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5305 #. %2$s: USER_INF.firstname
5306 #. %3$s: USER_INF.surname
5307 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5311 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5312 msgstr "Confirmer la réservation pour : %s %s %s (%s) %s "
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5316 msgid "Contact information"
5317 msgstr "Coordonnées"
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
5327 msgid "Content Cafe"
5328 msgstr "Content Cafe"
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
5332 msgid "Content advice: "
5333 msgstr "Conseil de contenu : "
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
5343 msgid "Contents note: "
5344 msgstr "Note de contenu : "
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5348 msgid "Contents of "
5349 msgstr "Contenu de "
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
5354 msgstr "Contenu :"
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
5358 msgid "Continued by:"
5359 msgstr "Devient :"
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
5363 msgid "Continued in part by:"
5364 msgstr "Devient partiellement :"
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
5368 msgid "Continues in part:"
5369 msgstr "Devient partiellement :"
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:904
5374 msgstr "Continue :"
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
5379 msgid "Continuing Resource"
5380 msgstr "Ressource continue"
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
5387 msgstr "Numéro de volume"
5389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5397 msgid "Copyright date"
5398 msgstr "Date :"
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
5402 msgid "Copyright date:"
5403 msgstr "Date :"
5405 #. For the first occurrence,
5406 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5410 msgid "Copyright year: %s "
5411 msgstr "Date : %s "
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5415 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5416 msgstr "Co-auteur collectivité"
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5420 msgid "Corporate Author (Main)"
5421 msgstr "Auteur principal collectivité"
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5425 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5426 msgstr "Auteur secondaire collectivité"
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:204
5431 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5433 "Connexion impossible, le courriel utilisé par Persona ne correspond peut-"
5434 "être pas à celui de Koha"
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5444 msgstr "Pays : "
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
5453 msgid "Course number:"
5454 msgstr "Numéro de cours :"
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5461 msgid "Course reserves"
5462 msgstr "Réserves de cours"
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
5467 msgid "Course reserves for "
5468 msgstr "Réserves de cours pour "
5470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
5477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
5479 msgstr "Image de couverture"
5481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5483 msgid "Create a new list"
5484 msgstr "Créer une nouvelle liste"
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5488 msgid "Create new list"
5489 msgstr "[Créer une nouvelle liste]"
5491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5494 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5497 "Créé une réservation au niveau de la notice bibliographique pour un adhérent."
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5502 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5503 "bibliographic record Koha."
5504 msgstr "Crée une réservation au niveau d'un exemplaire pour un adhérent."
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5508 msgid "CreativeWork"
5509 msgstr "Travail de création"
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
5516 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5519 msgid "Credits (%s)"
5520 msgstr "Crédits (%s)"
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
5524 msgid "Current location"
5525 msgstr "Session en cours"
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5529 msgid "Current password:"
5530 msgstr "Mot de passe actuel :"
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5535 msgid "Current session"
5536 msgstr "Session en cours"
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5540 msgid "Currently in local use"
5541 msgstr "Session en cours"
5543 #. %1$s: item.firstname
5544 #. %2$s: item.surname
5545 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5546 #. %4$s: item.cardnumber
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
5550 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5551 msgstr "Confirmer la réservation pour : %s %s %s (%s) %s "
5553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5560 msgid "DVD video / Videodisc"
5561 msgstr "DVD / vidéo disque"
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1177
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:866
5573 msgstr "Endommagé ("
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5578 msgstr "Base de données"
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5595 msgstr "Date d'ajout"
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5600 msgstr "Date d'ajout :"
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
5606 msgstr "Date de retour"
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
5613 msgstr "Date de retour :"
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
5618 msgstr "Plage de date :"
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5622 msgid "Date received"
5623 msgstr "Date de réception"
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5629 msgstr "Date :"
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5638 msgid "Days in advance"
5639 msgstr "Jours en avance"
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5660 msgid "Default sorting"
5661 msgstr "Tri par défaut"
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5666 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5667 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5668 "permitted by local laws."
5670 "Défaut : Conserve mon historique de lecture conformément aux lois en "
5671 "vigueur. C'est l'option par défaut. La bibliothèque se chargera de conserver "
5672 "votre historique de lecture pour la durée autorisée par la loi."
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5677 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5680 "Définit le format de métadonnées dans lequel les notices sont renvoyées. "
5681 "Valeurs possibles : "
5683 #. INPUT type=submit
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5693 #. INPUT type=submit
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5697 msgstr "Supprimer la liste"
5699 #. INPUT type=submit
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
5701 msgid "Delete selected"
5702 msgstr "Supprimer la sélection"
5704 #. INPUT type=submit
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5706 msgid "Delete this list"
5707 msgstr "Supprimer cette liste"
5709 #. INPUT type=submit
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5711 msgid "Delete your current authority search history"
5712 msgstr "Supprimer votre historique de recherche actuel sur les autorités"
5714 #. INPUT type=submit
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5716 msgid "Delete your current catalog history"
5717 msgstr "Supprimer votre historique de recherche actuel"
5719 #. INPUT type=submit
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5721 msgid "Delete your previous authority search history"
5722 msgstr "Supprimer votre historique de recherche précédent"
5724 #. INPUT type=submit
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5726 msgid "Delete your previous catalog search history"
5727 msgstr "Supprimer votre historique de recherche précédent"
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
5731 msgid "Delete your search history"
5732 msgstr "Supprimer votre historique de recherche"
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:548
5741 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5742 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:610
5746 msgid "Delvis gått inn i: "
5747 msgstr "Delvis gått inn i: "
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:604
5751 msgid "Delvsi avløst av: "
5752 msgstr "Delvsi avløst av: "
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
5757 msgstr "Département :"
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
5762 msgstr "Département"
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5768 msgstr "Décroissant"
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
5773 msgstr "Description"
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5779 msgid "Description: "
5780 msgstr "Description : "
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
5787 #. For the first occurrence,
5788 #. %1$s: bibliotitle
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5793 msgid "Details for %s"
5794 msgstr "Détails pour %s"
5796 #. %1$s: title |html
5797 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5798 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5802 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5803 msgstr "Détails pour : %s%s, %s%s"
5805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:239
5813 msgstr "Dewey : "
5815 #. For the first occurrence,
5816 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5821 msgstr "Dewey : %s "
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5835 msgid "Dictionaries"
5836 msgstr "Dictionnaires"
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5840 msgid "Did you mean:"
5841 msgstr "Voulez-vous dire :"
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5845 msgid "Digests only?"
5846 msgstr "Résumé seulement?"
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5862 msgstr "Répertoires"
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5866 msgid "Discographies"
5867 msgstr "Discographies"
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
5877 msgid "Diskografier"
5878 msgstr "Discographies"
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:958
5883 msgid "Dissertation note: "
5884 msgstr "Note de thèse : "
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
5888 msgid "Distributor: "
5889 msgstr "contributor"
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5895 msgid "Do not allow"
5896 msgstr "Ne pas autoriser"
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5900 msgid "Do not notify"
5901 msgstr "Ne pas notifier"
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5906 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5909 "Voulez-vous recevoir un courriel à chaque fois qu'un nouveau fascicule sera "
5910 "reçu pour cet abonnement ?"
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
5914 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5915 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5919 msgid "Don't have a library card?"
5920 msgstr "Pas de carte de la bibliothèque ?"
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5924 msgid "Don't have a password yet?"
5925 msgstr "Pas encore de mot de passe ?"
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5931 msgid "Don't have an account? "
5932 msgstr "Vous n'avez pas de compte ? "
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5942 msgstr "Télécharger"
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5946 msgid "Download cart"
5947 msgstr "Télécharger le panier"
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5951 msgid "Download list"
5952 msgstr "Télécharger la liste"
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
5957 msgid "Download list "
5958 msgstr "Télécharger la liste"
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5972 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:338
5976 msgstr "Retour le %s"
5978 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5981 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5983 "ERREUR : Erreur de la base de données. Impossible de supprimer la liste "
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5988 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5989 msgstr "ERREUR : Erreur interne. Demande de réservation incomplète."
5991 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5994 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5995 msgstr "ERREUR : Liste N°%s inconnue"
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5999 msgid "ERROR: No barcode given."
6000 msgstr "ERREUR : Pas de code-barres attribué"
6002 #. %1$s: bad_biblionumber
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
6005 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
6006 msgstr "ERREUR : Il n'y a pas de notice ayant le biblionumber %s"
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
6010 msgid "ERROR: No biblionumber received."
6011 msgstr "ERREUR : pas de biblionumber transmis."
6013 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
6016 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
6017 msgstr "ERREUR : Il n'y a pas de document avec le code-barres %s"
6019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6021 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
6022 msgstr "ERREUR : Pas de n° de liste."
6024 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
6028 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
6029 "this type of list. Please check."
6031 "ERREUR : La liste ne peut pas être renommée en %s. Merci de vérifier "
6032 "que ce nom n'est pas déjà utilisé pour une autre liste."
6034 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
6037 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
6039 "ERREUR : Vous n'avez pas les droits pour faire cette action sur la "
6042 #. INPUT type=submit
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
6051 #. INPUT type=submit
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
6055 msgstr "Modifier liste"
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
6060 msgstr "Modifier la liste "
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
6069 msgid "Edition Statement"
6070 msgstr "Mention d'édition"
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
6074 msgid "Edition statement:"
6075 msgstr "Mention d'édition :"
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:523
6082 msgstr "Édition : "
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
6091 msgid "Elektroniske ressurser"
6092 msgstr "Elektroniske ressurser"
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
6098 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6099 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730
6105 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6106 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
6112 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6113 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:732
6119 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
6120 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
6122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
6132 msgid "Email address:"
6133 msgstr "Courriel :"
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:427
6140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6142 msgid "Empty and close"
6143 msgstr "Vider et fermer"
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6147 msgid "Encyclopedias "
6148 msgstr "Encyclopédies "
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
6152 msgid "Enhanced content: "
6153 msgstr "Contenu enrichi : "
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
6157 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
6158 msgstr "Descriptions complètes de Syndetics :"
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
6162 msgid "Enter a new purchase suggestion"
6163 msgstr "Faire une suggestion d'achat"
6165 #. INPUT type=text name=q
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
6167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
6168 msgid "Enter search terms"
6169 msgstr "Saisissez votre recherche"
6171 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
6176 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
6179 "Entrez votre identifiant adhérent%s et mot de passe%s, puis cliquez sur le "
6180 "bouton Soumettre (ou appuyez sur la touche Entrée)"
6182 #. For the first occurrence,
6183 #. %1$s: authtypetext
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6228 msgid "Error searching OverDrive collection"
6229 msgstr "Erreur lors de la recherche dans la collection OverDrive."
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6233 msgid "Error searching OverDrive collection."
6234 msgstr "Erreur lors de la recherche dans la collection OverDrive."
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6238 msgid "Error! Illegal parameter"
6239 msgstr "Erreur ! paramètre illégal"
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6243 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6244 msgstr "Erreur ! Impossible d'ajouter le tag"
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6248 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6250 "Erreur! Vous ne pouvez pas ajouter un commentaire vide. Merci de saisir un "
6251 "commentaire ou d'annuler."
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6255 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6256 msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas supprimer le tag"
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6261 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6263 "Erreur! Votre commentaire était composé de code informatique interdit. Il "
6264 "n'a donc pas été ajouté. Merci de réessayer avec du texte brut."
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6269 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6272 "Erreur! Votre tag était composé de code informatique interdit. Il n'a donc "
6273 "pas été ajouté. Merci de réessayer avec du texte brut."
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6279 msgstr "Erreur :"
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6284 msgstr "Erreurs : "
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6300 msgid "Example Call"
6301 msgstr "Exemple d'utilisation"
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6306 msgid "Example Response"
6307 msgstr "Exemple de réponse"
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6319 msgid "Example call"
6320 msgstr "Exemple d'utilisation"
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6333 msgid "Example response"
6334 msgstr "Exemple de réponse"
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
6343 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6344 msgstr "Extrait fournit par Syndetics"
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
6348 msgid "Expecting a specific item selection."
6349 msgstr "Sélection d'un exemplaire spécifique attendue."
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
6355 msgstr "Expiration :"
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6369 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6370 msgstr "Prolonge le prêt sur le compte d'un adhérent."
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6386 msgstr "Fantasikart"
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6401 msgstr "Femme :"
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6406 msgstr "Festskrift "
6408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6410 msgid "Fewer options"
6411 msgstr "[Moins d'options]"
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
6420 msgid "Fiction notes:"
6421 msgstr "Notes :"
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:182
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
6432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:184
6433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
6436 msgid "Film og video"
6437 msgstr "Filmographies"
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6442 msgstr "Cassette film"
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
6447 msgstr "Filmlydspor"
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6451 msgid "Filmografier"
6452 msgstr "Filmographies"
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6456 msgid "Filmographies"
6457 msgstr "Filmographies"
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6462 msgstr "filmstrip roll"
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
6468 msgstr "filmstrip roll"
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
6473 msgstr "Montant de l'amende"
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6482 #. For the first occurrence,
6483 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6488 msgstr "Amendes (%s)"
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
6492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
6494 msgid "Fines and charges"
6495 msgstr "Amendes et frais"
6497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
6498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
6501 msgstr "Amendes :"
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6515 msgid "Fjernanalysebilde"
6516 msgstr "Fjernanalysebilde"
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
6520 msgid "Fjerntilgang (online)"
6521 msgstr "Fjerntilgang (online)"
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:540
6538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
6541 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6542 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6545 "Par exemple : 1999-2001. Vous pouvez aussi utiliser \"-1987\" pour tout ce "
6546 "qui est publié avant 1987 ou \"2008-\" pour tout ce qui est publié après "
6549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
6553 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6554 msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
6556 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6561 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6562 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6564 "Pour votre confort, le champ de connexion de cette page a été pré-rempli "
6565 "avec ces données. Merci de vous connecter%s et de changer votre mot de passe"
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
6570 msgid "Foredrag, taler"
6571 msgstr "Foredrag, taler"
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6577 msgstr "Pour toujours"
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6582 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6583 "who want to keep track of what they are reading."
6584 msgstr "Pour toujours : conserver ma liste de lecture indéfiniment."
6586 #. For the first occurrence,
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
6590 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6591 msgstr "La validation du formulaire a échouée pour les raisons suivantes"
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
6600 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6601 msgstr "Fusion de ... et ... :"
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
6605 msgid "Fortellinger, noveller"
6606 msgstr "Fortellinger, noveller"
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:545
6610 msgid "Fortsettelse av: "
6611 msgstr "Fortsettelse av: "
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:595
6615 msgid "Fortsettelse i: "
6616 msgstr "Fortsettelse i: "
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:613
6620 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6621 msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:598
6625 msgid "Fortsettes delvis i: "
6626 msgstr "Fortsettes delvis i: "
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6636 msgid "Fotografi - negativ"
6637 msgstr "Négatif photo"
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6647 msgstr "Fotomosaikk"
6649 #. For the first occurrence,
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6663 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6664 msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6684 msgid "Full heading"
6685 msgstr "Vedette complète"
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6690 msgid "Full history"
6691 msgstr "Historique complet"
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6695 msgid "Full subscription history"
6696 msgstr "Historique d'abonnement complet"
6698 #. %1$s: bibliotitle
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6701 msgid "Full subscription history for %s"
6702 msgstr "Historique d'abonnement complet pour %s"
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
6706 msgid "Fysiske bøker"
6707 msgstr "Fysiske bøker"
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6731 msgid "GetAuthorityRecords"
6732 msgstr "GetAuthorityRecords"
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6738 msgid "GetAvailability"
6739 msgstr "GetAvailability"
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6745 msgid "GetPatronInfo"
6746 msgstr "GetPatronInfo"
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6752 msgid "GetPatronStatus"
6753 msgstr "GetPatronStatus"
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6767 msgstr "GetServices"
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6772 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6773 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6774 "specific metadata schema for the record objects."
