Language update for 3.12-RC
[koha.git] / misc / translator / po / fr-FR-opac-ccsr.po
1 # Copyright (C) 2003, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
2 # Copyright (C) 2008, 2009, 2010 BibLibre, SARL
3 # Copyright (C) 2010, 2011 Tamil s.a.r.l.
4 #
5 # POULAIN <paul@koha-fr.org>, 2006, 2007.
6 # paul POULAIN <paul@koha-fr.org>, 2007, 2008.
7 # Nicolas Morin <nicolas.morin@biblibre.com>, 2008, 2009, 2010.
8 # Paul Poulain <paul.poulain@biblibre.com>, 2010.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: fr-FR-i-opac-t-prog-v-3000000\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2013-05-02 01:14-0300\n"
14 "PO-Revision-Date: 2012-04-12 19:08+0100\n"
15 "Last-Translator: \n"
16 "Language-Team: Français <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
17 "Language: fr\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
22 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
23
24 #. For the first occurrence,
25 #. %1$s:  pubshelvesloo.shelfname |html 
26 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:23
27 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:36
28 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
29 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:153
30 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:176
31 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:177
32 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:184
33 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:186
34 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:207
35 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:255
36 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:264
37 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:272
38 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:300
39 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:301
40 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:321
41 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:322
42 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:92
43 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:30
44 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:31
45 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:58
46 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
47 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:102
48 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:103
49 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:104
50 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:3
51 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
52 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
53 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
54 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
55 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
56 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
57 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
58 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
59 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
60 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
61 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
62 #, c-format
63 msgid "%s"
64 msgstr "%s"
65
66 #. For the first occurrence,
67 #. %1$s:  IF ( pubshelves ) 
68 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:19
69 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:21
70 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:23
71 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:34
72 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:36
73 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:39
74 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:56
75 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:58
76 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
77 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:69
78 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:82
79 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:88
80 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:95
81 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:102
82 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:107
83 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:113
84 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:115
85 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:117
86 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:119
87 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:121
88 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:126
89 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:131
90 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:136
91 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:141
92 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:146
93 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:151
94 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:157
95 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:159
96 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:161
97 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:167
98 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:169
99 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:179
100 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:184
101 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:189
102 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:208
103 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:216
104 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:221
105 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:227
106 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:229
107 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:231
108 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:244
109 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:246
110 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:251
111 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:256
112 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:260
113 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:280
114 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:282
115 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:284
116 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:305
117 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:314
118 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:316
119 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:318
120 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:1
121 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:2
122 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:4
123 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:18
124 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:21
125 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:23
126 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:25
127 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:28
128 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:48
129 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:60
130 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:126
131 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:10
132 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:16
133 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:22
134 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:26
135 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:43
136 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:140
137 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:141
138 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:144
139 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
140 #, c-format
141 msgid "%s "
142 msgstr "%s "
143
144 #. For the first occurrence,
145 #. %1$s:  END 
146 #. %2$s:  IF ( loggedinusername ) 
147 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:66
148 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:174
149 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:265
150 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:266
151 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:267
152 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:268
153 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:269
154 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:28
155 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:30
156 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:56
157 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:129
158 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
159 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
160 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
161 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
162 #, c-format
163 msgid "%s %s"
164 msgstr "%s %s"
165
166 #. For the first occurrence,
