Translation updates for Koha 3.18.0-beta release
[koha.git] / misc / translator / po / gl-opac-bootstrap.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
6 "POT-Creation-Date: 2014-11-11 19:27-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:33+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: gl\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
16
17 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
18 #, fuzzy, c-format
19 msgid "#record"
20 msgstr "%s rexistro(s)"
21
22 #. A
23 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
24 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
25 msgstr ""
26
27 #. %1$s:  USE Koha 
28 #. %2$s:  USE KohaDates 
29 #. %3$s:  USE Branches 
30 #. %4$s:  USE AuthorisedValues 
31 #. %5$s:  SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail ) 
32 #. %6$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail ) 
33 #. %7$s:  ShowCourseReservesHeader = 0 
34 #. %8$s:  IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1 
35 #. %9$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop 
36 #. %10$s:  IF ITEM_RESULT.course_reserves 
37 #. %11$s:  FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves 
38 #. %12$s:  IF r.course.enabled == 'yes' 
39 #. %13$s:  ShowCourseReservesHeader = 1 
40 #. %14$s:  END 
41 #. %15$s:  END 
42 #. %16$s:  END 
43 #. %17$s:  END 
44 #. %18$s:  END 
45 #. %19$s:  IF ( using_https ) 
46 #. %20$s:  SET protocol = "https://" 
47 #. %21$s:  ELSE 
48 #. %22$s:  SET protocol = "http://" 
49 #. %23$s:  END 
50 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
51 #. %25$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
52 #. %26$s:  LibraryNameTitle 
53 #. %27$s:  ELSE 
54 #. %28$s:  END 
55 #. %29$s:  title |html 
56 #. %30$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
57 #. %31$s:  subtitl.subfield |html 
58 #. %32$s:  END 
59 #. %33$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
60 #. %34$s:  IF ( bidi ) 
61 #. %35$s:  BLOCK cssinclude 
62 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
63 #, fuzzy, c-format
64 msgid ""
65 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
66 "%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
67 msgstr "Catálogo Koha en liña"
68
69 #. %1$s:  USE Koha 
70 #. %2$s:  USE KohaDates 
71 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
72 #. %4$s:  USE ItemTypes 
73 #. %5$s:  USE Branches 
74 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
75 #. %7$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
76 #. %8$s:  LibraryNameTitle 
77 #. %9$s:  ELSE 
78 #. %10$s:  END 
79 #. %11$s:  course.course_name 
80 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
81 #. %13$s:  BLOCK cssinclude 
82 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
83 #, fuzzy, c-format
84 msgid ""
85 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for "
86 "%s %s %s "
87 msgstr "Catálogo Koha en liña "
88
89 #. %1$s:  IF holds_count.defined 
90 #. %2$s:  ITEM_RESULT.holds_count 
91 #. %3$s:  END 
92 #. %4$s:  IF ITEM_RESULT.priority 
93 #. %5$s:  IF holds_count.defined 
94 #. %6$s:  ITEM_RESULT.priority 
95 #. %7$s:  ELSE 
96 #. %8$s:  ITEM_RESULT.priority 
97 #. %9$s:  END 
98 #. %10$s:  END 
99 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1272
100 #, fuzzy, c-format
101 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
102 msgstr "%s %s (%s) "
103
104 #. %1$s:  END 
105 #. %2$s:  END 
106 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
107 #. %4$s:  itemsloo.title |html 
108 #. %5$s:  ELSE 
109 #. %6$s:  END 
110 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
111 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
112 #. %9$s:  END 
113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
114 #, fuzzy, c-format
115 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
116 msgstr "%s %s (%s) "
117
118 #. %1$s:  END 
119 #. %2$s:  END 
120 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
121 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
122 #. %5$s:  ELSE 
123 #. %6$s:  END 
124 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
125 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
126 #. %9$s:  END 
127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
128 #, fuzzy, c-format
129 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
130 msgstr "%s %s (%s)"
131
132 #. %1$s:  END 
133 #. %2$s:  END 
134 #. %3$s:  IF ( casAuthentication ) 
135 #. %4$s:  IF ( shibbolethAuthentication ) 
136 #. %5$s:  IF ( casServerUrl ) 
137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
138 #, fuzzy, c-format
139 msgid "%s %s %s %s %s please "
140 msgstr "%s %s (%s) "
141
142 #. %1$s:  USE Koha 
143 #. %2$s:  SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList ) 
144 #. %3$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList ) 
145 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
146 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
147 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
148 #. %7$s:  ELSE 
149 #. %8$s:  END 
150 #. %9$s:  IF ( searchdesc ) 
151 #. %10$s:  IF ( query_desc ) 
152 #. %11$s:  query_desc | html
153 #. %12$s:  END 
154 #. %13$s:  IF ( limit_desc ) 
155 #. %14$s:  limit_desc | html 
156 #. %15$s:  END 
157 #. %16$s:  ELSE 
158 #. %17$s:  END 
159 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
160 #. %19$s:  IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') ) 
161 #. %20$s:  BLOCK cssinclude 
162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
163 #, c-format
164 msgid ""
165 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor "
166 "'%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
167 "criteria. %s %s %s %s "
168 msgstr ""
169
170 #. %1$s:  USE Koha 
171 #. %2$s:  USE KohaDates 
172 #. %3$s:  SET userupdateview = 1 
173 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
174 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
175 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
176 #. %7$s:  ELSE 
177 #. %8$s:  END 
178 #. %9$s:  IF action == 'edit' 
179 #. %10$s:  ELSE 
180 #. %11$s:  END 
181 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
182 #. %13$s:  BLOCK cssinclude 
183 #. %14$s:  END 
184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
185 #, fuzzy, c-format
186 msgid ""
187 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal "
188 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
189 msgstr "Catálogo Koha en liña "
190
191 #. %1$s:  USE Koha 
192 #. %2$s:  USE KohaDates 
193 #. %3$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList ) 
194 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
195 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
196 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
197 #. %7$s:  ELSE 
198 #. %8$s:  END 
199 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
200 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
202 #, fuzzy, c-format
203 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart %s %s"
204 msgstr "Catálogo Koha en liña "
205
206 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
207 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
208 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
209 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
210 #. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
211 #. %6$s:  END 
212 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
213 #. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
214 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
215 #. %10$s:  ELSE 
216 #. %11$s:  END 
217 #. %12$s:  END 
218 #. %13$s:  END 
219 #. %14$s:  ELSE 
220 #. %15$s:  END 
221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
222 #, fuzzy, c-format
223 msgid ""
224 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
225 msgstr "%s %s (%s) "
226
227 #. %1$s:  END 
228 #. %2$s:  ELSE 
229 #. %3$s:  IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0 
230 #. %4$s:  IF acquisition_details.total_quantity == 1 
231 #. %5$s:  ELSE 
232 #. %6$s:  acquisition_details.total_quantity 
233 #. %7$s:  END 
234 #. %8$s:  ELSE 
235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
236 #, fuzzy, c-format
237 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
238 msgstr "%s %s (%s) "
239
240 #. %1$s:  ELSIF ( itemloop.size ) 
241 #. %2$s:  INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings" 
242 #. %3$s:  IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0 
243 #. %4$s:  IF acquisition_details.total_quantity == 1 
244 #. %5$s:  ELSE 
245 #. %6$s:  acquisition_details.total_quantity 
246 #. %7$s:  END 
247 #. %8$s:  END 
248 #. %9$s:  IF holds_count.defined || priority 
249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
250 #, c-format
251 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
252 msgstr ""
253
254 #. %1$s:  END 
255 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
256 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
257 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
259 #, c-format
260 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
261 msgstr ""
262
263 #. %1$s:  IF showpriority 
264 #. %2$s:  bibitemloo.rank 
265 #. %3$s:  END 
266 #. %4$s:  IF showholds && showpriority 
267 #. %5$s:  END 
268 #. %6$s:  IF showholds 
269 #. %7$s:  bibitemloo.reservecount 
270 #. %8$s:  END 
271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
272 #, fuzzy, c-format
273 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
274 msgstr "%s %s (%s) "
275
276 #. %1$s:  USE Koha 
277 #. %2$s:  SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList ) 
278 #. %3$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList ) 
279 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
280 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
281 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
282 #. %7$s:  ELSE 
283 #. %8$s:  END 
284 #. %9$s:  IF ( viewshelf ) 
285 #. %10$s:  shelfname |html 
286 #. %11$s:  ELSE 
287 #. %12$s:  END 
288 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
289 #. %14$s:  BLOCK cssinclude 
290 #. %15$s:  END 
291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
292 #, fuzzy, c-format
293 msgid ""
294 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists"
295 "%s%s %s%s "
296 msgstr "Catálogo Koha en liña "
297
298 #. %1$s:  USE Koha 
299 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
300 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
301 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
302 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
303 #. %6$s:  ELSE 
304 #. %7$s:  END 
305 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
306 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
308 #, fuzzy, c-format
309 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses %s %s "
310 msgstr "Catálogo Koha en liña "
311
312 #. %1$s:  USE Koha 
313 #. %2$s:  USE KohaDates 
314 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
315 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
316 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
317 #. %6$s:  ELSE 
318 #. %7$s:  END 
319 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
320 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
321 #. %10$s:  END 
322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
323 #, fuzzy, c-format
324 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold %s %s%s "
325 msgstr "Catálogo Koha en liña "
326
327 #. %1$s:  USE Koha 
328 #. %2$s:  USE KohaDates 
329 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
330 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
331 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
332 #. %6$s:  ELSE 
333 #. %7$s:  END 
334 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
335 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
337 #, fuzzy, c-format
338 msgid ""
339 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history %s %s "
340 msgstr "Catálogo Koha en liña "
341
342 #. %1$s:  USE Koha 
343 #. %2$s:  USE KohaDates 
344 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
345 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
346 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
347 #. %6$s:  ELSE 
348 #. %7$s:  END 
349 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
350 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
351 #. %10$s:  END 
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
353 #, fuzzy, c-format
354 msgid ""
355 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home %s %s%s "
356 msgstr "Catálogo Koha en liña "
357
358 #. %1$s:  USE Koha 
359 #. %2$s:  USE KohaDates 
360 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
361 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
362 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
363 #. %6$s:  ELSE 
364 #. %7$s:  END 
365 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
366 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
367 #. %10$s:  END 
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
369 #, fuzzy, c-format
370 msgid ""
371 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history %s %s%s "
372 msgstr "Catálogo Koha en liña "
373
374 #. %1$s:  END 
375 #. %2$s:  ELSE 
376 #. %3$s:  IF ( RESERVE.intransit ) 
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
378 #, c-format
379 msgid "%s %s %s Item in transit from "
380 msgstr ""
381
382 #. %1$s:  IF ( RESERVE.wait ) 
383 #. %2$s:  IF ( RESERVE.atdestination ) 
384 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
386 #, c-format
387 msgid "%s %s %s Item waiting at "
388 msgstr ""
389
390 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
391 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
392 #. %3$s:  ELSE 
393 #. %4$s:  END 
394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
395 #, fuzzy, c-format
396 msgid "%s %s %s Koha online %s "
397 msgstr "Catálogo Koha en liña "
398
399 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
400 #. %2$s:  INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings" 
401 #. %3$s:  ELSE 
402 #. %4$s:  END 
403 #. %5$s:  INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings' 
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
405 #, fuzzy, c-format
406 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
407 msgstr "%s %s (%s) "
408
409 #. %1$s:  END 
410 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
411 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
412 #. %4$s:  END 
413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
414 #, c-format
415 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
416 msgstr ""
417
418 #. %1$s:  USE Koha 
419 #. %2$s:  USE KohaDates 
420 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
421 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
422 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
423 #. %6$s:  ELSE 
424 #. %7$s:  END 
425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
426 #, fuzzy, c-format
427 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
428 msgstr "%s Autopréstamo "
429
430 #. %1$s:  USE Koha 
431 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
432 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
433 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
434 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
435 #. %6$s:  ELSE 
436 #. %7$s:  END 
437 #. %8$s:  IF ( op_add ) 
438 #. %9$s:  END 
439 #. %10$s:  IF ( op_else ) 
440 #. %11$s:  END 
441 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
442 #. %13$s:  BLOCK cssinclude 
443 #. %14$s:  END 
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
445 #, fuzzy, c-format
446 msgid ""
447 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase "
448 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
449 msgstr "Catálogo Koha en liña "
450
451 #. %1$s:  USE Koha 
452 #. %2$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
453 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
454 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
455 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
456 #. %6$s:  ELSE 
457 #. %7$s:  END 
458 #. %8$s:  summary.mainentry 
459 #. %9$s:  IF authtypetext 
460 #. %10$s:  authtypetext 
461 #. %11$s:  END 
462 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
463 #. %13$s:  BLOCK cssinclude 
464 #. %14$s:  END 
465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
466 #, fuzzy, c-format
467 msgid ""
468 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s "
469 "(%s)%s %s %s%s "
470 msgstr "Catálogo Koha en liña "
471
472 #. %1$s:  USE Koha 
473 #. %2$s:  IF ( fullpage ) 
474 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
475 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
476 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
477 #. %6$s:  ELSE 
478 #. %7$s:  END 
479 #. %8$s:  shelfname 
480 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
481 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
482 #. %11$s:  END 
483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
484 #, fuzzy, c-format
485 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s%s %s%s "
486 msgstr "Catálogo Koha en liña "
487
488 #. %1$s:  USE Koha 
489 #. %2$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
490 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
491 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
492 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
493 #. %6$s:  ELSE 
494 #. %7$s:  END 
495 #. %8$s:  authtypetext 
496 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
497 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
498 #. %11$s:  END 
499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
500 #, fuzzy, c-format
501 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s %s %s%s "
502 msgstr "Catálogo Koha en liña "
503
504 #. %1$s:  USE Koha 
505 #. %2$s:  USE KohaDates 
506 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
507 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
508 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
509 #. %6$s:  ELSE 
510 #. %7$s:  END 
511 #. %8$s:  bibliotitle 
512 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
513 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
515 #, fuzzy, c-format
516 msgid ""
517 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for "
518 "%s %s %s "
519 msgstr "Catálogo Koha en liña "
520
521 #. %1$s:  USE Koha 
522 #. %2$s:  USE KohaDates 
523 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
524 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
525 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
526 #. %6$s:  ELSE 
527 #. %7$s:  END 
528 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
529 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
530 #. %10$s:  END 
531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
532 #, fuzzy, c-format
533 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments %s %s%s "
534 msgstr "Catálogo Koha en liña "
535
536 #. %1$s:  USE Koha 
537 #. %2$s:  USE KohaDates 
538 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
539 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
540 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
541 #. %6$s:  ELSE 
542 #. %7$s:  END 
543 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
544 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
546 #, fuzzy, c-format
547 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags %s %s "
548 msgstr "Catálogo Koha en liña "
549
550 #. %1$s:  USE Koha 
551 #. %2$s:  USE KohaDates 
552 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
553 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
554 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
555 #. %6$s:  ELSE 
556 #. %7$s:  END 
557 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
558 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
559 #. %10$s:  END 
560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
561 #, fuzzy, c-format
562 msgid ""
563 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your fines and charges %s %s%s "
564 msgstr "Catálogo Koha en liña "
565
566 #. For the first occurrence,
567 #. %1$s:  USE Koha 
568 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
569 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
570 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
571 #. %5$s:  ELSE 
572 #. %6$s:  END 
573 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
574 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
575 #. %9$s:  END 
576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
579 #, fuzzy, c-format
580 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
581 msgstr "Catálogo Koha en liña "
582
583 #. %1$s:  USE Koha 
584 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
585 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
586 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
587 #. %5$s:  ELSE 
588 #. %6$s:  END 
589 #. %7$s:  IF ( GetAvailability ) 
590 #. %8$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
591 #. %9$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
592 #. %10$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
593 #. %11$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
594 #. %12$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
595 #. %13$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
596 #. %14$s:  ELSIF ( GetServices ) 
597 #. %15$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
598 #. %16$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
599 #. %17$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
600 #. %18$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
601 #. %19$s:  ELSE 
602 #. %20$s:  END 
603 #. %21$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
604 #. %22$s:  BLOCK cssinclude 
605 #. %23$s:  END 
606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
607 #, c-format
608 msgid ""
609 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; "
610 "GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; "
611 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; "
612 "AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; "
613 "GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan "
614 "%s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; "
615 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
616 msgstr ""
617
618 #. %1$s:  USE Koha 
619 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
620 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
621 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
622 #. %5$s:  ELSE 
623 #. %6$s:  END 
624 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
625 #. %8$s:  ELSE 
626 #. %9$s:  END 
627 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
628 #. %11$s:  BLOCK cssinclude 
629 #. %12$s:  END 
630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
631 #, fuzzy, c-format
632 msgid ""
633 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s "
634 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
635 msgstr "Catálogo Koha en liña "
636
637 #. %1$s:  USE Koha 
638 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
639 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
640 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
641 #. %5$s:  ELSE 
642 #. %6$s:  END 
643 #. %7$s:  IF ( searchdesc ) 
644 #. %8$s:  IF ( query_desc ) 
645 #. %9$s:  query_desc | html 
646 #. %10$s:  END 
647 #. %11$s:  IF ( limit_desc ) 
648 #. %12$s:  limit_desc | html 
649 #. %13$s:  END 
650 #. %14$s:  ELSE 
651 #. %15$s:  END 
652 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
653 #. %17$s:  BLOCK cssinclude 
654 #. %18$s:  END 
655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
656 #, c-format
657 msgid ""
658 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
659 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
660 "criteria. %s %s %s%s "
661 msgstr ""
662
663 #. %1$s:  USE Koha 
664 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
665 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
666 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
667 #. %5$s:  ELSE 
668 #. %6$s:  END 
669 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
670 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
671 #. %9$s:  END 
672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
673 #, fuzzy, c-format
674 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search %s %s%s "
675 msgstr "Catálogo Koha en liña "
676
677 #. %1$s:  USE Koha 
678 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
679 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
680 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
681 #. %5$s:  ELSE 
682 #. %6$s:  END 
683 #. %7$s:  biblio.title |html 
684 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
685 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
687 #, fuzzy, c-format
688 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s %s %s "
689 msgstr "Catálogo Koha en liña "
690
691 #. %1$s:  USE Koha 
692 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
693 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
694 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
695 #. %5$s:  ELSE 
696 #. %6$s:  END 
697 #. %7$s:  q | html 
698 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
699 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
701 #, fuzzy, c-format
702 msgid ""
703 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s' %s %s "
704 msgstr "Catálogo Koha en liña "
705
706 #. %1$s:  USE Koha 
707 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
708 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
709 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
710 #. %5$s:  ELSE 
711 #. %6$s:  END 
712 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
713 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
714 #. %9$s:  END 
715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
716 #, fuzzy, c-format
717 msgid ""
718 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration "
719 "%s %s%s "
720 msgstr "Catálogo Koha en liña "
721
722 #. %1$s:  USE Koha 
723 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
724 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
725 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
726 #. %5$s:  ELSE 
727 #. %6$s:  END 
728 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
729 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
730 #. %9$s:  END 
731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
732 #, fuzzy, c-format
733 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud %s %s%s "
734 msgstr "Catálogo Koha en liña "
735
736 #. %1$s:  USE Koha 
737 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
738 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
739 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
740 #. %5$s:  ELSE 
741 #. %6$s:  END 
742 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
743 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
744 #. %9$s:  END 
745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
746 #, fuzzy, c-format
747 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted %s %s%s "
748 msgstr "Catálogo Koha en liña "
749
750 #. %1$s:  END 
751 #. %2$s:  END 
752 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
753 #. %4$s:  review.title 
754 #. %5$s:  ELSE 
755 #. %6$s:  END 
756 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
757 #. %8$s:  subtitl.subfield |html 
758 #. %9$s:  END 
759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
760 #, fuzzy, c-format
761 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
762 msgstr "%s %s (%s) "
763
764 #. %1$s:  IF (render=='standalone') 
765 #. %2$s:  USE Koha 
766 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
767 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
768 #. %5$s:  BLOCK cssinclude 
769 #. %6$s:  END 
770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
771 #, fuzzy, c-format
772 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
773 msgstr "Engade unha suxestión de adquisición "
774
775 #. %1$s:  END 
776 #. %2$s:  ELSE 
777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
778 #, c-format
779 msgid "%s %s Item in transit to "
780 msgstr ""
781
782 #. %1$s:  END 
783 #. %2$s:  ELSE 
784 #. %3$s:  END 
785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
786 #, fuzzy, c-format
787 msgid "%s %s No results found. %s "
788 msgstr "&nbsp;Non se atoparon resultados. "
789
790 #. %1$s: - SWITCH index -
791 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
792 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
793 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
794 #. %5$s: - END -
795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
796 #, c-format
797 msgid ""
798 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
799 "%s Search also for related subjects %s "
800 msgstr ""
801
802 #. %1$s:  END 
803 #. %2$s:  ELSE 
804 #. %3$s:  END 
805 #. %4$s:  END 
806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
807 #, c-format
808 msgid ""
809 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
810 "issues %s %s "
811 msgstr ""
812
813 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
814 #. %2$s:  SET itemavailable = 1 
815 #. %3$s:  IF ( item.itemlost ) 
816 #. %4$s:  SET itemavailable = 0 
817 #. %5$s:  av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 ) 
818 #. %6$s:  IF ( av_lib_include ) 
819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
820 #, c-format
821 msgid ""
822 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
823 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
824 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
825 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
826 msgstr ""
827
828 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
829 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
831 #, fuzzy, c-format
832 msgid "%s %s by "
833 msgstr "%s, %s "
834
835 #. %1$s:  ELSE 
836 #. %2$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
837 #. %3$s:  SWITCH ShowReviewer 
838 #. %4$s:  CASE 'full' 
839 #. %5$s:  review.borrtitle 
840 #. %6$s:  review.firstname 
841 #. %7$s:  review.surname 
842 #. %8$s:  CASE 'first' 
843 #. %9$s:  review.firstname 
844 #. %10$s:  CASE 'surname' 
845 #. %11$s:  review.surname 
846 #. %12$s:  CASE 'firstandinitial' 
847 #. %13$s:  review.firstname 
848 #. %14$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
849 #. %15$s:  CASE 'username' 
850 #. %16$s:  review.userid 
851 #. %17$s:  END 
852 #. %18$s:  END 
853 #. %19$s:  END 
854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
855 #, fuzzy, c-format
856 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
857 msgstr "%s %s (%s)"
858
859 #. For the first occurrence,
860 #. %1$s:  END 
861 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
864 #, c-format
865 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
866 msgstr ""
867
868 #. %1$s:  firstname 
869 #. %2$s:  surname 
870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
871 #, c-format
872 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
873 msgstr ""
874
875 #. %1$s:  firstname 
876 #. %2$s:  surname 
877 #. %3$s:  shelfname 
878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
879 #, c-format
880 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
881 msgstr ""
882
883 #. %1$s:  added_count 
884 #. %2$s:  IF ( added_count ==1 ) 
885 #. %3$s:  ELSE 
886 #. %4$s:  END 
887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
888 #, c-format
889 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
890 msgstr ""
891
892 #. %1$s:  USE Koha 
893 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
894 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
895 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
896 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
897 #. %6$s:  ELSE 
898 #. %7$s:  END 
899 #. %8$s:  ELSE 
900 #. %9$s:  END 
901 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
902 #. %11$s:  BLOCK cssinclude 
903 #. %12$s:  END 
904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
905 #, fuzzy, c-format
906 msgid ""
907 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
908 "settings %s %s%s "
909 msgstr "Catálogo Koha en liña "
910
911 #. %1$s:  USE KohaDates 
912 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
913 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
914 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
915 #. %5$s:  ELSE 
916 #. %6$s:  END 
917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
918 #, fuzzy, c-format
919 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
920 msgstr "%s Autopréstamo"
921
922 #. %1$s:  USE Koha 
923 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
924 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
925 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
926 #. %5$s:  ELSE 
927 #. %6$s:  END 
928 #. %7$s:  IF ( typeissue ) 
929 #. %8$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
930 #. %9$s:  END 
931 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
932 #. %11$s:  BLOCK cssinclude 
933 #. %12$s:  END 
934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
935 #, fuzzy, c-format
936 msgid ""
937 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription "
938 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
939 msgstr "Catálogo Koha en liña "
940
941 #. %1$s:  USE Koha 
942 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
943 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
944 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
945 #. %5$s:  ELSE 
946 #. %6$s:  END 
947 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
948 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
949 #. %9$s:  END 
950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
951 #, fuzzy, c-format
952 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search %s %s%s "
953 msgstr "Catálogo Koha en liña "
954
955 #. %1$s:  USE Koha 
956 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
957 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
958 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
959 #. %5$s:  ELSE 
960 #. %6$s:  END 
961 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
962 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
963 #. %9$s:  END 
964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
965 #, fuzzy, c-format
966 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog %s %s%s "
967 msgstr "Catálogo Koha en liña "
968
969 #. %1$s:  USE Koha 
970 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
971 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
972 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
973 #. %5$s:  ELSE 
974 #. %6$s:  END 
975 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
976 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
977 #. %9$s:  END 
978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
979 #, fuzzy, c-format
980 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password %s %s%s "
981 msgstr "Catálogo Koha en liña "
982
983 #. %1$s:  USE Koha 
984 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
985 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
986 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
987 #. %5$s:  ELSE 
988 #. %6$s:  END 
989 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
990 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
991 #. %9$s:  END 
992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
993 #, fuzzy, c-format
994 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view %s %s%s "
995 msgstr "Catálogo Koha en liña "
996
997 #. %1$s:  USE Koha 
998 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
999 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1000 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
1001 #. %5$s:  ELSE 
1002 #. %6$s:  END 
1003 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1004 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
1005 #. %9$s:  END 
1006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1007 #, fuzzy, c-format
1008 msgid ""
1009 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription %s %s%s "
1010 msgstr "Catálogo Koha en liña "
1011
1012 #. %1$s:  USE Koha 
1013 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1014 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1015 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
1016 #. %5$s:  ELSE 
1017 #. %6$s:  END 
1018 #. %7$s:  biblionumber 
1019 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1020 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
1021 #. %10$s:  END 
1022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1023 #, fuzzy, c-format
1024 msgid ""
1025 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s %s "
1026 "%s%s "
1027 msgstr "Catálogo Koha en liña "
1028
1029 #. %1$s:  USE Koha 
1030 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1031 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1032 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
1033 #. %5$s:  ELSE 
1034 #. %6$s:  END 
1035 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1036 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
1037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1038 #, fuzzy, c-format
1039 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles %s %s "
1040 msgstr "Catálogo Koha en liña "
1041
1042 #. %1$s:  USE Koha 
1043 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1044 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1045 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
1046 #. %5$s:  ELSE 
1047 #. %6$s:  END 
1048 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1049 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
1050 #. %9$s:  END 
1051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1052 #, fuzzy, c-format
1053 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list %s %s%s "
1054 msgstr "Catálogo Koha en liña "
1055
1056 #. %1$s:  USE Koha 
1057 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1058 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1059 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
1060 #. %5$s:  ELSE 
1061 #. %6$s:  END 
1062 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1063 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
1064 #. %9$s:  END 
1065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1066 #, fuzzy, c-format
1067 msgid ""
1068 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management %s %s%s "
1069 msgstr "Catálogo Koha en liña "
1070
1071 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1072 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1073 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1074 #. %4$s:  ELSE 
1075 #. %5$s:  END 
1076 #. %6$s:  borrowernumber 
1077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1078 #, fuzzy, c-format
1079 msgid "%s %s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; Print Receipt for %s"
1080 msgstr "%s Autopréstamo"
1081
1082 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1083 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1084 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1085 #. %4$s:  ELSE 
1086 #. %5$s:  END 
1087 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1088 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1090 #, fuzzy, c-format
1091 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1092 msgstr "Catálogo Koha en liña "
1093
1094 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1095 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1096 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1097 #. %4$s:  ELSE 
1098 #. %5$s:  END 
1099 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1100 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1101 #. %8$s:  END 
1102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1103 #, fuzzy, c-format
1104 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1105 msgstr "Catálogo Koha en liña "
1106
1107 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1108 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1109 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1110 #. %4$s:  ELSE 
1111 #. %5$s:  END 
1112 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1113 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1114 #. %8$s:  END 
1115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1116 #, fuzzy, c-format
1117 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list %s %s%s "
1118 msgstr "Catálogo Koha en liña "
1119
1120 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1121 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1122 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1123 #. %4$s:  ELSE 
1124 #. %5$s:  END 
1125 #. %6$s:  title |html 
1126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1127 #, fuzzy, c-format
1128 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s "
1129 msgstr "Catálogo Koha en liña "
1130
1131 #. %1$s:  SWITCH type 
1132 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1133 #. %3$s:  CASE 'later' 
1134 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1135 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1136 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1137 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1138 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1139 #. %9$s:  CASE 
1140 #. %10$s:  IF type 
1141 #. %11$s:  type | html 
1142 #. %12$s:  END 
1143 #. %13$s:  END 
1144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1145 #, c-format
1146 msgid ""
1147 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1148 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1149 "%s(%s)%s %s "
1150 msgstr ""
1151
1152 #. %1$s:  collectiontitle 
1153 #. %2$s:  IF ( collectionissn ) 
1154 #. %3$s:  collectionissn 
1155 #. %4$s:  END 
1156 #. %5$s:  IF ( collectionvolume ) 
1157 #. %6$s:  collectionvolume 
1158 #. %7$s:  END 
1159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1160 #, fuzzy, c-format
1161 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1162 msgstr "%s %s (%s) "
1163
1164 #. %1$s:  SWITCH option 
1165 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
1166 #. %3$s:  CASE 'dc' 
1167 #. %4$s:  CASE 'endnote' 
1168 #. %5$s:  CASE 'marcxml' 
1169 #. %6$s:  CASE 'marc8' 
1170 #. %7$s:  CASE 'utf8' 
1171 #. %8$s:  CASE 'marcstd' 
1172 #. %9$s:  CASE 'mods' 
1173 #. %10$s:  CASE 'ris' 
1174 #. %11$s:  END 
1175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1176 #, c-format
1177 msgid ""
1178 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1179 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1180 "%sRIS %s "
1181 msgstr ""
1182
1183 #. %1$s:  SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype 
1184 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1185 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1186 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1187 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1188 #. %6$s:  CASE 'N' 
1189 #. %7$s:  CASE 'F' 
1190 #. %8$s:  CASE 'A' 
1191 #. %9$s:  CASE 'M' 
1192 #. %10$s:  CASE 'L' 
1193 #. %11$s:  CASE 'W' 
1194 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1195 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1196 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1197 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1198 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1199 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1200 #. %18$s:  CASE 'C' 
1201 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1202 #. %20$s:  CASE 
1203 #. %21$s:  ACCOUNT_LINE.accounttype 
1204 #. %22$s: - END -
1205 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description 
1206 #. %24$s:  ACCOUNT_LINE.description 
1207 #. %25$s:  END 
1208 #. %26$s:  IF ACCOUNT_LINE.title 
1209 #. %27$s:  ACCOUNT_LINE.title 
1210 #. %28$s:  END 
1211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1212 #, c-format
1213 msgid ""
1214 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1215 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1216 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1217 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1218 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1219 msgstr ""
1220
1221 #. %1$s:  shelvesloo.count 
1222 #. %2$s:  IF ( shelvesloo.single ) 
1223 #. %3$s:  ELSE 
1224 #. %4$s:  END 
1225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1226 #, fuzzy, c-format
1227 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1228 msgstr "%s documentos(s)"
1229
1230 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
1231 #. %2$s:  ELSE 
1232 #. %3$s:  END 
1233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1234 #, fuzzy, c-format
1235 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
1236 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase de título "
1237
1238 #. %1$s:  bibliotitle 
1239 #. %2$s:  biblionumber 
1240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1241 #, fuzzy, c-format
1242 msgid "%s (Record no. %s)"
1243 msgstr "%s rexistro(s)"
1244
1245 #. %1$s:  IF ( related ) 
1246 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
1247 #. %3$s:  relate.related_search 
1248 #. %4$s:  END 
1249 #. %5$s:  END 
1250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1251 #, fuzzy, c-format
1252 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1253 msgstr "(buscas relacionadas: "
1254
1255 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
1256 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
1257 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
1258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1259 #, fuzzy, c-format
1260 msgid "%s Account frozen %s %s "
1261 msgstr "Conta conxelada "
1262
1263 #. For the first occurrence,
1264 #. %1$s:  END 
1265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1268 #, fuzzy, c-format
1269 msgid "%s Address 2:"
1270 msgstr "Enderezo:"
1271
1272 #. For the first occurrence,
1273 #. %1$s:  END 
1274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1277 #, fuzzy, c-format
1278 msgid "%s Address:"
1279 msgstr "Enderezo:"
1280
1281 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
1282 #. %2$s:  ELSE 
1283 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
1284 #. %4$s:  ELSE 
1285 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
1286 #. %6$s:  ELSE 
1287 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
1288 #. %8$s:  ELSE 
1289 #. %9$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
1290 #. %10$s:  END 
1291 #. %11$s:  END 
1292 #. %12$s:  END 
1293 #. %13$s:  END 
1294 #. %14$s:  END 
1295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
1296 #, fuzzy, c-format
1297 msgid ""
1298 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1299 "%s %s "
1300 msgstr "%s %s (%s) "
1301
1302 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
1303 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
1304 #. %3$s:  END 
1305 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
1306 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount 
1307 #. %6$s:  END 
1308 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
1309 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
1310 #. %9$s:  END 
1311 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
1312 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
1313 #. %12$s:  END 
1314 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
1315 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
1316 #. %15$s:  END 
1317 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
1318 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
1319 #. %18$s:  END 
1320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1321 #, c-format
1322 msgid ""
1323 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1324 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1325 msgstr ""
1326
1327 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
1328 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
1329 #. %3$s:  END 
1330 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
1331 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount 
1332 #. %6$s:  END 
1333 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
1334 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
1335 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
1336 #. %10$s:  END 
1337 #. %11$s:  END 
1338 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
1339 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
1340 #. %14$s:  END 
1341 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
1342 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
1343 #. %17$s:  END 
1344 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
1345 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
1346 #. %20$s:  END 
1347 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
1348 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
1349 #. %23$s:  END 
1350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1351 #, c-format
1352 msgid ""
1353 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1354 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1355 msgstr ""
1356
1357 #. For the first occurrence,
1358 #. %1$s:  END 
1359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1362 #, fuzzy, c-format
1363 msgid "%s City:"
1364 msgstr "Comentario:"
1365
1366 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
1367 #. %2$s:  ELSE 
1368 #. %3$s:  END 
1369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1370 #, fuzzy, c-format
1371 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1372 msgstr "Colección: %s "
1373
1374 #. %1$s:  END 
1375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1376 #, fuzzy, c-format
1377 msgid "%s Contact note:"
1378 msgstr "Contidos de %s"
1379
1380 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
1381 #. %2$s:  ELSE 
1382 #. %3$s:  END 
1383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1384 #, c-format
1385 msgid ""
1386 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1387 "you cannot add items to this list. %s "
1388 msgstr ""
1389
1390 #. For the first occurrence,
1391 #. %1$s:  END 
1392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1395 #, fuzzy, c-format
1396 msgid "%s Country:"
1397 msgstr "Comentario:"
1398
1399 #. %1$s:  END 
1400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1401 #, fuzzy, c-format
1402 msgid "%s Date of birth:"
1403 msgstr "Data de Nacemento:"
1404
1405 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
1406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1407 #, c-format
1408 msgid "%s Did you mean: "
1409 msgstr ""
1410
1411 #. %1$s:  END 
1412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1413 #, fuzzy, c-format
1414 msgid "%s Email:"
1415 msgstr "E-correo:"
1416
1417 #. %1$s:  END 
1418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1419 #, fuzzy, c-format
1420 msgid "%s Fax:"
1421 msgstr "Fax:"
1422
1423 #. For the first occurrence,
1424 #. %1$s:  END 
1425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1427 #, fuzzy, c-format
1428 msgid "%s First name:"
1429 msgstr "Nome:"
1430
1431 #. %1$s:  END 
1432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1433 #, fuzzy, c-format
1434 msgid "%s Home library:"
1435 msgstr "Na biblioteca: %s %s"
1436
1437 #. %1$s:  ELSE 
1438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1439 #, c-format
1440 msgid "%s If you have a "
1441 msgstr ""
1442
1443 #. %1$s:  END 
1444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1445 #, fuzzy, c-format
1446 msgid "%s Initials:"
1447 msgstr "%s Elementos"
1448
1449 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics 
1450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1451 #, c-format
1452 msgid "%s Internet user critics"
1453 msgstr ""
1454
1455 #. %1$s:  ELSE 
1456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
1457 #, c-format
1458 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1459 msgstr ""
1460
1461 #. %1$s:  issues_count 
1462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1463 #, fuzzy, c-format
1464 msgid "%s Item(s) checked out"
1465 msgstr "%s Autopréstamo"
1466
1467 #. %1$s:  END 
1468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1469 #, c-format
1470 msgid "%s Log out"
1471 msgstr ""
1472
1473 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1475 #, fuzzy, c-format
1476 msgid "%s MARC view"
1477 msgstr "Vista MARC"
1478
1479 #. %1$s:  END 
1480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1481 #, fuzzy, c-format
1482 msgid "%s Mobile phone:"
1483 msgstr "Teléfono móbil:"
1484
1485 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
1486 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate 
1487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1488 #, fuzzy, c-format
1489 msgid "%s No renewal before %s "
1490 msgstr "Non renovábel "
1491
1492 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
1493 #. %2$s:  LibraryName 
1494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1495 #, fuzzy, c-format
1496 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1497 msgstr "&nbsp;Non se atoparon resultados. "
1498
1499 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
1500 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
1501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1502 #, fuzzy, c-format
1503 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1504 msgstr "Non renovábel "
1505
1506 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
1507 #. %2$s:  ELSE 
1508 #. %3$s:  END 
1509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1510 #, fuzzy, c-format
1511 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1512 msgstr "Non renovábel "
1513
1514 #. %1$s:  END 
1515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1516 #, fuzzy, c-format
1517 msgid "%s Other names:"
1518 msgstr "Apelidos:"
1519
1520 #. %1$s:  IF ( PassMismatch ) 
1521 #. %2$s:  END 
1522 #. %3$s:  IF ( ShortPass ) 
1523 #. %4$s:  minpasslen 
1524 #. %5$s:  END 
1525 #. %6$s:  IF ( WrongPass ) 
1526 #. %7$s:  END 
1527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1528 #, c-format
1529 msgid ""
1530 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1531 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1532 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1533 "re-set your password for you. %s "
1534 msgstr ""
1535
1536 #. For the first occurrence,
1537 #. %1$s:  END 
1538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1540 #, fuzzy, c-format
1541 msgid "%s Phone:"
1542 msgstr "Teléfono da casa"
1543
1544 #. %1$s:  END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE 
1545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1546 #, c-format
1547 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1548 msgstr ""
1549
1550 #. %1$s:  END 
1551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1552 #, fuzzy, c-format
1553 msgid "%s Primary email:"
1554 msgstr "E-correo:"
1555
1556 #. %1$s:  END 
1557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1558 #, c-format
1559 msgid "%s Primary phone:"
1560 msgstr ""
1561
1562 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro 
1563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1564 #, c-format
1565 msgid "%s Professional critics"
1566 msgstr ""
1567
1568 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
1569 #. %2$s:  ELSE 
1570 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
1571 #. %4$s:  ELSE 
1572 #. %5$s:  END 
1573 #. %6$s:  END 
1574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1575 #, fuzzy, c-format
1576 msgid ""
1577 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1578 "suggestions %s %s "
1579 msgstr "Catálogo Koha en liña "
1580
1581 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations 
1582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1583 #, fuzzy, c-format
1584 msgid "%s Quotations"
1585 msgstr "Última localización"
1586
1587 #. %1$s:  END 
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1589 #, fuzzy, c-format
1590 msgid "%s Salutation:"
1591 msgstr "Ilustración"
1592
1593 #. %1$s:  LibraryName |html 
1594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1595 #, c-format
1596 msgid "%s Search"
1597 msgstr ""
1598
1599 #. %1$s:  LibraryName |html 
1600 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
1601 #. %3$s:  query_desc |html 
1602 #. %4$s:  END 
1603 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
1604 #. %6$s:  limit_desc |html 
1605 #. %7$s:  END 
1606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1607 #, fuzzy, c-format
1608 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
1609 msgstr "&nbsp;con límite(s):&nbsp;'%s'"
1610
1611 #. %1$s:  END 
1612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1613 #, fuzzy, c-format
1614 msgid "%s Secondary email:"
1615 msgstr "E-correo:"
1616
1617 #. %1$s:  END 
1618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1619 #, fuzzy, c-format
1620 msgid "%s Secondary phone:"
1621 msgstr "E-correo:"
1622
1623 #. %1$s:  LibraryName 
1624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1625 #, fuzzy, c-format
1626 msgid "%s Self checkout system"
1627 msgstr "%s Sistema de Autopréstamo"
1628
1629 #. %1$s:  IF ( available ) 
1630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1631 #, fuzzy, c-format
1632 msgid "%s Showing only "
1633 msgstr "Non hai elementos dispoñibles: "
1634
1635 #. For the first occurrence,
1636 #. %1$s:  END 
1637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1640 #, fuzzy, c-format
1641 msgid "%s State:"
1642 msgstr "Data"
1643
1644 #. %1$s:  END 
1645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1646 #, fuzzy, c-format
1647 msgid "%s Street number:"
1648 msgstr "Número da Tarxeta:"
1649
1650 #. For the first occurrence,
1651 #. %1$s:  END 
1652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1654 #, fuzzy, c-format
1655 msgid "%s Surname:"
1656 msgstr "Nome:"
1657
1658 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1659 #. %2$s:  ELSE 
1660 #. %3$s:  END 
1661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1662 #, c-format
1663 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1664 msgstr ""
1665
1666 #. %1$s:  ELSE 
1667 #. %2$s:  END 
1668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1669 #, fuzzy, c-format
1670 msgid "%s This record has no items. %s "
1671 msgstr "%s %s (%s) "
1672
1673 #. %1$s:  IF holds_count.defined 
1674 #. %2$s:  holds_count 
1675 #. %3$s:  END 
1676 #. %4$s:  IF priority 
1677 #. %5$s:  IF holds_count.defined 
1678 #. %6$s:  priority 