6776 "En fonction d'une liste d'identifiants de notices d'autorités, retourne une "
6777 "liste de notices qui contiennent ces autorités. On peut demander un format "
6778 "de métadonnées spécifiques en retour."
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6783 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6784 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6785 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6786 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6787 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6788 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6790 "Étant donné une liste d'identifiant de notices, retourne les notices "
6791 "incluant les informations bibliographiques et d'exemplaires. On peut "
6792 "demander un format de métadonnées spécifiques en retour. Cette fonction a le "
6793 "même comportement que HarvestBibliographicRecords et HarvestExpandedRecords "
6794 "au niveau du moissonnage de données, mais permet une récupération en temps "
6795 "réel par le biais d'un identifiant bibliographique."
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6800 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6801 "availability of the items associated with the identifiers."
6803 "Étant donné un identifiant d'exemplaire ou de notice bibliographique, "
6804 "retourne une liste indiquant la disponibilité des exemplaires associés à "
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
6819 #. For the first occurrence,
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
6822 msgid "Go to detail"
6823 msgstr "Voir le détail"
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6827 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6828 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6832 msgid "Grafisk blad"
6833 msgstr "Grafisk blad"
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
6840 msgid "Grafisk materiale"
6841 msgstr "Matériel visuel"
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:537
6845 msgid "Grafiske data"
6846 msgstr "Grafiske data"
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
6851 msgid "Grammofonplate"
6852 msgstr "Grammofonplate"
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:208
6861 msgid "Groups of libraries"
6862 msgstr "Groupes de sites"
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:607
6866 msgid "Gått inn i: "
6867 msgstr "GÃ¥tt inn i: "
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6872 msgstr "Manuels de référence"
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:563
6876 msgid "Har delvis tatt opp: "
6877 msgstr "Har delvis tatt opp: "
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:560
6881 msgid "Har tatt opp: "
6882 msgstr "Har tatt opp: "
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6886 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6887 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6891 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6892 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6896 msgid "HarvestExpandedRecords "
6897 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6901 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6902 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6906 msgid "Heading ascendant"
6907 msgstr "Ordre croissant"
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6911 msgid "Heading descendant"
6912 msgstr "Ordre décroissant"
6914 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6918 msgstr "Bonjour %s "
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
6933 msgid "Hide options"
6934 msgstr "[Moins d'options]"
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
6939 msgstr "Fermer la fenêtre"
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
6957 msgstr "Réservé le :"
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:227
6961 msgid "Hold not needed after:"
6962 msgstr "Réservation non nécessaire après :"
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
6967 msgstr "Note de réservation :"
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:220
6971 msgid "Hold starts on date:"
6972 msgstr "Début de la réservation :"
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6990 msgid "Holding libraries"
6991 msgstr "Sites détenteurs"
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6996 msgstr "Exemplaires"
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
7000 msgid "Holdings note: "
7001 msgstr "Note d'exemplaire : "
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
7007 msgstr "Exemplaires :"
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
7012 msgstr "Réservations "
7014 #. %1$s: reserves_count
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
7018 msgstr "Réservations (%s)"
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
7022 msgid "Holds and priority: "
7023 msgstr "Réservations et priorité : "
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
7027 msgid "Holds waiting"
7028 msgstr "Réservations disponibles"
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
7090 msgid "Home libraries"
7091 msgstr "Sites d'origine"
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
7096 msgid "Home library"
7097 msgstr "Site d'origine :"
7099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
7101 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
7102 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
7107 msgstr "Håndbøker"
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
7129 msgid "IP address where the end user request is being placed"
7130 msgstr "Adresse IP de l'utilisateur final de la requête"
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
7149 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
7158 msgstr "ISBN :"
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:433
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:347
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:195
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
7166 msgstr "ISBN : "
7168 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
7174 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
7176 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
7179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
7181 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7182 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7192 msgstr "ISSN :"
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
7195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214
7199 msgstr "ISSN : "
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7209 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7210 "local library and the error will be corrected."
7212 "S'il s'agit d'une erreur, adressez-vous au personnel de la bibliothèque muni "
7213 "de votre carte de bibliothèque."
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7218 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7219 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7222 "Si vous utilisez le prêt en libre service pour la première fois, ou bien si "
7223 "le système semble ne pas se comporter comme prévu, n'hésitez pas à consulter "
7224 "le guide d'utilisation pour vous dépanner."
7226 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7230 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7231 "expire in %s seconds."
7233 "Si vous ne cliquez pas sur le bouton Finir, votre session se fermera "
7234 "automatiquement dans %s secondes."
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7239 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
7242 "Si vous n'avez pas de compte CAS, vous pouvez vous identifier ci-"
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
7247 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
7249 "Si vous n'avez pas de compte CAS, vous pouvez vous identifier ci-"
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
7255 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
7256 "you may login below:"
7258 "Si vous n'avez pas de compte CAS, vous pouvez vous identifier ci-"
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7264 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7266 "Si vous n'avez pas de carte de bibliothèque, rendez-vous dans la "
7267 "bibliothèque la plus proche pour vous y inscrire."
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
7272 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7273 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7275 "Si vous n'avez pas encore de mot de passe, passez par la banque de prêt la "
7276 "prochaine fois que vous viendrez à la bibliothèque. Nous serons ravis de "
7277 "vous en attribuer un."
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
7281 msgid "If you have a "
7282 msgstr "Si vous avez un "
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7287 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:567
7292 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7293 msgstr "Ikke skjønnlitteratur"
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7297 msgid "Illustration"
7298 msgstr "Illustration"
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:595
7306 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7309 msgid "Images for %s "
7310 msgstr "Images pour %s "
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7315 msgid "Immediate deletion"
7316 msgstr "Suppression immédiate"
7318 #. For the first occurrence,
7319 #. %1$s: OPACBaseURL
7320 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7324 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7326 "Dans le catalogue : %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:242
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:880
7332 msgid "In transit ("
7333 msgstr "En transit ("
7335 #. For the first occurrence,
7336 #. %1$s: item.transfertfrom
7337 #. %2$s: item.transfertto
7338 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
7342 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7343 msgstr "En transit de %s vers %s, depuis le %s"
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7350 msgid "In your cart"
7351 msgstr "Dans mon panier"
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:250
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
7358 msgstr "Dans : "
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
7362 msgid "Incomplete contents:"
7363 msgstr "Contenus incomplets :"
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7368 msgstr "Répertorié dans :"
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
7378 msgstr "Information"
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
7383 msgstr "Enseignants"
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
7387 msgid "Instructors:"
7388 msgstr "Enseignant :"
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
7392 msgid "Interaktivt multimedium"
7393 msgstr "Interaktivt multimedium"
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7402 msgid "Invalid shelf number."
7403 msgstr "Cote invalide."
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
7408 msgstr "Fascicule n°"
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7413 msgid "Issues for a subscription"
7414 msgstr "Fascicules d'un abonnement"
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7418 msgid "Issues summary"
7419 msgstr "État de collection"
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
7428 msgid "Item call number"
7429 msgstr "Cote de l'exemplaire"
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7433 msgid "Item cannot be checked out."
7434 msgstr "Le document ne peut pas être prêté."
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
7438 msgid "Item damaged"
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
7443 msgid "Item hold queue priority"
7444 msgstr "Priorité de la file des réservations"
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
7449 msgstr "Réservations"
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
7454 msgstr "Réservations"
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
7464 msgstr "Type de document"
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
7471 msgstr "Type de document :"
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
7477 msgstr "Type de document : "
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7482 msgstr "Types de document"
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
7486 msgid "Item withdrawn"
7487 msgstr "Retiré des collections ("
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7491 msgid "Items available at:"
7492 msgstr "Exemplaires disponibles à:"
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:145
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:792
7498 msgid "Items available for loan: "
7499 msgstr "Exemplaires empruntables:"
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:824
7505 msgid "Items available for reference: "
7506 msgstr "Exemplaires en consultation sur place:"
7508 #. For the first occurrence,
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7513 msgid "Items available:"
7514 msgstr "Exemplaires disponibles:"
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7518 msgid "Items in your cart: "
7519 msgstr "Dans votre panier : "
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7525 msgstr "Exemplaires : "
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
7570 msgstr "jeunesse ; "
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
7589 msgid "Kartografisk materiale"
7590 msgstr "Kartografisk materiale"
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
7600 msgstr "Kartseksjon"
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7605 msgstr "Cassette film"
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7615 msgstr "Tous les mots"
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489
7625 msgid "Klikk her for tilgang "
7626 msgstr "Klikk her for tilgang "
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7647 msgid "Koha [% Version %]"
7648 msgstr "Koha [% Version %]"
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
7652 msgid "Kombidokument"
7653 msgstr "Kombidokument"
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:187
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
7659 msgid "Kombidokumenter"
7660 msgstr "Kombidokumenter"
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:591
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
7670 msgid "Kompaktplate"
7671 msgstr "Kompaktplate"
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
7675 msgid "Konferansepublikasjon "
7676 msgstr "Publication de conférence "
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
7680 msgid "Konversasjonsleksika"
7681 msgstr "Konversasjonsleksika"
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
7684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
7687 msgid "Kunstreproduksjon"
7688 msgstr "Reproduction d'art"
7690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
7695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7698 msgstr "LCCN :"
7700 #. For the first occurrence,
7701 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
7710 msgid "Lagringsbrikke"
7711 msgstr "Lagringsbrikke"
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7722 msgstr "Langue : "
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7726 msgid "Languages: "
7727 msgstr "Langues : "
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7732 msgstr "Gros caractères"
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
7741 msgid "Last location"
7742 msgstr "Dernier site"
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7746 msgid "Law reports and digests"
7747 msgstr "Rapports de loi et recueils de lois"
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7751 msgid "Legal articles"
7752 msgstr "Articles de lois"
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7756 msgid "Legal cases and case notes"
7757 msgstr "Affaires et notes juridiques"
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7762 msgstr "Législation"
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7773 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7774 msgstr "Niveau 1 : Interface élémentaire"
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7778 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7779 msgstr "Niveau 2 : Intégration OPAC élémentaire"
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7783 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7784 msgstr "Niveau 3 : Intégration OPAC complète"
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7788 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7789 msgstr "Niveau 4 : plateforme de découverte complète"
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
7794 msgstr "Bibliothèques"
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7801 msgstr "Bibliothèque"
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7806 msgstr "Bibliothèque : "
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
7811 msgid "Library catalog"
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
7818 msgstr "Bibliothèque :"
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
7822 msgid "Limit to any of the following:"
7823 msgstr "Limiter à :"
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7827 msgid "Limit to currently available items."
7828 msgstr "Limiter aux exemplaires disponibles."
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7834 msgstr "Limiter à : "
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1259
7838 msgid "Link to resource "
7839 msgstr "Lien de la ressource "
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7852 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7855 msgid "List %s Deleted."
7856 msgstr "Liste %s supprimée."
7858 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7863 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7866 "La liste n'a pas pu être créée. %s(Ne pas utiliser le compte administrateur "
7867 "de la base de données.)%s"
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7873 msgstr "Nom de la liste"
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7880 msgstr "Nom de la liste :"
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7885 msgstr "Nom de la liste : "
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
7889 msgid "List(s) this item appears in: "
7890 msgstr "Ce document apparaît dans la/les liste(s) : "
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7900 msgid "Literary genre"
7901 msgstr "Genre littéraire"
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:812
7913 #. For the first occurrence,
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7918 msgstr "Chargement..."
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
7923 msgstr "Identifiant local"
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7929 msgstr "Identifiant local"
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
7934 msgstr "Localisation"
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
7938 msgid "Location (Status)"
7939 msgstr "Localisation (statut)"
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7943 msgid "Location and availability: "
7944 msgstr "Localisation et disponibilité : "
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
7948 msgid "Location(s) (Status)"
7949 msgstr "Localisation(s) (statut)"
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1203
7953 msgid "Location(s): "
7954 msgstr "Localisation(s) : "
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7959 msgstr "Emplacements"
7961 #. INPUT type=submit
7962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7978 msgid "Log in to add tags."
7979 msgstr "Connectez-vous pour créer des tags."
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
7983 msgid "Log in to create your own lists"
7984 msgstr "Connectez-vous pour créer vos listes personnelles"
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7988 msgid "Log in to see your own saved tags."
7989 msgstr "Connectez-vous pour voir vos tags."
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7998 msgid "Log in to your account"
7999 msgstr "Connexion à votre compte"
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
8004 msgid "Log in to your account:"
8005 msgstr "Connexion à votre compte :"
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
8009 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
8010 msgstr "L'identification sur l'OPAC n'a pas été activée par la bibliothèque."
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
8023 msgstr "Identifiant :"
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
8028 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
8029 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
8030 msgstr "Cherche un adhérent par identifiant, et retourne l'identifiant."
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
8036 msgid "LookupPatron"
8037 msgstr "LookupPatron"
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1171
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:859
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
8048 msgid "Lover og forskrifter"
8049 msgstr "Lover og forskrifter"
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:542
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
8068 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
8069 msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:568
8083 msgid "Lærebok, brevkurs"
8084 msgstr "Lærebok, brevkurs"
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
8094 msgid "MARC Card View"
8095 msgstr "Vue Fiche MARC"
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
8111 #. %1$s: bibliotitle
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
8114 msgid "MARC view: %s"
8115 msgstr "Vue MARC : %s"
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
8126 msgstr "MESSAGE 10:"
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
8131 msgstr "MESSAGE 11:"
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
8136 msgstr "MESSAGE 12:"
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
8141 msgstr "MESSAGE 13:"
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
8146 msgstr "MESSAGE 14:"
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
8151 msgstr "MESSAGE 15:"
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
8188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
8193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
8218 msgid "Magnetbåndkassett"
8219 msgstr "Magnetbåndkassett"
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
8223 msgid "Magnetbåndspole"
8224 msgstr "Magnetbåndspole"
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
8228 msgid "Magnetisk-optisk plate"
8229 msgstr "Magnetisk-optisk plate"
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
8234 msgstr "Auteur principal"
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8238 msgid "Main address"
8239 msgstr "Adresse principale"
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8247 msgstr "Faites une "
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
8252 msgstr "Homme :"
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8267 msgstr "Traité par :"
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8271 msgid "Manufacturer: "
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8276 msgid "Manuskripter"
8277 msgstr "Manuskripter"
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
8299 msgstr "Correspondance :"
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
8304 msgid "Material type: "
8305 msgstr "Type de document: "
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:178
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
8310 msgid "Materialtype: "
8311 msgstr "Materialtype: "
8313 #. For the first occurrence,
8315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:984
8331 msgid "Merged with ... to form ..."
8332 msgstr "Fusionné avec ... pour former ..."