167 #. %1$s:  IF ( loggedinusername ) 
168 #. %2$s:  IF ( barshelves ) 
169 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:31
170 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:43
171 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:46
172 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:60
173 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:62
174 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:79
175 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:90
176 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:104
177 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:123
178 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:128
179 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:133
180 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:138
181 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:143
182 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:148
183 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:163
184 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:177
185 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:181
186 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:186
187 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:218
188 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:240
189 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:273
190 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:7
191 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:31
192 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:49
193 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:112
194 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:120
195 #, c-format
196 msgid "%s %s "
197 msgstr "%s %s"
198
199 #. For the first occurrence,
200 #. %1$s:  END 
201 #. %2$s:  IF ( suggestion ) 
202 #. %3$s:  IF ( AnonSuggestions ) 
203 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:270
204 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
205 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
206 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
207 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
208 #, c-format
209 msgid "%s %s %s"
210 msgstr "%s %s %s"
211
212 #. For the first occurrence,
213 #. %1$s:  END 
214 #. %2$s:  ELSE 
215 #. %3$s:  UNLESS ( LibraryName ) 
216 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:84
217 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:98
218 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:193
219 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:197
220 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:201
221 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:31
222 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:38
223 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:44
224 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:50
225 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:55
226 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:70
227 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:12
228 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:18
229 #, c-format
230 msgid "%s %s %s "
231 msgstr "%s %s %s "
232
233 #. %1$s:  END 
234 #. %2$s:  END 
235 #. %3$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences ) 
236 #. %4$s:  IF ( messagingview ) 
237 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
238 #, c-format
239 msgid "%s %s %s %s"
240 msgstr "%s %s %s %s"
241
242 #. %1$s:  END 
243 #. %2$s:  END 
244 #. %3$s:  IF ( suggestion ) 
245 #. %4$s:  UNLESS ( AnonSuggestions ) 
246 #. %5$s:  IF ( suggestionsview ) 
247 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
248 #, c-format
249 msgid "%s %s %s %s %s"
250 msgstr "%s %s %s %s %s"
251
252 #. For the first occurrence,
253 #. %1$s:  IF IsPatronPage 
254 #. %2$s:  INCLUDE usermenu.inc 
255 #. %3$s:  END 
256 #. %4$s:  OpacNav 
257 #. %5$s:  OpacNavBottom 
258 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/navigation.inc:1
259 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:62
260 #, c-format
261 msgid "%s %s %s %s %s "
262 msgstr "%s %s %s %s %s "
263
264 #. For the first occurrence,
265 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
266 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
267 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
268 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
269 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
270 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:48
271 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:50
272 #, c-format
273 msgid "%s %s %s %s (%s)"
274 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
275
276 #. %1$s:  IF ( related ) 
277 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
278 #. %3$s:  relate.related_search 
279 #. %4$s:  END 
280 #. %5$s:  END 
281 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:302
282 #, c-format
283 msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s "
284 msgstr "%s (recherches apparentées : %s%s%s). %s "
285
286 #. %1$s:  ELSE 
287 #. %2$s:  END 
288 #. %3$s:  IF ( opacuserlogin ) 
289 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:26
290 #, c-format
291 msgid "%s No public lists %s %s "
292 msgstr "%s Pas de liste publique %s %s "
293
294 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
295 #. %2$s:  LibraryName 
296 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:308
297 #, c-format
298 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
299 msgstr "%s Pas de réponse trouvée dans le catalogue %s."
300
301 #. %1$s:  ELSE 
302 #. %2$s:  END 
303 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:310
304 #, c-format
305 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
306 msgstr "%s Vous n'avez précisé aucun critère de recherche. %s "
307
308 #. For the first occurrence,
309 #. %1$s:  ELSE 
310 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
311 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
312 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:104
313 #, c-format
314 msgid "%s%s"
315 msgstr "%s%s"
316
317 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
318 #. %2$s:  IF ( loggedinusername ) 
319 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:1
320 #, c-format
321 msgid "%s%s "
322 msgstr "%s%s "
323
324 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
325 #. %2$s:  USER_INF.title 
326 #. %3$s:  USER_INF.firstname 
327 #. %4$s:  USER_INF.surname 
328 #. %5$s:  END 
329 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:62
330 #, c-format
331 msgid "%s%s %s %s%s"
332 msgstr "%s%s %s %s%s"
333
334 #. %1$s:  IF ( opacuserjs ) 
335 #. %2$s:  opacuserjs 
336 #. %3$s:  END 
337 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:78
338 #, c-format
339 msgid "%s%s%s"
340 msgstr "%s%s%s"
341
342 #. %1$s:  END 
343 #. %2$s:  ELSE 
344 #. %3$s:  END 
345 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:37
346 #, c-format
347 msgid "%s%s%s "
348 msgstr "%s%s%s "
349
350 #. %1$s:  END 
351 #. %2$s:  ELSE 
352 #. %3$s:  END 
353 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
354 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:105
355 #, c-format
356 msgid "%s%s%s %s "
357 msgstr "%s%s%s %s "
358
359 #. For the first occurrence,
360 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
361 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
362 #. %3$s:  ELSE 
363 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
364 #. %5$s:  END 
365 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:43
366 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:60
367 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:62
368 #, c-format
369 msgid "%s%s%s%s%s"
370 msgstr "%s%s%s%s%s"
371
372 #. %1$s:  END 
373 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
374 #, fuzzy, c-format
375 msgid "%sLog Out"
376 msgstr "Déconnexion"
377
378 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:301
379 #, fuzzy, c-format
380 msgid "&rsaquo; "
381 msgstr "Suivant &raquo;"
382
383 #. SCRIPT
384 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
385 msgid "Add to your cart"
386 msgstr "Ajouter à mon panier"
387
388 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:264
389 #, c-format
390 msgid "Advanced search"
391 msgstr "Recherche avancée"
392
393 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:249
394 #, fuzzy, c-format
395 msgid "All Libraries"
396 msgstr "Tous sites"
397
398 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:173
399 #, c-format
400 msgid "All libraries"
401 msgstr "Tous sites"
402
403 #. SCRIPT
404 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
405 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
406 msgstr "Etes-vous sûr de vouloir vider votre panier ?"