1679 #. %7$s:  ELSE 
1680 #. %8$s:  priority 
1681 #. %9$s:  END 
1682 #. %10$s:  END 
1683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
1684 #, c-format
1685 msgid ""
1686 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1687 "%s "
1688 msgstr ""
1689
1690 #. %1$s:  ELSE 
1691 #. %2$s:  END 
1692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1693 #, c-format
1694 msgid ""
1695 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1696 msgstr ""
1697
1698 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos 
1699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1700 #, c-format
1701 msgid "%s Video extracts"
1702 msgstr ""
1703
1704 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1705 #. %2$s:  ELSE 
1706 #. %3$s:  END 
1707 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1708 #. %5$s:  ELSE 
1709 #. %6$s:  END 
1710 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
1711 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1712 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1713 #. %10$s:  ELSE 
1714 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1715 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
1716 #. %13$s:  END 
1717 #. %14$s:  END 
1718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
1719 #, fuzzy, c-format
1720 msgid ""
1721 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1722 "%s %s %s %s %s. "
1723 msgstr "%s %s (%s) "
1724
1725 #. For the first occurrence,
1726 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1727 #. %2$s:  ELSE 
1728 #. %3$s:  END 
1729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1731 #, fuzzy, c-format
1732 msgid "%s Yes %s No %s "
1733 msgstr "%s %s (%s) "
1734
1735 #. %1$s:  ELSE 
1736 #. %2$s:  END 
1737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1738 #, c-format
1739 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1740 msgstr ""
1741
1742 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1743 #. %2$s:  ELSE 
1744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1745 #, c-format
1746 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1747 msgstr ""
1748
1749 #. For the first occurrence,
1750 #. %1$s:  END 
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1754 #, c-format
1755 msgid "%s Zip/Postal code:"
1756 msgstr ""
1757
1758 #. %1$s:  END 
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1760 #, c-format
1761 msgid ""
1762 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1763 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1764 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1765 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1766 "defined('contactnote') %%] "
1767 msgstr ""
1768
1769 #. %1$s:  END 
1770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1771 #, c-format
1772 msgid ""
1773 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1774 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1775 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1776 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1777 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1778 "%%] "
1779 msgstr ""
1780
1781 #. %1$s:  END 
1782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1783 #, c-format
1784 msgid ""
1785 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1786 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1787 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1788 msgstr ""
1789
1790 #. %1$s:  END # /UNLESS fields hidden 
1791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1792 #, c-format
1793 msgid ""
1794 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1795 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1796 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1797 "%%] "
1798 msgstr ""
1799
1800 #. %1$s:  END # / defined 'branchcode' 
1801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1802 #, c-format
1803 msgid ""
1804 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1805 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1806 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1807 "%%] "
1808 msgstr ""
1809
1810 #. %1$s:  BLOCK showreference 
1811 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid=' 
1812 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value=' 
1813 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
1814 #. %5$s:  SWITCH type 
1815 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1817 #, c-format
1818 msgid ""
1819 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1820 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1821 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1822 msgstr ""
1823
1824 #. For the first occurrence,
1825 #. %1$s:  ind.label 
1826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1828 #, c-format
1829 msgid "%s asc"
1830 msgstr ""
1831
1832 #. %1$s:  resul.used 
1833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1834 #, c-format
1835 msgid "%s biblios"
1836 msgstr "%s exemplares bibliográficos"
1837
1838 #. For the first occurrence,
1839 #. %1$s:  IF ( review.author ) 
1840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1843 #, c-format
1844 msgid "%s by "
1845 msgstr ""
1846
1847 #. %1$s:  IF ( XISBN.author ) 
1848 #. %2$s:  XISBN.author |html 
1849 #. %3$s:  END 
1850 #. %4$s:  IF ( XISBN.copyrightdate ) 
1851 #. %5$s:  XISBN.copyrightdate 
1852 #. %6$s:  END 
1853 #. %7$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
1854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
1855 #, fuzzy, c-format
1856 msgid "%s by %s%s %s &copy;%s%s %s "
1857 msgstr "%s %s (%s) "
1858
1859 #. For the first occurrence,
1860 #. %1$s:  ind.label 
1861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1863 #, c-format
1864 msgid "%s desc"
1865 msgstr ""
1866
1867 #. %1$s:  IF renewal_blocked_fines != "0.00" 
1868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1869 #, fuzzy, c-format
1870 msgid "%s more than "
1871 msgstr "%s meses "
1872
1873 #. For the first occurrence,
1874 #. %1$s:  count 
1875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1877 #, fuzzy, c-format
1878 msgid "%s records"
1879 msgstr "%s rexistro(s)"
1880
1881 #. %1$s:  IF ( RESERVE.waitingdate ) 
1882 #. %2$s:  RESERVE.waitingdate | $KohaDates 
1883 #. %3$s:  END 
1884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
1885 #, fuzzy, c-format
1886 msgid "%s since %s%s "
1887 msgstr "%s %s (%s) "
1888
1889 #. %1$s:  ELSE 
1890 #. %2$s:  heading 
1891 #. %3$s:  END 
1892 #. %4$s:  END 
1893 #. %5$s:  BLOCK language 
1894 #. %6$s:  SWITCH lang 
1895 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1896 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1897 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1898 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1899 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1900 #. %12$s:  CASE 
1901 #. %13$s:  lang 
1902 #. %14$s:  END 
1903 #. %15$s:  END 
1904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1905 #, fuzzy, c-format
1906 msgid ""
1907 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1908 msgstr "%s %s (%s)"
1909
1910 #. %1$s:  FILTER trim 
1911 #. %2$s:  SWITCH type 
1912 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1913 #. %4$s:  CASE 'later' 
1914 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1915 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1916 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1917 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1918 #. %9$s:  CASE 
1919 #. %10$s:  type 
1920 #. %11$s:  END 
1921 #. %12$s:  END 
1922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1923 #, c-format
1924 msgid ""
1925 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1926 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1927 msgstr ""
1928
1929 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.count ) 
1930 #. %2$s:  shelveslooppri.count 
1931 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.single ) 
1932 #. %4$s:  ELSE 
1933 #. %5$s:  END 
1934 #. %6$s:  ELSE 
1935 #. %7$s:  END 
1936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
1937 #, c-format
1938 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1939 msgstr ""
1940
1941 #. %1$s:  IF SeparateHoldings 
1942 #. %2$s:  LoginBranchname 
1943 #. %3$s:  ELSE 
1944 #. %4$s:  END 
1945 #. %5$s:  UNLESS too_many_items 
1946 #. %6$s:  itemloop.size || 0 
1947 #. %7$s:  END 
1948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
1949 #, fuzzy, c-format
1950 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1951 msgstr "%s %s (%s) "
1952
1953 #. %1$s:  deleted_count 
1954 #. %2$s:  IF ( deleted_count ==1 ) 
1955 #. %3$s:  ELSE 
1956 #. %4$s:  END 
1957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
1958 #, c-format
1959 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1960 msgstr ""
1961
1962 #. %1$s:  END 
1963 #. %2$s:  IF ( BORROWER_INF.debarredcomment ) 
1964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
1965 #, c-format
1966 msgid "%s%s with the comment "
1967 msgstr ""
1968
1969 #. For the first occurrence,
1970 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1971 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1972 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1973 #. %4$s:  ELSE 
1974 #. %5$s:  END 
1975 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1976 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1977 #. %8$s:  END 
1978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
1979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
1980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
1981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
1982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
1983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
1984 #, fuzzy, c-format
1985 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred %s %s%s "
1986 msgstr "Catálogo Koha en liña "
1987
1988 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1989 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1990 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1991 #. %4$s:  ELSE 
1992 #. %5$s:  END 
1993 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1994 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1995 #. %8$s:  END 
1996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
1997 #, fuzzy, c-format
1998 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart %s %s%s "
1999 msgstr "Catálogo Koha en liña "
2000
2001 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2002 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2003 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2004 #. %4$s:  ELSE 
2005 #. %5$s:  END 
2006 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2007 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
2008 #. %8$s:  END 
2009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2010 #, fuzzy, c-format
2011 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart %s %s%s "
2012 msgstr "Catálogo Koha en liña "
2013
2014 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2015 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2016 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2017 #. %4$s:  ELSE 
2018 #. %5$s:  END 
2019 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2020 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
2021 #. %8$s:  END 
2022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2023 #, fuzzy, c-format
2024 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list %s %s%s "
2025 msgstr "Catálogo Koha en liña "
2026
2027 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
2028 #. %2$s:  OPACBaseURL 
2029 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
2030 #. %4$s:  ELSE 
2031 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
2032 #. %6$s:  OPACBaseURL 
2033 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
2034 #. %8$s:  ELSE 
2035 #. %9$s:  OPACBaseURL 
2036 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
2037 #. %11$s:  END 
2038 #. %12$s:  END 
2039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2040 #, c-format
2041 msgid ""
2042 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2043 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2044 "%s%s"
2045 msgstr ""
2046
2047 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
2048 #. %2$s:  IF !shelveslooppri.shares 
2049 #. %3$s:  ELSE 
2050 #. %4$s:  END 
2051 #. %5$s:  END 
2052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2053 #, fuzzy, c-format
2054 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2055 msgstr "%s %s (%s) "
2056
2057 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
2058 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
2059 #. %3$s:  ELSE 
2060 #. %4$s:  END 
2061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2062 #, c-format
2063 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2064 msgstr ""
2065
2066 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
2067 #. %2$s:  bibitemloo.author 
2068 #. %3$s:  END 
2069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2070 #, fuzzy, c-format
2071 msgid "%s, by %s%s "
2072 msgstr "%s %s (%s) "
2073
2074 #. %1$s:  END 
2075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2076 #, c-format
2077 msgid ""
2078 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2079 "fees. If "
2080 msgstr ""
2081
2082 #. For the first occurrence,
2083 #. %1$s:  OPACBaseURL 
2084 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
2085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2087 #, c-format
2088 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2089 msgstr ""
2090
2091 #. %1$s:  OPACBaseURL 
2092 #. %2$s:  review.biblionumber 
2093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2094 #, c-format
2095 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2096 msgstr ""
2097
2098 #. %1$s:  OPACBaseURL 
2099 #. %2$s:  review.biblionumber 
2100 #. %3$s:  review.reviewid 
2101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2102 #, c-format
2103 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2104 msgstr ""
2105
2106 #. %1$s:  OPACBaseURL 
2107 #. %2$s:  query_cgi |html 
2108 #. %3$s:  limit_cgi |html 
2109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2110 #, c-format
2111 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2112 msgstr ""
2113
2114 #. %1$s:  OPACBaseURL 
2115 #. %2$s:  query_cgi |html 
2116 #. %3$s:  limit_cgi |html 
2117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2118 #, c-format
2119 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
2120 msgstr ""
2121
2122 #. %1$s:  OPACBaseURL 
2123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2124 #, c-format
2125 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2126 msgstr ""
2127
2128 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
2129 #. %2$s:  starting_homebranch 
2130 #. %3$s:  END 
2131 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
2132 #. %5$s:  starting_location 
2133 #. %6$s:  END 
2134 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
2135 #. %8$s:  starting_ccode 
2136 #. %9$s:  END 
2137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2138 #, c-format
2139 msgid ""
2140 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2141 "%s "
2142 msgstr ""
2143
2144 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
2145 #. %2$s:  ELSE 
2146 #. %3$s:  END 
2147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2148 #, fuzzy, c-format
2149 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2150 msgstr "Colección: %s"
2151
2152 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
2153 #. %2$s:  END 
2154 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
2155 #. %4$s:  END 
2156 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
2157 #. %6$s:  END 
2158 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
2159 #. %8$s:  END 
2160 #. %9$s:  IF ( serial.status5 ) 
2161 #. %10$s:  END 
2162 #. %11$s:  IF ( serial.status6 ) 
2163 #. %12$s:  END 
2164 #. %13$s:  IF ( serial.status7 ) 
2165 #. %14$s:  END 
2166 #. %15$s:  IF ( serial.status8 ) 
2167 #. %16$s:  END 
2168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2169 #, c-format
2170 msgid ""
2171 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2172 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2173 msgstr ""
2174
2175 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
2176 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
2177 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
2178 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
2179 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
2180 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
2181 #. %7$s:  ELSE 
2182 #. %8$s:  END 
2183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2184 #, c-format
2185 msgid ""
2186 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2187 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2188 msgstr ""
2189
2190 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
2191 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
2192 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
2193 #. %4$s:  ELSE 
2194 #. %5$s:  END 
2195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2196 #, c-format
2197 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2198 msgstr ""
2199
2200 #. %1$s:  END 
2201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2202 #, c-format
2203 msgid "%sLog out"
2204 msgstr ""
2205
2206 #. %1$s:  IF ( shelvesloo.viewcategory2 ) 
2207 #. %2$s:  END 
2208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2209 #, fuzzy, c-format
2210 msgid "%sPublic%s "
2211 msgstr "%s %s (%s) "
2212
2213 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
2214 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
2215 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
2216 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
2217 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
2218 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
2219 #. %7$s:  ELSE 
2220 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) 
2221 #. %9$s:  END 
2222 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
2223 #. %11$s:  suggestions_loo.reason |html 
2224 #. %12$s:  END 
2225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
2226 #, c-format
2227 msgid ""
2228 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2229 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2230 "%s(%s)%s "
2231 msgstr ""
2232
2233 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
2234 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
2235 #. %3$s:  END 
2236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2237 #, c-format
2238 msgid ""
2239 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2240 "%s"
2241 msgstr ""
2242
2243 #. %1$s:  ELSE 
2244 #. %2$s:  END 
2245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2246 #, c-format
2247 msgid "%sThis record has no items.%s "
2248 msgstr ""
2249
2250 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
2251 #. %2$s:  ELSE 
2252 #. %3$s:  END 
2253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2254 #, fuzzy, c-format
2255 msgid "%sYes%sNo%s "
2256 msgstr "(sen título) "
2257
2258 #. %1$s:  ELSE 
2259 #. %2$s:  END 
2260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2261 #, fuzzy, c-format
2262 msgid "%sa list:%s"
2263 msgstr "As miñas listaxes"
2264
2265 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
2266 #. %2$s:  MY_TAG.author 
2267 #. %3$s:  END 
2268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:129
2269 #, fuzzy, c-format
2270 msgid "%sby %s%s"
2271 msgstr "%s %s (%s) "
2272
2273 #. %1$s:  ELSE 
2274 #. %2$s:  END 
2275 #. %3$s:  IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
2276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2277 #, c-format
2278 msgid ""
2279 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2280 msgstr ""
2281
2282 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
2283 #. %2$s:  ELSE 
2284 #. %3$s:  END 
2285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2286 #, c-format
2287 msgid "%sentry%sentries%s. "
2288 msgstr ""
2289
2290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
2292 #, fuzzy, c-format
2293 msgid "&laquo; Previous"
2294 msgstr "&lt;&lt; Previo"
2295
2296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2299 #, c-format
2300 msgid "&lt;&lt; Previous"
2301 msgstr "&lt;&lt; Previo"
2302
2303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2304 #, c-format
2305 msgid ""
2306 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2307 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2311 #, c-format
2312 msgid ""
2313 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2314 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2318 #, c-format
2319 msgid ""
2320 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2321 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2322 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2323 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2324 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2325 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2326 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2327 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2328 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2329 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
2330 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
2331 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
2332 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
2333 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
2334 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
2335 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
2336 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
2337 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
2338 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
2339 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
2340 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2341 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2342 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2343 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2344 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2345 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2346 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2347 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2348 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2349 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2350 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2351 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2352 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2353 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2354 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2355 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2356 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2357 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2358 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2359 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2360 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2361 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2362 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2363 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2364 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2365 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2366 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2367 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2368 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2369 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2370 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2371 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2372 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2373 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2374 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2375 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2376 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2377 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2378 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2379 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2380 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2381 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2382 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2383 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2384 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2385 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2386 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2387 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2388 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2392 #, c-format
2393 msgid ""
2394 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2395 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2396 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2397 "GetPatronStatus&gt;"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2401 #, c-format
2402 msgid ""
2403 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2404 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2405 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2406 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2407 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2408 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2409 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2410 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2411 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2412 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2413 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2414 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2415 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2416 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2417 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2418 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2419 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2420 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2421 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2422 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2423 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2424 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2425 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2426 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2427 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2428 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2429 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2430 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2431 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2432 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2433 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2434 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2435 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2436 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2437 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2438 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2439 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2440 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2441 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2442 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
2443 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2444 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
2445 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2446 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2447 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2448 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2449 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2450 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2451 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2452 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2453 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2454 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2455 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2456 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2457 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2458 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2459 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2460 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2461 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2462 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2463 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2464 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2465 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2466 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2467 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2468 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2469 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2470 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2471 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2472 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2473 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2474 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2475 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2476 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2477 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2478 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2479 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2480 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2481 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2482 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2483 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2484 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2485 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2486 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2487 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2488 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2489 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2490 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2491 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2492 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2493 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2494 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2495 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2496 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2497 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2498 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2499 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2500 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2501 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2502 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2503 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2504 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2505 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2506 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2507 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2508 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2509 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2513 #, c-format
2514 msgid ""
2515 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2516 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2517 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2522 #, c-format
2523 msgid ""
2524 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2525 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2526 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2527 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2531 #, c-format
2532 msgid ""
2533 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2534 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2538 #, c-format
2539 msgid ""
2540 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2541 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2542 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2546 #, c-format
2547 msgid ""
2548 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2549 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2550 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2551 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2552 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2553 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2554 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2555 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2556 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2557 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2558 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2559 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2560 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2561 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2562 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2563 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2564 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2565 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2566 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2567 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2568 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2569 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2573 #, c-format
2574 msgid ""
2575 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2576 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2577 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2578 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2579 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2580 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2581 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2582 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2583 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2584 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2585 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2586 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2587 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2588 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2589 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2590 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2591 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2592 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2593 msgstr ""
2594
2595 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg 
2596 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores 
2597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2598 #, fuzzy, c-format
2599 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2600 msgstr "%s %s (%s)"
2601
2602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2603 #, fuzzy, c-format
2604 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2605 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase do Autor"
2606
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2608 #, fuzzy, c-format
2609 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2610 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nome de Congreso"
2611
2612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2613 #, fuzzy, c-format
2614 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2615 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase de Nome de Congreso"
2616
2617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2618 #, fuzzy, c-format
2619 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2620 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nome de Entidade"
2621
2622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2623 #, c-format
2624 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2625 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2626
2627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2628 #, c-format
2629 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2630 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2631
2632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2633 #, fuzzy, c-format
2634 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2635 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nome Persoal"
2636
2637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2638 #, fuzzy, c-format
2639 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2640 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase de Nome Persoal"
2641
2642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2643 #, fuzzy, c-format
2644 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2645 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase de Materia"
2646
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2648 #, fuzzy, c-format
2649 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2650 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase de Materia"
2651
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2653 #, fuzzy, c-format
2654 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2655 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase de Materia"
2656
2657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2658 #, fuzzy, c-format
2659 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2660 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase de Materia"
2661
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2663 #, fuzzy, c-format
2664 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2665 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase de título"
2666
2667 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.rating_total 
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
2669 #, fuzzy, c-format
2670 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2671 msgstr "%s %s (%s)"
2672
2673 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
2674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
2675 #, c-format
2676 msgid "(%s biblios)"
2677 msgstr "(%s rexistros bibliográficos)"
2678
2679 #. For the first occurrence,
2680 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
2681 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
2682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
2683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
2684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
2685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
2686 #, c-format
2687 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2688 msgstr "(%s de %s renovacións pendentes)"
2689
2690 #. For the first occurrence,
2691 #. %1$s:  overdues_count 
2692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
2694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
2695 #, c-format
2696 msgid "(%s total)"
2697 msgstr "(%s de total)"
2698
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
2700 #, c-format
2701 msgid "(Checked out)"
2702 msgstr "(Comprovar)"
2703
2704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2706 #, c-format
2707 msgid "(Not supported by Koha)"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2714 #, c-format
2715 msgid "(Not supported yet)"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
2719 #, c-format
2720 msgid "(On hold)"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2734 #, fuzzy, c-format
2735 msgid "(Optional)"
2736 msgstr "(%s de total)"
2737
2738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2741 #, c-format
2742 msgid "(Optional, default 0)"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2746 #, c-format
2747 msgid "(Optional, default 1)"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
2762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2772 #, c-format
2773 msgid "(Required)"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
2778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2780 #, c-format
2781 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2785 #, c-format
2786 msgid "(Use OPAC instead)"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
2791 #, c-format
2792 msgid "(Use SRU instead)"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
2798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
2799 #, c-format
2800 msgid "(done)"
2801 msgstr ""
2802
2803 #. SCRIPT
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2805 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2806 msgstr ""
2807
2808 #. For the first occurrence,
2809 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp 
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
2812 #, c-format
2813 msgid "(modified on %s)"
2814 msgstr "(modificado en %s)"
2815
2816 #. %1$s:  koha_new.newdate 
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
2818 #, c-format
2819 msgid "(published on %s)"
2820 msgstr "(publicado en %s)"
2821
2822 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2823 #. %2$s:  relate.related_search 
2824 #. %3$s:  END 
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
2826 #, fuzzy, c-format
2827 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2828 msgstr "(buscas relacionadas:"
2829
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
2832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
2833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
2834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
2836 #, fuzzy, c-format
2837 msgid "(remove)"
2838 msgstr "Nota"
2839
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
2842 #, c-format
2843 msgid "(su"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
2848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
2849 #, c-format
2850 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
2854 #, c-format
2855 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
2859 #, c-format
2860 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2861 msgstr ""
2862
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
2864 #, fuzzy, c-format
2865 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
2866 msgstr ""
2867 ", non pode facer reservas porque a biblioteca non ten <a1>información de "
2868 "contacto</a> actualizada no ficheiro. "
2869
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
2871 #, c-format
2872 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
2873 msgstr ", non pode facer reservas porque a súa conta foi conxelada."
2874
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2876 #, fuzzy, c-format
2877 msgid ""
2878 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
2879 "or stolen."
2880 msgstr ""
2881 ", non pode facer reservas porque a súa tarxeta da biblioteca foi marcada "
2882 "como perdida ou roubada."
2883
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
2885 #, fuzzy, c-format
2886 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
2887 msgstr ""
2888 ", non pode facer reservas porque a súa tarxeta da biblioteca foi marcada "
2889 "como perdida ou roubada."
2890
2891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
2892 #, c-format
2893 msgid ""
2894 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
2895 "renew your books."
2896 msgstr ""
2897
2898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
2899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
2900 #, c-format
2901 msgid ",complete-subfield"
2902 msgstr ""
2903
2904 #. SCRIPT
2905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
2906 msgid "- You must enter a Title"
2907 msgstr ""
2908
2909 #. SCRIPT
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
2911 msgid "- You must enter a list name"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
2915 #, fuzzy, c-format
2916 msgid "-- Choose --"
2917 msgstr "-- Escoller Formato --"
2918
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
2920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
2921 #, fuzzy, c-format
2922 msgid "-- Choose format --"
2923 msgstr "-- Escoller Formato --"
2924
2925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
2926 #, c-format
2927 msgid "-- none -- "
2928 msgstr ""
2929
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
2931 #, c-format
2932 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
2936 #, c-format
2937 msgid ". Please contact the library for more information."
2938 msgstr ""
2939
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
2941 #, c-format
2942 msgid "...or..."
2943 msgstr "...ou..."
2944
2945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
2946 #, c-format
2947 msgid ".png"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:67
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:62
2953 #, c-format
2954 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
2955 msgstr ""
2956
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:70
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:65
2960 #, c-format
2961 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
2962 msgstr ""
2963
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1089
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:108
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:159
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:461
2970 #, c-format
2971 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
2972 msgstr ""
2973
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:64
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:73
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:273
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:59
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:68
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:214
2985 #, c-format
2986 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
2987 msgstr ""
2988
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:585
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:437
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:627
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:226
2995 #, c-format
2996 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
2997 msgstr ""
2998
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3006 #, c-format
3007 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:397
3013 #, c-format
3014 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
3020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:350
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:99
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:125
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:220
3025 #, c-format
3026 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1043
3030 #, c-format
3031 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3032 msgstr ""
3033
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:356
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:102
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:153
3038 #, c-format
3039 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
3043 #, c-format
3044 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3045 msgstr ""
3046
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3051 #, c-format
3052 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
3058 #, c-format
3059 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3060 msgstr ""
3061
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
3064 #, c-format
3065 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:293
3069 #, c-format
3070 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:306
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:882
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:278
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
3081 #, c-format
3082 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3091 #, c-format
3092 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3093 msgstr ""
3094
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3101 #, c-format
3102 msgid "/images/filefind.png"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3111 #, c-format
3112 msgid "/opac-tmpl/"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3116 #, c-format
3117 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3121 #, c-format
3122 msgid "000 "
3123 msgstr ""
3124
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3127 #, fuzzy, c-format
3128 msgid "10 titles"
3129 msgstr "(sen título)"
3130
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3133 #, fuzzy, c-format
3134 msgid "100 titles"
3135 msgstr "(sen título)"
3136
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:456
3139 #, c-format
3140 msgid "100,110,111,700,710,711"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3146 #, c-format
3147 msgid "12 months"
3148 msgstr "12 meses"
3149
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
3151 #, c-format
3152 msgid "130,240"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3157 #, fuzzy, c-format
3158 msgid "15 titles"
3159 msgstr "(sen título)"
3160
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3163 #, fuzzy, c-format
3164 msgid "20 titles"
3165 msgstr "(sen título)"
3166
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3170 #, c-format
3171 msgid "3 months"
3172 msgstr "3 meses"
3173
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3176 #, fuzzy, c-format
3177 msgid "30 titles"
3178 msgstr "(sen título)"
3179
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3182 #, fuzzy, c-format
3183 msgid "40 titles"
3184 msgstr "(sen título)"
3185
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
3187 #, c-format
3188 msgid "440,490"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3193 #, fuzzy, c-format
3194 msgid "50 titles"
3195 msgstr "(sen título)"
3196
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3200 #, c-format
3201 msgid "6 months"
3202 msgstr "6 meses"
3203
3204 #. SPAN
3205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3206 msgid "9999-12-31"
3207 msgstr ""
3208
3209 #. %1$s:  ELSE 
3210 #. %2$s:  END 
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3212 #, c-format
3213 msgid ": %sa list:%s"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
3217 #, fuzzy, c-format
3218 msgid "; Audience: "
3219 msgstr "Audiencia "
3220
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
3223 #, fuzzy, c-format
3224 msgid "; Format: "
3225 msgstr "Formato: "
3226
3227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:554
3229 #, c-format
3230 msgid "; Innhold: "
3231 msgstr ""
3232
3233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
3235 #, fuzzy, c-format
3236 msgid "; Literary form: "
3237 msgstr "Catálogo da biblioteca "
3238
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
3241 #, fuzzy, c-format
3242 msgid "; Litterær form: "
3243 msgstr "Catálogo da biblioteca "
3244
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
3249 #, c-format
3250 msgid "; Målgruppe: "
3251 msgstr ""
3252
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
3255 #, c-format
3256 msgid "; Nature of contents: "
3257 msgstr ""
3258
3259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
3260 #, c-format
3261 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3262 msgstr ""
3263
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3265 #, fuzzy, c-format
3266 msgid "; Type of computer file: "
3267 msgstr "Ficheiros de computador "
3268
3269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
3270 #, fuzzy, c-format
3271 msgid "; Type of continuing resource: "
3272 msgstr "Recursos en liña: "
3273
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
3275 #, c-format
3276 msgid "; Type of visual material: "
3277 msgstr ""
3278
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
3280 #, c-format
3281 msgid "; Type periodikum: "
3282 msgstr ""
3283
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3290 #, c-format
3291 msgid ";biblionumber="
3292 msgstr ""
3293
3294 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
3295 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
3296 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
3297 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
3298 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
3299 #. %6$s:  END 
3300 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
3302 #, c-format
3303 msgid ""
3304 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3305 "by your browser.] "
3306 msgstr ""
3307
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3309 #, c-format
3310 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3311 msgstr ""
3312
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3314 #, fuzzy, c-format
3315 msgid "A list named "
3316 msgstr "Nome da listaxe "
3317
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3319 #, fuzzy, c-format
3320 msgid "A record matching barcode "
3321 msgstr "Xa se engadiu un rexistro que coincide có código de barras <b>%s</b>. "
3322
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
3324 #, c-format
3325 msgid "A specific item"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439
3330 #, c-format
3331 msgid "AND "
3332 msgstr ""
3333
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
3335 #, fuzzy, c-format
3336 msgid "AR"
3337 msgstr "MARCXML"
3338
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
3340 #, c-format
3341 msgid "About the author"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
3345 #, c-format
3346 msgid "Absorbed by:"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
3350 #, c-format
3351 msgid "Absorbed in part by:"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
3355 #, c-format
3356 msgid "Absorbed in part:"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
3360 #, c-format
3361 msgid "Absorbed:"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
3366 #, c-format
3367 msgid "Abstract: "
3368 msgstr ""
3369
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3371 #, c-format
3372 msgid "Abstracts/summaries"
3373 msgstr "Abstracts/resumos"
3374
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3377 #, fuzzy, c-format
3378 msgid "Access denied"
3379 msgstr "Acceso denegado"
3380
3381 #. %1$s:  UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3383 #, c-format
3384 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3388 #, c-format
3389 msgid "Acquired in the last:"
3390 msgstr "Adquirido no pasado:"
3391
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3394 #, fuzzy, c-format
3395 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3396 msgstr "Data de adquisición: do máis novo ao máis vello"
3397
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3400 #, fuzzy, c-format
3401 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3402 msgstr "Data de adquisición: do máis vello ao máis novo"
3403
3404 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3411 #, fuzzy
3412 msgid "Add"
3413 msgstr "Engadir a"
3414
3415 #. %1$s:  total 
3416 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3418 #, fuzzy, c-format
3419 msgid "Add %s items to %s"
3420 msgstr "Engadir %s elemento a"
3421
3422 #. A name=ButtonPlus
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3424 msgid "Add another field"
3425 msgstr "Engadir outro campo"
3426
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3429 #, fuzzy, c-format
3430 msgid "Add tag"
3431 msgstr "Engadir a"
3432
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
3434 #, fuzzy, c-format
3435 msgid "Add tag(s)"
3436 msgstr "Engadir a"
3437
3438 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3440 #, fuzzy, c-format
3441 msgid "Add to %s"
3442 msgstr "Engadir a"
3443
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3445 #, fuzzy, c-format
3446 msgid "Add to a list"
3447 msgstr "Engadir á lista:"
3448
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3450 #, fuzzy, c-format
3451 msgid "Add to a new list:"
3452 msgstr "Engadir a unha nova listaxe:"
3453
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3457 #, fuzzy, c-format
3458 msgid "Add to cart"
3459 msgstr "engade no teu carro"
3460
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3462 #, c-format
3463 msgid "Add to list:"
3464 msgstr "Engadir á lista:"
3465
3466 #. SCRIPT
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3468 #, fuzzy
3469 msgid "Add to list: "
3470 msgstr "Engadir á lista: "
3471
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3474 #, fuzzy, c-format
3475 msgid "Add to your cart"
3476 msgstr "engade no teu carro"
3477
3478 #. SCRIPT
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3480 #, fuzzy
3481 msgid "Add to..."
3482 msgstr "Engadir a"
3483
3484 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
3485 #. %2$s:  IF ( review.your_comment ) 
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3487 #, fuzzy, c-format
3488 msgid "Added %s %s by "
3489 msgstr "Engadir %s elemento a "
3490
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:123
3492 #, c-format
3493 msgid "Additional authors:"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3497 #, fuzzy, c-format
3498 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3499 msgstr "Tipos de contido adicionais"
3500
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3502 #, fuzzy, c-format
3503 msgid "Additional information"
3504 msgstr "Inforamación de contacto"
3505
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3507 #, c-format
3508 msgid "Adolescent"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
3512 #, c-format
3513 msgid "Adolescent; "
3514 msgstr ""
3515
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
3517 #, c-format
3518 msgid "Adressebøker"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3522 #, c-format
3523 msgid "Adult"
3524 msgstr "Adulto"
3525
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
3527 #, fuzzy, c-format
3528 msgid "Adult; "
3529 msgstr "Adulto "
3530
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3533 #, fuzzy, c-format
3534 msgid "Advanced search"
3535 msgstr "Busca avanzada"
3536
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
3539 #, fuzzy, c-format
3540 msgid "All"
3541 msgstr "Braille"
3542
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3544 #, fuzzy, c-format
3545 msgid "All Tags"
3546 msgstr "Todas as ramas"
3547
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3550 #, fuzzy, c-format
3551 msgid "All collections"
3552 msgstr "Colección"
3553
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3556 #, c-format
3557 msgid "All item types"
3558 msgstr "Todos os tipos"
3559
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3564 #, fuzzy, c-format
3565 msgid "All libraries"
3566 msgstr "Todas as ramas"
3567
3568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3571 #, c-format
3572 msgid "Allow"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3576 #, c-format
3577 msgid ""
3578 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3579 "expires."