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8337 msgid "Message sent"
8338 msgstr "Message envoyé"
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8342 msgid "Messages for you"
8343 msgstr "Vos messages"
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8352 msgid "Mikrofilmkassett"
8353 msgstr "cassette microfilm"
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8358 msgid "Mikrofilmkort"
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8364 msgid "Mikrofilmspole"
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8370 msgstr "Mikroformer"
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8374 msgid "Mikroskopdia"
8375 msgstr "Mikroskopdia"
8377 #. %1$s: subscription.missinglist
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8380 msgid "Missing issues: %s "
8381 msgstr "Manquant : %s "
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
8385 msgid "Mixed Materials"
8386 msgstr "Matériel mixte"
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
8390 msgid "Mixed materials"
8391 msgstr "Matériaux composites"
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
8424 msgid "Monografiserie"
8425 msgstr "Monografiserie"
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8429 msgid "Monographic series"
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
8439 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8440 msgstr "Plus de critiques de livres sur iDreamBooks.com"
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
8445 msgid "More details"
8446 msgstr "Plus de détails"
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8451 msgstr "Plus de listes"
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
8455 msgid "More options"
8456 msgstr "[Plus d'options]"
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8460 msgid "More searches "
8461 msgstr "Plus de recherches "
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
8465 msgid "Most popular"
8466 msgstr "Les plus populaires"
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8470 msgid "Most popular titles"
8471 msgstr "Voir les documents les plus populaires"
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1062
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8497 msgid "Musical recording"
8498 msgstr "Enregistrement musical"
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
8510 msgstr "Musikktrykk"
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8515 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8516 msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8528 #. %1$s: heading | html
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8532 msgstr "TS : %s"
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8541 msgid "Navigasjonskart"
8542 msgstr "Navigasjonskart"
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:480
8546 msgid "Nettbasert ressurs: "
8547 msgstr "Nettbasert ressurs: "
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
8551 msgid "Nettressurser"
8552 msgstr "Nettressurser"
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
8563 msgid "Never expires %s "
8564 msgstr "N'expire jamais %s "
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8569 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8570 "the item that was checked-out upon check-in."
8572 "Jamais : Efface immédiatement mon historique de lecture. Cela effacera "
8573 "de votre historique tous vos documents empruntés au moment où vous les "
8576 #. %1$s: review.title |html
8577 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8578 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8582 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8583 msgstr "Nouveau commentaire sur %s %s, %s%s"
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8593 msgstr "Ajouter une liste"
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8597 msgid "New password:"
8598 msgstr "Nouveau mot de passe :"
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8603 msgid "New purchase suggestion"
8604 msgstr "Nouvelle suggestion d'achat"
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8609 msgstr "[Nouvelle Recherche]"
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8616 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8617 msgstr "Nouveau(x) tag(s), séparés par une virgule :"
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
8620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8623 msgstr "Ajouter un tag :"
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8642 msgid "Next >>"
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
8648 msgid "Next »"
8649 msgstr "Suivant »"
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:246
8653 msgid "Next available item"
8654 msgstr "Exemplaire disponible suivant"
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
8664 msgid "No available items."
8665 msgstr "Pas d'exemplaire disponible."
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:163
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:171
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:180
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:75
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8700 msgid "No cover image available"
8701 msgstr "Pas d'image disponible"
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8705 msgid "No data available in table"
8706 msgstr "Aucune donnée disponible"
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8710 msgid "No entries to show"
8711 msgstr "Pas d'entrées à afficher"
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8715 msgid "No item was added to your cart"
8716 msgstr "Aucun document ajouté dans votre panier"
8718 #. For the first occurrence,
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8721 msgid "No item was selected"
8722 msgstr "Aucun document sélectionné"
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1097
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
8728 msgid "No items available "
8729 msgstr "Pas d'exemplaire disponible"
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8733 msgid "No items available."
8734 msgstr "Pas d'exemplaire disponible."
8736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8739 msgid "No items available:"
8740 msgstr "Pas d'exemplaire disponible :"
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8748 msgstr "Sans limite"
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8752 msgid "No matching records found"
8753 msgstr "Aucune notice correspondante"
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8757 msgid "No operation parameter has been passed."
8758 msgstr "Aucun paramètre d'opération n'a été transmis."
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
8762 msgid "No physical items for this record"
8763 msgstr "Aucun exemplaire pour ce document"
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8767 msgid "No private lists"
8768 msgstr "Pas de liste privée"
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8772 msgid "No private lists."
8773 msgstr "Pas de liste privée."
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8777 msgid "No public lists"
8778 msgstr "Pas de liste publique"
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8782 msgid "No public lists."
8783 msgstr "Pas de liste publique"
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8787 msgid "No renewals allowed"
8788 msgstr "Aucun renouvellement autorisé"
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
8792 msgid "No reserves have been selected for this course."
8793 msgstr "Aucune réserve n'a été sélectionnée pour ce cours."
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8797 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8798 msgstr "Aucun résultat dans la collection OverDrive de la bibliothèque."
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8802 msgid "No results found!"
8803 msgstr "Pas de réponse !"
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8807 msgid "No suggestion was selected"
8808 msgstr "Aucun suggestion sélectionnée"
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8812 msgid "No tag was specified."
8813 msgstr "Aucun tag déclaré."
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
8817 msgid "No tags from this library for this title."
8818 msgstr "Pas de tags pour ce titre."
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8823 msgstr "Documentaire"
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8827 msgid "Non-musical recording"
8828 msgstr "Enregistrement non-musical"
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8844 msgstr "Vue normale"
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8851 msgid "Not finding what you're looking for?"
8852 msgstr "Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez ?"
8854 #. For the first occurrence,
8855 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8859 msgid "Not for loan %s"
8860 msgstr "Exclu du prêt (%s)"
8862 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
8865 msgid "Not for loan (%s)"
8866 msgstr "Exclu du prêt (%s)"
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
8871 msgstr "Pas réservé"
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8875 msgid "Not what you expected? Check for "
8876 msgstr "Ce n'est pas ce que vous attendiez ? Contrôlez "
8878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
8879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
8884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8887 msgstr "Note : "
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8892 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8893 "have been populated, and an index built by separate script."
8895 "Remarque : cette fonction n'est disponible que pour certaines bibliothèques "
8896 "françaises, lorsque leurs notices ont été indexées selon la Classification "
8897 "Décimale Dewey, et qu'un index a a été créé au moyen d'un script séparé."
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8901 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8903 "Remarque : Votre commentaire sera modéré par un(e) bibliothécaire. "
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8907 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8908 msgstr "Remarque : Vous ne pouvez supprimer que vos propres tags."
8910 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8914 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8915 "code that was removed. "
8917 "Remarque : Vous ne pouvez supprimer que vos propres tags. %sRemarque : "
8918 "Votre tag contenait un code informatique interdit, qui a été supprimé. "
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8923 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8924 "see your current tags."
8926 "Remarque : Vous ne pouvez ajouter qu'un seul tag donné au même exemplaire. "
8927 "Allez dans 'Mes tags' afin de voir vos tags."
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8932 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8933 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8934 "retain the comment as is."
8936 "Remarque : Votre commentaire contenait un code informatique interdit. "
8937 "Il a été nettoyé. Vous pouvez apporter d'autres modifications ou annuler "
8938 "pour le conserver tel quel."
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8943 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8945 "Remarque : Votre tag contenait un code informatique interdit, qui a été "
8946 "supprimé. Le tag a été ajouté sous la forme "
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
8959 #. For the first occurrence,
8960 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8965 msgstr "Notes : %s "
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8969 msgid "Notes/Comments"
8970 msgstr "Notes/commentaires"
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
8976 msgstr "Notes :"
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
8986 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8988 "Rien n'a été sélectionné. Cochez chaque exemplaire que vous voulez renouveler"
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
8999 msgid "Novelist Select"
9000 msgstr "Sélection Novelist"
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
9004 msgid "Novelist Select: "
9005 msgstr "Sélection Novelist : "
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
9009 msgid "Novelle / fortelling"
9010 msgstr "Novelle / fortelling"
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9020 msgstr "N° de parution"
9022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:535
9024 msgid "Numeriske data"
9025 msgstr "donnée numérique"
9027 #. INPUT type=submit
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:207
9039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1195
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:249
9055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:886
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
9063 msgstr "En commande ("
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1183
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:873
9070 msgstr "En commande ("
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
9074 msgid "Online Access: "
9075 msgstr "Ressource en ligne : "
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411
9079 msgid "Online Resources:"
9080 msgstr "Ressources en ligne :"
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
9084 msgid "Online resources:"
9085 msgstr "Ressources en ligne :"
9087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:630
9089 msgid "Online resources: "
9090 msgstr "ressources en ligne : "
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:544
9094 msgid "Online tjeneste"
9095 msgstr "Ressource en ligne"
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
9099 msgid "Only items currently available for loan or reference"
9100 msgstr "Seulement les documents actuellement en rayon"
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
9105 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
9106 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
9107 "\" field can be used to provide any additional information."
9109 "Seul le titre est obligatoire, mais plus les informations fournies seront "
9110 "complètes, plus il sera facile trouver le document en question. Vous pouvez "
9111 "utiliser le champs \"Notes\" pour fournir plus d'informations."
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
9115 msgid "Optisk kassett"
9116 msgstr "Optisk kassett"
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
9120 msgid "Optisk plate"
9121 msgstr "Optisk plate"
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
9125 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
9126 msgstr "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
9135 msgid "Order by date"
9136 msgstr "Classer par :"
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
9140 msgid "Order by title"
9141 msgstr "Classer par titre"
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
9146 msgstr "Classer par : "
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
9153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
9155 msgid "Organization"
9158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
9160 msgid "Originalt kunstverk"
9161 msgstr "Originalt kunstverk"
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
9169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
9176 msgid "Other editions of this work"
9177 msgstr "Autres éditions de ce titre"
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
9181 msgid "Other editions: "
9182 msgstr "Autres éditions : "
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
9186 msgid "Other forms:"
9187 msgstr "Autre formes :"
9189 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
9190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
9192 msgid "Other holdings ( %s )"
9193 msgstr "Autres exemplaires ( %s )"
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:500
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:974
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
9200 msgid "Other title: "
9201 msgstr "Autre titre : "
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
9205 msgid "OutputIntermediateFormat "
9206 msgstr "OutputIntermediateFormat "
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
9210 msgid "OutputRewritablePage "
9211 msgstr "OutputRewritablePage "
9213 #. For the first occurrence,
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
9218 msgid "OverDrive search for '%s'"
9219 msgstr "Recherche OverDrive pour '%s'"
9221 #. %1$s: overdues_count
9222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
9224 msgid "Overdue (%s)"
9225 msgstr "Retard(s) (%s)"
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9234 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
9235 msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:386
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
9246 msgid "Parallelltittel: "
9247 msgstr "Parallelltittel: "
9249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
9260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
9267 msgid "Partial contents:"
9268 msgstr "Contenu partiel :"
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
9273 msgstr "Mot de passe"
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9277 msgid "Password updated"
9278 msgstr "Mot de passe mis à jour"
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9286 msgstr "Mot de passe :"
9288 #. %1$s: password_cleartext
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9291 msgid "Password: %s"
9292 msgstr "Mot de passe : %s"
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9296 msgid "Patent document"
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
9301 msgid "Patent information: "
9302 msgstr "Information sur le brevet : "
9304 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
9307 msgid "Patron comment on %s"
9308 msgstr "Commentaire d'usager sur %s"
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:57
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:51
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9329 msgstr "Périodicité"
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
9333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
9334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9341 msgid "Permissions: "
9342 msgstr "Permissions : "
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
9351 msgid "Perspektivkart"
9352 msgstr "Perspektivkart"
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
9361 msgid "Physical details:"
9362 msgstr "Caractéristiques physiques :"
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9366 msgid "Physical presentation"
9367 msgstr "Caractéristiques physiques"
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
9371 msgid "Pick up library"
9372 msgstr "Site de retrait"
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
9376 msgid "Pick up location"
9377 msgstr "Site de retrait"
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9382 msgid "Pick up location:"
9383 msgstr "Site de retrait :"
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9393 msgid "Piece-Analytic Level"
9394 msgstr "Niveau de dépouillement"
9397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
9398 msgid "Place a hold on"
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
9403 msgid "Place a hold on "
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
9408 msgid "Place a hold on: "
9409 msgstr "Réserver : "
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9441 msgid "Placing a hold"
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
9456 msgid "Planet- eller måneglobus"
9457 msgstr "Planet- eller måneglobus"
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
9466 msgid "Platelager (harddisk)"
9467 msgstr "Platelager (harddisk)"
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
9472 msgstr "Lancer le média"
9474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9477 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9478 "it's your privacy!"
9480 "Notez également que le personnel de la bibliothèque ne peut pas mettre à "
9481 "jour ces valeurs : c'est votre vie privée !"
9483 #. For the first occurrence,
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:105
9487 msgid "Please choose a download format"
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9492 msgid "Please choose your privacy rule:"
9493 msgstr "Veuillez choisir votre règle de confidentialité :"
9495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9498 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9499 "arrives for this subscription."
9501 "Merci de confirmer que vous ne voulez plus recevoir de courriel à la "
9502 "réception des nouveaux numéros de cet abonnement."
9504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9506 msgid "Please confirm the checkout:"
9507 msgstr "Merci de confirmer le prêt :"
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9511 msgid "Please confirm your registration"
9512 msgstr "Merci de confirmer votre inscription"
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9516 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9518 "Veuillez contacter votre bibliothécaire si vous souhaitez renouveler votre "
9521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9523 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9524 msgstr "Veuillez contacter un bibliothécaire ou utilisez "
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9528 msgid "Please enter your card number:"
9529 msgstr "Merci de saisir votre numéro de carte :"
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
9534 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9535 "email when the library processes your suggestion"
9537 "Remplissez ce formulaire pour suggérer une nouvelle acquisition. Vous serez "
9538 "prévenu par messagerie électronique lorsque la bibliothèque traitera votre "
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9544 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9545 "the library no matter which privacy option you choose."
9547 "Notez que l'information relative à un prêt en cours doit être conservée par "
9548 "la bibliothèque quelque soit l'option de confidentialité que vous choisissez."
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9554 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9555 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9556 "Reference Manager or ProCite."
9558 "Notez que le fichier attaché est un fichier MARC, qui peut être importé dans "
9559 "un logiciel de gestion de bibliographie tel que EndNote, Reference Manager "
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9568 msgid "Please note:"
9569 msgstr "Merci de noter :"
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9575 msgid "Please note: "
9576 msgstr "Merci de noter : "
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9582 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9583 msgstr "Merci d'essayer à nouveau avec du texte simple. %sErreur inconnue. %s "
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9587 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9589 "Merci de saisir les caractères suivants dans la boîte précédente : "
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9599 msgid "Popularity (least to most)"
9600 msgstr "Popularité (moins au plus)"
9602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9605 msgid "Popularity (most to least)"
9606 msgstr "Popularité (plus au moins)"
9608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
9610 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9611 msgstr "Ecrivez ou modifiez votre commentaire sur cet ouvrage. "
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9618 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9621 msgid "Powered by %s "
9622 msgstr "Propulsé par %s "
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9626 msgid "Pre-adolescent"
9627 msgstr "Pré-adolescent"
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
9631 msgid "Pre-adolescent; "
9632 msgstr "Pré-adolescent; "
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9636 msgid "Preferred form: "
9637 msgstr "Terme préféré : "
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9642 msgstr "Préscolaire"
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
9647 msgstr "Préscolaire; "
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9665 msgid "Previous sessions"
9666 msgstr "Sessions précédentes"
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9687 msgstr "Imprimer la liste"
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
9697 msgstr "Priorité :"
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9709 msgid "Private Lists"
9710 msgstr "Listes privées"
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9714 msgid "Processing..."
9715 msgstr "En cours..."