407
408 #. SCRIPT
409 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
410 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
411 msgstr "Etes-vous sûr de vouloir enlever les documents sélectionnés ?"
412
413 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:131
414 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:133
415 #, c-format
416 msgid "Author"
417 msgstr "Auteur"
418
419 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:266
420 #, c-format
421 msgid "Authority search"
422 msgstr ""
423
424 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:265
425 #, c-format
426 msgid "Browse by hierarchy"
427 msgstr "Parcourir par hiérarchie"
428
429 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:151
430 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:153
431 #, c-format
432 msgid "Call number"
433 msgstr "Cote"
434
435 #. SCRIPT
436 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
437 msgid "Cart"
438 msgstr "Panier"
439
440 #. SCRIPT
441 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:92
442 msgid ""
443 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
444 msgstr ""
445
446 #. SCRIPT
447 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
448 msgid "Error! Illegal parameter"
449 msgstr "Erreur ! paramètre illégal"
450
451 #. SCRIPT
452 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
453 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
454 msgstr "Erreur ! l'opération d'ajout a échoué"
455
456 #. SCRIPT
457 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
458 msgid "Error! You cannot delete the tag"
459 msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas supprimer le tag"
460
461 #. SCRIPT
462 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
463 msgid ""
464 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
465 "with plain text."
466 msgstr ""
467 "Note : votre tag contenait uniquement du texte interdit. Il n'a PAS été "
468 "ajouté."
469
470 #. SCRIPT
471 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
472 msgid "Errors: "
473 msgstr "Erreurs&nbsp;: "
474
475 #. INPUT type=submit
476 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:207
477 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:255
478 msgid "Go"
479 msgstr "Aller"
480
481 #. OPTGROUP
482 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:181
483 msgid "Groups"
484 msgstr ""
485
486 #. A
487 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:300
488 #, c-format
489 msgid "Home"
490 msgstr ""
491
492 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:141
493 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:143
494 #, c-format
495 msgid "ISBN"
496 msgstr "ISBN"
497
498 #. SCRIPT
499 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
500 msgid "In your cart"
501 msgstr "Dans mon panier"
502
503 #. SCRIPT
504 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
505 #, fuzzy
506 msgid "Items in your cart: "
507 msgstr "Dans mon panier"
508
509 #. IMG
510 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:82
511 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:88
512 #, fuzzy
513 msgid "Koha Online Catalog"
514 msgstr "%s%s%sCatalogue en-ligne Koha%s"
515
516 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:3
517 msgid "Koha [% Version %]"
518 msgstr "Koha [% Version %]"
519
520 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:37
521 #, c-format
522 msgid "Languages:&nbsp;"
523 msgstr "Langues&nbsp;"
524
525 #. OPTGROUP
526 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:174
527 #, fuzzy
528 msgid "Libraries"
529 msgstr "Tous sites"
530
531 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:234
532 #, fuzzy, c-format
533 msgid "Library Catalog"
534 msgstr "Tous les mots"
535
536 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:121
537 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:123
538 #, c-format
539 msgid "Library catalog"
540 msgstr "Tous les mots"
541
542 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:16
543 #, c-format
544 msgid "Lists"
545 msgstr "Listes"
546
547 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:46
548 #, c-format
549 msgid "Log in to create your own lists"
550 msgstr "Identifiez-vous pour créer vos listes personnelles"
551
552 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:60
553 #, c-format
554 msgid "Log in to your account"
555 msgstr "Me connecter"
556
557 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:270
558 #, c-format
559 msgid "Most popular"
560 msgstr "Les plus populaires"
561
562 #. For the first occurrence,
563 #. SCRIPT
564 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:45
565 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:52
566 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:108
567 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:116
568 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:125
569 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:133
570 msgid "No cover image available"
571 msgstr "Pas d'image disponible"
572
573 #. SCRIPT
574 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
575 msgid "No item was added to your cart"
576 msgstr "Aucun document ajouté dans votre panier"
577
578 #. For the first occurrence,
579 #. SCRIPT
580 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
581 msgid "No item was selected"
582 msgstr "Aucun document sélectionné"
583
584 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:42
585 #, c-format
586 msgid "No private lists"
587 msgstr "Pas de liste privée"
588
589 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:307
590 #, c-format
591 msgid "No results found!"
