]> git.koha-community.org Git - koha.git/blob - misc/translator/po/he-Hebr-staff-prog.po
Translation updates for Koha 19.05.02
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-staff-prog.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
6 "POT-Creation-Date: 2019-07-19 08:20-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
15 "X-Pootle-Path: /he/18.05/he-Hebr-staff-prog.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17
18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
19 #, c-format
20 msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
21 msgstr ""
22
23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
24 #, c-format
25 msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
26 msgstr ""
27
28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
32 "Brooke Hamilton ; Search (\""
33 msgstr ""
34
35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
36 #, c-format
37 msgid "\") symbol by Iconstock. "
38 msgstr ""
39
40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
41 #, c-format
42 msgid ""
43 "\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
44 "Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim "
45 "Bolek ; Course reserves (\""
46 msgstr ""
47
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
49 #, c-format
50 msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
51 msgstr ""
52
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
54 #, c-format
55 msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
56 msgstr ""
57
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
59 #, c-format
60 msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
61 msgstr ""
62
63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
64 #, c-format
65 msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
66 msgstr ""
67
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
69 #, c-format
70 msgid "\") symbol by National Park Service ; Interlibrary loan (\""
71 msgstr ""
72
73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
74 #, c-format
75 msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
76 msgstr ""
77
78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
79 #, c-format
80 msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
81 msgstr ""
82
83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
84 #, c-format
85 msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
86 msgstr ""
87
88 #. %1$s:  data.borrowernumber | html 
89 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
90 #. %3$s:  END 
91 #. %4$s:  END 
92 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
93 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
94 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
95 #. %8$s:  SET address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
96 #. %9$s:  END 
97 #. %10$s: ~ IF data.address 
98 #. %11$s:  SET address = address _ data.address _ ' ' 
99 #. %12$s:  END 
100 #. %13$s: ~ IF data.address2 
101 #. %14$s:  SET address = address _ data.address2 _ ' ' 
102 #. %15$s:  END 
103 #. %16$s: ~ address | html | $To ~
104 #. %17$s:  END 
105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
106 #, fuzzy, c-format
107 msgid ""
108 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
109 "%s "
110 msgstr "%s %s (%s) "
111
112 #. %1$s:  data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To 
113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
114 #, c-format
115 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
116 msgstr ""
117
118 #. %1$s:  data.branchname | html 
119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
120 #, c-format
121 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
122 msgstr ""
123
124 #. %1$s:  data.branchname | html 
125 #. %2$s:  data.category_description | html 
126 #. %3$s:  data.category_type | html 
127 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
129 #, c-format
130 msgid ""
131 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
132 msgstr ""
133
134 #. %1$s:  data.category_description | html 
135 #. %2$s:  data.category_type | html 
136 #. %3$s:  data.branchname | html 
137 #. %4$s:  data.dateexpiry | html 
138 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
140 #, c-format
141 msgid ""
142 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
143 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
144 msgstr ""
145
146 #. %1$s:  data.count | html 
147 #. %2$s:  IF data.type == 2 
148 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
149 #. %4$s:  ELSE 
150 #. %5$s:  END 
151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
152 #, c-format
153 msgid ""
154 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
155 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
156 msgstr ""
157
158 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
159 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
160 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
161 #. %4$s:  ELSIF data.sortby == "dateadded" 
162 #. %5$s:  ELSE 
163 #. %6$s:  END 
164 #. %7$s:  data.created_on | $KohaDates 
165 #. %8$s:  data.modification_time | $KohaDates 
166 #. %9$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
167 #. %10$s:  UNLESS loop.last 
168 #. %11$s:  END 
169 #. %12$s:  END 
170 #. %13$s:  BLOCK action_form -
171 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
172 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
173 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
174 #. %17$s: ~ type        = type | html ~
175 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
177 #, fuzzy, c-format
178 msgid ""
179 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
180 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
181 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
182 msgstr "(%s סה כ)"
183
184 #. %1$s:  END 
185 #. %2$s:  data.cardnumber | html | $To 
186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
187 #, c-format
188 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
189 msgstr ""
190
191 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
192 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
194 #, c-format
195 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
196 msgstr ""
197
198 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
199 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
201 #, c-format
202 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
203 msgstr ""
204
205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
206 #, fuzzy, c-format
207 msgid "# Bibliographic records"
208 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
209
210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
211 #, fuzzy, c-format
212 msgid "# Items"
213 msgstr "$s פריטים"
214
215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
216 #, fuzzy, c-format
217 msgid "# Records"
218 msgstr "$s רשומות"
219
220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:135
221 #, c-format
222 msgid "# Subs"
223 msgstr ""
224
225 #. SCRIPT
226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
227 #, fuzzy
228 msgid "# of % selected"
229 msgstr "סמן הכל"
230
231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
232 #, fuzzy, c-format
233 msgid "# of students"
234 msgstr "אורך הספר"
235
236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
238 #, fuzzy, c-format
239 msgid "# of users"
240 msgstr "אורך הספר"
241
242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:165
243 #, c-format
244 msgid "%% matches any number of characters"
245 msgstr ""
246
247 #. %1$s: - USE Branches -
248 #. %2$s: - USE Koha -
249 #. %3$s: - USE ItemTypes -
250 #. %4$s:  USE AuthorisedValues 
251 #. %5$s: - SET biblio = item.biblio -
252 #. %6$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
253 #. %7$s:  biblio.title | html 
254 #. %8$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
255 #. %9$s:  END 
256 #. %10$s:  biblio.author | html 
257 #. %11$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
258 #. %12$s:  biblioitem.publishercode | html 
259 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html 
260 #. %14$s:  item.barcode | html 
261 #. %15$s:  item.itemcallnumber | html 
262 #. %16$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | html 
263 #. %17$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | html 
264 #. %18$s:  item.location | html 
265 #. %19$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | html 
266 #. %20$s:  item.stocknumber | html 
267 #. %21$s:  item.status | html 
268 #. %22$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost ) || "" | html 
269 #. %23$s:  (item.issues || 0) | html 
270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
271 #, fuzzy, c-format
272 msgid ""
273 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
274 "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\", \"%s\" "
275 msgstr "%s %s (%s)"
276
277 #. %1$s: - USE Koha -
278 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
279 #. %3$s: - USE KohaDates -
280 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
281 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
282 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
283 #. %7$s:  o.orderdate | html 
284 #. %8$s:  o.latesince | html 
285 #. %9$s: - delimiter | html -
286 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
287 #. %11$s: - delimiter | html -
288 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
289 #. %13$s: - delimiter | html -
290 #. %14$s:  o.title | html 
291 #. %15$s:  IF o.author 
292 #. %16$s:  o.author | html 
293 #. %17$s:  END 
294 #. %18$s:  IF o.publisher 
295 #. %19$s:  o.publisher | html 
296 #. %20$s:  END 
297 #. %21$s: - delimiter | html -
298 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
299 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
300 #. %24$s:  o.subtotal | html 
301 #. %25$s:  o.budget | html 
302 #. %26$s: - delimiter | html -
303 #. %27$s:  o.basketname | html 
304 #. %28$s:  o.basketno | html 
305 #. %29$s: - delimiter | html -
306 #. %30$s:  o.claims_count | html 
307 #. %31$s: - delimiter | html -
308 #. %32$s:  o.claimed_date | html 
309 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
310 #. %34$s: - END -
311 #. %35$s: - delimiter | html -
312 #. %36$s: - delimiter | html -
313 #. %37$s: - delimiter | html -
314 #. %38$s:  orders.size | html 
315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
316 #, fuzzy, c-format
317 msgid ""
318 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
319 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
320 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
321 msgstr "%s %s (%s) "
322
323 #. %1$s: - USE raw -
324 #. %2$s: - USE Koha -
325 #. %3$s: - USE Branches -
326 #. %4$s: - SET data = {} -
327 #. %5$s: - IF patron -
328 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
329 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
330 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
331 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
332 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
333 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
334 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
335 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
336 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
337 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
338 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
339 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
340 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
341 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
342 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
343 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
344 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
345 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
346 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
347 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
348 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
349 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
350 #. %28$s: - SET data.title          = title -
351 #. %29$s: - END -
352 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
353 #. %31$s: - IF data.title 
354 #. %32$s: - IF no_html 
355 #. %33$s: - span_start = '' 
356 #. %34$s: - span_end   = '' 
357 #. %35$s: - ELSE 
358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
359 #, fuzzy, c-format
360 msgid ""
361 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
362 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
363 msgstr "%s %s (%s) "
364
365 #. %1$s:  USE raw 
366 #. %2$s:  USE Asset 
367 #. %3$s:  USE KohaDates 
368 #. %4$s:  USE Koha 
369 #. %5$s:  USE ColumnsSettings 
370 #. %6$s:  USE JSON.Escape 
371 #. %7$s:  SET footerjs = 1 
372 #. %8$s: - BLOCK area_name -
373 #. %9$s: - SWITCH area -
374 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
375 #. %11$s: - CASE 'CAT'  -
376 #. %12$s: - CASE 'PAT'  -
377 #. %13$s: - CASE 'ACQ'  -
378 #. %14$s: - CASE 'ACC'  -
379 #. %15$s: - CASE 'SER'  -
380 #. %16$s: - END -
381 #. %17$s: - END -
382 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
384 #, c-format
385 msgid ""
386 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
387 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
388 msgstr ""
389
390 #. For the first occurrence,
391 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
392 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
393 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
394 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
395 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
396 #. %6$s:  END 
397 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
398 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
399 #. %9$s:  END 
400 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
401 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
402 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
403 #. %13$s:  END 
404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:140
405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:248
406 #, fuzzy, c-format
407 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
408 msgstr "%s %s (%s)"
409
410 #. %1$s: - USE ItemTypes -
411 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
412 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
413 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
414 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
415 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
416 #. %7$s: - END -
417 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
418 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
420 #, fuzzy, c-format
421 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
422 msgstr "%s %s (%s) "
423
424 #. %1$s:  END 
425 #. %2$s:  END 
426 #. %3$s:  END 
427 #. %4$s:  END 
428 #. %5$s:  BLOCK language 
429 #. %6$s:  SWITCH lang 
430 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
431 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
432 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
433 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
434 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
435 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
436 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
437 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
438 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
439 #. %16$s:  CASE 
440 #. %17$s:  lang | html 
441 #. %18$s:  END 
442 #. %19$s:  END 
443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
444 #, fuzzy, c-format
445 msgid ""
446 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
447 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
448 msgstr "%s %s (%s) "
449
450 #. %1$s: - END -
451 #. %2$s: - END -
452 #. %3$s: - IF display_patron_name -
453 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
454 #. %5$s: - data.surname | html 
455 #. %6$s:  IF data.othernames 
456 #. %7$s:  data.othernames | html 
457 #. %8$s:  END -
458 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
459 #. %10$s:  data.title | $raw 
460 #. %11$s: - data.surname | html 
461 #. %12$s:  data.firstname | html 
462 #. %13$s:  IF data.othernames 
463 #. %14$s:  data.othernames | html 
464 #. %15$s:  END -
465 #. %16$s: - ELSE -
466 #. %17$s:  data.title | $raw 
467 #. %18$s: - data.firstname | html 
468 #. %19$s:  IF data.othernames 
469 #. %20$s:  data.othernames | html 
470 #. %21$s:  END 
471 #. %22$s:  data.surname | html -
472 #. %23$s: - END -
473 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
474 #. %25$s:  data.cardnumber | html 
475 #. %26$s:  END -
476 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
477 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
478 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
479 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
480 #. %31$s: - END -
481 #. %32$s: - ELSE -
482 #. %33$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
483 #. %34$s: - END -
484 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:55
486 #, fuzzy, c-format
487 msgid ""
488 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
489 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
490 msgstr "%s %s (%s) "
491
492 #. %1$s:  USE raw 
493 #. %2$s:  USE Asset 
494 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
495 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
496 #. %5$s:  BLOCK ServerType 
497 #. %6$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
498 #. %7$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
499 #. %8$s:  END 
500 #. %9$s:  END 
501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
502 #, fuzzy, c-format
503 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
504 msgstr "%s %s (%s) "
505
506 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
507 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
508 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
509 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
510 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
511 #. %6$s: - END -
512 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
513 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
515 #, fuzzy, c-format
516 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
517 msgstr "%s %s (%s) "
518
519 #. %1$s:  IF request.logs.size > 0 
520 #. %2$s:  FOREACH log IN request.logs 
521 #. %3$s:  tpl = log.template 
522 #. %4$s:  INCLUDE $tpl log=log 
523 #. %5$s:  END 
524 #. %6$s:  ELSE 
525 #. %7$s:  END 
526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:448
527 #, fuzzy, c-format
528 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
529 msgstr "%s %s (%s) "
530
531 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
532 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
533 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
534 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
535 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
536 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
537 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
538 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
539 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
540 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
541 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
542 #. %12$s:  ELSE 
543 #. %13$s:  END 
544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
545 #, c-format
546 msgid ""
547 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
548 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
549 msgstr ""
550
551 #. %1$s:  USE raw 
552 #. %2$s:  USE Asset 
553 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
554 #. %4$s:  BLOCK translate_label_element 
555 #. %5$s: -  SWITCH element -
556 #. %6$s: -  CASE 'layout'    -
557 #. %7$s: -  CASE 'Layouts'   -
558 #. %8$s: -  CASE 'template'  -
559 #. %9$s: -  CASE 'Templates' -
560 #. %10$s: -  CASE 'profile'   -
561 #. %11$s: -  CASE 'Profiles'  -
562 #. %12$s: -  CASE 'batch'     -
563 #. %13$s: -  CASE 'Batches'   -
564 #. %14$s: -  END -
565 #. %15$s:  END 
566 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
568 #, c-format
569 msgid ""
570 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
571 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
572 msgstr ""
573
574 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
575 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
576 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
577 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
578 #. %5$s:    CASE 'day'     
579 #. %6$s:    CASE 'week'    
580 #. %7$s:    CASE 'month'   
581 #. %8$s:    CASE 'year'    
582 #. %9$s:   END 
583 #. %10$s:  END 
584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
585 #, fuzzy, c-format
586 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
587 msgstr "%s %s (%s) "
588
589 #. %1$s:  USE raw 
590 #. %2$s:  USE To 
591 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
592 #. %4$s:  USE KohaDates 
593 #. %5$s:  USE Price 
594 #. %6$s:  sEcho | html 
595 #. %7$s:  iTotalRecords | html 
596 #. %8$s:  iTotalDisplayRecords | html 
597 #. %9$s:  FOREACH data IN aaData 
598 #. %10$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists 
599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
600 #, c-format
601 msgid ""
602 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
603 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
604 msgstr ""
605
606 #. %1$s:  USE raw 
607 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
608 #. %3$s:  BLOCK translate_label_types 
609 #. %4$s:   SWITCH type 
610 #. %5$s:    CASE 'BIB'    
611 #. %6$s:    CASE 'BARBIB' 
612 #. %7$s:    CASE 'BIBBAR' 
613 #. %8$s:    CASE 'ALT'    
614 #. %9$s:    CASE 'BAR'    
615 #. %10$s:   END 
616 #. %11$s:  END 
617 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
619 #, c-format
620 msgid ""
621 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
622 "%sBarcode %s %s %s "
623 msgstr ""
624
625 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
626 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
627 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
628 #. %4$s:     SWITCH module 
629 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
630 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
631 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
632 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
633 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
634 #. %10$s:         CASE 'HOLDS'        
635 #. %11$s:         CASE 'ILL'          
636 #. %12$s:         CASE 'CIRCULATION'  
637 #. %13$s:         CASE 'LETTER'       
638 #. %14$s:         CASE 'FINES'        
639 #. %15$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
640 #. %16$s:         CASE 'CRONJOBS' 
641 #. %17$s:         CASE 'REPORTS'      
642 #. %18$s:         CASE 
643 #. %19$s:  module | html 
644 #. %20$s:     END 
645 #. %21$s:  END 
646 #. %22$s:  BLOCK translate_log_action 
647 #. %23$s:     SWITCH action 
648 #. %24$s:         CASE 'ADD'    
649 #. %25$s:         CASE 'DELETE' 
650 #. %26$s:         CASE 'MODIFY' 
651 #. %27$s:         CASE 'ISSUE'  
652 #. %28$s:         CASE 'RETURN' 
653 #. %29$s:         CASE 'CREATE' 
654 #. %30$s:         CASE 'CANCEL' 
655 #. %31$s:         CASE 'RESUME' 
656 #. %32$s:         CASE 'SUSPEND' 
657 #. %33$s:         CASE 'RENEW'  
658 #. %34$s:         CASE 'RENEWAL' 
659 #. %35$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
660 #. %36$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
661 #. %37$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
662 #. %38$s:         CASE 'STATUS_CHANGE'  
663 #. %39$s:         CASE 'Run'    
664 #. %40$s:         CASE 
665 #. %41$s:  action | html 
666 #. %42$s:     END 
667 #. %43$s:  END 
668 #. %44$s:  BLOCK translate_log_interface 
669 #. %45$s:     SWITCH log_interface 
670 #. %46$s:         CASE 'INTRANET'    
671 #. %47$s:         CASE 'OPAC'        
672 #. %48$s:         CASE 'SIP'         
673 #. %49$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
674 #. %50$s:         CASE 
675 #. %51$s:  log_interface | html 
676 #. %52$s:     END 
677 #. %53$s:  END 
678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
679 #, c-format
680 msgid ""
681 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
682 "%sHolds %sInterlibrary loans %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs "
683 "%sCron jobs %sReports %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout "
684 "%sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange "
685 "password %sAdd circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL "
686 "request status %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line "
687 "%s%s %s %s "
688 msgstr ""
689
690 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
691 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
692 #. %3$s: - BLOCK area_name -
693 #. %4$s: - SWITCH area -
694 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
695 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
696 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
697 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
698 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
699 #. %10$s: - END -
700 #. %11$s: - END -
701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
702 #, c-format
703 msgid ""
704 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
705 "%s "
706 msgstr ""
707
708 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
709 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
710 #. %3$s:  BLOCK display_names 
711 #. %4$s:  SWITCH rs 
712 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
713 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
714 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
715 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
716 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
717 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
718 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
719 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
720 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
721 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
722 #. %15$s:  CASE 'Message'               
723 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
724 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
725 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
726 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
727 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
728 #. %21$s:  CASE 'Review'                
729 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
730 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
731 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
732 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
733 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
734 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
735 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
736 #. %29$s:  CASE 
737 #. %30$s:  rs | html 
738 #. %31$s:  END 
739 #. %32$s:  END 
740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
741 #, c-format
742 msgid ""
743 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
744 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
745 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
746 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
747 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
748 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
749 msgstr ""
750
751 #. %1$s:  USE CGI 
752 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
753 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
754 #. %4$s: -  SWITCH element -
755 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
756 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
757 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
758 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
759 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
760 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
761 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
762 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
763 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
764 #. %14$s: -  END -
765 #. %15$s:  END 
766 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
767 #. %17$s: -  SWITCH element -
768 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
769 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
770 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
771 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
772 #. %22$s: -  END -
773 #. %23$s:  END 
774 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
776 #, c-format
777 msgid ""
778 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
779 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
780 "%sbatches %s %s %s "
781 msgstr ""
782
783 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
784 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
785 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
786 #. %4$s:  basketgroup.name | html 
787 #. %5$s:  ELSE 
788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
789 #, fuzzy, c-format
790 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
791 msgstr "%s %s (%s) "
792
793 #. %1$s:  END 
794 #. %2$s:  END 
795 #. %3$s:  BLOCK type_description 
796 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
797 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
798 #. %6$s:  ELSE 
799 #. %7$s:  END 
800 #. %8$s:  END 
801 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
802 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
803 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
804 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
805 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
806 #. %14$s:  ELSE 
807 #. %15$s:  END 
808 #. %16$s:  END 
809 #. %17$s:  IF op == 'add_form' 
810 #. %18$s:  IF csv_profile 
811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
812 #, c-format
813 msgid ""
814 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
815 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
816 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
817 msgstr ""
818
819 #. %1$s:  END 
820 #. %2$s:  END 
821 #. %3$s:  END 
822 #. %4$s:  ELSE 
823 #. %5$s:  END 
824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
825 #, fuzzy, c-format
826 msgid "%s %s %s %s None %s "
827 msgstr "%s %s (%s) "
828
829 #. %1$s:  END 
830 #. %2$s:  END 
831 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
832 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
833 #. %5$s:  END 
834 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
835 #. %7$s:  END 
836 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
837 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
838 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
839 #. %11$s:  END 
840 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
841 #. %13$s:  END 
842 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
843 #. %15$s:  END 
844 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
845 #. %17$s:  END 
846 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
847 #. %19$s:  END 
848 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
849 #. %21$s:  END 
850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146
851 #, fuzzy, c-format
852 msgid ""
853 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
854 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
855 msgstr "%s %s (%s) "
856
857 #. %1$s:  USE raw 
858 #. %2$s:  USE To 
859 #. %3$s:  USE Branches 
860 #. %4$s:  USE KohaDates 
861 #. %5$s:  sEcho | html 
862 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
863 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
864 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
865 #. %9$s:  data.cardnumber | html 
866 #. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
867 #. %11$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
868 #. %12$s:  INCLUDE escape_address data=data 
869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
870 #, c-format
871 msgid ""
872 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
873 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
874 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
875 msgstr ""
876
877 #. %1$s:  END 
878 #. %2$s:  IF ( execute ) 
879 #. %3$s:  BLOCK params 
880 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
881 #. %5$s:  param | uri 
882 #. %6$s:  END 
883 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
884 #. %8$s:  param_name | uri 
885 #. %9$s:  END 
886 #. %10$s: - END 
887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
888 #, fuzzy, c-format
889 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
890 msgstr "%s %s (%s)"
891
892 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
893 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
894 #. %3$s:     SWITCH norm 
895 #. %4$s:         CASE 'none'           
896 #. %5$s:         CASE 'remove_spaces'  
897 #. %6$s:         CASE 'upper_case'     
898 #. %7$s:         CASE 'lower_case'     
899 #. %8$s:         CASE 'legacy_default' 
900 #. %9$s:         CASE 
901 #. %10$s:  norm | html 
902 #. %11$s:     END 
903 #. %12$s:  END 
904 #. %13$s:  BLOCK norms_options 
905 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm 
906 #. %15$s:     FOREACH norm IN valid_norms 
907 #. %16$s:         IF ( norm == selected_norm ) 
908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
909 #, fuzzy, c-format
910 msgid ""
911 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
912 "%s %s %s %s %s %s %s "
913 msgstr "%s %s (%s) "
914
915 #. %1$s:  FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight' ] 
916 #. %2$s:  IF ( location == '' ) 
917 #. %3$s:  SET location_lang = lang_lis.language 
918 #. %4$s:  location = BLOCK 
919 #. %5$s:  END 
920 #. %6$s:  ELSE 
921 #. %7$s:  SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language 
922 #. %8$s:  END 
923 #. %9$s:  IF ( location_lang == language ) 
924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:280
925 #, fuzzy, c-format
926 msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
927 msgstr "%s %s (%s) "
928
929 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
930 #. %2$s:  resultsloo.author | html 
931 #. %3$s:  ELSE 
932 #. %4$s:  END 
933 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
934 #. %6$s:  resultsloo.isbn | html 
935 #. %7$s:  END 
936 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
937 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear | html 
938 #. %10$s:  END 
939 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
940 #. %12$s:  resultsloo.publishercode | html 
941 #. %13$s:  END 
942 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
943 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate | html 
944 #. %16$s:  END 
945 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
946 #. %18$s:  resultsloo.edition | html 
947 #. %19$s:  END 
948 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
949 #. %21$s:  resultsloo.place | html 
950 #. %22$s:  END 
951 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
952 #. %24$s:  resultsloo.pages | html 
953 #. %25$s:  END 
954 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
955 #. %27$s:  resultsloo.item('size') | html 
956 #. %28$s:  END 
957 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
959 #, fuzzy, c-format
960 msgid ""
961 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
962 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
963 msgstr "%s %s (%s) "
964
965 #. %1$s:  END 
966 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
967 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
968 #. %4$s:  ELSE 
969 #. %5$s:  END 
970 #. %6$s:  END 
971 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
972 #. %8$s:  code | html 
973 #. %9$s:  END 
974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
975 #, c-format
976 msgid ""
977 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
978 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
979 "&quot;%s&quot; %s "
980 msgstr ""
981
982 #. %1$s:  END 
983 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
984 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
985 #. %4$s:  ELSE 
986 #. %5$s:  END 
987 #. %6$s:  END 
988 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
989 #. %8$s:  code | html 
990 #. %9$s:  END 
991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
992 #, c-format
993 msgid ""
994 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
995 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
996 "&quot;%s&quot; %s "
997 msgstr ""
998
999 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
1000 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
1001 #. %3$s:  ELSE 
1002 #. %4$s:  END 
1003 #. %5$s:  END 
1004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:212
1005 #, fuzzy, c-format
1006 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1007 msgstr "%s %s (%s) "
1008
1009 #. For the first occurrence,
1010 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
1011 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1012 #. %3$s:  ELSE 
1013 #. %4$s:  basketgroup.id | html 
1014 #. %5$s:  END 
1015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
1016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
1017 #, fuzzy, c-format
1018 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1019 msgstr "%s %s (%s) "
1020
1021 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
1022 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
1023 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
1024 #. %4$s:  order.parent_ordernumber | html 
1025 #. %5$s:  END 
1026 #. %6$s:  ELSE 
1027 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
1028 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
1029 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
1030 #. %10$s:  END 
1031 #. %11$s:  END 
1032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
1033 #, c-format
1034 msgid ""
1035 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1036 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1037 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1038 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1039 "%s "
1040 msgstr ""
1041
1042 #. %1$s:  IF ccode_label 
1043 #. %2$s:  ccode_label | html 
1044 #. %3$s:  ELSE 
1045 #. %4$s:  END 
1046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1047 #, fuzzy, c-format
1048 msgid "%s %s %s Collection %s "
1049 msgstr "%s %s (%s) "
1050
1051 #. %1$s:  IF ( hold.found ) 
1052 #. %2$s:  IF ( hold.atdestination ) 
1053 #. %3$s:  IF ( hold.found ) 
1054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
1055 #, c-format
1056 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1057 msgstr ""
1058
1059 #. For the first occurrence,
1060 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
1061 #. %2$s:  basket.basketname | html 
1062 #. %3$s:  ELSE 
1063 #. %4$s:  basket.basketno | html 
1064 #. %5$s:  END 
1065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1067 #, fuzzy, c-format
1068 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1069 msgstr "%s %s (%s) "
1070
1071 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
1072 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
1073 #. %3$s:  ELSE 
1074 #. %4$s:  END 
1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:459
1076 #, fuzzy, c-format
1077 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1078 msgstr "%s %s (%s) "
1079
1080 #. %1$s:  END 
1081 #. %2$s:  END 
1082 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
1083 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
1084 #. %5$s:  item.notforloanvalue | html 
1085 #. %6$s:  END 
1086 #. %7$s:  END 
1087 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
1088 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1089 #. %10$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html 
1090 #. %11$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1091 #. %12$s:  ELSE 
1092 #. %13$s:  item.reservedate | $KohaDates 
1093 #. %14$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html 
1094 #. %15$s:  END 
1095 #. %16$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
1096 #. %17$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.ReservedFor hide_patron_infos_if_needed=1 
1097 #. %18$s:  END 
1098 #. %19$s:  END 
1099 #. %20$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate ) 
1100 #. %21$s:  END 
1101 #. %22$s:  IF ( item.restricted ) 
1102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
1103 #, fuzzy, c-format
1104 msgid ""
1105 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
1106 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: %s %s %s %s "
1107 "Available %s %s "
1108 msgstr "%s %s (%s) "
1109
1110 #. %1$s:  END 
1111 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1112 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1113 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1114 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1115 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1116 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1117 #. %8$s:  END 
1118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1119 #, c-format
1120 msgid ""
1121 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1122 "SI Centimeters %s "
1123 msgstr ""
1124
1125 #. %1$s:  END 
1126 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1127 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1128 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1129 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1130 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1131 #. %7$s:  CASE 'city' 
1132 #. %8$s:  CASE 'state' 
1133 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
1134 #. %10$s:  CASE 'country' 
1135 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
1136 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
1137 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
1138 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
1139 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
1140 #. %16$s:  CASE 'opacnote' 
1141 #. %17$s:  END 
1142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
1143 #, c-format
1144 msgid ""
1145 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
1146 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
1147 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1148 msgstr ""
1149
1150 #. For the first occurrence,
1151 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1152 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1153 #. %3$s:  ELSE 
1154 #. %4$s:  END 
1155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:178
1156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
1157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:286
1158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:293
1159 #, fuzzy, c-format
1160 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1161 msgstr "%s %s (%s) "
1162
1163 #. %1$s:  END 
1164 #. %2$s:  IF close_form 
1165 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1167 #, c-format
1168 msgid ""
1169 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1170 "Please create a new active budget and retry. "
1171 msgstr ""
1172
1173 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1174 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime | html 
1175 #. %3$s:  ELSE 
1176 #. %4$s:  END 
1177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
1178 #, fuzzy, c-format
1179 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1180 msgstr "%s %s (%s)"
1181
1182 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1183 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
1184 #. %3$s:  ELSE 
1185 #. %4$s:  END 
1186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
1187 #, fuzzy, c-format
1188 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1189 msgstr "%s %s (%s) "
1190
1191 #. %1$s:  patron.title | html 
1192 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1193 #. %3$s:  patron.surname | html 
1194 #. %4$s:  patron.title | html 
1195 #. %5$s:  patron.firstname | html 
1196 #. %6$s:  patron.surname | html 
1197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
1198 #, c-format
1199 msgid ""
1200 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1201 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1202 msgstr ""
1203
1204 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
1205 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
1206 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
1207 #. %4$s:  display_before | html 
1208 #. %5$s:  END 
1209 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
1210 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
1211 #. %8$s:  display_after | html 
1212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1213 #, c-format
1214 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
1215 msgstr ""
1216
1217 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1218 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1219 #. %3$s:  ELSE 
1220 #. %4$s:  END 
1221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1222 #, fuzzy, c-format
1223 msgid "%s %s %s unknown %s "
1224 msgstr "%s %s (%s) "
1225
1226 #. %1$s:  USE raw 
1227 #. %2$s:  USE KohaDates 
1228 #. %3$s:  USE To 
1229 #. %4$s:  sEcho | html 
1230 #. %5$s:  iTotalRecords | html 
1231 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords | html 
1232 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1233 #. %8$s:  data.type | html 
1234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1235 #, c-format
1236 msgid ""
1237 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1238 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1239 msgstr ""
1240
1241 #. %1$s:  END 
1242 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
1243 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1244 #. %4$s:  END 
1245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
1246 #, fuzzy, c-format
1247 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1248 msgstr "%s %s (%s) "
1249
1250 #. %1$s: - USE Koha -
1251 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1252 #. %3$s: - BLOCK -
1253 #. %4$s:  delimiter | html 
1254 #. %5$s:  delimiter | html 
1255 #. %6$s:  delimiter | html 
1256 #. %7$s:  delimiter | html 
1257 #. %8$s:  delimiter | html 
1258 #. %9$s:  delimiter | html 
1259 #. %10$s:  delimiter | html 
1260 #. %11$s:  delimiter | html 
1261 #. %12$s:  delimiter | html 
1262 #. %13$s:  delimiter | html 
1263 #. %14$s:  delimiter | html 
1264 #. %15$s:  delimiter | html 
1265 #. %16$s:  delimiter | html 
1266 #. %17$s:  delimiter | html 
1267 #. %18$s:  delimiter | html 
1268 #. %19$s:  delimiter | html 
1269 #. %20$s:  delimiter | html 
1270 #. %21$s:  delimiter | html 
1271 #. %22$s:  delimiter | html 
1272 #. %23$s:  delimiter | html 
1273 #. %24$s:  delimiter | html 
1274 #. %25$s:  delimiter | html 
1275 #. %26$s:  delimiter | html 
1276 #. %27$s:  delimiter | html 
1277 #. %28$s:  delimiter | html 
1278 #. %29$s: - END -
1279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1280 #, c-format
1281 msgid ""
1282 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1283 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1284 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1285 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1286 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1287 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1288 "%sBasket billing place%s "
1289 msgstr ""
1290
1291 #. %1$s: - USE Koha -
1292 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1293 #. %3$s: - BLOCK -
1294 #. %4$s:  delimiter | html 
1295 #. %5$s:  delimiter | html 
1296 #. %6$s:  delimiter | html 
1297 #. %7$s:  delimiter | html 
1298 #. %8$s:  delimiter | html 
1299 #. %9$s:  delimiter | html 
1300 #. %10$s:  delimiter | html 
1301 #. %11$s:  delimiter | html 
1302 #. %12$s:  delimiter | html 
1303 #. %13$s:  delimiter | html 
1304 #. %14$s:  delimiter | html 
1305 #. %15$s:  delimiter | html 
1306 #. %16$s:  delimiter | html 
1307 #. %17$s: - END -
1308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1309 #, c-format
1310 msgid ""
1311 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1312 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1313 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1314 msgstr ""
1315
1316 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1317 #. %2$s:   SWITCH type 
1318 #. %3$s:    CASE 'L' 
1319 #. %4$s:    CASE 'C' 
1320 #. %5$s:    CASE 'R' 
1321 #. %6$s:   END 
1322 #. %7$s:  END 
1323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1324 #, fuzzy, c-format
1325 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1326 msgstr "%s %s (%s) "
1327
1328 #. %1$s: - USE Koha -
1329 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1330 #. %3$s: - BLOCK -
1331 #. %4$s: - delimiter | html -
1332 #. %5$s: - delimiter | html -
1333 #. %6$s: - delimiter | html -
1334 #. %7$s: - delimiter | html -
1335 #. %8$s: - delimiter | html -
1336 #. %9$s: - delimiter | html -
1337 #. %10$s: - delimiter | html -
1338 #. %11$s: - END -
1339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1340 #, c-format
1341 msgid ""
1342 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1343 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s "
1344 msgstr ""
1345
1346 #. %1$s:  END 
1347 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1348 #. %3$s:  CASE 0 
1349 #. %4$s:  CASE 1 
1350 #. %5$s:  CASE 2 
1351 #. %6$s:  CASE 3 
1352 #. %7$s:  CASE 4 
1353 #. %8$s:  CASE 5 
1354 #. %9$s:  CASE 6 
1355 #. %10$s:  CASE 7 
1356 #. %11$s:  CASE 8 
1357 #. %12$s:  CASE 9 
1358 #. %13$s:  CASE 10 
1359 #. %14$s:  CASE 11 
1360 #. %15$s:  CASE 12 
1361 #. %16$s:  CASE 13 
1362 #. %17$s:  CASE 14 
1363 #. %18$s:  CASE 
1364 #. %19$s:  loopfilte.crit | html 
1365 #. %20$s:  END 
1366 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1368 #, c-format
1369 msgid ""
1370 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1371 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1372 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1373 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1374 msgstr ""
1375
1376 #. %1$s: - BLOCK role -
1377 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1378 #. %3$s: - CASE 'manager'               -
1379 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant'     -
1380 #. %5$s: - CASE 'qa_manager'            -
1381 #. %6$s: - CASE 'qa'                    -
1382 #. %7$s: - CASE 'documentation'         -
1383 #. %8$s: - CASE 'documentation_team'    -
1384 #. %9$s: - CASE 'translation'           -
1385 #. %10$s: - CASE 'translation_assistant' -
1386 #. %11$s: - CASE 'te'                    -
1387 #. %12$s: - CASE 'bugwrangler'           -
1388 #. %13$s: - CASE 'maintainer'            -
1389 #. %14$s: - CASE 'maintainer_assistant'  -
1390 #. %15$s: - CASE 'wiki'                  -
1391 #. %16$s: - CASE 'ci'                    -
1392 #. %17$s: - CASE 'packaging'             -
1393 #. %18$s: - CASE 'packaging_assistant'   -
1394 #. %19$s: - CASE 'chairperson'           -
1395 #. %20$s: - CASE 'newsletter'            -
1396 #. %21$s: - CASE 'mm'                    -
1397 #. %22$s: - CASE 'vm'                    -
1398 #. %23$s: - CASE 'database'              -
1399 #. %24$s: - CASE 'live_cd'               -
1400 #. %25$s: - END -
1401 #. %26$s: - END -
1402 #. %27$s: - BLOCK person -
1403 #. %28$s:  IF p.openhub 
1404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1405 #, c-format
1406 msgid ""
1407 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sQuality assurance "
1408 "manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager %sDocumentation "
1409 "team %sTranslation manager %sTranslation manager assistant %sTopic expert "
1410 "%sBug wrangler %sRelease maintainer %sRelease maintainer assistant %sWiki "
1411 "curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
1412 "manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
1413 "maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
1414 "maintainer %s %s %s %s"
1415 msgstr ""
1416
1417 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1418 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1419 #. %3$s:  test_term | html 
1420 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1421 #. %5$s:  test_term | html 
1422 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1423 #. %7$s:  test_term | html 
1424 #. %8$s:  END 
1425 #. %9$s:  END 
1426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
1427 #, c-format
1428 msgid ""
1429 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1430 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1431 msgstr ""
1432
1433 #. %1$s:  END 
1434 #. %2$s:  IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id) 
1435 #. %3$s:  ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id) 
1436 #. %4$s:  ELSIF (op == 'manage_stages') 
1437 #. %5$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id) 
1438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1439 #, fuzzy, c-format
1440 msgid ""
1441 "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage stages "
1442 "%s "
1443 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
1444
1445 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1446 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1447 #. %3$s:  item.barcode | html 
1448 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
1450 #, fuzzy, c-format
1451 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1452 msgstr "%s %s (%s)"
1453
1454 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1455 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1456 #. %3$s:  item.barcode | html 
1457 #. %4$s:  borrower.firstname | html 
1458 #. %5$s:  borrower.surname | html 
1459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
1460 #, c-format
1461 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1462 msgstr ""
1463
1464 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1465 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1466 #. %3$s:  item.barcode | html 
1467 #. %4$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
1469 #, fuzzy, c-format
1470 msgid ""
1471 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1472 "anymore since %s. "
1473 msgstr "%s %s (%s)"
1474
1475 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1476 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1477 #. %3$s:  item.barcode | html 
1478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
1479 #, fuzzy, c-format
1480 msgid ""
1481 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1482 "because the patron's account is expired"
1483 msgstr "%s %s (%s)"
1484
1485 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1486 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1487 #. %3$s:  item.barcode | html 
1488 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
1490 #, fuzzy, c-format
1491 msgid ""
1492 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1493 "before %s. "
1494 msgstr "%s %s (%s)"
1495
1496 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1497 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1498 #. %3$s:  item.barcode | html 
1499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
1500 #, c-format
1501 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1502 msgstr ""
1503
1504 #. For the first occurrence,
1505 #. %1$s:  basket.total_items | html 
1506 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1507 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
1508 #. %4$s:  END 
1509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
1510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
1511 #, fuzzy, c-format
1512 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1513 msgstr "%s %s (%s) "
1514
1515 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1516 #. %2$s:  current_matcher_code | html 
1517 #. %3$s:  current_matcher_description | html 
1518 #. %4$s:  ELSE 
1519 #. %5$s:  END 
1520 #. %6$s:  END 
1521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
1522 #, fuzzy, c-format
1523 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1524 msgstr "%s %s (%s) "
1525
1526 #. %1$s:  IF ( msg ) 
1527 #. %2$s:  msg | html 
1528 #. %3$s:  statuscode | html 
1529 #. %4$s:  ELSE 
1530 #. %5$s:  END 
1531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:108
1532 #, fuzzy, c-format
1533 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1534 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1535
1536 #. %1$s:  ELSE 
1537 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1538 #. %3$s:  END 
1539 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1540 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1541 #. %6$s:  basketgroup.name | html 
1542 #. %7$s: - ELSE -
1543 #. %8$s: - END -
1544 #. %9$s:  ELSE 
1545 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1546 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
1547 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
1548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
1549 #, fuzzy, c-format
1550 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1551 msgstr "%s %s (%s) "
1552
1553 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1554 #. %2$s:  itemtype.description | html 
1555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
1556 #, fuzzy, c-format
1557 msgid "%s %s (default)"
1558 msgstr "תאריך"
1559
1560 #. %1$s:  record.biblionumber | html 
1561 #. %2$s:  IF loop.first 
1562 #. %3$s:  END 
1563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1564 #, fuzzy, c-format
1565 msgid "%s %s (record kept) %s "
1566 msgstr "%s %s (%s) "
1567
1568 #. %1$s:  END 
1569 #. %2$s:  ELSE 
1570 #. %3$s:  END 
1571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
1572 #, fuzzy, c-format
1573 msgid "%s %s 0 to order %s "
1574 msgstr "%s %s (%s) "
1575
1576 #. %1$s:  END 
1577 #. %2$s:  IF item.rota.active 
1578 #. %3$s:  ELSE 
1579 #. %4$s:  END 
1580 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
1581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1582 #, fuzzy, c-format
1583 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1584 msgstr "%s %s (%s)"
1585
1586 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1587 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1588 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1589 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1590 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1591 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1592 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1593 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1594 #. %9$s:  CASE 
1595 #. %10$s:  m.code | html 
1596 #. %11$s:  END 
1597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1598 #, c-format
1599 msgid ""
1600 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1601 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1602 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1603 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1604 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1605 msgstr ""
1606
1607 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1608 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1609 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1610 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1611 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1612 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1613 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1614 #. %8$s:  CASE 
1615 #. %9$s:  m.code | html 
1616 #. %10$s:  END 
1617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1618 #, c-format
1619 msgid ""
1620 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1621 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1622 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1623 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1624 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1625 "successfully. %s %s %s "
1626 msgstr ""
1627
1628 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1629 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1630 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1631 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1632 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1633 #. %6$s:  CASE 'success_on_update' 
1634 #. %7$s:  CASE 'success_on_insert' 
1635 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1636 #. %9$s:  CASE 'success_on_delete' 
1637 #. %10$s:  CASE 'already_exists' 
1638 #. %11$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1639 #. %12$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1640 #. %13$s:  CASE 
1641 #. %14$s:  m.code | html 
1642 #. %15$s:  END 
1643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
1644 #, c-format
1645 msgid ""
1646 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1647 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1648 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1649 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1650 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1651 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1652 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1653 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1654 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1655 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1656 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1657 msgstr ""
1658
1659 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1660 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1661 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1662 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1663 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1664 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1665 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1666 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1667 #. %9$s:  CASE 
1668 #. %10$s:  m.code | html 
1669 #. %11$s:  END 
1670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
1671 #, c-format
1672 msgid ""
1673 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1674 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1675 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1676 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1677 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1678 msgstr ""
1679
1680 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1681 #. %2$s:  CASE 'error_on_update_source' 
1682 #. %3$s:  CASE 'success_on_update_source' 
1683 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_source' 
1684 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert_source' 
1685 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_source' 
1686 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete_source' 
1687 #. %8$s:  CASE 'error_on_update_sort_rule' 
1688 #. %9$s:  CASE 'success_on_update_sort_rule' 
1689 #. %10$s:  CASE 'error_on_insert_sort_rule' 
1690 #. %11$s:  CASE 'success_on_insert_sort_rule' 
1691 #. %12$s:  CASE 'error_on_delete_sort_rule' 
1692 #. %13$s:  CASE 'success_on_delete_sort_rule' 
1693 #. %14$s:  CASE 'error_on_update_split_rule' 
1694 #. %15$s:  CASE 'success_on_update_split_rule' 
1695 #. %16$s:  CASE 'error_on_insert_split_rule' 
1696 #. %17$s:  CASE 'success_on_insert_split_rule' 
1697 #. %18$s:  CASE 'error_on_delete_split_rule' 
1698 #. %19$s:  CASE 'success_on_delete_split_rule' 
1699 #. %20$s:  CASE 
1700 #. %21$s:  m.code | html 
1701 #. %22$s:  END 
1702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1703 #, c-format
1704 msgid ""
1705 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1706 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1707 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1708 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1709 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1710 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
1711 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
1712 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
1713 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
1714 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
1715 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
1716 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
1717 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
1718 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
1719 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
1720 msgstr ""
1721
1722 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1723 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1724 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1725 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1726 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1727 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1728 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1729 #. %8$s:  CASE 
1730 #. %9$s:  m.code | html 
1731 #. %10$s:  END 
1732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
1733 #, c-format
1734 msgid ""
1735 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1736 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1737 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1738 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1739 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1740 msgstr ""
1741
1742 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1743 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1744 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1745 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1746 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1747 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1748 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1749 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1750 #. %9$s:  CASE 
1751 #. %10$s:  m.code | html 
1752 #. %11$s:  END 
1753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
1754 #, c-format
1755 msgid ""
1756 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1757 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1758 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1759 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1760 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1761 "%s "
1762 msgstr ""
1763
1764 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1765 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1766 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1767 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1768 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1769 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1770 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1771 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1772 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:70
1774 #, c-format
1775 msgid ""
1776 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1777 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1778 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1779 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1780 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1781 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1782 msgstr ""
1783
1784 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1785 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1786 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1787 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1788 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1789 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1790 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1791 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1792 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1793 #. %10$s:  m.data.patrons_count | html 
1794 #. %11$s:  m.data.items_count | html 
1795 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1796 #. %13$s:  m.data.patrons_count | html 
1797 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1798 #. %15$s:  m.data.items_count | html 
1799 #. %16$s:  END 
1800 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1801 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1802 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1803 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1804 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1805 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1806 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1807 #. %24$s:  m.data.libraries_count | html 
1808 #. %25$s:  CASE 
1809 #. %26$s:  m.code | html 
1810 #. %27$s:  END 
1811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1812 #, c-format
1813 msgid ""
1814 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1815 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1816 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1817 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1818 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1819 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1820 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1821 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1822 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1823 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1824 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1825 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1826 "libraries are still using it. %s %s %s "
1827 msgstr ""
1828
1829 #. For the first occurrence,
1830 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1831 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1832 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1833 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1834 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1835 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1836 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1837 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1838 #. %9$s:  CASE 
1839 #. %10$s:  m.code | html 
1840 #. %11$s:  END 
1841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
1842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
1843 #, c-format
1844 msgid ""
1845 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1846 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1847 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1848 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1849 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1850 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1851 msgstr ""
1852
1853 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1854 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
1855 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
1856 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
1857 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
1858 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
1859 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
1860 #. %8$s:  CASE 
1861 #. %9$s:  m.code | html 
1862 #. %10$s:  END 
1863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
1864 #, c-format
1865 msgid ""
1866 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1867 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1868 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1869 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1870 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1871 "try again later. "
1872 msgstr ""
1873
1874 #. %1$s:  END 
1875 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
1876 #. %3$s:  END 
1877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
1878 #, c-format
1879 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1880 msgstr ""
1881
1882 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
1883 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
1884 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
1885 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
1886 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
1887 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
1888 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
1889 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
1890 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
1891 #. %10$s:  END 
1892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
1893 #, c-format
1894 msgid ""
1895 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1896 "Saturday %s Sunday %s "
1897 msgstr ""
1898
1899 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
1900 #. %2$s:    CASE "issue" -
1901 #. %3$s:    CASE "return" -
1902 #. %4$s:    CASE "payment" -
1903 #. %5$s:    CASE # default case -
1904 #. %6$s:  operation.action | html 
1905 #. %7$s:  END -
1906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
1907 #, fuzzy, c-format
1908 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1909 msgstr "%s %s (%s) "
1910
1911 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1912 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1913 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1914 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1915 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1916 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1917 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1918 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1919 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1920 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1921 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
1922 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1923 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
1924 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1925 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
1926 #. %16$s:  CASE "Day" -
1927 #. %17$s:  loopfilte.filter | html 
1928 #. %18$s:  CASE "Month" -
1929 #. %19$s:  loopfilte.filter | html 
1930 #. %20$s:  CASE "Year" -
1931 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1932 #. %22$s:  CASE # default case -
1933 #. %23$s:  loopfilte.crit | html 
1934 #. %24$s:  loopfilte.filter | html 
1935 #. %25$s:  END -
1936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
1937 #, c-format
1938 msgid ""
1939 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1940 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1941 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1942 msgstr ""
1943
1944 #. %1$s:  END 
1945 #. %2$s:  IF patrons_to_anonymize.count 
1946 #. %3$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
1947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
1948 #, c-format
1949 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1950 msgstr ""
1951
1952 #. %1$s:  END 
1953 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
1955 #, c-format
1956 msgid "%s %s Data deleted "
1957 msgstr ""
1958
1959 #. %1$s:  END 
1960 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:413
1962 #, fuzzy, c-format
1963 msgid "%s %s Data recorded "
1964 msgstr "$s רשומות "
1965
1966 #. For the first occurrence,
1967 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1968 #. %2$s:  CASE 'default' 
1969 #. %3$s:  CASE 'never' 
1970 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1971 #. %5$s:  END 
1972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
1973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
1974 #, fuzzy, c-format
1975 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1976 msgstr "%s %s (%s) "
1977
1978 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1979 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1980 #. %3$s:  END 
1981 #. %4$s:  ELSE 
1982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
1983 #, c-format
1984 msgid ""
1985 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1986 "%s %s "
1987 msgstr ""
1988
1989 #. For the first occurrence,
1990 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1991 #. %2$s:  CASE 'email' 
1992 #. %3$s:  CASE 'print' 
1993 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1994 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1995 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1996 #. %7$s:  CASE 
1997 #. %8$s:  mtt | html 
1998 #. %9$s:  END 
1999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
2000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
2001 #, fuzzy, c-format
2002 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
2003 msgstr "%s %s (%s) "
2004
2005 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
2006 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
2007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
2008 #, c-format
2009 msgid "%s %s Found in wrong place"
2010 msgstr ""
2011
2012 #. %1$s:  END 
2013 #. %2$s:  ELSE 
2014 #. %3$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
2015 #. %4$s:  END 
2016 #. %5$s:  END # /IF SEARCH_RESULT.norequests 
2017 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
2018 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
2019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
2020 #, fuzzy, c-format
2021 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2022 msgstr "%s %s (%s) "
2023
2024 #. %1$s:  END 
2025 #. %2$s:  ELSE 
2026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:118
2027 #, c-format
2028 msgid "%s %s Item being transferred to "
2029 msgstr ""
2030
2031 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
2032 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
2033 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
2034 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
2035 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday' 
2036 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
2037 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
2038 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
2039 #. %9$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
2040 #. %10$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred' 
2041 #. %11$s:  ELSE 
2042 #. %12$s:  itemloo.not_holdable | html 
2043 #. %13$s:  END 
2044 #. %14$s:  END 
2045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
2046 #, c-format
2047 msgid ""
2048 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2049 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2050 "Patron is from different library %s Patron already has hold for this item %s "
2051 "Cannot be transferred to pickup library %s %s %s %s "
2052 msgstr ""
2053
2054 #. %1$s:  SWITCH cn 
2055 #. %2$s:  CASE 'itype' 
2056 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
2057 #. %4$s:  CASE 'location' 
2058 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
2059 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
2060 #. %7$s:  CASE 
2061 #. %8$s:  cn | html 
2062 #. %9$s:  END 
2063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2064 #, c-format
2065 msgid ""
2066 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
2067 "Holding library %s %s %s "
2068 msgstr ""
2069
2070 #. SCRIPT
2071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2072 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2073 msgstr ""
2074
2075 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
2076 #. %2$s:    CASE "koha" 
2077 #. %3$s:    CASE "slip" 
2078 #. %4$s:    CASE "" 
2079 #. %5$s:    CASE 
2080 #. %6$s:  opac_new.lang | html 
2081 #. %7$s:  END 
2082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:145
2083 #, c-format
2084 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2085 msgstr ""
2086
2087 #. %1$s:  END 
2088 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
2089 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
2090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2091 #, fuzzy, c-format
2092 msgid "%s %s Lost (%s)"
2093 msgstr "%s %s (%s)"
2094
2095 #. %1$s:  SWITCH d.type 
2096 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
2097 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
2098 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
2099 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
2100 #. %6$s:  END 
2101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2102 #, fuzzy, c-format
2103 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2104 msgstr "%s %s (%s) "
2105
2106 #. %1$s:  ELSE 
2107 #. %2$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2108 #. %3$s:  ELSE 
2109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
2110 #, fuzzy, c-format
2111 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
2112 msgstr "%s %s (%s) "
2113
2114 #. %1$s:  END 
2115 #. %2$s:  ELSE 
2116 #. %3$s:  END 
2117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
2118 #, fuzzy, c-format
2119 msgid "%s %s No %s"
2120 msgstr "%s %s (%s)"
2121
2122 #. %1$s:  SWITCH code 
2123 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
2124 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
2125 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
2126 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
2127 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
2128 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
2129 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
2130 #. %9$s:  END 
2131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2132 #, c-format
2133 msgid ""
2134 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2135 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2136 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2137 msgstr ""
2138
2139 #. %1$s:  END 
2140 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
2141 #. %3$s:  END 
2142 #. %4$s: # display the search results 
2143 #. %5$s:  IF ( total ) 
2144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:50
2145 #, fuzzy, c-format
2146 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
2147 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2148
2149 #. %1$s:  END 
2150 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
2151 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount | html 
2152 #. %4$s:  END 
2153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2154 #, fuzzy, c-format
2155 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
2156 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2157
2158 #. %1$s:  END 
2159 #. %2$s:  ELSE 
2160 #. %3$s:  END 
2161 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
2162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
2163 #, fuzzy, c-format
2164 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2165 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2166
2167 #. %1$s:  END 
2168 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
2169 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount | html 
2170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2171 #, fuzzy, c-format
2172 msgid "%s %s On order (%s)"
2173 msgstr "%s %s (%s) "
2174
2175 #. %1$s:  SET status_found = 0 
2176 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
2177 #. %3$s:  SET status_found = 1 
2178 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
2179 #. %5$s:  SET status_found = 1 
2180 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
2181 #. %7$s:  SET status_found = 1 
2182 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
2183 #. %9$s:  SET status_found = 1 
2184 #. %10$s:  ELSE 
2185 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
2186 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
2187 #. %13$s:  s.lib | html 
2188 #. %14$s:  SET status_found = 1 
2189 #. %15$s:  END 
2190 #. %16$s:  END 
2191 #. %17$s:  END 
2192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
2193 #, fuzzy, c-format
2194 msgid ""
2195 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
2196 "%s %s %s "
2197 msgstr "%s %s (%s) "
2198
2199 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
2200 #. %2$s:  CASE '0' 
2201 #. %3$s:  CASE '1' 
2202 #. %4$s:  CASE '2' 
2203 #. %5$s:  CASE '3' 
2204 #. %6$s:  CASE '4' 
2205 #. %7$s:  CASE '5' 
2206 #. %8$s:  CASE '6' 
2207 #. %9$s:  CASE '7' 
2208 #. %10$s:  CASE '8' 
2209 #. %11$s:  CASE '9' 
2210 #. %12$s:  CASE '10' 
2211 #. %13$s:  CASE 
2212 #. %14$s:  END 
2213 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2215 #, c-format
2216 msgid ""
2217 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2218 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2219 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2220 msgstr ""
2221
2222 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
2223 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
2224 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
2225 #. %4$s:  CASE 'LibrisSpellcheck' 
2226 #. %5$s:  END 
2227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2228 #, c-format
2229 msgid ""
2230 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2231 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2232 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2233 msgstr ""
2234
2235 #. %1$s:  END 
2236 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
2237 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
2238 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2239 #. %5$s:  message.authid | html 
2240 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
2241 #. %7$s:  message.biblionumber | html 
2242 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
2243 #. %9$s:  message.biblionumber | html 
2244 #. %10$s:  message.reserve_id | html 
2245 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
2246 #. %12$s:  message.biblionumber | html 
2247 #. %13$s:  message.itemnumber | html 
2248 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
2249 #. %15$s:  message.biblionumber | html 
2250 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
2251 #. %17$s:  message.authid | html 
2252 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
2253 #. %19$s:  message.biblionumber | html 
2254 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
2255 #. %21$s:  message.authid | html 
2256 #. %22$s:  END 
2257 #. %23$s:  IF message.error 
2258 #. %24$s:  message.error | html 
2259 #. %25$s:  END 
2260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2261 #, c-format
2262 msgid ""
2263 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2264 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2265 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2266 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2267 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2268 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2269 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2270 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2271 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2272 msgstr ""
2273
2274 #. %1$s:  END 
2275 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2276 #. %3$s:  message.mmtid | html 
2277 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2278 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
2279 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2280 #. %7$s:  message.authid | html 
2281 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
2282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:36
2283 #, c-format
2284 msgid ""
2285 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2286 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2287 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2288 msgstr ""
2289
2290 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2291 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
2293 #, c-format
2294 msgid ""
2295 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2296 "already exists ("
2297 msgstr ""
2298
2299 #. For the first occurrence,
2300 #. %1$s:  END 
2301 #. %2$s:  ELSE 
2302 #. %3$s:  END 
2303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:232
2304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
2305 #, fuzzy, c-format
2306 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2307 msgstr "%s %s (%s) "
2308
2309 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2310 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2311 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2312 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2313 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2314 #. %6$s:  CASE 
2315 #. %7$s:  m.code | html 
2316 #. %8$s:  END 
2317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
2318 #, c-format
2319 msgid ""
2320 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2321 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2322 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2323 "%s ERROR! - %s %s "
2324 msgstr ""
2325
2326 #. %1$s:  END 
2327 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
2328 #. %3$s:  END 
2329 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
2330 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue | html 
2331 #. %6$s:  END 
2332 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2333 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
2334 #. %9$s:  ELSE 
2335 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2336 #. %11$s:  ELSE 
2337 #. %12$s:  END 
2338 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
2339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
2340 #, c-format
2341 msgid ""
2342 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
2343 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
2344 msgstr ""
2345
2346 #. %1$s:  END 
2347 #. %2$s:  IF defaultRefundRule 
2348 #. %3$s:  ELSE 
2349 #. %4$s:  END 
2350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
2351 #, c-format
2352 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2353 msgstr ""
2354
2355 #. %1$s:  END 
2356 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2357 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2358 #. %4$s:  IF expires_on 
2359 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2360 #. %6$s:  END 
2361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:777
2362 #, fuzzy, c-format
2363 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2364 msgstr "%s %s (%s) "
2365
2366 #. %1$s:  END 
2367 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2368 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
2369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2370 #, fuzzy, c-format
2371 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2372 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
2373
2374 #. For the first occurrence,
2375 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2376 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2377 #. %3$s:  CASE 'no' 
2378 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2379 #. %5$s:  END 
2380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
2381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
2382 #, fuzzy, c-format
2383 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2384 msgstr "%s %s (%s) "
2385
2386 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2387 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2388 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2389 #. %4$s:  CASE 
2390 #. %5$s:  m.code | html 
2391 #. %6$s:  END 
2392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2393 #, c-format
2394 msgid ""
2395 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2396 "exist. %s %s %s "
2397 msgstr ""
2398
2399 #. %1$s:  END 
2400 #. %2$s:  IF searchfield 
2401 #. %3$s:  searchfield | html 
2402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2403 #, fuzzy, c-format
2404 msgid "%s %s You searched for %s"
2405 msgstr "%s %s (%s)"
2406
2407 #. %1$s:  IF added.branchcode 
2408 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2409 #. %3$s:  ELSE 
2410 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2411 #. %5$s:  END 
2412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
2413 #, fuzzy, c-format
2414 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2415 msgstr "%s %s (%s) "
2416
2417 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
2418 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
2419 #. %3$s:  rule.hardduedate | html 
2420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
2421 #, fuzzy, c-format
2422 msgid "%s %s before %s "
2423 msgstr "%s %s (%s) "
2424
2425 #. For the first occurrence,
2426 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
2427 #. %2$s:  branch_limitations.size | html 
2428 #. %3$s:  ELSE 
2429 #. %4$s:  branch_limitations.size | html 
2430 #. %5$s:  END 
2431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:506
2432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2433 #, c-format
2434 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2435 msgstr ""
2436
2437 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
2438 #. %2$s:  loo.branches.size | html 
2439 #. %3$s:  ELSE 
2440 #. %4$s:  loo.branches.size | html 
2441 #. %5$s:  END 
2442 #. %6$s:  ELSE 
2443 #. %7$s:  END 
2444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:234
2445 #, c-format
2446 msgid ""
2447 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
2448 msgstr ""
2449
2450 #. For the first occurrence,
2451 #. %1$s:  IF l.shared 
2452 #. %2$s:  IF shared_by_other 
2453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
2454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:53
2455 #, fuzzy, c-format
2456 msgid "%s %s by "
2457 msgstr "%s %s (%s)"
2458
2459 #. For the first occurrence,
2460 #. %1$s:  biblio.title | html 
2461 #. %2$s:  IF biblio.author 
2462 #. %3$s:  biblio.author | html 
2463 #. %4$s:  END 
2464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
2465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2466 #, fuzzy, c-format
2467 msgid "%s %s by %s%s"
2468 msgstr "%s %s (%s)"
2469
2470 #. %1$s:  title | html 
2471 #. %2$s:  IF ( author ) 
2472 #. %3$s:  author | html 
2473 #. %4$s:  END 
2474 #. %5$s:  biblionumber | html 
2475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
2476 #, fuzzy, c-format
2477 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2478 msgstr "%s %s (%s)"
2479
2480 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
2481 #. %2$s:  rule.age | html 
2482 #. %3$s:  ELSE 
2483 #. %4$s:  END 
2484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2485 #, fuzzy, c-format
2486 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2487 msgstr "%s %s (%s) "
2488
2489 #. %1$s:  END 
2490 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
2492 #, fuzzy, c-format
2493 msgid "%s %s for "
2494 msgstr "%s, %s "
2495
2496 #. %1$s:  holdsfirstname | html 
2497 #. %2$s:  holdssurname | html 
2498 #. %3$s:  waiting_holds | html 
2499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:152
2500 #, c-format
2501 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2502 msgstr ""
2503
2504 #. %1$s:  patron.firstname | html 
2505 #. %2$s:  patron.surname | html 
2506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:151
2507 #, c-format
2508 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2509 msgstr ""
2510
2511 #. %1$s:  END 
2512 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
2514 #, fuzzy, c-format
2515 msgid "%s %s in "
2516 msgstr "%s, %s "
2517
2518 #. %1$s:  IF (modified_items) 
2519 #. %2$s:  modified_items | html 
2520 #. %3$s:  modified_fields | html 
2521 #. %4$s:  ELSE 
2522 #. %5$s:  END 
2523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
2524 #, c-format
2525 msgid ""
2526 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2527 msgstr ""
2528
2529 #. %1$s:  IF items.count
2530 #. %2$s:  items.count | html 
2531 #. %3$s:  ELSE 
2532 #. %4$s:  END 
2533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
2534 #, fuzzy, c-format
2535 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2536 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2537
2538 #. For the first occurrence,
2539 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2540 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
2541 #. %3$s:  ELSE 
2542 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2543 #. %5$s:  END 
2544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
2545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:446
2546 #, fuzzy, c-format
2547 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2548 msgstr "%s %s (%s) "
2549
2550 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
2551 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
2552 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
2553 #. %4$s:  END 
2554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2555 #, fuzzy, c-format
2556 msgid "%s %s to %s %s "
2557 msgstr "%s %s (%s) "
2558
2559 #. %1$s:  END 
2560 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
2561 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
2562 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
2563 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
2564 #. %6$s:  END 
2565 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
2566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
2567 #, fuzzy, c-format
2568 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2569 msgstr "%s %s (%s) "
2570
2571 #. %1$s:  count | html 
2572 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
2573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2574 #, fuzzy, c-format
2575 msgid "%s %s transferred."