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9729 msgid "Programmed texts"
9730 msgstr "Textes de programmes"
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:536
9735 msgstr "Programvare"
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:311
9739 msgid "Provenance note: "
9740 msgstr "Note de provenance : "
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9752 msgid "Public Lists"
9753 msgstr "Mes listes publiques"
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
9764 msgid "Public lists"
9765 msgstr "Mes listes publiques"
9767 #. For the first occurrence,
9769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9770 msgid "Public lists:"
9771 msgstr "Mes listes publiques :"
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:153
9775 msgid "Publication date range"
9776 msgstr "Dates de publication"
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
9780 msgid "Publication place:"
9781 msgstr "Lieu de publication :"
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9786 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9787 msgstr "Date de publication : décroissant"
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9792 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9793 msgstr "Date de publication : croissant"
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9799 msgid "Publication:"
9800 msgstr "Publication :"
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
9804 msgid "Publication: "
9805 msgstr "Publication:"
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
9809 msgid "Published by :"
9810 msgstr "Publié par :"
9812 #. For the first occurrence,
9813 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9814 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9815 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9817 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9818 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9820 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9821 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9826 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9827 msgstr "Publié par : %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9838 msgid "Publisher location"
9839 msgstr "Lieu de publication"
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
9844 msgstr "Éditeur :"
9846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:325
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
9849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
9853 msgstr "Éditeur : "
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
9858 msgid "Purchase suggestions"
9859 msgstr "Suggestions d'achat"
9861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9864 msgstr "Trimestriel"
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9868 msgid "Quote of the Day"
9869 msgstr "Citation du jour"
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
9879 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9880 msgstr "RIS (Zotero, EndNote et autres logiciels)"
9882 #. %1$s: heading | html
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9886 msgstr "TA : %s"
9888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
9890 msgid "Rapporter, referater"
9891 msgstr "Rapporter, referater"
9893 #. INPUT type=submit name=rate_button
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9900 msgid "Re-type new password:"
9901 msgstr "Confirmer votre nouveau mot de passe :"
9903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9910 msgid "Reason for suggestion: "
9911 msgstr "Motif de la suggestion : "
9913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9916 msgstr "RecallItem "
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9922 msgid "Recent comments"
9923 msgstr "Commentaires récents"
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9927 msgid "Record not found"
9928 msgstr "Notice non trouvée"
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9932 msgid "Referanseverk"
9933 msgstr "Referanseverk"
9935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9940 msgid "Refine your search"
9941 msgstr "Affinez votre recherche"
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9947 msgid "Register a new account"
9948 msgstr "Enregister un nouveau compte"
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9954 msgid "Register here."
9955 msgstr "Cliquer ici pour vous créer un compte."
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9959 msgid "Registration Complete!"
9960 msgstr "Inscription achevée!"
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9964 msgid "Registration complete"
9965 msgstr "Inscription achevée"
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9969 msgid "Registration invalid!"
9970 msgstr "Enregistrement invalide !"
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9979 msgid "Regular print"
9980 msgstr "Impression normale"
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9995 msgid "Relevance asc"
9996 msgstr "Pertinence croissante"
9998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
10001 msgid "Relevance desc"
10002 msgstr "Pertinence"
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
10007 msgstr "Supprimer le champ"
10010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
10011 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
10012 msgstr "Supprimer la facette [% facet.facet_title_value | html %]"
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
10016 msgid "Remove field"
10017 msgstr "Supprimer le champ"
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10021 msgid "Remove from list"
10022 msgstr "Enlever de la liste"
10024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
10026 msgid "Remove from this list"
10027 msgstr "Enlever de la liste"
10029 #. INPUT type=submit
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
10031 msgid "Remove selected items"
10032 msgstr "Supprimer les références cochées"
10034 #. INPUT type=submit
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
10036 msgid "Remove share"
10037 msgstr "Supprimer le partage"
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
10042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
10046 msgstr "Renouveler"
10048 #. INPUT type=submit
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10052 msgstr "Renouveler tout"
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10060 msgstr "Renouveler l'exemplaire"
10062 #. INPUT type=submit
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10065 msgid "Renew selected"
10066 msgstr "Renouveler la sélection"
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
10078 msgstr "Renouveler"
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
10082 msgid "Report broken links"
10083 msgstr "Reclasser la liste"
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
10087 msgid "Report number: "
10088 msgstr "Numéro de rapport: "
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
10097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
10117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
10119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
10122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
10130 msgstr "Obligatoire"
10132 #. INPUT type=submit
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
10134 msgid "Resort list"
10135 msgstr "Reclasser la liste"
10137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
10139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
10151 msgid "Results %s to %s of %s"
10152 msgstr "Réponses %s à %s sur %s"
10154 #. For the first occurrence,
10155 #. %1$s: IF ( query_desc )
10156 #. %2$s: query_desc | html
10158 #. %4$s: IF ( limit_desc )
10159 #. %5$s: limit_desc | html
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
10162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
10164 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
10165 msgstr "Recherche %sde '%s'%s%s avec la/les limite(s): '%s'%s"
10167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
10172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
10174 msgid "Resume all suspended holds"
10175 msgstr "Réactiver toutes les réservations suspendues"
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
10179 msgid "Resume your hold on "
10180 msgstr "Réactiver votre réservation sur "
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10185 msgid "Return this item"
10186 msgstr "Rendre ce document"
10188 #. INPUT type=submit name=confirm
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
10190 msgid "Return to account summary"
10191 msgstr "Retourner au menu du compte"
10193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10199 msgid "Return to the "
10200 msgstr "Revenir à "
10202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10204 msgid "Return to the self-checkout"
10205 msgstr "Retourner au système de prêt libre service"
10207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10210 msgid "Return to your lists"
10211 msgstr "Revenir à mes listes "
10213 #. INPUT type=submit
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
10215 msgid "Return to your record"
10216 msgstr "Revenir à votre fiche"
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
10220 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10221 msgstr "Retourne les information du compte adhérent."
10223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
10226 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10227 "particular patron."
10229 "Retourne la liste des services disponibles pour cet adhérent sur cet "
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
10235 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10236 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10237 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10239 "Retourne les informations de l'adhérent en fonction des options utilisées "
10240 "pour la requête: coordonnées, amendes, réservations, prêts, et messages."
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
10245 msgstr "Commentaires : "
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
10248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
10251 msgstr "Commentaires"
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
10255 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10256 msgstr "Commentaires de LibraryThing.com:"
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
10260 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10261 msgstr "Commentaires de Syndetics"
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
10273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
10275 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
10276 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
10280 msgid "Røntgenbilde"
10281 msgstr "Røntgenbilde"
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
10293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
10295 msgid "SMS number:"
10296 msgstr "Numéro de SMS :"
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
10299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
10304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:350
10306 msgid "SUDOC serial history: "
10307 msgstr "État de collection dans le SUDOC : "
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
10316 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10317 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:557
10321 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10322 msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
10326 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10327 msgstr "Samtaler og diskusjoner"
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10339 #. INPUT type=submit
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10347 msgstr "Enregistrer"
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10351 msgid "Save record "
10352 msgstr "Enregistrer la notice "
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10356 msgid "Save to Lists"
10357 msgstr "Enregistrer dans mes listes"
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10361 msgid "Save to another list"
10362 msgstr "Enregistrer dans une autre liste"
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10366 msgid "Save to your lists "
10367 msgstr "Enregistrer dans mes listes "
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10376 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10377 msgstr "Scannez un nouveau document, ou saissez son code-barres :"
10379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10382 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10383 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10384 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10386 "Scannez les documents et attendez que la page se rafraîchisse pour scanner "
10387 "le document suivant. Le document emprunté doit apparaître dans la liste des "
10388 "prêts. Le bouton \"Soumettre\" doit être utilisé seulement si vous saisissez "
10389 "les code-barres manuellement."
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10393 msgid "Scan index for: "
10394 msgstr "Parcourir l'index pour : "
10396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10398 msgid "Scan index:"
10399 msgstr "Parcourir l'index :"
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
10403 msgid "Scope and content: "
10404 msgstr "Contenu et portée : "
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
10407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
10412 #. INPUT type=submit name=do
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10422 msgstr "Rechercher"
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10427 msgstr "Rechercher "
10429 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10430 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10431 #. %3$s: mylibraryfirst
10434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
10436 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10437 msgstr "Chercher %s %s (dans %s uniquement) %s %s "
10439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10441 msgid "Search for this title in:"
10442 msgstr "Chercher ce titre dans :"
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10449 msgid "Search for works by this author"
10450 msgstr "Chercher les oeuvres de cet auteur"
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
10455 msgid "Search for:"
10456 msgstr "Rechercher :"
10458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10462 msgid "Search history"
10463 msgstr "Historique de recherche"
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10467 msgid "Search options:"
10468 msgstr "Options de recherche :"
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10472 msgid "Search suggestions"
10473 msgstr "Suggestions de recherche"
10475 #. %1$s: LibraryName |html
10476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10478 msgid "Search the %s"
10479 msgstr "Rechercher %s"
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10484 msgstr "Rechercher :"
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10488 msgid "SearchCourseReserves "
10489 msgstr "SearchCourseReserves "
10491 #. For the first occurrence,
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10495 msgid "Searching OverDrive..."
10496 msgstr "Recherche dans OverDrive en cours..."
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10500 msgid "Secondary Author"
10501 msgstr "Auteur secondaire"
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
10506 msgstr "Section de cours"
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10511 msgstr "Section de cours :"
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
10516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:87
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
10522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10523 msgid "See Baker & Taylor"
10524 msgstr "Voir Baker & Taylor"
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10529 msgstr "Voir aussi :"
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
10534 msgstr "Voir la notice"
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10538 msgid "See the most popular titles"
10539 msgstr "Voir les documents les plus populaires"
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
10544 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10547 "Voir : [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]notice "
10548 "suivante[% END %]"
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
10553 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10556 "Voir : [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE "
10557 "%]notice précédente[% END %]"
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10561 msgid "Select a list"
10562 msgstr "Sélectionner une liste"
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
10566 msgid "Select a specific item:"
10567 msgstr "Réserver un exemplaire spécifique:"
10569 #. For the first occurrence,
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10577 msgstr "Tout sélectionner"
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10582 msgid "Select suggestions to: "
10583 msgstr "Utiliser la sélection pour les : "
10585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10587 msgid "Select the item(s) to search"
10588 msgstr "Sélectionner le(s) document(s) à rechercher"
10590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10592 msgid "Select the term(s) to search"
10593 msgstr "Sélectionner le(s) terme(s) à rechercher"
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10601 msgid "Select titles to: "
10602 msgstr "Documents sélectionnés : "
10604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10606 msgid "Self checkout help"
10607 msgstr "Aide pour le prêt en libre service"
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10611 msgid "Selvbiografier"
10612 msgstr "Selvbiografier"
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10617 msgstr "Semi-annuel"
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10621 msgid "Semimonthly"
10622 msgstr "Semi-mensuel"
10624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10627 msgstr "Semi-hebdomadaire"
10629 #. INPUT type=submit
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
10632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10641 msgstr "Envoyer liste"
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10645 msgid "Sending your cart"
10646 msgstr "Envoi de votre panier"
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10650 msgid "Sending your list"
10651 msgstr "Envoi de votre liste"
10654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
10660 msgid "Separated from:"
10661 msgstr "Séparé de :"
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10671 msgstr "Périodique"
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
10676 msgid "Serial collection"
10677 msgstr "Collection"
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10681 msgid "Serial type"
10682 msgstr "Type de périodique"
10684 #. For the first occurrence,
10685 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10689 msgid "Serial: %s "
10690 msgstr "Périodique : %s "
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10695 msgstr "Périodiques"
10697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
10698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:233
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
10702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10705 msgstr "Collection"
10707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10709 msgid "Series Title"
10710 msgstr "Titre de collection"
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
10714 msgid "Series information:"
10715 msgstr "Information sur la collection:"
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10719 msgid "Series title"
10720 msgstr "Titre de collection"
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
10725 msgstr "Collection :"
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:189
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196
10732 msgstr "Collection : "
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10736 msgid "Session lost"
10737 msgstr "Session perdue"
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10749 msgstr "Niveau de l'ensemble"
10751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10758 msgid "Settings updated"
10759 msgstr "Paramètres mis à jour"
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10769 msgid "Share a list"
10770 msgstr "Partager une liste"
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10774 msgid "Share a list with another patron"
10775 msgstr "Partager une liste avec un autre adhérent"
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10779 msgid "Share by email"
10780 msgstr "Partager par courriel"
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10785 msgstr "Partager la liste"
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10789 msgid "Share on Delicious"
10790 msgstr "Partager sur Delicious"
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10794 msgid "Share on Facebook"
10795 msgstr "Partager sur Facebook"
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
10799 msgid "Share on LinkedIn"
10800 msgstr "Partager sur LinkedIn"
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10804 msgid "Shelving location"
10805 msgstr "Localisation"
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
10810 msgid "Shibboleth Login"
10813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10820 msgid "Show _MENU_ entries"
10821 msgstr "Affiche _MENU_ entrées"
10823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10826 msgid "Show all items"
10827 msgstr "Montrer tous les documents"
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
10833 msgid "Show analytics"
10834 msgstr "Montrer les dépouillements"
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10838 msgid "Show last 50 items only"
10839 msgstr "Seulement les 50 derniers"
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10844 msgstr "En voir plus"
10846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
10847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
10849 msgid "Show more options"
10850 msgstr "[Plus d'options]"
10853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
10855 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10856 msgstr "Montrer la liste ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10861 msgid "Show the top "
10862 msgstr "Montrer le palmarès "
10864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
10866 msgid "Show volumes"
10867 msgstr "Voir les volumes"
10869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10871 msgid "Show year: "
10872 msgstr "Afficher l'année: "
10874 #. %1$s: resultcount
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10878 msgid "Showing %s of about %s results"
10879 msgstr "Montrer %s sur environs %s résultats"
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10883 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10884 msgstr "Afficher de _START_ à _END_ sur _TOTAL_"
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10889 msgid "Showing all items"
10890 msgstr "Montrer tous les documents"
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10894 msgid "Showing last 50 items"
10895 msgstr "Seulement les 50 derniers documents"
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
10899 msgid "Sign in with your Email"
10900 msgstr "Identifiez-vous avec votre adresse mail"
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
10903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10905 msgid "Sign in with your email"
10906 msgstr "Identifiez-vous avec votre adresse courriel"
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
10910 msgid "Similar items"
10911 msgstr "Documents similaires"
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10915 msgid "Since you have "
10916 msgstr "Depuis que vous avez "
10918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
10925 msgid "Skjønnlitteratur"
10926 msgstr "Skjønnlitteratur"
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:616
10935 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10936 msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10940 msgid "Sløyfekassett"
10941 msgstr "Sløyfekassett"
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:750
10948 #. %1$s: failaddress
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10952 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10953 "them. These are: %s"
10955 "Quelque chose s'est mal déroulé lors du traitement des adresses suivantes. "
10956 "Merci de les vérifiez. Ce sont : %s"
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10976 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10977 "Contact the patron who sent you the invitation."
10979 "Désolé, mais nous ne pouvons pas accepter cette clé. L'invitation a dû "
10980 "expirer. Contacter l'adhérent qui vous a envoyé l'invitation."
10982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10984 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10985 msgstr "Désolé, mais vous n'avez pas entré une adresse courriel valide."
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10989 msgid "Sorry, no suggestions."
10990 msgstr "Désolé, il n'y a pas de suggestion."
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10994 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10995 msgstr "Désolé, la vue complète est temporairement indisponible"
10998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10999 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11000 msgstr "Désolé, les tags ne sont pas disponibles sur ce système."
11002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
11005 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
11011 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11012 msgstr "L'authentification CAS a échouée."
11014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
11016 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11017 msgstr "Désolé, la vue complète est temporairement indisponible"
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
11022 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11024 "Désolé, vous semblez ne pas disposer des droits pour accéder à cette page. "
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
11028 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11029 msgstr "Désolé, ce document ne peut pas être emprunté depuis ce poste."
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
11034 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11035 "the administrator to resolve this problem."
11037 "Désolé, le poste de prêt en libre service a perdu l'authentification. "
11038 "Contactez l'administrateur pour résoudre le problème."
11040 #. %1$s: too_much_oweing
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
11043 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
11045 "Désolé, vous ne pouvez pas faire de réservations parce que vous devez %s. "
11047 #. %1$s: too_many_reserves
11048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
11050 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11051 msgstr "Désolé, vous ne pouvez faire plus de %s réservations. "
11053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
11056 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11057 "you have a local login, you may use that below."
11060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
11062 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11063 msgstr "Désolé, votre session a expiré. Merci de vous reconnecter."