592 msgstr "Pas de réponse !"
593
594 #. SCRIPT
595 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
596 #, fuzzy
597 msgid "No tag was specified."
598 msgstr "Aucun document sélectionné"
599
600 #. SCRIPT
601 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
602 msgid "Note: you can only delete your own tags."
603 msgstr "Note&nbsp;: vous ne pouvez supprimer que vos propres tags."
604
605 #. SCRIPT
606 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
607 msgid ""
608 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
609 "see your current tags."
610 msgstr ""
611 "Note : Vous ne pouvez taguer qu'une seule fois un exemplaire avec un terme "
612 "donné. Allez dans Mes tags afin de voir vos tags."
613
614 #. SCRIPT
615 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
616 msgid ""
617 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
618 msgstr ""
619 "Note&nbsp;: votre tag contenait du texte qui a été supprimé. Le tag a été "
620 "ajouté "
621
622 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:23
623 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:25
624 #, fuzzy, c-format
625 msgid "Powered by"
626 msgstr "Propulsé par "
627
628 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:19
629 #, c-format
630 msgid "Public lists"
631 msgstr "Mes listes publiques"
632
633 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:272
634 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:273
635 #, c-format
636 msgid "Purchase suggestions"
637 msgstr "Suggestions d'achat"
638
639 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:267
640 #, c-format
641 msgid "Recent comments"
642 msgstr "Commentaires récents"
643
644 #. A
645 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:301
646 #, c-format
647 msgid "Search"
648 msgstr "Rechercher"
649
650 #. For the first occurrence,
651 #. %1$s:  UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown ) 
652 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
653 #. %3$s:  mylibraryfirst 
654 #. %4$s:  END 
655 #. %5$s:  END 
656 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:109
657 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:223
658 #, c-format
659 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
660 msgstr "Chercher %s %s (dans %s uniquement)%s %s "
661
662 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:66
663 #, c-format
664 msgid "Search history"
665 msgstr "Mon historique de recherche"
666
667 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:146
668 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:148
669 #, c-format
670 msgid "Series"
671 msgstr "Collections"
672
673 #. SCRIPT
674 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
675 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
676 msgstr "Désolé, les tags ne sont pas disponibles sur ce système."
677
678 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:136
679 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:138
680 #, c-format
681 msgid "Subject"
682 msgstr "Sujet"
683
684 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:269
685 #, c-format
686 msgid "Subject cloud"
687 msgstr "Nuage de sujets"
688
689 #. IMG
690 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:305
691 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:310
692 msgid "Subscribe to this search"
693 msgstr "S'abonner à cette recherche"
694
695 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:268
696 #, c-format
697 msgid "Tag cloud"
698 msgstr "Nuage de Tags"
699
700 #. For the first occurrence,
701 #. SCRIPT
702 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
703 msgid "Tags added: "
704 msgstr "Tags ajoutés : "
705
706 #. SCRIPT
707 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
708 msgid "This item has been added to your cart"
709 msgstr "Ce document a été ajouté à mon panier"
710
711 #. SCRIPT
712 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
713 msgid "This item has been removed from your cart"
714 msgstr "Ce document a été enlevé à mon panier"
715
716 #. SCRIPT
717 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
718 msgid "This item is already in your cart"
719 msgstr "Ce document est déjà dans mon panier"
720
721 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:126
722 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:128
723 #, c-format
724 msgid "Title"
725 msgstr "Titre"
726
727 #. SCRIPT
728 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
729 msgid "Unable to add one or more tags."