2576 msgstr "אוסף: "
2577
2578 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
2579 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2580 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
2581 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
2582 #. %5$s:  END 
2583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
2584 #, c-format
2585 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2586 msgstr ""
2587
2588 #. %1$s:  END 
2589 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
2590 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
2591 #. %4$s:  END 
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
2593 #, fuzzy, c-format
2594 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2595 msgstr "%s %s (%s) "
2596
2597 #. %1$s:  ELSE 
2598 #. %2$s:  IF ( slip ) 
2599 #. %3$s:  slip | $raw 
2600 #. %4$s:  ELSE 
2601 #. %5$s:  END 
2602 #. %6$s:  END 
2603 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
2604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2605 #, fuzzy, c-format
2606 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2607 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2608
2609 #. %1$s:  END 
2610 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
2611 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
2612 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
2613 #. %5$s:  ELSE 
2614 #. %6$s:  END 
2615 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
2616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
2617 #, fuzzy, c-format
2618 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
2619 msgstr "%s %s (%s)"
2620
2621 #. %1$s:  SWITCH type 
2622 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
2623 #. %3$s:  CASE 'later' 
2624 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
2625 #. %5$s:  CASE 'musical' 
2626 #. %6$s:  CASE 'broader' 
2627 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
2628 #. %8$s:  CASE 'parent' 
2629 #. %9$s:  CASE 
2630 #. %10$s:  IF type 
2631 #. %11$s:  type | html 
2632 #. %12$s:  END 
2633 #. %13$s:  END 
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2635 #, c-format
2636 msgid ""
2637 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2638 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2639 "%s %s "
2640 msgstr ""
2641
2642 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
2643 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
2644 #. %3$s:  END 
2645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
2646 #, fuzzy, c-format
2647 msgid "%s %s(inactive)%s"
2648 msgstr "%s %s (%s) "
2649
2650 #. %1$s:  record.recordid | html 
2651 #. %2$s:  IF record.reference 
2652 #. %3$s:  END 
2653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2654 #, fuzzy, c-format
2655 msgid "%s %s(ref)%s "
2656 msgstr "%s %s (%s) "
2657
2658 #. %1$s:  listprice | html 
2659 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
2660 #. %3$s:  ELSE 
2661 #. %4$s:  END 
2662 #. %5$s:  ELSE 
2663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:394
2664 #, fuzzy, c-format
2665 msgid "%s %s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
2666 msgstr "%s %s (%s) "
2667
2668 #. %1$s:  error.barcode | html 
2669 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
2670 #. %3$s:  END 
2671 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
2672 #. %5$s:  END 
2673 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
2674 #. %7$s:  END 
2675 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
2676 #. %9$s:  END 
2677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
2678 #, c-format
2679 msgid ""
2680 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2681 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2682 "%s "
2683 msgstr ""
2684
2685 #. %1$s:  END 
2686 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
2688 #, fuzzy, c-format
2689 msgid "%s %s; ISBN:"
2690 msgstr "%s, %s"
2691
2692 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
2693 #. %2$s:  CASE 'A' 
2694 #. %3$s:  CASE 'C' 
2695 #. %4$s:  CASE 'P' 
2696 #. %5$s:  CASE 'I' 
2697 #. %6$s:  CASE 'S' 
2698 #. %7$s:  CASE 'X' 
2699 #. %8$s:  END 
2700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
2701 #, c-format
2702 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2703 msgstr ""
2704
2705 #. %1$s:  SWITCH f.name 
2706 #. %2$s:  CASE 'author' 
2707 #. %3$s:  CASE 'itype' 
2708 #. %4$s:  CASE 'location' 
2709 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
2710 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
2711 #. %7$s:  CASE 'subject' 
2712 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
2713 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
2714 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
2715 #. %11$s:  CASE 'ln' 
2716 #. %12$s:  CASE 
2717 #. %13$s:  f | html 
2718 #. %14$s:  END 
2719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:361
2720 #, c-format
2721 msgid ""
2722 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
2723 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
2724 msgstr ""
2725
2726 #. %1$s:  END 
2727 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
2729 #, c-format
2730 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2731 msgstr ""
2732
2733 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2734 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2735 #. %3$s:  tagfield | html 
2736 #. %4$s:  authtypecode | html 
2737 #. %5$s:  END 
2738 #. %6$s:  ELSE 
2739 #. %7$s:  action | html 
2740 #. %8$s:  END 
2741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2742 #, c-format
2743 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2744 msgstr ""
2745
2746 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2747 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
2748 #. %3$s:  label_count | html 
2749 #. %4$s:  ELSE 
2750 #. %5$s:  label_count | html 
2751 #. %6$s:  END 
2752 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
2753 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
2754 #. %9$s:  item_count | html 
2755 #. %10$s:  ELSE 
2756 #. %11$s:  item_count | html 
2757 #. %12$s:  END 
2758 #. %13$s:  ELSE 
2759 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2760 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
2761 #. %16$s:  ELSE 
2762 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
2763 #. %18$s:  END 
2764 #. %19$s:  END 
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
2766 #, c-format
2767 msgid ""
2768 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2769 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2770 msgstr ""
2771
2772 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2773 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
2774 #. %3$s:  card_count | html 
2775 #. %4$s:  ELSE 
2776 #. %5$s:  card_count | html 
2777 #. %6$s:  END 
2778 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
2779 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
2780 #. %9$s:  borrower_count | html 
2781 #. %10$s:  ELSE 
2782 #. %11$s:  borrower_count | html 
2783 #. %12$s:  END 
2784 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
2785 #. %14$s:  ELSE 
2786 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2787 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
2788 #. %17$s:  ELSE 
2789 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
2790 #. %19$s:  END 
2791 #. %20$s:  END 
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:44
2793 #, c-format
2794 msgid ""
2795 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2796 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2797 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2798 msgstr ""
2799
2800 #. %1$s:  END 
2801 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
2803 #, fuzzy, c-format
2804 msgid "%s %sISBN: "
2805 msgstr "%s, %s"
2806
2807 #. %1$s:  nnoverdue | html 
2808 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
2809 #. %3$s:  ELSE 
2810 #. %4$s:  END 
2811 #. %5$s:  todaysdate | html 
2812 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
2814 #, fuzzy, c-format
2815 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2816 msgstr "%s %s (%s) "
2817
2818 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2819 #. %2$s:  CASE 'new' 
2820 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2821 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2822 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2823 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2824 #. %7$s:  END 
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
2826 #, c-format
2827 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2828 msgstr ""
2829
2830 #. For the first occurrence,
2831 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2832 #. %2$s:  CASE 'new' 
2833 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2834 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2835 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2836 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2837 #. %7$s:  END 
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
2840 #, c-format
2841 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2842 msgstr ""
2843
2844 #. %1$s:  selected=relationship | html 
2845 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
2846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2847 #, c-format
2848 msgid "%s %sNone specified"
2849 msgstr ""
2850
2851 #. %1$s:  END 
2852 #. %2$s:  ELSE 
2853 #. %3$s:  END 
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
2855 #, fuzzy, c-format
2856 msgid "%s %sNot checked out%s"
2857 msgstr "(צא)"
2858
2859 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
2860 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
2861 #. %3$s:  END 
2862 #. %4$s:  END 
2863 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
2864 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
2865 #. %7$s:  END 
2866 #. %8$s:  END 
2867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
2868 #, fuzzy, c-format
2869 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
2870 msgstr "%s %s (%s) "
2871
2872 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2873 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2874 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2875 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2876 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2877 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2878 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2879 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
2880 #. %9$s:  ELSE 
2881 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel | html 
2882 #. %11$s:  END 
2883 #. %12$s:  ELSE 
2884 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2885 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html 
2886 #. %15$s:  ELSE 
2887 #. %16$s:  END 
2888 #. %17$s:  END 
2889 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size | html 
2890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
2891 #, fuzzy, c-format
2892 msgid ""
2893 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2894 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2895 msgstr "%s %s (%s) "
2896
2897 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
2898 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
2899 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
2900 #. %4$s:  CASE 
2901 #. %5$s:  END 
2902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
2903 #, c-format
2904 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2905 msgstr ""
2906
2907 #. %1$s:  END 
2908 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
2910 #, c-format
2911 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2912 msgstr ""
2913
2914 #. For the first occurrence,
2915 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2916 #. %2$s:  matches.0 | html 
2917 #. %3$s:  matches.1 | html 
2918 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2919 #. %5$s:  matches.0 | html 
2920 #. %6$s:  matches.1 | html 
2921 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2922 #. %8$s:  matches.0 | html 
2923 #. %9$s:  matches.1 | html 
2924 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2925 #. %11$s:  matches.0 | html 
2926 #. %12$s:  matches.1 | html 
2927 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
2928 #. %14$s:  matches.0 | html 
2929 #. %15$s:  matches.1 | html 
2930 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
2931 #. %17$s:  matches.0 | html 
2932 #. %18$s:  matches.1 | html 
2933 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
2934 #. %20$s:  matches.0 | html 
2935 #. %21$s:  matches.1 | html 
2936 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
2937 #. %23$s:  matches.0 | html 
2938 #. %24$s:  matches.1 | html 
2939 #. %25$s:  ELSE 
2940 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
2941 #. %27$s:  END 
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
2943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
2944 #, fuzzy, c-format
2945 msgid ""
2946 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2947 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2948 msgstr "%s %s (%s) "
2949
2950 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2951 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2952 #. %3$s:  tagfield | html 
2953 #. %4$s:  END 
2954 #. %5$s:  ELSE 
2955 #. %6$s:  action | html 
2956 #. %7$s:  END 
2957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
2958 #, fuzzy, c-format
2959 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2960 msgstr "%s %s (%s) "
2961
2962 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2963 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
2964 #. %3$s:  CASE 
2965 #. %4$s:  m.code | html 
2966 #. %5$s:  END 
2967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
2968 #, c-format
2969 msgid ""
2970 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
2971 "allowed. %s%s %s "
2972 msgstr ""
2973
2974 #. %1$s:  ELSE 
2975 #. %2$s:  IF tablename 
2976 #. %3$s:  END 
2977 #. %4$s:  END 
2978 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
2979 #. %6$s:  IF field 
2980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
2981 #, fuzzy, c-format
2982 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
2983 msgstr "%s %s (%s) "
2984
2985 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2986 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
2988 #, c-format
2989 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2990 msgstr ""
2991
2992 #. %1$s:  ELSE 
2993 #. %2$s:  IF flagloo.yes 
2994 #. %3$s:  ELSE 
2995 #. %4$s:  END 
2996 #. %5$s:  END 
2997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:913
2998 #, fuzzy, c-format
2999 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3000 msgstr "%s %s (%s) "
3001
3002 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3003 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
3004 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
3005 #. %4$s:  m.letter_code | html 
3006 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
3007 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
3008 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
3009 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
3010 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
3011 #. %10$s:  CASE 
3012 #. %11$s:  m.code | html 
3013 #. %12$s:  END 
3014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3015 #, c-format
3016 msgid ""
3017 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3018 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3019 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3020 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3021 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3022 msgstr ""
3023
3024 #. %1$s:  END 
3025 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3026 #. %3$s:  ELSE 
3027 #. %4$s:  END 
3028 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
3029 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3030 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
3031 #. %8$s:  ELSE 
3032 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3033 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
3034 #. %11$s:  END 
3035 #. %12$s:  END 
3036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:422
3037 #, fuzzy, c-format
3038 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
3039 msgstr "%s %s (%s) "
3040
3041 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
3042 #. %2$s:  IF class_source 
3043 #. %3$s:  ELSE 
3044 #. %4$s:  END 
3045 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
3046 #. %6$s:  IF sort_rule 
3047 #. %7$s:  ELSE 
3048 #. %8$s:  END 
3049 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
3050 #. %10$s:  IF split_rule 
3051 #. %11$s:  ELSE 
3052 #. %12$s:  END 
3053 #. %13$s:  END 
3054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3055 #, c-format
3056 msgid ""
3057 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3058 "&rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify "
3059 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3060 msgstr ""
3061
3062 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3063 #. %2$s:  IF framework 
3064 #. %3$s:  ELSE 
3065 #. %4$s:  END 
3066 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3067 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
3068 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
3069 #. %8$s:  END 
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3071 #, c-format
3072 msgid ""
3073 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
3074 "framework for %s (%s)? %s "
3075 msgstr ""
3076
3077 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3078 #. %2$s:  IF library 
3079 #. %3$s:  ELSE 
3080 #. %4$s:  library.branchcode | html 
3081 #. %5$s:  END 
3082 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3083 #. %7$s:  library.branchcode | html 
3084 #. %8$s:  END 
3085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
3086 #, fuzzy, c-format
3087 msgid ""
3088 "%s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion "
3089 "of library '%s' %s "
3090 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
3091
3092 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3093 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3094 #. %3$s:  ELSE 
3095 #. %4$s:  END 
3096 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3097 #. %6$s:  END 
3098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3099 #, c-format
3100 msgid ""
3101 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
3102 "authority type %s "
3103 msgstr ""
3104
3105 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3106 #. %2$s:  IF city.cityid 
3107 #. %3$s:  ELSE 
3108 #. %4$s:  END 
3109 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3110 #. %6$s:  END 
3111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3112 #, c-format
3113 msgid ""
3114 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
3115 msgstr ""
3116
3117 #. %1$s:  END 
3118 #. %2$s:  ELSE 
3119 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
3120 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3122 #, fuzzy, c-format
3123 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
3124 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
3125
3126 #. %1$s:  END 
3127 #. %2$s:  ELSE 
3128 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
3129 #. %4$s:  authtypecode | html 
3130 #. %5$s:  ELSE 
3131 #. %6$s:  END 
3132 #. %7$s:  END 
3133 #. %8$s:  END 
3134 #. %9$s:  END 
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3136 #, fuzzy, c-format
3137 msgid ""
3138 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3139 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
3140
3141 #. %1$s:  END 
3142 #. %2$s:  END 
3143 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
3144 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3146 #, c-format
3147 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
3148 msgstr ""
3149
3150 #. %1$s:  IF ( new ) 
3151 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
3152 #. %3$s:  label | html 
3153 #. %4$s:  END 
3154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3155 #, fuzzy, c-format
3156 msgid ""
3157 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
3158 "'%s' %s "
3159 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
3160
3161 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
3162 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
3163 #. %3$s:  END 
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
3165 #, fuzzy, c-format
3166 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
3167 msgstr "%s %s (%s)"
3168
3169 #. %1$s:  END 
3170 #. %2$s:  END 
3171 #. %3$s:  ELSE 
3172 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3174 #, fuzzy, c-format
3175 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
3176 msgstr "%s %s (%s)"
3177
3178 #. For the first occurrence,
3179 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3180 #. %2$s:  END 
3181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
3183 #, fuzzy, c-format
3184 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
3185 msgstr "(צא)"
3186
3187 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
3188 #. %2$s:  END 
3189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3190 #, fuzzy, c-format
3191 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
3192 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
3193
3194 #. %1$s:  IF no_op_set 
3195 #. %2$s:  ELSE 
3196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3197 #, fuzzy, c-format
3198 msgid "%s &rsaquo; Stock rotation %s &rsaquo; "
3199 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
3200
3201 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
3202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
3203 #, c-format
3204 msgid "%s ( other format via plugin)"
3205 msgstr ""
3206
3207 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
3208 #. %2$s:  lateorder.latesince | html 
3209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
3210 #, fuzzy, c-format
3211 msgid "%s (%s days)"
3212 msgstr "%s %s (%s) "
3213
3214 #. %1$s:  patron.dateofbirth | $KohaDates 
3215 #. %2$s:  patron.get_age | html 
3216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
3217 #, fuzzy, c-format
3218 msgid "%s (%s years) "
3219 msgstr "%s %s (%s) "
3220
3221 #. %1$s:  IF location 
3222 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
3223 #. %3$s:  END 
3224 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3225 #. %5$s:  callnumber | html 
3226 #. %6$s:  END 
3227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
3228 #, fuzzy, c-format
3229 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3230 msgstr "%s %s (%s)"
3231
3232 #. %1$s:  IF location 
3233 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
3234 #. %3$s:  END 
3235 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3236 #. %5$s:  callnumber | html 
3237 #. %6$s:  END 
3238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
3239 #, fuzzy, c-format
3240 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3241 msgstr "%s %s (%s)"
3242
3243 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title | html 
3244 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
3245 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
3246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
3247 #, fuzzy, c-format
3248 msgid "%s (%s). Due on %s"
3249 msgstr "%s, %s "
3250
3251 #. %1$s:  item.itemnumber.biblio.title | html 
3252 #. %2$s:  item.itemnumber.barcode | html 
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:312
3254 #, fuzzy, c-format
3255 msgid "%s (Barcode: %s)"
3256 msgstr "ברקוד"
3257
3258 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
3259 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
3260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:486
3261 #, c-format
3262 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
3263 msgstr ""
3264
3265 #. %1$s:  rrp | html 
3266 #. %2$s:  cur_active | html 
3267 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
3268 #. %4$s:  ELSE 
3269 #. %5$s:  END 
3270 #. %6$s:  ELSE 
3271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
3272 #, c-format
3273 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
3274 msgstr ""
3275
3276 #. For the first occurrence,
3277 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
3278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
3280 #, fuzzy, c-format
3281 msgid "%s (closed)"
3282 msgstr "%s %s (%s)"
3283
3284 #. %1$s:  class_source.description | html 
3285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
3286 #, fuzzy, c-format
3287 msgid "%s (default)"
3288 msgstr "תאריך"
3289
3290 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3291 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
3293 #, fuzzy, c-format
3294 msgid "%s (id=%s)"
3295 msgstr "%s %s (%s) "
3296
3297 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3298 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3299 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3300 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
3301 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
3302 #. %6$s:  END 
3303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
3304 #, c-format
3305 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3306 msgstr ""
3307
3308 #. For the first occurrence,
3309 #. %1$s:  END 
3310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
3311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3312 #, c-format
3313 msgid ""
3314 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3315 msgstr ""
3316
3317 #. For the first occurrence,
3318 #. %1$s:  budget_loo.b_txt | html 
3319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
3320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
3321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
3322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:138
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
3325 #, fuzzy, c-format
3326 msgid "%s (inactive)"
3327 msgstr "%s %s (%s)"
3328
3329 #. %1$s:  ELSE 
3330 #. %2$s:  END 
3331 #. %3$s:  END 
3332 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
3333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
3334 #, fuzzy, c-format
3335 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3336 msgstr "%s %s (%s) "
3337
3338 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
3339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
3340 #, c-format
3341 msgid "%s (overdue)"
3342 msgstr ""
3343
3344 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3346 #, c-format
3347 msgid "%s (probably okay if blank)"
3348 msgstr ""
3349
3350 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
3351 #. %2$s:  END 
3352 #. %3$s:  IF books_loo.title 
3353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
3354 #, fuzzy, c-format
3355 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3356 msgstr "%s %s (%s) "
3357
3358 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
3359 #. %2$s:  END 
3360 #. %3$s:  IF (order.title) 
3361 #. %4$s:  order.title | html 
3362 #. %5$s:  IF order.author 
3363 #. %6$s:  order.author | html 
3364 #. %7$s:  END 
3365 #. %8$s:  ELSE 
3366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
3367 #, fuzzy, c-format
3368 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3369 msgstr "%s %s (%s)"
3370
3371 #. %1$s:  report.total_success | html 
3372 #. %2$s:  report.total_records | html 
3373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
3374 #, c-format
3375 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3376 msgstr ""
3377
3378 #. %1$s:  booksellerphone | html 
3379 #. %2$s:  booksellerfax | html 
3380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
3381 #, c-format
3382 msgid "%s / Fax: %s"
3383 msgstr ""
3384
3385 #. %1$s:  ELSE 
3386 #. %2$s:  END 
3387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
3388 #, fuzzy, c-format
3389 msgid "%s 0 %s "
3390 msgstr "%s, %s "
3391
3392 #. %1$s:  ELSE 
3393 #. %2$s:  END 
3394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
3395 #, fuzzy, c-format
3396 msgid "%s 0 %s / "
3397 msgstr "%s, %s "
3398
3399 #. %1$s:  ELSE 
3400 #. %2$s:  END 
3401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3402 #, fuzzy, c-format
3403 msgid "%s 0 records %s "
3404 msgstr "$s רשומות"
3405
3406 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
3407 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
3408 #. %3$s:  routinglists.count | html 
3409 #. %4$s:  ELSE 
3410 #. %5$s:  routinglists.count | html 
3411 #. %6$s:  END 
3412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
3413 #, c-format
3414 msgid ""
3415 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3416 "subscription routing lists %s "
3417 msgstr ""
3418
3419 #. %1$s:  IF !rota.active 
3420 #. %2$s:  ELSE 
3421 #. %3$s:  END 
3422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
3423 #, fuzzy, c-format
3424 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3425 msgstr "%s %s (%s)"
3426
3427 #. %1$s:  IF ( active ) 
3428 #. %2$s:  ELSE 
3429 #. %3$s:  END 
3430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
3431 #, c-format
3432 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3433 msgstr ""
3434
3435 #. For the first occurrence,
3436 #. %1$s:  END 
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3439 #, c-format
3440 msgid "%s Add incoming record"
3441 msgstr ""
3442
3443 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
3444 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
3445 #. %3$s:  ELSE 
3446 #. %4$s:  nomatch_action | html 
3447 #. %5$s:  END 
3448 #. %6$s:  END 
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
3450 #, c-format
3451 msgid ""
3452 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3453 "processed) %s %s %s %s "
3454 msgstr ""
3455
3456 #. %1$s:  END 
3457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3458 #, c-format
3459 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3460 msgstr ""
3461
3462 #. %1$s:  END 
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3464 #, c-format
3465 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3466 msgstr ""
3467
3468 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
3469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:204
3470 #, c-format
3471 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3472 msgstr ""
3473
3474 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
3475 #. %2$s:  ELSE 
3476 #. %3$s:  END 
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
3478 #, c-format
3479 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3480 msgstr ""
3481
3482 #. %1$s:  ELSE 
3483 #. %2$s:  END 
3484 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
3485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
3486 #, c-format
3487 msgid ""
3488 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
3489 "required for editing additional fields %s %s "
3490 msgstr ""
3491
3492 #. For the first occurrence,
3493 #. %1$s:  END 
3494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3497 #, fuzzy, c-format
3498 msgid "%s Address 2:"
3499 msgstr "כתובת אימייל:"
3500
3501 #. For the first occurrence,
3502 #. %1$s:  END 
3503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:57
3505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:56
3506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3509 #, fuzzy, c-format
3510 msgid "%s Address 2: "
3511 msgstr "כתובת אימייל: "
3512
3513 #. For the first occurrence,
3514 #. %1$s:  END 
3515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3518 #, fuzzy, c-format
3519 msgid "%s Address:"
3520 msgstr "כתובת אימייל:"
3521
3522 #. For the first occurrence,
3523 #. %1$s:  END 
3524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:31
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:44
3527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3530 #, fuzzy, c-format
3531 msgid "%s Address: "
3532 msgstr "כתובת אימייל: "
3533
3534 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3535 #. %2$s:  ELSE 
3536 #. %3$s:  opac_new.branchname | html 
3537 #. %4$s:  END 
3538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:156
3539 #, fuzzy, c-format
3540 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3541 msgstr "%s %s (%s) "
3542
3543 #. %1$s:  END 
3544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3545 #, c-format
3546 msgid "%s Always add items"
3547 msgstr ""
3548
3549 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
3550 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
3551 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
3552 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
3553 #. %5$s:  ELSE 
3554 #. %6$s:  item_action | html 
3555 #. %7$s:  END 
3556 #. %8$s:  END 
3557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
3558 #, c-format
3559 msgid ""
3560 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3561 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3562 msgstr ""
3563
3564 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
3565 #. %2$s:  END 
3566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
3567 #, c-format
3568 msgid ""
3569 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3570 "administrator to resolve this problem. %s "
3571 msgstr ""
3572
3573 #. For the first occurrence,
3574 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
3575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
3576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3577 #, c-format
3578 msgid "%s An unknown error has occurred."
3579 msgstr ""
3580
3581 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
3582 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
3583 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
3584 #. %4$s:  ELSE 
3585 #. %5$s:  op | html 
3586 #. %6$s:  END 
3587 #. %7$s:  op_count | html 
3588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
3589 #, c-format
3590 msgid ""
3591 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3592 msgstr ""
3593
3594 #. For the first occurrence,
3595 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count | html 
3596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
3597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
3598 #, c-format
3599 msgid "%s Article requests"
3600 msgstr ""
3601
3602 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
3603 #. %2$s:  ELSE 
3604 #. %3$s:  END 
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3606 #, c-format
3607 msgid ""
3608 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3609 "not be deleted. %s "
3610 msgstr ""
3611
3612 #. %1$s:  END 
3613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
3614 #, fuzzy, c-format
3615 msgid "%s Card number: "
3616 msgstr "מספר כרטיס: "
3617
3618 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
3619 #. %2$s:  categorycode | html 
3620 #. %3$s:  ELSE 
3621 #. %4$s:  categorycode | html 
3622 #. %5$s:  END 
3623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
3624 #, c-format
3625 msgid ""
3626 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3627 "category %s %s "
3628 msgstr ""
3629
3630 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
3631 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
3633 #, fuzzy, c-format
3634 msgid "%s Checked out (%s),"
3635 msgstr "(צא)"
3636
3637 #. For the first occurrence,
3638 #. %1$s:  issuecount | html 
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:828
3641 #, fuzzy, c-format
3642 msgid "%s Checkout(s)"
3643 msgstr "(צא)"
3644
3645 #. %1$s:  END 
3646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:753
3647 #, fuzzy, c-format
3648 msgid "%s Circulation note: "
3649 msgstr "אוסף: "
3650
3651 #. For the first occurrence,
3652 #. %1$s:  END 
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3656 #, fuzzy, c-format
3657 msgid "%s City:"
3658 msgstr "תוכן העניינים"
3659
3660 #. For the first occurrence,
3661 #. %1$s:  END 
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:81
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:80
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3668 #, fuzzy, c-format
3669 msgid "%s City: "
3670 msgstr "תוכן העניינים "
3671
3672 #. For the first occurrence,
3673 #. %1$s:  IF ( import_status == 'cleaned' ) 
3674 #. %2$s:  ELSIF ( import_status == 'imported' ) 
3675 #. %3$s:  ELSIF ( import_status == 'importing' ) 
3676 #. %4$s:  ELSIF ( import_status == 'reverted' ) 
3677 #. %5$s:  ELSIF ( import_status == 'reverting' ) 
3678 #. %6$s:  ELSIF ( import_status == 'staged' ) 
3679 #. %7$s:  ELSE 
3680 #. %8$s:  import_status | html 
3681 #. %9$s:  END 
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
3685 #, c-format
3686 msgid ""
3687 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3688 "%s "
3689 msgstr ""
3690
3691 #. %1$s:  IF data.closed 
3692 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
3693 #. %3$s:  END 
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
3695 #, fuzzy, c-format
3696 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3697 msgstr "%s %s (%s) "
3698
3699 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
3700 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
3701 #. %3$s:  ELSE 
3702 #. %4$s:  END 
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
3704 #, fuzzy, c-format
3705 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3706 msgstr "%s %s (%s) "
3707
3708 #. %1$s:  END 
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:848
3710 #, fuzzy, c-format
3711 msgid "%s Confirm password: "
3712 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3713
3714 #. For the first occurrence,
3715 #. %1$s:  END 
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:152
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:154
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:154
3719 #, fuzzy, c-format
3720 msgid "%s Contact note: "
3721 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
3722
3723 #. For the first occurrence,
3724 #. %1$s:  END 
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:106
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:106
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:106
3728 #, fuzzy, c-format
3729 msgid "%s Country:"
3730 msgstr "תוכן העניינים"
3731
3732 #. For the first occurrence,
3733 #. %1$s:  END 
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:117
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:119
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:118
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:119
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3740 #, fuzzy, c-format
3741 msgid "%s Country: "
3742 msgstr "תוכן העניינים "
3743
3744 #. For the first occurrence,
3745 #. %1$s:  ELSE 
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3748 #, fuzzy, c-format
3749 msgid "%s Create a new "
3750 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
3751
3752 #. For the first occurrence,
3753 #. %1$s:  ELSE 
3754 #. %2$s:  END 
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
3757 #, fuzzy, c-format
3758 msgid "%s Create a new club template %s "
3759 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
3760
3761 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
3762 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
3763 #. %3$s:  END 
3764 #. %4$s:  tablename | html 
3765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
3766 #, fuzzy, c-format
3767 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3768 msgstr "%s %s (%s)"
3769
3770 #. %1$s:  END 
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:250
3772 #, c-format
3773 msgid "%s Date of birth: "
3774 msgstr ""
3775
3776 #. %1$s:  END 
3777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:531
3778 #, fuzzy, c-format
3779 msgid "%s Default "
3780 msgstr "תאריך"
3781
3782 #. %1$s:  IF humanbranch 
3783 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
3784 #. %3$s:  ELSE 
3785 #. %4$s:  END 
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
3787 #, c-format
3788 msgid ""
3789 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3790 "and fine rules for all libraries %s "
3791 msgstr ""
3792
3793 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3794 #. %2$s:  END 
3795 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
3796 #. %4$s:  END 
3797 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3798 #. %6$s:  END 
3799 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3800 #. %8$s:  END 
3801 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3802 #. %10$s:  END 
3803 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3804 #. %12$s:  END 
3805 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3806 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
3807 #. %15$s:  END 
3808 #. %16$s:  END 
3809 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
3810 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
3811 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
3812 #. %20$s:  END 
3813 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
3815 #, fuzzy, c-format
3816 msgid ""
3817 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
3818 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3819 msgstr "%s %s (%s) "
3820
3821 #. %1$s:  ELSE 
3822 #. %2$s:  END 
3823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
3824 #, fuzzy, c-format
3825 msgid "%s Disabled %s "
3826 msgstr "%s %s (%s) "
3827
3828 #. For the first occurrence,
3829 #. %1$s:  ELSIF batch_id 
3830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
3832 #, fuzzy, c-format
3833 msgid "%s Edit "
3834 msgstr "חיפוש במילון "
3835
3836 #. For the first occurrence,
3837 #. %1$s:  END 
3838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:141
3839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
3840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:143
3841 #, fuzzy, c-format
3842 msgid "%s Email: "
3843 msgstr "אימייל: "
3844
3845 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
3847 #, fuzzy, c-format
3848 msgid "%s Enabled "
3849 msgstr "אימייל: "
3850
3851 #. %1$s:  IF ( error ) 
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
3853 #, c-format
3854 msgid "%s Error: "
3855 msgstr ""
3856
3857 #. %1$s:  END 
3858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:715
3859 #, c-format
3860 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3861 msgstr ""
3862
3863 #. %1$s:  END 
3864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:503
3865 #, c-format
3866 msgid "%s Fax: "
3867 msgstr ""
3868
3869 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
3871 #, c-format
3872 msgid "%s Filter by area "
3873 msgstr ""
3874
3875 #. For the first occurrence,
3876 #. %1$s:  END 
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3880 #, fuzzy, c-format
3881 msgid "%s First name:"
3882 msgstr "%s %s (%s)"
3883
3884 #. %1$s:  END 
3885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
3886 #, fuzzy, c-format
3887 msgid "%s First name: "
3888 msgstr "%s %s (%s) "
3889
3890 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
3891 #. %2$s:  ELSE 
3892 #. %3$s:  value.lib | html 
3893 #. %4$s:  END 
3894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
3895 #, fuzzy, c-format
3896 msgid "%s For loan %s %s %s "
3897 msgstr "%s %s (%s) "
3898
3899 #. For the first occurrence,
3900 #. %1$s:  authtypecode | html 
3901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
3903 #, c-format
3904 msgid "%s Framework"
3905 msgstr ""
3906
3907 #. %1$s:  END 
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:430
3909 #, fuzzy, c-format
3910 msgid "%s From any library "
3911 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3912
3913 #. %1$s:  END 
3914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
3915 #, fuzzy, c-format
3916 msgid "%s From home library "
3917 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3918
3919 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
3920 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
3921 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
3922 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
3923 #. %5$s:  ELSE 
3924 #. %6$s:  END 
3925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
3926 #, c-format
3927 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
3928 msgstr ""
3929
3930 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3931 #. %2$s:  budget_period_description | html 
3932 #. %3$s:  ELSE 
3933 #. %4$s:  END 
3934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
3935 #, fuzzy, c-format
3936 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3937 msgstr "%s %s (%s) "
3938
3939 #. %1$s:  IF deleted.title 
3940 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
3941 #. %3$s:  ELSE 
3942 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
3943 #. %5$s:  END 
3944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
3945 #, c-format
3946 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
3947 msgstr ""
3948
3949 #. For the first occurrence,
3950 #. %1$s:  holds_count | html 
3951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
3952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:840
3953 #, c-format
3954 msgid "%s Hold(s)"
3955 msgstr ""
3956
3957 #. For the first occurrence,
3958 #. %1$s:  END 
3959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3961 #, c-format
3962 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3963 msgstr ""
3964
3965 #. %1$s:  END 
3966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3967 #, c-format
3968 msgid "%s Ignore items"
3969 msgstr ""
3970
3971 #. %1$s:  END 
3972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
3973 #, fuzzy, c-format
3974 msgid "%s Image file"
3975 msgstr "(צא)"
3976
3977 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3978 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
3979 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
3980 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
3981 #. %5$s:  END 
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
3983 #, c-format
3984 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3985 msgstr ""
3986
3987 #. %1$s:  END 
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:266
3989 #, c-format
3990 msgid "%s Initials: "
3991 msgstr ""
3992
3993 #. %1$s:  END 
3994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
3995 #, c-format
3996 msgid "%s Item floats "
3997 msgstr ""
3998
3999 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'out_of_order' 
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
4001 #, c-format
4002 msgid "%s Item may be shelved out of order"
4003 msgstr ""
4004
4005 #. %1$s:  END 
4006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
4007 #, c-format
4008 msgid "%s Item returns home "
4009 msgstr ""
4010
4011 #. %1$s:  END 
4012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
4013 #, fuzzy, c-format
4014 msgid "%s Item returns to issuing library "
4015 msgstr "מורשה "
4016
4017 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
4018 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
4019 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
4020 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
4021 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
4022 #. %6$s:  END 
4023 #. %7$s:  END 
4024 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
4025 #. %9$s:  END 
4026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
4027 #, c-format
4028 msgid ""
4029 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
4030 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4031 msgstr ""
4032
4033 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
4034 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
4035 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
4036 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
4037 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
4038 #. %6$s:  END 
4039 #. %7$s:  END 
4040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
4041 #, fuzzy, c-format
4042 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
4043 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
4044
4045 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
4046 #. %2$s:  ELSE 
4047 #. %3$s:  END 
4048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:349
4049 #, c-format
4050 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
4051 msgstr ""
4052
4053 #. %1$s:  ELSE 
4054 #. %2$s:  END 
4055 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
4056 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
4058 #, fuzzy, c-format
4059 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
4060 msgstr "%s %s (%s) "
4061
4062 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:235
4064 #, c-format
4065 msgid "%s Missing (not scanned)"
4066 msgstr ""
4067
4068 #. %1$s:  IF ean 
4069 #. %2$s:  ELSE 
4070 #. %3$s:  END 
4071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
4072 #, fuzzy, c-format
4073 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4074 msgstr "%s %s (%s) "
4075
4076 #. %1$s:  IF account 
4077 #. %2$s:  ELSE 
4078 #. %3$s:  END 
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
4080 #, fuzzy, c-format
4081 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4082 msgstr "%s %s (%s) "
4083
4084 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
4085 #. %2$s:  ELSE 
4086 #. %3$s:  END 
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
4088 #, c-format
4089 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4090 msgstr ""
4091
4092 #. %1$s:  IF club 
4093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4094 #, fuzzy, c-format
4095 msgid "%s Modify club "
4096 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
4097
4098 #. %1$s:  IF club_template 
4099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
4100 #, c-format
4101 msgid "%s Modify club template "
4102 msgstr ""
4103
4104 #. %1$s:  IF currency 
4105 #. %2$s:  ELSE 
4106 #. %3$s:  END 
4107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
4108 #, fuzzy, c-format
4109 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4110 msgstr "%s %s (%s) "
4111
4112 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
4113 #. %2$s:  ELSE 
4114 #. %3$s:  END 
4115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:25
4116 #, c-format
4117 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4118 msgstr ""
4119
4120 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4121 #. %2$s:  ELSE 
4122 #. %3$s:  END 
4123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4124 #, c-format
4125 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4126 msgstr ""
4127
4128 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4129 #. %2$s:  ELSE 
4130 #. %3$s:  END 
4131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4132 #, fuzzy, c-format
4133 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4134 msgstr "%s %s (%s) "
4135
4136 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
4138 #, fuzzy, c-format
4139 msgid "%s Modify subscription for "
4140 msgstr "תיאור "
4141
4142 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
4143 #. %2$s:  ELSE 
4144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:80
4145 #, fuzzy, c-format
4146 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4147 msgstr "%s %s (%s) "
4148
4149 #. For the first occurrence,
4150 #. %1$s:  ELSE 
4151 #. %2$s:  END 
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
4154 #, fuzzy, c-format
4155 msgid "%s New %s "
4156 msgstr "%s, %s "
4157
4158 #. %1$s:  ELSE 
4159 #. %2$s:  END 
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
4161 #, fuzzy, c-format
4162 msgid "%s New course %s"
4163 msgstr "%s %s (%s)"
4164
4165 #. For the first occurrence,
4166 #. %1$s:  END 
4167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
4169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:658
4170 #, fuzzy, c-format
4171 msgid "%s No "
4172 msgstr "%s %s (%s)"
4173
4174 #. %1$s:  ELSE 
4175 #. %2$s:  END 
4176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
4177 #, fuzzy, c-format
4178 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4179 msgstr "סיווג: %s"
4180
4181 #. %1$s:  ELSE 
4182 #. %2$s:  END 
4183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
4184 #, c-format
4185 msgid "%s No active budgets %s "
4186 msgstr ""
4187
4188 #. %1$s:  ELSE 
4189 #. %2$s:  END 
4190 #. %3$s:  END 
4191 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:213
4193 #, c-format
4194 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4195 msgstr ""
4196
4197 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
4199 #, fuzzy, c-format
4200 msgid "%s No barcode"
4201 msgstr "(%s סה כ)"
4202
4203 #. For the first occurrence,
4204 #. %1$s:  ELSE 
4205 #. %2$s:  END 
4206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:139
4207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:151
4208 #, c-format
4209 msgid "%s No barcode %s "
4210 msgstr ""
4211
4212 #. For the first occurrence,
4213 #. %1$s:  ELSE 
4214 #. %2$s:  END 
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
4216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
4217 #, fuzzy, c-format
4218 msgid "%s No basket group %s "
4219 msgstr "%s %s (%s) "
4220
4221 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
4222 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4223 #. %3$s:  ELSE 
4224 #. %4$s:  failureMessage | html 
4225 #. %5$s:  END 
4226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4227 #, c-format
4228 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4229 msgstr ""
4230
4231 #. %1$s:  ELSE 
4232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
4233 #, fuzzy, c-format
4234 msgid "%s No group "
4235 msgstr "(%s סה כ)"
4236
4237 #. %1$s:  END 
4238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
4239 #, c-format
4240 msgid "%s No holds allowed "
4241 msgstr ""
4242
4243 #. %1$s:  ELSE # - No image passed JavaScript takes care 
4244 #. %2$s:  END 
4245 #. %3$s:  IF ( CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) 
4246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
4247 #, c-format
4248 msgid ""
4249 "%s No images have been uploaded for this bibliographic record yet. %s %s "
4250 msgstr ""
4251
4252 #. %1$s:  ELSE 
4253 #. %2$s:  END 
4254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
4255 #, c-format
4256 msgid "%s No inactive budgets %s "
4257 msgstr ""
4258
4259 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4260 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
4261 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
4262 #. %4$s:  ELSE 
4263 #. %5$s:  failureMessage | html 
4264 #. %6$s:  END 
4265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4266 #, c-format