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
11068 msgstr "Tri par :"
11070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
11073 msgstr "Trier par : "
11075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
11078 msgid "Sort this list by: "
11079 msgstr "Trier cette liste par : "
11081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
11084 msgstr "Tri : "
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
11087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
11095 msgstr "Source : "
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
11099 msgid "Specialized"
11100 msgstr "Spécialisé"
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
11104 msgid "Specialized; "
11105 msgstr "Specialisé; "
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
11108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
11110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
11112 msgid "Spesialisert;"
11113 msgstr "Specialisé;"
11115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
11116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:541
11121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:981
11123 msgid "Split into .. and ...:"
11124 msgstr "Séparé en ... et ... :"
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
11129 msgstr "Språkkurs"
11131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
11133 msgid "Språkundervisning"
11134 msgstr "Språkundervisning"
11136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
11139 msgid "Standard number"
11140 msgstr "Numéro normalisé"
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
11144 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11145 msgstr "Numéro normalisé (ISBN, ISSN ou autre) :"
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
11149 msgid "Standardtittel: "
11150 msgstr "Standardtittel: "
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
11155 msgstr "Statistiques"
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
11159 msgid "Statistikker"
11160 msgstr "Statistiques"
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
11166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
11172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
11176 msgstr "Statut :"
11178 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11182 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11184 "Étape 1 : saisissez votre identifiant utilisateur%s et votre mot de "
11187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
11189 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11190 msgstr "Étape 3 : cliquez sur le bouton Terminer"
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
11194 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11196 "Étape 2 : scannez le code-barres pour chaque document, un à la fois"
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
11200 msgid "Stereobilde"
11201 msgstr "Stereobilde"
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
11205 msgid "Stjerneglobus"
11206 msgstr "Stjerneglobus"
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
11210 msgid "Stjernekart"
11211 msgstr "Stjernekart"
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
11217 msgid "Storskrift;"
11218 msgstr "Storskrift;"
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
11222 msgid "Studieplansje"
11223 msgstr "Studieplansje"
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:396
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
11239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
11241 msgid "Subject - Author/Title"
11242 msgstr "Sujet - Auteur/titre"
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
11246 msgid "Subject - Corporate Author"
11247 msgstr "Sujet - Auteur collectivité"
11249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:371
11251 msgid "Subject - Family"
11252 msgstr "Sujet - Famille"
11254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
11256 msgid "Subject - Form"
11257 msgstr "Sujet - Forme, genre, caractéristique physique"
11259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386
11261 msgid "Subject - Geographical Name"
11262 msgstr "Sujet - Nom géographique"
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:361
11266 msgid "Subject - Personal Name"
11267 msgstr "Sujet - Nom de personne"
11269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:381
11271 msgid "Subject - Topical Name"
11272 msgstr "Sujet - Nom commun"
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
11276 msgid "Subject Category"
11277 msgstr "Catégorie sujet"
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
11280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
11281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
11283 msgid "Subject cloud"
11284 msgstr "Nuage de sujets"
11286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11288 msgid "Subject phrase"
11289 msgstr "Sujet (expression)"
11291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
11299 msgid "Subject(s):"
11300 msgstr "Sujet(s) :"
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
11304 msgid "Subject(s): "
11305 msgstr "Sujet(s) : "
11307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
11312 #. For the first occurrence,
11313 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
11317 msgid "Subject: %s "
11318 msgstr "Sujet : %s "
11320 #. INPUT type=submit
11321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
11324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
11325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
11327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
11332 #. INPUT type=submit
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
11334 msgid "Submit and close this window"
11335 msgstr "Envoyer et Fermer cette fenêtre"
11337 #. INPUT type=submit
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
11340 msgid "Submit changes"
11341 msgstr "Soumettre les modifications"
11343 #. INPUT type=submit
11344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
11345 msgid "Submit update request"
11346 msgstr "Soumettre votre demande de mise à jour"
11348 #. INPUT type=submit
11349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
11350 msgid "Submit your suggestion"
11351 msgstr "Soumettre votre suggestion"
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11355 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11356 msgstr "S'inscrire à une alerte d'abonnement"
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11360 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11361 msgstr "S'abonner à la notification par courriel à chaque fascicule"
11363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11365 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11366 msgstr "S'abonner à la notification par mail à chaque fascicule "
11369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
11370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
11371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11373 msgid "Subscribe to this search"
11374 msgstr "S'abonner à cette recherche"
11376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11378 msgid "Subscription"
11379 msgstr "Abonnement"
11381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11383 msgid "Subscription : "
11384 msgstr "Abonnement : "
11386 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11387 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11388 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
11393 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11394 msgstr "Abonnement du: %s de :%s %s %s à maintenant (en cours)%s"
11396 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11399 msgid "Subscription information for %s"
11400 msgstr "Détails de l'abonnement pour %s"
11402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
11404 msgid "Subscriptions"
11405 msgstr "Abonnements"
11407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11409 msgid "Suggested by:"
11410 msgstr "Suggéré par :"
11412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11414 msgid "Suggested for"
11415 msgstr "Suggéré pour"
11417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11419 msgid "Suggested for:"
11420 msgstr "Suggéré pour :"
11422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11424 msgid "Suggestions"
11425 msgstr "Suggestions"
11427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
11438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
11449 msgid "Superseded by:"
11450 msgstr "Remplacé par :"
11452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
11454 msgid "Superseded in part by:"
11455 msgstr "Remplacé en partie par :"
11457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
11459 msgid "Supersedes in part:"
11460 msgstr "Remplace en partie :"
11462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
11464 msgid "Supersedes:"
11465 msgstr "Remplace :"
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
11475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
11483 msgid "Suspend all holds"
11484 msgstr "Suspendre toutes les réservations"
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
11488 msgid "Suspend until:"
11489 msgstr "Suspendre jusqu'au :"
11491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11493 msgid "Suspend your hold on "
11494 msgstr "Suspendre vos réservations"
11496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11504 msgstr "Symbolkort"
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11508 msgid "System maintenance"
11509 msgstr "Système en maintenance"
11511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11518 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11519 msgstr "Table des matières fournie par Syndetics"
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
11523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
11530 msgid "Tag browser"
11531 msgstr "Navigation par tags"
11533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
11536 msgstr "Nuage de Tags"
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11540 msgid "Tag status here."
11541 msgstr "Statut du tag."
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
11545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11548 msgid "Tag status here. "
11549 msgstr "Statut du tag. "
11551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11554 msgstr "Tag :"
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11561 #. For the first occurrence,
11563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11564 msgid "Tags added: "
11565 msgstr "Tags ajoutés : "
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
11570 msgid "Tags from this library:"
11571 msgstr "Tags de cette bibliothèque :"
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11577 msgstr "Tags :"
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11581 msgid "Technical reports"
11582 msgstr "Rapports techniques"
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
11587 msgstr "Tegneserie"
11589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
11591 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11592 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:711
11596 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11597 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
11601 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11602 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
11606 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11607 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
11611 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11612 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11616 msgid "Tegneserier for voksne;"
11617 msgstr "Tegneserier for voksne;"
11619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
11621 msgid "Tegneserier;"
11622 msgstr "Tegneserier;"
11624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11626 msgid "Tegnet kart"
11627 msgstr "Tegnet kart"
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11636 msgid "Teknisk tegning"
11637 msgstr "Teknisk tegning"
11639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
11641 msgid "Tekniske rapporter"
11642 msgstr "Tekniske rapporter"
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:538
11650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
11657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11660 msgstr "Terme(s) :"
11662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11664 msgid "Term/Phrase"
11665 msgstr "Terme/Expression"
11667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
11670 msgstr "Terme :"
11672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11674 msgid "Terrengmodell"
11675 msgstr "Terrengmodell"
11678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11692 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
11695 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11696 msgstr "Les %s derniers numéros de cet abonnement :"
11699 #. %2$s: IF ( itemtype )
11702 #. %5$s: IF ( branch )
11705 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11706 #. %9$s: timeLimitFinite
11709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11712 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11715 "Les %s plus empruntés %s %s %s %s à %s %s %s dans les %s derniers mois %s "
11716 "depuis le commencement%s "
11718 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11719 #. %2$s: LibraryNameTitle
11722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11725 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11726 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11728 "Le catalogue %s%s%sKoha%s est hors ligne pour des opérations de maintenance. "
11729 "Nous serons de retour très prochainement ! Pour toute questions, contactez "
11731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11733 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11734 msgstr "Le nuage n'est pas activé"
11736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11738 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11740 "La table du feuilletage est vide. Cette fonctionnalité n'est pas "
11741 "correctement installée. Allez sur le "
11744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11746 msgid "The cart was sent to: %s"
11747 msgstr "Le panier a été envoyé à : %s"
11749 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11750 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11752 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11754 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11756 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11758 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11760 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11762 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11764 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11766 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11768 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11770 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11772 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11774 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11776 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11778 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11780 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11782 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11784 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11786 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11788 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11790 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11791 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11793 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11794 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11796 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11797 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11802 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11803 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11804 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11805 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11806 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11807 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11808 "%s %s%s months%s "
11810 "L'abonnement actuel a commencé le %s et paraît %s deux fois par jour %s %s "
11811 "tous les jours %s %s trois fois par semaine %s %s toutes les semaines %s %s "
11812 "toutes les 2 semaines %s %s toutes les 3 semaines %s %s tous les mois %s %s "
11813 "tous les 2 mois %s %s tous les 4 mois %s %s deux fois par an %s %s tous les "
11814 "ans %s %s tous les 2 ans %s %s de façon irrégulière %s %s le lundi %s %s le "
11815 "mardi %s %s le mercredi %s %s le jeudi %s %s le vendredi %s %s le samedi %s "
11816 "%s le dimanche %s pour %s%s numéros%s %s%s semaines%s %s%s mois%s"
11818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11821 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11822 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11823 "informing your library of this error."
11825 "La supression de votre historique de lecture a échoué, parce qu'il y a un "
11826 "problème dans la configuration de cette fonctionnalité.Merci de nous aider à "
11827 "corriger le programme en informant votre bibliothèque de cette erreur."
11829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11831 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11833 "La fonctionnalité de partage des listes n'est pas utilisée dans cette "
11836 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11839 msgid "The first subscription was started on %s"
11840 msgstr "Le premier abonnement a démarré le %s"
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11844 msgid "The item has been added to your cart"
11845 msgstr "Ce document a été ajouté à votre panier"
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11849 msgid "The item has been removed from your cart"
11850 msgstr "Ce document a été enlevé de votre panier"
11853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11854 msgid "The item is already in your cart"
11855 msgstr "Ce document est déjà dans votre panier"
11857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11860 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11861 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11863 "La bibliothèque a désactivé la possibilité pour les adhérents de créer de "
11864 "nouvelles listes publiques. Si vous changer votre liste en privée, vous ne "
11865 "pourrez plus la rendre publique."
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11875 msgid "The list was sent to: %s"
11876 msgstr "Liste envoyée à : %s"
11879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11881 msgid "The operation %s is not supported."
11882 msgstr "L’opération %s n'est pas prise en charge."
11884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
11886 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11887 msgstr "Les suggestions sélectionnées ont été supprimées."
11889 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11892 msgid "The subscription expired on %s"
11893 msgstr "L'abonnement a expiré le %s"
11895 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11898 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11899 msgstr "Ce code à barres n'est pas reconnu. %s "
11901 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11902 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11906 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11907 "code. It was NOT added. "
11909 "Ce tag a été ajouté sous la forme "%s". %s Remarque : Votre "
11910 "tag était constitué intégralement de code informatique interdit. Il n'a pas "
11911 "donc pas été ajouté. "
11913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11915 msgid "The userid "
11916 msgstr "L'identifiant usager "
11918 #. %1$s: subscriptionsnumber
11919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
11921 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11922 msgstr "%s abonnement(s) associé(s) à ce titre."
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
11926 msgid "There are no comments for this item."
11927 msgstr "Il n'y a pas de commentaire pour ce document."
11929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
11931 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11932 msgstr "Il n'y a pas de suggestion d'achat en attente."
11934 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11937 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11938 msgstr "Il vous est facturé %s pour placer cette réservation "
11940 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11941 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11942 #. %3$s: ERROR.badparam
11943 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11944 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11945 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11949 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11950 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11951 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11953 "Il y a eu un problème avec cette opération : %sDésolé, les tags ne sont pas "
11954 "activés sur ce système. %sERREUR: paramètres illégaux %s %sERREUR: Vous "
11955 "devez vous connecter pour terminer cette action. %sERREUR: Vous ne pouvez "
11956 "pas supprimer le tag %s. "
11958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11960 msgid "There was a problem with your submission"
11961 msgstr "Il y a eu un problème avec votre validation"
11963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11965 msgid "There was an error sending the cart."
11966 msgstr "Problème lors de l'envoi de votre panier..."
11968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11970 msgid "There was an error sending the list."
11971 msgstr "Problème lors de l'envoi de la liste..."
11973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11976 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11977 "library for help."
11979 "Il y a eu des problèmes lors du traitement de votre inscription.Merci de "
11980 "contacter votre bibliothèque pour vous faire aider."
11982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:330
11990 msgstr "Note de thèse : "
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11995 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11996 "any subject below to see the items in our collection."
11998 "Cet "nuage" montre les sujets les plus utilisés dans notre "
11999 "catalogue. Cliquez sur l'un d'entre eux pour voir les documents qui y sont "
12002 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
12005 msgid "This card has been declared lost. %s "
12006 msgstr "Cette carte a été déclarée perdue. %s "
12008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
12009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
12011 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
12012 msgstr "Cette erreur signifie que Koha a pointé vers une adresse invalide."
12014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
12017 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
12018 "authorized to see."
12020 "Cette erreur signifie que vous tentez d'accéder à une page à laquelle vous "
12021 "n'avez pas droit."
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
12026 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
12028 "Cette erreur signifie que vous n'avez pas le droit de visualiser cette page."
12030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
12032 msgid "This is a serial"
12033 msgstr "Il s'agit d'un périodique"
12035 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
12036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
12038 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
12039 msgstr "Cet exemplaire a été retiré des collections. %s "
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
12043 msgid "This item is already checked out to you."
12044 msgstr "Ce document est déjà en prêt sur votre compte."
12046 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
12047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
12049 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
12050 msgstr "Cet exemplaire est prêté à quelqu'un d'autre. %s "
12052 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
12053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
12055 msgid "This item is not for loan. %s "
12056 msgstr "Cet exemplaire n'est pas empruntable. %s "
12058 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
12059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
12061 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
12062 msgstr "Cet exemplaire est réservé pour un autre usager. %s "
12064 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
12065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
12068 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
12070 "Cette liste est vide. %sVous pouvez ajouter des éléments à partir des "
12071 "résultats de n'importe quelle "
12073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
12075 msgid "This message can have following reasons"
12078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
12081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
12084 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12087 "Cette page contient des contenus enrichis visible si JavaScript est activé, "
12090 #. %1$s: items_count
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
12093 msgid "This record has many physical items (%s). "
12094 msgstr "Cette notice a beaucoup d'exemplaires (%s). "
12096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
12098 msgid "This subscription is closed."
12099 msgstr "Cet abonnement est terminé."
12101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
12103 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12104 msgstr "Ce titre ne peut pas être réservé car il est déjà en votre possession."
12106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
12108 msgid "This title cannot be requested."
12109 msgstr "Ce titre ne peut pas être réservé."