3580 msgstr ""
3581
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3583 #, fuzzy, c-format
3584 msgid "Alternate address"
3585 msgstr "Enderezo de e-correo:"
3586
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3588 #, fuzzy, c-format
3589 msgid "Alternate contact"
3590 msgstr "Contacto alternativo:"
3591
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
3595 #, c-format
3596 msgid "Amount"
3597 msgstr "Conta"
3598
3599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3600 #, fuzzy, c-format
3601 msgid "Amount outstanding"
3602 msgstr "Conta pendente"
3603
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3609 #, fuzzy, c-format
3610 msgid "An error has occurred"
3611 msgstr "Houbo un erro"
3612
3613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3614 #, c-format
3615 msgid "An error occurred while try to process your request."
3616 msgstr "Houbo un erro mentres se procesaba a túa petición"
3617
3618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
3619 #, c-format
3620 msgid ""
3621 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3622 "exist"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3626 #, c-format
3627 msgid "An invitation to share list "
3628 msgstr ""
3629
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
3632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:390
3633 #, c-format
3634 msgid "Analytics: "
3635 msgstr ""
3636
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
3638 #, c-format
3639 msgid "Anamorfisk kart"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
3643 #, c-format
3644 msgid "Andre typer innhold"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
3648 #, c-format
3649 msgid "Andre typer periodika"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
3653 #, c-format
3654 msgid "Anmeldelser"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
3658 #, fuzzy, c-format
3659 msgid "Annen filmtype"
3660 msgstr "Calquera tipo"
3661
3662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
3663 #, c-format
3664 msgid "Annen globustype"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
3668 #, fuzzy, c-format
3669 msgid "Annen karttype"
3670 msgstr "Calquera tipo"
3671
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
3673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
3674 #, c-format
3675 msgid "Annen materialtype"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
3679 #, c-format
3680 msgid "Annen mikroformtype"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
3684 #, c-format
3685 msgid "Annen tale/annet"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
3689 #, c-format
3690 msgid "Annen type gjenstand"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284
3694 #, c-format
3695 msgid "Annen type videoopptak"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
3699 #, c-format
3700 msgid "Annet lagringsmedium"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
3704 #, c-format
3705 msgid "Annet lydmateriale"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
3709 #, c-format
3710 msgid "Annual"
3711 msgstr "Anual"
3712
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
3714 #, c-format
3715 msgid "Antologi"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
3720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
3722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
3723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
3729 #, c-format
3730 msgid "Any"
3731 msgstr "Calquera"
3732
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
3734 #, fuzzy, c-format
3735 msgid "Any audience"
3736 msgstr "Calquera Audiencia"
3737
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
3739 #, fuzzy, c-format
3740 msgid "Any content"
3741 msgstr "Calquera Contido"
3742
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
3744 #, fuzzy, c-format
3745 msgid "Any format"
3746 msgstr "Calquera Formato"
3747
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3749 #, fuzzy, c-format
3750 msgid "Any phrase"
3751 msgstr "Calquera Frase"
3752
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
3754 #, c-format
3755 msgid "Any regularity"
3756 msgstr "Calquera regularidade"
3757
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
3759 #, c-format
3760 msgid "Any type"
3761 msgstr "Calquera tipo"
3762
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3764 #, fuzzy, c-format
3765 msgid "Any word"
3766 msgstr "Calquera Palabra"
3767
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
3769 #, c-format
3770 msgid "Anyone"
3771 msgstr "Calquera"
3772
3773 #. SCRIPT
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3775 msgid "Apr"
3776 msgstr ""
3777
3778 #. SCRIPT
3779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3780 msgid "April"
3781 msgstr ""
3782
3783 #. SCRIPT
3784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
3785 #, fuzzy
3786 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3787 msgstr "Estás segura/o de que queres baleirar o teu carro?"
3788
3789 #. SCRIPT
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3791 #, fuzzy
3792 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3793 msgstr "Estás segura/o de que queres borrar os elementos seleccionados?"
3794
3795 #. For the first occurrence,
3796 #. SCRIPT
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
3799 #, fuzzy
3800 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3801 msgstr "Estás segura/o de que queres baleirar o teu carro?"
3802
3803 #. SCRIPT
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3805 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3806 msgstr "Estás segura/o de que queres baleirar o teu carro?"
3807
3808 #. SCRIPT
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3810 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3811 msgstr "Estás segura/o de que queres borrar os elementos seleccionados?"
3812
3813 #. SCRIPT
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3815 #, fuzzy
3816 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3817 msgstr "Estás segura/o de que queres borrar os elementos seleccionados?"
3818
3819 #. SCRIPT
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3821 #, fuzzy
3822 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3823 msgstr "Estás segura/o de que queres borrar os elementos seleccionados?"
3824
3825 #. SCRIPT
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3827 #, fuzzy
3828 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3829 msgstr "Estás segura/o de que queres borrar os elementos seleccionados?"
3830
3831 #. SCRIPT
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
3833 #, fuzzy
3834 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3835 msgstr "Estás segura/o de que queres baleirar o teu carro?"
3836
3837 #. SCRIPT
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
3839 #, fuzzy
3840 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3841 msgstr "Estás segura/o de que queres baleirar o teu carro?"
3842
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
3845 #, fuzzy, c-format
3846 msgid "Article"
3847 msgstr "Artigos legais"
3848
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
3850 #, c-format
3851 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
3855 #, c-format
3856 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3857 msgstr ""
3858
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
3861 #, c-format
3862 msgid "Ascending"
3863 msgstr ""
3864
3865 #. For the first occurrence,
3866 #. %1$s:  subscription.branchname 
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
3869 #, fuzzy, c-format
3870 msgid "At library: %s"
3871 msgstr "Na biblioteca: %s %s"
3872
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
3875 #, fuzzy, c-format
3876 msgid "Atlas"
3877 msgstr "Catálogos"
3878
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
3881 #, c-format
3882 msgid "Audience"
3883 msgstr "Audiencia"
3884
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:340
3886 #, fuzzy, c-format
3887 msgid "Audience: "
3888 msgstr "Audiencia "
3889
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
3891 #, c-format
3892 msgid "Audiovisual profile:"
3893 msgstr ""
3894
3895 #. SCRIPT
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3897 msgid "Aug"
3898 msgstr ""
3899
3900 #. SCRIPT
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3902 msgid "August"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3908 #, c-format
3909 msgid "AuthenticatePatron"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3913 #, c-format
3914 msgid ""
3915 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3916 "patron."
3917 msgstr ""
3918
3919 #. OPTGROUP
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
3931 #, c-format
3932 msgid "Author"
3933 msgstr "Autor"
3934
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3937 #, c-format
3938 msgid "Author (A-Z)"
3939 msgstr "Autor (A-Z)"
3940
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3943 #, c-format
3944 msgid "Author (Z-A)"
3945 msgstr "Autor (Z-A)"
3946
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
3948 #, c-format
3949 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3953 #, fuzzy, c-format
3954 msgid "Author(s)"
3955 msgstr "Autores:"
3956
3957 #. For the first occurrence,
3958 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3959 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
3960 #. %3$s:  END 
3961 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
3962 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3963 #. %6$s:  END 
3964 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
3965 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
3966 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
3967 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
3968 #. %11$s:  END 
3969 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3970 #. %13$s:  END 
3971 #. %14$s:  END 
3972 #. %15$s:  END 
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
3975 #, fuzzy, c-format
3976 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3977 msgstr "%s %s (%s) "
3978
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
3980 #, c-format
3981 msgid "Author:"
3982 msgstr "Autor:"
3983
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
3990 #, fuzzy, c-format
3991 msgid "Authority search"
3992 msgstr "Resultados"
3993
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
3995 #, c-format
3996 msgid "Authority search results"
3997 msgstr "Resultados"
3998
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4000 #, fuzzy, c-format
4001 msgid "Authority searches"
4002 msgstr "Resultados"
4003
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4005 #, fuzzy, c-format
4006 msgid "Authority type: "
4007 msgstr "Resultados "
4008
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4010 #, fuzzy, c-format
4011 msgid "Authorized headings"
4012 msgstr "Encabezados Autorizados"
4013
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4015 #, fuzzy, c-format
4016 msgid "Authors"
4017 msgstr "Autor"
4018
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4020 #, fuzzy, c-format
4021 msgid "Availability "
4022 msgstr "Dispoñibilidade "
4023
4024 #. For the first occurrence,
4025 #. SCRIPT
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4028 #, fuzzy, c-format
4029 msgid "Availability:"
4030 msgstr "Dispoñibilidade"
4031
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:108
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785
4035 #, fuzzy, c-format
4036 msgid "Availability: "
4037 msgstr "Dispoñibilidade "
4038
4039 #. %1$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
4041 #, fuzzy, c-format
4042 msgid "Available %s"
4043 msgstr "Non hai elementos dispoñibles:"
4044
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4046 #, fuzzy, c-format
4047 msgid "Available issues"
4048 msgstr "Non hai elementos dispoñibles:"
4049
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
4051 #, c-format
4052 msgid "Avis"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:554
4056 #, c-format
4057 msgid "Avløser delvis: "
4058 msgstr ""
4059
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:551
4061 #, c-format
4062 msgid "Avløser: "
4063 msgstr ""
4064
4065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:601
4066 #, c-format
4067 msgid "Avløst av: "
4068 msgstr ""
4069
4070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
4071 #, c-format
4072 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4073 msgstr ""
4074
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4076 #, c-format
4077 msgid "Awards:"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
4081 #, c-format
4082 msgid "Awards: "
4083 msgstr ""
4084
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4086 #, c-format
4087 msgid "BE CAREFUL"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
4094 #, c-format
4095 msgid "BK"
4096 msgstr ""
4097
4098 #. %1$s:  heading | html 
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4100 #, fuzzy, c-format
4101 msgid "BT: %s"
4102 msgstr "ISBN: %s"
4103
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4106 #, fuzzy, c-format
4107 msgid "Back to lists"
4108 msgstr "Voltar á biblio"
4109
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4111 #, fuzzy, c-format
4112 msgid "Back to results"
4113 msgstr "Voltar á biblio"
4114
4115 #. A
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4117 msgid "Back to the results search list"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
4125 #, c-format
4126 msgid "Barcode"
4127 msgstr "Código de barras"
4128
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4131 #, fuzzy, c-format
4132 msgid "Barcode:"
4133 msgstr "Código de barras"
4134
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:728
4138 #, c-format
4139 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:747
4146 #, c-format
4147 msgid "Barn og ungdom;"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
4151 #, c-format
4152 msgid "Barn over 7 år;"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
4156 #, c-format
4157 msgid "Beskrivelse: "
4158 msgstr ""
4159
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4162 #, c-format
4163 msgid "BibTeX"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4167 #, c-format
4168 msgid "Biblio records"
4169 msgstr "Rexistros da biblioteca"
4170
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
4172 #, fuzzy, c-format
4173 msgid "Bibliografier"
4174 msgstr "Bibliografías"
4175
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:539
4177 #, fuzzy, c-format
4178 msgid "Bibliografiske data"
4179 msgstr "Bibliografías"
4180
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4182 #, c-format
4183 msgid "Bibliographies"
4184 msgstr "Bibliografías"
4185
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:320
4187 #, fuzzy, c-format
4188 msgid "Bibliography: "
4189 msgstr "Bibliografías "
4190
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4192 #, c-format
4193 msgid "Biennial"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
4197 #, fuzzy, c-format
4198 msgid "Bilde"
4199 msgstr "Braille"
4200
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
4202 #, c-format
4203 msgid "Billedbånd"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:685
4207 #, c-format
4208 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:686
4212 #, c-format
4213 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
4217 #, c-format
4218 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
4222 #, c-format
4223 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
4227 #, c-format
4228 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4232 #, c-format
4233 msgid "Billedbøker for voksne;"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
4237 #, c-format
4238 msgid "Billedbøker;"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
4242 #, c-format
4243 msgid "Billedkort"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4247 #, c-format
4248 msgid "Bimonthly"
4249 msgstr "Bimensual"
4250
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
4252 #, fuzzy, c-format
4253 msgid "Biografi "
4254 msgstr "biografía "
4255
4256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
4257 #, fuzzy, c-format
4258 msgid "Biografier"
4259 msgstr "Bibliografías"
4260
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4263 #, c-format
4264 msgid "Biography"
4265 msgstr "biografía"
4266
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4268 #, c-format
4269 msgid "Biweekly"
4270 msgstr "Bisemanal"
4271
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4273 #, c-format
4274 msgid "Blocked"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4278 #, fuzzy, c-format
4279 msgid "Blocked record"
4280 msgstr "Rexistros da biblioteca"
4281
4282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
4283 #, c-format
4284 msgid "Blokkdiagram"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
4288 #, c-format
4289 msgid "Blu-ray-plate"
4290 msgstr ""
4291
4292 #. IMG
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
4295 #, fuzzy, c-format
4296 msgid "Bok"
4297 msgstr "Libros"
4298
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
4304 #, fuzzy, c-format
4305 msgid "Book"
4306 msgstr "Libros"
4307
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
4309 #, c-format
4310 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4314 #, c-format
4315 msgid "Braille"
4316 msgstr "Braille"
4317
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4319 #, c-format
4320 msgid "Braille or Moon script"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4324 #, fuzzy, c-format
4325 msgid "Brief display"
4326 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
4327
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4330 #, fuzzy, c-format
4331 msgid "Brief history"
4332 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
4333
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4335 #, fuzzy, c-format
4336 msgid "Browse by hierarchy"
4337 msgstr "Navegar por Xerarquía"
4338
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4340 #, fuzzy, c-format
4341 msgid "Browse our catalog"
4342 msgstr "Navegar por catálogo"
4343
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
4345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1047
4346 #, fuzzy, c-format
4347 msgid "Browse results"
4348 msgstr "Navegando Biblioteca %s"
4349
4350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1245
4351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1247
4352 #, fuzzy, c-format
4353 msgid "Browse shelf"
4354 msgstr "Navegando Biblioteca %s"
4355
4356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4359 #, c-format
4360 msgid "CAS"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4365 #, fuzzy, c-format
4366 msgid "CAS login"
4367 msgstr "Localización"
4368
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4370 #, c-format
4371 msgid "CD audio"
4372 msgstr "CD de audio"
4373
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4375 #, fuzzy, c-format
4376 msgid "CD software"
4377 msgstr "CD de Aplicacións"
4378
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
4381 #, c-format
4382 msgid "CF"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4386 #, c-format
4387 msgid "CGI debug is on."
4388 msgstr ""
4389
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
4391 #, c-format
4392 msgid "CR"
4393 msgstr ""
4394
4395 #. For the first occurrence,
4396 #. %1$s:  csv_profile.profile 
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
4399 #, fuzzy, c-format
4400 msgid "CSV - %s"
4401 msgstr "- %s"
4402
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4404 #, c-format
4405 msgid "Call No."
4406 msgstr ""
4407
4408 #. OPTGROUP
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4410 msgid "Call Number"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4416 #, c-format
4417 msgid "Call no."
4418 msgstr ""
4419
4420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
4425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
4434 #, fuzzy, c-format
4435 msgid "Call number"
4436 msgstr "Número da Tarxeta:"
4437
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4440 #, c-format
4441 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4446 #, c-format
4447 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4453 #, fuzzy, c-format
4454 msgid "Call number:"
4455 msgstr "Número da Tarxeta:"
4456
4457 #. For the first occurrence,
4458 #. %1$s:  subscription.callnumber 
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4461 #, fuzzy, c-format
4462 msgid "Call number: %s"
4463 msgstr "Número da Tarxeta:"
4464
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4488 #, c-format
4489 msgid "Cancel"
4490 msgstr "Cancelar"
4491
4492 #. A
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4494 #, fuzzy
4495 msgid "Cancel email notification"
4496 msgstr "Ficción"
4497
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4499 #, c-format
4500 msgid "Cancel email notification "
4501 msgstr ""
4502
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4506 #, fuzzy, c-format
4507 msgid "CancelHold"
4508 msgstr "Cancelar"
4509
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4511 #, fuzzy, c-format
4512 msgid "CancelRecall "
4513 msgstr "Cancelar "
4514
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4516 #, c-format
4517 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4518 msgstr ""
4519
4520 #. IMG
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
4522 msgid "Cannot be put on hold"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4526 #, fuzzy, c-format
4527 msgid "Card number"
4528 msgstr "Número da Tarxeta:"
4529
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4532 #, c-format
4533 msgid "Cart"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4537 #, c-format
4538 msgid "Cassette recording"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
4542 #, c-format
4543 msgid "Cast: "
4544 msgstr ""
4545
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4547 #, fuzzy, c-format
4548 msgid "Catalog searches"
4549 msgstr "(buscas relacionadas: "
4550
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4552 #, c-format
4553 msgid "Catalogs"
4554 msgstr "Catálogos"
4555
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4559 #, c-format
4560 msgid "Category:"
4561 msgstr "Categoría:"
4562
4563 #. ACRONYM
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4567 msgid "Central Authentication Service"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4571 #, fuzzy, c-format
4572 msgid "Change your password"
4573 msgstr "Cambiar o seu contrasinal"
4574
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4576 #, fuzzy, c-format
4577 msgid "Change your password "
4578 msgstr "Cambiar o seu contrasinal "
4579
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:987
4581 #, c-format
4582 msgid "Changed back to:"
4583 msgstr ""
4584
4585 #. INPUT type=submit name=confirm
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4587 msgid "Check in item"
4588 msgstr ""
4589
4590 #. SCRIPT
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4592 #, fuzzy
4593 msgid "Check out"
4594 msgstr "(Comprovar)"
4595
4596 #. %1$s:  IF ( AllowSelfCheckReturns ) 
4597 #. %2$s:  END 
4598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4599 #, c-format
4600 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4601 msgstr ""
4602
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
4604 #, c-format
4605 msgid "Check-in date:"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4609 #, fuzzy, c-format
4610 msgid "Checked out"
4611 msgstr "(Comprovar)"
4612
4613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1158
4614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:844
4616 #, fuzzy, c-format
4617 msgid "Checked out ("
4618 msgstr "(Comprovar)"
4619
4620 #. %1$s:  issues_count 
4621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4622 #, fuzzy, c-format
4623 msgid "Checked out (%s)"
4624 msgstr "(Comprovar)"
4625
4626 #. %1$s:  item.firstname 
4627 #. %2$s:  item.surname 
4628 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4629 #. %4$s:  item.cardnumber 
4630 #. %5$s:  END 
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
4632 #, fuzzy, c-format
4633 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4634 msgstr "(Comprovar)"
4635
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4637 #, fuzzy, c-format
4638 msgid "Checkout history"
4639 msgstr "(Comprovar)"
4640
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4642 #, fuzzy, c-format
4643 msgid "Checkouts"
4644 msgstr "(Comprovar)"
4645
4646 #. %1$s:  borrowername 
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4648 #, fuzzy, c-format
4649 msgid "Checkouts for %s "
4650 msgstr "(Comprovar) "
4651
4652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4653 #, fuzzy, c-format
4654 msgid "Checkouts: "
4655 msgstr "(Comprovar) "
4656
4657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4658 #, c-format
4659 msgid "Classification"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:259
4663 #, fuzzy, c-format
4664 msgid "Classification: "
4665 msgstr "Ficción "
4666
4667 #. For the first occurrence,
4668 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4671 #, fuzzy, c-format
4672 msgid "Classification: %s "
4673 msgstr "Ficción "
4674
4675 #. INPUT type=reset
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4677 msgid "Clear"
4678 msgstr ""
4679
4680 #. For the first occurrence,
4681 #. SCRIPT
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4686 #, fuzzy, c-format
4687 msgid "Clear all"
4688 msgstr "Ficheiros de computador"
4689
4690 #. For the first occurrence,
4691 #. SCRIPT
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
4694 #, fuzzy, c-format
4695 msgid "Clear date"
4696 msgstr "Ficheiros de computador"
4697
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
4700 #, c-format
4701 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4702 msgstr ""
4703
4704 #. %1$s:  BORROWER_INF.title 
4705 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4707 #, fuzzy, c-format
4708 msgid "Click here if you're not %s %s"
4709 msgstr "(<a1>Prema aquí</a> se non é %s %s %s)"
4710
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1033
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:432
4715 #, c-format
4716 msgid "Click here to access online"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
4720 #, c-format
4721 msgid "Click here to access online "
4722 msgstr ""
4723
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
4725 #, c-format
4726 msgid "Click here to view them all."
4727 msgstr ""
4728
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
4730 #, c-format
4731 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4732 msgstr ""
4733
4734 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
4736 msgid "Click to add to cart"
4737 msgstr ""
4738
4739 #. SCRIPT
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
4741 msgid "Click to forward the list to"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
4752 #, c-format
4753 msgid "Click to open in new window"
4754 msgstr ""
4755
4756 #. SCRIPT
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
4758 msgid "Click to rewind the list to"
4759 msgstr ""
4760
4761 #. DIV
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
4764 msgid "Click to view in Google Books"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
4768 #, c-format
4769 msgid "Close"
4770 msgstr ""
4771
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4773 #, c-format
4774 msgid "Close shelf browser"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
4778 #, c-format
4779 msgid "Close this window"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4783 #, c-format
4784 msgid "Close this window."
4785 msgstr ""
4786
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
4788 #, c-format
4789 msgid "Close window"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
4793 #, fuzzy, c-format
4794 msgid "Coauthor"
4795 msgstr "Autor"
4796
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
4798 #, fuzzy, c-format
4799 msgid "Coded fields"
4800 msgstr "Campos codificados"
4801
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
4803 #, c-format
4804 msgid "Collage"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
4810 #, c-format
4811 msgid "Collection"
4812 msgstr "Colección"
4813
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
4815 #, fuzzy, c-format
4816 msgid "Collection title:"
4817 msgstr "Colección"
4818
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
4820 #, fuzzy, c-format
4821 msgid "Collection: "
4822 msgstr "Colección "
4823
4824 #. For the first occurrence,
4825 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4828 #, fuzzy, c-format
4829 msgid "Collection: %s "
4830 msgstr "Colección "
4831
4832 #. For the first occurrence,
4833 #. %1$s:  review.firstname 
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
4837 #, fuzzy, c-format
4838 msgid "Comment by %s"
4839 msgstr "Comentario por %s %s %s"
4840
4841 #. %1$s:  review.firstname 
4842 #. %2$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
4844 #, fuzzy, c-format
4845 msgid "Comment by %s %s"
4846 msgstr "Comentario por %s %s %s"
4847
4848 #. %1$s:  review.title 
4849 #. %2$s:  review.firstname 
4850 #. %3$s:  review.surname 
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
4852 #, fuzzy, c-format
4853 msgid "Comment by %s %s %s"
4854 msgstr "Comentario por %s %s %s"
4855
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
4858 #, c-format
4859 msgid "Comment:"
4860 msgstr "Comentario:"
4861
4862 #. %1$s:  reviews.size || 0 
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
4864 #, fuzzy, c-format
4865 msgid "Comments ( %s )"
4866 msgstr "Comentario por %s %s %s"
4867
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4869 #, fuzzy, c-format
4870 msgid "Comments on "
4871 msgstr "Comentarios "
4872
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
4874 #, fuzzy, c-format
4875 msgid "Computer File"
4876 msgstr "Ficheiros de computador"
4877
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
4879 #, fuzzy, c-format
4880 msgid "Computer file"
4881 msgstr "Ficheiros de computador"
4882
4883 #. INPUT type=submit
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
4886 msgid "Confirm"
4887 msgstr "Confirmar"
4888
4889 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
4890 #. %2$s:  USER_INF.firstname 
4891 #. %3$s:  USER_INF.surname 
4892 #. %4$s:  USER_INF.cardnumber 
4893 #. %5$s:  END 
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
4895 #, c-format
4896 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4897 msgstr ""
4898
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
4900 #, fuzzy, c-format
4901 msgid "Contact information"
4902 msgstr "Inforamación de contacto"
4903
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
4905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
4906 #, c-format
4907 msgid "Content"
4908 msgstr "Contido"
4909
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
4911 #, fuzzy, c-format
4912 msgid "Content Cafe"
4913 msgstr "Contido"
4914
4915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
4916 #, fuzzy, c-format
4917 msgid "Content advice: "
4918 msgstr "Contido "
4919
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
4922 #, c-format
4923 msgid "Contents"
4924 msgstr "Contidos"
4925
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
4927 #, fuzzy, c-format
4928 msgid "Contents note: "
4929 msgstr "Contidos de %s "
4930
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
4932 #, fuzzy, c-format
4933 msgid "Contents of "
4934 msgstr "Contidos de %s "
4935
4936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
4937 #, fuzzy, c-format
4938 msgid "Contents:"
4939 msgstr "Contidos"
4940
4941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
4942 #, c-format
4943 msgid "Continued by:"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
4947 #, c-format
4948 msgid "Continued in part by:"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
4952 #, c-format
4953 msgid "Continues in part:"
4954 msgstr ""
4955
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:904
4957 #, fuzzy, c-format
4958 msgid "Continues:"
4959 msgstr "Contidos"
4960
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
4963 #, fuzzy, c-format
4964 msgid "Continuing Resource"
4965 msgstr "Recursos en liña:"
4966
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
4968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
4970 #, fuzzy, c-format
4971 msgid "Copy number"
4972 msgstr "Número da Tarxeta:"
4973
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4975 #, c-format
4976 msgid "Copyright"
4977 msgstr "Copyright"
4978
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
4981 #, fuzzy, c-format
4982 msgid "Copyright date"
4983 msgstr "Data do copyright:"
4984
4985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
4986 #, fuzzy, c-format
4987 msgid "Copyright date:"
4988 msgstr "Data do copyright:"
4989
4990 #. For the first occurrence,
4991 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
4994 #, fuzzy, c-format
4995 msgid "Copyright year: %s "
4996 msgstr "Ano do copyright: %s "
4997
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
4999 #, c-format
5000 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5004 #, c-format
5005 msgid "Corporate Author (Main)"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5009 #, c-format
5010 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5011 msgstr ""
5012
5013 #. SCRIPT
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:204
5015 msgid ""
5016 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5020 #, c-format
5021 msgid "Count"
5022 msgstr ""
5023
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5025 #, fuzzy, c-format
5026 msgid "Country: "
5027 msgstr "Comentario: "
5028
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
5030 #, c-format
5031 msgid "Course #"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
5035 #, fuzzy, c-format
5036 msgid "Course number:"
5037 msgstr "Número da Tarxeta:"
5038
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5043 #, c-format
5044 msgid "Course reserves"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
5049 #, c-format
5050 msgid "Course reserves for "
5051 msgstr ""
5052
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5054 #, c-format
5055 msgid "Courses"
5056 msgstr ""
5057
5058 #. IMG
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
5061 #, fuzzy
5062 msgid "Cover image"
5063 msgstr "Imaxe da cuberta"
5064
5065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5066 #, fuzzy, c-format
5067 msgid "Create a new list"
5068 msgstr "Crear Nova Listaxe"
5069
5070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5071 #, fuzzy, c-format
5072 msgid "Create new list"
5073 msgstr "Crear Nova Listaxe"
5074
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5076 #, c-format
5077 msgid ""
5078 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5079 "record in Koha."
5080 msgstr ""
5081
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5083 #, c-format
5084 msgid ""
5085 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5086 "bibliographic record Koha."
5087 msgstr ""
5088
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5090 #, c-format
5091 msgid "CreativeWork"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
5095 #, c-format
5096 msgid "Credits"
5097 msgstr "Créditos"
5098
5099 #. %1$s:  BORROWER_INF.amountoutstanding 
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5101 #, fuzzy, c-format
5102 msgid "Credits (%s)"
5103 msgstr "Créditos"
5104
5105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
5106 #, fuzzy, c-format
5107 msgid "Current location"
5108 msgstr "Contrasinal Actual"
5109
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5111 #, fuzzy, c-format
5112 msgid "Current password:"
5113 msgstr "Contrasinal Actual"
5114
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5117 #, fuzzy, c-format
5118 msgid "Current session"
5119 msgstr "Contrasinal Actual"
5120
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5122 #, fuzzy, c-format
5123 msgid "Currently in local use"
5124 msgstr "Contrasinal Actual"
5125
5126 #. %1$s:  item.firstname 
5127 #. %2$s:  item.surname 
5128 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
5129 #. %4$s:  item.cardnumber 
5130 #. %5$s:  END 
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
5132 #, c-format
5133 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5134 msgstr ""
5135
5136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5137 #, c-format
5138 msgid "Curriculum"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5142 #, c-format
5143 msgid "DVD video / Videodisc"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5147 #, c-format
5148 msgid "Daily"
5149 msgstr "Diario"
5150
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1177
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:866
5154 #, fuzzy, c-format
5155 msgid "Damaged ("
5156 msgstr "Danado (%s),"
5157
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5159 #, c-format
5160 msgid "Database"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5171 #, c-format
5172 msgid "Date"
5173 msgstr "Data"
5174
5175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5176 #, c-format
5177 msgid "Date added"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5181 #, fuzzy, c-format
5182 msgid "Date added:"
5183 msgstr "Data"
5184
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
5187 #, fuzzy, c-format
5188 msgid "Date due"
5189 msgstr "Data"
5190
5191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
5194 #, fuzzy, c-format
5195 msgid "Date due:"
5196 msgstr "Data"
5197
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
5199 #, fuzzy, c-format
5200 msgid "Date range:"
5201 msgstr "Data"
5202
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5204 #, c-format
5205 msgid "Date received"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5210 #, fuzzy, c-format
5211 msgid "Date:"
5212 msgstr "Data"
5213
5214 #. OPTGROUP
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5216 #, fuzzy
5217 msgid "Dates"
5218 msgstr "Data"
5219
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5221 #, c-format
5222 msgid "Days in advance"
5223 msgstr ""
5224
5225 #. SCRIPT
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5227 msgid "Dec"
5228 msgstr ""
5229
5230 #. SCRIPT
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5232 msgid "December"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
5238 #, fuzzy, c-format
5239 msgid "Default"
5240 msgstr "Borrar"
5241
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5243 #, fuzzy, c-format
5244 msgid "Default sorting"
5245 msgstr "Borrar"
5246
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5248 #, c-format
5249 msgid ""
5250 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5251 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5252 "permitted by local laws."
5253 msgstr ""
5254
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5256 #, c-format
5257 msgid ""
5258 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5259 "values: "
5260 msgstr ""
5261
5262 #. INPUT type=submit
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5268 #, c-format
5269 msgid "Delete"
5270 msgstr "Borrar"
5271
5272 #. INPUT type=submit
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5275 #, fuzzy
5276 msgid "Delete list"
5277 msgstr "Borrar esta listaxe"
5278
5279 #. INPUT type=submit
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
5281 #, fuzzy
5282 msgid "Delete selected"
5283 msgstr "Borrar esta listaxe"
5284
5285 #. INPUT type=submit
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5287 #, fuzzy
5288 msgid "Delete this list"
5289 msgstr "Borrar esta listaxe"
5290
5291 #. INPUT type=submit
5292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5293 #, fuzzy
5294 msgid "Delete your current authority search history"
5295 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
5296
5297 #. INPUT type=submit
5298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5299 #, fuzzy
5300 msgid "Delete your current catalog history"
5301 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
5302
5303 #. INPUT type=submit
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5305 #, fuzzy
5306 msgid "Delete your previous authority search history"
5307 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
5308
5309 #. INPUT type=submit
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5311 #, fuzzy
5312 msgid "Delete your previous catalog search history"
5313 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
5314
5315 #. A
5316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
5317 #, fuzzy
5318 msgid "Delete your search history"
5319 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
5320
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
5322 #, c-format
5323 msgid "Delicious"
5324 msgstr ""
5325
5326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:548
5327 #, c-format
5328 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5329 msgstr ""
5330
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:610
5332 #, c-format
5333 msgid "Delvis gått inn i: "
5334 msgstr ""
5335
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:604
5337 #, c-format
5338 msgid "Delvsi avløst av: "
5339 msgstr ""
5340
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
5342 #, c-format
5343 msgid "Department:"
5344 msgstr ""
5345
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
5347 #, c-format
5348 msgid "Dept."
5349 msgstr ""
5350
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5353 #, c-format
5354 msgid "Descending"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
5358 #, c-format
5359 msgid "Description"
5360 msgstr "Descrición"
5361
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5365 #, fuzzy, c-format
5366 msgid "Description: "
5367 msgstr "Descrición "
5368
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
5370 #, c-format
5371 msgid "Details"
5372 msgstr "Detalles"
5373
5374 #. For the first occurrence,
5375 #. %1$s:  bibliotitle 
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5379 #, fuzzy, c-format
5380 msgid "Details for %s"
5381 msgstr "(Comprovar)"
5382
5383 #. %1$s:  title |html 
5384 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
5385 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
5386 #. %4$s:  END 
5387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5388 #, fuzzy, c-format
5389 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5390 msgstr "Comentario por %s %s %s"
5391
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
5393 #, c-format
5394 msgid "Dewey"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:239
5398 #, fuzzy, c-format
5399 msgid "Dewey: "
5400 msgstr "Nome: "
5401
5402 #. For the first occurrence,
5403 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5406 #, fuzzy, c-format
5407 msgid "Dewey: %s "
5408 msgstr "Nome: "
5409
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
5411 #, c-format
5412 msgid "Dia"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
5416 #, fuzzy, c-format
5417 msgid "Dias"
5418 msgstr "Data"
5419
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5421 #, c-format
5422 msgid "Dictionaries"
5423 msgstr "Dicionarios"
5424
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5426 #, c-format
5427 msgid "Did you mean:"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5431 #, c-format
5432 msgid "Digests only?"
5433 msgstr ""
5434
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
5437 #, c-format
5438 msgid "Dikt"
5439 msgstr ""
5440
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
5442 #, c-format
5443 msgid "Diorama"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5447 #, c-format
5448 msgid "Directories"
5449 msgstr "Directorios"
5450
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5452 #, c-format
5453 msgid "Discographies"
5454 msgstr "Discografías"
5455
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
5458 #, c-format
5459 msgid "Diskett"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
5463 #, fuzzy, c-format
5464 msgid "Diskografier"
5465 msgstr "Discografías"
5466
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
5468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:958
5469 #, fuzzy, c-format
5470 msgid "Dissertation note: "
5471 msgstr "Ficción "
5472
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
5474 #, c-format
5475 msgid "Distributor: "
5476 msgstr ""
5477
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5481 #, c-format
5482 msgid "Do not allow"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5486 #, c-format
5487 msgid "Do not notify"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5491 #, c-format
5492 msgid ""
5493 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5494 "arrives?"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
5498 #, c-format
5499 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5503 #, c-format
5504 msgid "Don't have a library card?"
5505 msgstr "Non ten unha tarxeta da biblioteca?"
5506
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5508 #, c-format
5509 msgid "Don't have a password yet?"
5510 msgstr "Todavía non ten un contrasinal?"
5511
5512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5515 #, fuzzy, c-format
5516 msgid "Don't have an account? "
5517 msgstr "Todavía non ten un contrasinal? "
5518
5519 #. SCRIPT
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5521 msgid "Done"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5525 #, c-format
5526 msgid "Download"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5530 #, fuzzy, c-format
5531 msgid "Download cart"
5532 msgstr "Engadir nova listaxe"
5533
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5535 #, fuzzy, c-format
5536 msgid "Download list"
5537 msgstr "Engadir nova listaxe"
5538
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
5541 #, fuzzy, c-format
5542 msgid "Download list "
5543 msgstr "Engadir nova listaxe"
5544
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5546 #, c-format
5547 msgid "Drama"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5553 #, c-format
5554 msgid "Due"
5555 msgstr ""
5556
5557 #. %1$s:  itemLoo.dateDue 
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:338
5559 #, c-format
5560 msgid "Due %s"
5561 msgstr ""
5562
5563 #. %1$s:  paramsloo.delete_fail 
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5565 #, c-format
5566 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5567 msgstr ""
5568
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5570 #, c-format
5571 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5572 msgstr ""
5573
5574 #. %1$s:  paramsloo.unrecognized 
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5576 #, c-format
5577 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5578 msgstr "ERRO: Non se recoñeceu o número da lista %s."
5579
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5581 #, c-format
5582 msgid "ERROR: No barcode given."
5583 msgstr "ERRO: Non se proporcionou o código de barras."
5584
5585 #. %1$s:  bad_biblionumber 
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5587 #, fuzzy, c-format
5588 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5589 msgstr "ERRO: Non se atopou o elemento có código de barras %s."
5590
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5592 #, fuzzy, c-format
5593 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5594 msgstr "ERRO: Non se recoñeceu o número da lista %s."