4267 msgid ""
4268 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4269 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4270 msgstr ""
4271
4272 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4273 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
4274 #. %3$s:  ELSE 
4275 #. %4$s:  failureMessage | html 
4276 #. %5$s:  END 
4277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4278 #, c-format
4279 msgid ""
4280 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4281 "%s %s "
4282 msgstr ""
4283
4284 #. %1$s:  ELSE 
4285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
4286 #, fuzzy, c-format
4287 msgid "%s No library "
4288 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
4289
4290 #. For the first occurrence,
4291 #. %1$s:  ELSE 
4292 #. %2$s:  END 
4293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
4294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4295 #, fuzzy, c-format
4296 msgid "%s No limitation %s "
4297 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4298
4299 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
4300 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
4301 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
4302 #. %4$s:  ELSE 
4303 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status | html 
4304 #. %6$s:  END 
4305 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
4306 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
4307 #. %9$s:  biblio.match_score | html 
4308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:96
4309 #, c-format
4310 msgid ""
4311 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4312 "(score = %s): "
4313 msgstr ""
4314
4315 #. %1$s:  ELSE 
4316 #. %2$s:  END 
4317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4318 #, fuzzy, c-format
4319 msgid "%s No order found %s "
4320 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4321
4322 #. For the first occurrence,
4323 #. %1$s:  ELSE 
4324 #. %2$s:  END 
4325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4327 #, fuzzy, c-format
4328 msgid "%s No results found %s "
4329 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4330
4331 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
4332 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4333 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
4334 #. %4$s:  ELSE 
4335 #. %5$s:  failureMessage | html 
4336 #. %6$s:  END 
4337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4338 #, c-format
4339 msgid ""
4340 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4341 "%s %s "
4342 msgstr ""
4343
4344 #. %1$s:  ELSE 
4345 #. %2$s:  END 
4346 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
4347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
4348 #, fuzzy, c-format
4349 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4350 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4351
4352 #. %1$s:  END 
4353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
4354 #, c-format
4355 msgid "%s None "
4356 msgstr ""
4357
4358 #. %1$s:  ELSE 
4359 #. %2$s:  END 
4360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:196
4361 #, c-format
4362 msgid "%s Not defined yet %s "
4363 msgstr ""
4364
4365 #. %1$s:  CASE 
4366 #. %2$s:  END 
4367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
4368 #, fuzzy, c-format
4369 msgid "%s Not supported yet. %s "
4370 msgstr "%s %s (%s) "
4371
4372 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
4373 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
4374 #. %3$s:  END 
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:87
4376 #, c-format
4377 msgid ""
4378 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4379 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4380 msgstr ""
4381
4382 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
4383 #. %2$s:  error.value | html 
4384 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
4385 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
4386 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
4387 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
4388 #. %7$s:  error.value | html 
4389 #. %8$s:  ELSE 
4390 #. %9$s:  error | html 
4391 #. %10$s:  END 
4392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
4393 #, c-format
4394 msgid ""
4395 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4396 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4397 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4398 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4399 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4400 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4401 msgstr ""
4402
4403 #. %1$s:  END 
4404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
4405 #, c-format
4406 msgid "%s OPAC note: "
4407 msgstr ""
4408
4409 #. %1$s:  ELSE 
4410 #. %2$s:  END 
4411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
4412 #, fuzzy, c-format
4413 msgid "%s OR %s "
4414 msgstr "%s, %s "
4415
4416 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
4417 #. %2$s:  END 
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:94
4419 #, c-format
4420 msgid ""
4421 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4422 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
4423 msgstr ""
4424
4425 #. %1$s:  IF ( total ) 
4426 #. %2$s:  total | html 
4427 #. %3$s:  ELSE 
4428 #. %4$s:  END 
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
4430 #, fuzzy, c-format
4431 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4432 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4433
4434 #. %1$s:  END 
4435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:279
4436 #, fuzzy, c-format
4437 msgid "%s Other name: "
4438 msgstr "(%s סה כ) "
4439
4440 #. %1$s:  END 
4441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:466
4442 #, fuzzy, c-format
4443 msgid "%s Other phone: "
4444 msgstr "(%s סה כ) "
4445
4446 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4447 #. %2$s:  END 
4448 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
4449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:70
4450 #, fuzzy, c-format
4451 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4452 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
4453
4454 #. %1$s:  END 
4455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
4456 #, c-format
4457 msgid "%s Owner "
4458 msgstr ""
4459
4460 #. %1$s:  END 
4461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
4462 #, c-format
4463 msgid "%s Owner and users "
4464 msgstr ""
4465
4466 #. %1$s:  END 
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
4468 #, c-format
4469 msgid "%s Owner, users and library "
4470 msgstr ""
4471
4472 #. For the first occurrence,
4473 #. %1$s:  END 
4474 #. %2$s:  current_page | html 
4475 #. %3$s:  total_pages | html 
4476 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
4477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:190
4480 #, fuzzy, c-format
4481 msgid "%s Page %s / %s %s "
4482 msgstr "%s %s (%s) "
4483
4484 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
4485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
4486 #, fuzzy, c-format
4487 msgid "%s Parsing upload file "
4488 msgstr "סמן הכל"
4489
4490 #. %1$s:  END 
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
4492 #, fuzzy, c-format
4493 msgid "%s Password: "
4494 msgstr "סיסמא נוכחית: "
4495
4496 #. %1$s:  ELSE 
4497 #. %2$s:  END 
4498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4499 #, fuzzy, c-format
4500 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4501 msgstr "אוסף:"
4502
4503 #. %1$s:  IF ( patron.dateexpiry ) 
4504 #. %2$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
4505 #. %3$s:  ELSE 
4506 #. %4$s:  END 
4507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:139
4508 #, c-format
4509 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
4510 msgstr ""
4511
4512 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
4513 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
4514 #. %3$s:  END 
4515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
4516 #, fuzzy, c-format
4517 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
4518 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4519
4520 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4521 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4522 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4523 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4524 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4525 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4526 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
4527 #. %8$s:  ELSE 
4528 #. %9$s:  END 
4529 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
4531 #, fuzzy, c-format
4532 msgid ""
4533 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
4534 "unknown %s %s "
4535 msgstr "%s %s (%s) "
4536
4537 #. For the first occurrence,
4538 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
4539 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
4540 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
4541 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
4542 #. %5$s:  END 
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:259
4545 #, c-format
4546 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4547 msgstr ""
4548
4549 #. For the first occurrence,
4550 #. %1$s:  END 
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:118
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:118
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:118
4554 #, c-format
4555 msgid "%s Phone:"
4556 msgstr ""
4557
4558 #. For the first occurrence,
4559 #. %1$s:  END 
4560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:129
4561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:131
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:131
4563 #, c-format
4564 msgid "%s Phone: "
4565 msgstr ""
4566
4567 #. %1$s:  END 
4568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:478
4569 #, fuzzy, c-format
4570 msgid "%s Primary email: "
4571 msgstr "אימייל: "
4572
4573 #. %1$s:  END 
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
4575 #, fuzzy, c-format
4576 msgid "%s Primary phone: "
4577 msgstr "אימייל: "
4578
4579 #. %1$s:  ELSE 
4580 #. %2$s:  END 
4581 #. %3$s:  END 
4582 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
4584 #, fuzzy, c-format
4585 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
4586 msgstr "חיפוש במילון "
4587
4588 #. %1$s:  IF datereceived 
4589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:46
4590 #, c-format
4591 msgid "%s Receipt summary for "
4592 msgstr ""
4593
4594 #. For the first occurrence,
4595 #. %1$s:  ELSE 
4596 #. %2$s:  name | html 
4597 #. %3$s:  END 
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:24
4599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:48
4600 #, c-format
4601 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4602 msgstr ""
4603
4604 #. %1$s:  END 
4605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
4606 #, c-format
4607 msgid "%s Registration date: "
4608 msgstr ""
4609
4610 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
4611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
4612 #, fuzzy, c-format
4613 msgid "%s Relatives' checkouts"
4614 msgstr "(צא)"
4615
4616 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
4617 #. %2$s:  ELSE 
4618 #. %3$s:  END 
4619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
4620 #, c-format
4621 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4622 msgstr ""
4623
4624 #. %1$s:  END 
4625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4626 #, c-format
4627 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4628 msgstr ""
4629
4630 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
4631 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
4632 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
4633 #. %4$s:  ELSE 
4634 #. %5$s:  overlay_action | html 
4635 #. %6$s:  END 
4636 #. %7$s:  END 
4637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
4638 #, c-format
4639 msgid ""
4640 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4641 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4642 msgstr ""
4643
4644 #. %1$s:  END 
4645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4646 #, c-format
4647 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4648 msgstr ""
4649
4650 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4651 #. %2$s:  name | html 
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
4653 #, fuzzy, c-format
4654 msgid "%s Reserve found for %s ("
4655 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4656
4657 #. For the first occurrence,
4658 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4659 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
4660 #. %3$s:  ELSE 
4661 #. %4$s:  d.comment | $raw 
4662 #. %5$s:  END 
4663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
4664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
4665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:120
4666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
4667 #, c-format
4668 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4669 msgstr ""
4670
4671 #. For the first occurrence,
4672 #. %1$s:  debarments.size | html 
4673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:706
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
4675 #, fuzzy, c-format
4676 msgid "%s Restrictions"
4677 msgstr "אוסף:"
4678
4679 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
4680 #. %2$s:  ELSE 
4681 #. %3$s:  END 
4682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
4683 #, fuzzy, c-format
4684 msgid "%s START %s END %s "
4685 msgstr "%s %s (%s) "
4686
4687 #. %1$s:  END 
4688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
4689 #, c-format
4690 msgid "%s Salutation: "
4691 msgstr ""
4692
4693 #. For the first occurrence,
4694 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
4696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
4697 #, fuzzy, c-format
4698 msgid "%s Scan Index for: "
4699 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
4700
4701 #. %1$s:  IF searchfield 
4702 #. %2$s:  searchfield | html 
4703 #. %3$s:  END 
4704 #. %4$s:  IF cities.count 
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
4706 #, fuzzy, c-format
4707 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4708 msgstr "%s %s (%s) "
4709
4710 #. %1$s:  END 
4711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
4712 #, fuzzy, c-format
4713 msgid "%s Secondary email: "
4714 msgstr "אימייל: "
4715
4716 #. %1$s:  END 
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
4718 #, fuzzy, c-format
4719 msgid "%s Secondary phone: "
4720 msgstr "אימייל: "
4721
4722 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4723 #. %2$s:  ELSE 
4724 #. %3$s:  END 
4725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
4726 #, c-format
4727 msgid ""
4728 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4729 "is kept when an irregularity is found. %s "
4730 msgstr ""
4731
4732 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
4734 #, c-format
4735 msgid "%s Single Patron Cards"
4736 msgstr ""
4737
4738 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
4740 #, c-format
4741 msgid "%s Single patron cards"
4742 msgstr ""
4743
4744 #. %1$s:  ELSE 
4745 #. %2$s:  END 
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4747 #, c-format
4748 msgid "%s Something went wrong. %s "
4749 msgstr ""
4750
4751 #. %1$s:  END 
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
4753 #, c-format
4754 msgid "%s Sort 1: "
4755 msgstr ""
4756
4757 #. %1$s:  END 
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
4759 #, c-format
4760 msgid "%s Sort 2: "
4761 msgstr ""
4762
4763 #. For the first occurrence,
4764 #. %1$s:  END 
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:94
4766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:94
4767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:82
4768 #, fuzzy, c-format
4769 msgid "%s State:"
4770 msgstr "תאריך"
4771
4772 #. For the first occurrence,
4773 #. %1$s:  END 
4774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:93
4775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
4776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:106
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:107
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4780 #, fuzzy, c-format
4781 msgid "%s State: "
4782 msgstr "תאריך "
4783
4784 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
4786 #, fuzzy, c-format
4787 msgid "%s Still checked out"
4788 msgstr "(צא)"
4789
4790 #. For the first occurrence,
4791 #. %1$s:  END 
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4795 #, fuzzy, c-format
4796 msgid "%s Street Number: "
4797 msgstr "מספר כרטיס: "
4798
4799 #. For the first occurrence,
4800 #. %1$s:  END 
4801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:9
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4804 #, fuzzy, c-format
4805 msgid "%s Street number: "
4806 msgstr "מספר כרטיס: "
4807
4808 #. For the first occurrence,
4809 #. %1$s:  END 
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:9
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:22
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4816 #, c-format
4817 msgid "%s Street type: "
4818 msgstr ""
4819
4820 #. For the first occurrence,
4821 #. %1$s:  END 
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4825 #, fuzzy, c-format
4826 msgid "%s Surname:"
4827 msgstr "%s %s (%s)"
4828
4829 #. %1$s:  END 
4830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
4831 #, fuzzy, c-format
4832 msgid "%s Surname: "
4833 msgstr "%s %s (%s) "
4834
4835 #. %1$s:  ELSE 
4836 #. %2$s:  loo.tab | html 
4837 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
4838 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
4839 #. %5$s:  END 
4840 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4841 #. %7$s:  ELSE 
4842 #. %8$s:  END 
4843 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4844 #. %10$s:  ELSE 
4845 #. %11$s:  END 
4846 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
4847 #. %13$s:  loo.seealso | html 
4848 #. %14$s:  END 
4849 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
4850 #. %16$s:  END 
4851 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
4852 #. %18$s:  END 
4853 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4854 #. %20$s:  loo.authorised_value | html 
4855 #. %21$s:  END 
4856 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
4857 #. %23$s:  loo.authtypecode | html 
4858 #. %24$s:  END 
4859 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
4860 #. %26$s:  loo.value_builder | html 
4861 #. %27$s:  END 
4862 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
4863 #. %29$s:  loo.link | html 
4864 #. %30$s:  END 
4865 #. %31$s:  END 
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
4867 #, c-format
4868 msgid ""
4869 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4870 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4871 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4872 "%s %s "
4873 msgstr ""
4874
4875 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4876 #. %2$s:  error.value | html 
4877 #. %3$s:  ELSE 
4878 #. %4$s:  error | html 
4879 #. %5$s:  END 
4880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
4881 #, c-format
4882 msgid ""
4883 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4884 "one: %s %s %s %s "
4885 msgstr ""
4886
4887 #. %1$s:  ELSE 
4888 #. %2$s:  END 
4889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:89
4890 #, c-format
4891 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4892 msgstr ""
4893
4894 #. %1$s:  ELSE 
4895 #. %2$s:  END 
4896 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
4897 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
4898 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
4899 #. %6$s:  ELSE 
4900 #. %7$s:  report.total_success | html 
4901 #. %8$s:  report.total_records | html 
4902 #. %9$s:  END 
4903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:199
4904 #, c-format
4905 msgid ""
4906 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
4907 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
4908 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
4909 msgstr ""
4910
4911 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
4912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
4913 #, fuzzy, c-format
4914 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
4915 msgstr "%s %s (%s) "
4916
4917 #. %1$s:  ELSE 
4918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
4919 #, fuzzy, c-format
4920 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4921 msgstr "%s %s (%s) "
4922
4923 #. %1$s:  ELSE 
4924 #. %2$s:  END 
4925 #. %3$s:  END 
4926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
4927 #, fuzzy, c-format
4928 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4929 msgstr "%s %s (%s) "
4930
4931 #. %1$s:  ELSE 
4932 #. %2$s:  END 
4933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:629
4934 #, fuzzy, c-format
4935 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
4936 msgstr "%s %s (%s) "
4937
4938 #. %1$s:  ELSE 
4939 #. %2$s:  END 
4940 #. %3$s:  END 
4941 #. %4$s:  ELSE 
4942 #. %5$s:  END 
4943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
4944 #, c-format
4945 msgid ""
4946 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4947 "using the table configuration in this module. %s "
4948 msgstr ""
4949
4950 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
4951 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
4953 #, fuzzy, c-format
4954 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
4955 msgstr "%s %s (%s) "
4956
4957 #. %1$s:  ELSE 
4958 #. %2$s:  field.name | html 
4959 #. %3$s:  END 
4960 #. %4$s:  END 
4961 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:243
4963 #, fuzzy, c-format
4964 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4965 msgstr "%s %s (%s) "
4966
4967 #. %1$s:  ELSE 
4968 #. %2$s:  END 
4969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
4970 #, fuzzy, c-format
4971 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4972 msgstr "תוכן העניינים "
4973
4974 #. %1$s:  ELSE 
4975 #. %2$s:  END 
4976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
4977 #, c-format
4978 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4979 msgstr ""
4980
4981 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
4982 #. %2$s:  nb_of_orders | html 
4983 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
4984 #. %4$s:  nb_of_vendors | html 
4985 #. %5$s:  END 
4986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
4987 #, c-format
4988 msgid ""
4989 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
4990 "vendors. %s Deletion not possible "
4991 msgstr ""
4992
4993 #. %1$s:  ELSE 
4994 #. %2$s:  END 
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:312
4996 #, c-format
4997 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4998 msgstr ""
4999
5000 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
5001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
5002 #, c-format
5003 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
5004 msgstr ""
5005
5006 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
5007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
5008 #, fuzzy, c-format
5009 msgid "%s To enable the export of selected items, "
5010 msgstr "תאריך"
5011
5012 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
5013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:233
5014 #, c-format
5015 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
5016 msgstr ""
5017
5018 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
5019 #. %2$s:  f.backend | html 
5020 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
5021 #. %4$s:  f.value | html 
5022 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
5023 #. %6$s:  f.value | html 
5024 #. %7$s:  ELSE 
5025 #. %8$s:  f.name | html 
5026 #. %9$s:  f.value | html 
5027 #. %10$s:  END 
5028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
5029 #, c-format
5030 msgid ""
5031 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5032 "database: %s %s %s : %s %s "
5033 msgstr ""
5034
5035 #. %1$s:  IF count 
5036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
5037 #, fuzzy, c-format
5038 msgid "%s Used in "
5039 msgstr "%s, %s "
5040
5041 #. %1$s:  END 
5042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:773
5043 #, fuzzy, c-format
5044 msgid "%s Username: "
5045 msgstr "%s %s (%s) "
5046
5047 #. For the first occurrence,
5048 #. %1$s:  END 
5049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:620
5051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:651
5052 #, fuzzy, c-format
5053 msgid "%s Yes "
5054 msgstr "%s %s (%s) "
5055
5056 #. For the first occurrence,
5057 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
5058 #. %2$s:  ELSE 
5059 #. %3$s:  END 
5060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
5061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
5062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
5064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
5065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
5066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:144
5068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:151
5069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:243
5070 #, fuzzy, c-format
5071 msgid "%s Yes %s No %s "
5072 msgstr "%s %s (%s) "
5073
5074 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
5075 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
5076 #. %3$s:  ELSE 
5077 #. %4$s:  END 
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:535
5079 #, fuzzy, c-format
5080 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5081 msgstr "%s %s (%s) "
5082
5083 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
5084 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:66
5086 #, fuzzy, c-format
5087 msgid "%s Yes%s, "
5088 msgstr "%s %s (%s) "
5089
5090 #. %1$s:  IF searchfield 
5091 #. %2$s:  searchfield | html 
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
5093 #, fuzzy, c-format
5094 msgid "%s You Searched for %s"
5095 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
5096
5097 #. %1$s:  ELSE 
5098 #. %2$s:  END 
5099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
5100 #, c-format
5101 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5102 msgstr ""
5103
5104 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
5105 #. %2$s:  searchfield | html 
5106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
5107 #, c-format
5108 msgid "%s You searched for %s"
5109 msgstr ""
5110
5111 #. %1$s:  IF id 
5112 #. %2$s:  id | html 
5113 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
5114 #. %4$s:  searchfield | html 
5115 #. %5$s:  END 
5116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
5117 #, fuzzy, c-format
5118 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5119 msgstr "%s %s (%s)"
5120
5121 #. %1$s:  ELSE 
5122 #. %2$s:  END 
5123 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
5124 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
5126 #, fuzzy, c-format
5127 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
5128 msgstr "%s %s (%s) "
5129
5130 #. For the first occurrence,
5131 #. %1$s:  END 
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:94
5135 #, fuzzy, c-format
5136 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5137 msgstr "%s %s (%s)"
5138
5139 #. For the first occurrence,
5140 #. %1$s:  END 
5141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:105
5142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:69
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:68
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5147 #, fuzzy, c-format
5148 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5149 msgstr "%s %s (%s)"
5150
5151 #. %1$s:  ELSE 
5152 #. %2$s:  IF ( not refundLostItemFeeRule ) 
5153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
5154 #, c-format
5155 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
5156 msgstr ""
5157
5158 #. %1$s:  END 
5159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
5160 #, c-format
5161 msgid ""
5162 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
5163 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
5164 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
5165 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
5166 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
5167 msgstr ""
5168
5169 #. %1$s:  END 
5170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:46
5171 #, c-format
5172 msgid ""
5173 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
5174 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
5175 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
5176 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
5177 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
5178 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
5179 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
5180 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
5181 msgstr ""
5182
5183 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
5184 #. %2$s:  rule.hardduedate | html 
5185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:166
5186 #, fuzzy, c-format
5187 msgid "%s after %s "
5188 msgstr "%s %s (%s) "
5189
5190 #. SCRIPT
5191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
5192 #, fuzzy
5193 msgid "%s already in your cart"
5194 msgstr "זמין בספריה"
5195
5196 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
5197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:377
5198 #, c-format
5199 msgid "%s analytics"
5200 msgstr ""
5201
5202 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
5204 #, c-format
5205 msgid "%s by "
5206 msgstr ""
5207
5208 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
5209 #. %2$s:  loopro.author | html 
5210 #. %3$s:  END 
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5212 #, fuzzy, c-format
5213 msgid "%s by %s%s"
5214 msgstr "%s %s (%s)"
5215
5216 #. For the first occurrence,
5217 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
5218 #. %2$s:  reserveloo.author | html 
5219 #. %3$s:  END 
5220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
5221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
5222 #, fuzzy, c-format
5223 msgid "%s by %s%s "
5224 msgstr "%s %s (%s) "
5225
5226 #. %1$s:  IF books_loo.author 
5227 #. %2$s:  books_loo.author | html 
5228 #. %3$s:  END 
5229 #. %4$s:  ELSE 
5230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
5231 #, fuzzy, c-format
5232 msgid "%s by %s%s %s "
5233 msgstr "%s %s (%s) "
5234
5235 #. For the first occurrence,
5236 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
5237 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
5238 #. %3$s:  END 
5239 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
5240 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
5241 #. %6$s:  END 
5242 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
5243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
5244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
5245 #, fuzzy, c-format
5246 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5247 msgstr "%s %s (%s)"
5248
5249 #. %1$s:  ELSE 
5250 #. %2$s:  END 
5251 #. %3$s:  END 
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
5253 #, fuzzy, c-format
5254 msgid "%s by you %s %s "
5255 msgstr "%s %s (%s) "
5256
5257 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
5258 #. %2$s:  END 
5259 #. %3$s:  biblio.author | html 
5260 #. %4$s: ~ END 
5261 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
5262 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html 
5263 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html 
5264 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
5265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:9
5266 #, fuzzy, c-format
5267 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5268 msgstr "%s %s (%s) "
5269
5270 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
5272 #, c-format
5273 msgid "%s calendar"
5274 msgstr ""
5275
5276 #. %1$s:  errorfile | html 
5277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
5278 #, c-format
5279 msgid "%s can't be opened"
5280 msgstr ""
5281
5282 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
5283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
5284 #, fuzzy, c-format
5285 msgid "%s comments"
5286 msgstr "תוכן העניינים"
5287
5288 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
5289 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
5290 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
5291 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
5292 #. %5$s:  ELSE 
5293 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
5294 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
5295 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
5296 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
5297 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
5298 #. %11$s:  ELSE 
5299 #. %12$s:  END 
5300 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
5301 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
5302 #. %15$s:  END 
5303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
5304 #, c-format
5305 msgid ""
5306 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
5307 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
5308 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
5309 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5310 msgstr ""
5311
5312 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
5313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
5314 #, fuzzy, c-format
5315 msgid "%s data added"
5316 msgstr "תאריך"
5317
5318 #. %1$s:  deliverytime | html 
5319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
5320 #, c-format
5321 msgid "%s days"
5322 msgstr ""
5323
5324 #. SCRIPT
5325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5326 #, fuzzy
5327 msgid ""
5328 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5329 "this record?"
5330 msgstr "תאריך"
5331
5332 #. SCRIPT
5333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5334 #, fuzzy
5335 msgid ""
5336 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5337 "permissions to delete this record."
5338 msgstr "תאריך"
5339
5340 #. %1$s:  HANDLED | html 
5341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
5342 #, c-format
5343 msgid "%s directories processed."
5344 msgstr ""
5345
5346 #. %1$s:  TOTAL | html 
5347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5348 #, c-format
5349 msgid "%s directories scanned."
5350 msgstr ""
5351
5352 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5353 #. %2$s:  ELSE 
5354 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
5356 #, fuzzy, c-format
5357 msgid "%s disabled %s %s "
5358 msgstr "%s %s (%s) "
5359
5360 #. For the first occurrence,
5361 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5364 #, c-format
5365 msgid "%s failed to unpack."
5366 msgstr ""
5367
5368 #. %1$s:  IF searchmember 
5369 #. %2$s:  searchmember | html 
5370 #. %3$s:  END 
5371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
5372 #, fuzzy, c-format
5373 msgid "%s for '%s'%s"
5374 msgstr "(צא) "
5375
5376 #. For the first occurrence,
5377 #. %1$s:  authtypecode | html 
5378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
5379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
5381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5382 #, c-format
5383 msgid "%s framework"
5384 msgstr ""
5385
5386 #. For the first occurrence,
5387 #. %1$s:  loop_order.holds | html 
5388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
5389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
5390 #, c-format
5391 msgid "%s hold(s) left"
5392 msgstr ""
5393
5394 #. SCRIPT
5395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5396 msgid ""
5397 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5398 "items."
5399 msgstr ""
5400
5401 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
5402 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:147
5404 #, fuzzy, c-format
5405 msgid "%s holdings (%s)"
5406 msgstr "חיפוש במילון"
5407
5408 #. SCRIPT
5409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5410 #, fuzzy
5411 msgid ""
5412 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5413 msgstr "תאריך"
5414
5415 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
5416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
5417 #, c-format
5418 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5419 msgstr ""
5420
5421 #. %1$s:  total | html 
5422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
5423 #, c-format
5424 msgid "%s images found"
5425 msgstr ""
5426
5427 #. %1$s:  imported | html 
5428 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
5429 #. %3$s:  lastimported | html 
5430 #. %4$s:  END 
5431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
5432 #, c-format
5433 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5434 msgstr ""
5435
5436 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
5437 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html 
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
5439 #, fuzzy, c-format
5440 msgid "%s in %s"
5441 msgstr "%s %s (%s) "
5442
5443 #. SCRIPT
5444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
5445 #, fuzzy
5446 msgid "%s in tab %s"
5447 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5448
5449 #. SCRIPT
5450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5451 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5452 msgstr ""
5453
5454 #. SCRIPT
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5456 msgid "%s is permitted!"
5457 msgstr ""
5458
5459 #. SCRIPT
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5461 msgid "%s is prohibited!"
5462 msgstr ""
5463
5464 #. %1$s:  irregular_issues | html 
5465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
5466 #, c-format
5467 msgid "%s issues "
5468 msgstr ""
5469
5470 #. %1$s:  END 
5471 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
5472 #. %3$s:  IF st == subtype 
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:273
5474 #, fuzzy, c-format
5475 msgid "%s issues %s %s "
5476 msgstr "%s %s (%s) "
5477
5478 #. SCRIPT
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
5480 msgid "%s item mandatory fields empty"
5481 msgstr ""
5482
5483 #. %1$s:  num_items | html 
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
5485 #, c-format
5486 msgid "%s item records found and staged"
5487 msgstr ""
5488
5489 #. SCRIPT
5490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
5491 #, fuzzy
5492 msgid "%s item(s) added to your cart"
5493 msgstr " item(s) added to your cart"
5494
5495 #. SCRIPT
5496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5497 msgid ""
5498 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5499 "deleting this record."
5500 msgstr ""
5501
5502 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
5504 #, fuzzy, c-format
5505 msgid "%s item(s) attached."
5506 msgstr "(צא)"
5507
5508 #. %1$s:  not_deleted_items | html 
5509 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
5510 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber | html 
5511 #. %4$s:  END 
5512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:212
5513 #, c-format
5514 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5515 msgstr ""
5516
5517 #. %1$s:  deleted_items | html 
5518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
5519 #, fuzzy, c-format
5520 msgid "%s item(s) deleted."
5521 msgstr "(צא)"
5522
5523 #. For the first occurrence,
5524 #. %1$s:  loop_order.items | html 
5525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:194
5526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
5527 #, fuzzy, c-format
5528 msgid "%s item(s) left"
5529 msgstr "(צא)"
5530
5531 #. %1$s:  total | html 
5532 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
5533 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
5534 #. %4$s:  ELSE 
5535 #. %5$s:  END 
5536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
5537 #, fuzzy, c-format
5538 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5539 msgstr "(%s סה כ)"
5540
5541 #. %1$s:  moddatecount | html 
5542 #. %2$s:  date | $KohaDates 
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
5544 #, c-format
5545 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5546 msgstr ""
5547
5548 #. %1$s:  total | html 
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
5550 #, c-format
5551 msgid "%s lines found."
5552 msgstr ""
5553
5554 #. For the first occurrence,
5555 #. SCRIPT
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
5559 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5560 msgstr ""
5561
5562 #. SCRIPT
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
5564 #, fuzzy
5565 msgid "%s month"
5566 msgstr "3 חודשים"
5567
5568 #. SCRIPT
5569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
5570 #, fuzzy
5571 msgid "%s months"
5572 msgstr "3 חודשים"
5573
5574 #. %1$s:  END 
5575 #. %2$s:  CASE 
5576 #. %3$s:  st | html 
5577 #. %4$s:  END 
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:287
5579 #, fuzzy, c-format
5580 msgid "%s months %s%s %s "
5581 msgstr "%s %s (%s) "
5582
5583 #. %1$s:  alreadyindb | html 
5584 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
5585 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
5586 #. %4$s:  END 
5587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5588 #, c-format
5589 msgid ""
5590 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5591 "%s(last was %s)%s"
5592 msgstr ""
5593
5594 #. %1$s:  invalid | html 
5595 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
5596 #. %3$s:  lastinvalid | html 
5597 #. %4$s:  END 
5598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
5599 #, c-format
5600 msgid ""
5601 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5602 msgstr ""
5603
5604 #. %1$s:  selected_count | html 
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
5606 #, c-format
5607 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5608 msgstr ""
5609
5610 #. %1$s:  selected_count | html 
5611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
5612 #, c-format
5613 msgid "%s note(s) marked as seen."
5614 msgstr ""
5615
5616 #. SCRIPT
5617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5618 msgid "%s of %s renewals remaining"
5619 msgstr ""
5620
5621 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
5622 #. %2$s:  total | html 
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
5624 #, c-format
5625 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5626 msgstr ""
5627
5628 #. For the first occurrence,
5629 #. %1$s:  END 
5630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:22
5631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:48
5632 #, c-format
5633 msgid "%s on "
5634 msgstr ""
5635
5636 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
5637 #. %2$s:  rule.hardduedate | html 
5638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:163
5639 #, fuzzy, c-format
5640 msgid "%s on %s "
5641 msgstr "%s %s (%s) "
5642
5643 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
5644 #. %2$s:  ELSE 
5645 #. %3$s:  END 
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:197
5647 #, fuzzy, c-format
5648 msgid "%s on %s until %s"
5649 msgstr "%s %s (%s)"
5650
5651 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
5652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:500
5653 #, c-format
5654 msgid "%s on loan:"
5655 msgstr ""
5656
5657 #. SCRIPT
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5659 #, fuzzy
5660 msgid ""
5661 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5662 "delete this record."
5663 msgstr "תאריך"
5664
5665 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
5666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
5667 #, fuzzy, c-format
5668 msgid "%s order(s) attached."
5669 msgstr "$s רשומות"
5670
5671 #. For the first occurrence,
5672 #. %1$s:  loop_order.biblios | html 
5673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
5674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
5675 #, c-format
5676 msgid "%s order(s) left"
5677 msgstr ""
5678
5679 #. %1$s:  overwritten | html 
5680 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5681 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
5682 #. %4$s:  END 
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5684 #, c-format
5685 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5686 msgstr ""
5687
5688 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
5690 #, c-format
5691 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5692 msgstr ""
5693
5694 #. %1$s:  TotalDel | html 
5695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
5696 #, c-format
5697 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5698 msgstr ""
5699
5700 #. %1$s:  TotalDel | html 
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
5702 #, c-format
5703 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5704 msgstr ""
5705
5706 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
5707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
5708 #, fuzzy, c-format
5709 msgid "%s patrons will be deleted"
5710 msgstr "תאריך"
5711
5712 #. %1$s:  TotalDel | html 
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
5714 #, c-format
5715 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5716 msgstr ""
5717
5718 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
5719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
5720 #, fuzzy, c-format
5721 msgid "%s pending"
5722 msgstr "חיפוש במילון"
5723
5724 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
5725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5726 #, c-format
5727 msgid "%s preferences"
5728 msgstr ""
5729
5730 #. SCRIPT
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
5732 msgid ""
5733 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5734 "check the server log for more details."
5735 msgstr ""
5736
5737 #. SCRIPT
5738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
5739 msgid "%s quotes saved."
5740 msgstr ""
5741
5742 #. For the first occurrence,
5743 #. %1$s:  errcon.server | html 
5744 #. %2$s:  errcon.seq | html 
5745 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
5746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
5747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
5748 #, fuzzy, c-format
5749 msgid "%s record %s: %s"
5750 msgstr "$s רשומות"
5751
5752 #. For the first occurrence,
5753 #. %1$s:  authority.count_usage | html 
5754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
5755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
5756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5757 #, fuzzy, c-format
5758 msgid "%s record(s)"
5759 msgstr "$s רשומות"
5760
5761 #. %1$s:  deleted_records | html 
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
5763 #, fuzzy, c-format
5764 msgid "%s record(s) deleted."
5765 msgstr "$s רשומות"
5766
5767 #. %1$s:  total | html 
5768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
5769 #, fuzzy, c-format
5770 msgid "%s records in file"
5771 msgstr "$s רשומות"
5772
5773 #. %1$s:  import_errors | html 
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
5775 #, c-format
5776 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5777 msgstr ""
5778
5779 #. %1$s:  total | html 
5780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
5781 #, fuzzy, c-format
5782 msgid "%s records parsed"
5783 msgstr "$s רשומות"
5784
5785 #. %1$s:  staged | html 
5786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
5787 #, fuzzy, c-format
5788 msgid "%s records staged"
5789 msgstr "$s רשומות"
5790
5791 #. %1$s:  matched | html 
5792 #. %2$s:  matcher_code | html 
5793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
5794 #, c-format
5795 msgid ""
5796 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5797 "%s&quot;"
5798 msgstr ""
5799
5800 #. %1$s:  total | html 
5801 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:60
5803 #, fuzzy, c-format
5804 msgid "%s result(s) found %sfor "
5805 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5806
5807 #. %1$s:  total | html 
5808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
5809 #, fuzzy, c-format
5810 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5811 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5812
5813 #. %1$s:  breeding_count | html 
5814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
5815 #, fuzzy, c-format
5816 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5817 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5818
5819 #. SCRIPT
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
5821 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5822 msgstr ""
5823
5824 #. %1$s:  total | html 
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:24
5826 #, fuzzy, c-format
5827 msgid "%s results found "
5828 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5829
5830 #. %1$s:  count | html 
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
5832 #, c-format
5833 msgid "%s shipments"
5834 msgstr ""
5835
5836 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
5837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
5838 #, fuzzy, c-format
5839 msgid "%s subscription(s) attached."
5840 msgstr "תיאור"
5841
5842 #. For the first occurrence,
5843 #. %1$s:  loop_order.subscriptions | html 
5844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
5845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
5846 #, fuzzy, c-format
5847 msgid "%s subscription(s) left"
5848 msgstr "תיאור"
5849
5850 #. %1$s:  suggestions_count | html 
5851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
5852 #, fuzzy, c-format
5853 msgid "%s suggestions waiting. "
5854 msgstr "אוסף: "
5855
5856 #. %1$s:  resul.used | html 
5857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
5858 #, c-format
5859 msgid "%s times"
5860 msgstr ""
5861
5862 #. For the first occurrence,
5863 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc | html 
5864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
5866 #, c-format
5867 msgid "%s to order"
5868 msgstr ""
5869
5870 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount | html 
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:528
5872 #, fuzzy, c-format
5873 msgid "%s unavailable:"
5874 msgstr "זמין ב"
5875
5876 #. %1$s:  END 
5877 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
5878 #. %3$s:  IF st == subtype 
5879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:280
5880 #, fuzzy, c-format
5881 msgid "%s weeks %s %s "
5882 msgstr "%s %s (%s) "
5883
5884 #. %1$s:  END 
5885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
5886 #, c-format
5887 msgid "%s will expire before "
5888 msgstr ""
5889
5890 #. SCRIPT
5891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
5892 #, fuzzy
5893 msgid "%s year"
5894 msgstr "%s %s (%s) "
5895
5896 #. For the first occurrence,
5897 #. SCRIPT
5898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
5899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
5900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
5902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
5903 #, c-format
5904 msgid "%s years"
5905 msgstr ""
5906
5907 #. For the first occurrence,
5908 #. %1$s:  USE To 
5909 #. %2$s:  sEcho | html 
5910 #. %3$s:  iTotalRecords | html 
5911 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords | html 
5912 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
5913 #. %6$s:  data.cardnumber | html 
5914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
5915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
5916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
5917 #, c-format
5918 msgid ""
5919 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5920 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5921 msgstr ""
5922
5923 #. %1$s:  END 
5924 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
5925 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
5926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
5927 #, c-format
5928 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5929 msgstr ""
5930
5931 #. %1$s:  END 
5932 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
5933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
5934 #, fuzzy, c-format
5935 msgid "%s | Config: %s "
5936 msgstr "%s %s (%s) "
5937
5938 #. %1$s:  END 
5939 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
5940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
5941 #, c-format
5942 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
5943 msgstr ""
5944
5945 #. %1$s:  END 
5946 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
5947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
5948 #, c-format
5949 msgid "%s | Namespace: %s"
5950 msgstr ""
5951
5952 #. %1$s:  END 
5953 #. %2$s:  IF memcached_servers 
5954 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
5956 #, fuzzy, c-format
5957 msgid "%s | Status: %s %s "
5958 msgstr "%s %s (%s) "
5959
5960 #. %1$s:  END 
5961 #. %2$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
5962 #. %3$s:  data.category_description | html | $To 
5963 #. %4$s:  data.category_type | html | $To 
5964 #. %5$s:  data.branchname | html | $To 
5965 #. %6$s:  data.dateexpiry | html | $To 
5966 #. %7$s:  IF data.overdues 
5967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
5968 #, c-format
5969 msgid ""
5970 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
5971 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
5972 msgstr ""
5973
5974 #. %1$s:  ELSE 
5975 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
5976 #. %3$s:  END 
5977 #. %4$s:  ELSE 
5978 #. %5$s:  END 
5979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
5980 #, fuzzy, c-format
5981 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
5982 msgstr "%s %s (%s) "
5983
5984 #. %1$s:  END 
5985 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
5986 #. %3$s:  END 
5987 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
5988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
5989 #, c-format
5990 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
5991 msgstr ""
5992
5993 #. %1$s:  unlimited_total | html 
5994 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
5995 #. %3$s:  limit | html 
5996 #. %4$s:  END 
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
5998 #, fuzzy, c-format
5999 msgid "%s%s (%s shown)%s."