12112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
12114 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
12115 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
12117 "Ce titre comprend plusieurs volumes ou parties. Merci de préciser le volume "
12118 "souhaité. Il peut être utile de cliquer sur les informations spécifiques de "
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
12123 msgid "Three times a month"
12124 msgstr "Trois fois par mois"
12126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
12128 msgid "Three times a week"
12129 msgstr "Trois fois par semaine"
12131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
12133 msgid "Three times a year"
12134 msgstr "Trois fois par an"
12137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
12143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
12148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
12155 msgstr "Tidsskrift"
12158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
12167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
12172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
12177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
12182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12185 msgid "Title (A-Z)"
12186 msgstr "Titre (A-Z)"
12188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12191 msgid "Title (Z-A)"
12192 msgstr "Titre (Z-A)"
12194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
12196 msgid "Title notes"
12199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
12201 msgid "Title phrase"
12202 msgstr "Titre (expression)"
12204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
12205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
12207 msgid "Title translated: "
12208 msgstr "Titre traduit : "
12210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
12211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
12214 msgstr "Titre :"
12216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
12219 msgstr "Titre : "
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
12228 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12229 msgstr "Pour modifier vos informations, veuillez contacter la bibliothèque."
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
12233 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
12236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
12237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
12238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
12239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
12240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
12241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
12243 msgid "To report this error, you can "
12244 msgstr "Pour signaler cette erreur, vous pouvez "
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12249 msgstr "Aujourd'hui"
12251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
12253 msgid "Today's checkouts"
12254 msgstr "Prêts du jour"
12256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
12259 msgstr "Niveau supérieur"
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
12271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
12274 msgstr "Marque commerciale"
12276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:87
12277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
12279 msgid "Translation of"
12280 msgstr "Traduction de"
12282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
12284 msgid "Transparent"
12285 msgstr "Transparent"
12288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
12289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
12291 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
12292 msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
12294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
12299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
12301 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
12302 msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
12304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
12311 msgid "Try logging in to the catalog"
12312 msgstr "Essayez de vous connecter"
12314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
12317 msgstr "Trykt kart"
12320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
12339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
12340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
12345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
12347 msgid "Type of heading"
12348 msgstr "Type de vedette"
12350 #. INPUT type=text name=q
12351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
12352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
12353 msgid "Type search term"
12354 msgstr "Saisissez votre recherche"
12357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12359 msgstr "Type :"
12361 #. %1$s: heading | html
12362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12365 msgstr "EP : %s"
12367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
12372 #. For the first occurrence,
12373 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
12381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
12382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
12383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
12389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12390 msgid "Unable to add one or more tags."
12391 msgstr "Impossible d'ajouter des tags."
12393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
12395 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12396 msgstr "Indisponible (perdu ou manquant)"
12398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12400 msgid "Unavailable issues"
12401 msgstr "Fascicules non disponibles"
12403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:589
12405 msgid "Undervisning"
12406 msgstr "Undervisning"
12408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:748
12410 msgid "Ungdom over 12 år;"
12411 msgstr "Ungdom over 12 år;"
12413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12417 msgid "Unhighlight"
12418 msgstr "Désurligner"
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
12422 msgid "Unified title"
12423 msgstr "Titre uniforme"
12425 #. For the first occurrence,
12426 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12430 msgid "Unified title: %s "
12431 msgstr "Titre uniforme : %s "
12433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12435 msgid "Uniform Conventional Heading"
12436 msgstr "Titre uniforme"
12438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12440 msgid "Uniform Title"
12441 msgstr "Titre uniforme"
12443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
12445 msgid "Uniform titles:"
12446 msgstr "Titres uniformes"
12448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
12449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12451 msgid "Uniform titles: "
12452 msgstr "Titres uniformes : "
12454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12461 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12462 msgstr "Se désinscrire d'une alerte d'abonnement"
12464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12466 msgid "Updates to your record"
12467 msgstr "Mises à jour de votre inscription"
12469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12471 msgid "Updating loose-leaf"
12472 msgstr "Publication à feuillets mobiles"
12474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12476 msgid "Updating website"
12477 msgstr "Site web à mise à jour"
12479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12481 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12483 "Utilisez le bouton \"Confirmer\" ci-dessous pour confirmer la suppression. "
12485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
12487 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12488 msgstr "Utilisez le menu en haut pour accéder à une autre partie de Koha."
12490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12492 msgid "Used for/see from:"
12493 msgstr "Employé pour/voir aussi :"
12495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12501 #. %1$s: borrower.userid
12502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12504 msgid "Username: %s"
12505 msgstr "Identifiant : %s"
12507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12510 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12513 "En général, la suspension d'un compte est due à des retards anciens ou à des "
12514 "frais de détérioration. Si "
12516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:312
12517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
12522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:295
12523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:762
12528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:566
12530 msgid "Utskilt fra: "
12531 msgstr "Utskilt fra: "
12533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
12536 msgstr "Utstilling"
12538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12540 msgid "VHS tape / Videocassette"
12541 msgstr "Vidéocassette /VHS"
12543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
12549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12551 msgid "Verification:"
12552 msgstr "Vérification:"
12554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12556 msgid "Video types"
12557 msgstr "Types de vidéo"
12559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12561 msgid "Videokassett"
12562 msgstr "Vidéocassette"
12564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12566 msgid "Videokassett (VHS)"
12567 msgstr "Vidéocassette"
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12572 msgstr "Videoplate"
12574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
12576 msgid "Videoplate (DVD)"
12577 msgstr "Videoplate (DVD)"
12579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
12582 msgstr "Videospole"
12584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
12589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
12595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12613 msgid "View details for this title"
12614 msgstr "Voir ce titre en détail"
12616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12618 msgid "View full heading"
12619 msgstr "Voir la vedette en entier"
12622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
12625 msgid "View on Amazon.com"
12626 msgstr "Voir dans Amazon"
12629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
12630 msgid "View your search history"
12631 msgstr "Voir mon historique de recherche"
12633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
12636 msgstr "Vinduskort"
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
12640 msgid "Visual Material"
12641 msgstr "Matériel visuel"
12643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12645 msgid "Visual material"
12646 msgstr "Matériel visuel"
12648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
12650 msgid "Voksne over 15 år;"
12651 msgstr "Voksne over 15 år;"
12653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:745
12655 msgid "Voksne over 18 år;"
12656 msgstr "Voksne over 18 år;"
12658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
12659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
12660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
12661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
12666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
12667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
12672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
12677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
12680 msgstr "En attente"
12682 #. %1$s: waiting_count
12683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12685 msgid "Waiting (%s)"
12686 msgstr "En attente (%s)"
12689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12690 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12691 msgstr "Attention: annulation impossible. Merci de confirmer à nouveau."
12693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12695 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12697 "Attention : vous ne pouvez pas supprimer tous les documents sélectionnés de "
12700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12702 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12704 "Attention : vous ne pouvez supprimer aucun des documents sélectionnés de "
12708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12715 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12716 "define how long we keep your reading history."
12718 "Nous prenons soin de protéger votre vie privée. Sur cette page, vous pouvez "
12719 "définir la durée de conservation de votre historique de lecture."
12721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12739 msgstr "Hebdomadaire"
12741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
12745 msgstr "Bienvenue, "
12747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
12749 msgid "What's next?"
12752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12755 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12756 "history immediately by clicking here. "
12758 "Quelle que soit la règle de confidentialité que vous avez choisie, vous "
12759 "pouvez effacer immédiatement votre historique de lecture en cliquant ici. "
12761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
12772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
12773 msgid "With selected suggestions: "
12774 msgstr "Avec les suggestions sélectionnées : "
12776 #. For the first occurrence,
12778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
12780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12781 msgid "With selected titles: "
12782 msgstr "Documents sélectionnés : "
12784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
12785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
12786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:852
12788 msgid "Withdrawn ("
12789 msgstr "Retiré des collections ("
12791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12793 msgid "Without periodicity"
12794 msgstr "Sans périodicité"
12797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12801 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12802 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12805 msgid "Written on %s by %s"
12806 msgstr "Ecrit le %s par %s"
12808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
12816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
12821 #. INPUT type=submit
12822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12830 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12833 "Vous accédez au prêt en libre service depuis une autre adresse IP. Merci de "
12834 "vous reconnecter."
12836 #. %1$s: borrowername
12837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12839 msgid "You are logged in as %s."
12840 msgstr "Connecté en tant que %s."
12842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12844 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12846 "Vous êtes déjà connecté depuis une autre adresse IP. Merci de vous "
12849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12851 msgid "You are not authorized to view this record."
12852 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour voir cette notice."
12854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
12856 msgid "You can navigate to the "
12859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12861 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12863 "Vous pouvez partager une liste seulement si vous êtes le propriétaire."
12865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
12868 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
12871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12873 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12874 msgstr "Vous pouvez utiliser ListRecords OAI-PMH à la place de ce service."
12876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12878 msgid "You can't change your password."
12879 msgstr "Vous ne pouvez pas changer votre mot de passe."
12881 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12884 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12885 msgstr "Vous ne pouvez pas renouveler une nouvelle fois cet exemplaire. %s "
12887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12889 msgid "You cannot share a public list."
12890 msgstr "Vous ne pouvez pas partager une liste publique."
12892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12894 msgid "You currently have nothing checked out."
12895 msgstr "Vous n'avez pas de prêt en cours."
12897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
12898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
12900 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12901 msgstr "Vos amendes et frais s'élevent à : :"
12903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12905 msgid "You did not specify any search criteria"
12906 msgstr "Vous n'avez précisé aucun critère de recherche."
12908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12910 msgid "You did not specify any search criteria."
12911 msgstr "Vous n'avez précisé aucun critère de recherche."
12913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:91
12915 msgid "You do not have permission to download this list."
12916 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour télécharger cette liste."
12918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12920 msgid "You do not have permission to send this list."
12921 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour envoyer cette liste."
12923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12926 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12927 "remember, passwords are case sensitive."
12929 "Vous avez saisi un nom d'utilisateur ou mot de passe invalide, merci de "
12930 "réessayer. Et n'oubliez pas que les noms d'utilisateur et les mots de passe "
12931 "sont sensibles à la casse."
12933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
12935 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
12938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
12940 msgid "You have a credit of:"
12941 msgstr "Vous avez un crédit de:"
12943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
12945 msgid "You have already requested this title."
12946 msgstr "Vous avez déjà ce titre en réservation."
12948 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12951 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12953 "Vous avez emprunté trop de documents et vous ne pouvez plus en empruntés. %s "
12955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
12957 msgid "You have no fines or charges"
12958 msgstr "Vous n'avez pas d'amendes ni de frais"
12960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12963 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12964 "fields and resubmit."
12966 "vous n'avez pas rempli tous les champs obligatoires.Merci de compléter les "
12967 "champs manquants et revalider."
12969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12971 msgid "You have nothing checked out"
12972 msgstr "Vous n'avez aucun prêt en cours"
12974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12977 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12978 "following credentials:"
12980 "Vous avez réussi à valider votre nouveau compte.Pour vous connecter, "
12981 "utilisez les autorisations suivantes:"
12983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
12986 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
12993 msgstr "Vous pouvez "
12996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12997 msgid "You must be logged in to add tags."
12998 msgstr "Vous devez être connecté pour ajouter des tags."
13000 #. For the first occurrence,
13002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
13003 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
13004 msgstr "Connectez-vous pour créer vos listes personnelles"
13006 #. For the first occurrence,
13008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
13009 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13010 msgstr "Connectez-vous pour créer ou modifier vos listes personnelles"
13012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
13014 msgid "You must select a library for pickup. "
13015 msgstr "Vous devez sélectionner un site de retrait. "
13017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
13019 msgid "You must select at least one item. "
13020 msgstr "Vous devez sélectionner au moins un document. "
13023 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
13024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
13026 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
13027 msgstr "Vous devez %s à la bibliothèque et vous ne pouvez pas emprunter. %s "
13029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13031 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
13034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
13037 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13040 "Vous avez entré des caractères érronés dans le champ avant de valider.Merci "
13043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
13046 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
13049 "Vous recevrez une notification par courriel si quelqu'un accepte votre "
13050 "partage dans les deux semaines."
13053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13055 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
13058 "Votre cookie de session CGI n'est pas à jour. Merci de recharger la page et "
13059 "d'essayer à nouveau."
13061 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
13062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
13064 msgid "Your account has been frozen%s until "
13065 msgstr "Votre compte a été suspendu%s jusqu'au "
13067 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
13068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
13070 msgid "Your account has been suspended. %s "
13071 msgstr "Votre compte a été suspendu. %s "
13073 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
13074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13077 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13078 "renew your account."
13080 "Votre compte est expiré depuis le %s. Veuillez contacter la bibliothèque si "
13081 "vous souhaitez renouveler votre abonnement."
13083 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
13084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13086 msgid "Your account has expired. %s "
13087 msgstr "Votre compte a expiré. %s "
13089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
13091 msgid "Your account menu"
13092 msgstr "Ma page de compte"
13094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
13097 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13098 "confirmation email."
13100 "Votre compte ne sera pas activé tant que vous n'aurez pas cliqué sur le lien "
13101 "fourni dans le mail de confirmation."
13103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
13105 msgid "Your authority search history is empty."
13106 msgstr "Votre historique de recherche sur les autorités est vide."
13108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
13110 msgid "Your card will expire on "
13111 msgstr "Votre compte arrive à expiration le "
13113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
13116 msgstr "Mon panier"
13118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
13121 msgstr "Mon panier "
13124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13125 msgid "Your cart is currently empty"
13126 msgstr "Votre panier est actuellement vide"
13128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
13129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
13131 msgid "Your cart is empty."
13132 msgstr "Votre panier est vide."
13134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
13136 msgid "Your catalog search history is empty."
13137 msgstr "Votre historique de recherche sur le catalogue est vide."
13139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
13141 msgid "Your checkout history"
13142 msgstr "Mon historique de lecture"
13144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
13146 msgid "Your comment"
13147 msgstr "Mon commentaire"
13150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13151 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13152 msgstr "Votre commentaire (prévisualisation en attente d'approbation)"
13154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
13157 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13158 "update your record as soon as possible."
13160 "Vos corrections ont été soumises à la bibliothèque et un membre du personnel "
13161 "mettra votre compte à jour dès que possible."
13163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
13165 msgid "Your download should begin automatically."
13166 msgstr "Votre téléchargement devrait commencer automatiquement."
13169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13170 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
13171 msgstr "Votre commentaire modifié (en attente d'approbation)"
13173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
13175 msgid "Your fines and charges"
13176 msgstr "Amendes et frais"
13178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13181 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
13182 "please contact the library."
13184 "Votre carte de bibliothèque a été signalée comme perdue ou volée. Si c'est "
13185 "une erreur, veuillez apporter votre carte à la banque de prêt de votre "
13186 "bibliothèque et l'erreur sera corrigée."
13189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
13191 msgid "Your list : %s "
13192 msgstr "Ma liste : %s "
13194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
13195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
13196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
13197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
13198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
13199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
13201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
13204 msgstr "Mes listes"
13206 #. For the first occurrence,
13208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
13209 msgid "Your lists:"
13210 msgstr "Mes listes :"
13212 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
13213 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
13214 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
13215 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
13218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
13221 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
13222 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
13223 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
13224 "on hold for another patron. %s %s "
13226 "Le renouvellement de votre prêt a échoué pour la(es) raison(s) suivante(s): "
13227 "%s %s Votre compte est expiré. Veuillez contacter votre bibliothèque pour "
13228 "plus d'informations. %s Vous avez renouveler ce document le nombre de fois "
13229 "maximum autorisé. %s Ce document est réservé pour un autre adhérent. %s %s"
13231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
13232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
13234 msgid "Your messaging settings"
13235 msgstr "Préférences d'alertes"
13237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
13239 msgid "Your options are: "
13240 msgstr "Vos options sont : "
13242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
13244 msgid "Your password has been changed "
13245 msgstr "Votre mot de passe a été modifié "
13247 #. %1$s: minpasslen
13248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
13250 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13251 msgstr "Votre mot de passe doit avoir au moins %s caractères."