730 msgstr "Impossible d'ajouter des tags."
731
732 #. A
733 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:66
734 msgid "View your search history"
735 msgstr "Voir mon historique de recherche"
736
737 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:62
738 #, c-format
739 msgid "Welcome, "
740 msgstr "Bienvenue, "
741
742 #. SCRIPT
743 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
744 msgid "You must be logged in to add tags."
745 msgstr "Vous devez être connecté pour ajouter des tags."
746
747 #. SCRIPT
748 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
749 msgid "Your cart is currently empty"
750 msgstr "Votre panier est actuellement vide"
751
752 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:8
753 #, c-format
754 msgid "Your cart is empty."
755 msgstr "Votre panier est vide."
756
757 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:31
758 #, c-format
759 msgid "Your lists"
760 msgstr "Mes listes"
761
762 #. %1$s:  total |html 
763 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:302
764 #, c-format
765 msgid "Your search returned %s results."
766 msgstr "Votre a retournée %s résultats."
767
768 #. IMG
769 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:84
770 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:90
771 #, fuzzy
772 msgid "[% LibraryName %] Online Catalog"
773 msgstr "Tous les mots"
774
775 #. INPUT type=text name=q
776 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:159
777 msgid "[% ms_value |html %]"
778 msgstr "[% ms_value |html %]"
779
780 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:43
781 #, c-format
782 msgid "[New list]"
783 msgstr "[Ajouter une liste]"
784
785 #
786 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:25
787 #, c-format
788 msgid "[View All]"
789 msgstr "[Voir tout]"
790
791 #
792 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:38
793 #, c-format
794 msgid "[View all]"
795 msgstr "[Voir tout]"
796
797 #
798 #. SCRIPT
799 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
800 msgid "already in your cart"
801 msgstr "Déjà dans mon panier"
802
803 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
804 #, c-format
805 msgid "change my password"
806 msgstr "Modifier mon mot de passe"
807
808 #. SCRIPT
809 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
810 msgid "item(s) added to your cart"
811 msgstr "document(s) ajouté(s) à mon panier"
812
813 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
814 #, c-format
815 msgid "my fines"
816 msgstr "Mes amendes"
817
818 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
819 #, c-format
820 msgid "my lists"
821 msgstr "Mes listes"
822
823 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
824 #, c-format
825 msgid "my messaging"
826 msgstr "Mes notifications"
827
828 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
829 #, c-format
830 msgid "my personal details"
831 msgstr "Mes informations personnelles"
832
833 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
834 #, c-format
835 msgid "my privacy"
836 msgstr "ma vie privée"
837
838 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
839 #, c-format
840 msgid "my purchase suggestions"
841 msgstr "Mes suggestions d'achat"
842
843 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
844 #, c-format
845 msgid "my reading history"
846 msgstr "Mon historique de lecture"
847
848 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
849 #, c-format
850 msgid "my search history"
851 msgstr "Historique de recherche"
852
853 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
854 #, c-format
855 msgid "my summary"
856 msgstr "Mon compte"
857
858 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
859 #, c-format
860 msgid "my tags"
861 msgstr "Mes tags"
862
863 #. META http-equiv=Content-Type
864 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:2
865 msgid "text/html; charset=utf-8"
866 msgstr "text/html; charset=utf-8"
867
868 #. LINK
869 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:141
870 msgid "unAPI"
871 msgstr "unAPI"
872
873 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:25
874 msgid ""
875 "width=device-width,initial-scale=1.0,maximum-scale=1.0,minimum-scale=1.0,"
876 "user-scalable=no"
877 msgstr ""
878
879 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:265
880 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:266
881 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:267
882 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:268
883 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:269
884 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:270
885 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:272
886 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:273
887 #, c-format
888 msgid "| "
889 msgstr "| "
890