6000 msgstr "%s %s (%s)"
6001
6002 #. For the first occurrence,
6003 #. %1$s:  IF framework 
6004 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
6005 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
6006 #. %4$s:  ELSE 
6007 #. %5$s:  END
6008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
6009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
6012 #, c-format
6013 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
6014 msgstr ""
6015
6016 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
6017 #. %2$s:  Supplier | html 
6018 #. %3$s:  END 
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:23
6020 #, fuzzy, c-format
6021 msgid "%s%s : %sLate orders"
6022 msgstr "%s %s (%s)"
6023
6024 #. %1$s:  END 
6025 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
6027 #, fuzzy, c-format
6028 msgid "%s%s in "
6029 msgstr "%s, %s "
6030
6031 #. For the first occurrence,
6032 #. %1$s:  END 
6033 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
6034 #. %3$s:  LibraryName | html 
6035 #. %4$s:  END 
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:61
6037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
6038 #, fuzzy, c-format
6039 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6040 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
6041
6042 #. For the first occurrence,
6043 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
6044 #. %2$s:  batche.label_count | html 
6045 #. %3$s:  ELSE 
6046 #. %4$s:  batche.label_count | html 
6047 #. %5$s:  END 
6048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
6049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
6050 #, c-format
6051 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6052 msgstr ""
6053
6054 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
6055 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
6056 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
6057 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
6058 #. %5$s:  loopro.object | html 
6059 #. %6$s:  ELSE 
6060 #. %7$s:  loopro.object | html 
6061 #. %8$s:  END 
6062 #. %9$s:  END 
6063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
6064 #, fuzzy, c-format
6065 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6066 msgstr "%s %s (%s) "
6067
6068 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
6069 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
6070 #. %3$s:  END 
6071 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
6072 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
6073 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
6074 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
6075 #. %8$s:  END 
6076 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
6077 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
6078 #. %11$s:  END 
6079 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
6080 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
6081 #. %14$s:  END 
6082 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
6083 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
6084 #. %17$s:  END 
6085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
6086 #, fuzzy, c-format
6087 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6088 msgstr "%s %s (%s)"
6089
6090 #. %1$s:  ELSE 
6091 #. %2$s:  data.overdues | html 
6092 #. %3$s:  END 
6093 #. %4$s:  data.issues | html 
6094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6095 #, c-format
6096 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6097 msgstr ""
6098
6099 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
6100 #. %2$s:  letter.content.length | html 
6101 #. %3$s:  ELSE 
6102 #. %4$s:  END 
6103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:378
6104 #, fuzzy, c-format
6105 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6106 msgstr "2 רבוענים"
6107
6108 #. For the first occurrence,
6109 #. %1$s:  IF lette.branchname 
6110 #. %2$s:  lette.branchname | html 
6111 #. %3$s:  ELSE 
6112 #. %4$s:  END 
6113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
6114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
6115 #, fuzzy, c-format
6116 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6117 msgstr "(%s סה כ)"
6118
6119 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
6120 #. %2$s:  patron.phone | html 
6121 #. %3$s:  ELSE 
6122 #. %4$s:  END 
6123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6124 #, c-format
6125 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6126 msgstr ""
6127
6128 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
6129 #. %2$s:  patron.email | html 
6130 #. %3$s:  ELSE 
6131 #. %4$s:  END 
6132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
6133 #, c-format
6134 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6135 msgstr ""
6136
6137 #. %1$s:  IF ( comments ) 
6138 #. %2$s:  comments | html 
6139 #. %3$s:  ELSE 
6140 #. %4$s:  END 
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
6142 #, fuzzy, c-format
6143 msgid "%s%s%s(none)%s"
6144 msgstr "%s %s (%s)"
6145
6146 #. %1$s:  searchfield | html 
6147 #. %2$s:  END 
6148 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6149 #. %4$s:  END 
6150 #. %5$s:  ELSE 
6151 #. %6$s:  action | html 
6152 #. %7$s:  END 
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6154 #, fuzzy, c-format
6155 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6156 msgstr "%s %s (%s)"
6157
6158 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
6159 #. %2$s:  frameworkcode | html 
6160 #. %3$s:  ELSE 
6161 #. %4$s:  END 
6162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
6163 #, fuzzy, c-format
6164 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6165 msgstr "%s %s (%s) "
6166
6167 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
6168 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
6169 #. %3$s:  ELSE 
6170 #. %4$s:  END 
6171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6172 #, c-format
6173 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6174 msgstr ""
6175
6176 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6177 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6178 #. %3$s:  ELSE 
6179 #. %4$s:  END 
6180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6181 #, fuzzy, c-format
6182 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
6183 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
6184
6185 #. For the first occurrence,
6186 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6187 #. %2$s:  template_id | html 
6188 #. %3$s:  ELSE 
6189 #. %4$s:  END 
6190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6192 #, fuzzy, c-format
6193 msgid "%s%s%sN/A%s "
6194 msgstr "%s %s (%s) "
6195
6196 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
6197 #. %2$s:  loopro.title | html 
6198 #. %3$s:  ELSE 
6199 #. %4$s:  END 
6200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6201 #, fuzzy, c-format
6202 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6203 msgstr "%s %s (%s)"
6204
6205 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
6206 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
6207 #. %3$s:  ELSE 
6208 #. %4$s:  END 
6209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6210 #, fuzzy, c-format
6211 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6212 msgstr "(%s סה כ)"
6213
6214 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
6215 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
6216 #. %3$s:  ELSE 
6217 #. %4$s:  END 
6218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6219 #, fuzzy, c-format
6220 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6221 msgstr "%s %s (%s)"
6222
6223 #. %1$s:  IF ( slip ) 
6224 #. %2$s:  slip | html 
6225 #. %3$s:  ELSE 
6226 #. %4$s:  END 
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6228 #, fuzzy, c-format
6229 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6230 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
6231
6232 #. For the first occurrence,
6233 #. %1$s:  END 
6234 #. %2$s:  IF limit_desc  
6235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:61
6236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
6237 #, c-format
6238 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6239 msgstr ""
6240
6241 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
6242 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
6243 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
6244 #. %4$s:  END 
6245 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
6246 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
6247 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
6248 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:102
6250 #, fuzzy, c-format
6251 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6252 msgstr "%s %s (%s) "
6253
6254 #. For the first occurrence,
6255 #. %1$s:  biblio.title | html 
6256 #. %2$s:  IF biblio.author 
6257 #. %3$s:  biblio.author | html 
6258 #. %4$s:  END 
6259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
6260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
6261 #, fuzzy, c-format
6262 msgid "%s%s, by %s%s"
6263 msgstr "%s %s (%s)"
6264
6265 #. %1$s:  loop_order.surnamesuggestedby | html 
6266 #. %2$s:  IF ( loop_order.firstnamesuggestedby ) 
6267 #. %3$s:  loop_order.firstnamesuggestedby | html 
6268 #. %4$s:  END 
6269 #. %5$s:  loop_order.suggestionid | html 
6270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
6271 #, fuzzy, c-format
6272 msgid "%s%s, %s %s( #%s)"
6273 msgstr "%s %s (%s)"
6274
6275 #. For the first occurrence,
6276 #. %1$s:  surnamesuggestedby | html 
6277 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
6278 #. %3$s:  firstnamesuggestedby | html 
6279 #. %4$s:  END 
6280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
6282 #, fuzzy, c-format
6283 msgid "%s%s, %s%s ("
6284 msgstr "%s %s (%s)"
6285
6286 #. %1$s:  END 
6287 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
6288 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
6289 #. %4$s:  END 
6290 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
6291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
6292 #, fuzzy, c-format
6293 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6294 msgstr "%s %s (%s) "
6295
6296 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6297 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6299 #, c-format
6300 msgid "%s%sModify tag "
6301 msgstr ""
6302
6303 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6304 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6305 #. %3$s:  END 
6306 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
6308 #, fuzzy, c-format
6309 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
6310 msgstr "%s %s (%s)"
6311
6312 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6313 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6314 #. %3$s:  END 
6315 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
6317 #, fuzzy, c-format
6318 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
6319 msgstr "%s %s (%s)"
6320
6321 #. %1$s:  count | html 
6322 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
6323 #. %3$s:  showncount | html 
6324 #. %4$s:  hiddencount | html 
6325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
6326 #, c-format
6327 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
6328 msgstr ""
6329
6330 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6331 #. %2$s:  title |html 
6332 #. %3$s:  END 
6333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
6334 #, fuzzy, c-format
6335 msgid "%s&rsaquo; Circulation statistics for %s%s "
6336 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
6337
6338 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6339 #. %2$s:  subscriptionid | html 
6340 #. %3$s:  END 
6341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
6342 #, fuzzy, c-format
6343 msgid "%s&rsaquo; Details for subscription #%s%s "
6344 msgstr "תיאור"
6345
6346 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
6347 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
6348 #. %3$s:  server.servername | html 
6349 #. %4$s:  END 
6350 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
6351 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
6352 #. %7$s:  END 
6353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
6354 #, fuzzy, c-format
6355 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
6356 msgstr "%s %s (%s) "
6357
6358 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6359 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6360 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
6362 #, fuzzy, c-format
6363 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
6364 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
6365
6366 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
6367 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
6368 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
6369 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
6370 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
6371 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
6372 #. %7$s:  END 
6373 #. %8$s:  END 
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
6375 #, c-format
6376 msgid ""
6377 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
6378 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
6379 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
6380 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
6381 "ordered %s %s "
6382 msgstr ""
6383
6384 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6385 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6386 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6387 #. %4$s:  ELSE 
6388 #. %5$s:  END 
6389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6390 #, c-format
6391 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6392 msgstr ""
6393
6394 #. %1$s:  ELSE 
6395 #. %2$s:  END 
6396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6397 #, c-format
6398 msgid "%s(deleted patron)%s "
6399 msgstr ""
6400
6401 #. For the first occurrence,
6402 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6403 #. %2$s:  ELSE 
6404 #. %3$s:  END 
6405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
6407 #, fuzzy, c-format
6408 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6409 msgstr "%s %s (%s) "
6410
6411 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6412 #. %2$s:  ELSE 
6413 #. %3$s:  END 
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
6415 #, fuzzy, c-format
6416 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6417 msgstr "%s %s (%s) "
6418
6419 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6420 #. %2$s:  ELSE 
6421 #. %3$s:  END 
6422 #. %4$s:  END 
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:397
6424 #, fuzzy, c-format
6425 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
6426 msgstr "%s %s (%s) "
6427
6428 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
6429 #. %2$s:  END 
6430 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6431 #. %4$s:  ELSE 
6432 #. %5$s:  END 
6433 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6434 #. %7$s:  ELSE 
6435 #. %8$s:  END 
6436 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6437 #. %10$s:  END 
6438 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6439 #. %12$s:  END 
6440 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6442 #, c-format
6443 msgid ""
6444 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6445 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6446 msgstr ""
6447
6448 #. For the first occurrence,
6449 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
6450 #. %2$s:  item_loo.author | html 
6451 #. %3$s:  END 
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
6453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:181
6454 #, fuzzy, c-format
6455 msgid "%s, by %s%s "
6456 msgstr "%s %s (%s)"
6457
6458 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
6459 #. %2$s:  overdueloo.author | html 
6460 #. %3$s:  END 
6461 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
6462 #. %5$s:  overdueloo.enumchron | html 
6463 #. %6$s:  END 
6464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
6465 #, fuzzy, c-format
6466 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6467 msgstr "%s %s (%s) "
6468
6469 #. For the first occurrence,
6470 #. %1$s:  IF checkout_info.biblio.author 
6471 #. %2$s:  checkout_info.biblio.author | html 
6472 #. %3$s:  END 
6473 #. %4$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
6474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
6475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
6476 #, fuzzy, c-format
6477 msgid "%s, by %s%s%s- "
6478 msgstr "%s %s (%s) "
6479
6480 #. For the first occurrence,
6481 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
6482 #. %2$s:  savedreport.id | html 
6483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
6484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
6485 #, c-format
6486 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6487 msgstr ""
6488
6489 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
6490 #. %2$s:  ELSE 
6491 #. %3$s:  END 
6492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
6493 #, fuzzy, c-format
6494 msgid "%sActive%sInactive%s"
6495 msgstr "%s %s (%s)"
6496
6497 #. %1$s:  ELSE 
6498 #. %2$s:  END 
6499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
6500 #, fuzzy, c-format
6501 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6502 msgstr "תיאור"
6503
6504 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6505 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6506 #. %3$s:  ELSE 
6507 #. %4$s:  END 
6508 #. %5$s:  IF (firstname) 
6509 #. %6$s:  firstname | html 
6510 #. %7$s:  END 
6511 #. %8$s:  IF (surname) 
6512 #. %9$s:  surname | html 
6513 #. %10$s:  END 
6514 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
6515 #. %12$s:  categoryname | html 
6516 #. %13$s:  ELSE 
6517 #. %14$s:  IF ( I ) 
6518 #. %15$s:  END 
6519 #. %16$s:  IF ( A ) 
6520 #. %17$s:  END 
6521 #. %18$s:  IF ( C ) 
6522 #. %19$s:  END 
6523 #. %20$s:  IF ( P ) 
6524 #. %21$s:  END 
6525 #. %22$s:  IF ( S ) 
6526 #. %23$s:  END 
6527 #. %24$s:  END 
6528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:58
6529 #, c-format
6530 msgid ""
6531 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6532 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6533 msgstr ""
6534
6535 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6536 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6537 #. %3$s:  ELSE 
6538 #. %4$s:  END 
6539 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
6540 #. %6$s:  categoryname | html 
6541 #. %7$s:  ELSE 
6542 #. %8$s:  IF ( I ) 
6543 #. %9$s:  END 
6544 #. %10$s:  IF ( A ) 
6545 #. %11$s:  END 
6546 #. %12$s:  IF ( C ) 
6547 #. %13$s:  END 
6548 #. %14$s:  IF ( P ) 
6549 #. %15$s:  END 
6550 #. %16$s:  IF ( S ) 
6551 #. %17$s:  END 
6552 #. %18$s:  END 
6553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:30
6554 #, c-format
6555 msgid ""
6556 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6557 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6558 msgstr ""
6559
6560 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6561 #. %2$s:  ELSE 
6562 #. %3$s:  END 
6563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
6564 #, fuzzy, c-format
6565 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6566 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
6567
6568 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6569 #. %2$s:  ELSE 
6570 #. %3$s:  END 
6571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
6572 #, c-format
6573 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6574 msgstr ""
6575
6576 #. %1$s:  END 
6577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
6578 #, c-format
6579 msgid "%sCancel"
6580 msgstr ""
6581
6582 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6583 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6584 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
6585 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
6586 #. %5$s:  END 
6587 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
6588 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
6589 #. %8$s:  ELSE 
6590 #. %9$s:  END 
6591 #. %10$s:  END 
6592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
6593 #, c-format
6594 msgid ""
6595 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6596 "out %s %s &nbsp;"
6597 msgstr ""
6598
6599 #. %1$s:  IF humanbranch 
6600 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6601 #. %3$s:  ELSE 
6602 #. %4$s:  END 
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
6604 #, c-format
6605 msgid ""
6606 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6607 "policy by patron category%s"
6608 msgstr ""
6609
6610 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6612 #, c-format
6613 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6614 msgstr ""
6615
6616 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
6617 #. %2$s:  ELSE 
6618 #. %3$s:  value.display_value | html 
6619 #. %4$s:  END 
6620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
6621 #, fuzzy, c-format
6622 msgid "%sDefault%s%s%s"
6623 msgstr "%s %s (%s)"
6624
6625 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
6627 #, c-format
6628 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6629 msgstr ""
6630
6631 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6632 #. %2$s:  END 
6633 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6634 #. %4$s:  END 
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
6636 #, c-format
6637 msgid ""
6638 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6639 "the item number from this barcode.%s "
6640 msgstr ""
6641
6642 #. %1$s:  IF course_id 
6643 #. %2$s:  ELSE 
6644 #. %3$s:  END 
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
6646 #, c-format
6647 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6648 msgstr ""
6649
6650 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6651 #. %2$s:  ELSE 
6652 #. %3$s:  END 
6653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
6654 #, c-format
6655 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6656 msgstr ""
6657
6658 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6659 #. %2$s:  ELSE 
6660 #. %3$s:  END 
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
6662 #, c-format
6663 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6664 msgstr ""
6665
6666 #. %1$s:  IF (template_id) 
6667 #. %2$s:  ELSE 
6668 #. %3$s:  END 
6669 #. %4$s:  IF (template_id) 
6670 #. %5$s:  template_id | html 
6671 #. %6$s:  END 
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
6673 #, c-format
6674 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6675 msgstr ""
6676
6677 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6678 #. %2$s:  ELSE 
6679 #. %3$s:  END 
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
6681 #, c-format
6682 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6683 msgstr ""
6684
6685 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6686 #. %2$s:  ELSE 
6687 #. %3$s:  END
6688 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6689 #. %5$s:  profile_id | html 
6690 #. %6$s:  END 
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
6692 #, c-format
6693 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6694 msgstr ""
6695
6696 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:444
6698 #, fuzzy, c-format
6699 msgid "%sEditing "
6700 msgstr "חיפוש במילון "
6701
6702 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6703 #. %2$s:  END 
6704 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6705 #. %4$s:  END 
6706 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6707 #. %6$s:  END 
6708 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6709 #. %8$s:  END 
6710 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6711 #. %10$s:  END 
6712 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6713 #. %12$s:  END 
6714 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6715 #. %14$s:  END 
6716 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6717 #. %16$s:  END 
6718 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6719 #. %18$s:  END 
6720 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6721 #. %20$s:  END 
6722 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6723 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6724 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
6725 #. %24$s:  END 
6726 #. %25$s:  END 
6727 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6728 #. %27$s:  END 
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
6730 #, fuzzy, c-format
6731 msgid ""
6732 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6733 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6734 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6735 msgstr "%s %s (%s) "
6736
6737 #. For the first occurrence,
6738 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
6739 #. %2$s:  END 
6740 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
6741 #. %4$s:  END 
6742 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
6743 #. %6$s:  END 
6744 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
6745 #. %8$s:  END 
6746 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
6747 #. %10$s:  END 
6748 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
6749 #. %12$s:  END 
6750 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
6751 #. %14$s:  END 
6752 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
6753 #. %16$s:  END 
6754 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
6755 #. %18$s:  END 
6756 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
6757 #. %20$s:  END 
6758 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
6759 #. %22$s:  END 
6760 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
6761 #. %24$s:  END 
6762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:523
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:223
6764 #, fuzzy, c-format
6765 msgid ""
6766 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6767 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6768 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6769 msgstr "%s %s (%s) "
6770
6771 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
6772 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
6773 #. %3$s:  ELSE 
6774 #. %4$s:  patron.sex | html 
6775 #. %5$s:  END 
6776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
6777 #, fuzzy, c-format
6778 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6779 msgstr "%s %s (%s)"
6780
6781 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
6782 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
6783 #. %3$s:  ELSE 
6784 #. %4$s:  patron.sex | html 
6785 #. %5$s:  END 
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
6787 #, fuzzy, c-format
6788 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6789 msgstr "%s %s (%s) "
6790
6791 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
6792 #. %2$s:  END 
6793 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
6794 #. %4$s:  END 
6795 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
6796 #. %6$s:  END 
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
6798 #, c-format
6799 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6800 msgstr ""
6801
6802 #. For the first occurrence,
6803 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
6804 #. %2$s:  ELSE 
6805 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
6806 #. %4$s:  END 
6807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
6809 #, c-format
6810 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6811 msgstr ""
6812
6813 #. %1$s: - BLOCK -
6814 #. %2$s:  sep | html 
6815 #. %3$s:  sep | html 
6816 #. %4$s:  sep | html 
6817 #. %5$s:  sep | html 
6818 #. %6$s:  sep | html 
6819 #. %7$s:  sep | html 
6820 #. %8$s:  sep | html 
6821 #. %9$s:  sep | html 
6822 #. %10$s:  sep | html 
6823 #. %11$s:  sep | html 
6824 #. %12$s:  sep | html 
6825 #. %13$s:  sep | html 
6826 #. %14$s:  sep | html 
6827 #. %15$s:  sep | html 
6828 #. %16$s:  sep | html 
6829 #. %17$s:  sep | html 
6830 #. %18$s: - END -
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6832 #, c-format
6833 msgid ""
6834 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6835 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6836 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6837 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6838 msgstr ""
6839
6840 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
6841 #. %2$s:  END 
6842 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
6843 #. %4$s:  END 
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:895
6845 #, c-format
6846 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6847 msgstr ""
6848
6849 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
6850 #. %2$s:  ELSE 
6851 #. %3$s:  END 
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
6853 #, c-format
6854 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6855 msgstr ""
6856
6857 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
6858 #. %2$s:  ELSE 
6859 #. %3$s:  END 
6860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
6861 #, c-format
6862 msgid "%sHidden%sShown%s"
6863 msgstr ""
6864
6865 #. %1$s:  BLOCK subject 
6866 #. %2$s:  END 
6867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
6868 #, c-format
6869 msgid "%sHold:%s "
6870 msgstr ""
6871
6872 #. %1$s:  IF humanbranch 
6873 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6874 #. %3$s:  ELSE 
6875 #. %4$s:  END 
6876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
6877 #, c-format
6878 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6879 msgstr ""
6880
6881 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
6882 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
6883 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
6884 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
6885 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
6886 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
6887 #. %7$s:  ELSE 
6888 #. %8$s:  END 
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
6890 #, c-format
6891 msgid ""
6892 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
6893 "%sItem checkout %sUnknown %s"
6894 msgstr ""
6895
6896 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
6897 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
6898 #. %3$s:  END 
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:227
6900 #, c-format
6901 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
6902 msgstr ""
6903
6904 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
6905 #. %2$s:  END 
6906 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
6908 #, c-format
6909 msgid ""
6910 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
6911 "uneven.%s %s "
6912 msgstr ""
6913
6914 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
6915 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
6916 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
6917 #. %4$s:  ELSE 
6918 #. %5$s:  END 
6919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
6920 #, c-format
6921 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6922 msgstr ""
6923
6924 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
6925 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6927 #, c-format
6928 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
6929 msgstr ""
6930
6931 #. %1$s: - BLOCK -
6932 #. %2$s:  sep | html 
6933 #. %3$s:  sep | html 
6934 #. %4$s:  sep | html 
6935 #. %5$s:  sep | html 
6936 #. %6$s:  sep | html 
6937 #. %7$s:  sep |html 
6938 #. %8$s:  sep | html 
6939 #. %9$s:  sep | html 
6940 #. %10$s:  sep | html 
6941 #. %11$s:  sep | html 
6942 #. %12$s: - END -
6943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
6944 #, c-format
6945 msgid ""
6946 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
6947 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
6948 "type%s "
6949 msgstr ""
6950
6951 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6952 #. %2$s:  ELSE 
6953 #. %3$s:  END 
6954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
6955 #, c-format
6956 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
6957 msgstr ""
6958
6959 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6960 #. %2$s:  END 
6961 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6962 #. %4$s:  END 
6963 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6964 #. %6$s:  END 
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
6966 #, c-format
6967 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6968 msgstr ""
6969
6970 #. %1$s:  IF framework 
6971 #. %2$s:  ELSE 
6972 #. %3$s:  END 
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
6974 #, c-format
6975 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6976 msgstr ""
6977
6978 #. %1$s:  IF library 
6979 #. %2$s:  ELSE 
6980 #. %3$s:  END 
6981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
6982 #, fuzzy, c-format
6983 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6984 msgstr "%s %s (%s) "
6985
6986 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6987 #. %2$s:  ELSE 
6988 #. %3$s:  END 
6989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
6990 #, c-format
6991 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6992 msgstr ""
6993
6994 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6995 #. %2$s:  END 
6996 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6997 #. %4$s:  END 
6998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
6999 #, fuzzy, c-format
7000 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7001 msgstr "%s %s (%s) "
7002
7003 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7004 #. %2$s:  ELSE 
7005 #. %3$s:  END 
7006 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
7007 #. %5$s:  budget_name | html 
7008 #. %6$s:  budget_period_description | html 
7009 #. %7$s:  END 
7010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
7011 #, c-format
7012 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7013 msgstr ""
7014
7015 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7016 #. %2$s:  END 
7017 #. %3$s:  basketname | html 
7018 #. %4$s:  basketno | html 
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
7020 #, fuzzy, c-format
7021 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7022 msgstr "%s %s (%s) "
7023
7024 #. %1$s:  IF record.permanent 
7025 #. %2$s:  ELSE 
7026 #. %3$s:  END 
7027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7028 #, fuzzy, c-format
7029 msgid "%sNo%sYes%s"
7030 msgstr "%s %s (%s) "
7031
7032 #. %1$s:  ELSE 
7033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
7034 #, c-format
7035 msgid "%sNone"
7036 msgstr ""
7037
7038 #. %1$s:  IF ( I ) 
7039 #. %2$s:  ELSE 
7040 #. %3$s:  END 
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:181
7042 #, c-format
7043 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7044 msgstr ""
7045
7046 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
7047 #. %2$s:  ELSE 
7048 #. %3$s:  END 
7049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:64
7050 #, fuzzy, c-format
7051 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
7052 msgstr "%s %s (%s)"
7053
7054 #. %1$s: - BLOCK subject -
7055 #. %2$s: - END -
7056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
7057 #, fuzzy, c-format
7058 msgid "%sOverdue:%s "
7059 msgstr "%s %s (%s)"
7060
7061 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
7062 #. %2$s:  branchname | html 
7063 #. %3$s:  END 
7064 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
7065 #. %5$s:  END 
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
7067 #, c-format
7068 msgid ""
7069 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7070 "and then attempt transfer: %s "
7071 msgstr ""
7072
7073 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7074 #. %2$s:  END 
7075 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7076 #. %4$s:  END 
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
7078 #, c-format
7079 msgid ""
7080 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7081 "select a file to upload.%s "
7082 msgstr ""
7083
7084 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7085 #. %2$s:  END 
7086 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7087 #. %4$s:  END 
7088 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
7089 #. %6$s:  END 
7090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
7091 #, c-format
7092 msgid ""
7093 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7094 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7095 msgstr ""
7096
7097 #. %1$s:  ELSE 
7098 #. %2$s:  END 
7099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
7100 #, c-format
7101 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7102 msgstr ""
7103
7104 #. %1$s:  ELSE 
7105 #. %2$s:  END 
7106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:370
7107 #, c-format
7108 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7109 msgstr ""
7110
7111 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
7112 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
7113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7114 #, c-format
7115 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7116 msgstr ""
7117
7118 #. %1$s:  ELSE 
7119 #. %2$s:  END 
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
7121 #, c-format
7122 msgid "%sThis record has no items.%s "
7123 msgstr ""
7124
7125 #. %1$s: - BLOCK -
7126 #. %2$s: - END -
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7128 #, c-format
7129 msgid ""
7130 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7131 "library, Current location, Shelving location, Itemtype, Inventory number, "
7132 "Not for loan status, Lost status, Checkouts%s "
7133 msgstr ""
7134
7135 #. %1$s:  IF currency.archived 
7136 #. %2$s:  END 
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7138 #, fuzzy, c-format
7139 msgid "%sYes%s"
7140 msgstr "%s %s (%s) "
7141
7142 #. For the first occurrence,
7143 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
7144 #. %2$s:  ELSE 
7145 #. %3$s:  END 
7146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
7147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
7148 #, fuzzy, c-format
7149 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
7150 msgstr "%s %s (%s)"
7151
7152 #. For the first occurrence,
7153 #. %1$s:  IF record.public 
7154 #. %2$s:  ELSE 
7155 #. %3$s:  END 
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
7160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
7170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
7171 #, c-format
7172 msgid "%sYes%sNo%s"
7173 msgstr ""
7174
7175 #. %1$s:  IF field.searchable 
7176 #. %2$s:  ELSE 
7177 #. %3$s:  END 
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
7179 #, fuzzy, c-format
7180 msgid "%sYes%sNo%s "
7181 msgstr "%s %s (%s) "
7182
7183 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
7184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7185 #, c-format
7186 msgid "%sa - Earlier heading"
7187 msgstr ""
7188
7189 #. %1$s:  ELSE 
7190 #. %2$s:  END 
7191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7192 #, fuzzy, c-format
7193 msgid "%sa list:%s"
7194 msgstr "$s נושאים"
7195
7196 #. %1$s:  IF ( issn ) 
7197 #. %2$s:  END 
7198 #. %3$s:  END 
7199 #. %4$s:  IF ( issn ) 
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7201 #, c-format
7202 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7203 msgstr ""
7204
7205 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
7206 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
7207 #. %3$s:  END 
7208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7209 #, fuzzy, c-format
7210 msgid "%sat %s%s "
7211 msgstr "%s %s (%s) "
7212
7213 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
7214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7215 #, c-format
7216 msgid "%sb - Later heading"
7217 msgstr ""
7218
7219 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
7220 #. %2$s:  reser.author | html 
7221 #. %3$s:  END 
7222 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
7224 #, fuzzy, c-format
7225 msgid "%sby %s%s %s ("
7226 msgstr "%s %s (%s) "
7227
7228 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
7229 #. %2$s:  result_se.author | html 
7230 #. %3$s:  END 
7231 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
7232 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
7233 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
7234 #. %7$s:  END 
7235 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
7236 #. %9$s:  result_se.place | html 
7237 #. %10$s:  END 
7238 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
7239 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
7240 #. %13$s:  END 
7241 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
7242 #. %15$s:  result_se.pages | html 
7243 #. %16$s:  END 
7244 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
7245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7246 #, fuzzy, c-format
7247 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7248 msgstr "%s %s (%s) "
7249
7250 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
7251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7252 #, c-format
7253 msgid "%sd - Acronym"
7254 msgstr ""
7255
7256 #. %1$s:  ELSE 
7257 #. %2$s:  END 
7258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
7259 #, c-format
7260 msgid "%sdefault%s framework"
7261 msgstr ""
7262
7263 #. %1$s:  ELSE 
7264 #. %2$s:  END 
7265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
7266 #, c-format
7267 msgid "%sdefault%s framework. "
7268 msgstr ""
7269
7270 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
7271 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
7272 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
7273 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
7274 #. %5$s:  ELSE 
7275 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
7276 #. %7$s:  END 
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
7278 #, fuzzy, c-format
7279 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7280 msgstr "%s %s (%s) "
7281
7282 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7284 #, c-format
7285 msgid "%sf - Musical composition"
7286 msgstr ""
7287
7288 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7290 #, c-format
7291 msgid "%sg - Broader term"
7292 msgstr ""
7293
7294 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
7295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7296 #, c-format
7297 msgid "%sh - Narrower term"
7298 msgstr ""
7299
7300 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
7301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7302 #, c-format
7303 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7304 msgstr ""
7305
7306 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
7307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7308 #, c-format
7309 msgid "%sn - Not applicable"
7310 msgstr ""
7311
7312 #. For the first occurrence,
7313 #. %1$s:  IF cities.count 
7314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:71
7315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:70
7316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
7317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:71
7318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:59
7319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:83
7320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:84
7322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7323 #, fuzzy, c-format
7324 msgid "%sor choose "
7325 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
7326
7327 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7329 #, c-format
7330 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7331 msgstr ""
7332
7333 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7334 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7335 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7336 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7337 #. %5$s:  ELSE 
7338 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
7339 #. %7$s:  END 
7340 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
7342 #, fuzzy, c-format
7343 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7344 msgstr "%s %s (%s) "
7345
7346 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7348 #, c-format
7349 msgid "%st - Immediate parent body"
7350 msgstr ""
7351
7352 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier | html 
7353 #. %2$s:  lateorder.quantity | html 
7354 #. %3$s:  lateorder.subtotal | html 
7355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
7356 #, fuzzy, c-format
7357 msgid "%sx%s = %s "
7358 msgstr "%s %s (%s) "
7359
7360 #. %1$s:  IF currency.active 
7361 #. %2$s:  END 
7362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
7363 #, c-format
7364 msgid "%s✓%s"
7365 msgstr ""
7366
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
7368 #, c-format
7369 msgid ""
7370 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7371 "Radoslav Kolev"
7372 msgstr ""
7373
7374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
7375 #, c-format
7376 msgid ""
7377 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7378 "and Serhij Dubyk"
7379 msgstr ""
7380
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
7382 #, c-format
7383 msgid ""
7384 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7385 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7386 msgstr ""
7387
7388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
7389 #, c-format
7390 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7391 msgstr ""
7392
7393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
7394 #, c-format
7395 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7396 msgstr ""
7397
7398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
7399 #, c-format
7400 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7401 msgstr ""
7402
7403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
7404 #, c-format
7405 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7406 msgstr ""
7407
7408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
7409 #, c-format
7410 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7411 msgstr ""
7412
7413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
7414 #, c-format
7415 msgid ""
7416 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7417 msgstr ""
7418
7419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
7420 #, c-format
7421 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7422 msgstr ""
7423
7424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
7425 #, c-format
7426 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7427 msgstr ""
7428
7429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
7430 #, c-format
7431 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7432 msgstr ""
7433
7434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
7435 #, c-format
7436 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7437 msgstr ""
7438
7439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
7440 #, c-format
7441 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7442 msgstr ""
7443
7444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
7445 #, c-format
7446 msgid ""
7447 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7448 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7449 msgstr ""
7450
7451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
7452 #, c-format
7453 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7454 msgstr ""
7455
7456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
7457 #, c-format
7458 msgid ""
7459 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7460 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7461 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7462 msgstr ""
7463
7464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
7465 #, c-format
7466 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7467 msgstr ""
7468
7469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
7470 #, fuzzy, c-format
7471 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
7472 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
7473
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
7475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:52
7476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
7477 #, fuzzy, c-format
7478 msgid "&lt;&lt; Previous"
7479 msgstr "<<קודם"
7480
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
7482 #, c-format
7483 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
7484 msgstr ""
7485
7486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7488 #, c-format
7489 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7490 msgstr ""
7491
7492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7496 #, c-format
7497 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7498 msgstr ""
7499
7500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7502 #, c-format
7503 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7504 msgstr ""
7505
7506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7508 #, c-format
7509 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7510 msgstr ""
7511
7512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7514 #, c-format
7515 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7516 msgstr ""
7517
7518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7520 #, c-format
7521 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7522 msgstr ""
7523
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7526 #, c-format
7527 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7528 msgstr ""
7529
7530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7532 #, c-format
7533 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7534 msgstr ""
7535
7536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7538 #, fuzzy, c-format
7539 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7540 msgstr "%s %s (%s)"
7541
7542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7544 #, c-format
7545 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7546 msgstr ""
7547
7548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7550 #, c-format
7551 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7552 msgstr ""
7553
7554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7556 #, c-format
7557 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7558 msgstr ""
7559
7560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7562 #, c-format
7563 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7564 msgstr ""
7565
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7568 #, c-format
7569 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7574 #, c-format
7575 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7576 msgstr ""
7577
7578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7580 #, c-format
7581 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7582 msgstr ""
7583
7584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7586 #, c-format
7587 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7588 msgstr ""
7589
7590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
7591 #, fuzzy, c-format
7592 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
7593 msgstr "%s %s (%s)"
7594
7595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:70
7596 #, fuzzy, c-format
7597 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7598 msgstr "זמין ב"
7599
7600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
7601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
7603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
7605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
7606 #, fuzzy, c-format
7607 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7608 msgstr "זמין ב"
7609
7610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
7611 #, c-format
7612 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
7613 msgstr ""
7614
7615 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7616 #. %2$s:  ELSE 
7617 #. %3$s:  END 
7618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
7619 #, fuzzy, c-format
7620 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
7621 msgstr "%s %s (%s) "
7622
7623 #. %1$s:  END 
7624 #. %2$s:  IF step == 2 
7625 #. %3$s:  END 
7626 #. %4$s:  IF step == 3 
7627 #. %5$s:  END 
7628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
7629 #, fuzzy, c-format
7630 msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7631 msgstr "<<קודם"
7632
7633 #. %1$s:  template_name | html 
7634 #. %2$s:  ELSE 
7635 #. %3$s:  END 
7636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
7637 #, fuzzy, c-format
7638 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
7639 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7640
7641 #. %1$s:  END 
7642 #. %2$s:  IF ( else ) 
7643 #. %3$s:  tagfield | html 
7644 #. %4$s:  ELSE 
7645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
7646 #, c-format
7647 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7648 msgstr ""
7649
7650 #. %1$s:  END 
7651 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7652 #. %3$s:  tagsubfield | html 
7653 #. %4$s:  END 
7654 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7655 #. %6$s:  END 
7656 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
7657 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
7658 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
7659 #. %10$s:  END 
7660 #. %11$s:  ELSE 
7661 #. %12$s:  action | html 
7662 #. %13$s:  END 
7663 #. %14$s:  END 
7664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7665 #, c-format
7666 msgid ""
7667 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7668 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7669 msgstr ""
7670
7671 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
7672 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
7673 #. %3$s:  basketname | html 
7674 #. %4$s:  ELSE 
7675 #. %5$s:  booksellername | html 
7676 #. %6$s:  END 
7677 #. %7$s:  END 
7678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
7679 #, c-format
7680 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7681 msgstr ""
7682
7683 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
7684 #. %2$s:  ELSE 
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
7686 #, fuzzy, c-format
7687 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
7688 msgstr "אוסף:"
7689
7690 #. %1$s:  IF step == 1 
7691 #. %2$s:  ELSE 
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
7693 #, fuzzy, c-format
7694 msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion/anonymization %s "
7695 msgstr "סיווג: %s"
7696
7697 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
7698 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
7699 #. %3$s:  END 
7700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
7701 #, fuzzy, c-format
7702 msgid "&rsaquo; %s Details of payment %s Details of fee %s "
7703 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7704
7705 #. For the first occurrence,
7706 #. %1$s:  IF course_name 
7707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
7709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
7710 #, fuzzy, c-format
7711 msgid "&rsaquo; %s Edit "
7712 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7713
7714 #. %1$s:  IF ( id ) 
7715 #. %2$s:  ELSE 
7716 #. %3$s:  END 
7717 #. %4$s:  ELSE 
7718 #. %5$s:  END 
7719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
7720 #, c-format
7721 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7722 msgstr ""
7723
7724 #. %1$s:  IF club 
7725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7726 #, fuzzy, c-format
7727 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
7728 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7729
7730 #. %1$s:  IF club_template 
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
7732 #, fuzzy, c-format
7733 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
7734 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7735
7736 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
7737 #. %2$s:  ELSE 
7738 #. %3$s:  END 
7739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
7740 #, fuzzy, c-format
7741 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
7742 msgstr "%s %s (%s) "
7743
7744 #. %1$s:  IF datereceived 
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
7746 #, c-format
7747 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
7748 msgstr ""
7749
7750 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
7751 #. %2$s:  ELSE 
7752 #. %3$s:  authid | html 
7753 #. %4$s:  authtypetext | html 
7754 #. %5$s:  END 
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
7756 #, c-format
7757 msgid ""
7758 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7759 msgstr ""
7760
7761 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7762 #. %2$s:  ELSE 
7763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
7764 #, c-format
7765 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
7766 msgstr ""
7767
7768 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7769 #. %2$s:  ELSE 
7770 #. %3$s:  END 
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
7772 #, fuzzy, c-format
7773 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details %s "
7774 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
7775
7776 #. For the first occurrence,
7777 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7778 #. %2$s:  ELSE 
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
7781 #, c-format
7782 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
7783 msgstr ""
7784
7785 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
7786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
7787 #, fuzzy, c-format
7788 msgid "&rsaquo; %s calendar"
7789 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7790
7791 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7792 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7793 #. %3$s:  ELSE 
7794 #. %4$s:  END 
7795 #. %5$s:  END 
7796 #. %6$s:  basketname | html 
7797 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
7798 #. %8$s:  basketno | html 
7799 #. %9$s:  END 
7800 #. %10$s:  booksellername | html 
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
7802 #, fuzzy, c-format
7803 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
7804 msgstr "%s %s (%s) "
7805
7806 #. %1$s:  IF op == 'list' 
7807 #. %2$s:  IF budget_period_id 
7808 #. %3$s:  budget_period_description | html 
7809 #. %4$s:  ELSE 
7810 #. %5$s:  END 
7811 #. %6$s:  END 
7812 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
7814 #, fuzzy, c-format
7815 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7816 msgstr "%s %s (%s) "
7817
7818 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
7819 #. %2$s:  IF currency 
7820 #. %3$s:  currency.currency | html 
7821 #. %4$s:  ELSE 
7822 #. %5$s:  END 
7823 #. %6$s:  END 
7824 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7825 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
7826 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
7827 #. %10$s:  END 
7828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
7829 #, c-format
7830 msgid ""
7831 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7832 "currency %s %sCurrencies %s "
7833 msgstr ""
7834
7835 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
7836 #. %2$s:  categorycode | html 
7837 #. %3$s:  ELSE 
7838 #. %4$s:  categorycode | html 
7839 #. %5$s:  END 
7840 #. %6$s:  END 
7841 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
7843 #, c-format
7844 msgid ""
7845 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7846 "'%s'%s%s %s "
7847 msgstr ""
7848
7849 #. %1$s:  IF ( op ) 
7850 #. %2$s:  ELSE 
7851 #. %3$s:  END 
7852 #. %4$s:  END 
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
7854 #, fuzzy, c-format
7855 msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
7856 msgstr "%s %s (%s) "
7857
7858 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
7859 #. %2$s:  patron.firstname | html 
7860 #. %3$s:  patron.surname | html 
7861 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
7862 #. %5$s:  END 
7863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
7864 #, fuzzy, c-format
7865 msgid "&rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s "
7866 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
7867
7868 #. For the first occurrence,
7869 #. %1$s:  IF (template_id) 
7870 #. %2$s:  template_id | html 
7871 #. %3$s:  ELSE 
7872 #. %4$s:  END 
7873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
7874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
7876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
7879 #, fuzzy, c-format
7880 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
7881 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7882
7883 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
7885 #, c-format
7886 msgid "&rsaquo; %sEditing "
7887 msgstr ""
7888
7889 #. %1$s:  IF ( authid ) 
7890 #. %2$s:  authid | html 
7891 #. %3$s:  authtypetext | html 
7892 #. %4$s:  ELSE 
7893 #. %5$s:  authtypetext | html 
7894 #. %6$s:  END 
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
7896 #, c-format
7897 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
7898 msgstr ""
7899
7900 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7901 #. %2$s:  END 
7902 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7903 #. %4$s:  END 
7904 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7905 #. %6$s:  END 
7906 #. %7$s:  ELSIF ( loop ) 
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
7908 #, fuzzy, c-format
7909 msgid ""
7910 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
7911 "%s %s "
7912 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
7913
7914 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
7915 #. %2$s:  categorycode | html 
7916 #. %3$s:  ELSE 
7917 #. %4$s:  END 
7918 #. %5$s:  END 
7919 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
7921 #, c-format
7922 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
7923 msgstr ""
7924
7925 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
7926 #. %2$s:  contractname | html 
7927 #. %3$s:  ELSE 
7928 #. %4$s:  END 
7929 #. %5$s:  END 
7930 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
7932 #, c-format
7933 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
7934 msgstr ""
7935
7936 #. %1$s:  IF field 
7937 #. %2$s:  field.name | html 
7938 #. %3$s:  ELSE 
7939 #. %4$s:  END 
7940 #. %5$s:  CASE 'list' 
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
7942 #, fuzzy, c-format
7943 msgid "&rsaquo; %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
7944 msgstr "%s %s (%s) "
7945
7946 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7947 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
7948 #. %3$s:  budget_name | html 
7949 #. %4$s:  END 
7950 #. %5$s:  ELSE 
7951 #. %6$s:  END 
7952 #. %7$s:  END 
7953 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
7955 #, fuzzy, c-format
7956 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
7957 msgstr "%s %s (%s) "
7958
7959 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
7960 #. %2$s:  ordernumber | html 
7961 #. %3$s:  ELSE 
7962 #. %4$s:  END 
7963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
7964 #, c-format
7965 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
7966 msgstr ""
7967
7968 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7969 #. %2$s:  searchfield | html 
7970 #. %3$s:  ELSE 
7971 #. %4$s:  END 
7972 #. %5$s:  END 
7973 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
7975 #, c-format
7976 msgid ""
7977 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
7978 msgstr ""
7979
7980 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
7981 #. %2$s:  ELSE 
7982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
7983 #, c-format
7984 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
7985 msgstr ""
7986
7987 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
7988 #. %2$s:  ELSE 
7989 #. %3$s:  END 
7990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
7991 #, c-format
7992 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
7993 msgstr ""
7994
7995 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7996 #. %2$s:  ELSE 
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
7998 #, c-format
7999 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
8000 msgstr ""
8001
8002 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8003 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8004 #. %3$s:  END 
8005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
8006 #, fuzzy, c-format
8007 msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
8008 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8009
8010 #. %1$s:  IF    ( pay_individual )      
8011 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
8012 #. %3$s:  ELSE 
8013 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
8014 #. %5$s:  IF type == 'writeoff' 
8015 #. %6$s:  ELSE                  
8016 #. %7$s:  END 
8017 #. %8$s:  ELSE                      
8018 #. %9$s:  END 
8019 #. %10$s:  END 
8020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
8021 #, c-format
8022 msgid ""
8023 "&rsaquo; %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
8024 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
8025 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
8026 msgstr ""
8027
8028 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8029 #. %2$s:  ELSE 
8030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
8031 #, c-format
8032 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
8033 msgstr ""
8034
8035 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8036 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
8037 #. %3$s:  END 
8038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
8039 #, fuzzy, c-format
8040 msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
8041 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8042
8043 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8045 #, fuzzy, c-format
8046 msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
8047 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8048
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
8050 #, c-format
8051 msgid "&rsaquo; About Koha"
8052 msgstr ""
8053
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
8055 #, fuzzy, c-format
8056 msgid "&rsaquo; Access files"
8057 msgstr "<<קודם"
8058
8059 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
8061 #, fuzzy, c-format
8062 msgid "&rsaquo; Account for %s"
8063 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
8064
8065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
8066 #, fuzzy, c-format
8067 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
8068 msgstr "אוסף:"
8069
8070 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8072 #, fuzzy, c-format
8073 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
8074 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8075
8076 #. %1$s:  booksellername | html 
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
8078 #, fuzzy, c-format
8079 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
8080 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
8081
8082 #. %1$s:  END 
8083 #. %2$s:  END 
8084 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8085 #. %4$s:  IF total 
8086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
8087 #, fuzzy, c-format
8088 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
8089 msgstr "%s %s (%s) "
8090
8091 #. %1$s:  END 
8092 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
8093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8094 #, fuzzy, c-format
8095 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
8096 msgstr "%s %s (%s) "
8097
8098 #. %1$s:  END 
8099 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8101 #, fuzzy, c-format
8102 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
8103 msgstr "%s %s (%s) "
8104
8105 #. %1$s:  END 
8106 #. %2$s:  ELSE 
8107 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
8109 #, c-format
8110 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
8111 msgstr ""
8112
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8114 #, fuzzy, c-format
8115 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
8116 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8117
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
8119 #, c-format
8120 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
8121 msgstr ""
8122
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:15
8124 #, c-format
8125 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
8126 msgstr ""
8127
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
8129 #, fuzzy, c-format
8130 msgid "&rsaquo; Add orders from MARC file"
8131 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
8132
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
8134 #, fuzzy, c-format
8135 msgid "&rsaquo; Add patrons"
8136 msgstr "<<קודם"
8137
8138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
8140 #, fuzzy, c-format
8141 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
8142 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
8143
8144 #. %1$s:  END 
8145 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
8147 #, fuzzy, c-format
8148 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
8149 msgstr "%s %s (%s) "
8150
8151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8152 #, c-format
8153 msgid "&rsaquo; Administration"
8154 msgstr ""
8155
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
8157 #, fuzzy, c-format
8158 msgid "&rsaquo; Advanced search"
8159 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8160
8161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8162 #, c-format
8163 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
8164 msgstr ""
8165
8166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8167 #, c-format
8168 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
8169 msgstr ""
8170
8171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8172 #, fuzzy, c-format
8173 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
8174 msgstr "<<קודם"
8175
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8177 #, c-format
8178 msgid "&rsaquo; Authorities"
8179 msgstr ""
8180
8181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8182 #, fuzzy, c-format
8183 msgid "&rsaquo; Authority search results"
8184 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8185
8186 #. %1$s:  category | html 
8187 #. %2$s:  ELSE 
8188 #. %3$s:  END 
8189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
8190 #, fuzzy, c-format
8191 msgid "&rsaquo; Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
8192 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
8193
8194 #. %1$s:  basketno | html 
8195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8196 #, fuzzy, c-format
8197 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
8198 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
8199
8200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
8201 #, c-format
8202 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
8203 msgstr ""
8204
8205 #. %1$s:  import_batch_id | html 
8206 #. %2$s:  ELSE 
8207 #. %3$s:  END 
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
8209 #, c-format
8210 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
8211 msgstr ""
8212
8213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8214 #, fuzzy, c-format
8215 msgid "&rsaquo; Batch edit "
8216 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8217
8218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8219 #, c-format
8220 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
8221 msgstr ""
8222
8223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8224 #, fuzzy, c-format
8225 msgid "&rsaquo; Cancel order "
8226 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8227
8228 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8229 #. %2$s:  ELSE 
8230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:48
8231 #, c-format
8232 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
8233 msgstr ""
8234
8235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8236 #, c-format
8237 msgid "&rsaquo; Cataloging"
8238 msgstr ""
8239
8240 #. %1$s:  END 
8241 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8242 #. %3$s:  END 
8243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8244 #, c-format
8245 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
8246 msgstr ""
8247
8248 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
8249 #. %2$s:  ELSE 
8250 #. %3$s:  END 
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8252 #, c-format
8253 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
8254 msgstr ""
8255
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8257 #, c-format
8258 msgid "&rsaquo; Check expiration "
8259 msgstr ""
8260
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
8262 #, c-format
8263 msgid "&rsaquo; Check in"
8264 msgstr ""
8265
8266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8267 #, fuzzy, c-format
8268 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
8269 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8270
8271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
8272 #, fuzzy, c-format
8273 msgid "&rsaquo; Checkout notes "
8274 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8275
8276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8277 #, c-format
8278 msgid "&rsaquo; Circulation"
8279 msgstr ""
8280
8281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
8282 #, c-format
8283 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
8284 msgstr ""
8285
8286 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
8288 #, c-format
8289 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
8290 msgstr ""
8291
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
8293 #, c-format
8294 msgid "&rsaquo; Claims"
8295 msgstr ""
8296
8297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8298 #, fuzzy, c-format
8299 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
8300 msgstr "אוסף: "
8301
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
8303 #, fuzzy, c-format
8304 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
8305 msgstr "<<קודם"
8306
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
8308 #, fuzzy, c-format
8309 msgid "&rsaquo; Columns settings"
8310 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8311
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8313 #, fuzzy, c-format
8314 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
8315 msgstr "אוסף:"
8316
8317 #. %1$s:  ELSE 
8318 #. %2$s:  END 
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8320 #, fuzzy, c-format
8321 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
8322 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8323
8324 #. %1$s:  ELSE 
8325 #. %2$s:  END 
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8327 #, fuzzy, c-format
8328 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
8329 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8330
8331 #. %1$s:  contractnumber | html 
8332 #. %2$s:  END 
8333 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8335 #, c-format
8336 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
8337 msgstr ""
8338
8339 #. %1$s:  searchfield | html 
8340 #. %2$s:  END 
8341 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8343 #, c-format
8344 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8345 msgstr ""
8346
8347 #. %1$s:  searchfield | html 
8348 #. %2$s:  END 
8349 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8351 #, c-format
8352 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8353 msgstr ""
8354
8355 #. %1$s:  tagsubfield | html 
8356 #. %2$s:  END 
8357 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
8359 #, c-format
8360 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8361 msgstr ""
8362
8363 #. %1$s:  searchfield | html 
8364 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
8365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
8366 #, c-format
8367 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
8368 msgstr ""
8369
8370 #. %1$s:  ELSE 
8371 #. %2$s:  END 
8372 #. %3$s:  END 
8373 #. %4$s:  END 
8374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
8375 #, fuzzy, c-format
8376 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; slips%s%s%s"
8377 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8378
8379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
8380 #, c-format
8381 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
8382 msgstr ""
8383
8384 #. %1$s:  END 
8385 #. %2$s:  IF ( else ) 
8386 #. %3$s:  END 
8387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8388 #, fuzzy, c-format
8389 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
8390 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8391
8392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
8393 #, fuzzy, c-format
8394 msgid "&rsaquo; Course details for "
8395 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8396
8397 #. %1$s:  ELSIF (op == 'manage_items') 
8398 #. %2$s:  END 
8399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8400 #, fuzzy, c-format
8401 msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
8402 msgstr "%s %s (%s)"
8403
8404 #. %1$s:  END 
8405 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8407 #, c-format
8408 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
8409 msgstr ""
8410
8411 #. %1$s:  END 
8412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
8413 #, c-format
8414 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
8415 msgstr ""
8416
8417 #. %1$s:  END 
8418 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8420 #, c-format
8421 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
8422 msgstr ""
8423
8424 #. %1$s:  END 
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
8426 #, fuzzy, c-format
8427 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
8428 msgstr "תאריך"
8429
8430 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8431 #. %2$s:  END 
8432 #. %3$s:  END 
8433 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:50
8435 #, c-format
8436 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
8437 msgstr ""
8438
8439 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8440 #. %2$s:  patron.surname | html 
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8442 #, fuzzy, c-format
8443 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
8444 msgstr "תאריך"
8445
8446 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8448 #, fuzzy, c-format
8449 msgid "&rsaquo; Details for %s "
8450 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8451
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
8453 #, c-format
8454 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
8455 msgstr ""
8456
8457 #. %1$s:  END 
8458 #. %2$s:  IF close_form 
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
8460 #, fuzzy, c-format
8461 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
8462 msgstr "תאריך"
8463
8464 #. %1$s:  END 
8465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
8466 #, fuzzy, c-format
8467 msgid "&rsaquo; Duplicate existing orders %s "
8468 msgstr "תאריך"
8469
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8471 #, c-format
8472 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
8473 msgstr ""
8474
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
8476 #, c-format
8477 msgid "&rsaquo; Edit "
8478 msgstr ""
8479
8480 #. %1$s:  END -
8481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
8482 #, fuzzy, c-format
8483 msgid "&rsaquo; Edit %s "
8484 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8485
8486 #. %1$s:  spec | html 
8487 #. %2$s:  ELSE 
8488 #. %3$s:  END 
8489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8490 #, c-format
8491 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8492 msgstr ""
8493
8494 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
8496 #, fuzzy, c-format
8497 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
8498 msgstr "<<קודם"
8499
8500 #. %1$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id) 
8501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8502 #, fuzzy, c-format
8503 msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
8504 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8505
8506 #. %1$s:  END 
8507 #. %2$s:  ELSE 
8508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
8509 #, c-format
8510 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
8511 msgstr ""
8512
8513 #. %1$s:  suggestionid | html 
8514 #. %2$s:  ELSE 
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
8516 #, fuzzy, c-format
8517 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
8518 msgstr "אוסף: "
8519
8520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
8521 #, fuzzy, c-format
8522 msgid "&rsaquo; Editor"
8523 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8524
8525 #. %1$s:  errno | html 
8526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8527 #, fuzzy, c-format
8528 msgid "&rsaquo; Error %s"
8529 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8530
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
8532 #, fuzzy, c-format
8533 msgid "&rsaquo; Export data"
8534 msgstr "<<קודם"
8535
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
8537 #, fuzzy, c-format
8538 msgid "&rsaquo; Files"
8539 msgstr "<<קודם"
8540
8541 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
8543 #, c-format
8544 msgid "&rsaquo; Files for %s"
8545 msgstr ""
8546
8547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
8548 #, fuzzy, c-format
8549 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
8550 msgstr "<<קודם"
8551
8552 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
8554 #, fuzzy, c-format
8555 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
8556 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8557
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
8559 #, c-format
8560 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
8561 msgstr ""
8562
8563 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
8565 #, fuzzy, c-format
8566 msgid "&rsaquo; ILL requests history for %s "
8567 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8568
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
8570 #, fuzzy, c-format
8571 msgid "&rsaquo; Images"
8572 msgstr "(צא) "
8573
8574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8575 #, fuzzy, c-format
8576 msgid "&rsaquo; Images "
8577 msgstr "(צא) "
8578
8579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
8580 #, fuzzy, c-format
8581 msgid "&rsaquo; Invoices"
8582 msgstr "<<קודם"
8583
8584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
8585 #, c-format
8586 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
8587 msgstr ""
8588
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
8590 #, c-format
8591 msgid "&rsaquo; Item details for "
8592 msgstr ""
8593
8594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:125
8595 #, fuzzy, c-format
8596 msgid "&rsaquo; Item search "
8597 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8598
8599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8600 #, fuzzy, c-format
8601 msgid "&rsaquo; Item search fields "
8602 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8603
8604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8605 #, fuzzy, c-format
8606 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
8607 msgstr "(צא)"
8608
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
8610 #, c-format
8611 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
8612 msgstr ""
8613
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
8615 #, fuzzy, c-format
8616 msgid "&rsaquo; Label creator "
8617 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8618
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8620 #, c-format
8621 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
8622 msgstr ""
8623
8624 #. %1$s:  IF ( total ) 
8625 #. %2$s:  total | html 
8626 #. %3$s:  ELSE 
8627 #. %4$s:  END 
8628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
8629 #, c-format
8630 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8631 msgstr ""
8632
8633 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8634 #. %2$s:  patron.surname | html 
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
8636 #, fuzzy, c-format
8637 msgid "&rsaquo; Make a payment for %s %s"
8638 msgstr "תאריך"
8639
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
8641 #, fuzzy, c-format
8642 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
8643 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8644
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8647 #, fuzzy, c-format
8648 msgid "&rsaquo; Manage stages"
8649 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8650
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
8652 #, c-format
8653 msgid "&rsaquo; Manual credit"
8654 msgstr ""
8655
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
8657 #, fuzzy, c-format
8658 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
8659 msgstr "<<קודם"
8660
8661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
8662 #, fuzzy, c-format
8663 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
8664 msgstr "אוסף:"
8665
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
8667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
8668 #, c-format
8669 msgid "&rsaquo; Merging records"
8670 msgstr ""
8671
8672 #. %1$s:  ELSE 
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
8674 #, fuzzy, c-format
8675 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
8676 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8677
8678 #. %1$s:  tablename | html 
8679 #. %2$s:  CASE 
8680 #. %3$s:  END 
8681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
8682 #, fuzzy, c-format
8683 msgid "&rsaquo; Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
8684 msgstr "%s %s (%s) "
8685
8686 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8687 #. %2$s:  ELSE 
8688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:41
8689 #, c-format
8690 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
8691 msgstr ""
8692
8693 #. %1$s:  ELSE 
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
8695 #, fuzzy, c-format
8696 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
8697 msgstr "<<קודם"
8698
8699 #. %1$s:  ELSE 
8700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
8701 #, c-format
8702 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
8703 msgstr ""
8704
8705 #. %1$s:  searchfield | html 
8706 #. %2$s:  ELSE 
8707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8708 #, c-format
8709 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
8710 msgstr ""
8711
8712 #. %1$s:  ELSE 
8713 #. %2$s:  END 
8714 #. %3$s:  END 
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:29
8716 #, fuzzy, c-format
8717 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s %s "
8718 msgstr "%s %s (%s) "
8719
8720 #. %1$s:  END 
8721 #. %2$s:  END 
8722 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
8723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8724 #, c-format
8725 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
8726 msgstr ""
8727
8728 #. %1$s:  ELSE 
8729 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
8731 #, c-format
8732 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
8733 msgstr ""
8734
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
8736 #, c-format
8737 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
8738 msgstr ""
8739
8740 #. %1$s:  fund_code | html 
8741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
8742 #, c-format
8743 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
8744 msgstr ""
8745
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
8747 #, c-format
8748 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
8749 msgstr ""
8750
8751 #. %1$s:  todaysdate | html 
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:19
8753 #, c-format
8754 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
8755 msgstr ""
8756
8757 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
8758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8759 #, c-format
8760 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
8761 msgstr ""
8762
8763 #. %1$s:  END 
8764 #. %2$s:  IF ( else ) 
8765 #. %3$s:  END 
8766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8767 #, c-format
8768 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8769 msgstr ""
8770
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8772 #, c-format
8773 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
8774 msgstr ""
8775
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
8777 #, fuzzy, c-format
8778 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
8779 msgstr "<<קודם"
8780
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
8782 #, fuzzy, c-format
8783 msgid "&rsaquo; Patron lists"
8784 msgstr "<<קודם"
8785
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
8787 #, c-format
8788 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
8789 msgstr ""
8790
8791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
8792 #, fuzzy, c-format
8793 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
8794 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8795
8796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
8797 #, fuzzy, c-format
8798 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
8799 msgstr "(צא)"
8800
8801 #. %1$s:  title | html 
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
8803 #, fuzzy, c-format
8804 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
8805 msgstr "$s קטלוג -- שמור עבור $s"
8806
8807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
8808 #, fuzzy, c-format
8809 msgid "&rsaquo; Plugins "
8810 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8811
8812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8813 #, fuzzy, c-format
8814 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
8815 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8816
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
8818 #, fuzzy, c-format
8819 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
8820 msgstr "<<קודם"
8821
8822 #. %1$s:  END 
8823 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8825 #, c-format
8826 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
8827 msgstr ""
8828
8829 #. %1$s:  END 
8830 #. %2$s:  IF ( else ) 
8831 #. %3$s:  END 
8832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
8833 #, c-format
8834 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
8835 msgstr ""
8836
8837 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
8839 #, fuzzy, c-format
8840 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
8841 msgstr "%s %s (%s) "
8842
8843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
8844 #, c-format
8845 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
8849 #, fuzzy, c-format
8850 msgid "&rsaquo; Quote editor"
8851 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8852
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
8854 #, c-format
8855 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
8856 msgstr ""
8857
8858 #. %1$s:  name | html 
8859 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
8860 #. %3$s:  invoice | html 
8861 #. %4$s:  END 
8862 #. %5$s:  ordernumber | html 
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
8864 #, c-format
8865 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8866 msgstr ""
8867
8868 #. %1$s:  name | html 
8869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
8870 #, c-format
8871 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
8872 msgstr ""
8873
8874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
8875 #, fuzzy, c-format
8876 msgid "&rsaquo; Renew"
8877 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8878
8879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
8880 #, fuzzy, c-format
8881 msgid "&rsaquo; Reports"
8882 msgstr "<<קודם"
8883
8884 #. %1$s:  END 
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:24
8886 #, fuzzy, c-format
8887 msgid "&rsaquo; Request article %s "
8888 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8889
8890 #. %1$s:  ELSE 
8891 #. %2$s:  END 
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
8893 #, fuzzy, c-format
8894 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
8895 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8896
8897 #. %1$s:  ELSE 
8898 #. %2$s:  END 
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
8900 #, c-format
8901 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
8902 msgstr ""
8903
8904 #. %1$s:  ELSE 
8905 #. %2$s:  END 
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
8907 #, fuzzy, c-format
8908 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
8909 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8910
8911 #. %1$s:  ELSE 
8912 #. %2$s:  END 
8913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
8914 #, c-format
8915 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
8916 msgstr ""
8917
8918 #. %1$s:  ELSE 
8919 #. %2$s:  END 
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
8921 #, c-format
8922 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
8923 msgstr ""
8924
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
8926 #, c-format
8927 msgid "&rsaquo; Results for tag "
8928 msgstr ""
8929
8930 #. %1$s:  ELSE 
8931 #. %2$s:  END 
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
8933 #, c-format
8934 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
8935 msgstr ""
8936
8937 #. %1$s:  ELSE 
8938 #. %2$s:  END 
8939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
8940 #, c-format
8941 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
8942 msgstr ""
8943
8944 #. %1$s:  ELSE 
8945 #. %2$s:  END 
8946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
8947 #, c-format
8948 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
8949 msgstr ""
8950
8951 #. %1$s:  ELSE 
8952 #. %2$s:  END 
8953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
8954 #, fuzzy, c-format
8955 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
8956 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8957
8958 #. %1$s:  ELSE 
8959 #. %2$s:  END 
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
8961 #, c-format
8962 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
8963 msgstr ""
8964
8965 #. %1$s:  ELSE 
8966 #. %2$s:  END 
8967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
8968 #, c-format
8969 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
8970 msgstr ""
8971
8972 #. %1$s:  ELSE 
8973 #. %2$s:  END 
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
8975 #, c-format
8976 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
8977 msgstr ""
8978
8979 #. %1$s:  ELSE 
8980 #. %2$s:  END 
8981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
8982 #, c-format
8983 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
8984 msgstr ""
8985
8986 #. %1$s:  ELSE 
8987 #. %2$s:  END 
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
8989 #, c-format
8990 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
8991 msgstr ""
8992
8993 #. %1$s:  ELSE 
8994 #. %2$s:  END 
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
8996 #, c-format
8997 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
8998 msgstr ""
8999
9000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
9001 #, c-format
9002 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
9003 msgstr ""
9004
9005 #. %1$s:  ELSE 
9006 #. %2$s:  END 
9007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
9008 #, fuzzy, c-format
9009 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
9010 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
9011
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
9013 #, fuzzy, c-format
9014 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
9015 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
9016
9017 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
9019 #, fuzzy, c-format
9020 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
9021 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
9022
9023 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9024 #. %2$s:  query_desc | html 
9025 #. %3$s:  END 
9026 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9027 #. %5$s:  limit_desc | html 
9028 #. %6$s:  END 
9029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:32
9030 #, c-format
9031 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
9032 msgstr ""
9033
9034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
9035 #, fuzzy, c-format
9036 msgid "&rsaquo; Search engine configuration"
9037 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
9038
9039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
9040 #, c-format
9041 msgid "&rsaquo; Search existing records"
9042 msgstr ""
9043
9044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
9045 #, c-format
9046 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
9047 msgstr ""
9048
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
9050 #, fuzzy, c-format
9051 msgid "&rsaquo; Search history "
9052 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
9053
9054 #. %1$s:  END 
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
9056 #, fuzzy, c-format
9057 msgid "&rsaquo; Search results%s"
9058 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
9059
9060 #. %1$s:  ELSE 
9061 #. %2$s:  END 
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
9063 #, c-format
9064 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
9065 msgstr ""
9066
9067 #. %1$s:  ELSE 
9068 #. %2$s:  END 
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
9070 #, c-format
9071 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
9072 msgstr ""
9073
9074 #. %1$s:  ELSE 
9075 #. %2$s:  END 
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9077 #, c-format
9078 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
9079 msgstr ""
9080
9081 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
9083 #, c-format
9084 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
9085 msgstr ""
9086
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
9088 #, c-format
9089 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
9090 msgstr ""
9091
9092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
9093 #, c-format
9094 msgid "&rsaquo; Serial edition "
9095 msgstr ""
9096
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
9098 #, fuzzy, c-format
9099 msgid "&rsaquo; Serials "
9100 msgstr "<<קודם "
9101
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
9103 #, c-format
9104 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
9105 msgstr ""
9106
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
9108 #, c-format
9109 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
9110 msgstr ""
9111
9112 #. %1$s:  patron.surname | html 
9113 #. %2$s:  patron.firstname | html 
9114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
9115 #, c-format
9116 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
9117 msgstr ""
9118
9119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
9120 #, c-format
9121 msgid "&rsaquo; Share content with Mana KB"
9122 msgstr ""
9123
9124 #. %1$s:  suggestionid | html 
9125 #. %2$s:  ELSE 
9126 #. %3$s:  END 
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
9128 #, fuzzy, c-format
9129 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9130 msgstr "תיאור "
9131
9132 #. %1$s:  fund_code | html 
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
9134 #, fuzzy, c-format
9135 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
9136 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
9137
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9139 #, fuzzy, c-format
9140 msgid "&rsaquo; Stock rotation details for "
9141 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
9142
9143 #. %1$s:  END 
9144 #. %2$s:  IF ( else ) 
9145 #. %3$s:  tagfield | html 
9146 #. %4$s:  END 
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
9148 #, c-format
9149 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9150 msgstr ""
9151
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9153 #, fuzzy, c-format
9154 msgid "&rsaquo; Subscription history"
9155 msgstr "תיאור"
9156
9157 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9159 #, fuzzy, c-format
9160 msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
9161 msgstr "תיאור"
9162
9163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
9164 #, c-format
9165 msgid "&rsaquo; System preferences"
9166 msgstr ""
9167
9168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
9169 #, c-format
9170 msgid "&rsaquo; Tags"
9171 msgstr ""
9172
9173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9174 #, fuzzy, c-format
9175 msgid "&rsaquo; Tools"
9176 msgstr "<<קודם"
9177
9178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9179 #, c-format
9180 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
9181 msgstr ""
9182
9183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9184 #, c-format
9185 msgid "&rsaquo; Transfers"
9186 msgstr ""
9187
9188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
9189 #, fuzzy, c-format
9190 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
9191 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
9192
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9194 #, c-format
9195 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
9196 msgstr ""
9197
9198 #. %1$s:  booksellername | html 
9199 #. %2$s:  ELSE 
9200 #. %3$s:  END 
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
9202 #, c-format
9203 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9204 msgstr ""
9205
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
9207 #, fuzzy, c-format
9208 msgid "&rsaquo; Update patron records"
9209 msgstr "אוסף:"
9210
9211 #. %1$s:  name | html 
9212 #. %2$s:  ELSE 
9213 #. %3$s:  END 
9214 #. %4$s:  ELSE 
9215 #. %5$s:  name | html 
9216 #. %6$s:  END 
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
9218 #, c-format
9219 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9220 msgstr ""
9221
9222 #. %1$s:  ELSE 
9223 #. %2$s:  END 
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
9225 #, c-format
9226 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9227 msgstr ""
9228
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9230 #, fuzzy, c-format
9231 msgid "&rsaquo; Upload plugins "
9232 msgstr "<<קודם "
9233
9234 #. %1$s:  ELSE 
9235 #. %2$s:  END 
9236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9237 #, c-format
9238 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
9239 msgstr ""
9240
9241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9242 #, fuzzy, c-format
9243 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
9244 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
9245
9246 #. %1$s:  IF ( status ) 
9247 #. %2$s:  ELSE 
9248 #. %3$s:  END 
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9250 #, c-format
9251 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9252 msgstr ""
9253
9254 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
9255 #. %2$s:  ELSE 
9256 #. %3$s:  END 
9257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
9258 #, fuzzy, c-format
9259 msgid "&rsaquo;%s Edit %s Reserve %s"
9260 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9261
9262 #. %1$s:  END 
9263 #. %2$s:  IF op == 'list' 
9264 #. %3$s:  END 
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:54
9266 #, c-format
9267 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
9268 msgstr ""
9269
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:36
9271 #, c-format
9272 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9273 msgstr ""
9274
9275 #. %1$s: ~ END ~
9276 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9278 #, c-format
9279 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9280 msgstr ""
9281
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9295 #, c-format
9296 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9297 msgstr ""
9298
9299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
9300 #, c-format
9301 msgid "') | html %%]"
9302 msgstr ""
9303
9304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
9305 #, c-format
9306 msgid ""
9307 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9308 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9309 "administrator about options). "
9310 msgstr ""
9311
9312 #. For the first occurrence,
9313 #. %1$s:  rescardnumber | html 
9314 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
9315 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
9318 #, fuzzy, c-format
9319 msgid "(%s) at %s since %s"
9320 msgstr "%s %s (%s)"
9321
9322 #. %1$s:  message.barcode | html 
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9324 #, fuzzy, c-format
9325 msgid "(%s) for "
9326 msgstr "%s, %s "
9327
9328 #. %1$s:  message.barcode | html 
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9330 #, fuzzy, c-format
9331 msgid "(%s) from "
9332 msgstr "%s, %s "
9333
9334 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
9336 #, c-format
9337 msgid "(%s) has been on hold for "
9338 msgstr ""
9339
9340 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9342 #, c-format
9343 msgid "(%s) has been waiting for "
9344 msgstr ""
9345
9346 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
9348 #, fuzzy, c-format
9349 msgid "(%s) is checked out to "
9350 msgstr "(צא) "
9351
9352 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9354 #, c-format
9355 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9356 msgstr ""
9357
9358 #. %1$s:  message.barcode | html 
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9360 #, fuzzy, c-format
9361 msgid "(%s) to "
9362 msgstr "%s, %s "
9363
9364 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
9365 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
9366 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
9367 #. %4$s:  END 
9368 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
9369 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
9370 #. %7$s:  END 
9371 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
9373 #, fuzzy, c-format
9374 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9375 msgstr "%s %s (%s) "
9376
9377 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
9378 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9379 #. %3$s:  END 
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
9381 #, fuzzy, c-format
9382 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9383 msgstr "%s %s (%s) "
9384
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
9386 #, fuzzy, c-format
9387 msgid "(Accruing)"
9388 msgstr "(צא)"
9389
9390 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
9391 #. %2$s:  ELSE 
9392 #. %3$s:  IF field.marcfield 
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
9394 #, fuzzy, c-format
9395 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9396 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
9397
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
9399 #, c-format
9400 msgid "(Create label batch)"
9401 msgstr ""
9402
9403 #. INPUT
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
9405 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9406 msgstr ""
9407
9408 #. INPUT
9409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
9410 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9411 msgstr ""
9412
9413 #. INPUT
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
9415 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9416 msgstr ""
9417
9418 #. INPUT
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
9420 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9421 msgstr ""
9422
9423 #. %1$s:  budget_period_description | html 
9424 #. %2$s:  bookfund | html 
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
9426 #, fuzzy, c-format
9427 msgid "(Current: %s - %s)"
9428 msgstr "%s %s (%s)"
9429
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:257
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:732
9433 #, c-format
9434 msgid "(Error)"
9435 msgstr ""
9436
9437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:175
9438 #, c-format
9439 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
9440 msgstr ""
9441
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
9443 #, c-format
9444 msgid "(Filtered. "
9445 msgstr ""
9446
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:46
9448 #, c-format
9449 msgid "(Forgiven)"
9450 msgstr ""
9451
9452 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9453 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:228
9455 #, c-format
9456 msgid ""
9457 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9458 "as needed.)"