13253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
13255 msgid "Your personal details"
13256 msgstr "Mes informations personnelles"
13258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
13259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
13261 msgid "Your privacy management"
13262 msgstr "Mes règles de confidentialité"
13264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
13266 msgid "Your privacy rules have been updated."
13267 msgstr "Vos règles de confidentialité ont été mises à jour"
13269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
13271 msgid "Your purchase suggestions"
13272 msgstr "Mes suggestions d'achat"
13274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
13276 msgid "Your reading history has been deleted."
13277 msgstr "Votre historique de lecture a été supprimé."
13279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
13281 msgid "Your search history"
13282 msgstr "Mon historique de recherche"
13284 #. %1$s: total |html
13285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
13287 msgid "Your search returned %s results."
13288 msgstr "Votre recherche a retourné %s résultats."
13290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
13292 msgid "Your suggestion has been submitted."
13293 msgstr "Votre suggestion a été envoyée."
13295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
13297 msgid "Your summary"
13298 msgstr "Mon résumé"
13300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
13303 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13304 "before applying them."
13306 "Vos mises à jour ont été soumises.Un bibliothécaire les vérifiera avant de "
13309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
13311 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13312 msgstr "Votre identifiant n'a pas été trouvé dans la base. Merci de réessayer."
13315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
13317 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
13318 "END %] catalog recent comments"
13320 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha en ligne[% "
13321 "END %] Catalogue - Commentaires récents"
13324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
13325 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
13326 msgstr "[% LibraryName |html %] Chercher un flux RSS"
13329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
13330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
13331 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13332 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
13336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
13337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
13338 msgid "[% biblionumber |url %]"
13339 msgstr "[% biblionumber |url %]"
13341 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
13342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
13343 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13344 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
13348 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
13349 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
13352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
13353 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
13354 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
13357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
13358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
13359 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
13360 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
13364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
13365 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13366 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13368 #. INPUT type=text name=limit
13369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
13370 msgid "[% limit or"
13371 msgstr "[% limiter aux"
13373 #. INPUT type=text name=q
13374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
13375 msgid "[% ms_value |html %]"
13376 msgstr "[% ms_value |html %]"
13379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
13380 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13381 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
13383 #. INPUT type=text name=shelfname
13384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13385 msgid "[% shelfname |html %]"
13386 msgstr "[% shelfname |html %]"
13388 #. INPUT type=text name=title
13389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
13390 msgid "[% title |html %]"
13391 msgstr "[% title |html %]"
13393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13396 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13397 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13399 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13400 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13405 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13406 "type=seefro.type %%] "
13408 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13409 "type=seefro.type %%] "
13411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
13412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
13414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:418
13420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13422 msgstr "un une l' le la les d' du de des"
13424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
13425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
13426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
13427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:867
13428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
13429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
13430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:993
13431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
13432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
13433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:623
13434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
13439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
13440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
13442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
13443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
13444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317
13445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
13446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
13451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
13457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
13462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
13464 msgid "abcdefgijklnou"
13465 msgstr "abcdefgijklnou"
13467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
13468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
13470 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13471 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:299
13475 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13476 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
13478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
13479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961
13484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
13487 msgstr "abcdjpvxyz"
13489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
13490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
13495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
13496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:452
13501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
13502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
13503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
13508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
13509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:910
13514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
13519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1241
13525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
13530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:994
13535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:119
13536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
13541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
13542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:391
13547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13554 msgid "abstract or summary "
13555 msgstr "résumé ou sommaire "
13558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
13560 msgid "account, %s "
13561 msgstr "compte, %s s'il vous plait "
13563 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
13566 msgid "account, %s please "
13567 msgstr "compte, %s s'il vous plait "
13572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
13575 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
13576 "use that below. %s "
13579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:474
13584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
13585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1265
13586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:140
13587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
13592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
13597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13599 msgid "adult, General"
13600 msgstr "adulte, général"
13602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13604 msgid "adult, serious"
13605 msgstr "adulte, haut niveau"
13607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13609 msgid "already exists!"
13610 msgstr "existe déjà !"
13613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13614 msgid "already in your cart"
13615 msgstr "Déjà dans votre panier"
13617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13621 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13623 "un identifiant permettant d'indiquer la localisation de retrait du document"
13625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13627 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13628 msgstr "un identifiant utilisé pour récupérer les informations d'un adhérent"
13630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13638 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13639 "entries, but needs permission to remove.)"
13641 "n'importe qui d'autre peut ajouter des entrées- Le propriétaire d'une liste "
13642 "est toujours autorisé à ajouter des entrées, mais a besoin d'une permission "
13645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13647 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13648 msgstr "toute personne peut enlever ses contributions."
13650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13652 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13653 msgstr "toute personne peut enlever les contributions des autres."
13655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
13657 msgid "aperture card "
13658 msgstr "Carte d'accès "
13660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
13661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:451
13666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
13668 msgid "art original "
13669 msgstr "art original "
13671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
13673 msgid "art reproduction "
13674 msgstr "reproduction d'art "
13677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
13681 #. %1$s: WAITIN.branch
13683 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13684 #. %4$s: WAITIN.branch
13686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
13688 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13689 msgstr "à %s %s En transit de %s vers %s %s "
13691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
13696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:718
13701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
13706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1054
13711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13713 msgid "autobiography"
13714 msgstr "autobiographie"
13716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
13717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
13718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:218
13719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:202
13720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:216
13725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:94
13726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:338
13731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
13738 msgid "available online "
13739 msgstr "disponible en ligne "
13742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13743 msgid "average rating: "
13744 msgstr "classement moyen : "
13746 #. %1$s: rating_avg_int
13747 #. %2$s: rating_total
13748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
13750 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13751 msgstr "classement moyen : %s (%s votes)"
13753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:854
13758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:900
13759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:149
13760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
13765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:300
13766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765
13771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
13785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13787 msgid "bibliography"
13788 msgstr "bibliographie"
13790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13792 msgid "bibliography "
13793 msgstr "bibliographie "
13796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
13798 msgstr "Biographie"
13800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
13803 msgstr "Biographie "
13806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
13813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
13817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13819 msgid "borrowernumber"
13820 msgstr "borrowernumber"
13822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
13823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
13829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13831 msgid "bristol board"
13832 msgstr "fiche bristol"
13834 #. For the first occurrence,
13836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
13842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:462
13843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
13848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
13853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13860 msgid "cardboard/illustration board"
13861 msgstr "carton/carton à dessin"
13863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13866 msgstr "cardnumber"
13868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13870 msgid "cartoons or comic strips"
13871 msgstr "bande dessinée"
13873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
13876 msgstr "catalogue "
13878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13884 msgid "catalog home page"
13885 msgstr "page d'accueil du catalogue"
13887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
13889 msgid "catalog main page"
13890 msgstr "page d'accueil du catalogue"
13892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:133
13898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:472
13904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
13905 msgid "celestial globe"
13906 msgstr "Globe céleste"
13908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
13909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
13914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13916 msgid "change your password"
13917 msgstr "Changer mon mot de passe"
13920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
13924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
13927 msgstr "graphique "
13929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13932 msgstr "graphiques"
13934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13936 msgid "children (9-14)"
13937 msgstr "Enfants (9-14 ans)"
13939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
13941 msgid "chip cartridge "
13942 msgstr "Cartouche "
13944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
13945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
13946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
13947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
13949 msgid "click here to login"
13950 msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
13952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13954 msgid "coats of arms"
13957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
13972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13974 msgid "collective biography"
13975 msgstr "biographie collective"
13977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
13979 msgid "combination "
13980 msgstr "combinaison "
13982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
13984 msgid "comic strip "
13985 msgstr "bande dessinée "
13988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
13989 msgid "computer file"
13990 msgstr "Fichier informatique"
13993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
13994 msgid "computer optical disc cartridge"
13995 msgstr "disque optique"
13997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
13998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
14000 msgid "conference publication "
14001 msgstr "Publication de conférence "
14003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14006 msgid "contact information"
14007 msgstr "Information de contact"
14009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
14014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
14016 msgid "contains biographical data"
14017 msgstr "contient des données biographiques"
14019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
14021 msgid "contributor"
14022 msgstr "contributor"
14024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
14026 msgid "corporate_coauthor"
14027 msgstr "corporate_coauthor"
14029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
14031 msgid "corporate_main_author"
14032 msgstr "corporate_main_author"
14034 # Ne devrait pas être modifié il me semble.
14035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
14037 msgid "corporate_secondary_author"
14038 msgstr "corporate_secondary_author"
14041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
14042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
14045 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
14046 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14047 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
14048 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
14049 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
14050 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
14051 "series %]&rft.genre="
14053 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
14054 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14055 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
14056 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
14057 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
14058 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
14061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
14067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
14068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
14070 msgstr "base de données"
14072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
14073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14075 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14076 msgstr "date après laquelle la réservation n'est plus souhaitée"
14078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14081 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14083 "date après laquelle le document est remis en rayon s'il n'est pas retiré par "
14086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
14089 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14092 "défini le type d'identifiant utilisé dans la requête. Valeurs possibles : "
14094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14096 msgid "desired_due_date"
14097 msgstr "desired_due_date"
14099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
14102 msgstr "diagramme "
14104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
14107 msgstr "dictionnaire"
14109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
14111 msgid "dictionary "
14112 msgstr "dictionnaire "
14114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
14116 msgid "digitized microfilm "
14117 msgstr "microfilm "
14119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14121 msgid "digitized other analog "
14122 msgstr "Autre support analogique numérisé "
14124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
14129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
14132 msgstr "répertoire"
14134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
14137 msgstr "répertoire "
14139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
14141 msgid "discography "
14142 msgstr "discographie "
14144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
14145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
14147 msgid "display:block; "
14148 msgstr "display:block; "
14150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:190
14153 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14155 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
14159 msgid "dissertation or thesis"
14160 msgstr "thèse ou mémoire"
14162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
14164 msgid "dissertation or thesis (revised)"
14165 msgstr "thèse ou mémoire (reproduction ou autre édition)"
14167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
14172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
14173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
14179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
14180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
14186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
14187 msgid "earth moon globe"
14188 msgstr "Globe lunaire/terrestre"
14190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
14195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
14197 msgid "electronic "
14198 msgstr "électronique "
14200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
14202 msgid "electronic ressource"
14203 msgstr "ressource électronique"
14205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
14206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
14207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
14208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
14209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
14210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
14212 msgid "email the Koha Administrator"
14213 msgstr "envoyer un courriel à l'administrateur du catalogue"
14215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
14217 msgid "email to the Koha Administrator"
14218 msgstr "envoyer un courriel à l'administrateur du catalogue"
14220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
14222 msgid "encyclopaedia"
14223 msgstr "encyclopédie"
14225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
14227 msgid "encyclopedia "
14228 msgstr "encyclopédie "
14230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
14231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
14236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
14241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
14243 msgid "examination paper"
14244 msgstr "sujet d'examen"
14246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
14249 msgstr "facsimilés"
14251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
14253 msgid "festschrift "
14256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
14257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146
14258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:642
14259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:649
14260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
14261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
14266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
14267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:437
14272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
14277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
14279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
14286 msgid "film cartridge "
14287 msgstr "Cartouche film "
14289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
14291 msgid "film cassette "
14292 msgstr "Cassette film "
14294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14297 msgstr "film réel "
14299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
14301 msgid "filmography "
14302 msgstr "filmographie "
14304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
14309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
14312 msgstr "bande de film "
14314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
14316 msgid "filmstrip cartridge "
14317 msgstr "filmstrip cartridge "
14319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
14321 msgid "filmstrip roll "
14322 msgstr "filmstrip roll "
14325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14327 msgstr "carte flash"
14329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
14331 msgid "flash card "
14332 msgstr "carte flash "
14334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
14337 msgstr "conte/légende "
14340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
14344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
14346 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14347 msgstr "pour plus d'information sur son fonctionnement."
14349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
14352 msgstr "formulaires"
14355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
14359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
14361 msgid "genealogical tables"
14362 msgstr "tableaux généalogiques"
14364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
14369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
14370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
14375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
14378 msgstr "graphique "
14380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14382 msgid "hand-written"
14385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
14388 msgstr "manuel de référence "
14390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14393 msgstr "panneau dur, isorel"
14395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
14397 msgid "has already been added."
14398 msgstr "a déjà été ajouté."
14400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
14401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
14402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
14403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
14408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
14413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
14415 msgid "http://schema.org/"
14416 msgstr "http://schema.org/"
14418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
14419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
14421 msgid "humor, satire "
14422 msgstr "humour, satire "
14424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14426 msgid "humour, satire"
14427 msgstr "humour, satire"
14429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
14434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
14454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14456 msgid "illuminations"
14457 msgstr "enluminures"
14459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14461 msgid "illustrations"
14462 msgstr "illustrations"
14464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14467 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14469 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14473 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14474 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14478 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14479 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14483 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14484 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14489 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14492 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14497 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14498 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14502 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14503 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14507 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14508 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14512 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14513 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14518 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14519 "request_location=127.0.0.1 "
14521 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14522 "request_location=127.0.0.1 "
14524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14526 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14527 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14531 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14532 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14537 msgid "in %s fines"
14538 msgstr "dans %s les amendes."