5595
5596 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5598 #, c-format
5599 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5600 msgstr "ERRO: Non se atopou o elemento có código de barras %s."
5601
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5603 #, c-format
5604 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5605 msgstr ""
5606
5607 #. %1$s:  paramsloo.modifyfailure 
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5609 #, c-format
5610 msgid ""
5611 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5612 "this type of list. Please check."
5613 msgstr ""
5614
5615 #. %1$s:  paramsloo.nopermission |html
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5617 #, c-format
5618 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5619 msgstr ""
5620 "ERRO: Non teo os permisos axeitados para realizar esta acción na listaxe %s."
5621
5622 #. INPUT type=submit
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
5627 #, c-format
5628 msgid "Edit"
5629 msgstr "Editar"
5630
5631 #. INPUT type=submit
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5634 #, fuzzy
5635 msgid "Edit list"
5636 msgstr "Edicións"
5637
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
5639 #, fuzzy, c-format
5640 msgid "Edit list "
5641 msgstr "Edicións "
5642
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
5644 #, fuzzy, c-format
5645 msgid "Editing "
5646 msgstr "Edicións "
5647
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5649 #, fuzzy, c-format
5650 msgid "Edition Statement"
5651 msgstr "Edicións"
5652
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
5654 #, c-format
5655 msgid "Edition statement:"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:523
5661 #, fuzzy, c-format
5662 msgid "Edition: "
5663 msgstr "Edicións "
5664
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
5666 #, c-format
5667 msgid "Editions"
5668 msgstr "Edicións"
5669
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
5671 #, c-format
5672 msgid "Elektroniske ressurser"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
5678 #, c-format
5679 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5680 msgstr ""
5681
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730
5685 #, c-format
5686 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
5692 #, c-format
5693 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5694 msgstr ""
5695
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:732
5699 #, c-format
5700 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
5705 #, fuzzy, c-format
5706 msgid "Email"
5707 msgstr "E-correo:"
5708
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
5711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5712 #, fuzzy, c-format
5713 msgid "Email address:"
5714 msgstr "Enderezo de e-correo:"
5715
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:427
5717 #, c-format
5718 msgid "Emne(r): "
5719 msgstr ""
5720
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5722 #, fuzzy, c-format
5723 msgid "Empty and close"
5724 msgstr "Baleirar e Pechar"
5725
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
5727 #, fuzzy, c-format
5728 msgid "Encyclopedias "
5729 msgstr "Enciclopedias "
5730
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
5732 #, fuzzy, c-format
5733 msgid "Enhanced content: "
5734 msgstr "Calquera Contido "
5735
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
5737 #, c-format
5738 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
5742 #, c-format
5743 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5744 msgstr "Introducir unha nova suxestión de compra"
5745
5746 #. INPUT type=text name=q
5747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
5749 msgid "Enter search terms"
5750 msgstr "Introducir termos de procura"
5751
5752 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5753 #. %2$s:  END 
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
5755 #, fuzzy, c-format
5756 msgid ""
5757 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5758 "the enter key)."
5759 msgstr ""
5760 "Introduza o seu identificador de usuario/a (User ID), e pinche no botón de "
5761 "envío (ou prema a tecla enter)"
5762
5763 #. For the first occurrence,
5764 #. %1$s:  authtypetext 
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
5767 #, c-format
5768 msgid "Entry %s"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
5773 #, fuzzy, c-format
5774 msgid "Error 400"
5775 msgstr "Erro 404"
5776
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
5779 #, fuzzy, c-format
5780 msgid "Error 401"
5781 msgstr "Erro 404"
5782
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
5785 #, fuzzy, c-format
5786 msgid "Error 402"
5787 msgstr "Erro 404"
5788
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
5791 #, fuzzy, c-format
5792 msgid "Error 403"
5793 msgstr "Erro 404"
5794
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
5797 #, c-format
5798 msgid "Error 404"
5799 msgstr "Erro 404"
5800
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
5803 #, fuzzy, c-format
5804 msgid "Error 500"
5805 msgstr "Erro 404"
5806
5807 #. SCRIPT
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
5809 msgid "Error searching OverDrive collection"
5810 msgstr ""
5811
5812 #. SCRIPT
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5814 msgid "Error searching OverDrive collection."
5815 msgstr ""
5816
5817 #. SCRIPT
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5819 msgid "Error! Illegal parameter"
5820 msgstr ""
5821
5822 #. SCRIPT
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5824 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5828 #, c-format
5829 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5830 msgstr ""
5831
5832 #. SCRIPT
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5834 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
5838 #, c-format
5839 msgid ""
5840 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5841 msgstr ""
5842
5843 #. SCRIPT
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5845 msgid ""
5846 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5847 "with plain text."
5848 msgstr ""
5849
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
5852 #, c-format
5853 msgid "Error:"
5854 msgstr "Erro:"
5855
5856 #. SCRIPT
5857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5858 #, fuzzy
5859 msgid "Errors: "
5860 msgstr "Erro: "
5861
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
5863 #, fuzzy, c-format
5864 msgid "Essays"
5865 msgstr "Fácil"
5866
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
5868 #, c-format
5869 msgid "Eventyr"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5875 #, c-format
5876 msgid "Example Call"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
5881 #, c-format
5882 msgid "Example Response"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
5894 #, c-format
5895 msgid "Example call"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5908 #, c-format
5909 msgid "Example response"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
5913 #, c-format
5914 msgid "Excerpt"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
5918 #, c-format
5919 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5920 msgstr ""
5921
5922 #. SCRIPT
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
5924 msgid "Expecting a specific item selection."
5925 msgstr ""
5926
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
5929 #, fuzzy, c-format
5930 msgid "Expiration:"
5931 msgstr "Edicións"
5932
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
5934 #, c-format
5935 msgid "Expires on"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5939 #, c-format
5940 msgid "Explain "
5941 msgstr ""
5942
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
5944 #, c-format
5945 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5946 msgstr ""
5947
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
5950 #, c-format
5951 msgid "FV"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
5955 #, fuzzy, c-format
5956 msgid "Facebook"
5957 msgstr "Libros"
5958
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
5960 #, c-format
5961 msgid "Fantasikart"
5962 msgstr ""
5963
5964 #. SCRIPT
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5966 msgid "Feb"
5967 msgstr ""
5968
5969 #. SCRIPT
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5971 msgid "February"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
5975 #, fuzzy, c-format
5976 msgid "Female:"
5977 msgstr "Muller"
5978
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
5980 #, c-format
5981 msgid "Festskrift "
5982 msgstr ""
5983
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
5985 #, fuzzy, c-format
5986 msgid "Fewer options"
5987 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
5988
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
5990 #, c-format
5991 msgid "Fiction"
5992 msgstr "Ficción"
5993
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
5995 #, fuzzy, c-format
5996 msgid "Fiction notes:"
5997 msgstr "Ficción"
5998
5999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:182
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
6003 #, c-format
6004 msgid "Fil"
6005 msgstr ""
6006
6007 #. IMG
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:184
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
6011 #, fuzzy, c-format
6012 msgid "Film og video"
6013 msgstr "Filmografías"
6014
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6016 #, c-format
6017 msgid "Filmkassett"
6018 msgstr ""
6019
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
6021 #, c-format
6022 msgid "Filmlydspor"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6026 #, fuzzy, c-format
6027 msgid "Filmografier"
6028 msgstr "Filmografías"
6029
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6031 #, c-format
6032 msgid "Filmographies"
6033 msgstr "Filmografías"
6034
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6036 #, c-format
6037 msgid "Filmsløyfe"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
6042 #, c-format
6043 msgid "Filmspole"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
6047 #, c-format
6048 msgid "Fine amount"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6054 #, c-format
6055 msgid "Fines"
6056 msgstr ""
6057
6058 #. For the first occurrence,
6059 #. %1$s:  BORROWER_INF.amountoutstanding 
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6062 #, fuzzy, c-format
6063 msgid "Fines (%s)"
6064 msgstr "%s %s (%s)"
6065
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
6069 #, c-format
6070 msgid "Fines and charges"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
6075 #, c-format
6076 msgid "Fines:"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6080 #, c-format
6081 msgid "Finish"
6082 msgstr ""
6083
6084 #. SCRIPT
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6086 #, fuzzy
6087 msgid "First"
6088 msgstr "Nome:"
6089
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6091 #, c-format
6092 msgid "Fjernanalysebilde"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
6096 #, c-format
6097 msgid "Fjerntilgang (online)"
6098 msgstr ""
6099
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
6101 #, c-format
6102 msgid "Flipover"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
6106 #, c-format
6107 msgid "Flykart"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:540
6111 #, fuzzy, c-format
6112 msgid "Font"
6113 msgstr "Conta"
6114
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
6116 #, c-format
6117 msgid ""
6118 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6119 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6120 "and after."
6121 msgstr ""
6122
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
6126 #, c-format
6127 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6128 msgstr ""
6129
6130 #. %1$s:  IF OpacPasswordChange 
6131 #. %2$s:  END 
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6133 #, c-format
6134 msgid ""
6135 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6136 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6137 msgstr ""
6138
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
6140 #, c-format
6141 msgid "Foredrag, taler"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6146 #, c-format
6147 msgid "Forever"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6151 #, c-format
6152 msgid ""
6153 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6154 "who want to keep track of what they are reading."
6155 msgstr ""
6156
6157 #. For the first occurrence,
6158 #. SCRIPT
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
6161 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6165 #, fuzzy, c-format
6166 msgid "Format"
6167 msgstr "Formato:"
6168
6169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
6170 #, c-format
6171 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6172 msgstr ""
6173
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
6175 #, c-format
6176 msgid "Fortellinger, noveller"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:545
6180 #, c-format
6181 msgid "Fortsettelse av: "
6182 msgstr ""
6183
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:595
6185 #, c-format
6186 msgid "Fortsettelse i: "
6187 msgstr ""
6188
6189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:613
6190 #, c-format
6191 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6192 msgstr ""
6193
6194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:598
6195 #, c-format
6196 msgid "Fortsettes delvis i: "
6197 msgstr ""
6198
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
6201 #, c-format
6202 msgid "Fotografi"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6206 #, c-format
6207 msgid "Fotografi - negativ"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6211 #, c-format
6212 msgid "Fotokart"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6216 #, c-format
6217 msgid "Fotomosaikk"
6218 msgstr ""
6219
6220 #. For the first occurrence,
6221 #. SCRIPT
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6224 msgid "Found"
6225 msgstr ""
6226
6227 #. SCRIPT
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6229 #, fuzzy
6230 msgid "Fr"
6231 msgstr "Para:"
6232
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6234 #, c-format
6235 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6236 msgstr ""
6237
6238 #. SCRIPT
6239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6240 msgid "Fri"
6241 msgstr ""
6242
6243 #. SCRIPT
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6245 #, fuzzy
6246 msgid "Friday"
6247 msgstr "Venres"
6248
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6251 #, fuzzy, c-format
6252 msgid "From: "
6253 msgstr "Desde: "
6254
6255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6256 #, c-format
6257 msgid "Full heading"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6262 #, fuzzy, c-format
6263 msgid "Full history"
6264 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
6265
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6267 #, fuzzy, c-format
6268 msgid "Full subscription history"
6269 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
6270
6271 #. %1$s:  bibliotitle 
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6273 #, fuzzy, c-format
6274 msgid "Full subscription history for %s"
6275 msgstr "(Hai %s subscricións associadas a este título)."
6276
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
6278 #, c-format
6279 msgid "Fysiske bøker"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6283 #, fuzzy, c-format
6284 msgid "General"
6285 msgstr "Adulto, Xeral"
6286
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
6288 #, fuzzy, c-format
6289 msgid "General; "
6290 msgstr "Adulto, Xeral "
6291
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
6296 #, fuzzy, c-format
6297 msgid "Generell;"
6298 msgstr "Adulto, Xeral"
6299
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6303 #, fuzzy, c-format
6304 msgid "GetAuthorityRecords"
6305 msgstr "Resultados"
6306
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6310 #, fuzzy, c-format
6311 msgid "GetAvailability"
6312 msgstr "Dispoñibilidade"
6313
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6317 #, c-format
6318 msgid "GetPatronInfo"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6324 #, c-format
6325 msgid "GetPatronStatus"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6331 #, c-format
6332 msgid "GetRecords"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6338 #, c-format
6339 msgid "GetServices"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6343 #, c-format
6344 msgid ""
6345 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6346 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6347 "specific metadata schema for the record objects."
6348 msgstr ""
6349
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6351 #, c-format
6352 msgid ""
6353 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6354 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6355 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6356 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6357 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6358 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6359 msgstr ""
6360
6361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6362 #, c-format
6363 msgid ""
6364 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6365 "availability of the items associated with the identifiers."
6366 msgstr ""
6367
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
6376 #, c-format
6377 msgid "Go"
6378 msgstr "Ir"
6379
6380 #. For the first occurrence,
6381 #. SCRIPT
6382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
6383 #, fuzzy
6384 msgid "Go to detail"
6385 msgstr "Mais detalles"
6386
6387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6388 #, fuzzy, c-format
6389 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6390 msgstr "Bibliografías "
6391
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6393 #, c-format
6394 msgid "Grafisk blad"
6395 msgstr ""
6396
6397 #. IMG
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
6401 #, c-format
6402 msgid "Grafisk materiale"
6403 msgstr ""
6404
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:537
6406 #, c-format
6407 msgid "Grafiske data"
6408 msgstr ""
6409
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
6412 #, c-format
6413 msgid "Grammofonplate"
6414 msgstr ""
6415
6416 #. OPTGROUP
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6418 msgid "Groups"
6419 msgstr ""
6420
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:208
6422 #, fuzzy, c-format
6423 msgid "Groups of libraries"
6424 msgstr "Bibliografías"
6425
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:607
6427 #, c-format
6428 msgid "Gått inn i: "
6429 msgstr ""
6430
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6432 #, c-format
6433 msgid "Handbooks"
6434 msgstr "Libros de peto"
6435
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:563
6437 #, c-format
6438 msgid "Har delvis tatt opp: "
6439 msgstr ""
6440
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:560
6442 #, c-format
6443 msgid "Har tatt opp: "
6444 msgstr ""
6445
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6447 #, fuzzy, c-format
6448 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6449 msgstr "Resultados "
6450
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6452 #, fuzzy, c-format
6453 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6454 msgstr "Bibliografías "
6455
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6457 #, fuzzy, c-format
6458 msgid "HarvestExpandedRecords "
6459 msgstr "Bibliografías "
6460
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6462 #, fuzzy, c-format
6463 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6464 msgstr "Bibliografías "
6465
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6467 #, c-format
6468 msgid "Heading ascendant"
6469 msgstr ""
6470
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6472 #, c-format
6473 msgid "Heading descendant"
6474 msgstr ""
6475
6476 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6478 #, fuzzy, c-format
6479 msgid "Hello, %s "
6480 msgstr "Ola, %s %s "
6481
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6483 #, c-format
6484 msgid "Help"
6485 msgstr ""
6486
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6489 #, c-format
6490 msgid "Hi,"
6491 msgstr ""
6492
6493 #. SCRIPT
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
6495 #, fuzzy
6496 msgid "Hide options"
6497 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
6498
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
6500 #, fuzzy, c-format
6501 msgid "Hide window"
6502 msgstr "Ocultar ventá"
6503
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6507 #, c-format
6508 msgid "Highlight"
6509 msgstr ""
6510
6511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
6512 #, c-format
6513 msgid "Hold date"
6514 msgstr ""
6515
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
6517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
6518 #, fuzzy, c-format
6519 msgid "Hold date:"
6520 msgstr "Contidos de %s"
6521
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:227
6523 #, fuzzy, c-format
6524 msgid "Hold not needed after:"
6525 msgstr "Contidos de %s"
6526
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
6528 #, fuzzy, c-format
6529 msgid "Hold notes:"
6530 msgstr "Contidos de %s"
6531
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:220
6533 #, fuzzy, c-format
6534 msgid "Hold starts on date:"
6535 msgstr "Contidos de %s"
6536
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6540 #, c-format
6541 msgid "HoldItem"
6542 msgstr ""
6543
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6547 #, c-format
6548 msgid "HoldTitle"
6549 msgstr ""
6550
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6552 #, fuzzy, c-format
6553 msgid "Holding libraries"
6554 msgstr "Todas as ramas"
6555
6556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6557 #, fuzzy, c-format
6558 msgid "Holdings"
6559 msgstr "Localización"
6560
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
6562 #, fuzzy, c-format
6563 msgid "Holdings note: "
6564 msgstr "Contidos de %s "
6565
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
6568 #, c-format
6569 msgid "Holdings:"
6570 msgstr ""
6571
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
6573 #, c-format
6574 msgid "Holds "
6575 msgstr ""
6576
6577 #. %1$s:  reserves_count 
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6579 #, fuzzy, c-format
6580 msgid "Holds (%s)"
6581 msgstr "%s %s (%s)"
6582
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
6584 #, fuzzy, c-format
6585 msgid "Holds and priority: "
6586 msgstr "Contidos de %s "
6587
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
6589 #, fuzzy, c-format
6590 msgid "Holds waiting"
6591 msgstr "Edicións"
6592
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
6594 #, c-format
6595 msgid "Hologram"
6596 msgstr ""
6597
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
6647 #, c-format
6648 msgid "Home"
6649 msgstr ""
6650
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6652 #, fuzzy, c-format
6653 msgid "Home libraries"
6654 msgstr "Na biblioteca: %s %s"
6655
6656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
6658 #, fuzzy, c-format
6659 msgid "Home library"
6660 msgstr "Na biblioteca: %s %s"
6661
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
6663 #, c-format
6664 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6665 msgstr ""
6666
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
6668 #, c-format
6669 msgid "Håndbøker"
6670 msgstr ""
6671
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6686 #, fuzzy, c-format
6687 msgid "ILS-DI"
6688 msgstr "ISBD"
6689
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
6691 #, c-format
6692 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6693 msgstr ""
6694
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
6699 #, fuzzy, c-format
6700 msgid "ISBD view"
6701 msgstr "Vista de ISBD"
6702
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
6708 #, c-format
6709 msgid "ISBN"
6710 msgstr "ISBN"
6711
6712 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn |html 
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
6714 #, fuzzy, c-format
6715 msgid "ISBN %s"
6716 msgstr "ISBN: %s"
6717
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
6719 #, c-format
6720 msgid "ISBN:"
6721 msgstr "ISBN:"
6722
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:433
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:347
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:195
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
6727 #, fuzzy, c-format
6728 msgid "ISBN: "
6729 msgstr "ISBN: "
6730
6731 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
6733 #, fuzzy, c-format
6734 msgid "ISBN: %s "
6735 msgstr "ISBN: %s "
6736
6737 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6738 #. %2$s:  isbn 
6739 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6740 #. %4$s:  END 
6741 #. %5$s:  END 
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6743 #, fuzzy, c-format
6744 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6745 msgstr "%s %s (%s) "
6746
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
6748 #, c-format
6749 msgid "ISSN"
6750 msgstr "ISSN"
6751
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
6753 #, c-format
6754 msgid "ISSN:"
6755 msgstr "ISSN:"
6756
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214
6760 #, fuzzy, c-format
6761 msgid "ISSN: "
6762 msgstr "ISSN: "
6763
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
6765 #, c-format
6766 msgid "Identity"
6767 msgstr ""
6768
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
6770 #, c-format
6771 msgid ""
6772 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6773 "local library and the error will be corrected."
6774 msgstr ""
6775
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
6777 #, c-format
6778 msgid ""
6779 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6780 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6781 "yourself started."
6782 msgstr ""
6783
6784 #. %1$s:  SelfCheckTimeout 
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
6786 #, c-format
6787 msgid ""
6788 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6789 "expire in %s seconds."
6790 msgstr ""
6791
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
6793 #, c-format
6794 msgid ""
6795 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6796 "log in: "
6797 msgstr ""
6798
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
6800 #, c-format
6801 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
6802 msgstr ""
6803
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6805 #, c-format
6806 msgid ""
6807 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6808 "you may login below:"
6809 msgstr ""
6810
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
6812 #, fuzzy, c-format
6813 msgid ""
6814 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6815 msgstr ""
6816 "Se non ten unha tarxeta da biblioteca, pase pola súa biblioteca local para "
6817 "rexistrarse."
6818
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
6820 #, c-format
6821 msgid ""
6822 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6823 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6824 msgstr ""
6825
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
6827 #, c-format
6828 msgid "If you have a "
6829 msgstr ""
6830
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
6833 #, c-format
6834 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6835 msgstr ""
6836
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:567
6838 #, c-format
6839 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
6840 msgstr ""
6841
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
6843 #, c-format
6844 msgid "Illustration"
6845 msgstr "Ilustración"
6846
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:595
6849 #, c-format
6850 msgid "Images"
6851 msgstr ""
6852
6853 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6855 #, fuzzy, c-format
6856 msgid "Images for %s "
6857 msgstr "(Comprovar) "
6858
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6861 #, c-format
6862 msgid "Immediate deletion"
6863 msgstr ""
6864
6865 #. For the first occurrence,
6866 #. %1$s:  OPACBaseURL 
6867 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6870 #, c-format
6871 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6872 msgstr ""
6873
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:242
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:880
6877 #, fuzzy, c-format
6878 msgid "In transit ("
6879 msgstr "Perdido (%s),"
6880
6881 #. For the first occurrence,
6882 #. %1$s:  item.transfertfrom 
6883 #. %2$s:  item.transfertto 
6884 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
6887 #, c-format
6888 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
6895 #, fuzzy, c-format
6896 msgid "In your cart"
6897 msgstr "engade no teu carro"
6898
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:250
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
6902 #, c-format
6903 msgid "In: "
6904 msgstr ""
6905
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
6907 #, c-format
6908 msgid "Incomplete contents:"
6909 msgstr ""
6910
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
6912 #, c-format
6913 msgid "Indexed in:"
6914 msgstr ""
6915
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
6917 #, c-format
6918 msgid "Indexes"
6919 msgstr "Índices"
6920
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
6922 #, c-format
6923 msgid "Information"
6924 msgstr "Información"
6925
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
6927 #, c-format
6928 msgid "Instructors"
6929 msgstr ""
6930
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
6932 #, c-format
6933 msgid "Instructors:"
6934 msgstr ""
6935
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
6937 #, c-format
6938 msgid "Interaktivt multimedium"
6939 msgstr ""
6940
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
6942 #, c-format
6943 msgid "Intervjuer"
6944 msgstr ""
6945
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6947 #, fuzzy, c-format
6948 msgid "Invalid shelf number."
6949 msgstr "Número da Tarxeta:"
6950
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
6952 #, c-format
6953 msgid "Issue #"
6954 msgstr ""
6955
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
6958 #, c-format
6959 msgid "Issues for a subscription"
6960 msgstr ""
6961
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
6963 #, c-format
6964 msgid "Issues summary"
6965 msgstr ""
6966
6967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
6968 #, c-format
6969 msgid "It has "
6970 msgstr ""
6971
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
6973 #, fuzzy, c-format
6974 msgid "Item call number"
6975 msgstr "Número da Tarxeta:"
6976
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
6978 #, c-format
6979 msgid "Item cannot be checked out."
6980 msgstr ""
6981
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
6983 #, c-format
6984 msgid "Item damaged"
6985 msgstr ""
6986
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
6988 #, c-format
6989 msgid "Item hold queue priority"
6990 msgstr ""
6991
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
6993 #, fuzzy, c-format
6994 msgid "Item holds"
6995 msgstr "Elemento perdido"
6996
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
6998 #, fuzzy, c-format
6999 msgid "Item lost"
7000 msgstr "Elemento perdido"
7001
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
7008 #, c-format
7009 msgid "Item type"
7010 msgstr ""
7011
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
7015 #, fuzzy, c-format
7016 msgid "Item type:"
7017 msgstr "Tipo de elemento:"
7018
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
7021 #, fuzzy, c-format
7022 msgid "Item type: "
7023 msgstr "Tipo de elemento: "
7024
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7026 #, fuzzy, c-format
7027 msgid "Item types"
7028 msgstr "Tipo de elemento:"
7029
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
7031 #, c-format
7032 msgid "Item withdrawn"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7036 #, fuzzy, c-format
7037 msgid "Items available at:"
7038 msgstr "Non hai elementos dispoñibles:"
7039
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:145
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:792
7043 #, fuzzy, c-format
7044 msgid "Items available for loan: "
7045 msgstr "Copias dispoñibles: "
7046
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:824
7050 #, fuzzy, c-format
7051 msgid "Items available for reference: "
7052 msgstr "Copias dispoñibles: "
7053
7054 #. For the first occurrence,
7055 #. SCRIPT
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7058 #, fuzzy, c-format
7059 msgid "Items available:"
7060 msgstr "Non hai elementos dispoñibles:"
7061
7062 #. SCRIPT
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7064 #, fuzzy
7065 msgid "Items in your cart: "
7066 msgstr " item(s) added to your cart "
7067
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7070 #, fuzzy, c-format
7071 msgid "Items: "
7072 msgstr "Elementos: "
7073
7074 #. SCRIPT
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7076 msgid "Jan"
7077 msgstr ""
7078
7079 #. SCRIPT
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7081 msgid "January"
7082 msgstr ""
7083
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7085 #, c-format
7086 msgid "Jordglobus"
7087 msgstr ""
7088
7089 #. SCRIPT
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7091 msgid "Jul"
7092 msgstr ""
7093
7094 #. SCRIPT
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7096 msgid "July"
7097 msgstr ""
7098
7099 #. SCRIPT
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7101 msgid "Jun"
7102 msgstr ""
7103
7104 #. SCRIPT
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7106 msgid "June"
7107 msgstr ""
7108
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7110 #, c-format
7111 msgid "Juvenile"
7112 msgstr ""
7113
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
7115 #, c-format
7116 msgid "Juvenile; "
7117 msgstr ""
7118
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
7121 #, c-format
7122 msgid "Kar"
7123 msgstr ""
7124
7125 #. IMG
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7130 #, c-format
7131 msgid "Kart"
7132 msgstr ""
7133
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
7135 #, c-format
7136 msgid "Kartografisk materiale"
7137 msgstr ""
7138
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
7140 #, c-format
7141 msgid "Kartprofil"
7142 msgstr ""
7143
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
7145 #, c-format
7146 msgid "Kartseksjon"
7147 msgstr ""
7148
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7150 #, c-format
7151 msgid "Kassett"
7152 msgstr ""
7153
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7155 #, fuzzy, c-format
7156 msgid "Kataloger"
7157 msgstr "Catálogos"
7158
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7160 #, c-format
7161 msgid "Keyword"
7162 msgstr ""
7163
7164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7166 #, fuzzy, c-format
7167 msgid "Kit"
7168 msgstr "Listaxes"
7169
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489
7171 #, c-format
7172 msgid "Klikk her for tilgang "
7173 msgstr ""
7174
7175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7177 #, fuzzy, c-format
7178 msgid "Koha"
7179 msgstr "Koha en liña"
7180
7181 #. LINK
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7183 msgid "Koha - RSS"
7184 msgstr ""
7185
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7187 #, fuzzy, c-format
7188 msgid "Koha Wiki"
7189 msgstr "Koha en liña"
7190
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7194 msgid "Koha [% Version %]"
7195 msgstr ""
7196
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
7198 #, c-format
7199 msgid "Kombidokument"
7200 msgstr ""
7201
7202 #. IMG
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:187
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
7205 #, c-format
7206 msgid "Kombidokumenter"
7207 msgstr ""
7208
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:591
7210 #, c-format
7211 msgid "Komedier"
7212 msgstr ""
7213
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
7216 #, c-format
7217 msgid "Kompaktplate"
7218 msgstr ""
7219
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
7221 #, c-format
7222 msgid "Konferansepublikasjon "
7223 msgstr ""
7224
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
7226 #, c-format
7227 msgid "Konversasjonsleksika"
7228 msgstr ""
7229
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
7231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
7233 #, fuzzy, c-format
7234 msgid "Kunstreproduksjon"
7235 msgstr "Última localización"
7236
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
7238 #, c-format
7239 msgid "LCCN"
7240 msgstr ""
7241
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7243 #, c-format
7244 msgid "LCCN:"
7245 msgstr ""
7246
7247 #. For the first occurrence,
7248 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7251 #, c-format
7252 msgid "LCCN: %s "
7253 msgstr ""
7254
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
7256 #, c-format
7257 msgid "Lagringsbrikke"
7258 msgstr ""
7259
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
7261 #, c-format
7262 msgid "Language"
7263 msgstr "Idioma"
7264
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7267 #, fuzzy, c-format
7268 msgid "Language: "
7269 msgstr "Idioma "
7270
7271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7272 #, fuzzy, c-format
7273 msgid "Languages:&nbsp;"
7274 msgstr "Idioma"
7275
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7277 #, c-format
7278 msgid "Large print"
7279 msgstr ""
7280
7281 #. SCRIPT
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7283 msgid "Last"
7284 msgstr ""
7285
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
7287 #, fuzzy, c-format
7288 msgid "Last location"
7289 msgstr "Última localización"
7290
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7292 #, c-format
7293 msgid "Law reports and digests"
7294 msgstr ""
7295
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7297 #, c-format
7298 msgid "Legal articles"
7299 msgstr "Artigos legais"
7300
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7302 #, c-format
7303 msgid "Legal cases and case notes"
7304 msgstr ""
7305
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7307 #, c-format
7308 msgid "Legislation"
7309 msgstr ""
7310
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7314 #, c-format
7315 msgid "Lettlest;"
7316 msgstr ""
7317
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7319 #, c-format
7320 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7321 msgstr ""
7322
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7324 #, c-format
7325 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7326 msgstr ""
7327
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7329 #, c-format
7330 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7331 msgstr ""
7332
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7334 #, c-format
7335 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7336 msgstr ""
7337
7338 #. OPTGROUP
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
7340 #, fuzzy
7341 msgid "Libraries"
7342 msgstr "Todas as ramas"
7343
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7347 #, fuzzy, c-format
7348 msgid "Library"
7349 msgstr "Catálogo da biblioteca"
7350
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7352 #, fuzzy, c-format
7353 msgid "Library : "
7354 msgstr "Catálogo da biblioteca "
7355
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
7358 #, fuzzy, c-format
7359 msgid "Library catalog"
7360 msgstr "Catálogo da biblioteca"
7361
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
7364 #, fuzzy, c-format
7365 msgid "Library:"
7366 msgstr "Catálogo da biblioteca"
7367
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
7369 #, c-format
7370 msgid "Limit to any of the following:"
7371 msgstr ""
7372
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7374 #, fuzzy, c-format
7375 msgid "Limit to currently available items."
7376 msgstr "Non hai elementos dispoñibles:"
7377
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7380 #, fuzzy, c-format
7381 msgid "Limit to: "
7382 msgstr "Limite en: "
7383
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1259
7385 #, fuzzy, c-format
7386 msgid "Link to resource "
7387 msgstr "Recursos en liña: "
7388
7389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
7390 #, fuzzy, c-format
7391 msgid "LinkedIn"
7392 msgstr "Listaxes"
7393
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7396 #, fuzzy, c-format
7397 msgid "Links"
7398 msgstr "Listaxes"
7399
7400 #. %1$s:  paramsloo.delete_ok 
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7402 #, c-format
7403 msgid "List %s Deleted."
7404 msgstr "Listaxe %s borrada."
7405
7406 #. %1$s:  IF loggedinuser==0 
7407 #. %2$s:  END 
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7409 #, c-format
7410 msgid ""
7411 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7412 "account.)%s"
7413 msgstr ""
7414
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7417 #, fuzzy, c-format
7418 msgid "List name"
7419 msgstr "Nome da listaxe"
7420
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7424 #, fuzzy, c-format
7425 msgid "List name:"
7426 msgstr "Nome da listaxe:"
7427
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7429 #, fuzzy, c-format
7430 msgid "List name: "
7431 msgstr "Nome da listaxe: "
7432
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
7434 #, c-format
7435 msgid "List(s) this item appears in: "
7436 msgstr ""
7437
7438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7440 #, c-format
7441 msgid "Lists"
7442 msgstr "Listaxes"
7443
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7445 #, fuzzy, c-format
7446 msgid "Literary genre"
7447 msgstr "Catálogo da biblioteca"
7448
7449 #. SCRIPT
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7451 #, fuzzy
7452 msgid "Loading"
7453 msgstr "Localización"
7454
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:812
7456 #, fuzzy, c-format
7457 msgid "Loading "
7458 msgstr "Localización"
7459
7460 #. For the first occurrence,
7461 #. SCRIPT
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7464 #, fuzzy
7465 msgid "Loading..."
7466 msgstr "Localización"
7467
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
7469 #, fuzzy, c-format
7470 msgid "Local Login"
7471 msgstr "Localización"
7472
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7475 #, fuzzy, c-format
7476 msgid "Local login"
7477 msgstr "Localización"
7478
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
7480 #, c-format
7481 msgid "Location"
7482 msgstr "Localización"
7483
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
7485 #, fuzzy, c-format
7486 msgid "Location (Status)"
7487 msgstr "Localización"
7488
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7490 #, fuzzy, c-format
7491 msgid "Location and availability: "
7492 msgstr "Localización e dispoñibilidade: "
7493
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
7495 #, fuzzy, c-format
7496 msgid "Location(s) (Status)"
7497 msgstr "Localización"
7498
7499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1203
7500 #, fuzzy, c-format
7501 msgid "Location(s): "
7502 msgstr "Localización "
7503
7504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7505 #, fuzzy, c-format
7506 msgid "Locations"
7507 msgstr "Localización"
7508
7509 #. INPUT type=submit
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7518 #, fuzzy, c-format
7519 msgid "Log in"
7520 msgstr "Localización"
7521
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7525 #, c-format
7526 msgid "Log in to add tags."
7527 msgstr ""
7528
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
7530 #, fuzzy, c-format
7531 msgid "Log in to create your own lists"
7532 msgstr "<a1>Inicie a sesión</a> para publicar un comentario."
7533
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7535 #, fuzzy, c-format
7536 msgid "Log in to see your own saved tags."
7537 msgstr "<a1>Inicie a sesión</a> para crear novas Listaxes."
7538
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7545 #, fuzzy, c-format
7546 msgid "Log in to your account"
7547 msgstr "<a1>Inicie a sesión</a> para publicar un comentario."
7548
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7551 #, fuzzy, c-format
7552 msgid "Log in to your account:"
7553 msgstr "<a1>Inicie a sesión</a> para publicar un comentario."