9459 msgstr ""
9460
9461 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:230
9463 #, c-format
9464 msgid ""
9465 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9466 "needed.)"
9467 msgstr ""
9468
9469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
9470 #, c-format
9471 msgid "(Indonesian)"
9472 msgstr ""
9473
9474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1517
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1539
9476 #, c-format
9477 msgid "(None)"
9478 msgstr ""
9479
9480 #. %1$s:  biblionumber | html 
9481 #. %2$s:  ELSE 
9482 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:445
9484 #, c-format
9485 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
9486 msgstr ""
9487
9488 #. %1$s:  biblionumber | html 
9489 #. %2$s:  ELSE 
9490 #. %3$s:  END 
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
9492 #, c-format
9493 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
9494 msgstr ""
9495
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:45
9497 #, c-format
9498 msgid "(Replaced)"
9499 msgstr ""
9500
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:295
9502 #, fuzzy, c-format
9503 msgid "(Required)"
9504 msgstr "תאריך"
9505
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
9507 #, fuzzy, c-format
9508 msgid "(Returned)"
9509 msgstr "תצוגה מלאה"
9510
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
9512 #, c-format
9513 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9514 msgstr ""
9515
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
9517 #, c-format
9518 msgid "(Tax exc.)"
9519 msgstr ""
9520
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
9522 #, c-format
9523 msgid "(Tax inc.)"
9524 msgstr ""
9525
9526 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
9528 #, c-format
9529 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9530 msgstr ""
9531
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
9533 #, c-format
9534 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9535 msgstr ""
9536
9537 #. For the first occurrence,
9538 #. SCRIPT
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
9540 msgid "(Unknown)"
9541 msgstr ""
9542
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:47
9544 #, c-format
9545 msgid "(Voided)"
9546 msgstr ""
9547
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
9549 #, c-format
9550 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9551 msgstr ""
9552
9553 #. %1$s:  cur_active | html 
9554 #. %2$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
9555 #. %3$s:  ELSE 
9556 #. %4$s:  END 
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
9558 #, c-format
9559 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
9560 msgstr ""
9561
9562 #. %1$s:  cur_active | html 
9563 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
9564 #. %3$s:  ELSE 
9565 #. %4$s:  END 
9566 #. %5$s:  END 
9567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
9568 #, fuzzy, c-format
9569 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
9570 msgstr "%s %s (%s) "
9571
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
9573 #, c-format
9574 msgid "(amounts will be rounded down)"
9575 msgstr ""
9576
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:466
9578 #, c-format
9579 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9580 msgstr ""
9581
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
9583 #, c-format
9584 msgid "(can be positive or negative)"
9585 msgstr ""
9586
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
9590 #, fuzzy, c-format
9591 msgid "(checking)"
9592 msgstr "(צא)"
9593
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:375
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
9596 #, c-format
9597 msgid "(current stage highlighted)"
9598 msgstr ""
9599
9600 #. SCRIPT
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9602 #, fuzzy
9603 msgid "(current) "
9604 msgstr "סיסמא נוכחית:"
9605
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
9607 #, c-format
9608 msgid "(default if none is defined)"
9609 msgstr ""
9610
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
9612 #, c-format
9613 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9614 msgstr ""
9615
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
9617 #, c-format
9618 msgid "(enter amount in numerals) "
9619 msgstr ""
9620
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9623 #, c-format
9624 msgid "(exclusive) "
9625 msgstr ""
9626
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:446
9629 #, c-format
9630 msgid "(fast cataloging)"
9631 msgstr ""
9632
9633 #. SCRIPT
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
9635 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9636 msgstr ""
9637
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9639 #, c-format
9640 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9641 msgstr ""
9642
9643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
9644 #, c-format
9645 msgid ""
9646 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9647 "authorized value list)"
9648 msgstr ""
9649
9650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
9651 #, c-format
9652 msgid ""
9653 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9654 "authorized value list) "
9655 msgstr ""
9656
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9659 #, c-format
9660 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9661 msgstr ""
9662
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:172
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:177
9665 #, fuzzy, c-format
9666 msgid "(inclusive)"
9667 msgstr "%s %s (%s)"
9668
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:152
9670 #, c-format
9671 msgid "(inclusive) "
9672 msgstr ""
9673
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9676 #, c-format
9677 msgid "(inclusive) to "
9678 msgstr ""
9679
9680 #. For the first occurrence,
9681 #. %1$s:  innerloop1 | html 
9682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
9685 #, fuzzy, c-format
9686 msgid "(is %s)"
9687 msgstr "%s, %s"
9688
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
9690 #, fuzzy, c-format
9691 msgid "(items.itemcallnumber) "
9692 msgstr "מספר טלפון "
9693
9694 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
9695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
9696 #, c-format
9697 msgid "(modified on %s)"
9698 msgstr "(שונה ב- %s)"
9699
9700 #. For the first occurrence,
9701 #. SCRIPT
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
9703 msgid "(must be a number greater than 0)"
9704 msgstr ""
9705
9706 #. SCRIPT
9707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
9708 msgid "(never)"
9709 msgstr ""
9710
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
9712 #, fuzzy, c-format
9713 msgid "(no library)"
9714 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
9715
9716 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9718 #, fuzzy, c-format
9719 msgid "(only %s)"
9720 msgstr "%s, %s"
9721
9722 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
9723 #. %2$s:  relate.related_search | html 
9724 #. %3$s:  END 
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
9726 #, c-format
9727 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9728 msgstr ""
9729
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
9732 #, fuzzy, c-format
9733 msgid "(remove)"
9734 msgstr "סמן הכל "
9735
9736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
9737 #, c-format
9738 msgid "(see online help)"
9739 msgstr ""
9740
9741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
9742 #, fuzzy, c-format
9743 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9744 msgstr "תיאור"
9745
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
9747 #, c-format
9748 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9749 msgstr ""
9750
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
9752 #, fuzzy, c-format
9753 msgid ") is currently restricted."
9754 msgstr "אוסף:"
9755
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
9757 #, fuzzy, c-format
9758 msgid ") is not checked out to a patron."
9759 msgstr "(צא) "
9760
9761 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:159
9763 #, fuzzy, c-format
9764 msgid ") now due on %s "
9765 msgstr "%s %s (%s) "
9766
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:630
9769 #, c-format
9770 msgid ") on "
9771 msgstr ""
9772
9773 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
9774 #. %2$s:  borrower.surname | html 
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:157
9776 #, fuzzy, c-format
9777 msgid ") renewed for %s %s ( "
9778 msgstr "(צא)"
9779
9780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
9781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
9782 #, c-format
9783 msgid ") you selected does not exist. "
9784 msgstr ""
9785
9786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
9787 #, c-format
9788 msgid "), France"
9789 msgstr ""
9790
9791 #. %1$s:  END 
9792 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
9793 #. %3$s:  branchname | html 
9794 #. %4$s:  name | html 
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
9796 #, c-format
9797 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9798 msgstr ""
9799
9800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
9801 #, c-format
9802 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9803 msgstr ""
9804
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
9806 #, c-format
9807 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9808 msgstr ""
9809
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
9811 #, c-format
9812 msgid ", Cyprus"
9813 msgstr ""
9814
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
9816 #, c-format
9817 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9818 msgstr ""
9819
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
9821 #, c-format
9822 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9823 msgstr ""
9824
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
9826 #, c-format
9827 msgid ""
9828 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9829 "sponsorship)"
9830 msgstr ""
9831
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
9833 #, c-format
9834 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9835 msgstr ""
9836
9837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
9838 #, c-format
9839 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9840 msgstr ""
9841
9842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
9843 #, c-format
9844 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9845 msgstr ""
9846
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
9848 #, c-format
9849 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9850 msgstr ""
9851
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
9853 #, c-format
9854 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9855 msgstr ""
9856
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
9858 #, c-format
9859 msgid ", Please transfer this item. "
9860 msgstr ""
9861
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
9863 #, c-format
9864 msgid ", greater than or equal to 1"
9865 msgstr ""
9866
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:67
9868 #, c-format
9869 msgid ", when the next team will be elected."
9870 msgstr ""
9871
9872 #. SCRIPT
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
9874 msgid "- Budget amount cannot be blank"
9875 msgstr ""
9876
9877 #. SCRIPT
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
9879 msgid "- Budget code cannot be blank"
9880 msgstr ""
9881
9882 #. SCRIPT
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
9884 msgid "- Budget name cannot be blank"
9885 msgstr ""
9886
9887 #. SCRIPT
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
9889 msgid "- Budget parent is current budget"
9890 msgstr ""
9891
9892 #. SCRIPT
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
9894 #, fuzzy
9895 msgid "- First publication date is not defined"
9896 msgstr "חיפוש במילון"
9897
9898 #. SCRIPT
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
9900 #, fuzzy
9901 msgid "- Frequency is not defined"
9902 msgstr "חיפוש במילון"
9903
9904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
9905 #, fuzzy, c-format
9906 msgid "- None -"
9907 msgstr "%s %s (%s) "
9908
9909 #. SCRIPT
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
9911 msgid "- Please select an item to place a hold"
9912 msgstr ""
9913
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
9916 #, c-format
9917 msgid "-- All --"
9918 msgstr ""
9919
9920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
9921 #, fuzzy, c-format
9922 msgid "-- Choose -- "
9923 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9924
9925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:571
9927 #, fuzzy, c-format
9928 msgid "-- Choose a reason -- "
9929 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9930
9931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
9932 #, fuzzy, c-format
9933 msgid "-- Choose a status --"
9934 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9935
9936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
9938 #, fuzzy, c-format
9939 msgid "-- Choose format --"
9940 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9941
9942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
9943 #, fuzzy, c-format
9944 msgid "-- Choose one -- "
9945 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9946
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
9948 #, fuzzy, c-format
9949 msgid "-- None --"
9950 msgstr "%s %s (%s) "
9951
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
9953 #, c-format
9954 msgid "-- none -- "
9955 msgstr ""
9956
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:252
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:309
9959 #, fuzzy, c-format
9960 msgid "-- please choose --"
9961 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9962
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
9964 #, fuzzy, c-format
9965 msgid ". Check out anyway?"
9966 msgstr "(צא)"
9967
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:87
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
9970 #, c-format
9971 msgid ". Deletion is not possible."
9972 msgstr ""
9973
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
9975 #, c-format
9976 msgid ". Deletion not possible "
9977 msgstr ""
9978
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
9980 #, c-format
9981 msgid ""
9982 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
9983 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
9984 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
9985 msgstr ""
9986
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
9988 #, c-format
9989 msgid ". Please re-enter the new password."
9990 msgstr ""
9991
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
9994 #, c-format
9995 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
9996 msgstr ""
9997
9998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
9999 #, c-format
10000 msgid ""
10001 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
10002 "like a date string. "
10003 msgstr ""
10004
10005 #. %1$s:  ELSE 
10006 #. %2$s:  END 
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10008 #, c-format
10009 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10010 msgstr ""
10011
10012 #. %1$s:  ELSE 
10013 #. %2$s:  END 
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
10015 #, c-format
10016 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
10017 msgstr ""
10018
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
10020 #, fuzzy, c-format
10021 msgid "... or..."
10022 msgstr "...או..."
10023
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
10025 #, c-format
10026 msgid "...and: "
10027 msgstr ""
10028
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
10030 #, c-format
10031 msgid "...to "
10032 msgstr ""
10033
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:830
10035 #, fuzzy, c-format
10036 msgid "0 Checkouts"
10037 msgstr "(צא)"
10038
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
10041 #, c-format
10042 msgid "0 Holds"
10043 msgstr ""
10044
10045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
10047 #, c-format
10048 msgid "0 to disable"
10049 msgstr ""
10050
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
10052 #, c-format
10053 msgid "0%%"
10054 msgstr ""
10055
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:111
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:217
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:264
10059 #, c-format
10060 msgid "0.00"
10061 msgstr ""
10062
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10064 #, c-format
10065 msgid "000 "
10066 msgstr ""
10067
10068 #. SPAN
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:80
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:99
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:131
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:67
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:94
10086 msgid "0000-00-00"
10087 msgstr ""
10088
10089 #. META http-equiv=refresh
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10091 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10092 msgstr ""
10093
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
10095 #, c-format
10096 msgid "1/2"
10097 msgstr ""
10098
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
10100 #, c-format
10101 msgid "1st"
10102 msgstr ""
10103
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
10107 #, c-format
10108 msgid "5"
10109 msgstr ""
10110
10111 #. SPAN
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:142
10113 msgid "9999-99-99"
10114 msgstr ""
10115
10116 #. %1$s:  ELSE 
10117 #. %2$s:  END 
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10119 #, fuzzy, c-format
10120 msgid ": %sa list:%s"
10121 msgstr "%s, %s"
10122
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
10126 #, c-format
10127 msgid ": Barcode must be unique."
10128 msgstr ""
10129
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
10131 #, c-format
10132 msgid ": The items do not belong to your library."
10133 msgstr ""
10134
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
10138 #, c-format
10139 msgid ""
10140 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10141 "inserted."
10142 msgstr ""
10143
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
10147 #, c-format
10148 msgid ": item has a waiting hold."
10149 msgstr ""
10150
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
10152 #, c-format
10153 msgid ": item has linked "
10154 msgstr ""
10155
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
10159 #, fuzzy, c-format
10160 msgid ": item is checked out."
10161 msgstr "(צא)"
10162
10163 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
10164 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child | html 
10165 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock | html 
10166 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
10167 #. %5$s:  HTML5MediaParent | html 
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:684
10169 #, c-format
10170 msgid ""
10171 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
10172 "browser.] "
10173 msgstr ""
10174
10175 #. INPUT type=button name=back
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:560
10180 msgid "<< Back"
10181 msgstr ""
10182
10183 #. INPUT type=button name=delete
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
10185 #, fuzzy
10186 msgid "<< Delete"
10187 msgstr "תאריך"
10188
10189 #. SCRIPT
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
10191 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10192 msgstr ""
10193
10194 #. SCRIPT
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
10196 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10197 msgstr ""
10198
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10201 #, fuzzy, c-format
10202 msgid "A field name is required"
10203 msgstr "$s רשומות"
10204
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
10206 #, c-format
10207 msgid ""
10208 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
10209 "yes/no pull down menu."
10210 msgstr ""
10211
10212 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:38
10214 #, c-format
10215 msgid "A group with the title %s already exists. "
10216 msgstr ""
10217
10218 #. SCRIPT
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
10220 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10221 msgstr ""
10222
10223 #. SCRIPT
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
10225 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10226 msgstr ""
10227
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
10229 #, c-format
10230 msgid ""
10231 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
10232 "in addition to the default values."
10233 msgstr ""
10234
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:384
10236 #, c-format
10237 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
10238 msgstr ""
10239
10240 #. SCRIPT
10241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10242 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10243 msgstr ""
10244
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10246 #, c-format
10247 msgid ""
10248 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10249 "have a library set. "
10250 msgstr ""
10251
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
10253 #, c-format
10254 msgid "A pattern with this name already exists."
10255 msgstr ""
10256
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:630
10258 #, c-format
10259 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10260 msgstr ""
10261
10262 #. For the first occurrence,
10263 #. SCRIPT
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
10265 #, fuzzy
10266 msgid "A translation already exists for this language."
10267 msgstr "חיפוש במילון"
10268
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:394
10270 #, c-format
10271 msgid ""
10272 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
10273 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
10274 "Patrons)"
10275 msgstr ""
10276
10277 #. SCRIPT
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10279 msgid "AJAX error (%s alert)"
10280 msgstr ""
10281
10282 #. SCRIPT
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10284 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10285 msgstr ""
10286
10287 #. SCRIPT
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10289 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10290 msgstr ""
10291
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10293 #, c-format
10294 msgid "ALL items fields MUST :"
10295 msgstr ""
10296
10297 #. SCRIPT
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10299 msgid "AM"
10300 msgstr ""
10301
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:58
10303 #, c-format
10304 msgid "AND"
10305 msgstr ""
10306
10307 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
10309 #, fuzzy, c-format
10310 msgid "API keys for %s"
10311 msgstr "%s %s (%s)"
10312
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
10314 #, c-format
10315 msgid "AUSMARC"
10316 msgstr ""
10317
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
10321 #, c-format
10322 msgid "About Koha"
10323 msgstr ""
10324
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
10326 #, c-format
10327 msgid "Abstracts / Summaries"
10328 msgstr ""
10329
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
10332 #, c-format
10333 msgid "Academic"
10334 msgstr ""
10335
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
10342 #, c-format
10343 msgid "Accepted"
10344 msgstr ""
10345
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
10349 #, c-format
10350 msgid "Accepted by"
10351 msgstr ""
10352
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
10354 #, fuzzy, c-format
10355 msgid "Accepted by the library"
10356 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
10357
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:717
10359 #, c-format
10360 msgid "Accepted by:"
10361 msgstr ""
10362
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
10364 #, fuzzy, c-format
10365 msgid "Accepted date from:"
10366 msgstr "(צא)"
10367
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:179
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
10370 #, fuzzy, c-format
10371 msgid "Accepted on:"
10372 msgstr "(צא)"
10373
10374 #. %1$s:  message.amount | html 
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10376 #, c-format
10377 msgid "Accepted payment (%s) from "
10378 msgstr ""
10379
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
10381 #, fuzzy, c-format
10382 msgid "Access URL"
10383 msgstr "ברקוד "
10384
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
10386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10389 #, fuzzy, c-format
10390 msgid "Access files"
10391 msgstr "ברקוד "
10392
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
10394 #, c-format
10395 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10396 msgstr ""
10397
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
10399 #, c-format
10400 msgid "Access to all librarian functions"
10401 msgstr ""
10402
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:630
10404 #, c-format
10405 msgid "Access to the files stored on the server "
10406 msgstr ""
10407
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10409 #, fuzzy, c-format
10410 msgid "Accession date"
10411 msgstr "תצוגה מלאה"
10412
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10414 #, c-format
10415 msgid "Accession date (inclusive)"
10416 msgstr ""
10417
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
10419 #, c-format
10420 msgid "Accession date:"
10421 msgstr ""
10422
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
10424 #, fuzzy, c-format
10425 msgid "Account fines and payments"
10426 msgstr "פרטי איש קשר"
10427
10428 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
10430 #, fuzzy, c-format
10431 msgid "Account for %s"
10432 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10433
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:157
10435 #, c-format
10436 msgid "Account has been administratively locked."
10437 msgstr ""
10438
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
10440 #, fuzzy, c-format
10441 msgid "Account has been locked."
10442 msgstr "תאריך"
10443
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
10445 #, c-format
10446 msgid "Account has expired"
10447 msgstr ""
10448
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
10450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:100
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:102
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:211
10453 #, c-format
10454 msgid "Account management fee"
10455 msgstr ""
10456
10457 #. %1$s: - CASE 'M'       -
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
10459 #, fuzzy, c-format
10460 msgid "Account management fee %s"
10461 msgstr "פרטי איש קשר"
10462
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
10465 #, fuzzy, c-format
10466 msgid "Account number: "
10467 msgstr "מספר כרטיס: "
10468
10469 #. %1$s:  patron.firstname | html 
10470 #. %2$s:  patron.surname | html 
10471 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:17
10473 #, fuzzy, c-format
10474 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10475 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10476
10477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
10481 #, c-format
10482 msgid "Account type"
10483 msgstr ""
10484
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:95
10486 #, fuzzy, c-format
10487 msgid "Accounting"
10488 msgstr "תוכן העניינים"
10489
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:210
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
10494 #, fuzzy, c-format
10495 msgid "Accounting details"
10496 msgstr "פרטי איש קשר"
10497
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:90
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:207
10501 #, fuzzy, c-format
10502 msgid "Accruing fine"
10503 msgstr "(%s סה כ)"
10504
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:114
10511 #, fuzzy, c-format
10512 msgid "Acquisition"
10513 msgstr "אוסף:"
10514
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
10516 #, fuzzy, c-format
10517 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
10518 msgstr "תיאור"
10519
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
10522 #, c-format
10523 msgid "Acquisition date"
10524 msgstr ""
10525
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
10528 #, c-format
10529 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10530 msgstr ""
10531
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:234
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:236
10536 #, c-format
10537 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10538 msgstr ""
10539
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
10544 #, c-format
10545 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10546 msgstr ""
10547
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:159
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:349
10551 #, c-format
10552 msgid "Acquisition details"
10553 msgstr ""
10554
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:191
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:365
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
10558 #, fuzzy, c-format
10559 msgid "Acquisition information"
10560 msgstr "פרטי איש קשר"
10561
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:87
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
10564 #, c-format
10565 msgid "Acquisition parameters"
10566 msgstr ""
10567
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:116
10569 #, fuzzy, c-format
10570 msgid "Acquisition tables"
10571 msgstr "אוסף:"
10572
10573 #. A
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:15
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
10592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
10611 #, fuzzy, c-format
10612 msgid "Acquisitions"
10613 msgstr "אוסף:"
10614
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10616 #, fuzzy, c-format
10617 msgid "Acquisitions home"
10618 msgstr "אוסף:"
10619
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
10622 #, c-format
10623 msgid "Acquisitions statistics"
10624 msgstr ""
10625
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
10627 #, c-format
10628 msgid "Acquisitions statistics "
10629 msgstr ""
10630
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:206
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
10642 #, fuzzy, c-format
10643 msgid "Action"
10644 msgstr "אוסף:"
10645
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
10648 #, c-format
10649 msgid "Action if matching record found:"
10650 msgstr ""
10651
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
10653 #, c-format
10654 msgid "Action if matching record found: "
10655 msgstr ""
10656
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
10659 #, c-format
10660 msgid "Action if no match found:"
10661 msgstr ""
10662
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:173
10664 #, c-format
10665 msgid "Action if no match is found: "
10666 msgstr ""
10667
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:45
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:134
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:354
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:215
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
10728 #, fuzzy, c-format
10729 msgid "Actions"
10730 msgstr "אוסף:"
10731
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:83
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:127
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:176
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:174
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:378
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
10756 #, fuzzy, c-format
10757 msgid "Actions "
10758 msgstr "אוסף: "
10759
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:83
10761 #, fuzzy, c-format
10762 msgid "Actions for "
10763 msgstr "אוסף: "
10764
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
10766 #, fuzzy, c-format
10767 msgid "Actions:"
10768 msgstr "אוסף:"
10769
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
10771 #, fuzzy, c-format
10772 msgid "Activate"
10773 msgstr "אוסף: "
10774
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
10780 #, c-format
10781 msgid "Active"
10782 msgstr ""
10783
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
10786 #, fuzzy, c-format
10787 msgid "Active "
10788 msgstr "אוסף: "
10789
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
10791 #, c-format
10792 msgid "Active budgets"
10793 msgstr ""
10794
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
10796 #, fuzzy, c-format
10797 msgid "Active: "
10798 msgstr "אוסף: "
10799
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
10801 #, c-format
10802 msgid "Actual cost"
10803 msgstr ""
10804
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
10806 #, c-format
10807 msgid "Actual cost tax exc."
10808 msgstr ""
10809
10810 #. TH
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
10813 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
10814 msgstr ""
10815
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
10817 #, c-format
10818 msgid "Actual cost tax inc."
10819 msgstr ""
10820
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:298
10822 #, c-format
10823 msgid "Actual cost:"
10824 msgstr ""
10825
10826 #. For the first occurrence,
10827 #. SCRIPT
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:293
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:598
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:671
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
10850 #, c-format
10851 msgid "Add"
10852 msgstr ""
10853
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
10855 #, fuzzy, c-format
10856 msgid "Add "
10857 msgstr "סופר: %s "
10858
10859 #. %1$s:  total | html 
10860 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10862 #, fuzzy, c-format
10863 msgid "Add %s items to %s"
10864 msgstr "$s פריטים"
10865
10866 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
10868 #, fuzzy
10869 msgid "Add & duplicate"
10870 msgstr "סופר: %s"
10871
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:421
10873 #, c-format
10874 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
10875 msgstr ""
10876
10877 #. %1$s:  booksellername | html 
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
10879 #, fuzzy, c-format
10880 msgid "Add a basket to %s"
10881 msgstr "$s פריטים"
10882
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
10885 #, fuzzy, c-format
10886 msgid "Add a condition"
10887 msgstr "$s פריטים"
10888
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
10890 #, fuzzy, c-format
10891 msgid "Add a contract"
10892 msgstr " item(s) added to your cart"
10893
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
10895 #, fuzzy, c-format
10896 msgid "Add a definition to the dictionary."
10897 msgstr "$s פריטים"
10898
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
10900 #, fuzzy, c-format
10901 msgid "Add a mapping"
10902 msgstr "סופר: %s"
10903
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:108
10905 #, c-format
10906 msgid "Add a message for:"
10907 msgstr ""
10908
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
10910 #, fuzzy, c-format
10911 msgid "Add a new OAI set"
10912 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10913
10914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
10915 #, fuzzy, c-format
10916 msgid "Add a new action"
10917 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10918
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
10920 #, fuzzy, c-format
10921 msgid "Add a new authorized value"
10922 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
10923
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
10925 #, fuzzy, c-format
10926 msgid "Add a new delivery "
10927 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10928
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
10930 #, fuzzy, c-format
10931 msgid "Add a new field"
10932 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10933
10934 #. INPUT type=button
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
10936 #, fuzzy
10937 msgid "Add a new item"
10938 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10939
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:106
10941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:817
10942 #, fuzzy, c-format
10943 msgid "Add a new message"
10944 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10945
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:605
10947 #, fuzzy, c-format
10948 msgid "Add a new record"
10949 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10950
10951 #. A
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
10953 #, fuzzy
10954 msgid "Add a new regular expression"
10955 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10956
10957 #. SCRIPT
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
10959 #, fuzzy
10960 msgid "Add a new upload"
10961 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10962
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
10965 #, fuzzy, c-format
10966 msgid "Add a substitution"
10967 msgstr "תיאור"
10968
10969 #. INPUT type=submit
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
10971 #, fuzzy
10972 msgid "Add action"
10973 msgstr "סופר: %s"
10974
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:212
10976 #, fuzzy, c-format
10977 msgid "Add additional fields to certain tables"
10978 msgstr "תיאור"
10979
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
10982 #, c-format
10983 msgid "Add an SMS cellular provider"
10984 msgstr ""
10985
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:171
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:175
10988 #, fuzzy, c-format
10989 msgid "Add an adjustment"
10990 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10991
10992 #. A
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
10994 msgid "Add an attribute"
10995 msgstr ""
10996
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:315
10998 #, c-format
10999 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
11000 msgstr ""
11001
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:666
11003 #, fuzzy, c-format
11004 msgid "Add and remove items from rotas "
11005 msgstr "סמן הכל"
11006
11007 #. INPUT type=button
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
11009 #, fuzzy
11010 msgid "Add another condition"
11011 msgstr "$s פריטים"
11012
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
11014 #, fuzzy, c-format
11015 msgid "Add another contact"
11016 msgstr "$s פריטים"
11017
11018 #. A
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
11020 msgid "Add another field"
11021 msgstr ""
11022
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
11024 #, fuzzy, c-format
11025 msgid "Add basket group for "
11026 msgstr "$s פריטים "
11027
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
11029 #, fuzzy, c-format
11030 msgid "Add biblio"
11031 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
11032
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
11035 #, c-format
11036 msgid "Add budget"
11037 msgstr ""
11038
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:77
11040 #, c-format
11041 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
11042 msgstr ""
11043
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
11045 #, fuzzy, c-format
11046 msgid "Add by borrowernumber(s): "
11047 msgstr "מספר כרטיס: "
11048
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
11050 #, c-format
11051 msgid "Add checked"
11052 msgstr ""
11053
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:20
11055 #, c-format
11056 msgid "Add child"
11057 msgstr ""
11058
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
11060 #, c-format
11061 msgid "Add child fund"
11062 msgstr ""
11063
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
11065 #, fuzzy, c-format
11066 msgid "Add classification source"
11067 msgstr "סיווג: %s"
11068
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:482
11070 #, fuzzy, c-format
11071 msgid "Add comment"
11072 msgstr "תוכן העניינים"
11073
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:580
11075 #, fuzzy, c-format
11076 msgid "Add course reserves "
11077 msgstr "$s רשומות"
11078
11079 #. INPUT type=submit name=add
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
11081 #, fuzzy
11082 msgid "Add credit"
11083 msgstr "סופר: %s"
11084
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
11086 #, fuzzy, c-format
11087 msgid "Add description"
11088 msgstr "תיאור"
11089
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
11091 #, fuzzy, c-format
11092 msgid "Add field"
11093 msgstr "סגור חלון"
11094
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
11096 #, c-format
11097 msgid "Add filing rule"
11098 msgstr ""
11099
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
11101 #, c-format
11102 msgid "Add fund"
11103 msgstr ""
11104
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
11106 #, fuzzy, c-format
11107 msgid "Add group"
11108 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11109
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
11111 #, fuzzy, c-format
11112 msgid "Add group "
11113 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11114
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
11118 #, fuzzy, c-format
11119 msgid "Add internal note"
11120 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
11121
11122 #. For the first occurrence,
11123 #. SCRIPT
11124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
11126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
11127 #, fuzzy, c-format
11128 msgid "Add item"
11129 msgstr "סופר: %s"
11130
11131 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
11133 #, fuzzy, c-format
11134 msgid "Add item %s"
11135 msgstr "סופר: %s"
11136
11137 #. %1$s:  rota.title | html 
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
11139 #, fuzzy, c-format
11140 msgid "Add item to &quot;%s&quot;"
11141 msgstr "$s פריטים"
11142
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:99
11144 #, fuzzy, c-format
11145 msgid "Add item type"
11146 msgstr "$s פריטים"
11147
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:87
11149 #, fuzzy, c-format
11150 msgid "Add item(s)"
11151 msgstr "$s פריטים"
11152
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:401
11154 #, fuzzy, c-format
11155 msgid "Add items"
11156 msgstr "סופר: %s"
11157
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
11159 #, fuzzy, c-format
11160 msgid "Add items "
11161 msgstr "סופר: %s"
11162
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
11164 #, c-format
11165 msgid ""
11166 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11167 msgstr ""
11168
11169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:444
11170 #, fuzzy, c-format
11171 msgid "Add items to rota report"
11172 msgstr "$s פריטים"
11173
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11175 #, c-format
11176 msgid "Add items: scan barcode"
11177 msgstr ""
11178
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:29
11180 #, fuzzy, c-format
11181 msgid "Add items: scan barcodes"
11182 msgstr "$s פריטים"
11183
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:401
11185 #, fuzzy, c-format
11186 msgid "Add library "
11187 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
11188
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
11192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:971
11193 #, fuzzy, c-format
11194 msgid "Add manual restriction"
11195 msgstr "תיאור"
11196
11197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
11201 #, c-format
11202 msgid "Add match check"
11203 msgstr ""
11204
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
11209 #, c-format
11210 msgid "Add match point"
11211 msgstr ""
11212
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
11214 #, fuzzy, c-format
11215 msgid "Add message"
11216 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11217
11218 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
11220 #, fuzzy
11221 msgid "Add multiple copies of this item"
11222 msgstr "חיפוש במילון"
11223
11224 #. SCRIPT
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11226 #, fuzzy
11227 msgid "Add multiple items"
11228 msgstr "חיפוש במילון"
11229
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:187
11231 #, fuzzy, c-format
11232 msgid "Add new"
11233 msgstr "סופר: %s "
11234
11235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11236 #, fuzzy, c-format
11237 msgid "Add new alert"
11238 msgstr "אוסף: "
11239
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11241 #, fuzzy, c-format
11242 msgid "Add new collection"
11243 msgstr "אוסף: "
11244
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11250 #, c-format
11251 msgid "Add new definition"
11252 msgstr ""
11253
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
11256 #, fuzzy, c-format
11257 msgid "Add new field "
11258 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11259
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
11261 #, c-format
11262 msgid "Add new group"
11263 msgstr ""
11264
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:127
11266 #, fuzzy, c-format
11267 msgid "Add new holiday"
11268 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11269
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:109
11271 #, fuzzy, c-format
11272 msgid "Add note"
11273 msgstr "סופר: %s"
11274
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11276 #, c-format
11277 msgid "Add offline circulations to queue"
11278 msgstr ""
11279
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
11282 #, fuzzy, c-format
11283 msgid "Add or remove items"
11284 msgstr "סמן הכל"
11285
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
11287 #, fuzzy, c-format
11288 msgid "Add order"
11289 msgstr "סופר: %s"
11290
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11292 #, fuzzy, c-format
11293 msgid "Add order to basket"
11294 msgstr "סופר: %s"
11295
11296 #. SCRIPT
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:204
11298 #, fuzzy
11299 msgid "Add order to basket %s"
11300 msgstr "סופר: %s"
11301
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:420
11303 #, fuzzy, c-format
11304 msgid "Add orders"
11305 msgstr "סופר: %s"
11306
11307 #. %1$s:  comments | html 
11308 #. %2$s:  file_name | html 
11309 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
11311 #, c-format
11312 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11313 msgstr ""
11314
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
11316 #, c-format
11317 msgid "Add patron attribute type"
11318 msgstr ""
11319
11320 #. A
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
11322 #, fuzzy
11323 msgid "Add patron image"
11324 msgstr "תמונת כריכה"
11325
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
11327 #, fuzzy, c-format
11328 msgid "Add patron(s)"
11329 msgstr "סופר: %s"
11330
11331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
11333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
11334 #, fuzzy, c-format
11335 msgid "Add patrons"
11336 msgstr "סופר: %s"
11337
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:117
11339 #, c-format
11340 msgid ""
11341 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11342 "add via patron search."
11343 msgstr ""
11344
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11346 #, fuzzy, c-format
11347 msgid "Add quote"
11348 msgstr "סופר: %s"
11349
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
11351 #, c-format
11352 msgid "Add recipients"
11353 msgstr ""
11354
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
11356 #, c-format
11357 msgid "Add record matching rule"
11358 msgstr ""
11359
11360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:343
11361 #, c-format
11362 msgid "Add record using fast cataloging"
11363 msgstr ""
11364
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
11366 #, fuzzy, c-format
11367 msgid "Add reserves"
11368 msgstr "סופר: %s"
11369
11370 #. INPUT type=submit
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11372 #, fuzzy
11373 msgid "Add restriction"
11374 msgstr "תיאור"
11375
11376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
11377 #, fuzzy, c-format
11378 msgid "Add rule"
11379 msgstr "סגור חלון"
11380
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
11382 #, fuzzy, c-format
11383 msgid "Add rules"
11384 msgstr "סופר: %s"
11385
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:60
11387 #, fuzzy, c-format
11388 msgid "Add selected patrons to:"
11389 msgstr "סמן הכל"
11390
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
11392 #, fuzzy, c-format
11393 msgid "Add splitting rule"
11394 msgstr "כתובת אימייל: "
11395
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:185
11397 #, fuzzy, c-format
11398 msgid "Add stage"
11399 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11400
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
11402 #, fuzzy, c-format
11403 msgid "Add staged files to basket"
11404 msgstr "סופר: %s"
11405
11406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:382
11407 #, fuzzy, c-format
11408 msgid "Add sub-group "
11409 msgstr "$s פריטים "
11410
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11412 #, fuzzy, c-format
11413 msgid "Add to "
11414 msgstr "סופר: %s "
11415
11416 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11418 #, fuzzy, c-format
11419 msgid "Add to %s"
11420 msgstr "סופר: %s"
11421
11422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
11423 #, c-format
11424 msgid "Add to a list"
11425 msgstr ""
11426
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11428 #, fuzzy, c-format
11429 msgid "Add to a new list:"
11430 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11431
11432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:58
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
11434 #, fuzzy, c-format
11435 msgid "Add to basket"
11436 msgstr "סופר: %s"
11437
11438 #. For the first occurrence,
11439 #. SCRIPT
11440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
11441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
11444 #, fuzzy, c-format
11445 msgid "Add to cart"
11446 msgstr "סופר: %s"
11447
11448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11449 #, fuzzy, c-format
11450 msgid "Add to list"
11451 msgstr "סופר: %s"
11452
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:83
11454 #, fuzzy, c-format
11455 msgid "Add to list "
11456 msgstr "סופר: %s"
11457
11458 #. INPUT type=submit
11459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
11460 msgid "Add to offline circulation queue"
11461 msgstr ""
11462
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
11464 #, fuzzy, c-format
11465 msgid "Add to rota"
11466 msgstr "סופר: %s"
11467
11468 #. SCRIPT
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
11470 #, fuzzy
11471 msgid "Add to:"
11472 msgstr "סופר: %s"
11473
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:92
11476 #, fuzzy, c-format
11477 msgid "Add user"
11478 msgstr "סופר: %s"
11479
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
11481 #, c-format
11482 msgid "Add users"
11483 msgstr ""
11484
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
11486 #, c-format
11487 msgid "Add vendor"
11488 msgstr ""
11489
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:328
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:504
11493 #, fuzzy, c-format
11494 msgid "Add vendor note"
11495 msgstr "(%s סה כ) "
11496
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:590
11498 #, fuzzy, c-format
11499 msgid "Add, edit and delete courses "
11500 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11501
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:460
11503 #, c-format
11504 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
11505 msgstr ""
11506
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
11508 #, c-format
11509 msgid "Add, modify and view patron information"
11510 msgstr ""
11511
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:250
11513 #, c-format
11514 msgid "Add, modify and view patron information "
11515 msgstr ""
11516
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
11518 #, fuzzy, c-format
11519 msgid "Add/Edit items"
11520 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11521
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:412
11523 #, c-format
11524 msgid "Add: "
11525 msgstr ""
11526
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
11528 #, c-format
11529 msgid "Added "
11530 msgstr ""
11531
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
11533 #, c-format
11534 msgid "Added on or after date: "
11535 msgstr ""
11536
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
11538 #, c-format
11539 msgid "Added on or before date: "
11540 msgstr ""
11541
11542 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11544 #, c-format
11545 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
11546 msgstr ""
11547
11548 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11550 #, c-format
11551 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
11552 msgstr ""
11553
11554 #. SCRIPT
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
11556 msgid "Added."
11557 msgstr ""
11558
11559 #. SCRIPT
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
11561 #, fuzzy
11562 msgid "Adding a mapping for: %s."
11563 msgstr "סופר: %s"
11564
11565 #. %1$s:  authtypetext | html 
11566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:187
11567 #, fuzzy, c-format
11568 msgid "Adding authority %s"
11569 msgstr "חיפוש מורשה"
11570
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
11572 #, c-format
11573 msgid "Additional SRU options: "
11574 msgstr ""
11575
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
11577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363
11579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
11580 #, c-format
11581 msgid "Additional attributes and identifiers"
11582 msgstr ""
11583
11584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
11585 #, c-format
11586 msgid "Additional content types"
11587 msgstr ""
11588
11589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
11590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:106
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
11595 #, fuzzy, c-format
11596 msgid "Additional fields"
11597 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11598
11599 #. %1$s:  tablename | html 
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
11601 #, fuzzy, c-format
11602 msgid "Additional fields for '%s'"
11603 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11604
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
11606 #, fuzzy, c-format
11607 msgid "Additional fields:"
11608 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11609
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:150
11611 #, fuzzy, c-format
11612 msgid "Additional options"
11613 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11614
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:178
11617 #, c-format
11618 msgid "Additional parameters"
11619 msgstr ""
11620
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
11622 #, fuzzy, c-format
11623 msgid "Additional subfields (XML)"
11624 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11625
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
11627 #, c-format
11628 msgid "Additional thanks to..."
11629 msgstr ""
11630
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:104
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
11633 #, c-format
11634 msgid "Additional tools"
11635 msgstr ""
11636
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
11639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
11644 #, fuzzy, c-format
11645 msgid "Address"
11646 msgstr "כתובת אימייל:"
11647
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
11650 #, fuzzy, c-format
11651 msgid "Address 2"
11652 msgstr "כתובת אימייל: "
11653
11654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
11655 #, fuzzy, c-format
11656 msgid "Address 2: "
11657 msgstr "כתובת אימייל: "
11658
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:124
11661 #, c-format
11662 msgid "Address in question"
11663 msgstr ""
11664
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
11666 #, fuzzy, c-format
11667 msgid "Address line 1: "
11668 msgstr "כתובת אימייל: "
11669
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
11671 #, fuzzy, c-format
11672 msgid "Address line 2: "
11673 msgstr "כתובת אימייל: "
11674
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
11676 #, fuzzy, c-format
11677 msgid "Address line 3: "
11678 msgstr "כתובת אימייל: "
11679
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:701
11681 #, fuzzy, c-format
11682 msgid "Address:"
11683 msgstr "כתובת אימייל:"
11684
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:625
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
11687 #, fuzzy, c-format
11688 msgid "Address: "
11689 msgstr "כתובת אימייל: "
11690
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:80
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:103
11693 #, fuzzy, c-format
11694 msgid "Adjustment cost for invoice "
11695 msgstr "(צא)"
11696
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
11698 #, c-format
11699 msgid "Adjustments"
11700 msgstr ""
11701
11702 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
11704 #, c-format
11705 msgid "Adjustments plus shipping:%s"
11706 msgstr ""
11707
11708 #. IMG
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:130
11711 #, fuzzy
11712 msgid "Adlibris cover image"
11713 msgstr "תמונת כריכה"
11714
11715 #. A
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
11747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
11753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
11754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
11759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
11762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
11763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:39
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
11767 #, fuzzy, c-format
11768 msgid "Administration"
11769 msgstr "חיפוש במילון"
11770
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
11772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
11773 #, fuzzy, c-format
11774 msgid "Administration "
11775 msgstr "חיפוש במילון"
11776
11777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
11778 #, c-format
11779 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11780 msgstr ""
11781
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
11783 #, fuzzy, c-format
11784 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
11785 msgstr "מורשה"
11786
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
11788 #, fuzzy, c-format
11789 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
11790 msgstr "חיפוש במילון"
11791
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:122
11793 #, fuzzy, c-format
11794 msgid "Administration tables"
11795 msgstr "חיפוש במילון"
11796
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11798 #, fuzzy, c-format
11799 msgid "Administrator account created!"