14541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14542 msgid "in OverDrive collection"
14543 msgstr "dans la collection OverDrive"
14545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14547 msgid "in any heading"
14548 msgstr "dans toutes les vedettes"
14550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14553 msgstr "dans les mots clés"
14555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14557 msgid "in main entry"
14558 msgstr "dans l'entrée principale"
14560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
14570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14572 msgid "individual biography"
14573 msgstr "biographie individuelle"
14576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14577 msgid "injecting NEW comment: "
14578 msgstr "introduction d'un nouveau commentaire :"
14581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14582 msgid "injecting OLD comment: "
14583 msgstr "introduction d'un ancien commentaire :"
14585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14588 msgstr "irrégulier"
14590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14593 msgstr "est exactement"
14595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14597 msgid "is not empty. "
14598 msgstr "n'est pas vide. "
14600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
14608 msgid "item(s) added to your cart"
14609 msgstr "document(s) ajouté(s) à votre panier"
14611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14622 msgstr "exemplaires. "
14624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14631 msgid "juvenile, general"
14632 msgstr "jeunesse, général"
14635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
14639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
14645 #. %1$s: LibraryName |html
14646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14648 msgid "koha opac %s"
14649 msgstr "OPAC Koha de %s"
14652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
14653 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14654 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
14658 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14659 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
14662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
14668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
14669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14671 msgid "large print"
14672 msgstr "gros caractères"
14674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
14676 msgid "law report or digest "
14677 msgstr "loi ou digeste "
14679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14681 msgid "laws and legislation"
14682 msgstr "lois et législation"
14684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
14685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14687 msgid "legal article "
14688 msgstr "loi/règlement "
14690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
14692 msgid "legal case and case notes "
14693 msgstr "affaire et notes juridiques "
14695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14697 msgid "legislation "
14698 msgstr "Législation "
14700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
14705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14713 msgstr "livret d'opéra"
14715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14717 msgid "list of authority record identifiers"
14718 msgstr "liste d'identifiants de notices d'autorité"
14720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14722 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14723 msgstr "liste d'identifiants de notices bibliographiques ou d'exemplaires"
14725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14727 msgid "list of system record identifiers"
14728 msgstr "liste d'identifiants"
14730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14732 msgid "literature surveys/reviews"
14733 msgstr "synthèse bibliographique"
14735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
14737 msgid "loose-leaf "
14738 msgstr "feuillets mobiles "
14740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
14741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
14746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
14748 msgid "magnetic disc "
14749 msgstr "disque magnétique "
14751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
14753 msgid "magneto-optical disc "
14754 msgstr "disque magnéto-optique "
14756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14758 msgid "main_author"
14759 msgstr "main_author"
14762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
14766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14778 msgid "materialTypeLabel"
14779 msgstr "materialTypeLabel"
14781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14783 msgid "materialtype"
14784 msgstr "materialtype"
14786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
14799 msgid "microfiche "
14800 msgstr "micro-fiche "
14802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
14804 msgid "microfiche cassette "
14805 msgstr "cassette micro-fiche "
14807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
14810 msgstr "microfilm "
14812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
14814 msgid "microfilm cartridge "
14815 msgstr "cartouche microfilm "
14817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
14819 msgid "microfilm cassette "
14820 msgstr "cassette microfilm "
14822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
14824 msgid "microfilm reel "
14825 msgstr "microfilm réel "
14827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14830 msgstr "microforme"
14832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
14834 msgid "microopaque "
14835 msgstr "microopaque "
14837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14840 msgstr "petits caractères"
14842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
14844 msgid "microscope slide "
14845 msgstr "support microscope "
14847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14850 msgstr "impression miniature"
14852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14854 msgid "mixed collection"
14858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
14859 msgid "mixed materials"
14862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
14863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
14868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
14873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14875 msgid "motion picture"
14878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14880 msgid "motion picture "
14883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14886 msgstr "multimédia"
14888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14890 msgid "multiple/other literary forms"
14891 msgstr "formes variées ou autres formes littéraires"
14894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
14895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14903 msgid "needed_before_date"
14904 msgstr "needed_before_date"
14906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
14911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14918 msgid "newspaper format"
14919 msgstr "format journal"
14921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14923 msgid "no illustrations"
14924 msgstr "sans illustration"
14926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14928 msgid "normalised irregular"
14929 msgstr "Irrégulier normalisé"
14931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14938 msgid "not a biography"
14939 msgstr "n'est pas une biographie"
14941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14943 msgid "not a literary text"
14944 msgstr "pas un texte littéraire"
14946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14948 msgid "not fiction "
14949 msgstr "non-fiction "
14952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
14953 msgid "notated music"
14954 msgstr "musique annotée"
14956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
14961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:321
14967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
14969 msgid "numeric data "
14970 msgstr "donnée numérique "
14972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14974 msgid "numeric table"
14975 msgstr "tableau de données"
14977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14979 msgid "of accompanying material, "
14980 msgstr "du matériel d'accompagnement, "
14982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14984 msgid "of contents page, "
14985 msgstr "de la table des matières, "
14987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14989 msgid "of intermediate text, "
14990 msgstr "du texte intermédiaire, "
14992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14994 msgid "of libretto, "
14995 msgstr "du livret d'opéra ou des paroles, "
14997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14999 msgid "of original work, "
15000 msgstr "de l'oeuvre originale, "
15002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
15004 msgid "of subtitles, "
15005 msgstr "des sous-titres, "
15007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
15009 msgid "of summary, "
15010 msgstr "du résumé, "
15012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
15014 msgid "of the last:"
15015 msgstr "des derniers :"
15017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
15019 msgid "of title page, "
15020 msgstr "de la page de titre, "
15022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
15024 msgid "of title proper, "
15025 msgstr "du titre propre, "
15027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
15030 msgstr "sur fichier."
15032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15035 msgid "online update form"
15036 msgstr "formulaire de mise à jour en ligne"
15039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
15040 msgid "optical disc"
15041 msgstr "disque optique"
15043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
15048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
15049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
15051 msgid "original_title"
15052 msgstr "original_title"
15054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
15059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15061 msgid "other filmstrip type "
15062 msgstr "autre support filmographique "
15064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
15066 msgid "other form of textual material"
15067 msgstr "autre forme de matériel textuel"
15069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
15071 msgid "other non-projected graphic type"
15072 msgstr "autre type de graphique non-projeté"
15074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
15080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15082 msgstr "en dehors de"
15085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
15091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
15096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
15099 msgstr "Mot de passe"
15101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
15106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
15111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
15112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
15113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
15114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
15115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
15116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
15117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
15122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
15124 msgid "periodical "
15125 msgstr "périodique "
15127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
15129 msgid "photomechanical print "
15130 msgstr "reproduction photomécanique "
15132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
15134 msgid "photomechanical reproduction"
15135 msgstr "reproduction photomécanique"
15137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
15139 msgid "photonegative"
15140 msgstr "négatif photographique"
15142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
15144 msgid "photonegative "
15145 msgstr "négatif photographique "
15147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
15150 msgstr "épreuve photographique"
15152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
15154 msgid "photoprint "
15155 msgstr "épreuve photographique "
15157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
15158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
15160 msgid "pickup_expiry_date"
15161 msgstr "pickup_expiry_date"
15163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
15164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
15166 msgid "pickup_location"
15167 msgstr "pickup_location"
15170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
15171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
15176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
15181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:100
15182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
15184 msgid "piece_analytic_level"
15185 msgstr "Niveau de dépouillement"
15188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
15189 msgid "planetary or lunar globe"
15190 msgstr "globe planétaire ou lunaire"
15192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
15197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
15202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
15205 msgstr "planches hors-texte"
15207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
15212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
15217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
15220 msgstr "porcelaine"
15222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
15227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
15229 msgid "pre-primary (0-5)"
15230 msgstr "Pré-scolaire (0-5 ans)"
15232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
15234 msgid "primary (5-8)"
15235 msgstr "scolaire (5-8 ans)"
15237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
15242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
15243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
15248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
15253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
15255 msgid "programmed text "
15256 msgstr "texte programmé "
15258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
15260 msgid "programmed text books"
15261 msgstr "manuels d'enseignement programmé"
15263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
15265 msgid "project description"
15266 msgstr "description de projet"
15268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
15269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
15270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
15271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
15273 msgid "purchase suggestion"
15274 msgstr "suggestion d'achat"
15276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
15281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
15286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
15288 msgid "reformatted digital "
15289 msgstr "digitale reformatée "
15291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
15293 msgid "register here"
15294 msgstr "enregistrer ici"
15296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
15301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
15303 msgid "regular print"
15304 msgstr "impression normale"
15306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
15308 msgid "regular print "
15309 msgstr "impression normale "
15311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
15314 msgstr "rehearsal "
15316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
15318 msgid "religious text"
15319 msgstr "texte religieux"
15322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
15326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
15327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
15329 msgid "remote-sensing image "
15330 msgstr "image distante "
15332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
15335 msgstr "rapporter "
15337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
15339 msgid "request_location"
15340 msgstr "request_location"
15342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
15345 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
15346 msgstr "attend un niveau de détail particulier en retour de la requête."
15348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
15351 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15354 "attend un niveau de détail particulier en retour de la requête. Valeurs "
15358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
15363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15364 msgid "results in the library's OverDrive collection."
15365 msgstr "résultats dans la collection OverDrive de la bibliothèque"
15367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
15369 msgid "results_summary description"
15370 msgstr "results_summary description"
15372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383
15374 msgid "results_summary edition"
15375 msgstr "results_summary edition"
15377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
15378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
15380 msgid "results_summary other_title"
15381 msgstr "results_summary other_title"
15383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
15384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
15386 msgid "results_summary publisher"
15387 msgstr "results_summary publisher"
15389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15391 msgid "results_summary series"
15392 msgstr "results_summary series"
15394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
15396 msgid "results_summary uniform_title"
15397 msgstr "results_summary uniform_title"
15399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
15402 msgstr "return_fmt"
15404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
15406 msgid "return_type"
15407 msgstr "return_type"
15409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15412 msgstr "commentaire "
15414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
15419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
15420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:98
15421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:191
15426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15429 msgstr "échantillons"
15431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
15441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
15446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15453 msgid "secondary_author"
15454 msgstr "secondary_author"
15456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
15461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15464 msgstr "voir aussi :"
15467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15469 msgstr "périodique"
15471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
15474 msgstr "collections"
15476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15479 msgstr "collection "
15481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
15482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15485 msgstr "Niveau de l'ensemble"
15487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15489 msgid "short stories"
15492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
15494 msgid "short story "
15497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15499 msgid "show_contact"
15500 msgstr "show_contact"
15502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15505 msgstr "show_fines"
15507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15510 msgstr "show_holds"
15512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15515 msgstr "show_loans"
15517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15519 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15520 msgstr "indique que votre compte est à jour, contactez la bibliothèque."
15522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15524 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15525 msgstr "indique que votre compte est à jour, contactez la bibliothèque."
15527 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15528 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15529 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15530 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
15537 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15538 msgstr "depuis %s %s Suspendu %s jusqu'à %s %s %s En attente %s %s "
15540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15542 msgid "site administrator"
15543 msgstr "l'administrateur du site"
15545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
15553 msgstr "diapositive"
15555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
15558 msgstr "diapositive "
15561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
15565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
15572 msgid "sound cartridge "
15573 msgstr "cartouche son "
15575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15577 msgid "sound cassette "
15578 msgstr "cassette son "
15581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
15583 msgstr "disque son"
15585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15587 msgid "sound recordings"
15588 msgstr "enregistrement sonore"
15590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
15592 msgid "sound-tape reel "
15593 msgstr "bande sonore réel "
15595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
15597 msgid "sound-track film "
15598 msgstr "bande originale de film "
15600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15603 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15605 "précise le format de métadonnées attendu en retour de la requête. Valeurs "
15608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
15609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15616 msgid "speeches, oratory"
15617 msgstr "discours, art oratoire"
15619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15626 msgid "starts with"
15627 msgstr "commence par"
15629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15632 msgstr "statistiques"
15634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
15636 msgid "statistics "
15637 msgstr "statistiques "
15639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15651 msgid "suggestions"
15652 msgstr "suggestions"
15654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
15661 msgid "survey of literature "
15662 msgstr "étude littéraire "
15664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15667 msgstr "synthétique"
15669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15672 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15673 "element 'reserve_id')"
15676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15679 msgid "system item identifier"
15680 msgstr "identifiant exemplaire"
15682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
15684 msgid "tactile, with no writing system "
15685 msgstr "tactile, sans clavier "
15687 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15689 msgid "tagsel_button"
15690 msgstr "tagsel_button"
15692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
15694 msgid "tape cartridge "
15695 msgstr "cartouche "
15697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
15699 msgid "tape cassette "
15700 msgstr "cassette audio "
15702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
15705 msgstr "bande réelle "
15707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15709 msgid "technical drawing"
15710 msgstr "dessin technique"
15712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15715 msgid "technical drawing "
15716 msgstr "dessin technique "
15719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15722 msgid "technical report"
15723 msgstr "rapport technique"
15726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
15727 msgid "terrestrial globe"
15728 msgstr "globe terrestre"
15730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
15732 msgid "text in looseleaf binder "
15733 msgstr "texte dans classeur "
15735 #. META http-equiv=Content-Type
15736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15741 msgid "text/html; charset=utf-8"
15742 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15753 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15755 msgstr "identifiant de la notice bibliographique réservée"
15757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15760 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15761 msgstr "identifiant de l'adhérent qui place la réservation"
15763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15765 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15766 msgstr "identifiant de l'exemplaire réservé"
15768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15770 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15771 msgstr "date de retour souhaitée"
15773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15775 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15776 msgstr "type de l'identifiant. Valeurs possibles : "
15778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15785 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15786 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15788 "identifiant unique de l'adhérent; identifiant retourné par LookupPatron et "
15789 "AuthenticatePatron"
15791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15793 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15795 "il peut y avoir un délai pour la réactivation de votre compte si vous faites "
15796 "la demande en ligne)"
15799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15801 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15803 "il peut y avoir un délai pour la réactivation de votre compte si vous faites "
15804 "la demande en ligne)%s."
15806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
15812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:51
15813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:299
15818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15821 msgid "to create new lists."
15822 msgstr "pour créer de nouvelles listes."
15824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
15826 msgid "to post a comment."
15827 msgstr "pour proposer un commentaire."
15829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15832 msgid "to submit current information ("
15833 msgstr "pour communiquer vos coordonnées actuelles ("
15835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
15840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15842 msgid "transparencies"
15843 msgstr "transparents"
15845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
15846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
15848 msgid "transparency "
15849 msgstr "transparent "
15851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
15852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
15857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
15867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:713
15873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15879 msgid "uniform_conventional_heading"
15880 msgstr "uniform_conventional_heading"
15882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15884 msgid "uniform_title"
15885 msgstr "uniform_title"
15887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
15899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
15909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15911 msgid "used for/see from:"
15912 msgstr "Employé pour/voir aussi :"
15914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15916 msgid "user's login identifier"
15917 msgstr "login de l'adhérent"
15919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15921 msgid "user's password"
15922 msgstr "Mot de passe"
15924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
15930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1092
15931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111
15932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
15933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
15934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:464
15936 msgid "vertical-align:middle"
15939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15941 msgid "video recording"
15942 msgstr "enregistrement vidéo"
15944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
15946 msgid "videocartridge "
15947 msgstr "cartouche vidéo "
15949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15951 msgid "videocassette "
15952 msgstr "Vidéocassette "
15955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
15957 msgstr "vidéo disque"
15959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
15961 msgid "videorecording "
15962 msgstr "enregistrement vidéo "
15964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
15967 msgstr "vidéoreel "
15969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
15975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15976 msgid "view labeled"
15977 msgstr "vue étiquettée"
15979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15983 msgstr "vue normale"
15986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
15987 msgid "visual material"
15988 msgstr "matériel visuel"
15990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15992 msgid "visual projection"
15993 msgstr "projection vidéo"
15996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
16000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
16001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
16007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
16008 msgid "waiting holds:"
16009 msgstr "réservations en attente :"
16011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
16013 msgid "was not found in the database. Please try again."
16014 msgstr "n'a pas été trouvé dans la base. Merci de réessayer."
16017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599
16021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
16023 msgid "whether or not to return fine information in the response"
16024 msgstr "doit-on retourner les informations d'amendes?"
16026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
16028 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
16029 msgstr "doit-on retourner les informations de réservation?"
16031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
16033 msgid "whether or not to return loan information in the response"
16034 msgstr "doit-on retourner les information de prêt?"
16036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
16038 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
16039 msgstr "doit-on retourner les informations d'adresse et de contact?"
16041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
16043 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
16044 msgstr "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
16046 #. %1$s: approvedaddress
16047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
16049 msgid "will be sent shortly to %s."
16050 msgstr "a été envoyé à %s"
16052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
16054 msgid "wire recording "
16055 msgstr "enregistrement "
16058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
16059 msgid "with biblionumber"
16060 msgstr "avec le biblionumber"
16062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
16067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
16068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
16069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
16070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:486
16071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:124
16072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
16077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
16082 #. %1$s: new_reserves_allowed
16083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
16086 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
16087 "items you wish to not place holds on. "
16090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
16092 msgid "young adult"
16093 msgstr "jeune adulte"
16095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
16096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
16098 msgid "your account page"
16099 msgstr "votre compte"
16101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
16104 msgstr "Mes amendes"
16106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
16109 msgstr "Mes listes"
16111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
16113 msgid "your messaging"
16114 msgstr "Mes notifications"
16116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
16118 msgid "your personal details"
16119 msgstr "Mes informations personnelles"
16121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
16123 msgid "your privacy"
16124 msgstr "Ma vie privée"
16126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
16128 msgid "your purchase suggestions"
16129 msgstr "Mes suggestions d'achat"
16132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
16133 msgid "your rating: "
16134 msgstr "mon classement : "
16136 #. %1$s: rating_value
16137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
16139 msgid "your rating: %s, "
16140 msgstr "mon classement : %s, "
16142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
16144 msgid "your reading history"
16145 msgstr "Mon historique de lecture"
16147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
16149 msgid "your search history"
16150 msgstr "Mon historique de recherche"
16152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
16154 msgid "your summary"
16155 msgstr "Mon compte"
16157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
16162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
16167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
16168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
16169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
16170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
16175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
16177 msgid "Øvelsesmodell"
16178 msgstr "Ã
\98velsesmodell"
16181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
16183 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16185 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:150
16188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:174
16189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:204