7554
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7556 #, c-format
7557 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7558 msgstr ""
7559
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
7561 #, fuzzy, c-format
7562 msgid "Login"
7563 msgstr "Localización"
7564
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
7569 #, c-format
7570 msgid "Login:"
7571 msgstr ""
7572
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7574 #, c-format
7575 msgid ""
7576 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7577 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7578 msgstr ""
7579
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7583 #, fuzzy, c-format
7584 msgid "LookupPatron"
7585 msgstr "Localización"
7586
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1171
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:859
7590 #, fuzzy, c-format
7591 msgid "Lost ("
7592 msgstr "Perdido (%s),"
7593
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
7595 #, c-format
7596 msgid "Lover og forskrifter"
7597 msgstr ""
7598
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:542
7600 #, c-format
7601 msgid "Lyd"
7602 msgstr ""
7603
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
7605 #, fuzzy, c-format
7606 msgid "Lydbok"
7607 msgstr "Libros"
7608
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
7610 #, c-format
7611 msgid "Lydbånd"
7612 msgstr ""
7613
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
7615 #, c-format
7616 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7617 msgstr ""
7618
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
7620 #, c-format
7621 msgid "Lydkassett"
7622 msgstr ""
7623
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
7625 #, c-format
7626 msgid "Lydopptak"
7627 msgstr ""
7628
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:568
7630 #, c-format
7631 msgid "Lærebok, brevkurs"
7632 msgstr ""
7633
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
7636 #, fuzzy, c-format
7637 msgid "MARC"
7638 msgstr "MARCXML"
7639
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7641 #, fuzzy, c-format
7642 msgid "MARC Card View"
7643 msgstr "Vista MARC"
7644
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7646 #, c-format
7647 msgid "MARC View"
7648 msgstr "Vista MARC"
7649
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7655 #, fuzzy, c-format
7656 msgid "MARC view"
7657 msgstr "Vista MARC"
7658
7659 #. %1$s:  bibliotitle 
7660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
7661 #, fuzzy, c-format
7662 msgid "MARC view: %s"
7663 msgstr "Vista MARC"
7664
7665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
7667 #, c-format
7668 msgid "MARCXML"
7669 msgstr "MARCXML"
7670
7671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
7672 #, c-format
7673 msgid "MESSAGE 10:"
7674 msgstr ""
7675
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
7677 #, c-format
7678 msgid "MESSAGE 11:"
7679 msgstr ""
7680
7681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
7682 #, c-format
7683 msgid "MESSAGE 12:"
7684 msgstr ""
7685
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
7687 #, c-format
7688 msgid "MESSAGE 13:"
7689 msgstr ""
7690
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
7692 #, c-format
7693 msgid "MESSAGE 14:"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
7697 #, c-format
7698 msgid "MESSAGE 15:"
7699 msgstr ""
7700
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
7702 #, c-format
7703 msgid "MESSAGE 1:"
7704 msgstr ""
7705
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
7707 #, c-format
7708 msgid "MESSAGE 2:"
7709 msgstr ""
7710
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
7712 #, c-format
7713 msgid "MESSAGE 3:"
7714 msgstr ""
7715
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
7717 #, c-format
7718 msgid "MESSAGE 4:"
7719 msgstr ""
7720
7721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
7722 #, c-format
7723 msgid "MESSAGE 5:"
7724 msgstr ""
7725
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
7727 #, c-format
7728 msgid "MESSAGE 6:"
7729 msgstr ""
7730
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
7732 #, c-format
7733 msgid "MESSAGE 7:"
7734 msgstr ""
7735
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
7737 #, c-format
7738 msgid "MESSAGE 8:"
7739 msgstr ""
7740
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
7742 #, c-format
7743 msgid "MESSAGE 9:"
7744 msgstr ""
7745
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
7748 #, c-format
7749 msgid "MP"
7750 msgstr ""
7751
7752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
7754 #, c-format
7755 msgid "MU"
7756 msgstr ""
7757
7758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
7760 #, c-format
7761 msgid "MX"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
7765 #, c-format
7766 msgid "Magnetbåndkassett"
7767 msgstr ""
7768
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
7770 #, c-format
7771 msgid "Magnetbåndspole"
7772 msgstr ""
7773
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
7775 #, c-format
7776 msgid "Magnetisk-optisk plate"
7777 msgstr ""
7778
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
7780 #, fuzzy, c-format
7781 msgid "Main Author"
7782 msgstr "Autor"
7783
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
7785 #, fuzzy, c-format
7786 msgid "Main address"
7787 msgstr "Enderezo de e-correo:"
7788
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
7791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
7793 #, c-format
7794 msgid "Make a "
7795 msgstr ""
7796
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
7798 #, fuzzy, c-format
7799 msgid "Male:"
7800 msgstr "Home"
7801
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
7803 #, fuzzy, c-format
7804 msgid "Maleri"
7805 msgstr "Home"
7806
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
7808 #, c-format
7809 msgid "Managed by"
7810 msgstr "Xestionado por"
7811
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
7813 #, fuzzy, c-format
7814 msgid "Managed by:"
7815 msgstr "Xestionado por"
7816
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
7818 #, c-format
7819 msgid "Manufacturer: "
7820 msgstr ""
7821
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
7823 #, c-format
7824 msgid "Manuskripter"
7825 msgstr ""
7826
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
7830 #, fuzzy, c-format
7831 msgid "Map"
7832 msgstr "Mapas"
7833
7834 #. SCRIPT
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7836 #, fuzzy
7837 msgid "Mar"
7838 msgstr "Mapas"
7839
7840 #. SCRIPT
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7842 #, fuzzy
7843 msgid "March"
7844 msgstr "(buscas relacionadas:"
7845
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
7847 #, c-format
7848 msgid "Match:"
7849 msgstr ""
7850
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
7853 #, fuzzy, c-format
7854 msgid "Material type: "
7855 msgstr "Tipo de elemento: "
7856
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:178
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
7859 #, c-format
7860 msgid "Materialtype: "
7861 msgstr ""
7862
7863 #. For the first occurrence,
7864 #. SCRIPT
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7866 #, fuzzy
7867 msgid "May"
7868 msgstr "Meu"
7869
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
7871 #, c-format
7872 msgid "Me"
7873 msgstr "Eu"
7874
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
7876 #, c-format
7877 msgid "Memoarer"
7878 msgstr ""
7879
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:984
7881 #, c-format
7882 msgid "Merged with ... to form ..."
7883 msgstr ""
7884
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
7887 #, fuzzy, c-format
7888 msgid "Message sent"
7889 msgstr "Mensaxe enviada"
7890
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
7892 #, fuzzy, c-format
7893 msgid "Messages for you"
7894 msgstr "Mensaxe da biblioteca"
7895
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
7897 #, c-format
7898 msgid "Mikro-opak"
7899 msgstr ""
7900
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
7902 #, c-format
7903 msgid "Mikrofilmkassett"
7904 msgstr ""
7905
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
7908 #, c-format
7909 msgid "Mikrofilmkort"
7910 msgstr ""
7911
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
7914 #, c-format
7915 msgid "Mikrofilmspole"
7916 msgstr ""
7917
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
7919 #, c-format
7920 msgid "Mikroformer"
7921 msgstr ""
7922
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
7924 #, c-format
7925 msgid "Mikroskopdia"
7926 msgstr ""
7927
7928 #. %1$s:  subscription.missinglist 
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
7930 #, c-format
7931 msgid "Missing issues: %s "
7932 msgstr ""
7933
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
7935 #, c-format
7936 msgid "Mixed Materials"
7937 msgstr ""
7938
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
7940 #, c-format
7941 msgid "Mixed materials"
7942 msgstr ""
7943
7944 #. SCRIPT
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7946 #, fuzzy
7947 msgid "Mo"
7948 msgstr "Mensual"
7949
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
7951 #, c-format
7952 msgid "Modell"
7953 msgstr ""
7954
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
7956 #, c-format
7957 msgid "Modify"
7958 msgstr "Modificar"
7959
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
7961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
7962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7965 #, fuzzy, c-format
7966 msgid "Mon"
7967 msgstr "Mensual"
7968
7969 #. SCRIPT
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7971 #, fuzzy
7972 msgid "Monday"
7973 msgstr "Luns"
7974
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
7976 #, fuzzy, c-format
7977 msgid "Monografiserie"
7978 msgstr "Series monográficas"
7979
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
7981 #, fuzzy, c-format
7982 msgid "Monographic series"
7983 msgstr "Series monográficas"
7984
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
7986 #, c-format
7987 msgid "Monthly"
7988 msgstr "Mensual"
7989
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
7991 #, c-format
7992 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
7997 #, c-format
7998 msgid "More details"
7999 msgstr "Mais detalles"
8000
8001 #. SCRIPT
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8003 #, fuzzy
8004 msgid "More lists"
8005 msgstr "As miñas listaxes"
8006
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
8008 #, fuzzy, c-format
8009 msgid "More options"
8010 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
8011
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8013 #, fuzzy, c-format
8014 msgid "More searches "
8015 msgstr "(buscas relacionadas: "
8016
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
8018 #, fuzzy, c-format
8019 msgid "Most popular"
8020 msgstr "O máis popular"
8021
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8023 #, fuzzy, c-format
8024 msgid "Most popular titles"
8025 msgstr "O máis popular"
8026
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
8029 #, fuzzy, c-format
8030 msgid "Mus"
8031 msgstr "Música"
8032
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
8035 #, c-format
8036 msgid "Music"
8037 msgstr "Música"
8038
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
8040 #, fuzzy, c-format
8041 msgid "MusicAlbum"
8042 msgstr "Música"
8043
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1062
8045 #, fuzzy, c-format
8046 msgid "MusicGroup"
8047 msgstr "Música"
8048
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8050 #, c-format
8051 msgid "Musical recording"
8052 msgstr "Grabacións de música"
8053
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8057 #, fuzzy, c-format
8058 msgid "Musikk"
8059 msgstr "Música"
8060
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
8062 #, c-format
8063 msgid "Musikktrykk"
8064 msgstr ""
8065
8066 #. IMG
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8069 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8070 msgstr ""
8071
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8073 #, c-format
8074 msgid "My Tags"
8075 msgstr ""
8076
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8078 #, c-format
8079 msgid "N/A:"
8080 msgstr ""
8081
8082 #. %1$s:  heading | html 
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8084 #, fuzzy, c-format
8085 msgid "NT: %s"
8086 msgstr "ISBN: %s"
8087
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
8089 #, c-format
8090 msgid "Name"
8091 msgstr ""
8092
8093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8094 #, c-format
8095 msgid "Navigasjonskart"
8096 msgstr ""
8097
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:480
8099 #, c-format
8100 msgid "Nettbasert ressurs: "
8101 msgstr ""
8102
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
8104 #, c-format
8105 msgid "Nettressurser"
8106 msgstr ""
8107
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8110 #, c-format
8111 msgid "Never"
8112 msgstr ""
8113
8114 #. %1$s:  END 
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
8116 #, fuzzy, c-format
8117 msgid "Never expires %s "
8118 msgstr "(sen título) "
8119
8120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8121 #, c-format
8122 msgid ""
8123 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8124 "the item that was checked-out upon check-in."
8125 msgstr ""
8126
8127 #. %1$s:  review.title |html 
8128 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
8129 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
8130 #. %4$s:  END 
8131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8132 #, fuzzy, c-format
8133 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8134 msgstr "Comentario por %s %s %s"
8135
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8142 #, fuzzy, c-format
8143 msgid "New list"
8144 msgstr "Engadir nova listaxe"
8145
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8147 #, fuzzy, c-format
8148 msgid "New password:"
8149 msgstr "Novo contrasinal:"
8150
8151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8153 #, fuzzy, c-format
8154 msgid "New purchase suggestion"
8155 msgstr "Engade unha suxestión de adquisición"
8156
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8158 #, fuzzy, c-format
8159 msgid "New search"
8160 msgstr "(buscas relacionadas:"
8161
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
8165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8166 #, c-format
8167 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8168 msgstr ""
8169
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8172 #, c-format
8173 msgid "New tag:"
8174 msgstr ""
8175
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8177 #, c-format
8178 msgid "Newspaper"
8179 msgstr "Periódico"
8180
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
8186 #, c-format
8187 msgid "Next"
8188 msgstr "Seguinte"
8189
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8192 #, c-format
8193 msgid "Next &gt;&gt;"
8194 msgstr ""
8195
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
8198 #, c-format
8199 msgid "Next &raquo;"
8200 msgstr ""
8201
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:246
8203 #, fuzzy, c-format
8204 msgid "Next available item"
8205 msgstr "Non hai elementos dispoñibles:"
8206
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8209 #, c-format
8210 msgid "No"
8211 msgstr ""
8212
8213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
8214 #, fuzzy, c-format
8215 msgid "No available items."
8216 msgstr "Non hai elementos dispoñibles:"
8217
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:163
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:171
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:180
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:75
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8250 #, fuzzy, c-format
8251 msgid "No cover image available"
8252 msgstr "Non hai elementos dispoñibles:"
8253
8254 #. SCRIPT
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8256 #, fuzzy
8257 msgid "No data available in table"
8258 msgstr "Non hai elementos dispoñibles:"
8259
8260 #. SCRIPT
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8262 msgid "No entries to show"
8263 msgstr ""
8264
8265 #. SCRIPT
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8267 #, fuzzy
8268 msgid "No item was added to your cart"
8269 msgstr "elemento(s) engadidos á súa bolsa de libros"
8270
8271 #. For the first occurrence,
8272 #. SCRIPT
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8274 msgid "No item was selected"
8275 msgstr "Non se selecinou ningún elemento"
8276
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1097
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
8280 #, fuzzy, c-format
8281 msgid "No items available "
8282 msgstr "Non hai elementos dispoñibles:"
8283
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8285 #, fuzzy, c-format
8286 msgid "No items available."
8287 msgstr "Non hai elementos dispoñibles:"
8288
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8291 #, c-format
8292 msgid "No items available:"
8293 msgstr "Non hai elementos dispoñibles:"
8294
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8299 #, c-format
8300 msgid "No limit"
8301 msgstr "Ilimitado"
8302
8303 #. SCRIPT
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8305 #, fuzzy
8306 msgid "No matching records found"
8307 msgstr "Xa se engadiu un rexistro que coincide có código de barras <b>%s</b>."
8308
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8310 #, c-format
8311 msgid "No operation parameter has been passed."
8312 msgstr ""
8313
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
8315 #, c-format
8316 msgid "No physical items for this record"
8317 msgstr "Non hai elementos físicos para este rexistro"
8318
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8320 #, fuzzy, c-format
8321 msgid "No private lists"
8322 msgstr "Non hai elementos dispoñibles:"
8323
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8325 #, fuzzy, c-format
8326 msgid "No private lists."
8327 msgstr "Non hai elementos dispoñibles:"
8328
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8330 #, fuzzy, c-format
8331 msgid "No public lists"
8332 msgstr "Sen publicar"
8333
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8335 #, fuzzy, c-format
8336 msgid "No public lists."
8337 msgstr "Sen publicar"
8338
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8340 #, fuzzy, c-format
8341 msgid "No renewals allowed"
8342 msgstr "Non renovábel"
8343
8344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
8345 #, c-format
8346 msgid "No reserves have been selected for this course."
8347 msgstr ""
8348
8349 #. SCRIPT
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8351 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8352 msgstr ""
8353
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8355 #, fuzzy, c-format
8356 msgid "No results found!"
8357 msgstr "&nbsp;Non se atoparon resultados."
8358
8359 #. SCRIPT
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8361 #, fuzzy
8362 msgid "No suggestion was selected"
8363 msgstr "Non se selecinou ningún elemento"
8364
8365 #. SCRIPT
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8367 #, fuzzy
8368 msgid "No tag was specified."
8369 msgstr "Non se selecinou ningún elemento"
8370
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
8372 #, c-format
8373 msgid "No tags from this library for this title."
8374 msgstr ""
8375
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8377 #, fuzzy, c-format
8378 msgid "Non fiction"
8379 msgstr "Non Ficción"
8380
8381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8382 #, c-format
8383 msgid "Non-musical recording"
8384 msgstr ""
8385
8386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8387 #, c-format
8388 msgid "None"
8389 msgstr "Ningún"
8390
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8398 #, fuzzy, c-format
8399 msgid "Normal view"
8400 msgstr "Vista Normal"
8401
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8406 #, c-format
8407 msgid "Not finding what you're looking for?"
8408 msgstr "Non atopou o que estaba a procurar?"
8409
8410 #. For the first occurrence,
8411 #. %1$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8414 #, fuzzy, c-format
8415 msgid "Not for loan %s"
8416 msgstr "%s elementos de ?"
8417
8418 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
8420 #, c-format
8421 msgid "Not for loan (%s)"
8422 msgstr ""
8423
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
8425 #, c-format
8426 msgid "Not on hold"
8427 msgstr ""
8428
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8430 #, c-format
8431 msgid "Not what you expected? Check for "
8432 msgstr ""
8433
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
8436 #, c-format
8437 msgid "Note"
8438 msgstr "Nota"
8439
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8441 #, fuzzy, c-format
8442 msgid "Note: "
8443 msgstr "Notas: "
8444
8445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8446 #, c-format
8447 msgid ""
8448 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8449 "have been populated, and an index built by separate script."
8450 msgstr ""
8451
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8453 #, fuzzy, c-format
8454 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8455 msgstr "Nota: O seu comentario debe ser aprobado por persoal da biblioteca. "
8456
8457 #. SCRIPT
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8459 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8460 msgstr ""
8461
8462 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8464 #, c-format
8465 msgid ""
8466 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8467 "code that was removed. "
8468 msgstr ""
8469
8470 #. SCRIPT
8471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8472 msgid ""
8473 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8474 "see your current tags."
8475 msgstr ""
8476
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8478 #, c-format
8479 msgid ""
8480 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8481 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8482 "retain the comment as is."
8483 msgstr ""
8484
8485 #. SCRIPT
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8487 msgid ""
8488 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8489 msgstr ""
8490
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
8498 #, c-format
8499 msgid "Notes"
8500 msgstr "Notas"
8501
8502 #. For the first occurrence,
8503 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8506 #, fuzzy, c-format
8507 msgid "Notes : %s "
8508 msgstr "Notas: %s "
8509
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8511 #, c-format
8512 msgid "Notes/Comments"
8513 msgstr "Notas/Comentarios"
8514
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
8517 #, c-format
8518 msgid "Notes:"
8519 msgstr "Notas:"
8520
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
8522 #, c-format
8523 msgid "Nothing"
8524 msgstr ""
8525
8526 #. SCRIPT
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
8528 msgid ""
8529 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8530 msgstr ""
8531
8532 #. SCRIPT
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8534 msgid "Nov"
8535 msgstr ""
8536
8537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
8540 #, c-format
8541 msgid "Novelist Select"
8542 msgstr ""
8543
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
8545 #, c-format
8546 msgid "Novelist Select: "
8547 msgstr ""
8548
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
8550 #, c-format
8551 msgid "Novelle / fortelling"
8552 msgstr ""
8553
8554 #. SCRIPT
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8556 #, fuzzy
8557 msgid "November"
8558 msgstr "Número"
8559
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8561 #, c-format
8562 msgid "Number"
8563 msgstr "Número"
8564
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:535
8566 #, c-format
8567 msgid "Numeriske data"
8568 msgstr ""
8569
8570 #. INPUT type=submit
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
8573 msgid "OK"
8574 msgstr "OK"
8575
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:207
8577 #, c-format
8578 msgid "OR"
8579 msgstr ""
8580
8581 #. SCRIPT
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8583 msgid "Oct"
8584 msgstr ""
8585
8586 #. SCRIPT
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8588 msgid "October"
8589 msgstr ""
8590
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
8592 #, c-format
8593 msgid "On hold"
8594 msgstr ""
8595
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1195
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:249
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:886
8599 #, c-format
8600 msgid "On hold ("
8601 msgstr ""
8602
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
8604 #, c-format
8605 msgid "On order"
8606 msgstr ""
8607
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1183
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:873
8611 #, c-format
8612 msgid "On order ("
8613 msgstr ""
8614
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
8616 #, fuzzy, c-format
8617 msgid "Online Access: "
8618 msgstr "Recursos en liña: "
8619
8620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411
8621 #, c-format
8622 msgid "Online Resources:"
8623 msgstr "Recursos en liña:"
8624
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
8626 #, fuzzy, c-format
8627 msgid "Online resources:"
8628 msgstr "Recursos en liña:"
8629
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:630
8631 #, fuzzy, c-format
8632 msgid "Online resources: "
8633 msgstr "Recursos en liña: "
8634
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:544
8636 #, fuzzy, c-format
8637 msgid "Online tjeneste"
8638 msgstr "Recursos en liña:"
8639
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
8641 #, c-format
8642 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8643 msgstr ""
8644
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
8646 #, c-format
8647 msgid ""
8648 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
8649 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
8650 "\" field can be used to provide any additional information."
8651 msgstr ""
8652
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
8654 #, c-format
8655 msgid "Optisk kassett"
8656 msgstr ""
8657
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
8659 #, c-format
8660 msgid "Optisk plate"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
8664 #, c-format
8665 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8666 msgstr ""
8667
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
8669 #, c-format
8670 msgid "Ordbøker"
8671 msgstr ""
8672
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
8674 #, c-format
8675 msgid "Order by date"
8676 msgstr ""
8677
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
8679 #, fuzzy, c-format
8680 msgid "Order by title"
8681 msgstr "Apelidos:"
8682
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
8684 #, c-format
8685 msgid "Order by: "
8686 msgstr ""
8687
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
8689 #, c-format
8690 msgid "Ordkort"
8691 msgstr ""
8692
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
8694 #, fuzzy, c-format
8695 msgid "Organization"
8696 msgstr "Ilustración"
8697
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
8699 #, c-format
8700 msgid "Originalt kunstverk"
8701 msgstr ""
8702
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
8704 #, c-format
8705 msgid "Ortofoto"
8706 msgstr ""
8707
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
8710 #, c-format
8711 msgid "Other"
8712 msgstr ""
8713
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
8715 #, fuzzy, c-format
8716 msgid "Other editions of this work"
8717 msgstr "Edicións"
8718
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
8720 #, fuzzy, c-format
8721 msgid "Other editions: "
8722 msgstr "Edicións "
8723
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
8725 #, fuzzy, c-format
8726 msgid "Other forms:"
8727 msgstr "Apelidos:"
8728
8729 #. %1$s:  otheritemloop.size || 0 
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
8731 #, c-format
8732 msgid "Other holdings ( %s )"
8733 msgstr ""
8734
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:500
8736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:974
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
8739 #, fuzzy, c-format
8740 msgid "Other title: "
8741 msgstr "Apelidos: "
8742
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8744 #, c-format
8745 msgid "OutputIntermediateFormat "
8746 msgstr ""
8747
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8749 #, c-format
8750 msgid "OutputRewritablePage "
8751 msgstr ""
8752
8753 #. For the first occurrence,
8754 #. %1$s:  q | html 
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
8757 #, c-format
8758 msgid "OverDrive search for '%s'"
8759 msgstr ""
8760
8761 #. %1$s:  overdues_count 
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
8763 #, c-format
8764 msgid "Overdue (%s)"
8765 msgstr ""
8766
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
8768 #, c-format
8769 msgid "Overdues "
8770 msgstr ""
8771
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
8773 #, c-format
8774 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
8775 msgstr ""
8776
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
8779 #, c-format
8780 msgid "PR"
8781 msgstr ""
8782
8783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:386
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
8785 #, c-format
8786 msgid "Parallelltittel: "
8787 msgstr ""
8788
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
8792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
8801 #, fuzzy, c-format
8802 msgid "Parameters"
8803 msgstr "2 trimestres"
8804
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
8806 #, c-format
8807 msgid "Partial contents:"
8808 msgstr ""
8809
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
8811 #, fuzzy, c-format
8812 msgid "Password"
8813 msgstr "Contrasinal:"
8814
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
8816 #, fuzzy, c-format
8817 msgid "Password updated"
8818 msgstr "Contrasinal actualizado"
8819
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
8824 #, c-format
8825 msgid "Password:"
8826 msgstr "Contrasinal:"
8827
8828 #. %1$s:  password_cleartext 
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
8830 #, fuzzy, c-format
8831 msgid "Password: %s"
8832 msgstr "Contrasinal:"
8833
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
8835 #, c-format
8836 msgid "Patent document"
8837 msgstr ""
8838
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
8840 #, fuzzy, c-format
8841 msgid "Patent information: "
8842 msgstr "Inforamación de contacto "
8843
8844 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
8846 #, fuzzy, c-format
8847 msgid "Patron comment on %s"
8848 msgstr "Comentarios"
8849
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
8851 #, c-format
8852 msgid "Pekebok"
8853 msgstr ""
8854
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:57
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:51
8857 #, c-format
8858 msgid "Per"
8859 msgstr ""
8860
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
8862 #, c-format
8863 msgid "Periodical"
8864 msgstr ""
8865
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
8867 #, c-format
8868 msgid "Periodicity"
8869 msgstr ""
8870
8871 #. IMG
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
8875 #, c-format
8876 msgid "Periodika"
8877 msgstr ""
8878
8879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
8880 #, fuzzy, c-format
8881 msgid "Permissions: "
8882 msgstr "Edicións "
8883
8884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
8885 #, c-format
8886 msgid "Person"
8887 msgstr ""
8888
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
8890 #, c-format
8891 msgid "Perspektivkart"
8892 msgstr ""
8893
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
8895 #, fuzzy, c-format
8896 msgid "Phone"
8897 msgstr "Teléfono da casa"
8898
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
8900 #, c-format
8901 msgid "Physical details:"
8902 msgstr ""
8903
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
8905 #, c-format
8906 msgid "Physical presentation"
8907 msgstr ""
8908
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
8910 #, c-format
8911 msgid "Pick up library"
8912 msgstr ""
8913
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
8915 #, fuzzy, c-format
8916 msgid "Pick up location"
8917 msgstr "Localización"
8918
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
8921 #, fuzzy, c-format
8922 msgid "Pick up location:"
8923 msgstr "Localización"
8924
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
8926 #, c-format
8927 msgid "Picture"
8928 msgstr ""
8929
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
8932 #, c-format
8933 msgid "Piece-Analytic Level"
8934 msgstr ""
8935
8936 #. SCRIPT
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
8938 #, fuzzy
8939 msgid "Place a hold on"
8940 msgstr "Cancelar"
8941
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
8943 #, fuzzy, c-format
8944 msgid "Place a hold on "
8945 msgstr "Cancelar"
8946
8947 #. SCRIPT
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
8949 #, fuzzy
8950 msgid "Place a hold on: "
8951 msgstr "Cancelar"
8952
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
8967 #, fuzzy, c-format
8968 msgid "Place hold"
8969 msgstr "Cancelar"
8970
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
8972 #, fuzzy, c-format
8973 msgid "Placed on"
8974 msgstr "Cancelar"
8975
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
8977 #, fuzzy, c-format
8978 msgid "Places"
8979 msgstr "Cancelar"
8980
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
8982 #, fuzzy, c-format
8983 msgid "Placing a hold"
8984 msgstr "Cancelar"
8985
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
8987 #, c-format
8988 msgid "Plakat"
8989 msgstr ""
8990
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
8992 #, c-format
8993 msgid "Plan"
8994 msgstr ""
8995
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
8997 #, c-format
8998 msgid "Planet- eller måneglobus"
8999 msgstr ""
9000
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9002 #, c-format
9003 msgid "Plansje"
9004 msgstr ""
9005
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
9007 #, c-format
9008 msgid "Platelager (harddisk)"
9009 msgstr ""
9010
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
9012 #, c-format
9013 msgid "Play media"
9014 msgstr ""
9015
9016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9017 #, c-format
9018 msgid ""
9019 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9020 "it's your privacy!"
9021 msgstr ""
9022
9023 #. For the first occurrence,
9024 #. SCRIPT
9025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:105
9027 msgid "Please choose a download format"
9028 msgstr ""
9029
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9031 #, c-format
9032 msgid "Please choose your privacy rule:"
9033 msgstr ""
9034
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9036 #, c-format
9037 msgid ""
9038 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9039 "arrives for this subscription."
9040 msgstr ""
9041
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9043 #, c-format
9044 msgid "Please confirm the checkout:"
9045 msgstr ""
9046
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9048 #, c-format
9049 msgid "Please confirm your registration"
9050 msgstr ""
9051
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9053 #, c-format
9054 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9055 msgstr ""
9056
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9058 #, c-format
9059 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9060 msgstr ""
9061
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9063 #, c-format
9064 msgid "Please enter your card number:"
9065 msgstr ""
9066
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
9068 #, fuzzy, c-format
9069 msgid ""
9070 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9071 "email when the library processes your suggestion"
9072 msgstr ""
9073 "Cubra este formulario para suxerir á biblioteca unha nova adquisición. "
9074 "Enviaráselle un correo cando a biblioteca procese a súa suxestión de compra"
9075
9076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9077 #, c-format
9078 msgid ""
9079 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9080 "the library no matter which privacy option you choose."
9081 msgstr ""
9082
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9085 #, c-format
9086 msgid ""
9087 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9088 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9089 "Reference Manager or ProCite."
9090 msgstr ""
9091
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9097 #, c-format
9098 msgid "Please note:"
9099 msgstr ""
9100
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9104 #, fuzzy, c-format
9105 msgid "Please note: "
9106 msgstr "Notas detalladas: "
9107
9108 #. %1$s:  ELSE 
9109 #. %2$s:  END 
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9111 #, c-format
9112 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9113 msgstr ""
9114
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9116 #, c-format
9117 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9118 msgstr ""
9119
9120 #. OPTGROUP
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9122 #, fuzzy
9123 msgid "Popularity"
9124 msgstr "O máis popular"
9125
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9128 #, c-format
9129 msgid "Popularity (least to most)"
9130 msgstr ""
9131
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9134 #, c-format
9135 msgid "Popularity (most to least)"
9136 msgstr ""
9137
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
9139 #, c-format
9140 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9141 msgstr ""
9142
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9144 #, c-format
9145 msgid "Postkort"
9146 msgstr ""
9147
9148 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9150 #, fuzzy, c-format
9151 msgid "Powered by %s "
9152 msgstr "Comentario por %s %s %s "
9153
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9155 #, c-format
9156 msgid "Pre-adolescent"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
9160 #, c-format
9161 msgid "Pre-adolescent; "
9162 msgstr ""
9163
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9165 #, fuzzy, c-format
9166 msgid "Preferred form: "
9167 msgstr "Catálogo da biblioteca "
9168
9169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9170 #, c-format
9171 msgid "Preschool"
9172 msgstr ""
9173
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
9175 #, c-format
9176 msgid "Preschool; "
9177 msgstr ""
9178
9179 #. SCRIPT
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9181 #, fuzzy
9182 msgid "Prev"
9183 msgstr "&lt;&lt;Previo"
9184
9185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
9189 #, fuzzy, c-format
9190 msgid "Previous"
9191 msgstr "&lt;&lt;Previo"
9192
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9195 #, fuzzy, c-format
9196 msgid "Previous sessions"
9197 msgstr "&lt;&lt;Previo"
9198
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9200 #, fuzzy, c-format
9201 msgid "Primary"
9202 msgstr "E-correo:"
9203
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
9205 #, c-format
9206 msgid "Primary; "
9207 msgstr ""
9208
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9211 #, c-format
9212 msgid "Print"
9213 msgstr ""
9214
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9216 #, fuzzy, c-format
9217 msgid "Print list"
9218 msgstr "Edicións"
9219
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9221 #, c-format
9222 msgid "Priority"
9223 msgstr ""
9224
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
9226 #, fuzzy, c-format
9227 msgid "Priority:"
9228 msgstr "O máis popular"
9229
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9234 #, c-format
9235 msgid "Private"
9236 msgstr ""
9237
9238 #. OPTGROUP
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9240 #, fuzzy
9241 msgid "Private Lists"
9242 msgstr "Edicións"
9243
9244 #. SCRIPT
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9246 msgid "Processing..."
9247 msgstr ""
9248
9249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
9250 #, c-format
9251 msgid "Producer: "
9252 msgstr ""
9253
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
9255 #, c-format
9256 msgid "Product"
9257 msgstr ""
9258
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9260 #, c-format
9261 msgid "Programmed texts"
9262 msgstr ""
9263
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:536
9265 #, c-format
9266 msgid "Programvare"
9267 msgstr ""
9268
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:311
9270 #, c-format
9271 msgid "Provenance note: "
9272 msgstr ""
9273
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9278 #, c-format
9279 msgid "Public"
9280 msgstr ""
9281
9282 #. OPTGROUP
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9284 msgid "Public Lists"
9285 msgstr ""
9286
9287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
9295 #, fuzzy, c-format
9296 msgid "Public lists"
9297 msgstr "Sen publicar"
9298
9299 #. For the first occurrence,
9300 #. SCRIPT
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9302 #, fuzzy
9303 msgid "Public lists:"
9304 msgstr "Sen publicar"
9305
9306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:153
9307 #, fuzzy, c-format
9308 msgid "Publication date range"
9309 msgstr "Ficción"
9310
9311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
9312 #, fuzzy, c-format
9313 msgid "Publication place:"
9314 msgstr "Ficción"
9315
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9318 #, fuzzy, c-format
9319 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9320 msgstr "Data de adquisición: do máis novo ao máis vello"
9321
9322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9324 #, fuzzy, c-format
9325 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9326 msgstr "Data de adquisición: do máis vello ao máis novo"
9327
9328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9331 #, fuzzy, c-format
9332 msgid "Publication:"
9333 msgstr "Ficción"
9334
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
9336 #, fuzzy, c-format
9337 msgid "Publication: "
9338 msgstr "Ficción"
9339
9340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
9341 #, c-format
9342 msgid "Published by :"
9343 msgstr ""
9344
9345 #. For the first occurrence,
9346 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
9347 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9348 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
9349 #. %4$s:  END 
9350 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9351 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
9352 #. %7$s:  END 
9353 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9354 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
9355 #. %10$s:  END 
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9358 #, fuzzy, c-format
9359 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9360 msgstr "%s %s (%s) "
9361
9362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
9365 #, c-format
9366 msgid "Publisher"
9367 msgstr ""
9368
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9370 #, fuzzy, c-format
9371 msgid "Publisher location"
9372 msgstr "Ficción"
9373
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
9375 #, c-format
9376 msgid "Publisher:"
9377 msgstr ""
9378
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:325
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
9382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
9384 #, fuzzy, c-format
9385 msgid "Publisher: "
9386 msgstr "Ficción "
9387
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
9390 #, fuzzy, c-format
9391 msgid "Purchase suggestions"
9392 msgstr "Engade unha suxestión de adquisición"
9393
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9395 #, c-format
9396 msgid "Quarterly"
9397 msgstr ""
9398
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9400 #, c-format
9401 msgid "Quote of the Day"
9402 msgstr ""
9403
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9405 #, c-format
9406 msgid "RECEIPT"
9407 msgstr ""
9408
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
9411 #, c-format
9412 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9413 msgstr ""
9414
9415 #. %1$s:  heading | html 
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9417 #, c-format
9418 msgid "RT: %s"
9419 msgstr ""
9420
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
9422 #, c-format
9423 msgid "Rapporter, referater"
9424 msgstr ""
9425
9426 #. INPUT type=submit name=rate_button
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
9428 msgid "Rate me"
9429 msgstr ""
9430
9431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9432 #, fuzzy, c-format
9433 msgid "Re-type new password:"
9434 msgstr "Novo contrasinal:"
9435
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
9437 #, fuzzy, c-format
9438 msgid "Realia"
9439 msgstr "Borrar"
9440
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9442 #, fuzzy, c-format
9443 msgid "Reason for suggestion: "
9444 msgstr "Engade unha suxestión de adquisición "
9445
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9447 #, c-format
9448 msgid "RecallItem "
9449 msgstr ""
9450
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
9452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9454 #, fuzzy, c-format
9455 msgid "Recent comments"
9456 msgstr "Comentarios"
9457
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9459 #, c-format
9460 msgid "Record not found"
9461 msgstr ""
9462
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9464 #, c-format
9465 msgid "Referanseverk"
9466 msgstr ""
9467
9468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9472 #, c-format
9473 msgid "Refine your search"
9474 msgstr ""
9475
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9479 #, c-format
9480 msgid "Register a new account"
9481 msgstr ""
9482
9483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9486 #, c-format
9487 msgid "Register here."
9488 msgstr ""
9489
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9491 #, c-format
9492 msgid "Registration Complete!"
9493 msgstr ""
9494
9495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9496 #, fuzzy, c-format
9497 msgid "Registration complete"
9498 msgstr "Ilustración"
9499
9500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9501 #, fuzzy, c-format
9502 msgid "Registration invalid!"
9503 msgstr "Ilustración"
9504
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9506 #, c-format
9507 msgid "Registre"
9508 msgstr ""
9509
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9511 #, c-format
9512 msgid "Regular print"
9513 msgstr ""
9514
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9516 #, c-format
9517 msgid "Regularity"
9518 msgstr ""
9519
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9521 #, c-format
9522 msgid "Relevance"
9523 msgstr ""
9524
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9527 #, c-format
9528 msgid "Relevance asc"
9529 msgstr ""
9530
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9533 #, c-format
9534 msgid "Relevance desc"
9535 msgstr ""
9536
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
9538 #, c-format
9539 msgid "Remove"
9540 msgstr ""
9541
9542 #. A
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9544 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9545 msgstr ""
9546
9547 #. A
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9549 msgid "Remove field"
9550 msgstr ""
9551
9552 #. SCRIPT
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9554 msgid "Remove from list"
9555 msgstr ""
9556
9557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
9558 #, fuzzy, c-format
9559 msgid "Remove from this list"
9560 msgstr "Borrar esta listaxe"
9561
9562 #. INPUT type=submit
9563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
9564 msgid "Remove selected items"
9565 msgstr ""
9566
9567 #. INPUT type=submit
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
9569 msgid "Remove share"
9570 msgstr ""
9571
9572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
9574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9577 #, c-format
9578 msgid "Renew"
9579 msgstr ""
9580
9581 #. INPUT type=submit
9582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9584 #, fuzzy
9585 msgid "Renew all"
9586 msgstr "Non renovábel"
9587
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9592 #, c-format
9593 msgid "Renew item"
9594 msgstr ""
9595
9596 #. INPUT type=submit
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9599 #, fuzzy
9600 msgid "Renew selected"
9601 msgstr "Non se selecinou ningún elemento"
9602
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9606 #, fuzzy, c-format
9607 msgid "RenewLoan"
9608 msgstr "Non renovábel"
9609
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
9611 #, fuzzy, c-format
9612 msgid "Renewed!"
9613 msgstr "Non se selecinou ningún elemento"
9614
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
9616 #, fuzzy, c-format
9617 msgid "Report broken links"
9618 msgstr "As miñas listaxes"
9619
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
9621 #, fuzzy, c-format
9622 msgid "Report number: "
9623 msgstr "Número da Tarxeta: "
9624
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
9632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
9642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
9651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
9652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
9663 #, c-format
9664 msgid "Required"
9665 msgstr ""
9666
9667 #. INPUT type=submit
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
9669 #, fuzzy
9670 msgid "Resort list"
9671 msgstr "As miñas listaxes"
9672
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
9675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
9678 #, fuzzy, c-format
9679 msgid "Results"
9680 msgstr "%s préstamos"
9681
9682 #. %1$s:  from 
9683 #. %2$s:  to 
9684 #. %3$s:  total 
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
9686 #, c-format
9687 msgid "Results %s to %s of %s"
9688 msgstr ""
9689
9690 #. For the first occurrence,
9691 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9692 #. %2$s:  query_desc | html 
9693 #. %3$s:  END 
9694 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9695 #. %5$s:  limit_desc | html 
9696 #. %6$s:  END 
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
9699 #, fuzzy, c-format
9700 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
9701 msgstr "&nbsp;con límite(s):&nbsp;'%s'"
9702
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
9704 #, fuzzy, c-format
9705 msgid "Resume"
9706 msgstr "%s préstamos"
9707
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
9709 #, c-format
9710 msgid "Resume all suspended holds"
9711 msgstr ""
9712
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
9714 #, fuzzy, c-format
9715 msgid "Resume your hold on "
9716 msgstr "Cancelar"
9717
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
9720 #, c-format
9721 msgid "Return this item"
9722 msgstr ""
9723
9724 #. INPUT type=submit name=confirm
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
9726 #, fuzzy
9727 msgid "Return to account summary"
9728 msgstr "Modificar o seu rexistro"
9729
9730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
9731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
9735 #, fuzzy, c-format
9736 msgid "Return to the "
9737 msgstr "%s -- Autopréstamo "
9738
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
9740 #, fuzzy, c-format
9741 msgid "Return to the self-checkout"
9742 msgstr "%s -- Autopréstamo"
9743
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9746 #, fuzzy, c-format
9747 msgid "Return to your lists"
9748 msgstr "Xestionar Listaxes "
9749
9750 #. INPUT type=submit
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
9752 #, fuzzy
9753 msgid "Return to your record"
9754 msgstr "Modificar o seu rexistro"
9755
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
9757 #, c-format
9758 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9759 msgstr ""
9760
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
9762 #, c-format
9763 msgid ""
9764 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9765 "particular patron."