11800 msgstr "חיפוש במילון"
11801
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
11803 #, fuzzy, c-format
11804 msgid "Administrator account permissions"
11805 msgstr "חיפוש במילון"
11806
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
11808 #, fuzzy, c-format
11809 msgid "Administrator identity"
11810 msgstr "חיפוש במילון"
11811
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
11813 #, fuzzy, c-format
11814 msgid "Administrator login"
11815 msgstr "חיפוש במילון"
11816
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
11819 #, c-format
11820 msgid "Adobe Agates"
11821 msgstr ""
11822
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
11824 #, c-format
11825 msgid "Adolescent"
11826 msgstr ""
11827
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
11831 #, c-format
11832 msgid "Adult"
11833 msgstr ""
11834
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
11836 #, fuzzy, c-format
11837 msgid "Advanced &raquo;"
11838 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11839
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117
11841 #, fuzzy, c-format
11842 msgid "Advanced constraints"
11843 msgstr "תוכן העניינים"
11844
11845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
11846 #, fuzzy, c-format
11847 msgid "Advanced constraints:"
11848 msgstr "תוכן העניינים"
11849
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
11851 #, fuzzy, c-format
11852 msgid "Advanced editor"
11853 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11854
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
11856 #, fuzzy, c-format
11857 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
11858 msgstr "פרטים:"
11859
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
11861 #, fuzzy, c-format
11862 msgid "Advanced editor shortcuts"
11863 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11864
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:388
11866 #, fuzzy, c-format
11867 msgid "Advanced prediction pattern: "
11868 msgstr "פרטי איש קשר"
11869
11870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:22
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
11877 #, fuzzy, c-format
11878 msgid "Advanced search"
11879 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11880
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:193
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:289
11883 #, c-format
11884 msgid "After"
11885 msgstr ""
11886
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
11889 #, c-format
11890 msgid "Afternoon"
11891 msgstr ""
11892
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
11894 #, c-format
11895 msgid "Afternoon "
11896 msgstr ""
11897
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
11900 #, c-format
11901 msgid "Age"
11902 msgstr ""
11903
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
11906 #, c-format
11907 msgid "Age in days"
11908 msgstr ""
11909
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
11911 #, c-format
11912 msgid "Age required"
11913 msgstr ""
11914
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
11917 #, c-format
11918 msgid "Age required: "
11919 msgstr ""
11920
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
11922 #, fuzzy, c-format
11923 msgid "Age restricted"
11924 msgstr "תיאור"
11925
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
11927 #, fuzzy, c-format
11928 msgid "Age restriction"
11929 msgstr "תיאור"
11930
11931 #. For the first occurrence,
11932 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
11933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:126
11935 #, c-format
11936 msgid "Age restriction %s."
11937 msgstr ""
11938
11939 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
11940 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
11941 #. %3$s:  END 
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
11943 #, c-format
11944 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11945 msgstr ""
11946
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
11948 #, c-format
11949 msgid "Albany Senior High School"
11950 msgstr ""
11951
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:269
11954 #, c-format
11955 msgid "Alert"
11956 msgstr ""
11957
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
11959 #, c-format
11960 msgid "Alert subscribers for "
11961 msgstr ""
11962
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
11964 #, c-format
11965 msgid "Alerts "
11966 msgstr ""
11967
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
11969 #, c-format
11970 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
11971 msgstr ""
11972
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
11976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:105
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:265
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:267
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:42
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:457
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:183
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:256
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:136
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:134
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:138
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:147
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:161
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
12016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:165
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
12019 #, c-format
12020 msgid "All"
12021 msgstr ""
12022
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
12024 #, fuzzy, c-format
12025 msgid "All active funds"
12026 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12027
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
12031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
12032 #, fuzzy, c-format
12033 msgid "All authority types"
12034 msgstr "חיפוש מורשה"
12035
12036 #. %1$s:  IF LoginBranchname 
12037 #. %2$s:  LoginBranchname | html 
12038 #. %3$s:  END 
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
12040 #, c-format
12041 msgid "All available funds%s for %s%s"
12042 msgstr ""
12043
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
12047 #, fuzzy, c-format
12048 msgid "All branches"
12049 msgstr "תאריך"
12050
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
12052 #, fuzzy, c-format
12053 msgid "All budgets"
12054 msgstr "תאריך"
12055
12056 #. %1$s:  do_anonym | html 
12057 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
12059 #, c-format
12060 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
12061 msgstr ""
12062
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
12064 #, fuzzy, c-format
12065 msgid "All collection codes"
12066 msgstr "אוסף:"
12067
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
12069 #, fuzzy, c-format
12070 msgid "All dates"
12071 msgstr "תאריך"
12072
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
12074 #, c-format
12075 msgid "All dependencies installed."
12076 msgstr ""
12077
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:88
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
12081 #, fuzzy, c-format
12082 msgid "All funds"
12083 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12084
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
12086 #, c-format
12087 msgid "All images come from "
12088 msgstr ""
12089
12090 #. SCRIPT
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
12092 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12093 msgstr ""
12094
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
12096 #, c-format
12097 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12098 msgstr ""
12099
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
12102 #, c-format
12103 msgid "All item types"
12104 msgstr ""
12105
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:56
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12121 #, c-format
12122 msgid "All libraries"
12123 msgstr ""
12124
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
12126 #, fuzzy, c-format
12127 msgid "All locations"
12128 msgstr "זמין"
12129
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
12131 #, c-format
12132 msgid ""
12133 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12134 msgstr ""
12135
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:58
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:60
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
12139 #, c-format
12140 msgid "All payments to the library"
12141 msgstr ""
12142
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:252
12144 #, c-format
12145 msgid "All records have successfully been modified! "
12146 msgstr ""
12147
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:88
12149 #, c-format
12150 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12151 msgstr ""
12152
12153 #. SCRIPT
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
12155 #, fuzzy
12156 msgid "All selected"
12157 msgstr "סמן הכל"
12158
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
12160 #, fuzzy, c-format
12161 msgid "All shelving locations"
12162 msgstr "חיפוש במילון"
12163
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
12165 #, fuzzy, c-format
12166 msgid "All statuses"
12167 msgstr "תאריך"
12168
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
12170 #, fuzzy, c-format
12171 msgid "All tags"
12172 msgstr "סופר: %s"
12173
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:52
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:54
12176 #, fuzzy, c-format
12177 msgid "All transactions"
12178 msgstr "חיפוש במילון"
12179
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12181 #, fuzzy, c-format
12182 msgid "All vendors"
12183 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12184
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
12186 #, c-format
12187 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12188 msgstr ""
12189
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:229
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
12194 #, c-format
12195 msgid "Allow"
12196 msgstr ""
12197
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
12199 #, c-format
12200 msgid "Allow access to the reports module"
12201 msgstr ""
12202
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
12204 #, c-format
12205 msgid "Allow changes to contents from: "
12206 msgstr ""
12207
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
12209 #, c-format
12210 msgid ""
12211 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12212 msgstr ""
12213
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
12215 #, c-format
12216 msgid "Allow public downloads:"
12217 msgstr ""
12218
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
12220 #, fuzzy, c-format
12221 msgid "Allow public enrollment:"
12222 msgstr "חיפוש במילון"
12223
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
12225 #, c-format
12226 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
12227 msgstr ""
12228
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
12230 #, c-format
12231 msgid "Allow transfer?"
12232 msgstr ""
12233
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
12240 #, c-format
12241 msgid "Allowed"
12242 msgstr ""
12243
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:370
12245 #, c-format
12246 msgid ""
12247 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
12248 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
12249 "category, enter this Search category to any Item types"
12250 msgstr ""
12251
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
12253 #, c-format
12254 msgid "Already received"
12255 msgstr ""
12256
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
12258 #, fuzzy, c-format
12259 msgid "Already validated discharges"
12260 msgstr "פרטי איש קשר"
12261
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
12263 #, c-format
12264 msgid "Alt key is \"Alt\""
12265 msgstr ""
12266
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:559
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:597
12272 #, fuzzy, c-format
12273 msgid "Alternate address"
12274 msgstr "כתובת אימייל:"
12275
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12278 #, fuzzy, c-format
12279 msgid "Alternate address: Address"
12280 msgstr "כתובת אימייל:"
12281
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12284 #, fuzzy, c-format
12285 msgid "Alternate address: Address 2"
12286 msgstr "כתובת אימייל:"
12287
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12290 #, fuzzy, c-format
12291 msgid "Alternate address: City"
12292 msgstr "כתובת אימייל:"
12293
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
12295 #, fuzzy, c-format
12296 msgid "Alternate address: Contact note"
12297 msgstr "כתובת אימייל:"
12298
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12300 #, fuzzy, c-format
12301 msgid "Alternate address: Country"
12302 msgstr "כתובת אימייל:"
12303
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12306 #, fuzzy, c-format
12307 msgid "Alternate address: Email"
12308 msgstr "כתובת אימייל:"
12309
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12312 #, fuzzy, c-format
12313 msgid "Alternate address: Phone"
12314 msgstr "כתובת אימייל:"
12315
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12318 #, fuzzy, c-format
12319 msgid "Alternate address: State"
12320 msgstr "כתובת אימייל:"
12321
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12324 #, fuzzy, c-format
12325 msgid "Alternate address: Street number"
12326 msgstr "כתובת אימייל:"
12327
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12330 #, fuzzy, c-format
12331 msgid "Alternate address: Street type"
12332 msgstr "כתובת אימייל:"
12333
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12336 #, fuzzy, c-format
12337 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12338 msgstr "כתובת אימייל:"
12339
12340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12343 #, fuzzy, c-format
12344 msgid "Alternate contact"
12345 msgstr "כתובת אימייל:"
12346
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12349 #, fuzzy, c-format
12350 msgid "Alternate contact: Address"
12351 msgstr "כתובת אימייל:"
12352
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12355 #, fuzzy, c-format
12356 msgid "Alternate contact: Address 2"
12357 msgstr "כתובת אימייל:"
12358
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12361 #, fuzzy, c-format
12362 msgid "Alternate contact: City"
12363 msgstr "כתובת אימייל:"
12364
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12367 #, fuzzy, c-format
12368 msgid "Alternate contact: Country"
12369 msgstr "כתובת אימייל:"
12370
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12373 #, fuzzy, c-format
12374 msgid "Alternate contact: First name"
12375 msgstr "כתובת אימייל:"
12376
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
12378 #, fuzzy, c-format
12379 msgid "Alternate contact: Note"
12380 msgstr "כתובת אימייל:"
12381
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
12384 #, fuzzy, c-format
12385 msgid "Alternate contact: Phone"
12386 msgstr "כתובת אימייל:"
12387
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12390 #, fuzzy, c-format
12391 msgid "Alternate contact: State"
12392 msgstr "כתובת אימייל:"
12393
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12396 #, fuzzy, c-format
12397 msgid "Alternate contact: Surname"
12398 msgstr "כתובת אימייל:"
12399
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12401 #, fuzzy, c-format
12402 msgid "Alternate contact: Title"
12403 msgstr "כתובת אימייל:"
12404
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12407 #, fuzzy, c-format
12408 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12409 msgstr "כתובת אימייל:"
12410
12411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:606
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:670
12413 #, fuzzy, c-format
12414 msgid "Alternative contact"
12415 msgstr "כתובת אימייל:"
12416
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
12418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
12419 #, fuzzy, c-format
12420 msgid "Alternative phone: "
12421 msgstr "כתובת אימייל: "
12422
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:37
12424 #, c-format
12425 msgid "Always show checkouts immediately"
12426 msgstr ""
12427
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
12429 #, c-format
12430 msgid "American Numismatic Society, USA"
12431 msgstr ""
12432
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
12445 #, c-format
12446 msgid "Amount"
12447 msgstr ""
12448
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
12450 #, c-format
12451 msgid "Amount being paid: "
12452 msgstr ""
12453
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
12455 #, fuzzy, c-format
12456 msgid "Amount of change"
12457 msgstr "(צא)"
12458
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
12463 #, c-format
12464 msgid "Amount outstanding"
12465 msgstr ""
12466
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
12468 #, fuzzy, c-format
12469 msgid "Amount paid :"
12470 msgstr "תוכן העניינים "
12471
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
12473 #, fuzzy, c-format
12474 msgid "Amount:"
12475 msgstr "תוכן העניינים "
12476
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:179
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
12481 #, fuzzy, c-format
12482 msgid "Amount: "
12483 msgstr "תוכן העניינים "
12484
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:340
12486 #, c-format
12487 msgid ""
12488 "An authorized value attached to patrons, that can be used for statistical "
12489 "purposes"
12490 msgstr ""
12491
12492 #. %1$s:  batch_id | html 
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12494 #, c-format
12495 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12496 msgstr ""
12497
12498 #. %1$s:  batch_id | html 
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12500 #, c-format
12501 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12502 msgstr ""
12503
12504 #. %1$s:  batch_id | html 
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12506 #, c-format
12507 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12508 msgstr ""
12509
12510 #. %1$s:  batch_id | html 
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12512 #, c-format
12513 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12514 msgstr ""
12515
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12517 #, c-format
12518 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12519 msgstr ""
12520
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
12522 #, c-format
12523 msgid "An error has occurred!"
12524 msgstr ""
12525
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12527 #, c-format
12528 msgid "An error has occurred. "
12529 msgstr ""
12530
12531 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12533 #, c-format
12534 msgid "An error has occurred. %s "
12535 msgstr ""
12536
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
12538 #, c-format
12539 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12540 msgstr ""
12541
12542 #. For the first occurrence,
12543 #. SCRIPT
12544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
12546 msgid "An error occurred on deleting this image"
12547 msgstr ""
12548
12549 #. SCRIPT
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
12551 msgid "An error occurred reading this file."
12552 msgstr ""
12553
12554 #. SCRIPT
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
12556 #, fuzzy
12557 msgid "An error occurred when adding this translation"
12558 msgstr "תאריך"
12559
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
12561 #, c-format
12562 msgid "An error occurred when creating this list."
12563 msgstr ""
12564
12565 #. %1$s:  shelfname | html 
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
12567 #, c-format
12568 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12569 msgstr ""
12570
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
12572 #, c-format
12573 msgid "An error occurred when deleting this list."
12574 msgstr ""
12575
12576 #. SCRIPT
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
12578 #, fuzzy
12579 msgid "An error occurred when deleting this translation"
12580 msgstr "תאריך"
12581
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
12583 #, c-format
12584 msgid "An error occurred when updating this list."
12585 msgstr ""
12586
12587 #. SCRIPT
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
12589 #, fuzzy
12590 msgid "An error occurred when updating this translation."
12591 msgstr "תאריך"
12592
12593 #. %1$s:  op | html 
12594 #. %2$s:  label_element | html 
12595 #. %3$s:  element_id | html 
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
12597 #, c-format
12598 msgid ""
12599 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12600 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12601 msgstr ""
12602
12603 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
12605 #, c-format
12606 msgid ""
12607 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12608 "error log for details. "
12609 msgstr ""
12610
12611 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12613 #, c-format
12614 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12615 msgstr ""
12616
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
12618 #, c-format
12619 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12620 msgstr ""
12621
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
12623 #, c-format
12624 msgid "An unknown error has occurred."
12625 msgstr ""
12626
12627 #. %1$s:  card_element | html 
12628 #. %2$s:  element_id | html 
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12630 #, c-format
12631 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12632 msgstr ""
12633
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12635 #, c-format
12636 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12637 msgstr ""
12638
12639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12640 #, c-format
12641 msgid "Analytics"
12642 msgstr ""
12643
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12645 #, fuzzy, c-format
12646 msgid "Analyze items"
12647 msgstr "סמן הכל"
12648
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
12650 #, fuzzy, c-format
12651 msgid "Anonymize checkout history"
12652 msgstr "(צא)"
12653
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
12655 #, c-format
12656 msgid "Another pattern with this name already exists."
12657 msgstr ""
12658
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
12660 #, c-format
12661 msgid "Antenna.io"
12662 msgstr ""
12663
12664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
12665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
12670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:214
12671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
12673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
12674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:114
12675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:717
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
12687 #, c-format
12688 msgid "Any"
12689 msgstr ""
12690
12691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
12692 #, c-format
12693 msgid "Any audience"
12694 msgstr ""
12695
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
12699 #, fuzzy, c-format
12700 msgid "Any category code"
12701 msgstr "קטגוריה:"
12702
12703 #. For the first occurrence,
12704 #. SCRIPT
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
12707 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12708 msgstr ""
12709
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
12711 #, fuzzy, c-format
12712 msgid "Any collection"
12713 msgstr "אוסף:"
12714
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12716 #, fuzzy, c-format
12717 msgid "Any content"
12718 msgstr "תוכן העניינים"
12719
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12721 #, c-format
12722 msgid "Any format"
12723 msgstr ""
12724
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
12726 #, fuzzy, c-format
12727 msgid "Any item "
12728 msgstr "סמן הכל "
12729
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:642
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
12737 #, c-format
12738 msgid "Any item type"
12739 msgstr ""
12740
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:90
12742 #, c-format
12743 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
12744 msgstr ""
12745
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
12750 #, fuzzy, c-format
12751 msgid "Any library"
12752 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
12753
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
12755 #, c-format
12756 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12757 msgstr ""
12758
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
12761 #, c-format
12762 msgid "Any phrase"
12763 msgstr ""
12764
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
12766 #, fuzzy, c-format
12767 msgid "Any shelving location"
12768 msgstr "חיפוש במילון"
12769
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:39
12771 #, c-format
12772 msgid "Any status except cancelled"
12773 msgstr ""
12774
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
12776 #, fuzzy, c-format
12777 msgid "Any vendor"
12778 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12779
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
12781 #, c-format
12782 msgid "Any word"
12783 msgstr ""
12784
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
12786 #, c-format
12787 msgid "Any: "
12788 msgstr ""
12789
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
12791 #, c-format
12792 msgid "Anyone seeing this list"
12793 msgstr ""
12794
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
12796 #, c-format
12797 msgid "Apache version: "
12798 msgstr ""
12799
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
12801 #, fuzzy, c-format
12802 msgid "Appear in position: "
12803 msgstr "חיפוש במילון "
12804
12805 #. %1$s:  num_with_matches | html 
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:80
12807 #, c-format
12808 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12809 msgstr ""
12810
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
12812 #, fuzzy, c-format
12813 msgid "Apply "
12814 msgstr "סופר: %s"
12815
12816 #. INPUT type=submit
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
12818 msgid "Apply different matching rules"
12819 msgstr ""
12820
12821 #. INPUT type=submit
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
12823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
12824 msgid "Apply filter"
12825 msgstr ""
12826
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
12828 #, c-format
12829 msgid "Apply filter(s)"
12830 msgstr ""
12831
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
12833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:106
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
12838 #, c-format
12839 msgid "Approve"
12840 msgstr ""
12841
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
12846 #, c-format
12847 msgid "Approved"
12848 msgstr ""
12849
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
12851 #, fuzzy, c-format
12852 msgid "Approved comments"
12853 msgstr "תוכן העניינים"
12854
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
12856 #, fuzzy, c-format
12857 msgid "Approved tags"
12858 msgstr "סופר: %s"
12859
12860 #. SCRIPT
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12862 msgid "Apr"
12863 msgstr ""
12864
12865 #. For the first occurrence,
12866 #. SCRIPT
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
12869 #, c-format
12870 msgid "April"
12871 msgstr ""
12872
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
12874 #, c-format
12875 msgid "Arcadia Public Library, USA"
12876 msgstr ""
12877
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
12879 #, fuzzy, c-format
12880 msgid "Archived"
12881 msgstr "תאריך"
12882
12883 #. SCRIPT
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
12885 #, fuzzy
12886 msgid ""
12887 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12888 "be lost."
12889 msgstr "תאריך"
12890
12891 #. SCRIPT
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
12893 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12894 msgstr ""
12895
12896 #. SCRIPT
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
12898 #, fuzzy
12899 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12900 msgstr "תאריך"
12901
12902 #. SCRIPT
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
12904 #, fuzzy
12905 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12906 msgstr "תאריך"
12907
12908 #. %1$s:  ordernumber | html 
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
12910 #, fuzzy, c-format
12911 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12912 msgstr "תאריך"
12913
12914 #. SCRIPT
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
12916 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12917 msgstr ""
12918
12919 #. SCRIPT
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
12921 #, fuzzy
12922 msgid ""
12923 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12924 "request?"
12925 msgstr "תאריך"
12926
12927 #. SCRIPT
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
12929 #, fuzzy
12930 msgid ""
12931 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12932 "library? This will override the existing rules in this library."
12933 msgstr "תאריך"
12934
12935 #. SCRIPT
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
12937 #, fuzzy
12938 msgid ""
12939 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12940 "override the existing rules in this library."
12941 msgstr "תאריך"
12942
12943 #. %1$s:  basketname | html 
12944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:682
12945 #, c-format
12946 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12947 msgstr ""
12948
12949 #. SCRIPT
12950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:865
12951 #, fuzzy
12952 msgid ""
12953 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12954 msgstr "תאריך"
12955
12956 #. SCRIPT
12957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
12958 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12959 msgstr ""
12960
12961 #. For the first occurrence,
12962 #. SCRIPT
12963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
12966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:464
12967 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
12968 msgstr ""
12969
12970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
12971 #, fuzzy, c-format
12972 msgid "Are you sure you want to delete "
12973 msgstr "תאריך"
12974
12975 #. For the first occurrence,
12976 #. SCRIPT
12977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
12978 #, fuzzy
12979 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12980 msgstr "תאריך"
12981
12982 #. %1$s:  library.branchname | html 
12983 #. %2$s:  library.branchcode | html 
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
12985 #, fuzzy, c-format
12986 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12987 msgstr "תאריך"
12988
12989 #. SCRIPT
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
12991 #, fuzzy
12992 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
12993 msgstr "תאריך"
12994
12995 #. SCRIPT
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
12997 #, fuzzy
12998 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
12999 msgstr "תאריך"
13000
13001 #. For the first occurrence,
13002 #. SCRIPT
13003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13005 #, fuzzy
13006 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13007 msgstr "תאריך"
13008
13009 #. SCRIPT
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13011 #, fuzzy
13012 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13013 msgstr "תאריך"
13014
13015 #. SCRIPT
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
13017 #, fuzzy
13018 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13019 msgstr "תאריך"
13020
13021 #. SCRIPT
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13023 #, fuzzy
13024 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13025 msgstr "תאריך"
13026
13027 #. SCRIPT
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13029 #, fuzzy
13030 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13031 msgstr "תאריך"
13032
13033 #. SCRIPT
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:231
13035 #, fuzzy
13036 msgid ""
13037 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13038 "enrollments in this club."
13039 msgstr "תאריך"
13040
13041 #. SCRIPT
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:231
13043 msgid ""
13044 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13045 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13046 msgstr ""
13047
13048 #. SCRIPT
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
13050 #, fuzzy
13051 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13052 msgstr "תאריך"
13053
13054 #. %1$s:  patron.firstname | html 
13055 #. %2$s:  patron.surname | html 
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:40
13057 #, fuzzy, c-format
13058 msgid ""
13059 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
13060 msgstr "תאריך"
13061
13062 #. SCRIPT
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
13064 #, fuzzy
13065 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
13066 msgstr "תאריך"
13067
13068 #. SCRIPT
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:200
13070 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13071 msgstr ""
13072
13073 #. SCRIPT
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
13075 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13076 msgstr ""
13077
13078 #. SCRIPT
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13080 #, fuzzy
13081 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13082 msgstr "תאריך"
13083
13084 #. SCRIPT
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
13086 #, fuzzy
13087 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13088 msgstr "תאריך"
13089
13090 #. SCRIPT
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
13092 #, fuzzy
13093 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13094 msgstr "תאריך"
13095
13096 #. SCRIPT
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13098 #, fuzzy
13099 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13100 msgstr "תאריך"
13101
13102 #. SCRIPT
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:301
13104 #, fuzzy
13105 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13106 msgstr "תאריך"
13107
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:117
13110 #, c-format
13111 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13112 msgstr ""
13113
13114 #. SCRIPT
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13116 #, fuzzy
13117 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13118 msgstr "תאריך"
13119
13120 #. SCRIPT
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13122 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13123 msgstr ""
13124
13125 #. SCRIPT
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13127 #, fuzzy
13128 msgid ""
13129 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13130 msgstr "תאריך"
13131
13132 #. SCRIPT
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13134 #, fuzzy
13135 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13136 msgstr "תאריך"
13137
13138 #. For the first occurrence,
13139 #. SCRIPT
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
13142 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13143 msgstr ""
13144
13145 #. SCRIPT
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
13147 #, fuzzy
13148 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13149 msgstr "תאריך"
13150
13151 #. SCRIPT
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
13153 #, fuzzy
13154 msgid ""
13155 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13156 "undone."
13157 msgstr "תאריך"
13158
13159 #. For the first occurrence,
13160 #. SCRIPT
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
13163 #, fuzzy
13164 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13165 msgstr "תאריך"
13166
13167 #. For the first occurrence,
13168 #. SCRIPT
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
13171 #, fuzzy
13172 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13173 msgstr "תאריך"
13174
13175 #. SCRIPT
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
13177 #, fuzzy
13178 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13179 msgstr "תאריך"
13180
13181 #. SCRIPT
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13183 #, fuzzy
13184 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13185 msgstr "תאריך"
13186
13187 #. SCRIPT
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13189 #, fuzzy
13190 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13191 msgstr "תאריך"
13192
13193 #. For the first occurrence,
13194 #. SCRIPT
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
13197 #, fuzzy
13198 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13199 msgstr "תאריך"
13200
13201 #. SCRIPT
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
13203 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13204 msgstr ""
13205
13206 #. SCRIPT
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
13208 #, fuzzy
13209 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13210 msgstr "תאריך"
13211
13212 #. SCRIPT
13213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
13214 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13215 msgstr ""
13216
13217 #. SCRIPT
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
13219 #, fuzzy
13220 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13221 msgstr "תאריך"
13222
13223 #. SCRIPT
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
13225 #, fuzzy
13226 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13227 msgstr "תאריך"
13228
13229 #. For the first occurrence,
13230 #. SCRIPT
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:848
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1017
13233 #, fuzzy
13234 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
13235 msgstr "תאריך"
13236
13237 #. For the first occurrence,
13238 #. SCRIPT
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:200
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:209
13241 #, fuzzy
13242 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13243 msgstr "תאריך"
13244
13245 #. SCRIPT
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
13247 #, fuzzy
13248 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13249 msgstr "תאריך"
13250
13251 #. SCRIPT
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13253 #, fuzzy
13254 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13255 msgstr "תאריך"
13256
13257 #. SCRIPT
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13259 msgid ""
13260 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13261 msgstr ""
13262
13263 #. For the first occurrence,
13264 #. SCRIPT
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
13267 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13268 msgstr ""
13269
13270 #. SCRIPT
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
13272 #, fuzzy
13273 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13274 msgstr "תאריך"
13275
13276 #. SCRIPT
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
13278 #, fuzzy
13279 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13280 msgstr "תאריך"
13281
13282 #. SCRIPT
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
13284 #, fuzzy
13285 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13286 msgstr "תאריך"
13287
13288 #. SCRIPT
13289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13290 #, fuzzy
13291 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13292 msgstr "תאריך"
13293
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:307
13295 #, fuzzy, c-format
13296 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13297 msgstr "תאריך"
13298
13299 #. SCRIPT
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
13301 #, fuzzy
13302 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13303 msgstr "תאריך"
13304
13305 #. For the first occurrence,
13306 #. SCRIPT
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:464
13311 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13312 msgstr ""
13313
13314 #. For the first occurrence,
13315 #. SCRIPT
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:769
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
13318 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13319 msgstr ""
13320
13321 #. SCRIPT
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
13323 #, fuzzy
13324 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13325 msgstr "תאריך"
13326
13327 #. SCRIPT
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
13329 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13330 msgstr ""
13331
13332 #. For the first occurrence,
13333 #. SCRIPT
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
13337 #, fuzzy
13338 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13339 msgstr "תאריך"
13340
13341 #. SCRIPT
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
13343 #, fuzzy
13344 msgid "Are you sure you want to do this?"
13345 msgstr "תאריך"
13346
13347 #. SCRIPT
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
13349 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13350 msgstr ""
13351
13352 #. SCRIPT
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
13354 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13355 msgstr ""
13356
13357 #. SCRIPT
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
13359 #, fuzzy
13360 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13361 msgstr "תאריך"
13362
13363 #. %1$s:  basketname | html 
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:706
13365 #, fuzzy, c-format
13366 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13367 msgstr "תאריך"
13368
13369 #. SCRIPT
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13371 #, fuzzy
13372 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13373 msgstr "תאריך"
13374
13375 #. SCRIPT
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
13377 #, fuzzy
13378 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13379 msgstr "תאריך"
13380
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
13382 #, fuzzy, c-format
13383 msgid "Are you sure you want to remove "
13384 msgstr "תאריך"
13385
13386 #. SCRIPT
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13388 #, fuzzy
13389 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13390 msgstr "תאריך"
13391
13392 #. SCRIPT
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
13394 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13395 msgstr ""
13396
13397 #. SCRIPT
13398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13399 #, fuzzy
13400 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13401 msgstr "תאריך"
13402
13403 #. SCRIPT
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13405 #, fuzzy
13406 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13407 msgstr "תאריך"
13408
13409 #. SCRIPT
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
13411 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13412 msgstr ""
13413
13414 #. SCRIPT
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
13416 #, fuzzy
13417 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13418 msgstr "תאריך"
13419
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
13421 #, fuzzy, c-format
13422 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13423 msgstr "תאריך"
13424
13425 #. SCRIPT
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13427 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13428 msgstr ""
13429
13430 #. SCRIPT
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
13432 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13433 msgstr ""
13434
13435 #. SCRIPT
13436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13437 #, fuzzy
13438 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
13439 msgstr "תאריך"
13440
13441 #. SCRIPT
13442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:892
13443 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13444 msgstr ""
13445
13446 #. For the first occurrence,
13447 #. SCRIPT
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:464
13453 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13454 msgstr ""
13455
13456 #. SCRIPT
13457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13458 msgid ""
13459 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13460 "undone."
13461 msgstr ""
13462
13463 #. SCRIPT
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
13465 #, fuzzy
13466 msgid ""
13467 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13468 msgstr "תאריך"
13469
13470 #. SCRIPT
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:162
13472 #, fuzzy
13473 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13474 msgstr "תאריך"
13475
13476 #. SCRIPT
13477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13478 #, fuzzy
13479 msgid ""
13480 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
13481 "be undone."
13482 msgstr "תאריך"
13483
13484 #. SCRIPT
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
13486 #, fuzzy
13487 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13488 msgstr "תאריך"
13489
13490 #. SCRIPT
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
13492 msgid ""
13493 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13494 "undone!"
13495 msgstr ""
13496
13497 #. For the first occurrence,
13498 #. SCRIPT
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13501 #, fuzzy
13502 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13503 msgstr "תאריך"
13504
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
13506 #, fuzzy, c-format
13507 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13508 msgstr "תאריך"
13509
13510 #. SCRIPT
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
13512 #, fuzzy
13513 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13514 msgstr "תאריך"
13515
13516 #. SCRIPT
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
13518 #, fuzzy
13519 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13520 msgstr "תאריך"
13521
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
13523 #, fuzzy, c-format
13524 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13525 msgstr "תאריך"
13526
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
13528 #, c-format
13529 msgid "Area"
13530 msgstr ""
13531
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
13533 #, c-format
13534 msgid "Area:"
13535 msgstr ""
13536
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
13538 #, c-format
13539 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13540 msgstr ""
13541
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:305
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:307
13546 #, c-format
13547 msgid "Arrived"
13548 msgstr ""
13549
13550 #. A
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
13556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
13557 #, c-format
13558 msgid "Article requests"
13559 msgstr ""
13560
13561 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
13562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13563 #, c-format
13564 msgid "Article requests (%s)"
13565 msgstr ""
13566
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
13568 #, c-format
13569 msgid "Article requests:"
13570 msgstr ""
13571
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
13573 #, fuzzy, c-format
13574 msgid "Article title"
13575 msgstr "(%s סה כ)"
13576
13577 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
13578 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13580 #, c-format
13581 msgid ""
13582 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13583 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13584 msgstr ""
13585
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
13587 #, c-format
13588 msgid ""
13589 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
13590 "by "
13591 msgstr ""
13592
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
13594 #, c-format
13595 msgid "Asked "
13596 msgstr ""
13597
13598 #. For the first occurrence,
13599 #. SCRIPT
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
13602 msgid "At least two records must be selected for merging."
13603 msgstr ""
13604
13605 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:500
13607 #, c-format
13608 msgid "At library: %s"
13609 msgstr ""
13610
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
13612 #, c-format
13613 msgid "Athens County Public Libraries"
13614 msgstr ""
13615
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
13617 #, c-format
13618 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13619 msgstr ""
13620
13621 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
13623 #, fuzzy, c-format
13624 msgid "Attach an item%s to "
13625 msgstr "$s פריטים "
13626
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
13628 #, c-format
13629 msgid "Attach another item"
13630 msgstr ""
13631
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
13633 #, c-format
13634 msgid "Attach item"
13635 msgstr ""
13636
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
13639 #, c-format
13640 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13641 msgstr ""
13642
13643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
13644 #, fuzzy, c-format
13645 msgid "Attempt to delete record failed."
13646 msgstr "$s רשומות"
13647
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
13649 #, fuzzy, c-format
13650 msgid "Attention:"
13651 msgstr "אוסף:"
13652
13653 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:119
13655 #, c-format
13656 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13657 msgstr ""
13658
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
13660 #, c-format
13661 msgid "Attribute: "
13662 msgstr ""
13663
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
13667 #, c-format
13668 msgid "Audio alerts"
13669 msgstr ""
13670
13671 #. SCRIPT
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13673 msgid "Aug"
13674 msgstr ""
13675
13676 #. For the first occurrence,
13677 #. SCRIPT
13678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
13680 #, c-format
13681 msgid "August"
13682 msgstr ""
13683
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
13686 #, fuzzy, c-format
13687 msgid "Auth"
13688 msgstr "סופר"
13689
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
13691 #, c-format
13692 msgid "Auth field copied"
13693 msgstr ""
13694
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
13696 #, c-format
13697 msgid "Auth value"
13698 msgstr ""
13699
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
13701 #, c-format
13702 msgid "Auth value:"
13703 msgstr ""
13704
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
13707 #, fuzzy, c-format
13708 msgid "Authid"
13709 msgstr "סופר"
13710
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
13712 #, fuzzy, c-format
13713 msgid "Authname"
13714 msgstr "סופר"
13715
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:132
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
13737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:198
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
13749 #, c-format
13750 msgid "Author"
13751 msgstr "סופר"
13752
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:195
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
13757 #, fuzzy, c-format
13758 msgid "Author (A-Z)"
13759 msgstr "סופר"
13760
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
13765 #, fuzzy, c-format
13766 msgid "Author (Z-A)"
13767 msgstr "סופר"
13768
13769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
13771 #, fuzzy, c-format
13772 msgid "Author (any): "
13773 msgstr "סופר: "
13774
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
13777 #, fuzzy, c-format
13778 msgid "Author (corporate): "
13779 msgstr "סופר: "
13780
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
13782 #, c-format
13783 msgid "Author (meeting / conference): "
13784 msgstr ""
13785
13786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
13787 #, fuzzy, c-format
13788 msgid "Author (meeting/conference): "
13789 msgstr "סופר: "
13790
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
13793 #, fuzzy, c-format
13794 msgid "Author (personal): "
13795 msgstr "סופר: "
13796
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:90
13798 #, fuzzy, c-format
13799 msgid "Author(s)"
13800 msgstr "סופר:"
13801
13802 #. For the first occurrence,
13803 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13804 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
13805 #. %3$s:  END 
13806 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
13807 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13808 #. %6$s:  END 
13809 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
13810 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
13811 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
13812 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
13813 #. %11$s:  END 
13814 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
13815 #. %13$s:  END 
13816 #. %14$s:  END 
13817 #. %15$s:  END 
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:43
13820 #, fuzzy, c-format
13821 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13822 msgstr "%s %s (%s) "
13823
13824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:94
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
13832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
13834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:72
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
13836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
13837 #, c-format
13838 msgid "Author:"
13839 msgstr "סופר:"
13840
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
13842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:27
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
13846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
13847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:134
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:137
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
13850 #, fuzzy, c-format
13851 msgid "Author: "
13852 msgstr "סופר: "
13853
13854 #. %1$s:  author | html 
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
13856 #, fuzzy, c-format
13857 msgid "Author: %s"
13858 msgstr "סופר:"
13859
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
13861 #, fuzzy, c-format
13862 msgid "Authorised value category"
13863 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13864
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:156
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
13869 #, fuzzy, c-format
13870 msgid "Authorised value category:"
13871 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13872
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
13874 #, fuzzy, c-format
13875 msgid "Authorised value category: "
13876 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13877
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
13879 #, fuzzy, c-format
13880 msgid "Authorised values category"
13881 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13882
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
13884 #, fuzzy, c-format
13885 msgid "Authorised values category: "
13886 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13887
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
13893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
13895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
13896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
13897 #, fuzzy, c-format
13898 msgid "Authorities"
13899 msgstr "סופר"
13900
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:128
13902 #, fuzzy, c-format
13903 msgid "Authorities tables"
13904 msgstr "סופר"
13905
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
13908 #, fuzzy, c-format
13909 msgid "Authorities: "
13910 msgstr "סופר"
13911
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
13916 #, fuzzy, c-format
13917 msgid "Authority"
13918 msgstr "סופר"
13919
13920 #. %1$s:  authid | html 
13921 #. %2$s:  authtypetext | html 
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
13923 #, fuzzy, c-format
13924 msgid "Authority #%s (%s)"
13925 msgstr "סופר:"
13926
13927 #. %1$s:  loopro.object | html 
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
13929 #, fuzzy, c-format
13930 msgid "Authority %s"
13931 msgstr "סופר"
13932
13933 #. A
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13935 #, fuzzy
13936 msgid "Authority Control"
13937 msgstr "חיפוש מורשה"
13938
13939 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13940 #. %2$s:  authtypecode | html 
13941 #. %3$s:  ELSE 
13942 #. %4$s:  END 
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
13944 #, c-format
13945 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13946 msgstr ""
13947
13948 #. %1$s:  tagfield | html 
13949 #. %2$s:  authtypecode | html 
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
13951 #, c-format
13952 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13953 msgstr ""
13954
13955 #. %1$s:  tagfield | html 
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
13957 #, c-format
13958 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13959 msgstr ""
13960
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
13962 #, fuzzy, c-format
13963 msgid "Authority Type"
13964 msgstr "חיפוש מורשה"
13965
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
13967 #, c-format
13968 msgid "Authority field to copy: "
13969 msgstr ""
13970
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
13973 #, fuzzy, c-format
13974 msgid "Authority record"
13975 msgstr "מורשה"
13976
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
13978 #, c-format
13979 msgid "Authority search"
13980 msgstr "חיפוש מורשה"
13981
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
13984 #, c-format
13985 msgid "Authority search results"
13986 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
13987
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
13989 #, fuzzy, c-format
13990 msgid "Authority type"
13991 msgstr "חיפוש מורשה"
13992
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
13996 #, fuzzy, c-format
13997 msgid "Authority type: "
13998 msgstr "חיפוש מורשה "
13999
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
14006 #, fuzzy, c-format
14007 msgid "Authority types"
14008 msgstr "חיפוש מורשה"
14009
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
14011 #, fuzzy, c-format
14012 msgid "Authority:"
14013 msgstr "סופר:"
14014
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
14016 #, fuzzy, c-format
14017 msgid "Authorized"
14018 msgstr "סופר"
14019
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
14021 #, fuzzy, c-format
14022 msgid "Authorized value"
14023 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
14024
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
14026 #, fuzzy, c-format
14027 msgid "Authorized value category: "
14028 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14029
14030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
14031 #, c-format
14032 msgid ""
14033 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14034 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14035 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14036 msgstr ""
14037
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169
14039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
14040 #, fuzzy, c-format
14041 msgid "Authorized value:"
14042 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
14043
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
14045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
14047 #, fuzzy, c-format
14048 msgid "Authorized value: "
14049 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14050
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
14056 #, fuzzy, c-format
14057 msgid "Authorized values"
14058 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
14059
14060 #. %1$s:  category | html 
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
14062 #, fuzzy, c-format
14063 msgid "Authorized values for category %s"
14064 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14065
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
14067 #, fuzzy, c-format
14068 msgid "Authors"
14069 msgstr "סופר"
14070
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
14073 #, fuzzy, c-format
14074 msgid "Authors:"
14075 msgstr "סופר"
14076
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
14078 #, fuzzy, c-format
14079 msgid "Auto ordering"
14080 msgstr "סופר: %s"
14081
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
14083 #, fuzzy, c-format
14084 msgid "Auto subscription sharing: "
14085 msgstr "תיאור"
14086
14087 #. INPUT type=button
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:140
14089 msgid "Auto-fill row"
14090 msgstr ""
14091
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:573
14093 #, c-format
14094 msgid ""
14095 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
14096 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14097 msgstr ""
14098
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
14100 #, c-format
14101 msgid ""
14102 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14103 "doesn't match your library. "
14104 msgstr ""
14105
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
14110 #, fuzzy, c-format
14111 msgid "Automatic item modifications by age"
14112 msgstr "סיווג: %s"
14113
14114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
14115 #, fuzzy, c-format
14116 msgid "Automatic ordering: "
14117 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14118
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:582
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
14122 #, fuzzy, c-format
14123 msgid "Automatic renewal"
14124 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14125
14126 #. SCRIPT
14127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14128 #, fuzzy
14129 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
14130 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14131
14132 #. SCRIPT
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14134 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
14135 msgstr ""
14136
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
14138 #, fuzzy, c-format
14139 msgid "Availability"
14140 msgstr "זמין"
14141
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
14143 #, fuzzy, c-format
14144 msgid "Available call numbers"
14145 msgstr "זמין"
14146
14147 #. INPUT type=text
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
14149 #, fuzzy
14150 msgid "Available copy"
14151 msgstr "זמין"
14152
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
14154 #, fuzzy, c-format
14155 msgid "Available copy numbers"
14156 msgstr "זמין"
14157
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
14160 #, fuzzy, c-format
14161 msgid "Available enumeration"
14162 msgstr "זמין"
14163
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
14165 #, fuzzy, c-format
14166 msgid "Available in the library"
14167 msgstr "זמין"
14168
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
14170 #, fuzzy, c-format
14171 msgid "Available item types"
14172 msgstr "זמין"
14173
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
14175 #, fuzzy, c-format
14176 msgid "Available locations"
14177 msgstr "זמין"
14178
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
14180 #, c-format
14181 msgid "Average checkout period"
14182 msgstr ""
14183
14184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
14185 #, c-format
14186 msgid "Average checkout period statistics"
14187 msgstr ""
14188
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14192 #, c-format
14193 msgid "Average loan time"
14194 msgstr ""
14195
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
14197 #, c-format
14198 msgid "BIBTEX"
14199 msgstr ""
14200
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
14202 #, c-format
14203 msgid "BSD 3-clause Licence"
14204 msgstr ""
14205
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
14210 #, c-format
14211 msgid "BSD License"
14212 msgstr ""
14213
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14215 #, c-format
14216 msgid "BT"
14217 msgstr ""
14218
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
14220 #, c-format
14221 msgid "BULAC"
14222 msgstr ""
14223
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
14225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
14229 #, c-format
14230 msgid "Back"
14231 msgstr ""
14232
14233 #. For the first occurrence,
14234 #. %1$s:  ELSE 
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
14237 #, c-format
14238 msgid "Back %s "
14239 msgstr ""
14240
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
14242 #, c-format
14243 msgid "Back side layout not used"
14244 msgstr ""
14245
14246 #. INPUT type=submit
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
14248 msgid "Back to System Preferences"
14249 msgstr ""
14250
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
14252 #, fuzzy, c-format
14253 msgid "Back to Tools"
14254 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14255
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
14257 #, fuzzy, c-format
14258 msgid "Back to the list"
14259 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14260
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
14262 #, c-format
14263 msgid "Backend"
14264 msgstr ""
14265
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14267 #, c-format
14268 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14269 msgstr ""
14270
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
14272 #, c-format
14273 msgid ""
14274 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14275 "KohaAdminEmailAddress."
14276 msgstr ""
14277
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14279 #, fuzzy, c-format
14280 msgid "Bar"
14281 msgstr "ברקוד"
14282
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
14289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:218
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:370
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:205
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
14299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:771
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:52
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
14312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
14317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
14320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
14326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
14330 #, c-format
14331 msgid "Barcode"
14332 msgstr "ברקוד"
14333
14334 #. %1$s:  barcode | html 
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
14336 #, fuzzy, c-format
14337 msgid "Barcode %s"
14338 msgstr "ברקוד"
14339
14340 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
14341 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14342 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
14343 #. %4$s:  END 
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
14345 #, fuzzy, c-format
14346 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14347 msgstr "%s %s (%s)"
14348
14349 #. For the first occurrence,
14350 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
14353 #, fuzzy, c-format
14354 msgid "Barcode : %s "
14355 msgstr "ברקוד "
14356
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:352
14358 #, fuzzy, c-format
14359 msgid "Barcode file:"
14360 msgstr "ברקוד "
14361
14362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
14364 #, fuzzy, c-format
14365 msgid "Barcode file: "
14366 msgstr "ברקוד "
14367
14368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
14369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
14370 #, c-format
14371 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14372 msgstr ""
14373
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:317
14375 #, fuzzy, c-format
14376 msgid "Barcode not found"
14377 msgstr "תוכן העניינים"
14378
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
14380 #, c-format
14381 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14382 msgstr ""
14383
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:995
14385 #, fuzzy, c-format
14386 msgid "Barcode submitted"
14387 msgstr "ברקוד"
14388
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
14390 #, fuzzy, c-format
14391 msgid "Barcode type"
14392 msgstr "ברקוד "
14393
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
14395 #, fuzzy, c-format
14396 msgid "Barcode type: "
14397 msgstr "ברקוד "
14398
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:343
14401 #, fuzzy, c-format
14402 msgid "Barcode:"
14403 msgstr "ברקוד"
14404
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
14409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
14410 #, fuzzy, c-format
14411 msgid "Barcode: "
14412 msgstr "ברקוד "
14413
14414 #. For the first occurrence,
14415 #. %1$s:  reserveloo.item.barcode | html 
14416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:31
14417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
14418 #, fuzzy, c-format
14419 msgid "Barcode: %s "
14420 msgstr "ברקוד "
14421
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:206
14423 #, fuzzy, c-format
14424 msgid "Barcodes file"
14425 msgstr "ברקוד "
14426
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:97
14429 #, c-format
14430 msgid "Barcodes not found"
14431 msgstr ""
14432
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:465
14434 #, fuzzy, c-format
14435 msgid "Barcodes not found:"
14436 msgstr "תוכן העניינים"
14437
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
14439 #, fuzzy, c-format
14440 msgid "Barcodes:"
14441 msgstr "ברקוד"
14442
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
14444 #, c-format
14445 msgid "Base-level allocated"
14446 msgstr ""
14447
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
14449 #, fuzzy, c-format
14450 msgid "Base-level available"
14451 msgstr "זמין"
14452
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
14454 #, fuzzy, c-format
14455 msgid "Base-level ordered"
14456 msgstr "תאריך"
14457
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
14459 #, c-format
14460 msgid "Base-level spent"
14461 msgstr ""
14462
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63
14464 #, fuzzy, c-format
14465 msgid "Basic constraints"
14466 msgstr "תוכן העניינים"
14467
14468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:182
14469 #, c-format
14470 msgid "Basic installation complete."
14471 msgstr ""
14472
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
14475 #, fuzzy, c-format
14476 msgid "Basic parameters"
14477 msgstr "2 רבוענים"
14478
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:19
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
14485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
14491 #, c-format
14492 msgid "Basket"
14493 msgstr ""
14494
14495 #. For the first occurrence,
14496 #. %1$s:  basket.basketno | html 
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:15
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
14505 #, c-format
14506 msgid "Basket %s"
14507 msgstr ""
14508
14509 #. %1$s:  basketname | html 
14510 #. %2$s:  basketno | html 
14511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14512 #, fuzzy, c-format
14513 msgid "Basket %s (%s)"
14514 msgstr "%s %s (%s)"
14515
14516 #. %1$s:  basket.basketname | html 
14517 #. %2$s:  basket.basketno | html 
14518 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14520 #, fuzzy, c-format
14521 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14522 msgstr "%s %s (%s)"
14523
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:42
14525 #, fuzzy, c-format
14526 msgid "Basket (#)"
14527 msgstr "%s %s (%s)"
14528
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
14530 #, fuzzy, c-format
14531 msgid "Basket by"
14532 msgstr "%s %s (%s)"
14533
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
14535 #, fuzzy, c-format
14536 msgid "Basket created by: "
14537 msgstr "מורשה "
14538
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
14542 #, fuzzy, c-format
14543 msgid "Basket creator"
14544 msgstr "חיפוש מורשה"
14545
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
14547 #, fuzzy, c-format
14548 msgid "Basket deleted"
14549 msgstr "תאריך"
14550
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:38
14552 #, fuzzy, c-format
14553 msgid "Basket details"
14554 msgstr "פרטים:"
14555
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
14564 #, c-format
14565 msgid "Basket group"
14566 msgstr ""
14567
14568 #. %1$s:  name | html 
14569 #. %2$s:  basketgroupid | html 
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
14571 #, fuzzy, c-format
14572 msgid "Basket group %s (%s) for "
14573 msgstr "%s %s (%s)"
14574
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
14576 #, c-format
14577 msgid "Basket group billing place:"
14578 msgstr ""
14579
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
14581 #, c-format
14582 msgid "Basket group delivery placename:"
14583 msgstr ""
14584
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
14587 #, c-format
14588 msgid "Basket group name:"
14589 msgstr ""
14590
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
14592 #, fuzzy, c-format
14593 msgid "Basket group search"
14594 msgstr "חיפוש מורשה"
14595
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:20
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:311
14598 #, c-format
14599 msgid "Basket group:"
14600 msgstr ""
14601
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
14603 #, fuzzy, c-format
14604 msgid "Basket grouping"
14605 msgstr "%s %s (%s)"
14606
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
14608 #, c-format
14609 msgid "Basket grouping for "
14610 msgstr ""
14611
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14613 #, c-format
14614 msgid "Basket groups"
14615 msgstr ""
14616
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
14618 #, fuzzy, c-format
14619 msgid "Basket name"
14620 msgstr "%s %s (%s) "
14621
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:420
14623 #, fuzzy, c-format
14624 msgid "Basket name:"
14625 msgstr "%s %s (%s) "
14626
14627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
14628 #, fuzzy, c-format
14629 msgid "Basket name: "
14630 msgstr "%s %s (%s) "
14631
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
14633 #, fuzzy, c-format
14634 msgid "Basket not found."
14635 msgstr "תוכן העניינים"
14636
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:101
14638 #, fuzzy, c-format
14639 msgid "Basket search"
14640 msgstr "חיפוש מורשה"
14641
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:11
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
14645 #, c-format
14646 msgid "Basket: "
14647 msgstr ""
14648
14649 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
14651 #, fuzzy, c-format
14652 msgid "Basket: %s "
14653 msgstr "%s %s (%s)"
14654
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
14656 #, c-format
14657 msgid "Basketgroup: "
14658 msgstr ""
14659
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14661 #, c-format
14662 msgid "Baskets"
14663 msgstr ""
14664
14665 #. %1$s:  booksellertoname | html 
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
14667 #, fuzzy, c-format
14668 msgid "Baskets for %s"
14669 msgstr "%s %s (%s)"
14670
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
14672 #, c-format
14673 msgid "Baskets in this group:"
14674 msgstr ""
14675
14676 #. %1$s:  batchid | html 
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
14678 #, fuzzy, c-format
14679 msgid "Batch %s"
14680 msgstr "פרטים:"
14681
14682 #. %1$s:  batch_id | html 
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
14684 #, c-format
14685 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14686 msgstr ""
14687
14688 #. %1$s:  batch_id | html 
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
14690 #, fuzzy, c-format
14691 msgid "Batch %s was not deleted."