9766 msgstr ""
9767
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
9769 #, c-format
9770 msgid ""
9771 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9772 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9773 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9774 msgstr ""
9775
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
9777 #, c-format
9778 msgid "Review: "
9779 msgstr ""
9780
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
9783 #, c-format
9784 msgid "Reviews"
9785 msgstr ""
9786
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
9788 #, c-format
9789 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9790 msgstr ""
9791
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
9793 #, c-format
9794 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9795 msgstr ""
9796
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
9798 #, c-format
9799 msgid "Roman"
9800 msgstr ""
9801
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
9803 #, c-format
9804 msgid "Romaner"
9805 msgstr ""
9806
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
9808 #, c-format
9809 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
9810 msgstr ""
9811
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
9813 #, c-format
9814 msgid "Røntgenbilde"
9815 msgstr ""
9816
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
9818 #, c-format
9819 msgid "SE"
9820 msgstr ""
9821
9822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9823 #, c-format
9824 msgid "SMS"
9825 msgstr ""
9826
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
9828 #, fuzzy, c-format
9829 msgid "SMS number:"
9830 msgstr "Número da Tarxeta:"
9831
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
9834 #, c-format
9835 msgid "ST"
9836 msgstr ""
9837
9838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:350
9839 #, fuzzy, c-format
9840 msgid "SUDOC serial history: "
9841 msgstr "Resultados da procura no catálogo "
9842
9843 #. SCRIPT
9844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9845 msgid "Sa"
9846 msgstr ""
9847
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
9849 #, c-format
9850 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
9851 msgstr ""
9852
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:557
9854 #, c-format
9855 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
9856 msgstr ""
9857
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
9859 #, c-format
9860 msgid "Samtaler og diskusjoner"
9861 msgstr ""
9862
9863 #. SCRIPT
9864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9865 #, fuzzy
9866 msgid "Sat"
9867 msgstr "Data"
9868
9869 #. SCRIPT
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9871 msgid "Saturday"
9872 msgstr ""
9873
9874 #. INPUT type=submit
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
9881 msgid "Save"
9882 msgstr ""
9883
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
9885 #, fuzzy, c-format
9886 msgid "Save record "
9887 msgstr "%s rexistro(s) "
9888
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
9890 #, fuzzy, c-format
9891 msgid "Save to Lists"
9892 msgstr "Xestionar Listaxes"
9893
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
9895 #, fuzzy, c-format
9896 msgid "Save to another list"
9897 msgstr "Xestionar Listaxes"
9898
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9900 #, fuzzy, c-format
9901 msgid "Save to your lists "
9902 msgstr "Xestionar Listaxes "
9903
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
9905 #, c-format
9906 msgid "Scan "
9907 msgstr ""
9908
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
9910 #, c-format
9911 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9912 msgstr ""
9913
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9915 #, c-format
9916 msgid ""
9917 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9918 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9919 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9920 msgstr ""
9921
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
9923 #, c-format
9924 msgid "Scan index for: "
9925 msgstr ""
9926
9927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
9928 #, c-format
9929 msgid "Scan index:"
9930 msgstr ""
9931
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
9933 #, fuzzy, c-format
9934 msgid "Scope and content: "
9935 msgstr "Calquera Contido "
9936
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
9939 #, c-format
9940 msgid "Score"
9941 msgstr ""
9942
9943 #. INPUT type=submit name=do
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
9951 #, c-format
9952 msgid "Search"
9953 msgstr ""
9954
9955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
9956 #, fuzzy, c-format
9957 msgid "Search "
9958 msgstr "Resultados da procura no catálogo "
9959
9960 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
9961 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
9962 #. %3$s:  mylibraryfirst 
9963 #. %4$s:  END 
9964 #. %5$s:  END 
9965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
9966 #, fuzzy, c-format
9967 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9968 msgstr "%s %s (%s) "
9969
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
9971 #, c-format
9972 msgid "Search for this title in:"
9973 msgstr ""
9974
9975 #. A
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
9978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
9980 msgid "Search for works by this author"
9981 msgstr ""
9982
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
9985 #, c-format
9986 msgid "Search for:"
9987 msgstr ""
9988
9989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
9990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
9991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
9992 #, fuzzy, c-format
9993 msgid "Search history"
9994 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
9995
9996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
9997 #, fuzzy, c-format
9998 msgid "Search options:"
9999 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
10000
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10002 #, fuzzy, c-format
10003 msgid "Search suggestions"
10004 msgstr "Engade unha suxestión de adquisición"
10005
10006 #. %1$s:  LibraryName |html 
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10008 #, c-format
10009 msgid "Search the %s"
10010 msgstr ""
10011
10012 #. SCRIPT
10013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10014 #, fuzzy
10015 msgid "Search:"
10016 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
10017
10018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10019 #, c-format
10020 msgid "SearchCourseReserves "
10021 msgstr ""
10022
10023 #. For the first occurrence,
10024 #. SCRIPT
10025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10027 msgid "Searching OverDrive..."
10028 msgstr ""
10029
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10031 #, c-format
10032 msgid "Secondary Author"
10033 msgstr ""
10034
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
10036 #, fuzzy, c-format
10037 msgid "Section"
10038 msgstr "Ficción"
10039
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10041 #, fuzzy, c-format
10042 msgid "Section:"
10043 msgstr "Ficción"
10044
10045 #. IMG
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:87
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10055 msgid "See Baker & Taylor"
10056 msgstr ""
10057
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10059 #, c-format
10060 msgid "See also:"
10061 msgstr ""
10062
10063 #. SCRIPT
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
10065 #, fuzzy
10066 msgid "See biblio"
10067 msgstr "%s exemplares bibliográficos"
10068
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10070 #, c-format
10071 msgid "See the most popular titles"
10072 msgstr ""
10073
10074 #. A
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
10076 msgid ""
10077 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10078 "%]"
10079 msgstr ""
10080
10081 #. A
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
10083 msgid ""
10084 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10085 "biblio[% END %]"
10086 msgstr ""
10087
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10089 #, fuzzy, c-format
10090 msgid "Select a list"
10091 msgstr "Engadir á lista:"
10092
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
10094 #, fuzzy, c-format
10095 msgid "Select a specific item:"
10096 msgstr "Engadir á lista:"
10097
10098 #. For the first occurrence,
10099 #. SCRIPT
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10104 #, c-format
10105 msgid "Select all"
10106 msgstr ""
10107
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10110 #, fuzzy, c-format
10111 msgid "Select suggestions to: "
10112 msgstr "Engade unha suxestión de adquisición "
10113
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10115 #, c-format
10116 msgid "Select the item(s) to search"
10117 msgstr ""
10118
10119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10120 #, c-format
10121 msgid "Select the term(s) to search"
10122 msgstr ""
10123
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10129 #, c-format
10130 msgid "Select titles to: "
10131 msgstr ""
10132
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10134 #, fuzzy, c-format
10135 msgid "Self checkout help"
10136 msgstr "%s Autopréstamo"
10137
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10139 #, c-format
10140 msgid "Selvbiografier"
10141 msgstr ""
10142
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10144 #, c-format
10145 msgid "Semiannual"
10146 msgstr ""
10147
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10149 #, c-format
10150 msgid "Semimonthly"
10151 msgstr ""
10152
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10154 #, c-format
10155 msgid "Semiweekly"
10156 msgstr ""
10157
10158 #. INPUT type=submit
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10163 #, c-format
10164 msgid "Send"
10165 msgstr ""
10166
10167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10168 #, fuzzy, c-format
10169 msgid "Send list"
10170 msgstr "Engadir nova listaxe"
10171
10172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10173 #, c-format
10174 msgid "Sending your cart"
10175 msgstr ""
10176
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10178 #, c-format
10179 msgid "Sending your list"
10180 msgstr ""
10181
10182 #. SCRIPT
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10184 msgid "Sep"
10185 msgstr ""
10186
10187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
10188 #, c-format
10189 msgid "Separated from:"
10190 msgstr ""
10191
10192 #. SCRIPT
10193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10194 msgid "September"
10195 msgstr ""
10196
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10198 #, c-format
10199 msgid "Serial"
10200 msgstr ""
10201
10202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
10204 #, fuzzy, c-format
10205 msgid "Serial collection"
10206 msgstr "Colección"
10207
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10209 #, c-format
10210 msgid "Serial type"
10211 msgstr ""
10212
10213 #. For the first occurrence,
10214 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10217 #, c-format
10218 msgid "Serial: %s "
10219 msgstr ""
10220
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10222 #, c-format
10223 msgid "Serials"
10224 msgstr ""
10225
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:233
10228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10232 #, c-format
10233 msgid "Series"
10234 msgstr ""
10235
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10237 #, c-format
10238 msgid "Series Title"
10239 msgstr ""
10240
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
10242 #, fuzzy, c-format
10243 msgid "Series information:"
10244 msgstr "Información"
10245
10246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10247 #, fuzzy, c-format
10248 msgid "Series title"
10249 msgstr "Apelidos:"
10250
10251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
10252 #, c-format
10253 msgid "Series:"
10254 msgstr ""
10255
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:189
10257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196
10259 #, c-format
10260 msgid "Series: "
10261 msgstr ""
10262
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10264 #, c-format
10265 msgid "Session lost"
10266 msgstr ""
10267
10268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
10269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
10270 #, c-format
10271 msgid "Set"
10272 msgstr ""
10273
10274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10276 #, c-format
10277 msgid "Set Level"
10278 msgstr ""
10279
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
10281 #, c-format
10282 msgid "Set: "
10283 msgstr ""
10284
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10286 #, c-format
10287 msgid "Settings updated"
10288 msgstr ""
10289
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
10292 #, c-format
10293 msgid "Share"
10294 msgstr ""
10295
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10297 #, fuzzy, c-format
10298 msgid "Share a list"
10299 msgstr "Engadir á lista:"
10300
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10302 #, c-format
10303 msgid "Share a list with another patron"
10304 msgstr ""
10305
10306 #. A
10307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10308 #, fuzzy
10309 msgid "Share by email"
10310 msgstr "E-correo:"
10311
10312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10313 #, fuzzy, c-format
10314 msgid "Share list"
10315 msgstr "Engadir nova listaxe"
10316
10317 #. A
10318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10319 msgid "Share on Delicious"
10320 msgstr ""
10321
10322 #. A
10323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10324 msgid "Share on Facebook"
10325 msgstr ""
10326
10327 #. A
10328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
10329 msgid "Share on LinkedIn"
10330 msgstr ""
10331
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10333 #, fuzzy, c-format
10334 msgid "Shelving location"
10335 msgstr "Localización"
10336
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
10339 #, c-format
10340 msgid "Shibboleth Login"
10341 msgstr ""
10342
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10344 #, c-format
10345 msgid "Show"
10346 msgstr ""
10347
10348 #. SCRIPT
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10350 msgid "Show _MENU_ entries"
10351 msgstr ""
10352
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10355 #, fuzzy, c-format
10356 msgid "Show all items"
10357 msgstr "Non hai elementos dispoñibles:"
10358
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
10360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
10362 #, c-format
10363 msgid "Show analytics"
10364 msgstr ""
10365
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10367 #, fuzzy, c-format
10368 msgid "Show last 50 items only"
10369 msgstr "Non hai elementos dispoñibles:"
10370
10371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10372 #, c-format
10373 msgid "Show more"
10374 msgstr ""
10375
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
10377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
10378 #, fuzzy, c-format
10379 msgid "Show more options"
10380 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
10381
10382 #. A
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
10384 msgid ""
10385 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10386 msgstr ""
10387
10388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10390 #, c-format
10391 msgid "Show the top "
10392 msgstr ""
10393
10394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
10395 #, c-format
10396 msgid "Show volumes"
10397 msgstr ""
10398
10399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10400 #, c-format
10401 msgid "Show year: "
10402 msgstr ""
10403
10404 #. %1$s:  resultcount 
10405 #. %2$s:  total 
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10407 #, c-format
10408 msgid "Showing %s of about %s results"
10409 msgstr ""
10410
10411 #. SCRIPT
10412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10413 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10414 msgstr ""
10415
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10418 #, fuzzy, c-format
10419 msgid "Showing all items"
10420 msgstr "Non hai elementos dispoñibles:"
10421
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10423 #, fuzzy, c-format
10424 msgid "Showing last 50 items"
10425 msgstr "Non hai elementos dispoñibles:"
10426
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
10428 #, c-format
10429 msgid "Sign in with your Email"
10430 msgstr ""
10431
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
10433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10434 #, c-format
10435 msgid "Sign in with your email"
10436 msgstr ""
10437
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
10439 #, c-format
10440 msgid "Similar items"
10441 msgstr ""
10442
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10444 #, c-format
10445 msgid "Since you have "
10446 msgstr ""
10447
10448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
10449 #, c-format
10450 msgid "Sjøkart"
10451 msgstr ""
10452
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
10454 #, c-format
10455 msgid "Skjønnlitteratur"
10456 msgstr ""
10457
10458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
10459 #, c-format
10460 msgid "Skuespill"
10461 msgstr ""
10462
10463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:616
10464 #, c-format
10465 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10466 msgstr ""
10467
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10469 #, c-format
10470 msgid "Sløyfekassett"
10471 msgstr ""
10472
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:750
10474 #, c-format
10475 msgid "Småbarn;"
10476 msgstr ""
10477
10478 #. %1$s:  failaddress 
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10480 #, c-format
10481 msgid ""
10482 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10483 "them. These are: %s"
10484 msgstr ""
10485
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10492 #, c-format
10493 msgid "Sorry"
10494 msgstr ""
10495
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
10497 #, c-format
10498 msgid "Sorry,"
10499 msgstr ""
10500
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10502 #, c-format
10503 msgid ""
10504 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10505 "Contact the patron who sent you the invitation."
10506 msgstr ""
10507
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10509 #, c-format
10510 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10511 msgstr ""
10512
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10514 #, fuzzy, c-format
10515 msgid "Sorry, no suggestions."
10516 msgstr "Engade unha suxestión de adquisición"
10517
10518 #. SCRIPT
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10520 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10521 msgstr ""
10522
10523 #. SCRIPT
10524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10525 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10526 msgstr ""
10527
10528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
10529 #, c-format
10530 msgid ""
10531 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
10532 "below."
10533 msgstr ""
10534
10535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
10536 #, c-format
10537 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10538 msgstr ""
10539
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
10541 #, c-format
10542 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10543 msgstr ""
10544
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
10546 #, c-format
10547 msgid ""
10548 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10549 msgstr ""
10550
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
10552 #, c-format
10553 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10554 msgstr ""
10555
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
10557 #, c-format
10558 msgid ""
10559 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10560 "the administrator to resolve this problem."
10561 msgstr ""
10562
10563 #. %1$s:  too_much_oweing 
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
10565 #, fuzzy, c-format
10566 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
10567 msgstr ", non pode facer reservas porque a súa conta foi conxelada. "
10568
10569 #. %1$s:  too_many_reserves 
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
10571 #, c-format
10572 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10573 msgstr ""
10574
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
10576 #, c-format
10577 msgid ""
10578 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10579 "you have a local login, you may use that below."
10580 msgstr ""
10581
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10583 #, c-format
10584 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10585 msgstr ""
10586
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
10588 #, c-format
10589 msgid "Sort by:"
10590 msgstr ""
10591
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
10593 #, c-format
10594 msgid "Sort by: "
10595 msgstr ""
10596
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
10599 #, c-format
10600 msgid "Sort this list by: "
10601 msgstr ""
10602
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
10604 #, c-format
10605 msgid "Sorting: "
10606 msgstr ""
10607
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
10610 #, c-format
10611 msgid "Sound"
10612 msgstr ""
10613
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
10615 #, c-format
10616 msgid "Source: "
10617 msgstr ""
10618
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
10620 #, c-format
10621 msgid "Specialized"
10622 msgstr ""
10623
10624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
10625 #, c-format
10626 msgid "Specialized; "
10627 msgstr ""
10628
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
10632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
10633 #, c-format
10634 msgid "Spesialisert;"
10635 msgstr ""
10636
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
10638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:541
10639 #, c-format
10640 msgid "Spill"
10641 msgstr ""
10642
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:981
10644 #, c-format
10645 msgid "Split into .. and ...:"
10646 msgstr ""
10647
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
10649 #, c-format
10650 msgid "Språkkurs"
10651 msgstr ""
10652
10653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
10654 #, c-format
10655 msgid "Språkundervisning"
10656 msgstr ""
10657
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
10660 #, fuzzy, c-format
10661 msgid "Standard number"
10662 msgstr "Número da Tarxeta:"
10663
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
10665 #, c-format
10666 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10667 msgstr ""
10668
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
10670 #, c-format
10671 msgid "Standardtittel: "
10672 msgstr ""
10673
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
10675 #, c-format
10676 msgid "Statistics"
10677 msgstr ""
10678
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
10680 #, c-format
10681 msgid "Statistikker"
10682 msgstr ""
10683
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
10690 #, c-format
10691 msgid "Status"
10692 msgstr ""
10693
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
10696 #, fuzzy, c-format
10697 msgid "Status:"
10698 msgstr "Data"
10699
10700 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
10701 #. %2$s:  END 
10702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
10703 #, c-format
10704 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10705 msgstr ""
10706
10707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
10708 #, c-format
10709 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10710 msgstr ""
10711
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10713 #, c-format
10714 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10715 msgstr ""
10716
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
10718 #, c-format
10719 msgid "Stereobilde"
10720 msgstr ""
10721
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
10723 #, c-format
10724 msgid "Stjerneglobus"
10725 msgstr ""
10726
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
10728 #, c-format
10729 msgid "Stjernekart"
10730 msgstr ""
10731
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
10733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
10735 #, c-format
10736 msgid "Storskrift;"
10737 msgstr ""
10738
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
10740 #, c-format
10741 msgid "Studieplansje"
10742 msgstr ""
10743
10744 #. SCRIPT
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10746 msgid "Su"
10747 msgstr ""
10748
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:396
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
10751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
10752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
10754 #, c-format
10755 msgid "Subject"
10756 msgstr ""
10757
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
10759 #, c-format
10760 msgid "Subject - Author/Title"
10761 msgstr ""
10762
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
10764 #, c-format
10765 msgid "Subject - Corporate Author"
10766 msgstr ""
10767
10768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:371
10769 #, c-format
10770 msgid "Subject - Family"
10771 msgstr ""
10772
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
10774 #, c-format
10775 msgid "Subject - Form"
10776 msgstr ""
10777
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386
10779 #, c-format
10780 msgid "Subject - Geographical Name"
10781 msgstr ""
10782
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:361
10784 #, c-format
10785 msgid "Subject - Personal Name"
10786 msgstr ""
10787
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:381
10789 #, c-format
10790 msgid "Subject - Topical Name"
10791 msgstr ""
10792
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
10794 #, fuzzy, c-format
10795 msgid "Subject Category"
10796 msgstr "Categoría:"
10797
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10801 #, c-format
10802 msgid "Subject cloud"
10803 msgstr ""
10804
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
10806 #, fuzzy, c-format
10807 msgid "Subject phrase"
10808 msgstr "(buscas relacionadas:"
10809
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
10811 #, c-format
10812 msgid "Subject(s)"
10813 msgstr ""
10814
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
10817 #, c-format
10818 msgid "Subject(s):"
10819 msgstr ""
10820
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
10822 #, fuzzy, c-format
10823 msgid "Subject(s): "
10824 msgstr "(buscas relacionadas: "
10825
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
10827 #, fuzzy, c-format
10828 msgid "Subject: "
10829 msgstr "(buscas relacionadas: "
10830
10831 #. For the first occurrence,
10832 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
10835 #, fuzzy, c-format
10836 msgid "Subject: %s "
10837 msgstr "(buscas relacionadas: "
10838
10839 #. INPUT type=submit
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
10846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
10847 #, c-format
10848 msgid "Submit"
10849 msgstr ""
10850
10851 #. INPUT type=submit
10852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
10853 msgid "Submit and close this window"
10854 msgstr ""
10855
10856 #. INPUT type=submit
10857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
10858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
10859 msgid "Submit changes"
10860 msgstr ""
10861
10862 #. INPUT type=submit
10863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
10864 msgid "Submit update request"
10865 msgstr ""
10866
10867 #. INPUT type=submit
10868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
10869 #, fuzzy
10870 msgid "Submit your suggestion"
10871 msgstr "Engade unha suxestión de adquisición"
10872
10873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
10874 #, c-format
10875 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10876 msgstr ""
10877
10878 #. A
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
10880 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10881 msgstr ""
10882
10883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
10884 #, c-format
10885 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10886 msgstr ""
10887
10888 #. IMG
10889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
10890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
10891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
10893 msgid "Subscribe to this search"
10894 msgstr ""
10895
10896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
10897 #, fuzzy, c-format
10898 msgid "Subscription"
10899 msgstr "Descrición"
10900
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
10902 #, fuzzy, c-format
10903 msgid "Subscription : "
10904 msgstr "Descrición "
10905
10906 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
10907 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
10908 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
10909 #. %4$s:  ELSE 
10910 #. %5$s:  END 
10911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
10912 #, c-format
10913 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10914 msgstr ""
10915
10916 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle 
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
10918 #, c-format
10919 msgid "Subscription information for %s"
10920 msgstr ""
10921
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
10923 #, c-format
10924 msgid "Subscriptions"
10925 msgstr ""
10926
10927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
10928 #, c-format
10929 msgid "Suggested by:"
10930 msgstr ""
10931
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
10933 #, c-format
10934 msgid "Suggested for"
10935 msgstr ""
10936
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
10938 #, fuzzy, c-format
10939 msgid "Suggested for:"
10940 msgstr "Descricións"
10941
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
10943 #, fuzzy, c-format
10944 msgid "Suggestions"
10945 msgstr "Descricións"
10946
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
10948 #, c-format
10949 msgid "Summary"
10950 msgstr ""
10951
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
10953 #, c-format
10954 msgid "Summary: "
10955 msgstr ""
10956
10957 #. SCRIPT
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10959 msgid "Sun"
10960 msgstr ""
10961
10962 #. SCRIPT
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10964 #, fuzzy
10965 msgid "Sunday"
10966 msgstr "Luns"
10967
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
10969 #, c-format
10970 msgid "Superseded by:"
10971 msgstr ""
10972
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
10974 #, c-format
10975 msgid "Superseded in part by:"
10976 msgstr ""
10977
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
10979 #, c-format
10980 msgid "Supersedes in part:"
10981 msgstr ""
10982
10983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
10984 #, c-format
10985 msgid "Supersedes:"
10986 msgstr ""
10987
10988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
10989 #, c-format
10990 msgid "Surveys"
10991 msgstr ""
10992
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
10996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
10997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
10998 #, c-format
10999 msgid "Suspend"
11000 msgstr ""
11001
11002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
11003 #, c-format
11004 msgid "Suspend all holds"
11005 msgstr ""
11006
11007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
11008 #, c-format
11009 msgid "Suspend until:"
11010 msgstr ""
11011
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11013 #, c-format
11014 msgid "Suspend your hold on "
11015 msgstr ""
11016
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
11018 #, c-format
11019 msgid "Sylinder"
11020 msgstr ""
11021
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11023 #, c-format
11024 msgid "Symbolkort"
11025 msgstr ""
11026
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11028 #, c-format
11029 msgid "System maintenance"
11030 msgstr ""
11031
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
11033 #, c-format
11034 msgid "TOC"
11035 msgstr ""
11036
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11038 #, c-format
11039 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11040 msgstr ""
11041
11042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
11044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11045 #, fuzzy, c-format
11046 msgid "Tag"
11047 msgstr "Catálogos"
11048
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
11050 #, c-format
11051 msgid "Tag browser"
11052 msgstr ""
11053
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
11055 #, c-format
11056 msgid "Tag cloud"
11057 msgstr ""
11058
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11060 #, c-format
11061 msgid "Tag status here."
11062 msgstr ""
11063
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11068 #, c-format
11069 msgid "Tag status here. "
11070 msgstr ""
11071
11072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11073 #, c-format
11074 msgid "Tag:"
11075 msgstr ""
11076
11077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11078 #, fuzzy, c-format
11079 msgid "Tags"
11080 msgstr "Todas as ramas"
11081
11082 #. For the first occurrence,
11083 #. SCRIPT
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11085 msgid "Tags added: "
11086 msgstr ""
11087
11088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
11090 #, fuzzy, c-format
11091 msgid "Tags from this library:"
11092 msgstr "Mensaxe da biblioteca"
11093
11094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11096 #, c-format
11097 msgid "Tags:"
11098 msgstr ""
11099
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11101 #, c-format
11102 msgid "Technical reports"
11103 msgstr ""
11104
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
11106 #, fuzzy, c-format
11107 msgid "Tegneserie"
11108 msgstr "Reservado"
11109
11110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
11111 #, c-format
11112 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11113 msgstr ""
11114
11115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:711
11116 #, c-format
11117 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11118 msgstr ""
11119
11120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
11121 #, c-format
11122 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11123 msgstr ""
11124
11125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
11126 #, c-format
11127 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11128 msgstr ""
11129
11130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
11131 #, c-format
11132 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11133 msgstr ""
11134
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11136 #, c-format
11137 msgid "Tegneserier for voksne;"
11138 msgstr ""
11139
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
11141 #, c-format
11142 msgid "Tegneserier;"
11143 msgstr ""
11144
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11146 #, c-format
11147 msgid "Tegnet kart"
11148 msgstr ""
11149
11150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11151 #, c-format
11152 msgid "Tegning"
11153 msgstr ""
11154
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11156 #, c-format
11157 msgid "Teknisk tegning"
11158 msgstr ""
11159
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
11161 #, c-format
11162 msgid "Tekniske rapporter"
11163 msgstr ""
11164
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:538
11166 #, c-format
11167 msgid "Tekst"
11168 msgstr ""
11169
11170 #. A
11171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
11174 #, c-format
11175 msgid "Term"
11176 msgstr ""
11177
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11179 #, c-format
11180 msgid "Term(s):"
11181 msgstr ""
11182
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11184 #, c-format
11185 msgid "Term/Phrase"
11186 msgstr ""
11187
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
11189 #, c-format
11190 msgid "Term:"
11191 msgstr ""
11192
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11194 #, c-format
11195 msgid "Terrengmodell"
11196 msgstr ""
11197
11198 #. SCRIPT
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11200 msgid "Th"
11201 msgstr ""
11202
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11204 #, c-format
11205 msgid "Thank you"
11206 msgstr ""
11207
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11209 #, c-format
11210 msgid "Thank you!"
11211 msgstr ""
11212
11213 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
11215 #, c-format
11216 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11217 msgstr ""
11218
11219 #. %1$s:  limit 
11220 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
11221 #. %3$s:  itemtype 
11222 #. %4$s:  END 
11223 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11224 #. %6$s:  branch 
11225 #. %7$s:  END 
11226 #. %8$s:  IF ( timeLimitFinite ) 
11227 #. %9$s:  timeLimitFinite 
11228 #. %10$s:  ELSE 
11229 #. %11$s:  END 
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11231 #, c-format
11232 msgid ""
11233 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11234 "all time%s "
11235 msgstr ""
11236
11237 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11238 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
11239 #. %3$s:  ELSE 
11240 #. %4$s:  END 
11241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11242 #, c-format
11243 msgid ""
11244 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11245 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11246 msgstr ""
11247
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11249 #, c-format
11250 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11251 msgstr ""
11252
11253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11254 #, c-format
11255 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11256 msgstr ""
11257
11258 #. %1$s:  email_add 
11259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11260 #, c-format
11261 msgid "The cart was sent to: %s"
11262 msgstr ""
11263
11264 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
11265 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11266 #. %3$s:  END 
11267 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11268 #. %5$s:  END 
11269 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11270 #. %7$s:  END 
11271 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11272 #. %9$s:  END 
11273 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11274 #. %11$s:  END 
11275 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11276 #. %13$s:  END 
11277 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11278 #. %15$s:  END 
11279 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11280 #. %17$s:  END 
11281 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11282 #. %19$s:  END 
11283 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11284 #. %21$s:  END 
11285 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11286 #. %23$s:  END 
11287 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11288 #. %25$s:  END 
11289 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11290 #. %27$s:  END 
11291 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11292 #. %29$s:  END 
11293 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11294 #. %31$s:  END 
11295 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11296 #. %33$s:  END 
11297 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11298 #. %35$s:  END 
11299 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11300 #. %37$s:  END 
11301 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11302 #. %39$s:  END 
11303 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11304 #. %41$s:  END 
11305 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11306 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength 
11307 #. %44$s:  END 
11308 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11309 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength 
11310 #. %47$s:  END 
11311 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11312 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength 
11313 #. %50$s:  END 
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11315 #, c-format
11316 msgid ""
11317 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11318 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11319 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11320 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11321 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11322 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11323 "%s %s%s months%s "
11324 msgstr ""
11325
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11327 #, c-format
11328 msgid ""
11329 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11330 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11331 "informing your library of this error."
11332 msgstr ""
11333
11334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11335 #, c-format
11336 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11337 msgstr ""
11338
11339 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11341 #, fuzzy, c-format
11342 msgid "The first subscription was started on %s"
11343 msgstr "(Hai %s subscricións associadas a este título)."
11344
11345 #. SCRIPT
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11347 #, fuzzy
11348 msgid "The item has been added to your cart"
11349 msgstr "elemento(s) engadidos á súa bolsa de libros"
11350
11351 #. SCRIPT
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11353 #, fuzzy
11354 msgid "The item has been removed from your cart"
11355 msgstr "elemento(s) engadidos á súa bolsa de libros"
11356
11357 #. SCRIPT
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11359 #, fuzzy
11360 msgid "The item is already in your cart"
11361 msgstr "elemento(s) engadidos á súa bolsa de libros"
11362
11363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11364 #, c-format
11365 msgid ""
11366 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11367 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11368 msgstr ""
11369
11370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11371 #, c-format
11372 msgid "The list "
11373 msgstr ""
11374
11375 #. %1$s:  email 
11376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11377 #, c-format
11378 msgid "The list was sent to: %s"
11379 msgstr ""
11380
11381 #. %1$s:  op 
11382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11383 #, c-format
11384 msgid "The operation %s is not supported."
11385 msgstr ""
11386
11387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
11388 #, c-format
11389 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11390 msgstr ""
11391
11392 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
11393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11394 #, c-format
11395 msgid "The subscription expired on %s"
11396 msgstr ""
11397
11398 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11400 #, c-format
11401 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11402 msgstr ""
11403
11404 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
11405 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11407 #, c-format
11408 msgid ""
11409 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11410 "code. It was NOT added. "
11411 msgstr ""
11412
11413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11414 #, c-format
11415 msgid "The userid "
11416 msgstr ""
11417
11418 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
11419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
11420 #, fuzzy, c-format
11421 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11422 msgstr "(Hai %s subscricións associadas a este título)."
11423
11424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
11425 #, c-format
11426 msgid "There are no comments for this item."
11427 msgstr ""
11428
11429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
11430 #, c-format
11431 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11432 msgstr ""
11433
11434 #. %1$s:  RESERVE_CHARGE 
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11436 #, c-format
11437 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11438 msgstr ""
11439
11440 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
11441 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
11442 #. %3$s:  ERROR.badparam 
11443 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11444 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11445 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11447 #, c-format
11448 msgid ""
11449 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11450 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11451 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11452 msgstr ""
11453
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11455 #, c-format
11456 msgid "There was a problem with your submission"
11457 msgstr ""
11458
11459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11460 #, c-format
11461 msgid "There was an error sending the cart."
11462 msgstr ""
11463
11464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11465 #, c-format
11466 msgid "There was an error sending the list."
11467 msgstr ""
11468
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11470 #, c-format
11471 msgid ""
11472 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11473 "library for help."
11474 msgstr ""
11475
11476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11477 #, c-format
11478 msgid "Theses"
11479 msgstr ""
11480
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:330
11482 #, c-format
11483 msgid "Thesis: "
11484 msgstr ""
11485
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11487 #, c-format
11488 msgid ""
11489 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11490 "any subject below to see the items in our collection."
11491 msgstr ""
11492
11493 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
11494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11495 #, c-format
11496 msgid "This card has been declared lost. %s "
11497 msgstr ""
11498
11499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11501 #, c-format
11502 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11503 msgstr ""
11504
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11506 #, c-format
11507 msgid ""
11508 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11509 "authorized to see."
11510 msgstr ""
11511
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
11513 #, c-format
11514 msgid ""
11515 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11516 msgstr ""
11517
11518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
11519 #, c-format
11520 msgid "This is a serial"
11521 msgstr ""
11522
11523 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
11525 #, c-format
11526 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
11527 msgstr ""
11528
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
11530 #, fuzzy, c-format
11531 msgid "This item is already checked out to you."
11532 msgstr "elemento(s) engadidos á súa bolsa de libros"
11533
11534 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
11535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
11536 #, fuzzy, c-format
11537 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
11538 msgstr "elemento(s) engadidos á súa bolsa de libros "
11539
11540 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11542 #, c-format
11543 msgid "This item is not for loan. %s "
11544 msgstr ""
11545
11546 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11548 #, fuzzy, c-format
11549 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
11550 msgstr "elemento(s) engadidos á súa bolsa de libros "
11551
11552 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
11554 #, c-format
11555 msgid ""
11556 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11557 msgstr ""
11558
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
11560 #, c-format
11561 msgid "This message can have following reasons"
11562 msgstr ""
11563
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
11565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
11568 #, c-format
11569 msgid ""
11570 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11571 "clicking "
11572 msgstr ""
11573
11574 #. %1$s:  items_count 
11575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
11576 #, fuzzy, c-format
11577 msgid "This record has many physical items (%s). "
11578 msgstr "%s %s (%s) "
11579
11580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
11581 #, fuzzy, c-format
11582 msgid "This subscription is closed."
11583 msgstr "(Hai %s subscricións associadas a este título)."
11584
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
11586 #, c-format
11587 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11588 msgstr ""
11589
11590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
11591 #, c-format
11592 msgid "This title cannot be requested."