14692 msgstr "תאריך"
14693
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
14696 #, fuzzy, c-format
14697 msgid "Batch ID"
14698 msgstr "פרטים:"
14699
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
14701 #, fuzzy, c-format
14702 msgid "Batch add reserves"
14703 msgstr "סופר: %s"
14704
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
14707 #, fuzzy, c-format
14708 msgid "Batch check out"
14709 msgstr "(צא)"
14710
14711 #. %1$s:  IF patron 
14712 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14713 #. %3$s:  END 
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
14715 #, c-format
14716 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14717 msgstr ""
14718
14719 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
14720 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14721 #. %3$s:  batch | html 
14722 #. %4$s:  END 
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
14724 #, fuzzy, c-format
14725 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14726 msgstr "אוסף: "
14727
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
14729 #, fuzzy, c-format
14730 msgid "Batch delete"
14731 msgstr "תאריך"
14732
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
14734 #, fuzzy, c-format
14735 msgid "Batch delete patrons "
14736 msgstr "סמן הכל"
14737
14738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
14739 #, c-format
14740 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14741 msgstr ""
14742
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
14745 #, fuzzy, c-format
14746 msgid "Batch description: "
14747 msgstr "תיאור"
14748
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
14750 #, fuzzy, c-format
14751 msgid "Batch edit patrons "
14752 msgstr "חיפוש במילון"
14753
14754 #. %1$s:  IF ( del ) 
14755 #. %2$s:  ELSE 
14756 #. %3$s:  END 
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
14758 #, c-format
14759 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14760 msgstr ""
14761
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
14767 #, c-format
14768 msgid "Batch item deletion"
14769 msgstr ""
14770
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
14772 #, fuzzy, c-format
14773 msgid "Batch item deletion results"
14774 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14775
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
14781 #, fuzzy, c-format
14782 msgid "Batch item modification"
14783 msgstr "סיווג: %s"
14784
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
14786 #, fuzzy, c-format
14787 msgid "Batch item modification results"
14788 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14789
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767
14792 #, fuzzy, c-format
14793 msgid "Batch modify"
14794 msgstr "סיווג: %s"
14795
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
14799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
14800 #, fuzzy, c-format
14801 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14802 msgstr "סיווג: %s"
14803
14804 #. For the first occurrence,
14805 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:50
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
14808 #, fuzzy, c-format
14809 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
14810 msgstr "סיווג: %s"
14811
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
14816 #, fuzzy, c-format
14817 msgid "Batch patron modification"
14818 msgstr "סיווג: %s"
14819
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
14822 #, c-format
14823 msgid "Batch patrons modification"
14824 msgstr ""
14825
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
14827 #, fuzzy, c-format
14828 msgid "Batch patrons results"
14829 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14830
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
14832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
14833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
14835 #, fuzzy, c-format
14836 msgid "Batch record deletion"
14837 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14838
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
14841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:25
14843 #, fuzzy, c-format
14844 msgid "Batch record modification"
14845 msgstr "סיווג: %s"
14846
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14848 #, fuzzy, c-format
14849 msgid "Batch: "
14850 msgstr "פרטים:"
14851
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
14854 #, fuzzy, c-format
14855 msgid "Batches"
14856 msgstr "פרטים:"
14857
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
14859 #, c-format
14860 msgid "BdP de la Meuse, France"
14861 msgstr ""
14862
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:169
14864 #, fuzzy, c-format
14865 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14866 msgstr "כתובת אימייל:"
14867
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
14869 #, c-format
14870 msgid ""
14871 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14872 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
14873 msgstr ""
14874
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
14876 #, c-format
14877 msgid ""
14878 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14879 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
14880 msgstr ""
14881
14882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:194
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
14884 #, c-format
14885 msgid "Before"
14886 msgstr ""
14887
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14889 #, c-format
14890 msgid ""
14891 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14892 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14893 "administrator and located in your "
14894 msgstr ""
14895
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
14897 #, c-format
14898 msgid "Beginning date:"
14899 msgstr ""
14900
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
14902 #, c-format
14903 msgid "Begins with"
14904 msgstr ""
14905
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:406
14907 #, fuzzy, c-format
14908 msgid "Begins with: "
14909 msgstr "תאריך"
14910
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
14912 #, c-format
14913 msgid "Behavior"
14914 msgstr ""
14915
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
14917 #, c-format
14918 msgid "BibLibre, France"
14919 msgstr ""
14920
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14925 #, c-format
14926 msgid "BibTex"
14927 msgstr ""
14928
14929 #. %1$s:  loopro.object | html 
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
14931 #, fuzzy, c-format
14932 msgid "Biblio %s"
14933 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
14934
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
14936 #, fuzzy, c-format
14937 msgid "Biblio count"
14938 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14939
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
14941 #, fuzzy, c-format
14942 msgid "Biblio level hold."
14943 msgstr "תאריך"
14944
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
14946 #, fuzzy, c-format
14947 msgid "Biblio number"
14948 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14949
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
14951 #, fuzzy, c-format
14952 msgid "Biblio number (internal)"
14953 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14954
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
14956 #, fuzzy, c-format
14957 msgid "Biblio numbers:"
14958 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14959
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
14961 #, fuzzy, c-format
14962 msgid "Biblio-level item type"
14963 msgstr "סמן הכל"
14964
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
14966 #, fuzzy, c-format
14967 msgid "Biblio:"
14968 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14969
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
14973 #, fuzzy, c-format
14974 msgid "Bibliographic"
14975 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14976
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
14978 #, c-format
14979 msgid "Bibliographic data to print"
14980 msgstr ""
14981
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
14985 #, fuzzy, c-format
14986 msgid "Bibliographic information"
14987 msgstr "פרטי איש קשר"
14988
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
14992 #, fuzzy, c-format
14993 msgid "Bibliographic record"
14994 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14995
14996 #. %1$s:  object | html 
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
14998 #, fuzzy, c-format
14999 msgid "Bibliographic record %s"
15000 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15001
15002 #. SCRIPT
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
15004 #, fuzzy
15005 msgid "Bibliographic record ID"
15006 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15007
15008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:186
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
15010 #, fuzzy, c-format
15011 msgid "Bibliographic record ID:"
15012 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15013
15014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
15015 #, fuzzy, c-format
15016 msgid "Bibliographic record count"
15017 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15018
15019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15020 #, fuzzy, c-format
15021 msgid "Bibliographic record not found."
15022 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15023
15024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:185
15025 #, fuzzy, c-format
15026 msgid "Bibliographic record title"
15027 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15028
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
15030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
15031 #, fuzzy, c-format
15032 msgid "Bibliographic records"
15033 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15034
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
15036 #, fuzzy, c-format
15037 msgid "Bibliographic: "
15038 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15039
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
15041 #, c-format
15042 msgid "Bibliographies"
15043 msgstr ""
15044
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
15046 #, fuzzy, c-format
15047 msgid "Biblioitem number"
15048 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15049
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15051 #, c-format
15052 msgid "Biblioitem number (internal)"
15053 msgstr ""
15054
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
15056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:186
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
15058 #, fuzzy, c-format
15059 msgid "Biblionumber"
15060 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15061
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
15063 #, fuzzy, c-format
15064 msgid "Biblionumber:"
15065 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15066
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
15068 #, fuzzy, c-format
15069 msgid "Biblios in reservoir"
15070 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15071
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:67
15073 #, fuzzy, c-format
15074 msgid "Biblios: "
15075 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15076
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
15078 #, c-format
15079 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15080 msgstr ""
15081
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
15083 #, c-format
15084 msgid "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
15085 msgstr ""
15086
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
15088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
15089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
15090 #, c-format
15091 msgid "Billing date"
15092 msgstr ""
15093
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
15096 #, fuzzy, c-format
15097 msgid "Billing date:"
15098 msgstr "כתובת אימייל:"
15099
15100 #. %1$s:  IF billingdateto 
15101 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15102 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
15103 #. %4$s:  ELSE 
15104 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15105 #. %6$s:  END 
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
15107 #, c-format
15108 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15109 msgstr ""
15110
15111 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
15113 #, c-format
15114 msgid "Billing date: All until %s "
15115 msgstr ""
15116
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
15119 #, fuzzy, c-format
15120 msgid "Billing place"
15121 msgstr "חיפוש במילון"
15122
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
15124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
15125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
15126 #, fuzzy, c-format
15127 msgid "Billing place:"
15128 msgstr "חיפוש במילון"
15129
15130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
15131 #, fuzzy, c-format
15132 msgid "Billing place: "
15133 msgstr "חיפוש במילון"
15134
15135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
15136 #, c-format
15137 msgid "Biography"
15138 msgstr ""
15139
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
15141 #, c-format
15142 msgid ""
15143 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15144 msgstr ""
15145
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
15147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
15148 #, c-format
15149 msgid "Block "
15150 msgstr ""
15151
15152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
15153 #, fuzzy, c-format
15154 msgid "Block expired patrons:"
15155 msgstr "סמן הכל"
15156
15157 #. SCRIPT
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
15159 msgid "Blocked!"
15160 msgstr ""
15161
15162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:741
15163 #, c-format
15164 msgid "Book drop mode"
15165 msgstr ""
15166
15167 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates 
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:679
15169 #, c-format
15170 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
15171 msgstr ""
15172
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
15174 #, c-format
15175 msgid "Book fund:"
15176 msgstr ""
15177
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:18
15179 #, c-format
15180 msgid "Bookseller invoice no: "
15181 msgstr ""
15182
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:192
15184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:194
15185 #, fuzzy, c-format
15186 msgid "Boolean"
15187 msgstr "נקה הכל"
15188
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
15191 #, c-format
15192 msgid "Bootstrap"
15193 msgstr ""
15194
15195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
15196 #, c-format
15197 msgid "Borrower"
15198 msgstr ""
15199
15200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
15201 #, fuzzy, c-format
15202 msgid "Borrower name"
15203 msgstr "מספר כרטיס:"
15204
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:37
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:39
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
15210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:148
15211 #, fuzzy, c-format
15212 msgid "Borrower number"
15213 msgstr "מספר כרטיס:"
15214
15215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:60
15217 #, fuzzy, c-format
15218 msgid "Borrowernumber: "
15219 msgstr "מספר כרטיס: "
15220
15221 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
15223 #, fuzzy, c-format
15224 msgid "Borrowernumber: %s"
15225 msgstr "מספר כרטיס: "
15226
15227 #. SCRIPT
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
15229 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
15230 msgstr ""
15231
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
15233 #, c-format
15234 msgid ""
15235 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15236 "to be saved."
15237 msgstr ""
15238
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
15240 #, fuzzy, c-format
15241 msgid "Braille"
15242 msgstr "זמין"
15243
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
15247 #, c-format
15248 msgid "Branch"
15249 msgstr ""
15250
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15252 #, fuzzy, c-format
15253 msgid "Branches limitation"
15254 msgstr "חיפוש במילון"
15255
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
15258 #, fuzzy, c-format
15259 msgid "Branches limitation: "
15260 msgstr "חיפוש במילון "
15261
15262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
15264 #, fuzzy, c-format
15265 msgid "Branches limitations"
15266 msgstr "חיפוש במילון"
15267
15268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
15269 #, c-format
15270 msgid "Briar Cliff University, USA"
15271 msgstr ""
15272
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
15274 #, c-format
15275 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15276 msgstr ""
15277
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
15279 #, fuzzy, c-format
15280 msgid "Brief display"
15281 msgstr "תצוגת תקציר"
15282
15283 #. ABBR
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15285 msgid "Broader Term"
15286 msgstr ""
15287
15288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
15289 #, c-format
15290 msgid "Brooke Johnson"
15291 msgstr ""
15292
15293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
15294 #, c-format
15295 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15296 msgstr ""
15297
15298 #. For the first occurrence,
15299 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:56
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:33
15302 #, c-format
15303 msgid "Browse by last name: %s "
15304 msgstr ""
15305
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
15307 #, fuzzy, c-format
15308 msgid "Browse selected records"
15309 msgstr "תאריך"
15310
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
15312 #, fuzzy, c-format
15313 msgid "Browse system logs"
15314 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15315
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
15317 #, fuzzy, c-format
15318 msgid "Browse the system logs"
15319 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15320
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:515
15322 #, fuzzy, c-format
15323 msgid "Browse the system logs "
15324 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15325
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
15327 #, fuzzy, c-format
15328 msgid "Budget "
15329 msgstr "%s %s (%s)"
15330
15331 #. For the first occurrence,
15332 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
15333 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
15334 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
15335 #. %4$s:  END 
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:120
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
15338 #, c-format
15339 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15340 msgstr ""
15341
15342 #. SCRIPT
15343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
15344 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15345 msgstr ""
15346
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
15348 #, fuzzy, c-format
15349 msgid "Budget id"
15350 msgstr "%s %s (%s)"
15351
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
15354 #, fuzzy, c-format
15355 msgid "Budget name"
15356 msgstr "%s %s (%s)"
15357
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
15360 #, fuzzy, c-format
15361 msgid "Budget period description"
15362 msgstr "תיאור"
15363
15364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
15365 #, fuzzy, c-format
15366 msgid "Budget:"
15367 msgstr "%s %s (%s)"
15368
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
15370 #, fuzzy, c-format
15371 msgid "Budgeted cost"
15372 msgstr "%s %s (%s)"
15373
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
15376 #, c-format
15377 msgid "Budgeted cost: "
15378 msgstr ""
15379
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
15384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
15390 #, c-format
15391 msgid "Budgets"
15392 msgstr ""
15393
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
15396 #, c-format
15397 msgid "Budgets administration"
15398 msgstr ""
15399
15400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:142
15401 #, c-format
15402 msgid "Bug wranglers:"
15403 msgstr ""
15404
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
15406 #, c-format
15407 msgid "Build a new report?"
15408 msgstr ""
15409
15410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
15411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:349
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
15413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
15416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:567
15417 #, c-format
15418 msgid "Build a report"
15419 msgstr ""
15420
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
15422 #, c-format
15423 msgid "Build and run reports"
15424 msgstr ""
15425
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
15428 #, c-format
15429 msgid "Build new"
15430 msgstr ""
15431
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
15433 #, c-format
15434 msgid "Built-in offline circulation interface"
15435 msgstr ""
15436
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
15440 #, c-format
15441 msgid "By"
15442 msgstr ""
15443
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
15448 #, c-format
15449 msgid "By: "
15450 msgstr ""
15451
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
15453 #, c-format
15454 msgid "ByWater Solutions, USA"
15455 msgstr ""
15456
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
15458 #, c-format
15459 msgid "Bytes"
15460 msgstr ""
15461
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
15463 #, c-format
15464 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15465 msgstr ""
15466
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
15468 #, c-format
15469 msgid "C3.js"
15470 msgstr ""
15471
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
15473 #, c-format
15474 msgid "C3.js v0.4.11"
15475 msgstr ""
15476
15477 #. %1$s:  cookie | html 
15478 #. %2$s:  interface | html 
15479 #. %3$s:  interface | html 
15480 #. %4$s:  interface | html 
15481 #. %5$s:  interface | html 
15482 #. %6$s:  interface | html 
15483 #. %7$s:  interface | html 
15484 #. %8$s:  interface | html 
15485 #. %9$s:  interface | html 
15486 #. %10$s:  interface | html 
15487 #. %11$s:  interface | html 
15488 #. %12$s:  interface | html 
15489 #. %13$s:  interface | html 
15490 #. %14$s:  interface | html 
15491 #. %15$s:  interface | html 
15492 #. %16$s:  interface | html 
15493 #. %17$s:  theme | html 
15494 #. %18$s:  interface | html 
15495 #. %19$s:  theme | html 
15496 #. %20$s:  interface | html 
15497 #. %21$s:  theme | html 
15498 #. %22$s:  interface | html 
15499 #. %23$s:  theme | html 
15500 #. %24$s:  interface | html 
15501 #. %25$s:  theme | html 
15502 #. %26$s:  interface | html 
15503 #. %27$s:  themelang | html 
15504 #. %28$s:  interface | html 
15505 #. %29$s:  interface | html 
15506 #. %30$s:  interface | html 
15507 #. %31$s:  interface | html 
15508 #. %32$s:  interface | html 
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15510 #, c-format
15511 msgid ""
15512 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15513 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15514 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15515 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15516 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15517 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15518 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15519 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15520 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15521 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15522 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15523 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15524 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/"
15525 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
15526 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
15527 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
15528 msgstr ""
15529
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
15531 #, c-format
15532 msgid "CANMARC"
15533 msgstr ""
15534
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
15536 #, c-format
15537 msgid "CATMARC"
15538 msgstr ""
15539
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
15541 #, c-format
15542 msgid "CC-0 license"
15543 msgstr ""
15544
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
15546 #, c-format
15547 msgid "CCF"
15548 msgstr ""
15549
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
15551 #, c-format
15552 msgid "CD audio"
15553 msgstr ""
15554
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
15556 #, c-format
15557 msgid "CD software"
15558 msgstr ""
15559
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:205
15566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
15567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
15568 #, c-format
15569 msgid "CSV"
15570 msgstr ""
15571
15572 #. For the first occurrence,
15573 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
15576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15578 #, c-format
15579 msgid "CSV - %s"
15580 msgstr ""
15581
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
15583 #, fuzzy, c-format
15584 msgid "CSV profile ID"
15585 msgstr "סמן הכל"
15586
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
15588 #, fuzzy, c-format
15589 msgid "CSV profile: "
15590 msgstr "סמן הכל"
15591
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
15595 #, c-format
15596 msgid "CSV profiles"
15597 msgstr ""
15598
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
15600 #, fuzzy, c-format
15601 msgid "CSV separator"
15602 msgstr "קטגוריה: "
15603
15604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
15605 #, c-format
15606 msgid "CSV separator: "
15607 msgstr ""
15608
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
15610 #, fuzzy, c-format
15611 msgid "CSV type"
15612 msgstr "תאריך"
15613
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
15615 #, c-format
15616 msgid "Cache expiry (seconds)"
15617 msgstr ""
15618
15619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
15621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:886
15622 #, c-format
15623 msgid "Cache expiry:"
15624 msgstr ""
15625
15626 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
15627 #. %2$s:  from | $KohaDates 
15628 #. %3$s:  to | $KohaDates 
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
15630 #, c-format
15631 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15632 msgstr ""
15633
15634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
15636 #, c-format
15637 msgid "Calendar"
15638 msgstr ""
15639
15640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
15641 #, fuzzy, c-format
15642 msgid "Calendar information"
15643 msgstr "פרטי איש קשר"
15644
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
15646 #, c-format
15647 msgid "California College of the Arts, USA"
15648 msgstr ""
15649
15650 #. OPTGROUP
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:28
15653 #, c-format
15654 msgid "Call Number"
15655 msgstr "מספר טלפון"
15656
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
15659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
15660 #, fuzzy, c-format
15661 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15662 msgstr "מספר טלפון"
15663
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
15665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
15667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
15670 #, fuzzy, c-format
15671 msgid "Call no"
15672 msgstr "מספר טלפון"
15673
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
15675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
15677 #, fuzzy, c-format
15678 msgid "Call no."
15679 msgstr "מספר טלפון"
15680
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
15683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:373
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:200
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:53
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:186
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:192
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
15720 #, fuzzy, c-format
15721 msgid "Call number"
15722 msgstr "מספר טלפון"
15723
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15725 #, fuzzy, c-format
15726 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15727 msgstr "מספר טלפון"
15728
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:215
15732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
15733 #, fuzzy, c-format
15734 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15735 msgstr "מספר טלפון"
15736
15737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
15738 #, fuzzy, c-format
15739 msgid "Call number browser"
15740 msgstr "מספר טלפון"
15741
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
15744 #, fuzzy, c-format
15745 msgid "Call number range"
15746 msgstr "מספר טלפון"
15747
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
15752 #, fuzzy, c-format
15753 msgid "Call number:"
15754 msgstr "מספר טלפון"
15755
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
15757 #, fuzzy, c-format
15758 msgid "Call number: "
15759 msgstr "מספר טלפון"
15760
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
15762 #, fuzzy, c-format
15763 msgid "Call numbers"
15764 msgstr "מספר טלפון"
15765
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
15768 #, fuzzy, c-format
15769 msgid "Callnumber"
15770 msgstr "מספר טלפון"
15771
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
15773 #, fuzzy, c-format
15774 msgid "Callnumber classification scheme"
15775 msgstr "סיווג: %s"
15776
15777 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:504
15779 #, fuzzy, c-format
15780 msgid "Callnumber: %s "
15781 msgstr "מספר טלפון "
15782
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
15784 #, c-format
15785 msgid "Calyx, Australia"
15786 msgstr ""
15787
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
15789 #, c-format
15790 msgid "Camden County, USA"
15791 msgstr ""
15792
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
15794 #, c-format
15795 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15796 msgstr ""
15797
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
15799 #, c-format
15800 msgid ""
15801 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
15802 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
15803 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
15804 "appropriate group."
15805 msgstr ""
15806
15807 #. SCRIPT
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15809 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
15810 msgstr ""
15811
15812 #. DIV
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
15814 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15815 msgstr ""
15816
15817 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
15818 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
15819 #. %3$s:  END 
15820 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
15822 #, c-format
15823 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15824 msgstr ""
15825
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
15828 #, fuzzy, c-format
15829 msgid "Can't cancel order"
15830 msgstr "תאריך"
15831
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
15834 #, c-format
15835 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15836 msgstr ""
15837
15838 #. SPAN
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
15840 msgid ""
15841 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order | html %]) holds are linked "
15842 "with this order. Cancel holds first"
15843 msgstr ""
15844
15845 #. SPAN
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
15847 msgid ""
15848 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order | html %]) holds are "
15849 "linked with this order. Cancel holds first"
15850 msgstr ""
15851
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:359
15853 #, c-format
15854 msgid "Can't cancel receipt "
15855 msgstr ""
15856
15857 #. B
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
15860 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15861 msgstr ""
15862
15863 #. B
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
15865 msgid ""
15866 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items | html %] "
15867 "existing hold(s)"
15868 msgstr ""
15869
15870 #. B
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:194
15872 msgid ""
15873 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items | html %] "
15874 "existing item(s)"
15875 msgstr ""
15876
15877 #. B
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
15880 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15881 msgstr ""
15882
15883 #. B
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
15886 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15887 msgstr ""
15888
15889 #. SPAN
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
15892 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15893 msgstr ""
15894
15895 #. SCRIPT
15896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
15897 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15898 msgstr ""
15899
15900 #. SCRIPT
15901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
15902 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
15903 msgstr ""
15904
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:147
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:135
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:151
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:116
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:238
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:180
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:289
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
15956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:162
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:254
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:239
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:554
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:558
15965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:562
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:566
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:570
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:315
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
15981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
15982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
15983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
15987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:122
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:106
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360
16000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:167
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:494
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:87
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:52
16016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:76
16017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
16043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:186
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:207
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:228
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
16058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:151
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
16069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:830
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:321
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
16076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
16077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
16083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
16086 #, c-format
16087 msgid "Cancel"
16088 msgstr ""
16089
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
16093 #, fuzzy, c-format
16094 msgid "Cancel "
16095 msgstr "תאריך"
16096
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:104
16098 #, fuzzy, c-format
16099 msgid "Cancel a confirmed request"
16100 msgstr "תאריך"
16101
16102 #. INPUT type=submit
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
16104 #, fuzzy
16105 msgid "Cancel all"
16106 msgstr "תאריך"
16107
16108 #. INPUT type=submit
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
16110 #, fuzzy
16111 msgid "Cancel and Transfer all"
16112 msgstr "תאריך"
16113
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
16115 #, c-format
16116 msgid "Cancel and return to order"
16117 msgstr ""
16118
16119 #. A
16120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
16121 msgid "Cancel article request"
16122 msgstr ""
16123
16124 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:306
16126 #, c-format
16127 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16128 msgstr ""
16129
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16131 #, fuzzy, c-format
16132 msgid "Cancel enrollment "
16133 msgstr "חיפוש במילון"
16134
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
16136 #, c-format
16137 msgid "Cancel filter"
16138 msgstr ""
16139
16140 #. A
16141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:186
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:56
16143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:230
16146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:154
16147 #, fuzzy, c-format
16148 msgid "Cancel hold"
16149 msgstr "תאריך"
16150
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
16152 #, fuzzy, c-format
16153 msgid "Cancel hold "
16154 msgstr "תאריך"
16155
16156 #. INPUT type=submit
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:152
16158 msgid ""
16159 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) | "
16160 "html %]"
16161 msgstr ""
16162
16163 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:54
16165 #, fuzzy, c-format
16166 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16167 msgstr "סיווג: %s"
16168
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
16170 #, fuzzy, c-format
16171 msgid "Cancel import"
16172 msgstr "תאריך"
16173
16174 #. INPUT type=submit name=submit
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:923
16177 msgid "Cancel marked holds"
16178 msgstr ""
16179
16180 #. SCRIPT
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16182 #, fuzzy
16183 msgid "Cancel merge"
16184 msgstr "תאריך"
16185
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
16187 #, fuzzy, c-format
16188 msgid "Cancel modifications"
16189 msgstr "סיווג: %s"
16190
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
16192 #, fuzzy, c-format
16193 msgid "Cancel notification"
16194 msgstr "סיווג: %s"
16195
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
16199 #, fuzzy, c-format
16200 msgid "Cancel order"
16201 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16202
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:189
16204 #, c-format
16205 msgid "Cancel order and catalog record"
16206 msgstr ""
16207
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:549
16209 #, c-format
16210 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16211 msgstr ""
16212
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:363
16214 #, c-format
16215 msgid "Cancel receipt"
16216 msgstr ""
16217
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
16219 #, fuzzy, c-format
16220 msgid "Cancel request "
16221 msgstr "תאריך"
16222
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:63
16224 #, c-format
16225 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16226 msgstr ""
16227
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
16230 #, c-format
16231 msgid "Cancel transfer"
16232 msgstr ""
16233
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
16235 #, fuzzy, c-format
16236 msgid "Cancel upload"
16237 msgstr "תאריך"
16238
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
16240 #, fuzzy, c-format
16241 msgid "Cancel?"
16242 msgstr "תאריך"
16243
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
16246 #, fuzzy, c-format
16247 msgid "Cancellation date"
16248 msgstr "סיווג: %s"
16249
16250 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
16251 #. %2$s:  END 
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
16253 #, fuzzy, c-format
16254 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16255 msgstr "סיווג: %s"
16256
16257 #. SCRIPT
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
16259 #, fuzzy
16260 msgid "Cancellation requested"
16261 msgstr "סיווג: %s"
16262
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:64
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:66
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
16268 #, fuzzy, c-format
16269 msgid "Cancelled"
16270 msgstr "תאריך"
16271
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
16273 #, c-format
16274 msgid "Cancelled "
16275 msgstr ""
16276
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
16278 #, c-format
16279 msgid "Cancelled orders"
16280 msgstr ""
16281
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
16284 #, fuzzy, c-format
16285 msgid "Cannot Delete"
16286 msgstr "תאריך"
16287
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16289 #, c-format
16290 msgid "Cannot add patron"
16291 msgstr ""
16292
16293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:79
16294 #, fuzzy, c-format
16295 msgid "Cannot be ordered"
16296 msgstr "תאריך"
16297
16298 #. I
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
16301 msgid "Cannot be put on hold"
16302 msgstr ""
16303
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
16305 #, fuzzy, c-format
16306 msgid "Cannot be toggled"
16307 msgstr "תאריך"
16308
16309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:66
16310 #, c-format
16311 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16312 msgstr ""
16313
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:632
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:640
16316 #, c-format
16317 msgid "Cannot check in"
16318 msgstr ""
16319
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
16321 #, fuzzy, c-format
16322 msgid "Cannot check in "
16323 msgstr "(צא)"
16324
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:95
16326 #, fuzzy, c-format
16327 msgid "Cannot check out"
16328 msgstr "(צא)"
16329
16330 #. For the first occurrence,
16331 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:656
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
16334 #, fuzzy, c-format
16335 msgid "Cannot check out! %s "
16336 msgstr "(צא)"
16337
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
16344 #, fuzzy, c-format
16345 msgid "Cannot delete"
16346 msgstr "תאריך"
16347
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
16349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
16350 #, c-format
16351 msgid "Cannot delete budget"
16352 msgstr ""
16353
16354 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
16356 #, fuzzy, c-format
16357 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16358 msgstr "תאריך"
16359
16360 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
16362 #, fuzzy, c-format
16363 msgid "Cannot delete currency %s"
16364 msgstr "תאריך"
16365
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
16367 #, c-format
16368 msgid "Cannot delete patron"
16369 msgstr ""
16370
16371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:111
16372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:170
16373 #, fuzzy, c-format
16374 msgid "Cannot edit"
16375 msgstr "%s %s (%s) "
16376
16377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
16378 #, c-format
16379 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16380 msgstr ""
16381
16382 #. For the first occurrence,
16383 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
16384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
16386 #, c-format
16387 msgid "Cannot open %s to read."
16388 msgstr ""
16389
16390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
16391 #, c-format
16392 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16393 msgstr ""
16394
16395 #. SCRIPT
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
16397 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16398 msgstr ""
16399
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
16401 #, fuzzy, c-format
16402 msgid "Cannot place hold"
16403 msgstr "תאריך"
16404
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:128
16406 #, c-format
16407 msgid "Cannot place hold on some items"
16408 msgstr ""
16409
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:42
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:44
16412 #, fuzzy, c-format
16413 msgid "Cannot place hold:"
16414 msgstr "תאריך"
16415
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
16417 #, c-format
16418 msgid "Cannot process file as an image."
16419 msgstr ""
16420
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
16422 #, fuzzy, c-format
16423 msgid "Cannot renew:"
16424 msgstr "תאריך"
16425
16426 #. SCRIPT
16427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
16428 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16429 msgstr ""
16430
16431 #. SCRIPT
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
16433 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16434 msgstr ""
16435
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
16437 #, c-format
16438 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16439 msgstr ""
16440
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
16443 #, c-format
16444 msgid "Cap fine at replacement price"
16445 msgstr ""
16446
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
16448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:73
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:97
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
16456 #, c-format
16457 msgid "Card"
16458 msgstr ""
16459
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16461 #, fuzzy, c-format
16462 msgid "Card batch"
16463 msgstr "מספר כרטיס:"
16464
16465 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
16467 #, fuzzy, c-format
16468 msgid "Card batch number %s"
16469 msgstr "מספר כרטיס:"
16470
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16472 #, fuzzy, c-format
16473 msgid "Card batches"
16474 msgstr "מספר כרטיס:"
16475
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
16477 #, c-format
16478 msgid "Card height:"
16479 msgstr ""
16480
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
16482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
16486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
16487 #, fuzzy, c-format
16488 msgid "Card number"
16489 msgstr "מספר כרטיס:"
16490
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16492 #, fuzzy, c-format
16493 msgid "Card number already in use."
16494 msgstr "מספר כרטיס:"
16495
16496 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16497 #. %2$s:  ELSE 
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
16499 #, c-format
16500 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16501 msgstr ""
16502
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16504 #, c-format
16505 msgid "Card number length is incorrect."
16506 msgstr ""
16507
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
16509 #, fuzzy, c-format
16510 msgid "Card number list (one barcode per line):"
16511 msgstr "מספר כרטיס: "
16512
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
16514 #, c-format
16515 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16516 msgstr ""
16517
16518 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16519 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
16520 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:561
16522 #, c-format
16523 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16524 msgstr ""
16525
16526 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16527 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
16528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
16529 #, c-format
16530 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16531 msgstr ""
16532
16533 #. For the first occurrence,
16534 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
16538 #, c-format
16539 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16540 msgstr ""
16541
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
16543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:59
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
16545 #, fuzzy, c-format
16546 msgid "Card number: "
16547 msgstr "מספר כרטיס: "
16548
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
16552 #, fuzzy, c-format
16553 msgid "Card preview"
16554 msgstr "<<קודם"
16555
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16557 #, fuzzy, c-format
16558 msgid "Card template"
16559 msgstr "פרטים:"
16560
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16562 #, fuzzy, c-format
16563 msgid "Card templates"
16564 msgstr "פרטים:"
16565
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
16567 #, c-format
16568 msgid "Card width:"
16569 msgstr ""
16570
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
16573 #, fuzzy, c-format
16574 msgid "Cardnumber"
16575 msgstr "מספר כרטיס:"
16576
16577 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
16578 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
16579 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
16580 #. %4$s:  END 
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
16582 #, c-format
16583 msgid ""
16584 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16585 "%s)%s "
16586 msgstr ""
16587
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
16589 #, c-format
16590 msgid "Cardnumber already in use."
16591 msgstr ""
16592
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:88
16594 #, c-format
16595 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16596 msgstr ""
16597
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
16599 #, fuzzy, c-format
16600 msgid "Cardnumbers already in list"
16601 msgstr "מספר כרטיס:"
16602
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
16605 #, fuzzy, c-format
16606 msgid "Cardnumbers not found"
16607 msgstr "מספר כרטיס:"
16608
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
16610 #, c-format
16611 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16612 msgstr ""
16613
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
16617 #, fuzzy, c-format
16618 msgid "Cart"
16619 msgstr "תאריך"
16620
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:91
16622 #, fuzzy, c-format
16623 msgid "Cas login"
16624 msgstr "$s קטלוג"
16625
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
16627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
16628 #, c-format
16629 msgid "Cash register"
16630 msgstr ""
16631
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:31
16634 #, fuzzy, c-format
16635 msgid "Cash register statistics"
16636 msgstr "$s קטלוג"
16637
16638 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
16639 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:34
16641 #, c-format
16642 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16643 msgstr ""
16644
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
16646 #, c-format
16647 msgid "Cassette recording"
16648 msgstr ""
16649
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
16652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:68
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:237
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:125
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:32
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
16676 #, fuzzy, c-format
16677 msgid "Catalog"
16678 msgstr "$s קטלוג"
16679
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
16683 #, c-format
16684 msgid "Catalog by item type"
16685 msgstr ""
16686
16687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
16688 #, fuzzy, c-format
16689 msgid "Catalog details"
16690 msgstr "פרטי איש קשר"
16691
16692 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:99
16694 #, fuzzy, c-format
16695 msgid "Catalog details %s "
16696 msgstr "פרטי איש קשר "
16697
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16699 #, fuzzy, c-format
16700 msgid "Catalog search"
16701 msgstr "$s קטלוג"
16702
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
16706 #, fuzzy, c-format
16707 msgid "Catalog statistics"
16708 msgstr "$s קטלוג"
16709
16710 #. A
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
16713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:138
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
16721 #, fuzzy, c-format
16722 msgid "Cataloging"
16723 msgstr "$s קטלוג"
16724
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
16726 #, fuzzy, c-format
16727 msgid "Cataloging editor"
16728 msgstr "$s קטלוג"
16729
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
16731 #, fuzzy, c-format
16732 msgid "Cataloging search"
16733 msgstr "$s קטלוג"
16734
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
16736 #, fuzzy, c-format
16737 msgid "Catalogs"
16738 msgstr "$s קטלוג"
16739
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
16741 #, fuzzy, c-format
16742 msgid "Catalogue tables"
16743 msgstr "פרטי איש קשר"
16744
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:140
16746 #, fuzzy, c-format
16747 msgid "Cataloguing tables"
16748 msgstr "פרטי איש קשר"
16749
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
16751 #, c-format
16752 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16753 msgstr ""
16754
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
16758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
16763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
16764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:265
16765 #, fuzzy, c-format
16766 msgid "Category"
16767 msgstr "קטגוריה:"
16768
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
16770 #, fuzzy, c-format
16771 msgid "Category code"
16772 msgstr "קטגוריה:"
16773
16774 #. SCRIPT
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
16776 msgid ""
16777 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
16778 "and _."
16779 msgstr ""
16780
16781 #. SCRIPT
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
16783 #, fuzzy
16784 msgid "Category code unknown."
16785 msgstr "קטגוריה:"
16786
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
16791 #, fuzzy, c-format
16792 msgid "Category code: "
16793 msgstr "קטגוריה: "
16794
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
16796 #, fuzzy, c-format
16797 msgid "Category name"
16798 msgstr "קטגוריה:"
16799
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
16802 #, fuzzy, c-format
16803 msgid "Category type: "
16804 msgstr "קטגוריה: "
16805
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:195
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
16809 #, c-format
16810 msgid "Category:"
16811 msgstr "קטגוריה:"
16812
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:591
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:61
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
16821 #, fuzzy, c-format
16822 msgid "Category: "
16823 msgstr "קטגוריה: "
16824
16825 #. For the first occurrence,
16826 #. %1$s:  patron.category.description | html 
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
16829 #, fuzzy, c-format
16830 msgid "Category: %s"
16831 msgstr "קטגוריה: "
16832
16833 #. %1$s:  patron.category.description | html 
16834 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
16836 #, fuzzy, c-format
16837 msgid "Category: %s (%s)"
16838 msgstr "קטגוריה:"
16839
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
16841 #, fuzzy, c-format
16842 msgid "Categorycode"
16843 msgstr "קטגוריה:"
16844
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
16847 #, fuzzy, c-format
16848 msgid "Cell value"
16849 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
16850
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
16853 #, c-format
16854 msgid "Cell value "
16855 msgstr ""
16856
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:41
16858 #, c-format
16859 msgid "Cells contain estimated values only."
16860 msgstr ""
16861
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
16863 #, c-format
16864 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
16865 msgstr ""
16866
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
16868 #, c-format
16869 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
16870 msgstr ""
16871
16872 #. INPUT type=button
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:402
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
16875 msgid "Change"
16876 msgstr ""
16877
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
16879 #, fuzzy, c-format
16880 msgid "Change amounts by"
16881 msgstr "$s נושאים "
16882
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
16884 #, c-format
16885 msgid "Change basket group"
16886 msgstr ""
16887
16888 #. INPUT type=submit
16889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:65
16890 msgid "Change basketgroup"
16891 msgstr ""
16892
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:525
16895 #, fuzzy, c-format
16896 msgid "Change framework"
16897 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16898
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
16901 #, fuzzy, c-format
16902 msgid "Change internal note"
16903 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16904
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
16906 #, fuzzy, c-format
16907 msgid "Change library"
16908 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16909
16910 #. SCRIPT
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
16912 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
16913 msgstr ""
16914
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
16917 #, fuzzy, c-format
16918 msgid "Change order"
16919 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16920
16921 #. %1$s:  ordernumber | html 
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
16923 #, c-format
16924 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16925 msgstr ""
16926
16927 #. %1$s:  ordernumber | html 
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
16929 #, c-format
16930 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16931 msgstr ""
16932
16933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:23
16934 #, fuzzy, c-format
16935 msgid "Change password"
16936 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16937
16938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:110
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
16940 #, fuzzy, c-format
16941 msgid "Change to give: "
16942 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16943
16944 #. %1$s:  patron.firstname | html 
16945 #. %2$s:  patron.surname | html 
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59
16947 #, c-format
16948 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16949 msgstr ""
16950
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
16952 #, fuzzy, c-format
16953 msgid "Change your Mana KB settings"
16954 msgstr "(צא)"
16955
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
16957 #, c-format
16958 msgid "Changed action if matching record found"
16959 msgstr ""
16960
16961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:89
16962 #, c-format
16963 msgid "Changed action if no match found"
16964 msgstr ""
16965
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:92
16967 #, c-format
16968 msgid "Changed item processing option"
16969 msgstr ""
16970
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
16974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
16975 #, c-format
16976 msgid "Changed. "
16977 msgstr ""
16978
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
16980 #, c-format
16981 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
16982 msgstr ""
16983
16984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
16985 #, c-format
16986 msgid ""
16987 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
16988 "'items' table. "
16989 msgstr ""
16990
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
16992 #, fuzzy, c-format
16993 msgid "Changes saved."
16994 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16995
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
16998 #, fuzzy, c-format
16999 msgid "Chapters"
17000 msgstr "2 רבוענים"
17001
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
17003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
17004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
17005 #, fuzzy, c-format
17006 msgid "Chapters:"
17007 msgstr "2 רבוענים"
17008
17009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
17010 #, fuzzy, c-format
17011 msgid "Character encoding: "
17012 msgstr "$s רשומות "
17013
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:734
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17020 #, c-format
17021 msgid "Charge"
17022 msgstr ""
17023
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
17025 #, c-format
17026 msgid "Charge when?"
17027 msgstr ""
17028
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
17030 #, c-format
17031 msgid "Chart (.svg)"
17032 msgstr ""
17033
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17035 #, fuzzy, c-format
17036 msgid "Chart settings"
17037 msgstr "(צא)"
17038
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17040 #, fuzzy, c-format
17041 msgid "Chart type: "
17042 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
17043
17044 #. SCRIPT
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
17046 #, fuzzy
17047 msgid "Check All"
17048 msgstr "(צא)"
17049
17050 #. INPUT type=submit
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
17052 #, fuzzy
17053 msgid "Check Out"
17054 msgstr "(צא)"
17055
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
17059 #, fuzzy, c-format
17060 msgid "Check all"
17061 msgstr "נקה הכל"
17062
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
17064 #, c-format
17065 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17066 msgstr ""
17067
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
17069 #, c-format
17070 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17071 msgstr ""
17072
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:23
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
17075 #, c-format
17076 msgid "Check expiration"
17077 msgstr ""
17078
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
17080 #, c-format
17081 msgid "Check for embedded item record data?"
17082 msgstr ""
17083
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:641
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
17086 #, fuzzy, c-format
17087 msgid "Check for previous checkouts: "
17088 msgstr "$s נושאים"
17089
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
17092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
17100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
17101 #, fuzzy, c-format
17102 msgid "Check in"
17103 msgstr "(צא)"
17104
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
17106 #, fuzzy, c-format
17107 msgid "Check in "
17108 msgstr "(צא) "
17109
17110 #. For the first occurrence,
17111 #. SCRIPT
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:560
17114 #, c-format
17115 msgid "Check in message"
17116 msgstr ""
17117
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
17119 #, fuzzy, c-format
17120 msgid "Check lists"
17121 msgstr "(צא)"
17122
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
17126 #, c-format
17127 msgid "Check logs for more details."
17128 msgstr ""
17129
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
17134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:146
17141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
17142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
17144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
17154 #, fuzzy, c-format
17155 msgid "Check out"
17156 msgstr "(צא)"
17157
17158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
17159 #, fuzzy, c-format
17160 msgid "Check out and check in items"
17161 msgstr "(צא)"
17162
17163 #. For the first occurrence,
17164 #. SCRIPT
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17166 #, fuzzy
17167 msgid "Check out message"
17168 msgstr "(צא)"
17169
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
17171 #, fuzzy, c-format
17172 msgid "Check out to this patron"
17173 msgstr "(צא)"
17174
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
17176 #, fuzzy, c-format
17177 msgid "Check previous checkout?"
17178 msgstr "$s נושאים"
17179
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:535
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
17182 #, fuzzy, c-format
17183 msgid "Check previous checkouts: "
17184 msgstr "$s נושאים"
17185
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
17187 #, c-format
17188 msgid "Check that your database is running."
17189 msgstr ""
17190
17191 #. SCRIPT
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
17193 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
17194 msgstr ""
17195
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
17197 #, c-format
17198 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
17199 msgstr ""
17200
17201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:520
17202 #, fuzzy, c-format
17203 msgid "Check the expiration of a serial "
17204 msgstr "חיפוש במילון"
17205
17206 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
17207 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
17208 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
17210 #, c-format
17211 msgid ""
17212 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17213 "than %s."
17214 msgstr ""
17215
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
17217 #, c-format
17218 msgid ""
17219 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17220 "OPAC. (Requires above, does not work with "
17221 msgstr ""
17222
17223 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:289
17225 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield | html %]"
17226 msgstr ""
17227
17228 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:256
17230 msgid "Check to delete this field"
17231 msgstr ""
17232
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
17234 #, c-format
17235 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17236 msgstr ""
17237
17238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
17239 #, c-format
17240 msgid ""
17241 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17242 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17243 msgstr ""
17244
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
17246 #, c-format
17247 msgid ""
17248 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17249 msgstr ""
17250
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
17252 #, c-format
17253 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17254 msgstr ""
17255
17256 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
17257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
17258 #, fuzzy, c-format
17259 msgid "Check your database settings in %s."
17260 msgstr "(צא)"
17261
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
17263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
17264 #, c-format
17265 msgid "Check-in"
17266 msgstr ""
17267
17268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
17269 #, c-format
17270 msgid "Check-in date from"
17271 msgstr ""
17272
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
17274 #, c-format
17275 msgid "Check-in date from:"
17276 msgstr ""
17277
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
17284 #, fuzzy, c-format
17285 msgid "Checked"
17286 msgstr "(צא)"
17287
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:79
17289 #, fuzzy, c-format
17290 msgid "Checked by the library"
17291 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17292
17293 #. SCRIPT
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17295 #, fuzzy
17296 msgid "Checked in"
17297 msgstr "(צא) "
17298
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
17300 #, fuzzy, c-format
17301 msgid "Checked in "
17302 msgstr "(צא) "
17303
17304 #. SCRIPT
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17306 #, fuzzy
17307 msgid "Checked in item."
17308 msgstr "(צא)"
17309
17310 #. SPAN
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:106
17313 #, fuzzy, c-format
17314 msgid "Checked out"
17315 msgstr "(צא)"
17316
17317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
17318 #, fuzzy, c-format
17319 msgid "Checked out "
17320 msgstr "(צא) "
17321
17322 #. %1$s:  END 
17323 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
17324 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
17325 #. %4$s:  ELSE 
17326 #. %5$s:  END 
17327 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
17328 #. %7$s:  END 
17329 #. %8$s:  item.datedue | html 
17330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:268
17331 #, fuzzy, c-format
17332 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17333 msgstr "(צא) "
17334
17335 #. %1$s:  checkouts.size | html 
17336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
17337 #, fuzzy, c-format
17338 msgid "Checked out %s times"
17339 msgstr "(צא)"
17340
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
17342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:881
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
17348 #, fuzzy, c-format
17349 msgid "Checked out from"
17350 msgstr "(צא)"
17351
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:731
17355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
17357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
17358 #, fuzzy, c-format
17359 msgid "Checked out on"
17360 msgstr "(צא)"
17361
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
17363 #, fuzzy, c-format
17364 msgid "Checked out: "
17365 msgstr "(צא) "
17366
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:106
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:759
17369 #, fuzzy, c-format
17370 msgid "Checked-in items"
17371 msgstr "(צא)"
17372
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
17374 #, fuzzy, c-format
17375 msgid "Checkin"
17376 msgstr "(צא)"
17377
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
17379 #, fuzzy, c-format
17380 msgid "Checkin message"
17381 msgstr "(צא)"
17382
17383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
17384 #, c-format
17385 msgid "Checkin message type: "
17386 msgstr ""
17387
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:255
17389 #, fuzzy, c-format
17390 msgid "Checkin message: "
17391 msgstr "פרטים: "
17392
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
17394 #, fuzzy, c-format
17395 msgid "Checkin on"
17396 msgstr "(צא)"
17397
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
17399 #, fuzzy, c-format
17400 msgid "Checking out to "
17401 msgstr "(צא) "
17402
17403 #. For the first occurrence,
17404 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
17408 #, fuzzy, c-format
17409 msgid "Checking out to %s"
17410 msgstr "(צא)"
17411
17412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
17413 #, c-format
17414 msgid ""
17415 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17416 "the values of that field on all selected patrons"
17417 msgstr ""
17418
17419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
17420 #, c-format
17421 msgid ""
17422 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
17423 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17424 "change."
17425 msgstr ""
17426
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
17430 #, fuzzy, c-format
17431 msgid "Checkout"
17432 msgstr "(צא)"
17433
17434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
17435 #, fuzzy, c-format
17436 msgid "Checkout count"
17437 msgstr "(צא)"
17438
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
17440 #, fuzzy, c-format
17441 msgid "Checkout count:"
17442 msgstr "(צא)"
17443
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
17445 #, fuzzy, c-format
17446 msgid "Checkout date"
17447 msgstr "(צא)"
17448
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
17450 #, fuzzy, c-format
17451 msgid "Checkout date from:"
17452 msgstr "(צא)"
17453
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
17455 #, fuzzy, c-format
17456 msgid "Checkout date from: "
17457 msgstr "(צא) "
17458
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
17460 #, fuzzy, c-format
17461 msgid "Checkout history"
17462 msgstr "(צא)"
17463
17464 #. %1$s:  biblio.title | html 
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
17466 #, fuzzy, c-format
17467 msgid "Checkout history for %s"
17468 msgstr "(צא)"
17469
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
17473 #, fuzzy, c-format
17474 msgid "Checkout notes"
17475 msgstr "(צא)"
17476
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
17478 #, fuzzy, c-format
17479 msgid "Checkout notes pending"
17480 msgstr "(צא)"
17481
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
17483 #, fuzzy, c-format
17484 msgid "Checkout on"
17485 msgstr "(צא)"
17486
17487 #. INPUT type=submit
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
17489 #, fuzzy
17490 msgid "Checkout or renew"
17491 msgstr "(צא)"
17492
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
17494 #, fuzzy, c-format
17495 msgid "Checkout settings"
17496 msgstr "(צא)"
17497
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
17499 #, fuzzy, c-format
17500 msgid "Checkout status:"
17501 msgstr "(צא)"
17502
17503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:147
17504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:34
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
17510 #, fuzzy, c-format
17511 msgid "Checkouts"
17512 msgstr "(צא)"
17513
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:50
17517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
17518 #, c-format
17519 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17520 msgstr ""
17521
17522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:422
17523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
17524 #, c-format
17525 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17526 msgstr ""
17527
17528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
17529 #, fuzzy, c-format
17530 msgid "Checkouts:"
17531 msgstr "(צא)"
17532
17533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
17534 #, c-format
17535 msgid ""
17536 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17537 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
17538 "definition."
17539 msgstr ""
17540
17541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
17542 #, c-format
17543 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17544 msgstr ""
17545
17546 #. OPTGROUP
17547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
17548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
17549 #, c-format
17550 msgid "Child"
17551 msgstr ""
17552
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
17555 #, c-format
17556 msgid "Choice"
17557 msgstr ""
17558
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:140
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:54
17570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:112
17571 #, fuzzy, c-format
17572 msgid "Choose"
17573 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17574
17575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
17577 #, fuzzy, c-format
17578 msgid "Choose "
17579 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17580
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
17582 #, c-format
17583 msgid "Choose .koc file: "
17584 msgstr ""
17585
17586 #. SCRIPT
17587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
17588 msgid "Choose Hemisphere:"
17589 msgstr ""
17590
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
17592 #, c-format
17593 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
17594 msgstr ""
17595
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
17600 #, fuzzy, c-format
17601 msgid "Choose a field name"
17602 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17603
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
17605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
17606 #, c-format
17607 msgid "Choose a file "
17608 msgstr ""
17609
17610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:38
17611 #, c-format
17612 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17613 msgstr ""
17614
17615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17616 #, c-format
17617 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17618 msgstr ""
17619
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:96
17621 #, fuzzy, c-format
17622 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17623 msgstr "אוסף:"
17624
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
17626 #, fuzzy, c-format
17627 msgid "Choose adult category "
17628 msgstr "קטגוריה:"
17629
17630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
17632 #, c-format
17633 msgid "Choose an icon:"
17634 msgstr ""
17635
17636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
17637 #, fuzzy, c-format
17638 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17639 msgstr "$s רשומות "
17640
17641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
17642 #, fuzzy, c-format
17643 msgid "Choose layout type: "
17644 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
17645
17646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:65
17647 #, fuzzy, c-format
17648 msgid "Choose library:"
17649 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17650
17651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
17652 #, fuzzy, c-format
17653 msgid "Choose list"
17654 msgstr "פרטים:"
17655
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
17657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
17658 #, fuzzy, c-format
17659 msgid "Choose one"
17660 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17661
17662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
17663 #, c-format
17664 msgid ""
17665 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17666 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17667 msgstr ""
17668
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
17670 #, c-format
17671 msgid "Choose order of text fields to print"
17672 msgstr ""
17673
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:383
17675 #, c-format
17676 msgid "Choose the file to add to the basket"
17677 msgstr ""
17678
17679 #. A
17680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17681 #, fuzzy
17682 msgid "Choose this record"
17683 msgstr "סגור חלון"
17684
17685 #. SCRIPT
17686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17687 #, fuzzy
17688 msgid "Choose time"
17689 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17690
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:252
17692 #, c-format
17693 msgid ""
17694 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
17695 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17696 msgstr ""
17697
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
17699 #, c-format
17700 msgid ""
17701 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
17702 "to borrow an item they borrowed before. "
17703 msgstr ""
17704
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
17706 #, c-format
17707 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
17708 msgstr ""
17709
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
17711 #, fuzzy, c-format
17712 msgid "Choose your library:"
17713 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17714
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
17717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
17718 #, fuzzy, c-format
17719 msgid "Choose: "
17720 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17721
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
17723 #, fuzzy, c-format
17724 msgid "Chooser"
17725 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17726
17727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
17729 #, fuzzy, c-format
17730 msgid "Chooser:"
17731 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17732
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:994
17734 #, fuzzy, c-format
17735 msgid "Chooser: "
17736 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17737
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
17739 #, fuzzy, c-format
17740 msgid "Circ note"
17741 msgstr "אוסף:"
17742
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
17744 #, fuzzy, c-format
17745 msgid "Circ notes"
17746 msgstr "אוסף:"
17747
17748 #. A
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
17753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:69
17754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:240
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
17758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:19
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
17764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
17766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
17781 #, fuzzy, c-format
17782 msgid "Circulation"
17783 msgstr "חיפוש במילון"
17784
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
17786 #, fuzzy, c-format
17787 msgid "Circulation (\""
17788 msgstr "חיפוש במילון"
17789
17790 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
17792 #, c-format
17793 msgid "Circulation History for %s"
17794 msgstr ""
17795
17796 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
17797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
17798 #, c-format
17799 msgid "Circulation alerts for %s"
17800 msgstr ""
17801
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
17803 #, fuzzy, c-format
17804 msgid "Circulation and fine rules"
17805 msgstr "אוסף: "
17806
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
17809 #, c-format
17810 msgid "Circulation and fines rules"
17811 msgstr ""
17812
17813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:102
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
17815 #, fuzzy, c-format
17816 msgid "Circulation history"
17817 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17818
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
17820 #, fuzzy, c-format
17821 msgid "Circulation home"
17822 msgstr "אוסף: "
17823
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
17826 #, fuzzy, c-format
17827 msgid "Circulation note"
17828 msgstr "אוסף: "
17829
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:521
17831 #, fuzzy, c-format
17832 msgid "Circulation note: "
17833 msgstr "אוסף: "
17834
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
17836 #, c-format
17837 msgid "Circulation records were last synced on: "
17838 msgstr ""
17839
17840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
17841 #, fuzzy, c-format
17842 msgid "Circulation reports"
17843 msgstr "אוסף:"
17844
17845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
17846 #, fuzzy, c-format
17847 msgid "Circulation rule created!"