11593 msgstr ""
11594
11595 #. SCRIPT
11596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
11597 msgid ""
11598 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
11599 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
11600 msgstr ""
11601
11602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
11603 #, c-format
11604 msgid "Three times a month"
11605 msgstr ""
11606
11607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
11608 #, c-format
11609 msgid "Three times a week"
11610 msgstr ""
11611
11612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
11613 #, c-format
11614 msgid "Three times a year"
11615 msgstr ""
11616
11617 #. SCRIPT
11618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11619 msgid "Thu"
11620 msgstr ""
11621
11622 #. IMG
11623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11625 msgid "Thumbnail"
11626 msgstr ""
11627
11628 #. SCRIPT
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11630 #, fuzzy
11631 msgid "Thursday"
11632 msgstr "Luns"
11633
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
11635 #, c-format
11636 msgid "Tidsskrift"
11637 msgstr ""
11638
11639 #. OPTGROUP
11640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
11642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
11643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
11646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
11647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
11648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
11649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
11650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
11651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
11652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
11653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
11654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
11655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
11657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
11658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
11659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11660 #, c-format
11661 msgid "Title"
11662 msgstr ""
11663
11664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11666 #, c-format
11667 msgid "Title (A-Z)"
11668 msgstr ""
11669
11670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11672 #, c-format
11673 msgid "Title (Z-A)"
11674 msgstr ""
11675
11676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
11677 #, fuzzy, c-format
11678 msgid "Title notes"
11679 msgstr "Notas"
11680
11681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
11682 #, fuzzy, c-format
11683 msgid "Title phrase"
11684 msgstr "Notas"
11685
11686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
11687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
11688 #, c-format
11689 msgid "Title translated: "
11690 msgstr ""
11691
11692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
11693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
11694 #, c-format
11695 msgid "Title:"
11696 msgstr ""
11697
11698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
11699 #, fuzzy, c-format
11700 msgid "Title: "
11701 msgstr "Notas "
11702
11703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
11704 #, fuzzy, c-format
11705 msgid "Titles"
11706 msgstr "Notas "
11707
11708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
11709 #, c-format
11710 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11711 msgstr ""
11712
11713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
11714 #, c-format
11715 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
11716 msgstr ""
11717
11718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
11719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
11720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
11721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
11722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
11724 #, c-format
11725 msgid "To report this error, you can "
11726 msgstr ""
11727
11728 #. SCRIPT
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11730 msgid "Today"
11731 msgstr ""
11732
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
11734 #, fuzzy, c-format
11735 msgid "Today's checkouts"
11736 msgstr "(Comprovar)"
11737
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
11739 #, fuzzy, c-format
11740 msgid "Top level"
11741 msgstr "%s <a1>Nivel superior</a>"
11742
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
11744 #, c-format
11745 msgid "Topics"
11746 msgstr ""
11747
11748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
11749 #, c-format
11750 msgid "Total due"
11751 msgstr ""
11752
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
11754 #, c-format
11755 msgid "Trademark"
11756 msgstr ""
11757
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:87
11759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
11760 #, fuzzy, c-format
11761 msgid "Translation of"
11762 msgstr "Ilustración"
11763
11764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
11765 #, c-format
11766 msgid "Transparent"
11767 msgstr ""
11768
11769 #. IMG
11770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
11771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
11772 #, c-format
11773 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
11774 msgstr ""
11775
11776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
11777 #, fuzzy, c-format
11778 msgid "Treaties "
11779 msgstr "Directorios "
11780
11781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
11782 #, c-format
11783 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
11784 msgstr ""
11785
11786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11787 #, c-format
11788 msgid "Triennial"
11789 msgstr ""
11790
11791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
11792 #, c-format
11793 msgid "Try logging in to the catalog"
11794 msgstr ""
11795
11796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
11797 #, c-format
11798 msgid "Trykt kart"
11799 msgstr ""
11800
11801 #. SCRIPT
11802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11803 msgid "Tu"
11804 msgstr ""
11805
11806 #. SCRIPT
11807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11808 msgid "Tue"
11809 msgstr ""
11810
11811 #. SCRIPT
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11813 #, fuzzy
11814 msgid "Tuesday"
11815 msgstr "Luns"
11816
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
11818 #, c-format
11819 msgid "Tweet"
11820 msgstr ""
11821
11822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
11823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
11824 #, c-format
11825 msgid "Type"
11826 msgstr ""
11827
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
11829 #, c-format
11830 msgid "Type of heading"
11831 msgstr ""
11832
11833 #. INPUT type=text name=q
11834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
11836 #, fuzzy
11837 msgid "Type search term"
11838 msgstr "Introducir termos de procura"
11839
11840 #. SCRIPT
11841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11842 #, fuzzy
11843 msgid "Type:"
11844 msgstr "Tipo de elemento:"
11845
11846 #. %1$s:  heading | html 
11847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
11848 #, c-format
11849 msgid "UF: %s"
11850 msgstr ""
11851
11852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
11853 #, fuzzy, c-format
11854 msgid "URL(s)"
11855 msgstr "(%s)"
11856
11857 #. For the first occurrence,
11858 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
11859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
11861 #, c-format
11862 msgid "URL: %s "
11863 msgstr ""
11864
11865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
11868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
11869 #, c-format
11870 msgid "Ukjent;"
11871 msgstr ""
11872
11873 #. SCRIPT
11874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11875 msgid "Unable to add one or more tags."
11876 msgstr ""
11877
11878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
11879 #, c-format
11880 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11881 msgstr ""
11882
11883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
11884 #, fuzzy, c-format
11885 msgid "Unavailable issues"
11886 msgstr "Non hai elementos dispoñibles:"
11887
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:589
11889 #, c-format
11890 msgid "Undervisning"
11891 msgstr ""
11892
11893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:748
11894 #, c-format
11895 msgid "Ungdom over 12 år;"
11896 msgstr ""
11897
11898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
11899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
11900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
11901 #, c-format
11902 msgid "Unhighlight"
11903 msgstr ""
11904
11905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
11906 #, c-format
11907 msgid "Unified title"
11908 msgstr ""
11909
11910 #. For the first occurrence,
11911 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
11912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
11913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
11914 #, fuzzy, c-format
11915 msgid "Unified title: %s "
11916 msgstr "(sen título) "
11917
11918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
11919 #, c-format
11920 msgid "Uniform Conventional Heading"
11921 msgstr ""
11922
11923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
11924 #, fuzzy, c-format
11925 msgid "Uniform Title"
11926 msgstr "(sen título)"
11927
11928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
11929 #, c-format
11930 msgid "Uniform titles:"
11931 msgstr ""
11932
11933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
11935 #, fuzzy, c-format
11936 msgid "Uniform titles: "
11937 msgstr "(sen título) "
11938
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
11940 #, c-format
11941 msgid "Unknown"
11942 msgstr ""
11943
11944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11945 #, c-format
11946 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11947 msgstr ""
11948
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
11950 #, fuzzy, c-format
11951 msgid "Updates to your record"
11952 msgstr "Modificar o seu rexistro"
11953
11954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
11955 #, c-format
11956 msgid "Updating loose-leaf"
11957 msgstr ""
11958
11959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
11960 #, c-format
11961 msgid "Updating website"
11962 msgstr ""
11963
11964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
11965 #, c-format
11966 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
11967 msgstr ""
11968
11969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
11970 #, c-format
11971 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11972 msgstr ""
11973
11974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
11975 #, c-format
11976 msgid "Used for/see from:"
11977 msgstr ""
11978
11979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
11980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
11981 #, c-format
11982 msgid "Used in "
11983 msgstr ""
11984
11985 #. %1$s:  borrower.userid 
11986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
11987 #, fuzzy, c-format
11988 msgid "Username: %s"
11989 msgstr "Nome:"
11990
11991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11992 #, c-format
11993 msgid ""
11994 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11995 "If "
11996 msgstr ""
11997
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:312
11999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
12000 #, c-format
12001 msgid "Utgave: "
12002 msgstr ""
12003
12004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:295
12005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:762
12006 #, c-format
12007 msgid "Utgiver: "
12008 msgstr ""
12009
12010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:566
12011 #, c-format
12012 msgid "Utskilt fra: "
12013 msgstr ""
12014
12015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
12016 #, c-format
12017 msgid "Utstilling"
12018 msgstr ""
12019
12020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12021 #, c-format
12022 msgid "VHS tape / Videocassette"
12023 msgstr ""
12024
12025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
12027 #, c-format
12028 msgid "VM"
12029 msgstr ""
12030
12031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12032 #, fuzzy, c-format
12033 msgid "Verification:"
12034 msgstr "Ficción"
12035
12036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12037 #, fuzzy, c-format
12038 msgid "Video types"
12039 msgstr "Todos os tipos"
12040
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12042 #, c-format
12043 msgid "Videokassett"
12044 msgstr ""
12045
12046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12047 #, c-format
12048 msgid "Videokassett (VHS)"
12049 msgstr ""
12050
12051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12052 #, c-format
12053 msgid "Videoplate"
12054 msgstr ""
12055
12056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
12057 #, c-format
12058 msgid "Videoplate (DVD)"
12059 msgstr ""
12060
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
12062 #, c-format
12063 msgid "Videospole"
12064 msgstr ""
12065
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
12067 #, fuzzy, c-format
12068 msgid "View All"
12069 msgstr "Dispoñible"
12070
12071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
12072 #, fuzzy, c-format
12073 msgid "View all"
12074 msgstr "Non renovábel"
12075
12076 #. A
12077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12095 msgid "View details for this title"
12096 msgstr ""
12097
12098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12099 #, c-format
12100 msgid "View full heading"
12101 msgstr ""
12102
12103 #. A
12104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
12106 msgid "View on Amazon.com"
12107 msgstr ""
12108
12109 #. A
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
12111 #, fuzzy
12112 msgid "View your search history"
12113 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
12114
12115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
12116 #, c-format
12117 msgid "Vinduskort"
12118 msgstr ""
12119
12120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
12121 #, c-format
12122 msgid "Visual Material"
12123 msgstr ""
12124
12125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12126 #, c-format
12127 msgid "Visual material"
12128 msgstr ""
12129
12130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
12131 #, c-format
12132 msgid "Voksne over 15 år;"
12133 msgstr ""
12134
12135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:745
12136 #, c-format
12137 msgid "Voksne over 18 år;"
12138 msgstr ""
12139
12140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
12142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
12143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
12144 #, c-format
12145 msgid "Voksne;"
12146 msgstr ""
12147
12148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
12149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
12150 #, c-format
12151 msgid "Vol info"
12152 msgstr ""
12153
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
12155 #, c-format
12156 msgid "Volumes: "
12157 msgstr ""
12158
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
12160 #, c-format
12161 msgid "Waiting"
12162 msgstr ""
12163
12164 #. %1$s:  waiting_count 
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12166 #, c-format
12167 msgid "Waiting (%s)"
12168 msgstr ""
12169
12170 #. SCRIPT
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12172 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12173 msgstr ""
12174
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12176 #, c-format
12177 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12178 msgstr ""
12179
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12181 #, c-format
12182 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12183 msgstr ""
12184
12185 #. SCRIPT
12186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12187 msgid "We"
12188 msgstr ""
12189
12190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12191 #, c-format
12192 msgid ""
12193 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12194 "define how long we keep your reading history."
12195 msgstr ""
12196
12197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12198 #, c-format
12199 msgid "Website"
12200 msgstr ""
12201
12202 #. SCRIPT
12203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12204 msgid "Wed"
12205 msgstr ""
12206
12207 #. SCRIPT
12208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12209 #, fuzzy
12210 msgid "Wednesday"
12211 msgstr "Luns"
12212
12213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12214 #, c-format
12215 msgid "Weekly"
12216 msgstr ""
12217
12218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
12220 #, c-format
12221 msgid "Welcome, "
12222 msgstr ""
12223
12224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
12225 #, c-format
12226 msgid "What's next?"
12227 msgstr ""
12228
12229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12230 #, c-format
12231 msgid ""
12232 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12233 "history immediately by clicking here. "
12234 msgstr ""
12235
12236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12237 #, fuzzy, c-format
12238 msgid "Where:"
12239 msgstr "En calquera sitio:"
12240
12241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
12242 #, c-format
12243 msgid "Wire"
12244 msgstr ""
12245
12246 #. SCRIPT
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
12248 #, fuzzy
12249 msgid "With selected suggestions: "
12250 msgstr "Engade unha suxestión de adquisición "
12251
12252 #. For the first occurrence,
12253 #. SCRIPT
12254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
12256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12257 #, fuzzy
12258 msgid "With selected titles: "
12259 msgstr "Apelidos: "
12260
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
12262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:852
12264 #, c-format
12265 msgid "Withdrawn ("
12266 msgstr ""
12267
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12269 #, c-format
12270 msgid "Without periodicity"
12271 msgstr ""
12272
12273 #. SCRIPT
12274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12275 msgid "Wk"
12276 msgstr ""
12277
12278 #. %1$s:  bor_messages_loo.message_date | $KohaDates 
12279 #. %2$s:  bor_messages_loo.branchname 
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12281 #, c-format
12282 msgid "Written on %s by %s"
12283 msgstr ""
12284
12285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
12289 #, c-format
12290 msgid "Year"
12291 msgstr ""
12292
12293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
12294 #, c-format
12295 msgid "Year: "
12296 msgstr ""
12297
12298 #. INPUT type=submit
12299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12301 msgid "Yes"
12302 msgstr ""
12303
12304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12305 #, c-format
12306 msgid ""
12307 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12308 "again."
12309 msgstr ""
12310
12311 #. %1$s:  borrowername 
12312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12313 #, c-format
12314 msgid "You are logged in as %s."
12315 msgstr ""
12316
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12318 #, c-format
12319 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12320 msgstr ""
12321
12322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12323 #, c-format
12324 msgid "You are not authorized to view this record."
12325 msgstr ""
12326
12327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
12328 #, c-format
12329 msgid "You can navigate to the "
12330 msgstr ""
12331
12332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12333 #, c-format
12334 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12335 msgstr ""
12336
12337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
12338 #, c-format
12339 msgid ""
12340 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
12341 msgstr ""
12342
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12344 #, c-format
12345 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12346 msgstr ""
12347
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12349 #, c-format
12350 msgid "You can't change your password."
12351 msgstr ""
12352
12353 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12355 #, c-format
12356 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12357 msgstr ""
12358
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12360 #, c-format
12361 msgid "You cannot share a public list."
12362 msgstr ""
12363
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12365 #, c-format
12366 msgid "You currently have nothing checked out."
12367 msgstr ""
12368
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
12370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
12371 #, c-format
12372 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12373 msgstr ""
12374
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12376 #, c-format
12377 msgid "You did not specify any search criteria"
12378 msgstr ""
12379
12380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12381 #, c-format
12382 msgid "You did not specify any search criteria."
12383 msgstr ""
12384
12385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:91
12386 #, fuzzy, c-format
12387 msgid "You do not have permission to download this list."
12388 msgstr ""
12389 "ERRO: Non teo os permisos axeitados para realizar esta acción na listaxe %s."
12390
12391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12392 #, fuzzy, c-format
12393 msgid "You do not have permission to send this list."
12394 msgstr ""
12395 "ERRO: Non teo os permisos axeitados para realizar esta acción na listaxe %s."
12396
12397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12398 #, c-format
12399 msgid ""
12400 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12401 "remember, passwords are case sensitive."
12402 msgstr ""
12403
12404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
12405 #, c-format
12406 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
12407 msgstr ""
12408
12409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
12410 #, c-format
12411 msgid "You have a credit of:"
12412 msgstr ""
12413
12414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
12415 #, c-format
12416 msgid "You have already requested this title."
12417 msgstr ""
12418
12419 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12421 #, c-format
12422 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12423 msgstr ""
12424
12425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
12426 #, c-format
12427 msgid "You have no fines or charges"
12428 msgstr ""
12429
12430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12431 #, c-format
12432 msgid ""
12433 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12434 "fields and resubmit."
12435 msgstr ""
12436
12437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12438 #, c-format
12439 msgid "You have nothing checked out"
12440 msgstr ""
12441
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12443 #, c-format
12444 msgid ""
12445 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12446 "following credentials:"
12447 msgstr ""
12448
12449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
12450 #, c-format
12451 msgid ""
12452 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12453 "available"
12454 msgstr ""
12455
12456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
12457 #, c-format
12458 msgid "You may "
12459 msgstr ""
12460
12461 #. SCRIPT
12462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12463 msgid "You must be logged in to add tags."
12464 msgstr ""
12465
12466 #. For the first occurrence,
12467 #. SCRIPT
12468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12469 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12470 msgstr ""
12471
12472 #. For the first occurrence,
12473 #. SCRIPT
12474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12475 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12476 msgstr ""
12477
12478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12479 #, c-format
12480 msgid "You must select a library for pickup. "
12481 msgstr ""
12482
12483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12484 #, c-format
12485 msgid "You must select at least one item. "
12486 msgstr ""
12487
12488 #. %1$s:  amount 
12489 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
12490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12491 #, c-format
12492 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12493 msgstr ""
12494
12495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
12496 #, c-format
12497 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
12498 msgstr ""
12499
12500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
12501 #, c-format
12502 msgid ""
12503 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12504 "again."
12505 msgstr ""
12506
12507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
12508 #, c-format
12509 msgid ""
12510 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12511 "two weeks."
12512 msgstr ""
12513
12514 #. SCRIPT
12515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
12516 msgid ""
12517 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
12518 "again."
12519 msgstr ""
12520
12521 #. %1$s:  IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate ) 
12522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
12523 #, c-format
12524 msgid "Your account has been frozen%s until "
12525 msgstr ""
12526
12527 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
12528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12529 #, c-format
12530 msgid "Your account has been suspended. %s "
12531 msgstr ""
12532
12533 #. %1$s:  BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates 
12534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
12535 #, c-format
12536 msgid ""
12537 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12538 "renew your account."
12539 msgstr ""
12540
12541 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
12542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12543 #, c-format
12544 msgid "Your account has expired. %s "
12545 msgstr ""
12546
12547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
12548 #, fuzzy, c-format
12549 msgid "Your account menu"
12550 msgstr "Comentario:"
12551
12552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12553 #, c-format
12554 msgid ""
12555 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12556 "confirmation email."
12557 msgstr ""
12558
12559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
12560 #, fuzzy, c-format
12561 msgid "Your authority search history is empty."
12562 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
12563
12564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
12565 #, c-format
12566 msgid "Your card will expire on "
12567 msgstr ""
12568
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
12570 #, fuzzy, c-format
12571 msgid "Your cart"
12572 msgstr "engade no teu carro"
12573
12574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
12575 #, fuzzy, c-format
12576 msgid "Your cart "
12577 msgstr "engade no teu carro "
12578
12579 #. SCRIPT
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12581 msgid "Your cart is currently empty"
12582 msgstr ""
12583
12584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
12586 #, c-format
12587 msgid "Your cart is empty."
12588 msgstr ""
12589
12590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
12591 #, fuzzy, c-format
12592 msgid "Your catalog search history is empty."
12593 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
12594
12595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
12596 #, fuzzy, c-format
12597 msgid "Your checkout history"
12598 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
12599
12600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
12601 #, fuzzy, c-format
12602 msgid "Your comment"
12603 msgstr "Comentario:"
12604
12605 #. SCRIPT
12606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12607 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12608 msgstr ""
12609
12610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
12611 #, c-format
12612 msgid ""
12613 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12614 "update your record as soon as possible."
12615 msgstr ""
12616
12617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
12618 #, c-format
12619 msgid "Your download should begin automatically."
12620 msgstr ""
12621
12622 #. SCRIPT
12623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12624 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
12625 msgstr ""
12626
12627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
12628 #, c-format
12629 msgid "Your fines and charges"
12630 msgstr ""
12631
12632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12633 #, c-format
12634 msgid ""
12635 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
12636 "please contact the library."
12637 msgstr ""
12638
12639 #. %1$s:  shelfname 
12640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
12641 #, fuzzy, c-format
12642 msgid "Your list : %s "
12643 msgstr "As miñas listaxes "
12644
12645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
12646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
12647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
12648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
12649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
12650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
12651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
12652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
12653 #, fuzzy, c-format
12654 msgid "Your lists"
12655 msgstr "As miñas listaxes"
12656
12657 #. For the first occurrence,
12658 #. SCRIPT
12659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12660 #, fuzzy
12661 msgid "Your lists:"
12662 msgstr "As miñas listaxes"
12663
12664 #. %1$s:  FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|') 
12665 #. %2$s:  IF error == 'card_expired' 
12666 #. %3$s:  ELSIF error == 'too_many' 
12667 #. %4$s:  ELSIF error == 'on_reserve' 
12668 #. %5$s:  END 
12669 #. %6$s:  END 
12670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
12671 #, c-format
12672 msgid ""
12673 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
12674 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
12675 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
12676 "on hold for another patron. %s %s "
12677 msgstr ""
12678
12679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
12680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
12681 #, c-format
12682 msgid "Your messaging settings"
12683 msgstr ""
12684
12685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
12686 #, c-format
12687 msgid "Your options are: "
12688 msgstr ""
12689
12690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
12691 #, fuzzy, c-format
12692 msgid "Your password has been changed "
12693 msgstr "Resultados da procura no catálogo "
12694
12695 #. %1$s:  minpasslen 
12696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
12697 #, c-format
12698 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12699 msgstr ""
12700
12701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
12702 #, fuzzy, c-format
12703 msgid "Your personal details"
12704 msgstr "Mais detalles"
12705
12706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
12707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
12708 #, fuzzy, c-format
12709 msgid "Your privacy management"
12710 msgstr "Comentario:"
12711
12712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
12713 #, fuzzy, c-format
12714 msgid "Your privacy rules have been updated."
12715 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
12716
12717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
12718 #, fuzzy, c-format
12719 msgid "Your purchase suggestions"
12720 msgstr "Engade unha suxestión de adquisición"
12721
12722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
12723 #, fuzzy, c-format
12724 msgid "Your reading history has been deleted."
12725 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
12726
12727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
12728 #, fuzzy, c-format
12729 msgid "Your search history"
12730 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
12731
12732 #. %1$s:  total |html 
12733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
12734 #, fuzzy, c-format
12735 msgid "Your search returned %s results."
12736 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
12737
12738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
12739 #, c-format
12740 msgid "Your suggestion has been submitted."
12741 msgstr ""
12742
12743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
12744 #, fuzzy, c-format
12745 msgid "Your summary"
12746 msgstr "engade no teu carro"
12747
12748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12749 #, c-format
12750 msgid ""
12751 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12752 "before applying them."
12753 msgstr ""
12754
12755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
12756 #, c-format
12757 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12758 msgstr ""
12759
12760 #. LINK
12761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
12762 msgid ""
12763 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
12764 "END %] catalog recent comments"
12765 msgstr ""
12766
12767 #. LINK
12768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
12769 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
12770 msgstr ""
12771
12772 #. SPAN
12773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
12774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
12775 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12776 msgstr ""
12777
12778 #. DIV
12779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
12780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
12782 msgid "[% biblionumber |url %]"
12783 msgstr ""
12784
12785 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
12786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12787 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12788 msgstr ""
12789
12790 #. A
12791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
12792 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
12793 msgstr ""
12794
12795 #. DIV
12796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
12797 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
12798 msgstr ""
12799
12800 #. DIV
12801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
12802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
12803 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
12804 msgstr ""
12805
12806 #. SPAN
12807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
12808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
12809 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12810 msgstr ""
12811
12812 #. INPUT type=text name=limit
12813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
12814 #, fuzzy
12815 msgid "[% limit or"
12816 msgstr "Limite en:"
12817
12818 #. INPUT type=text name=q
12819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
12820 msgid "[% ms_value |html %]"
12821 msgstr ""
12822
12823 #. DIV
12824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
12825 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
12826 msgstr ""
12827
12828 #. INPUT type=text name=shelfname
12829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
12830 msgid "[% shelfname |html %]"
12831 msgstr ""
12832
12833 #. INPUT type=text name=title
12834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
12835 msgid "[% title |html %]"
12836 msgstr ""
12837
12838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
12839 #, c-format
12840 msgid ""
12841 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
12842 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
12843 msgstr ""
12844
12845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
12846 #, c-format
12847 msgid ""
12848 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
12849 "type=seefro.type %%] "
12850 msgstr ""
12851
12852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
12853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
12854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
12855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:418
12856 #, c-format
12857 msgid "_blank"
12858 msgstr ""
12859
12860 #. SCRIPT
12861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12862 msgid "a an the"
12863 msgstr ""
12864
12865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
12866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
12867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
12868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:867
12869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
12870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
12871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:993
12872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
12873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
12874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:623
12875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
12876 #, c-format
12877 msgid "a_t"
12878 msgstr ""
12879
12880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
12881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
12882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
12883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
12884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
12885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317
12886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
12887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
12888 #, c-format
12889 msgid "ab"
12890 msgstr ""
12891
12892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
12893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
12894 #, c-format
12895 msgid "abc"
12896 msgstr ""
12897
12898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
12899 #, fuzzy, c-format
12900 msgid "abcd"
12901 msgstr "Código de barras"
12902
12903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
12904 #, c-format
12905 msgid "abcdefgijklnou"
12906 msgstr ""
12907
12908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
12909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
12910 #, c-format
12911 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12912 msgstr ""
12913
12914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:299
12915 #, c-format
12916 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
12917 msgstr ""
12918
12919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
12920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961
12921 #, fuzzy, c-format
12922 msgid "abcdgo"
12923 msgstr "Código de barras"
12924
12925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
12926 #, c-format
12927 msgid "abcdjpvxyz"
12928 msgstr ""
12929
12930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
12931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
12932 #, fuzzy, c-format
12933 msgid "abcdn"
12934 msgstr "Código de barras"
12935
12936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
12937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:452
12938 #, c-format
12939 msgid "abcdvxyz"
12940 msgstr ""
12941
12942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
12943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
12944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
12945 #, c-format
12946 msgid "abceg"
12947 msgstr ""
12948
12949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
12950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:910
12951 #, c-format
12952 msgid "abcg"
12953 msgstr ""
12954
12955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
12956 #, c-format
12957 msgid "abchnp"
12958 msgstr ""
12959
12960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
12961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1241
12962 #, c-format
12963 msgid "abcq"
12964 msgstr ""
12965
12966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
12967 #, c-format
12968 msgid "abcu"
12969 msgstr ""
12970
12971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:994
12972 #, c-format
12973 msgid "abh"
12974 msgstr ""
12975
12976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:119
12977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
12978 #, c-format
12979 msgid "abhfgknps"
12980 msgstr ""
12981
12982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
12983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:391
12984 #, c-format
12985 msgid "abhfgnp"
12986 msgstr ""
12987
12988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
12989 #, c-format
12990 msgid "abstract"
12991 msgstr ""
12992
12993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
12994 #, fuzzy, c-format
12995 msgid "abstract or summary "
12996 msgstr "Abstracts/resumos "
12997
12998 #. %1$s:  ELSE 
12999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
13000 #, c-format
13001 msgid "account, %s "
13002 msgstr ""
13003
13004 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
13005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
13006 #, c-format
13007 msgid "account, %s please "
13008 msgstr ""
13009
13010 #. %1$s:  END 
13011 #. %2$s:  ELSE 
13012 #. %3$s:  END 
13013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
13014 #, c-format
13015 msgid ""
13016 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
13017 "use that below. %s "
13018 msgstr ""
13019
13020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:474
13021 #, fuzzy, c-format
13022 msgid "acdef"
13023 msgstr "Código de barras"
13024
13025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
13026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1265
13027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:140
13028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
13029 #, fuzzy, c-format
13030 msgid "acdeq"
13031 msgstr "Código de barras"
13032
13033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
13034 #, c-format
13035 msgid "adfklmor"
13036 msgstr ""
13037
13038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13039 #, fuzzy, c-format
13040 msgid "adult, General"
13041 msgstr "Adulto, Xeral"
13042
13043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13044 #, fuzzy, c-format
13045 msgid "adult, serious"
13046 msgstr "Adulto, serio (grave)"
13047
13048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13049 #, c-format
13050 msgid "already exists!"
13051 msgstr ""
13052
13053 #. SCRIPT
13054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13055 msgid "already in your cart"
13056 msgstr ""
13057
13058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13060 #, c-format
13061 msgid ""
13062 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13063 msgstr ""
13064
13065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13066 #, c-format
13067 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13068 msgstr ""
13069
13070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13071 #, c-format
13072 msgid "and"
13073 msgstr ""
13074
13075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13076 #, c-format
13077 msgid ""
13078 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13079 "entries, but needs permission to remove.)"
13080 msgstr ""
13081
13082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13083 #, c-format
13084 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13085 msgstr ""
13086
13087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13088 #, c-format
13089 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13090 msgstr ""
13091
13092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
13093 #, c-format
13094 msgid "aperture card "
13095 msgstr ""
13096
13097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
13098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:451
13099 #, c-format
13100 msgid "aq"
13101 msgstr ""
13102
13103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
13104 #, c-format
13105 msgid "art original "
13106 msgstr ""
13107
13108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
13109 #, fuzzy, c-format
13110 msgid "art reproduction "
13111 msgstr "Última localización "
13112
13113 #. IMG
13114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
13115 #, fuzzy
13116 msgid "article"
13117 msgstr "Artigos legais"
13118
13119 #. %1$s:  WAITIN.branch 
13120 #. %2$s:  ELSE 
13121 #. %3$s:  WAITIN.holdingbranch 
13122 #. %4$s:  WAITIN.branch 
13123 #. %5$s:  END 
13124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
13125 #, fuzzy, c-format
13126 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13127 msgstr "%s %s (%s) "
13128
13129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
13130 #, fuzzy, c-format
13131 msgid "atlas "
13132 msgstr "Catálogos "
13133
13134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:718
13135 #, c-format
13136 msgid "atru"
13137 msgstr ""
13138
13139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
13140 #, c-format
13141 msgid "au"
13142 msgstr ""
13143
13144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1054
13145 #, fuzzy, c-format
13146 msgid "author"
13147 msgstr "Autor"
13148
13149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13150 #, c-format
13151 msgid "autobiography"
13152 msgstr ""
13153
13154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
13155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
13156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:218
13157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:202
13158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:216
13159 #, c-format
13160 msgid "av"
13161 msgstr ""
13162
13163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:94
13164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:338
13165 #, c-format
13166 msgid "av "
13167 msgstr ""
13168
13169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13170 #, c-format
13171 msgid "available"
13172 msgstr ""
13173
13174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
13175 #, fuzzy, c-format
13176 msgid "available online "
13177 msgstr "Non hai elementos dispoñibles: "
13178
13179 #. SCRIPT
13180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13181 #, fuzzy
13182 msgid "average rating: "
13183 msgstr "As miñas listaxes "
13184
13185 #. %1$s:  rating_avg_int 
13186 #. %2$s:  rating_total 
13187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
13188 #, c-format
13189 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13190 msgstr ""
13191
13192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:854
13193 #, c-format
13194 msgid "az"
13195 msgstr ""
13196
13197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:900
13198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:149
13199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
13200 #, c-format
13201 msgid "bc"
13202 msgstr ""
13203
13204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:300
13205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765
13206 #, c-format
13207 msgid "bcg"
13208 msgstr ""
13209
13210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13212 #, c-format
13213 msgid "bib"
13214 msgstr ""
13215
13216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13218 #, c-format
13219 msgid "bib_id"
13220 msgstr ""
13221
13222 #. IMG
13223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
13224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13225 #, c-format
13226 msgid "bibliography"
13227 msgstr ""
13228
13229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13230 #, fuzzy, c-format
13231 msgid "bibliography "
13232 msgstr "biografía "
13233
13234 #. IMG
13235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
13236 #, fuzzy
13237 msgid "biography"
13238 msgstr "biografía"
13239
13240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
13241 #, fuzzy, c-format
13242 msgid "biography "
13243 msgstr "biografía "
13244
13245 #. IMG
13246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13247 msgid "bonus"
13248 msgstr ""
13249
13250 #. IMG
13251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
13253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
13254 #, fuzzy
13255 msgid "book"
13256 msgstr "Libros"
13257
13258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13259 #, c-format
13260 msgid "borrowernumber"
13261 msgstr ""
13262
13263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
13264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
13266 #, fuzzy, c-format
13267 msgid "braille "
13268 msgstr "Braille "
13269
13270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13271 #, c-format
13272 msgid "bristol board"
13273 msgstr ""
13274
13275 #. For the first occurrence,
13276 #. SCRIPT
13277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13279 #, fuzzy
13280 msgid "by"
13281 msgstr ", por %s"
13282
13283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
13284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:462
13285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
13286 #, fuzzy, c-format
13287 msgid "by "
13288 msgstr ", por %s "
13289
13290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
13291 #, c-format
13292 msgid "byArtist"
13293 msgstr ""
13294
13295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13296 #, c-format
13297 msgid "canvas"
13298 msgstr ""
13299
13300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13301 #, c-format
13302 msgid "cardboard/illustration board"
13303 msgstr ""
13304
13305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13306 #, fuzzy, c-format
13307 msgid "cardnumber"
13308 msgstr "Número da Tarxeta:"
13309
13310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13311 #, c-format
13312 msgid "cartoons or comic strips"
13313 msgstr ""
13314
13315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
13316 #, fuzzy, c-format
13317 msgid "catalog "
13318 msgstr "Catálogos "
13319
13320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13325 #, fuzzy, c-format
13326 msgid "catalog home page"
13327 msgstr "Catálogos"
13328
13329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
13330 #, fuzzy, c-format
13331 msgid "catalog main page"
13332 msgstr "Catálogos"
13333
13334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13335 #, c-format
13336 msgid "catalogue"
13337 msgstr ""
13338
13339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:133
13340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:472
13341 #, c-format
13342 msgid "cdn"
13343 msgstr ""
13344
13345 #. IMG
13346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
13347 msgid "celestial globe"
13348 msgstr ""
13349
13350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
13351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
13352 #, fuzzy, c-format
13353 msgid "cg"
13354 msgstr "Catálogos"
13355
13356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13357 #, fuzzy, c-format
13358 msgid "change your password"
13359 msgstr "Cambiar o seu contrasinal"
13360
13361 #. IMG
13362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
13363 msgid "chart"
13364 msgstr ""
13365
13366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
13367 #, c-format
13368 msgid "chart "
13369 msgstr ""
13370
13371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13372 #, c-format
13373 msgid "charts"
13374 msgstr ""
13375
13376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13377 #, c-format
13378 msgid "children (9-14)"
13379 msgstr ""
13380
13381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
13382 #, c-format
13383 msgid "chip cartridge "
13384 msgstr ""
13385
13386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
13387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
13388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
13389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
13390 #, c-format
13391 msgid "click here to login"
13392 msgstr ""
13393
13394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13395 #, c-format
13396 msgid "coats of arms"
13397 msgstr ""
13398
13399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13400 #, fuzzy, c-format
13401 msgid "coauthor"
13402 msgstr "Autor"
13403
13404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13405 #, c-format
13406 msgid "collage"
13407 msgstr ""
13408
13409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
13410 #, c-format
13411 msgid "collage "
13412 msgstr ""
13413
13414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13415 #, c-format
13416 msgid "collective biography"
13417 msgstr ""
13418
13419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
13420 #, fuzzy, c-format
13421 msgid "combination "
13422 msgstr "Información "
13423
13424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
13425 #, c-format
13426 msgid "comic strip "
13427 msgstr ""
13428
13429 #. IMG
13430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
13431 #, fuzzy
13432 msgid "computer file"
13433 msgstr "Ficheiros de computador"
13434
13435 #. IMG
13436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
13437 msgid "computer optical disc cartridge"
13438 msgstr ""
13439
13440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
13441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
13442 #, c-format
13443 msgid "conference publication "
13444 msgstr ""
13445
13446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13448 #, fuzzy, c-format
13449 msgid "contact information"
13450 msgstr "Inforamación de contacto"
13451
13452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13453 #, c-format
13454 msgid "contains"
13455 msgstr ""
13456
13457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13458 #, c-format
13459 msgid "contains biographical data"
13460 msgstr ""
13461
13462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
13463 #, c-format
13464 msgid "contributor"
13465 msgstr ""
13466
13467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13468 #, c-format
13469 msgid "corporate_coauthor"
13470 msgstr ""
13471
13472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13473 #, c-format
13474 msgid "corporate_main_author"
13475 msgstr ""
13476
13477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13478 #, c-format
13479 msgid "corporate_secondary_author"
13480 msgstr ""
13481
13482 #. SPAN
13483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
13484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
13485 msgid ""
13486 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
13487 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13488 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
13489 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
13490 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
13491 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
13492 "series %]&rft.genre="
13493 msgstr ""
13494
13495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
13496 #, c-format
13497 msgid "cylinder "
13498 msgstr ""
13499
13500 #. IMG
13501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
13502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
13503 msgid "database"
13504 msgstr ""
13505
13506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13508 #, c-format
13509 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13510 msgstr ""
13511
13512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13514 #, c-format
13515 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13516 msgstr ""
13517
13518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13519 #, c-format
13520 msgid ""
13521 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13522 "values: "
13523 msgstr ""
13524
13525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
13526 #, c-format
13527 msgid "desired_due_date"
13528 msgstr ""
13529
13530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
13531 #, c-format
13532 msgid "diagram "
13533 msgstr ""
13534
13535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
13536 #, c-format
13537 msgid "dictionary"
13538 msgstr ""
13539
13540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
13541 #, fuzzy, c-format
13542 msgid "dictionary "
13543 msgstr "Procura en diccionario "
13544
13545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
13546 #, c-format
13547 msgid "digitized microfilm "
13548 msgstr ""
13549
13550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
13551 #, c-format
13552 msgid "digitized other analog "
13553 msgstr ""
13554
13555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
13556 #, c-format
13557 msgid "diorama "
13558 msgstr ""
13559
13560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
13561 #, c-format
13562 msgid "directory"
13563 msgstr ""
13564
13565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
13566 #, fuzzy, c-format
13567 msgid "directory "
13568 msgstr "Directorios "
13569
13570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
13571 #, fuzzy, c-format
13572 msgid "discography "
13573 msgstr "biografía "
13574
13575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
13576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
13577 #, c-format
13578 msgid "display:block; "
13579 msgstr ""
13580
13581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:190
13582 #, c-format
13583 msgid ""
13584 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13585 msgstr ""
13586
13587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
13588 #, c-format
13589 msgid "dissertation or thesis"
13590 msgstr ""
13591
13592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
13593 #, c-format
13594 msgid "dissertation or thesis (revised)"
13595 msgstr ""
13596
13597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
13598 #, c-format
13599 msgid "drama"
13600 msgstr ""
13601
13602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
13603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
13604 #, c-format
13605 msgid "drama "
13606 msgstr ""
13607
13608 #. IMG
13609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
13610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
13611 #, c-format
13612 msgid "drawing"
13613 msgstr ""
13614
13615 #. IMG
13616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
13617 msgid "earth moon globe"
13618 msgstr ""
13619
13620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13621 #, fuzzy, c-format
13622 msgid "edition"
13623 msgstr "Edicións"
13624
13625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
13626 #, fuzzy, c-format
13627 msgid "electronic "
13628 msgstr "Colección "
13629
13630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
13631 #, fuzzy, c-format
13632 msgid "electronic ressource"
13633 msgstr "Colección"
13634
13635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
13636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
13637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
13638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
13639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
13640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
13641 #, c-format
13642 msgid "email the Koha Administrator"
13643 msgstr ""
13644
13645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
13646 #, c-format
13647 msgid "email to the Koha Administrator"
13648 msgstr ""
13649
13650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
13651 #, c-format
13652 msgid "encyclopaedia"
13653 msgstr ""
13654
13655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
13656 #, fuzzy, c-format
13657 msgid "encyclopedia "
13658 msgstr "Enciclopedias "
13659
13660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
13661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
13662 #, c-format
13663 msgid "essay "
13664 msgstr ""
13665
13666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
13667 #, c-format
13668 msgid "essays"
13669 msgstr ""
13670
13671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
13672 #, c-format
13673 msgid "examination paper"
13674 msgstr ""
13675
13676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
13677 #, c-format
13678 msgid "facsimiles"
13679 msgstr ""
13680
13681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
13682 #, c-format
13683 msgid "festschrift "
13684 msgstr ""
13685
13686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
13687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146
13688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:642
13689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:649
13690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
13691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
13692 #, c-format
13693 msgid "fghkdlmor"
13694 msgstr ""
13695
13696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
13697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:437
13698 #, c-format
13699 msgid "fgknps"
13700 msgstr ""
13701
13702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
13703 #, c-format
13704 msgid "fiction"
13705 msgstr ""
13706
13707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
13708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
13709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
13710 #, fuzzy, c-format
13711 msgid "fiction "
13712 msgstr "Ficción "
13713
13714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
13715 #, c-format
13716 msgid "film cartridge "
13717 msgstr ""
13718
13719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
13720 #, c-format
13721 msgid "film cassette "
13722 msgstr ""
13723
13724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
13725 #, c-format
13726 msgid "film reel "
13727 msgstr ""
13728
13729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
13730 #, fuzzy, c-format
13731 msgid "filmography "
13732 msgstr "biografía "
13733
13734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
13735 #, c-format
13736 msgid "filmslip "
13737 msgstr ""
13738
13739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
13740 #, c-format
13741 msgid "filmstrip "
13742 msgstr ""
13743
13744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
13745 #, c-format
13746 msgid "filmstrip cartridge "
13747 msgstr ""
13748
13749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
13750 #, c-format
13751 msgid "filmstrip roll "
13752 msgstr ""
13753
13754 #. IMG
13755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
13756 msgid "flash card"
13757 msgstr ""
13758
13759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
13760 #, c-format
13761 msgid "flash card "
13762 msgstr ""
13763
13764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
13765 #, c-format
13766 msgid "folktale "
13767 msgstr ""
13768
13769 #. IMG
13770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
13771 #, fuzzy
13772 msgid "font"
13773 msgstr "Conta"
13774
13775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
13776 #, c-format
13777 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13778 msgstr ""
13779
13780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
13781 #, c-format
13782 msgid "forms"
13783 msgstr ""
13784
13785 #. IMG
13786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
13787 #, fuzzy
13788 msgid "game"
13789 msgstr "Nome"
13790
13791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
13792 #, c-format
13793 msgid "genealogical tables"
13794 msgstr ""
13795
13796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
13797 #, c-format
13798 msgid "glass"
13799 msgstr ""
13800
13801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
13802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
13803 #, fuzzy, c-format
13804 msgid "gra"
13805 msgstr "biografía"
13806
13807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
13808 #, fuzzy, c-format
13809 msgid "graphic "
13810 msgstr "biografía "
13811
13812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
13813 #, c-format
13814 msgid "hand-written"
13815 msgstr ""
13816
13817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
13818 #, fuzzy, c-format
13819 msgid "handbook "
13820 msgstr "Libros de peto "
13821
13822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
13823 #, c-format
13824 msgid "hardboard"
13825 msgstr ""
13826
13827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
13828 #, c-format
13829 msgid "has already been added."
13830 msgstr ""
13831
13832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
13833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
13834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
13835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
13836 #, fuzzy, c-format
13837 msgid "here"
13838 msgstr "En calquera sitio:"
13839
13840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
13841 #, fuzzy, c-format
13842 msgid "history "
13843 msgstr "Resultados da procura no catálogo "
13844
13845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
13846 #, c-format
13847 msgid "http://schema.org/"
13848 msgstr ""
13849
13850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
13851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
13852 #, c-format
13853 msgid "humor, satire "
13854 msgstr ""
13855
13856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
13857 #, c-format
13858 msgid "humour, satire"
13859 msgstr ""
13860
13861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
13862 #, c-format
13863 msgid "iabhfgnp"
13864 msgstr ""
13865
13866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
13867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
13868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
13869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
13870 #, c-format
13871 msgid "id"
13872 msgstr ""
13873
13874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
13876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
13877 #, c-format
13878 msgid "id_type"
13879 msgstr ""
13880
13881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
13882 #, c-format
13883 msgid "ijknpxyz"
13884 msgstr ""
13885
13886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
13887 #, c-format
13888 msgid "illuminations"
13889 msgstr ""
13890
13891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
13892 #, c-format
13893 msgid "illustrations"
13894 msgstr ""
13895
13896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
13897 #, c-format
13898 msgid ""
13899 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13900 msgstr ""
13901
13902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
13903 #, c-format
13904 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13905 msgstr ""
13906
13907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
13908 #, c-format
13909 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13910 msgstr ""
13911
13912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
13913 #, c-format
13914 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13915 msgstr ""
13916
13917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
13918 #, c-format
13919 msgid ""
13920 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13921 "show_loans=1 "
13922 msgstr ""
13923
13924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
13925 #, c-format
13926 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13927 msgstr ""
13928
13929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
13930 #, c-format
13931 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13932 msgstr ""
13933
13934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
13935 #, c-format
13936 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13937 msgstr ""
13938
13939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13940 #, c-format
13941 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13942 msgstr ""
13943
13944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
13945 #, c-format
13946 msgid ""
13947 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13948 "request_location=127.0.0.1 "
13949 msgstr ""
13950
13951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
13952 #, c-format
13953 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13954 msgstr ""
13955
13956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
13957 #, c-format
13958 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13959 msgstr ""
13960
13961 #. %1$s:  END 
13962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13963 #, fuzzy, c-format
13964 msgid "in %s fines"
13965 msgstr "(en %s unicamente)"
13966
13967 #. SCRIPT
13968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
13969 #, fuzzy
13970 msgid "in OverDrive collection"
13971 msgstr "Colección"
13972
13973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
13974 #, c-format
13975 msgid "in any heading"
13976 msgstr ""
13977
13978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
13979 #, c-format
13980 msgid "in keyword"
13981 msgstr ""
13982
13983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
13984 #, fuzzy, c-format
13985 msgid "in main entry"
13986 msgstr "Entrada principal:"
13987
13988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
13989 #, c-format
13990 msgid "index"
13991 msgstr ""
13992
13993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
13994 #, fuzzy, c-format
13995 msgid "index "
13996 msgstr "Índices "
13997
13998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
13999 #, c-format
14000 msgid "individual biography"
14001 msgstr ""
14002
14003 #. SCRIPT
14004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14005 msgid "injecting NEW comment: "
14006 msgstr ""
14007
14008 #. SCRIPT
14009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14010 msgid "injecting OLD comment: "
14011 msgstr ""
14012
14013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14014 #, c-format
14015 msgid "irregular"
14016 msgstr ""
14017
14018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14019 #, c-format
14020 msgid "is exactly"
14021 msgstr ""
14022
14023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14024 #, c-format
14025 msgid "is not empty. "
14026 msgstr ""
14027
14028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14030 #, c-format
14031 msgid "item"
14032 msgstr ""
14033
14034 #. SCRIPT
14035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
14036 #, fuzzy
14037 msgid "item(s) added to your cart"
14038 msgstr " item(s) added to your cart"
14039
14040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14044 #, c-format
14045 msgid "item_id"
14046 msgstr ""
14047
14048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14049 #, fuzzy, c-format
14050 msgid "items. "
14051 msgstr "Elementos: "
14052
14053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14054 #, c-format
14055 msgid "jpxyz"
14056 msgstr ""
14057
14058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14059 #, c-format
14060 msgid "juvenile, general"
14061 msgstr ""
14062
14063 #. IMG
14064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
14065 msgid "kit"
14066 msgstr ""
14067
14068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
14070 #, c-format
14071 msgid "kit "
14072 msgstr ""
14073
14074 #. %1$s:  LibraryName |html 
14075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14076 #, c-format
14077 msgid "koha opac %s"
14078 msgstr ""
14079
14080 #. ABBR
14081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
14082 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14083 msgstr ""
14084
14085 #. ABBR
14086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
14087 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14088 msgstr ""
14089
14090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
14091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
14092 #, c-format
14093 msgid "kom"
14094 msgstr ""
14095
14096 #. IMG
14097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
14098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14099 #, c-format
14100 msgid "large print"
14101 msgstr ""
14102
14103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
14104 #, c-format
14105 msgid "law report or digest "
14106 msgstr ""
14107
14108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14109 #, c-format
14110 msgid "laws and legislation"
14111 msgstr ""
14112
14113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
14114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14115 #, fuzzy, c-format
14116 msgid "legal article "
14117 msgstr "Artigos legais "
14118
14119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
14120 #, c-format
14121 msgid "legal case and case notes "
14122 msgstr ""
14123
14124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14125 #, fuzzy, c-format
14126 msgid "legislation "
14127 msgstr "Ilustración "
14128
14129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
14130 #, fuzzy, c-format
14131 msgid "letter "
14132 msgstr "Borrar "
14133
14134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14135 #, c-format
14136 msgid "letters"
14137 msgstr ""
14138
14139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14140 #, c-format
14141 msgid "libretto"
14142 msgstr ""
14143
14144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14145 #, c-format
14146 msgid "list of authority record identifiers"
14147 msgstr ""
14148
14149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14150 #, c-format
14151 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14152 msgstr ""
14153
14154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14155 #, c-format
14156 msgid "list of system record identifiers"
14157 msgstr ""
14158
14159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14160 #, c-format
14161 msgid "literature surveys/reviews"
14162 msgstr ""
14163
14164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
14165 #, c-format
14166 msgid "loose-leaf "
14167 msgstr ""
14168
14169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
14170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
14171 #, c-format
14172 msgid "m880"
14173 msgstr ""
14174
14175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
14176 #, c-format
14177 msgid "magnetic disc "
14178 msgstr ""
14179
14180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
14181 #, c-format
14182 msgid "magneto-optical disc "
14183 msgstr ""
14184
14185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14186 #, fuzzy, c-format
14187 msgid "main_author"
14188 msgstr "Autor"
14189
14190 #. IMG
14191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
14192 msgid "map"
14193 msgstr ""
14194
14195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14196 #, c-format
14197 msgid "map "
14198 msgstr ""
14199
14200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14201 #, c-format
14202 msgid "maps"
14203 msgstr ""
14204
14205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14206 #, c-format
14207 msgid "materialTypeLabel"
14208 msgstr ""
14209
14210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14211 #, c-format
14212 msgid "materialtype"
14213 msgstr ""
14214
14215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14216 #, c-format
14217 msgid "memoir "
14218 msgstr ""
14219
14220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14221 #, c-format
14222 msgid "metal"
14223 msgstr ""
14224
14225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
14227 #, c-format
14228 msgid "microfiche "
14229 msgstr ""
14230
14231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
14232 #, c-format
14233 msgid "microfiche cassette "
14234 msgstr ""
14235
14236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
14237 #, c-format
14238 msgid "microfilm "
14239 msgstr ""
14240
14241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
14242 #, c-format
14243 msgid "microfilm cartridge "
14244 msgstr ""
14245
14246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
14247 #, c-format
14248 msgid "microfilm cassette "
14249 msgstr ""
14250
14251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
14252 #, c-format
14253 msgid "microfilm reel "
14254 msgstr ""
14255
14256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14257 #, c-format
14258 msgid "microform"
14259 msgstr ""
14260
14261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
14262 #, c-format
14263 msgid "microopaque "
14264 msgstr ""
14265
14266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14267 #, c-format
14268 msgid "microprint"
14269 msgstr ""
14270
14271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
14272 #, c-format
14273 msgid "microscope slide "
14274 msgstr ""
14275
14276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14277 #, c-format
14278 msgid "mini-print"
14279 msgstr ""
14280
14281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14282 #, c-format
14283 msgid "mixed collection"
14284 msgstr ""
14285
14286 #. IMG
14287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
14288 msgid "mixed materials"
14289 msgstr ""
14290
14291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
14292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
14293 #, c-format
14294 msgid "model "
14295 msgstr ""
14296
14297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
14298 #, fuzzy, c-format
14299 msgid "moon "
14300 msgstr "Conta "
14301
14302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14303 #, c-format
14304 msgid "motion picture"
14305 msgstr ""
14306
14307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14308 #, c-format
14309 msgid "motion picture "
14310 msgstr ""
14311
14312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14313 #, c-format
14314 msgid "multimedia"
14315 msgstr ""
14316
14317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14318 #, c-format
14319 msgid "multiple/other literary forms"
14320 msgstr ""
14321
14322 #. IMG
14323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
14324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14325 #, c-format
14326 msgid "music"
14327 msgstr ""
14328
14329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14331 #, c-format
14332 msgid "needed_before_date"
14333 msgstr ""
14334
14335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
14336 #, c-format
14337 msgid "negcap "
14338 msgstr ""
14339
14340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14341 #, fuzzy, c-format
14342 msgid "newspaper "
14343 msgstr "Periódico "
14344
14345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14346 #, c-format
14347 msgid "newspaper format"
14348 msgstr ""
14349
14350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14351 #, c-format
14352 msgid "no illustrations"
14353 msgstr ""
14354
14355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14356 #, c-format
14357 msgid "normalised irregular"
14358 msgstr ""
14359
14360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14361 #, c-format
14362 msgid "not"
14363 msgstr ""
14364
14365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14366 #, fuzzy, c-format
14367 msgid "not a biography"
14368 msgstr "biografía"
14369
14370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14371 #, c-format
14372 msgid "not a literary text"
14373 msgstr ""
14374
14375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14376 #, fuzzy, c-format
14377 msgid "not fiction "
14378 msgstr "Non Ficción "
14379
14380 #. IMG
14381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
14382 msgid "notated music"
14383 msgstr ""
14384
14385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
14386 #, c-format
14387 msgid "novel "
14388 msgstr ""
14389
14390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:321
14392 #, c-format
14393 msgid "np"
14394 msgstr ""
14395
14396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
14397 #, c-format
14398 msgid "numeric data "
14399 msgstr ""
14400
14401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14402 #, c-format
14403 msgid "numeric table"
14404 msgstr ""
14405
14406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14407 #, c-format
14408 msgid "of accompanying material, "
14409 msgstr ""
14410
14411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14412 #, fuzzy, c-format
14413 msgid "of contents page, "
14414 msgstr "Contido "
14415
14416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14417 #, c-format
14418 msgid "of intermediate text, "
14419 msgstr ""
14420
14421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14422 #, c-format
14423 msgid "of libretto, "
14424 msgstr ""
14425
14426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14427 #, c-format
14428 msgid "of original work, "
14429 msgstr ""
14430
14431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14432 #, fuzzy, c-format
14433 msgid "of subtitles, "
14434 msgstr "(sen título) "
14435
14436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14437 #, c-format
14438 msgid "of summary, "
14439 msgstr ""
14440
14441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14442 #, fuzzy, c-format
14443 msgid "of the last:"
14444 msgstr "Adquirido no pasado:"
14445
14446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14447 #, fuzzy, c-format
14448 msgid "of title page, "
14449 msgstr "(sen título) "
14450
14451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14452 #, c-format
14453 msgid "of title proper, "
14454 msgstr ""
14455
14456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14457 #, fuzzy, c-format
14458 msgid "on file."
14459 msgstr "(sen título)"
14460
14461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
14462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14463 #, c-format
14464 msgid "online update form"
14465 msgstr ""
14466
14467 #. IMG
14468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
14469 msgid "optical disc"
14470 msgstr ""
14471
14472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
14473 #, fuzzy, c-format
14474 msgid "or"
14475 msgstr "Para:"
14476
14477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
14478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14479 #, c-format
14480 msgid "original_title"
14481 msgstr ""
14482
14483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
14484 #, c-format
14485 msgid "other"
14486 msgstr ""
14487
14488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
14489 #, c-format
14490 msgid "other filmstrip type "
14491 msgstr ""
14492
14493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
14494 #, c-format
14495 msgid "other form of textual material"
14496 msgstr ""
14497
14498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14499 #, c-format
14500 msgid "other non-projected graphic type"
14501 msgstr ""
14502
14503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
14504 #, c-format
14505 msgid "others"
14506 msgstr ""
14507
14508 #. SCRIPT
14509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14510 msgid "out of"
14511 msgstr ""
14512
14513 #. IMG
14514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
14515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
14516 #, c-format
14517 msgid "painting"
14518 msgstr ""
14519
14520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
14521 #, c-format
14522 msgid "paper"
14523 msgstr ""
14524
14525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
14526 #, fuzzy, c-format
14527 msgid "password"
14528 msgstr "Contrasinal:"
14529
14530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14531 #, c-format
14532 msgid "patent"
14533 msgstr ""
14534
14535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
14536 #, c-format
14537 msgid "patent "
14538 msgstr ""
14539
14540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
14542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
14544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
14545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
14546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
14547 #, c-format
14548 msgid "patron_id"
14549 msgstr ""
14550
14551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
14552 #, c-format
14553 msgid "periodical "
14554 msgstr ""
14555
14556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
14557 #, c-format
14558 msgid "photomechanical print "
14559 msgstr ""
14560
14561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14562 #, c-format
14563 msgid "photomechanical reproduction"
14564 msgstr ""
14565
14566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
14567 #, c-format
14568 msgid "photonegative"
14569 msgstr ""
14570
14571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
14572 #, c-format
14573 msgid "photonegative "
14574 msgstr ""
14575
14576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
14577 #, c-format
14578 msgid "photoprint"
14579 msgstr ""
14580
14581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
14582 #, c-format
14583 msgid "photoprint "
14584 msgstr ""
14585
14586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14588 #, c-format
14589 msgid "pickup_expiry_date"
14590 msgstr ""
14591
14592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14594 #, fuzzy, c-format
14595 msgid "pickup_location"
14596 msgstr "Localización"
14597
14598 #. IMG
14599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
14600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
14601 #, c-format
14602 msgid "picture"
14603 msgstr ""
14604
14605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
14606 #, c-format
14607 msgid "picture "
14608 msgstr ""
14609
14610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:100
14611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14612 #, c-format
14613 msgid "piece_analytic_level"
14614 msgstr ""
14615
14616 #. IMG
14617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
14618 msgid "planetary or lunar globe"
14619 msgstr ""
14620
14621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
14622 #, c-format
14623 msgid "plans"
14624 msgstr ""
14625
14626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
14627 #, c-format
14628 msgid "plaster"
14629 msgstr ""
14630
14631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
14632 #, c-format
14633 msgid "plates"
14634 msgstr ""
14635
14636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
14637 #, c-format
14638 msgid "poetry"
14639 msgstr ""
14640
14641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
14642 #, c-format
14643 msgid "poetry "
14644 msgstr ""
14645
14646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
14647 #, c-format
14648 msgid "porcelaine"
14649 msgstr ""
14650
14651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
14652 #, c-format
14653 msgid "portraits"
14654 msgstr ""
14655
14656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
14657 #, c-format
14658 msgid "pre-primary (0-5)"
14659 msgstr ""
14660
14661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
14662 #, c-format
14663 msgid "primary (5-8)"
14664 msgstr ""
14665
14666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14667 #, c-format
14668 msgid "print"
14669 msgstr ""
14670
14671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
14672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
14673 #, fuzzy, c-format
14674 msgid "print "
14675 msgstr "Edicións "
14676
14677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
14678 #, c-format
14679 msgid "profile "
14680 msgstr ""
14681
14682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
14683 #, c-format
14684 msgid "programmed text "
14685 msgstr ""
14686
14687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
14688 #, c-format
14689 msgid "programmed text books"
14690 msgstr ""
14691
14692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
14693 #, c-format
14694 msgid "project description"
14695 msgstr ""
14696
14697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
14698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
14699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
14700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
14701 #, fuzzy, c-format
14702 msgid "purchase suggestion"
14703 msgstr "Engade unha suxestión de adquisición"
14704
14705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
14706 #, c-format
14707 msgid "realia "
14708 msgstr ""
14709
14710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
14711 #, fuzzy, c-format
14712 msgid "record"
14713 msgstr "%s rexistro(s)"
14714
14715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
14716 #, c-format
14717 msgid "reformatted digital "
14718 msgstr ""
14719
14720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
14721 #, c-format
14722 msgid "register here"
14723 msgstr ""
14724
14725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
14726 #, fuzzy, c-format
14727 msgid "regular"
14728 msgstr "Calquera regularidade"
14729
14730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
14731 #, c-format
14732 msgid "regular print"
14733 msgstr ""
14734
14735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
14736 #, fuzzy, c-format
14737 msgid "regular print "
14738 msgstr "Calquera regularidade "
14739
14740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
14741 #, c-format
14742 msgid "rehearsal "
14743 msgstr ""
14744
14745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
14746 #, c-format
14747 msgid "religious text"
14748 msgstr ""
14749
14750 #. IMG
14751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
14752 #, fuzzy
14753 msgid "remote"
14754 msgstr "Nota"
14755
14756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
14757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
14758 #, c-format
14759 msgid "remote-sensing image "
14760 msgstr ""
14761
14762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
14763 #, c-format
14764 msgid "reporting "
14765 msgstr ""
14766
14767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14768 #, fuzzy, c-format
14769 msgid "request_location"
14770 msgstr "Última localización"
14771
14772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
14773 #, c-format
14774 msgid ""
14775 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14776 msgstr ""
14777
14778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
14779 #, c-format
14780 msgid ""
14781 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14782 "values: "
14783 msgstr ""
14784
14785 #. SCRIPT
14786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14787 #, fuzzy
14788 msgid "results"
14789 msgstr "%s préstamos"
14790
14791 #. SCRIPT
14792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14793 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14794 msgstr ""
14795
14796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
14797 #, c-format
14798 msgid "results_summary description"
14799 msgstr ""
14800
14801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383
14802 #, c-format
14803 msgid "results_summary edition"
14804 msgstr ""
14805
14806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
14807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
14808 #, c-format
14809 msgid "results_summary other_title"
14810 msgstr ""
14811
14812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
14813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
14814 #, c-format
14815 msgid "results_summary publisher"
14816 msgstr ""
14817
14818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
14819 #, c-format
14820 msgid "results_summary series"
14821 msgstr ""
14822
14823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
14824 #, c-format
14825 msgid "results_summary uniform_title"
14826 msgstr ""
14827
14828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
14829 #, c-format
14830 msgid "return_fmt"
14831 msgstr ""
14832
14833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14834 #, c-format
14835 msgid "return_type"
14836 msgstr ""
14837
14838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
14839 #, c-format
14840 msgid "review "
14841 msgstr ""
14842
14843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
14844 #, c-format
14845 msgid "roll "
14846 msgstr ""
14847
14848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
14849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:98
14850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:191
14851 #, c-format
14852 msgid "rtl"
14853 msgstr ""
14854
14855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
14856 #, c-format
14857 msgid "samples"
14858 msgstr ""
14859
14860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
14861 #, c-format
14862 msgid "schema"
14863 msgstr ""
14864
14865 #. IMG
14866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
14867 msgid "score"
14868 msgstr ""
14869
14870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
14871 #, c-format
14872 msgid "se"
14873 msgstr ""
14874
14875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
14876 #, fuzzy, c-format
14877 msgid "search"
14878 msgstr "(buscas relacionadas:"
14879
14880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
14881 #, fuzzy, c-format
14882 msgid "secondary_author"
14883 msgstr "E-correo:"
14884
14885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
14886 #, fuzzy, c-format
14887 msgid "section "
14888 msgstr "Ficción "
14889
14890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
14891 #, c-format
14892 msgid "see also:"
14893 msgstr ""
14894
14895 #. IMG
14896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
14897 msgid "serial"
14898 msgstr ""
14899
14900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
14901 #, fuzzy, c-format
14902 msgid "series"
14903 msgstr "Reservado"
14904
14905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
14906 #, c-format
14907 msgid "series "
14908 msgstr ""
14909
14910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
14911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
14912 #, c-format
14913 msgid "set_level"
14914 msgstr ""
14915
14916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
14917 #, c-format
14918 msgid "short stories"
14919 msgstr ""
14920
14921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
14922 #, c-format
14923 msgid "short story "
14924 msgstr ""
14925
14926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
14927 #, c-format
14928 msgid "show_contact"
14929 msgstr ""
14930
14931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14932 #, c-format
14933 msgid "show_fines"
14934 msgstr ""
14935
14936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
14937 #, c-format
14938 msgid "show_holds"
14939 msgstr ""
14940
14941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
14942 #, c-format
14943 msgid "show_loans"
14944 msgstr ""
14945
14946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
14947 #, fuzzy, c-format
14948 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
14949 msgstr "Nota: O seu comentario debe ser aprobado por persoal da biblioteca."
14950
14951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
14952 #, c-format
14953 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
14954 msgstr ""
14955
14956 #. %1$s:  RESERVE.datesent | $KohaDates 
14957 #. %2$s:  ELSIF ( RESERVE.suspend ) 
14958 #. %3$s:  IF ( RESERVE.suspend_until ) 
14959 #. %4$s:  RESERVE.suspend_until 
14960 #. %5$s:  END 
14961 #. %6$s:  ELSE 
14962 #. %7$s:  END 
14963 #. %8$s:  END 
14964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
14965 #, fuzzy, c-format
14966 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
14967 msgstr "%s %s (%s) "
14968
14969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
14970 #, c-format
14971 msgid "site administrator"
14972 msgstr ""
14973
14974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
14975 #, c-format
14976 msgid "skin"
14977 msgstr ""
14978
14979 #. IMG
14980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
14981 msgid "slide"
14982 msgstr ""
14983
14984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
14985 #, c-format
14986 msgid "slide "
14987 msgstr ""
14988
14989 #. IMG
14990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
14991 msgid "sound"
14992 msgstr ""
14993
14994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
14995 #, c-format
14996 msgid "sound "
14997 msgstr ""
14998
14999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
15000 #, c-format
15001 msgid "sound cartridge "
15002 msgstr ""
15003
15004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15005 #, c-format
15006 msgid "sound cassette "
15007 msgstr ""
15008
15009 #. IMG
15010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
15011 msgid "sound disc"
15012 msgstr ""
15013
15014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15015 #, c-format
15016 msgid "sound recordings"
15017 msgstr ""
15018
15019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
15020 #, c-format
15021 msgid "sound-tape reel "
15022 msgstr ""
15023
15024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
15025 #, c-format
15026 msgid "sound-track film "
15027 msgstr ""
15028
15029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15030 #, c-format
15031 msgid ""
15032 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15033 msgstr ""
15034
15035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
15036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15037 #, c-format
15038 msgid "speech "
15039 msgstr ""
15040
15041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15042 #, c-format
15043 msgid "speeches, oratory"
15044 msgstr ""
15045
15046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15047 #, c-format
15048 msgid "standard"
15049 msgstr ""
15050
15051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15052 #, c-format
15053 msgid "starts with"
15054 msgstr ""
15055
15056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15057 #, c-format
15058 msgid "statistics"
15059 msgstr ""
15060
15061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
15062 #, c-format
15063 msgid "statistics "
15064 msgstr ""
15065
15066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15067 #, c-format
15068 msgid "stone"
15069 msgstr ""
15070
15071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15072 #, c-format
15073 msgid "subjects "
15074 msgstr ""
15075
15076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15077 #, fuzzy, c-format
15078 msgid "suggestions"
15079 msgstr "Engade unha suxestión de adquisición"
15080
15081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15082 #, fuzzy, c-format
15083 msgid "surname"
15084 msgstr "Nome:"
15085
15086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
15087 #, c-format
15088 msgid "survey of literature "
15089 msgstr ""
15090
15091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15092 #, c-format
15093 msgid "synthetics"
15094 msgstr ""
15095
15096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15097 #, c-format
15098 msgid ""
15099 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15100 "element 'reserve_id')"
15101 msgstr ""
15102
15103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15105 #, c-format
15106 msgid "system item identifier"
15107 msgstr ""
15108
15109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
15110 #, c-format
15111 msgid "tactile, with no writing system "
15112 msgstr ""
15113
15114 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15116 msgid "tagsel_button"
15117 msgstr ""
15118
15119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
15120 #, c-format
15121 msgid "tape cartridge "
15122 msgstr ""
15123
15124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
15125 #, c-format
15126 msgid "tape cassette "
15127 msgstr ""
15128
15129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
15130 #, c-format
15131 msgid "tape reel "
15132 msgstr ""
15133
15134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15135 #, c-format
15136 msgid "technical drawing"
15137 msgstr ""
15138
15139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15141 #, c-format
15142 msgid "technical drawing "
15143 msgstr ""
15144
15145 #. IMG
15146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15148 #, c-format
15149 msgid "technical report"
15150 msgstr ""
15151
15152 #. IMG
15153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
15154 msgid "terrestrial globe"
15155 msgstr ""
15156
15157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
15158 #, c-format
15159 msgid "text in looseleaf binder "
15160 msgstr ""
15161
15162 #. META http-equiv=Content-Type
15163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15168 msgid "text/html; charset=utf-8"
15169 msgstr ""
15170
15171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15172 #, c-format
15173 msgid "textile"
15174 msgstr ""
15175
15176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15178 #, c-format
15179 msgid ""
15180 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15181 "placed"
15182 msgstr ""
15183
15184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15186 #, c-format
15187 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15188 msgstr ""
15189
15190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15191 #, c-format
15192 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15193 msgstr ""
15194
15195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15196 #, c-format
15197 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15198 msgstr ""
15199
15200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15201 #, c-format
15202 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15203 msgstr ""
15204
15205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15210 #, c-format
15211 msgid ""
15212 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15213 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15214 msgstr ""
15215
15216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15217 #, c-format
15218 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15219 msgstr ""
15220
15221 #. %1$s:  END 
15222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15223 #, c-format
15224 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15225 msgstr ""
15226
15227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15228 #, c-format
15229 msgid "theses "
15230 msgstr ""
15231
15232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
15233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:51
15234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:299
15235 #, fuzzy, c-format
15236 msgid "title"
15237 msgstr "title"
15238
15239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15241 #, fuzzy, c-format
15242 msgid "to create new lists."
15243 msgstr "<a1>Inicie a sesión</a> para crear novas Listaxes."
15244
15245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
15246 #, c-format
15247 msgid "to post a comment."
15248 msgstr ""
15249
15250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15252 #, fuzzy, c-format
15253 msgid "to submit current information ("
15254 msgstr "Inforamación de contacto"
15255
15256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
15257 #, c-format
15258 msgid "toy "
15259 msgstr ""
15260
15261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15262 #, c-format
15263 msgid "transparencies"
15264 msgstr ""
15265
15266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
15267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
15268 #, c-format
15269 msgid "transparency "
15270 msgstr ""
15271
15272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
15273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
15274 #, c-format
15275 msgid "trd"
15276 msgstr ""
15277
15278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15279 #, c-format
15280 msgid "treaties"
15281 msgstr ""
15282
15283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
15284 #, c-format
15285 msgid "treaty "
15286 msgstr ""
15287
15288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:713
15289 #, c-format
15290 msgid "tru"
15291 msgstr ""
15292
15293 #. LINK
15294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15295 msgid "unAPI"
15296 msgstr ""
15297
15298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15299 #, c-format
15300 msgid "uniform_conventional_heading"
15301 msgstr ""
15302
15303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15304 #, fuzzy, c-format
15305 msgid "uniform_title"
15306 msgstr "(sen título)"
15307
15308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15311 #, c-format
15312 msgid "unknown"
15313 msgstr ""
15314
15315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
15316 #, fuzzy, c-format
15317 msgid "until "
15318 msgstr "%s elementos de ? "
15319
15320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15321 #, c-format
15322 msgid "up to "
15323 msgstr ""
15324
15325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
15326 #, c-format
15327 msgid "url"
15328 msgstr ""
15329
15330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15331 #, c-format
15332 msgid "used for/see from:"
15333 msgstr ""
15334
15335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15336 #, c-format
15337 msgid "user's login identifier"
15338 msgstr ""
15339
15340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15341 #, fuzzy, c-format
15342 msgid "user's password"
15343 msgstr "Novo contrasinal:"
15344
15345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15346 #, c-format
15347 msgid "username"
15348 msgstr ""
15349
15350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
15351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1092
15352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111
15353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
15354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
15355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:464
15356 #, c-format
15357 msgid "vertical-align:middle"
15358 msgstr ""
15359
15360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15361 #, c-format
15362 msgid "video recording"
15363 msgstr ""
15364
15365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
15366 #, fuzzy, c-format
15367 msgid "videocartridge "
15368 msgstr "Grabacións de música "
15369
15370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15371 #, c-format
15372 msgid "videocassette "
15373 msgstr ""
15374
15375 #. IMG
15376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
15377 msgid "videodisc"
15378 msgstr ""
15379
15380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
15381 #, fuzzy, c-format
15382 msgid "videorecording "
15383 msgstr "Grabacións de música "
15384
15385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
15386 #, c-format
15387 msgid "videoreel "
15388 msgstr ""
15389
15390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
15391 #, c-format
15392 msgid "view "
15393 msgstr ""
15394
15395 #. SCRIPT
15396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15397 #, fuzzy
15398 msgid "view labeled"
15399 msgstr "Dispoñible"
15400
15401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15403 #, c-format
15404 msgid "view plain"
15405 msgstr ""
15406
15407 #. IMG
15408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
15409 msgid "visual material"
15410 msgstr ""
15411
15412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15413 #, c-format
15414 msgid "visual projection"
15415 msgstr ""
15416
15417 #. SCRIPT
15418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
15419 #, fuzzy
15420 msgid "votes"
15421 msgstr "Notas"
15422
15423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
15424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
15425 #, c-format
15426 msgid "vxyz"
15427 msgstr ""
15428
15429 #. SCRIPT
15430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15431 msgid "waiting holds:"
15432 msgstr ""
15433
15434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15435 #, c-format
15436 msgid "was not found in the database. Please try again."
15437 msgstr ""
15438
15439 #. IMG
15440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599
15441 msgid "web site"
15442 msgstr ""
15443
15444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
15445 #, c-format
15446 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15447 msgstr ""
15448
15449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
15450 #, c-format
15451 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15452 msgstr ""
15453
15454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
15455 #, c-format
15456 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15457 msgstr ""
15458
15459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
15460 #, c-format
15461 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15462 msgstr ""
15463
15464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
15465 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15466 msgstr ""
15467
15468 #. %1$s:  approvedaddress 
15469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
15470 #, c-format
15471 msgid "will be sent shortly to %s."
15472 msgstr ""
15473
15474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
15475 #, fuzzy, c-format
15476 msgid "wire recording "
15477 msgstr "Grabacións de música "
15478
15479 #. SCRIPT
15480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
15481 msgid "with biblionumber"
15482 msgstr ""
15483
15484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
15485 #, c-format
15486 msgid "wood"
15487 msgstr ""
15488
15489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
15490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
15491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
15492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:486
15493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:124
15494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
15495 #, c-format
15496 msgid "y3z"
15497 msgstr ""
15498
15499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
15500 #, c-format
15501 msgid "you"
15502 msgstr ""
15503
15504 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
15505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
15506 #, c-format
15507 msgid ""
15508 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15509 "items you wish to not place holds on. "
15510 msgstr ""
15511
15512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
15513 #, c-format
15514 msgid "young adult"
15515 msgstr ""
15516
15517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15519 #, c-format
15520 msgid "your account page"
15521 msgstr ""
15522
15523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
15524 #, fuzzy, c-format
15525 msgid "your fines"
15526 msgstr "Ficheiros de computador"
15527
15528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
15529 #, fuzzy, c-format
15530 msgid "your lists"
15531 msgstr "As miñas listaxes"
15532
15533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
15534 #, c-format
15535 msgid "your messaging"
15536 msgstr ""
15537
15538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
15539 #, fuzzy, c-format
15540 msgid "your personal details"
15541 msgstr "Mais detalles"
15542
15543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
15544 #, fuzzy, c-format
15545 msgid "your privacy"
15546 msgstr "As miñas listaxes"
15547
15548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
15549 #, fuzzy, c-format
15550 msgid "your purchase suggestions"
15551 msgstr "Engade unha suxestión de adquisición"
15552
15553 #. SCRIPT
15554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
15555 #, fuzzy
15556 msgid "your rating: "
15557 msgstr "As miñas listaxes "
15558
15559 #. %1$s:  rating_value 
15560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
15561 #, fuzzy, c-format
15562 msgid "your rating: %s, "
15563 msgstr "As miñas listaxes "
15564
15565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
15566 #, fuzzy, c-format
15567 msgid "your reading history"
15568 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
15569
15570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
15571 #, fuzzy, c-format
15572 msgid "your search history"
15573 msgstr "Resultados da procura no catálogo"
15574
15575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
15576 #, fuzzy, c-format
15577 msgid "your summary"
15578 msgstr "Abstracts/resumos"
15579
15580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
15581 #, fuzzy, c-format
15582 msgid "your tags"
15583 msgstr "As miñas listaxes"
15584
15585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
15586 #, c-format
15587 msgid "Årbok"
15588 msgstr ""
15589
15590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
15591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
15592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
15593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
15594 #, c-format
15595 msgid "×"
15596 msgstr ""
15597
15598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
15599 #, c-format
15600 msgid "Øvelsesmodell"
15601 msgstr ""
15602
15603 #. A
15604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
15605 msgid ""
15606 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15607 msgstr ""
15608
15609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:150
15610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:174
15611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:204
15612 #, c-format
15613 msgid "• "
15614 msgstr ""