17848 msgstr "אוסף:"
17849
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
17851 #, fuzzy, c-format
17852 msgid "Circulation rule not created!"
17853 msgstr "אוסף: "
17854
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
17857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
17858 #, c-format
17859 msgid "Circulation statistics"
17860 msgstr ""
17861
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
17863 #, fuzzy, c-format
17864 msgid "Circulation tables"
17865 msgstr "אוסף: "
17866
17867 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
17868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
17869 #, c-format
17870 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17871 msgstr ""
17872
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
17874 #, fuzzy, c-format
17875 msgid "Citation"
17876 msgstr "סיווג: %s"
17877
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
17880 #, c-format
17881 msgid "Cities"
17882 msgstr ""
17883
17884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
17886 #, c-format
17887 msgid "Cities and towns"
17888 msgstr ""
17889
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
17891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
17894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
17895 #, fuzzy, c-format
17896 msgid "City"
17897 msgstr "תוכן העניינים"
17898
17899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
17900 #, fuzzy, c-format
17901 msgid "City ID"
17902 msgstr "תוכן העניינים"
17903
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
17905 #, fuzzy, c-format
17906 msgid "City ID: "
17907 msgstr "תוכן העניינים "
17908
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
17910 #, fuzzy, c-format
17911 msgid "City id"
17912 msgstr "תוכן העניינים"
17913
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
17915 #, fuzzy, c-format
17916 msgid "City search:"
17917 msgstr "חיפוש מורשה"
17918
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:637
17920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
17922 #, fuzzy, c-format
17923 msgid "City: "
17924 msgstr "תוכן העניינים "
17925
17926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:70
17927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
17928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
17930 #, c-format
17931 msgid "Claim acquisition"
17932 msgstr ""
17933
17934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
17935 #, fuzzy, c-format
17936 msgid "Claim date"
17937 msgstr "תצוגה מלאה"
17938
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:525
17940 #, c-format
17941 msgid "Claim missing serials "
17942 msgstr ""
17943
17944 #. INPUT type=submit
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
17946 #, fuzzy
17947 msgid "Claim order"
17948 msgstr "תצוגה מלאה"
17949
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:71
17951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:118
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:255
17953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
17954 #, c-format
17955 msgid "Claim serial issue"
17956 msgstr ""
17957
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
17959 #, c-format
17960 msgid "Claim using notice: "
17961 msgstr ""
17962
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
17965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:342
17967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
17968 #, c-format
17969 msgid "Claimed"
17970 msgstr ""
17971
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
17973 #, fuzzy, c-format
17974 msgid "Claimed date"
17975 msgstr "תצוגה מלאה"
17976
17977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:20
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
17979 #, c-format
17980 msgid "Claims"
17981 msgstr ""
17982
17983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
17985 #, c-format
17986 msgid "Claims count"
17987 msgstr ""
17988
17989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
17990 #, fuzzy, c-format
17991 msgid "Claims count: "
17992 msgstr "תוכן העניינים "
17993
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
17995 #, fuzzy, c-format
17996 msgid "Class: "
17997 msgstr "סיווג: %s "
17998
17999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
18000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
18001 #, c-format
18002 msgid "ClassSources"
18003 msgstr ""
18004
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
18006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:191
18007 #, fuzzy, c-format
18008 msgid "Classification"
18009 msgstr "סיווג: %s"
18010
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
18012 #, fuzzy, c-format
18013 msgid "Classification filing rules"
18014 msgstr "סיווג: %s"
18015
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
18018 #, fuzzy, c-format
18019 msgid "Classification source code: "
18020 msgstr "סיווג: %s "
18021
18022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
18025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
18026 #, fuzzy, c-format
18027 msgid "Classification sources"
18028 msgstr "סיווג: %s"
18029
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
18031 #, fuzzy, c-format
18032 msgid "Classification splitting rules"
18033 msgstr "סיווג: %s"
18034
18035 #. For the first occurrence,
18036 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:124
18039 #, fuzzy, c-format
18040 msgid "Classification: %s "
18041 msgstr "סיווג: %s "
18042
18043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
18044 #, fuzzy, c-format
18045 msgid "Clean"
18046 msgstr "נקה הכל"
18047
18048 #. %1$s:  import_batch_id | html 
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:51
18050 #, c-format
18051 msgid "Cleaned import batch #%s"
18052 msgstr ""
18053
18054 #. For the first occurrence,
18055 #. SCRIPT
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:250
18058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:73
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:138
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:222
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1073
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:442
18063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
18065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:710
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
18071 #, fuzzy, c-format
18072 msgid "Clear"
18073 msgstr "נקה הכל"
18074
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:167
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:180
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
18086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:180
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:48
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
18107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18108 #, fuzzy, c-format
18109 msgid "Clear all"
18110 msgstr "נקה הכל"
18111
18112 #. SCRIPT
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
18114 msgid ""
18115 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18116 msgstr ""
18117
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:199
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:243
18123 #, fuzzy, c-format
18124 msgid "Clear date"
18125 msgstr "תצוגה מלאה"
18126
18127 #. SCRIPT
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18129 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
18130 msgstr ""
18131
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
18133 #, fuzzy, c-format
18134 msgid "Clear field"
18135 msgstr "נקה הכל"
18136
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
18138 #, fuzzy, c-format
18139 msgid "Clear fields"
18140 msgstr "נקה הכל"
18141
18142 #. For the first occurrence,
18143 #. SCRIPT
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
18146 #, fuzzy, c-format
18147 msgid "Clear filter"
18148 msgstr "תצוגה מלאה"
18149
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
18151 #, fuzzy, c-format
18152 msgid "Clear on loan"
18153 msgstr "פרטי איש קשר"
18154
18155 #. A
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:526
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:124
18158 #, fuzzy
18159 msgid "Clear screen"
18160 msgstr "תצוגה מלאה"
18161
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
18163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:50
18165 #, fuzzy, c-format
18166 msgid "Clear search form"
18167 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
18168
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:74
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:117
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
18173 #, fuzzy, c-format
18174 msgid "Clear selection on visible rows"
18175 msgstr "תאריך "
18176
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:168
18178 #, fuzzy, c-format
18179 msgid "Clear used authorities"
18180 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18181
18182 #. For the first occurrence,
18183 #. SCRIPT
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
18186 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18187 msgstr ""
18188
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
18190 #, c-format
18191 msgid "Click Save to finish."
18192 msgstr ""
18193
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
18196 #, c-format
18197 msgid "Click here to define a printer profile."
18198 msgstr ""
18199
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184
18201 #, c-format
18202 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18203 msgstr ""
18204
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
18206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
18207 #, c-format
18208 msgid "Click here to see the merged record."
18209 msgstr ""
18210
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:656
18212 #, c-format
18213 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18214 msgstr ""
18215
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
18218 #, c-format
18219 msgid ""
18220 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
18221 "edit."
18222 msgstr ""
18223
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
18225 #, c-format
18226 msgid "Click on individual cells to edit."
18227 msgstr ""
18228
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
18230 #, c-format
18231 msgid ""
18232 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18233 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18234 msgstr ""
18235
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
18237 #, c-format
18238 msgid ""
18239 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18240 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18241 msgstr ""
18242
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
18244 #, c-format
18245 msgid ""
18246 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
18247 "Enter&gt; key to save the quote."
18248 msgstr ""
18249
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
18251 #, c-format
18252 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18253 msgstr ""
18254
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
18256 #, c-format
18257 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18258 msgstr ""
18259
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
18261 #, c-format
18262 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18263 msgstr ""
18264
18265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:39
18266 #, c-format
18267 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18268 msgstr ""
18269
18270 #. SCRIPT
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
18272 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18273 msgstr ""
18274
18275 #. SCRIPT
18276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
18277 msgid ""
18278 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18279 "be selected."
18280 msgstr ""
18281
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
18283 #, c-format
18284 msgid ""
18285 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18286 msgstr ""
18287
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:298
18289 #, c-format
18290 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
18291 msgstr ""
18292
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
18294 #, c-format
18295 msgid ""
18296 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18297 "quotes."
18298 msgstr ""
18299
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
18301 #, c-format
18302 msgid ""
18303 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18304 "quotes."
18305 msgstr ""
18306
18307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
18308 #, c-format
18309 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18310 msgstr ""
18311
18312 #. A
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:304
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:676
18315 msgid "Click to Expand this Tag"
18316 msgstr ""
18317
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
18320 #, c-format
18321 msgid "Click to add item"
18322 msgstr ""
18323
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:105
18325 #, fuzzy, c-format
18326 msgid "Click to collapse"
18327 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
18328
18329 #. SCRIPT
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
18331 msgid "Click to collapse this section"
18332 msgstr ""
18333
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
18336 #, fuzzy, c-format
18337 msgid "Click to edit"
18338 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
18339
18340 #. SCRIPT
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
18342 msgid "Click to expand this section"
18343 msgstr ""
18344
18345 #. SCRIPT
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
18347 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18348 msgstr ""
18349
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
18351 #, c-format
18352 msgid "Client ID"
18353 msgstr ""
18354
18355 #. IMG
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:299
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:201
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:766
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
18361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
18363 msgid "Clone"
18364 msgstr ""
18365
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
18367 #, c-format
18368 msgid "Clone these rules to:"
18369 msgstr ""
18370
18371 #. IMG
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:299
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
18374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:201
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:766
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
18378 #, fuzzy
18379 msgid "Clone this subfield"
18380 msgstr "סגור חלון"
18381
18382 #. %1$s:  IF frombranch 
18383 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
18384 #. %3$s:  END 
18385 #. %4$s:  IF tobranch 
18386 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
18387 #. %6$s:  END 
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
18389 #, fuzzy, c-format
18390 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18391 msgstr "%s %s (%s) "
18392
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
18394 #, c-format
18395 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18396 msgstr ""
18397
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
18399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
18400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:100
18401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:31
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:733
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:435
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:142
18411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:61
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:510
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:90
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:386
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
18420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:87
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
18423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:262
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:84
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
18428 #, c-format
18429 msgid "Close"
18430 msgstr ""
18431
18432 #. INPUT type=button
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
18434 msgid "Close and export as PDF"
18435 msgstr ""
18436
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
18438 #, c-format
18439 msgid "Close basket group"
18440 msgstr ""
18441
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
18443 #, fuzzy, c-format
18444 msgid "Close budget "
18445 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
18446
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:71
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:156
18450 #, fuzzy, c-format
18451 msgid "Close this basket"
18452 msgstr "סגור חלון"
18453
18454 #. A
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
18456 #, fuzzy
18457 msgid "Close this menu"
18458 msgstr "סגור חלון"
18459
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
18461 #, fuzzy, c-format
18462 msgid "Close this window."
18463 msgstr "סגור חלון"
18464
18465 #. INPUT type=button
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:80
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18469 #, fuzzy, c-format
18470 msgid "Close window"
18471 msgstr "סגור חלון"
18472
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
18474 #, fuzzy, c-format
18475 msgid "Close: "
18476 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
18477
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
18480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
18481 #, fuzzy, c-format
18482 msgid "Closed"
18483 msgstr "סגור חלון"
18484
18485 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
18487 #, fuzzy, c-format
18488 msgid "Closed (%s)"
18489 msgstr "סגור חלון"
18490
18491 #. SCRIPT
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
18493 #, fuzzy
18494 msgid "Closed on %s"
18495 msgstr "סגור חלון"
18496
18497 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
18499 #, fuzzy, c-format
18500 msgid "Closed on %s."
18501 msgstr "סגור חלון"
18502
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
18504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
18505 #, fuzzy, c-format
18506 msgid "Closed on:"
18507 msgstr "סגור חלון"
18508
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
18510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
18511 #, c-format
18512 msgid "Club "
18513 msgstr ""
18514
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
18516 #, c-format
18517 msgid "Club enrollments for "
18518 msgstr ""
18519
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
18521 #, fuzzy, c-format
18522 msgid "Club fields:"
18523 msgstr "נקה הכל"
18524
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
18527 #, fuzzy, c-format
18528 msgid "Club template "
18529 msgstr "פרטים:"
18530
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
18532 #, fuzzy, c-format
18533 msgid "Club templates"
18534 msgstr "פרטים:"
18535
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
18537 #, c-format
18538 msgid "Clubs"
18539 msgstr ""
18540
18541 #. For the first occurrence,
18542 #. %1$s:  enrollments.count | html 
18543 #. %2$s:  enrollable.count | html 
18544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
18546 #, fuzzy, c-format
18547 msgid "Clubs (%s/%s) "
18548 msgstr "סגור חלון"
18549
18550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18551 #, fuzzy, c-format
18552 msgid "Clubs currently enrolled in"
18553 msgstr "אוסף:"
18554
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18556 #, c-format
18557 msgid "Clubs not enrolled in"
18558 msgstr ""
18559
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
18562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
18563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
18564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:34
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
18573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:338
18574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
18575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1530
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1557
18577 #, c-format
18578 msgid "Code"
18579 msgstr ""
18580
18581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
18583 #, c-format
18584 msgid "Code:"
18585 msgstr ""
18586
18587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
18589 #, fuzzy, c-format
18590 msgid "CodeMirror editing library"
18591 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18592
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
18594 #, c-format
18595 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18596 msgstr ""
18597
18598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
18599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
18600 #, fuzzy, c-format
18601 msgid "Collapse all"
18602 msgstr "נקה הכל"
18603
18604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
18605 #, c-format
18606 msgid "Collapsed"
18607 msgstr ""
18608
18609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
18610 #, fuzzy, c-format
18611 msgid "Collect from patron: "
18612 msgstr "אוסף: "
18613
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
18615 #, fuzzy, c-format
18616 msgid "Collected from patron: "
18617 msgstr "אוסף: "
18618
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:126
18626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
18631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
18632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
18633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
18634 #, fuzzy, c-format
18635 msgid "Collection"
18636 msgstr "אוסף:"
18637
18638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
18639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
18646 #, fuzzy, c-format
18647 msgid "Collection "
18648 msgstr "אוסף: "
18649
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
18653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
18654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
18657 #, fuzzy, c-format
18658 msgid "Collection code"
18659 msgstr "אוסף:"
18660
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
18663 #, fuzzy, c-format
18664 msgid "Collection code:"
18665 msgstr "אוסף:"
18666
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
18668 #, fuzzy, c-format
18669 msgid "Collection code: "
18670 msgstr "אוסף:"
18671
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:344
18673 #, c-format
18674 msgid "Collection codes (appears when cataloging and working with items)"
18675 msgstr ""
18676
18677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
18678 #, c-format
18679 msgid "Collection deleted successfully"
18680 msgstr ""
18681
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
18683 #, fuzzy, c-format
18684 msgid "Collection failed to be deleted"
18685 msgstr "אוסף:"
18686
18687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:102
18688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
18690 #, fuzzy, c-format
18691 msgid "Collection title:"
18692 msgstr "אוסף:"
18693
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
18695 #, c-format
18696 msgid "Collection transferred successfully"
18697 msgstr ""
18698
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
18700 #, fuzzy, c-format
18701 msgid "Collection:"
18702 msgstr "אוסף:"
18703
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
18705 #, fuzzy, c-format
18706 msgid "Collection: "
18707 msgstr "אוסף: "
18708
18709 #. For the first occurrence,
18710 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:82
18713 #, fuzzy, c-format
18714 msgid "Collection: %s "
18715 msgstr "אוסף: "
18716
18717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
18718 #, fuzzy, c-format
18719 msgid "Collections"
18720 msgstr "אוסף:"
18721
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
18723 #, c-format
18724 msgid "Color"
18725 msgstr ""
18726
18727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
18733 #, c-format
18734 msgid "Column"
18735 msgstr ""
18736
18737 #. %1$s:  column | html 
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:49
18739 #, fuzzy, c-format
18740 msgid "Column %s "
18741 msgstr "קטגוריה:"
18742
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
18744 #, fuzzy, c-format
18745 msgid "Column name"
18746 msgstr "קטגוריה:"
18747
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
18749 #, c-format
18750 msgid "Column: "
18751 msgstr ""
18752
18753 #. For the first occurrence,
18754 #. SCRIPT
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
18757 #, c-format
18758 msgid "Columns"
18759 msgstr ""
18760
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
18762 #, c-format
18763 msgid ""
18764 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
18765 "columns will be ignored. "
18766 msgstr ""
18767
18768 #. For the first occurrence,
18769 #. SCRIPT
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:112
18773 #, c-format
18774 msgid "Columns settings"
18775 msgstr ""
18776
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:163
18778 #, c-format
18779 msgid "Coming from"
18780 msgstr ""
18781
18782 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
18784 #, c-format
18785 msgid "Coming from %s"
18786 msgstr ""
18787
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
18790 #, c-format
18791 msgid "Comma (,)"
18792 msgstr ""
18793
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
18795 #, c-format
18796 msgid "Comma separated text (.csv)"
18797 msgstr ""
18798
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932
18802 #, fuzzy, c-format
18803 msgid "Comment"
18804 msgstr "תוכן העניינים "
18805
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
18809 #, fuzzy, c-format
18810 msgid "Comment "
18811 msgstr "תוכן העניינים "
18812
18813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:473
18814 #, fuzzy, c-format
18815 msgid "Comment by: "
18816 msgstr "תוכן העניינים"
18817
18818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
18821 #, fuzzy, c-format
18822 msgid "Comment:"
18823 msgstr "תוכן העניינים"
18824
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
18826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
18827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
18828 #, fuzzy, c-format
18829 msgid "Comment: "
18830 msgstr "תוכן העניינים"
18831
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
18833 #, fuzzy, c-format
18834 msgid "Commenter "
18835 msgstr "תוכן העניינים "
18836
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
18843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
18844 #, fuzzy, c-format
18845 msgid "Comments"
18846 msgstr "תוכן העניינים"
18847
18848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:43
18850 #, fuzzy, c-format
18851 msgid "Comments "
18852 msgstr "תוכן העניינים"
18853
18854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
18855 #, c-format
18856 msgid "Comments about this file: "
18857 msgstr ""
18858
18859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
18860 #, fuzzy, c-format
18861 msgid "Comments awaiting moderation"
18862 msgstr "פרטי איש קשר"
18863
18864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
18865 #, c-format
18866 msgid "Comments pending approval"
18867 msgstr ""
18868
18869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
18870 #, fuzzy, c-format
18871 msgid "Comments:"
18872 msgstr "תוכן העניינים"
18873
18874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
18875 #, fuzzy, c-format
18876 msgid "Company details"
18877 msgstr "פרטי איש קשר"
18878
18879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
18880 #, c-format
18881 msgid "Company name: "
18882 msgstr ""
18883
18884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
18885 #, c-format
18886 msgid "Compare barcodes list to results: "
18887 msgstr ""
18888
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
18891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
18892 #, fuzzy, c-format
18893 msgid "Complete"
18894 msgstr "תצוגה מלאה"
18895
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
18897 #, fuzzy, c-format
18898 msgid "Complete request "
18899 msgstr "תצוגה מלאה"
18900
18901 #. SCRIPT
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
18903 #, fuzzy
18904 msgid "Completed"
18905 msgstr "תצוגה מלאה"
18906
18907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:234
18908 #, c-format
18909 msgid "Completed import of records"
18910 msgstr ""
18911
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
18913 #, fuzzy, c-format
18914 msgid "Completed on"
18915 msgstr "תצוגה מלאה"
18916
18917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
18920 #, fuzzy, c-format
18921 msgid "Conditions"
18922 msgstr "חיפוש במילון"
18923
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
18925 #, c-format
18926 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
18927 msgstr ""
18928
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:129
18930 #, c-format
18931 msgid "Configure"
18932 msgstr ""
18933
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:92
18935 #, fuzzy, c-format
18936 msgid "Configure Mana KB"
18937 msgstr "תאריך"
18938
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
18940 #, fuzzy, c-format
18941 msgid "Configure columns"
18942 msgstr "תאריך"
18943
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:595
18945 #, fuzzy, c-format
18946 msgid "Configure plugins "
18947 msgstr "תאריך"
18948
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
18950 #, c-format
18951 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
18952 msgstr ""
18953
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
18955 #, c-format
18956 msgid ""
18957 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
18958 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
18959 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
18960 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
18961 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
18962 msgstr ""
18963
18964 #. INPUT type=submit name=submitbutton
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
18966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:238
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
18968 #, c-format
18969 msgid "Confirm"
18970 msgstr ""
18971
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
18973 #, fuzzy, c-format
18974 msgid "Confirm ILL request"
18975 msgstr "אוסף:"
18976
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
18978 #, c-format
18979 msgid "Confirm custom report"
18980 msgstr ""
18981
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
18984 #, fuzzy, c-format
18985 msgid "Confirm deletion"
18986 msgstr "אוסף:"
18987
18988 #. %1$s:  searchfield | html 
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
18990 #, c-format
18991 msgid "Confirm deletion of %s?"
18992 msgstr ""
18993
18994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
18995 #, c-format
18996 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
18997 msgstr ""
18998
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
19000 #, fuzzy, c-format
19001 msgid "Confirm deletion of contract "
19002 msgstr "חיפוש במילון"
19003
19004 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
19006 #, fuzzy, c-format
19007 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19008 msgstr "חיפוש במילון"
19009
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
19011 #, c-format
19012 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19013 msgstr ""
19014
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:94
19016 #, c-format
19017 msgid "Confirm deletion of printer "
19018 msgstr ""
19019
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
19021 #, c-format
19022 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19023 msgstr ""
19024
19025 #. %1$s:  tagsubfield | html 
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
19027 #, c-format
19028 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19029 msgstr ""
19030
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
19032 #, c-format
19033 msgid "Confirm deletion of tag "
19034 msgstr ""
19035
19036 #. SCRIPT
19037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
19038 #, fuzzy
19039 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19040 msgstr "חיפוש במילון"
19041
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
19043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:540
19044 #, fuzzy, c-format
19045 msgid "Confirm hold "
19046 msgstr "תאריך"
19047
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:533
19049 #, fuzzy, c-format
19050 msgid "Confirm hold and transfer "
19051 msgstr "תאריך"
19052
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
19054 #, fuzzy, c-format
19055 msgid "Confirm holds"
19056 msgstr "תאריך"
19057
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:73
19059 #, fuzzy, c-format
19060 msgid "Confirm new password:"
19061 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19062
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
19064 #, fuzzy, c-format
19065 msgid "Confirm password: "
19066 msgstr "סיסמא נוכחית: "
19067
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:265
19069 #, fuzzy, c-format
19070 msgid "Confirm this payment?"
19071 msgstr "סגור חלון"
19072
19073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
19074 #, c-format
19075 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19076 msgstr ""
19077
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19079 #, c-format
19080 msgid "Congratulations, installation complete"
19081 msgstr ""
19082
19083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
19084 #, fuzzy, c-format
19085 msgid "Connection established."
19086 msgstr "אוסף:"
19087
19088 #. For the first occurrence,
19089 #. %1$s:  errcon.server | html 
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:85
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:207
19093 #, fuzzy, c-format
19094 msgid "Connection failed to %s"
19095 msgstr "אוסף:"
19096
19097 #. For the first occurrence,
19098 #. %1$s:  errcon.server | html 
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
19101 #, c-format
19102 msgid "Connection timeout to %s"
19103 msgstr ""
19104
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
19106 #, c-format
19107 msgid "Consolas"
19108 msgstr ""
19109
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
19112 #, c-format
19113 msgid "Constraints"
19114 msgstr ""
19115
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
19118 #, fuzzy, c-format
19119 msgid "Contact"
19120 msgstr "תוכן העניינים"
19121
19122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
19123 #, c-format
19124 msgid "Contact about late issues?"
19125 msgstr ""
19126
19127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
19128 #, c-format
19129 msgid "Contact about late orders?"
19130 msgstr ""
19131
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
19133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
19134 #, fuzzy, c-format
19135 msgid "Contact details"
19136 msgstr "פרטי איש קשר"
19137
19138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:177
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
19140 #, fuzzy, c-format
19141 msgid "Contact information"
19142 msgstr "פרטי איש קשר"
19143
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
19145 #, fuzzy, c-format
19146 msgid "Contact name: "
19147 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19148
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
19150 #, fuzzy, c-format
19151 msgid "Contact note: "
19152 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19153
19154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
19155 #, fuzzy, c-format
19156 msgid "Contact when ordering?"
19157 msgstr "פרטי איש קשר"
19158
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:42
19160 #, fuzzy, c-format
19161 msgid "Contact: "
19162 msgstr "פרטי איש קשר "
19163
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
19165 #, fuzzy, c-format
19166 msgid "Contact: First name"
19167 msgstr "כתובת אימייל:"
19168
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
19170 #, fuzzy, c-format
19171 msgid "Contact: Last name"
19172 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19173
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19175 #, fuzzy, c-format
19176 msgid "Contact: Relationship"
19177 msgstr "חיפוש במילון "
19178
19179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
19180 #, fuzzy, c-format
19181 msgid "Contact: Title"
19182 msgstr "פרטי איש קשר "
19183
19184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
19185 #, fuzzy, c-format
19186 msgid "Contacts"
19187 msgstr "תוכן העניינים"
19188
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
19190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:187
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:190
19193 #, fuzzy, c-format
19194 msgid "Contains"
19195 msgstr "תוכן העניינים"
19196
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
19198 #, fuzzy, c-format
19199 msgid "Content"
19200 msgstr "תוכן העניינים"
19201
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
19203 #, c-format
19204 msgid "Contents"
19205 msgstr "תוכן העניינים"
19206
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
19208 #, fuzzy, c-format
19209 msgid "Contents of "
19210 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19211
19212 #. INPUT type=submit
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:125
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:300
19219 #, fuzzy, c-format
19220 msgid "Continue"
19221 msgstr "תוכן העניינים"
19222
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:261
19224 #, c-format
19225 msgid "Continue to log in to Koha"
19226 msgstr ""
19227
19228 #. INPUT type=submit
19229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
19231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
19235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
19236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
19237 #, c-format
19238 msgid "Continue to the next step"
19239 msgstr ""
19240
19241 #. INPUT type=submit
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
19243 msgid "Continue without marking >>"
19244 msgstr ""
19245
19246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
19247 #, c-format
19248 msgid "Continue without renewing"
19249 msgstr ""
19250
19251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:22
19252 #, fuzzy, c-format
19253 msgid "Contract"
19254 msgstr "תוכן העניינים"
19255
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
19257 #, fuzzy, c-format
19258 msgid "Contract deleted"
19259 msgstr "פרטי איש קשר"
19260
19261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
19262 #, fuzzy, c-format
19263 msgid "Contract description:"
19264 msgstr "תיאור"
19265
19266 #. SCRIPT
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
19268 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
19269 msgstr ""
19270
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
19272 #, fuzzy, c-format
19273 msgid "Contract end date:"
19274 msgstr "פרטי איש קשר"
19275
19276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
19277 #, c-format
19278 msgid ""
19279 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19280 msgstr ""
19281
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
19283 #, fuzzy, c-format
19284 msgid "Contract id "
19285 msgstr "פרטי איש קשר "
19286
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
19288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
19290 #, fuzzy, c-format
19291 msgid "Contract name:"
19292 msgstr "(%s סה כ)"
19293
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
19295 #, fuzzy, c-format
19296 msgid "Contract number:"
19297 msgstr "מספר כרטיס:"
19298
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
19300 #, fuzzy, c-format
19301 msgid "Contract number: "
19302 msgstr "מספר כרטיס: "
19303
19304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
19305 #, c-format
19306 msgid "Contract start date:"
19307 msgstr ""
19308
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
19310 #, fuzzy, c-format
19311 msgid "Contract(s)"
19312 msgstr "תוכן העניינים"
19313
19314 #. %1$s:  booksellername | html 
19315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
19316 #, c-format
19317 msgid "Contract(s) of %s"
19318 msgstr ""
19319
19320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
19321 #, fuzzy, c-format
19322 msgid "Contract: "
19323 msgstr "פרטי איש קשר "
19324
19325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
19327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
19330 #, fuzzy, c-format
19331 msgid "Contracts"
19332 msgstr "תוכן העניינים"
19333
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
19335 #, c-format
19336 msgid "Contributing companies and institutions"
19337 msgstr ""
19338
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
19340 #, c-format
19341 msgid "Control key is \"Ctrl\""
19342 msgstr ""
19343
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
19346 #, fuzzy, c-format
19347 msgid "Control no.: "
19348 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19349
19350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
19352 #, fuzzy, c-format
19353 msgid "Control no: "
19354 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19355
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
19357 #, fuzzy, c-format
19358 msgid "Control number:"
19359 msgstr "מספר כרטיס:"
19360
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
19363 #, fuzzy, c-format
19364 msgid "Control number: "
19365 msgstr "מספר כרטיס:"
19366
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
19369 #, c-format
19370 msgid ""
19371 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
19372 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
19373 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
19374 "of history kept is controlled by the cronjob "
19375 msgstr ""
19376
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
19378 #, c-format
19379 msgid "Converted message, rendered:"
19380 msgstr ""
19381
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
19383 #, fuzzy, c-format
19384 msgid "Converted version"
19385 msgstr "חיפוש במילון "
19386
19387 #. SCRIPT
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
19389 msgid "Copied %d rows to clipboard"
19390 msgstr ""
19391
19392 #. SCRIPT
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
19394 msgid "Copied one row to clipboard"
19395 msgstr ""
19396
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:200
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
19399 #, c-format
19400 msgid "Copies:"
19401 msgstr ""
19402
19403 #. For the first occurrence,
19404 #. SCRIPT
19405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
19407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:140
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
19410 #, fuzzy, c-format
19411 msgid "Copy"
19412 msgstr "זכויות יוצרים:"
19413
19414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
19415 #, c-format
19416 msgid "Copy and replace"
19417 msgstr ""
19418
19419 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
19424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
19426 msgid "Copy existing value"
19427 msgstr ""
19428
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
19430 #, c-format
19431 msgid "Copy holidays to:"
19432 msgstr ""
19433
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:102
19435 #, c-format
19436 msgid "Copy notice"
19437 msgstr ""
19438
19439 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:207
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
19446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
19448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
19450 #, fuzzy, c-format
19451 msgid "Copy number"
19452 msgstr "מספר טלפון"
19453
19454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
19455 #, fuzzy, c-format
19456 msgid "Copy number:"
19457 msgstr "מספר טלפון"
19458
19459 #. %1$s:  l.branchname | html 
19460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:89
19461 #, fuzzy, c-format
19462 msgid "Copy to %s"
19463 msgstr "סופר: %s"
19464
19465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:181
19466 #, fuzzy, c-format
19467 msgid "Copy to all libraries"
19468 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19469
19470 #. SCRIPT
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
19472 #, fuzzy
19473 msgid "Copy to clipboard"
19474 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19475
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
19478 #, fuzzy, c-format
19479 msgid "Copyright"
19480 msgstr "זכויות יוצרים:"
19481
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
19483 #, fuzzy, c-format
19484 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19485 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
19486
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
19488 #, fuzzy, c-format
19489 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
19490 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
19491
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
19495 #, fuzzy, c-format
19496 msgid "Copyright date:"
19497 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
19498
19499 #. For the first occurrence,
19500 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
19501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
19502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:94
19503 #, fuzzy, c-format
19504 msgid "Copyright year: %s "
19505 msgstr "זכויות יוצרים: "
19506
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
19508 #, fuzzy, c-format
19509 msgid "Copyright: "
19510 msgstr "זכויות יוצרים: "
19511
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
19514 #, fuzzy, c-format
19515 msgid "Copyrightdate"
19516 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
19517
19518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
19520 #, c-format
19521 msgid "Corporate"
19522 msgstr ""
19523
19524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
19525 #, c-format
19526 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
19527 msgstr ""
19528
19529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
19530 #, fuzzy, c-format
19531 msgid "Cost"
19532 msgstr "%s %s (%s) "
19533
19534 #. SCRIPT
19535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
19536 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
19537 msgstr ""
19538
19539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:227
19540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
19541 #, fuzzy, c-format
19542 msgid "Cost:"
19543 msgstr "%s %s (%s) "
19544
19545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
19546 #, c-format
19547 msgid ""
19548 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
19549 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
19550 msgstr ""
19551
19552 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
19554 #, c-format
19555 msgid ""
19556 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
19557 "code already exists. "
19558 msgstr ""
19559
19560 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
19561 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
19563 #, c-format
19564 msgid ""
19565 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
19566 "by %s patron records"
19567 msgstr ""
19568
19569 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
19571 #, c-format
19572 msgid ""
19573 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
19574 "absent from the database."
19575 msgstr ""
19576
19577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
19578 #, c-format
19579 msgid "Could not find a system preference named "
19580 msgstr ""
19581
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
19583 #, c-format
19584 msgid ""
19585 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
19586 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
19587 msgstr ""
19588
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
19590 #, c-format
19591 msgid ""
19592 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
19593 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19594 msgstr ""
19595
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
19597 #, c-format
19598 msgid ""
19599 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
19600 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19601 msgstr ""
19602
19603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:336
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
19605 #, fuzzy, c-format
19606 msgid "Count"
19607 msgstr "תוכן העניינים"
19608
19609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
19610 #, fuzzy, c-format
19611 msgid "Count deleted items"
19612 msgstr "תאריך"
19613
19614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
19615 #, fuzzy, c-format
19616 msgid "Count holds:"
19617 msgstr "תאריך"
19618
19619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
19620 #, fuzzy, c-format
19621 msgid "Count items:"
19622 msgstr "תוכן העניינים"
19623
19624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
19625 #, fuzzy, c-format
19626 msgid "Count of checkouts"
19627 msgstr "(צא)"
19628
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
19630 #, fuzzy, c-format
19631 msgid "Count total items"
19632 msgstr "זמין ב"
19633
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
19635 #, fuzzy, c-format
19636 msgid "Count total items:"
19637 msgstr "זמין ב"
19638
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
19640 #, fuzzy, c-format
19641 msgid "Count unique bibliographic records"
19642 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
19643
19644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
19646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
19647 #, fuzzy, c-format
19648 msgid "Count unique bibliographic records:"
19649 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
19650
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19652 #, c-format
19653 msgid "Count unique borrowers:"
19654 msgstr ""
19655
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
19658 #, fuzzy, c-format
19659 msgid "Count unique items:"
19660 msgstr "תוכן העניינים"
19661
19662 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
19665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
19666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
19667 #, fuzzy, c-format
19668 msgid "Country"
19669 msgstr "תוכן העניינים"
19670
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
19672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
19674 #, fuzzy, c-format
19675 msgid "Country: "
19676 msgstr "תוכן העניינים "
19677
19678 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
19680 #, fuzzy, c-format
19681 msgid "Country: %s"
19682 msgstr "תוכן העניינים "
19683
19684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
19685 #, fuzzy, c-format
19686 msgid "Courier New"
19687 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19688
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
19690 #, fuzzy, c-format
19691 msgid "Course #"
19692 msgstr "תוכן העניינים"
19693
19694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:215
19695 #, c-format
19696 msgid "Course Reserves"
19697 msgstr ""
19698
19699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
19700 #, fuzzy, c-format
19701 msgid "Course name"
19702 msgstr "קטגוריה:"
19703
19704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
19705 #, fuzzy, c-format
19706 msgid "Course name:"
19707 msgstr "(%s סה כ)"
19708
19709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
19710 #, fuzzy, c-format
19711 msgid "Course number"
19712 msgstr "מספר כרטיס:"
19713
19714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
19715 #, fuzzy, c-format
19716 msgid "Course number:"
19717 msgstr "מספר כרטיס:"
19718
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
19720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
19721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
19722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
19723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
19724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
19725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
19726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:150
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
19730 #, fuzzy, c-format
19731 msgid "Course reserves"
19732 msgstr "$s רשומות"
19733
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
19735 #, fuzzy, c-format
19736 msgid "Course reserves tables"
19737 msgstr "$s רשומות"
19738
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:31
19740 #, fuzzy, c-format
19741 msgid "Courses"
19742 msgstr "תוכן העניינים"
19743
19744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
19745 #, c-format
19746 msgid "Crawford County Federated Library System"
19747 msgstr ""
19748
19749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:78
19750 #, fuzzy, c-format
19751 msgid "Create EDIFACT order"
19752 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19753
19754 #. INPUT type=submit
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
19756 #, fuzzy
19757 msgid "Create New"
19758 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19759
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:570
19761 #, fuzzy, c-format
19762 msgid "Create SQL reports "
19763 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19764
19765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
19766 #, fuzzy, c-format
19767 msgid "Create a new CSV profile"
19768 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19769
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
19771 #, fuzzy, c-format
19772 msgid "Create a new category"
19773 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19774
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:166
19776 #, fuzzy, c-format
19777 msgid "Create a new city"
19778 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19779
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:266
19781 #, fuzzy, c-format
19782 msgid "Create a new list"
19783 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19784
19785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
19786 #, c-format
19787 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
19788 msgstr ""
19789
19790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:530
19791 #, fuzzy, c-format
19792 msgid "Create a new subscription "
19793 msgstr "תיאור"
19794
19795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
19796 #, fuzzy, c-format
19797 msgid "Create a new template"
19798 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19799
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:78
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
19802 #, fuzzy, c-format
19803 msgid "Create an item record when receiving this serial"
19804 msgstr "סמן הכל"
19805
19806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:382
19807 #, fuzzy, c-format
19808 msgid "Create analytics"
19809 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19810
19811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:640
19812 #, fuzzy, c-format
19813 msgid "Create and edit club templates "
19814 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19815
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:635
19817 #, fuzzy, c-format
19818 msgid "Create and edit clubs "
19819 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19820
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
19822 #, c-format
19823 msgid ""
19824 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
19825 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
19826 msgstr ""
19827
19828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
19829 #, c-format
19830 msgid ""
19831 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
19832 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
19833 "for the MARC editor."
19834 msgstr ""
19835
19836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
19837 #, c-format
19838 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
19839 msgstr ""
19840
19841 #. %1$s:  authtypecode | html 
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
19843 #, c-format
19844 msgid "Create authority framework for %s using "
19845 msgstr ""
19846
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:110
19848 #, fuzzy, c-format
19849 msgid "Create chart"
19850 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19851
19852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
19853 #, fuzzy, c-format
19854 msgid "Create field"
19855 msgstr "נקה הכל"
19856
19857 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
19858 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
19860 #, c-format
19861 msgid "Create framework for %s (%s) using "
19862 msgstr ""
19863
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
19865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
19866 #, c-format
19867 msgid "Create from SQL"
19868 msgstr ""
19869
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
19871 #, fuzzy, c-format
19872 msgid "Create guided report"
19873 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19874
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
19876 #, fuzzy, c-format
19877 msgid "Create item when receiving"
19878 msgstr "סמן הכל"
19879
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
19881 #, fuzzy, c-format
19882 msgid "Create item when receiving: "
19883 msgstr "סמן הכל"
19884
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:115
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
19887 #, fuzzy, c-format
19888 msgid "Create items when:"
19889 msgstr "סמן הכל"
19890
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
19892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
19893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
19894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:53
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
19896 #, fuzzy, c-format
19897 msgid "Create manual credit"
19898 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19899
19900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
19901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
19902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
19903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
19904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
19905 #, c-format
19906 msgid "Create manual invoice"
19907 msgstr ""
19908
19909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
19910 #, fuzzy, c-format
19911 msgid "Create new authority"
19912 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19913
19914 #. INPUT type=submit
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
19916 #, fuzzy
19917 msgid "Create new invoice anyway"
19918 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19919
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
19921 #, fuzzy, c-format
19922 msgid "Create new record"
19923 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19924
19925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
19926 #, fuzzy, c-format
19927 msgid "Create new rota"
19928 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19929
19930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:255
19931 #, fuzzy, c-format
19932 msgid "Create new stage"
19933 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19934
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
19936 #, fuzzy, c-format
19937 msgid "Create patron list: "
19938 msgstr "סמן הכל"
19939
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:450
19941 #, c-format
19942 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
19943 msgstr ""
19944
19945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:182
19946 #, c-format
19947 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
19948 msgstr ""
19949
19950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
19951 #, c-format
19952 msgid "Create printable patron cards"
19953 msgstr ""
19954
19955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:71
19956 #, fuzzy, c-format
19957 msgid "Create record"
19958 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19959
19960 #. INPUT type=submit name=submit
19961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:119
19962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
19963 #, c-format
19964 msgid "Create report from SQL"
19965 msgstr ""
19966
19967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:71
19969 #, fuzzy, c-format
19970 msgid "Create routing list"
19971 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19972
19973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
19974 #, fuzzy, c-format
19975 msgid "Create routing list for "
19976 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון "
19977
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:671
19979 #, fuzzy, c-format
19980 msgid "Create, edit and delete rotas "
19981 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19982
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
19985 #, fuzzy, c-format
19986 msgid "Created"
19987 msgstr "מורשה "
19988
19989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
19990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
19991 #, fuzzy, c-format
19992 msgid "Created by"
19993 msgstr "מורשה"
19994
19995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
19996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:159
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
19998 #, fuzzy, c-format
19999 msgid "Created by:"
20000 msgstr "מורשה "
20001
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
20003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:559
20004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
20006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:199
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
20008 #, fuzzy, c-format
20009 msgid "Creation date"
20010 msgstr "תצוגה מלאה"
20011
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
20013 #, fuzzy, c-format
20014 msgid "Creation date: "
20015 msgstr "תצוגה מלאה"
20016
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
20018 #, c-format
20019 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20020 msgstr ""
20021
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
20023 #, c-format
20024 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20025 msgstr ""
20026
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:64
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:66
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:201
20031 #, fuzzy, c-format
20032 msgid "Credit"
20033 msgstr "אשראי"
20034
20035 #. For the first occurrence,
20036 #. %1$s: - CASE 'CR'      -
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
20038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
20039 #, fuzzy, c-format
20040 msgid "Credit %s"
20041 msgstr "אשראי"
20042
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:70
20044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:72
20045 #, c-format
20046 msgid "Credit (item returned)"
20047 msgstr ""
20048
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:30
20050 #, fuzzy, c-format
20051 msgid "Credit applied"
20052 msgstr "אשראי "
20053
20054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
20055 #, fuzzy, c-format
20056 msgid "Credit type: "
20057 msgstr "אשראי "
20058
20059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
20060 #, fuzzy, c-format
20061 msgid "Credits:"
20062 msgstr "אשראי"
20063
20064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
20066 #, c-format
20067 msgid "Creep:"
20068 msgstr ""
20069
20070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:290
20071 #, c-format
20072 msgid "Ctrl-S"
20073 msgstr ""
20074
20075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:23
20076 #, fuzzy, c-format
20077 msgid "Currencies"
20078 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20079
20080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
20081 #, c-format
20082 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
20083 msgstr ""
20084
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
20087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:157
20088 #, c-format
20089 msgid "Currencies and exchange rates"
20090 msgstr ""
20091
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
20093 #, fuzzy, c-format
20094 msgid "Currencies search:"
20095 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
20096
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
20100 #, c-format
20101 msgid "Currency"
20102 msgstr ""
20103
20104 #. %1$s:  currency | html 
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
20106 #, c-format
20107 msgid "Currency = %s"
20108 msgstr ""
20109
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
20113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
20115 #, c-format
20116 msgid "Currency:"
20117 msgstr ""
20118
20119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:376
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
20122 #, c-format
20123 msgid "Currency: "
20124 msgstr ""
20125
20126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:222
20127 #, fuzzy, c-format
20128 msgid "Current article requests"
20129 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20130
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
20133 #, c-format
20134 msgid "Current checkouts allowed"
20135 msgstr ""
20136
20137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
20138 #, fuzzy, c-format
20139 msgid "Current checkouts allowed: "
20140 msgstr "(צא) "
20141
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
20143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20145 #, fuzzy, c-format
20146 msgid "Current library"
20147 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20148
20149 #. For the first occurrence,
20150 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
20151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:41
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:48
20153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:60
20154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:45
20155 #, fuzzy, c-format
20156 msgid "Current library: %s"
20157 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20158
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
20160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
20161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
20163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
20165 #, fuzzy, c-format
20166 msgid "Current location"
20167 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20168
20169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
20170 #, fuzzy, c-format
20171 msgid "Current location:"
20172 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20173
20174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
20175 #, fuzzy, c-format
20176 msgid "Current maintenance team"
20177 msgstr "זמין ב"
20178
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
20181 #, fuzzy, c-format
20182 msgid "Current on-site checkouts allowed"
20183 msgstr "(צא) "
20184
20185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:98
20186 #, fuzzy, c-format
20187 msgid "Current renewals:"
20188 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20189
20190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
20191 #, c-format
20192 msgid "Current server time is:"
20193 msgstr ""
20194
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
20196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:112
20197 #, fuzzy, c-format
20198 msgid "Current session"
20199 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20200
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
20202 #, fuzzy, c-format
20203 msgid "Current terms"
20204 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20205
20206 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
20207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:51
20208 #, fuzzy, c-format
20209 msgid "Currently available %s"
20210 msgstr "זמין ב"
20211
20212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
20213 #, fuzzy, c-format
20214 msgid "Currently available batches"
20215 msgstr "זמין ב"
20216
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:49
20218 #, fuzzy, c-format
20219 msgid "Currently available layouts"
20220 msgstr "זמין ב"
20221
20222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
20223 #, fuzzy, c-format
20224 msgid "Currently available profiles"
20225 msgstr "זמין ב"
20226
20227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
20228 #, fuzzy, c-format
20229 msgid "Currently available templates"
20230 msgstr "זמין ב"
20231
20232 #. %1$s:  ELSE 
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
20234 #, fuzzy, c-format
20235 msgid "Currently in local use %s "
20236 msgstr "זמין ב"
20237
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:681
20239 #, c-format
20240 msgid ""
20241 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
20242 "effects: "
20243 msgstr ""
20244
20245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
20247 #, c-format
20248 msgid "Curriculum"
20249 msgstr ""
20250
20251 #. OPTGROUP
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:73
20253 #, fuzzy
20254 msgid "Custom search fields"
20255 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
20256
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
20258 #, c-format
20259 msgid "Cyclical"
20260 msgstr ""
20261
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
20263 #, c-format
20264 msgid "Cyclical:"
20265 msgstr ""
20266
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
20268 #, c-format
20269 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
20270 msgstr ""
20271
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
20273 #, c-format
20274 msgid "D3.js"
20275 msgstr ""
20276
20277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
20278 #, c-format
20279 msgid "D3.js v3.5.17"
20280 msgstr ""
20281
20282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
20283 #, c-format
20284 msgid "DANMARC"
20285 msgstr ""
20286
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
20288 #, c-format
20289 msgid "DBMS auto increment fix"
20290 msgstr ""
20291
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
20293 #, c-format
20294 msgid "DISABLED"
20295 msgstr ""
20296
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
20298 #, c-format
20299 msgid "DSpace project"
20300 msgstr ""
20301
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
20303 #, c-format
20304 msgid "DVD video / Videodisc"
20305 msgstr ""
20306
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
20308 #, fuzzy, c-format
20309 msgid "Daily rental charge"
20310 msgstr "$s חודשים"
20311
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
20313 #, c-format
20314 msgid "Daily rental charge:"
20315 msgstr ""
20316
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
20318 #, c-format
20319 msgid "Daily rental charge: "
20320 msgstr ""
20321
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
20323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
20325 #, c-format
20326 msgid "Damaged"
20327 msgstr ""
20328
20329 #. %1$s:  END 
20330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
20331 #, fuzzy, c-format
20332 msgid "Damaged %s "
20333 msgstr "(צא)"
20334
20335 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
20336 #, fuzzy, c-format
20337 msgid "Damaged on"
20338 msgstr "(צא)"
20339
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
20341 #, fuzzy, c-format
20342 msgid "Damaged on:"
20343 msgstr "(צא)"
20344
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
20346 #, fuzzy, c-format
20347 msgid "Damaged status"
20348 msgstr "(צא)"
20349
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
20351 #, c-format
20352 msgid "Damaged status:"
20353 msgstr ""
20354
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
20358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
20359 #, fuzzy, c-format
20360 msgid "Data deleted"
20361 msgstr "תאריך"
20362
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
20364 #, c-format
20365 msgid "Data error"
20366 msgstr ""
20367
20368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
20369 #, c-format
20370 msgid "Data fields"
20371 msgstr ""
20372
20373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
20374 #, fuzzy, c-format
20375 msgid "Data for preview:"
20376 msgstr "<<קודם"
20377
20378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
20379 #, fuzzy, c-format
20380 msgid "Data problems"
20381 msgstr "$s רשומות"
20382
20383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
20384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
20385 #, fuzzy, c-format
20386 msgid "Data recorded"
20387 msgstr "$s רשומות"
20388
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
20390 #, c-format
20391 msgid "Data:"
20392 msgstr ""
20393
20394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
20395 #, c-format
20396 msgid "Database"
20397 msgstr ""
20398
20399 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
20401 #, fuzzy, c-format
20402 msgid "Database %s exists."
20403 msgstr "תוכן העניינים "
20404
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
20406 #, fuzzy, c-format
20407 msgid "Database host: "
20408 msgstr "תוכן העניינים "
20409
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
20411 #, fuzzy, c-format
20412 msgid "Database name: "
20413 msgstr "%s %s (%s) "
20414
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
20416 #, fuzzy, c-format
20417 msgid "Database port: "
20418 msgstr "תוכן העניינים "
20419
20420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
20421 #, c-format
20422 msgid "Database settings:"
20423 msgstr ""
20424
20425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
20426 #, c-format
20427 msgid "Database tables created"
20428 msgstr ""
20429
20430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
20431 #, fuzzy, c-format
20432 msgid "Database type: "
20433 msgstr "תאריך"
20434
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
20436 #, fuzzy, c-format
20437 msgid "Database user: "
20438 msgstr "תוכן העניינים "
20439
20440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
20441 #, c-format
20442 msgid "Database: "
20443 msgstr ""
20444
20445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:315
20450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
20451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
20453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
20456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:161
20457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
20462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
20468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:182
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:184
20474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
20475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
20476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
20477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
20478 #, c-format
20479 msgid "Date"
20480 msgstr "תאריך"
20481
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:204
20483 #, fuzzy, c-format
20484 msgid "Date accessioned"
20485 msgstr "תאריך"
20486
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
20488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
20489 #, fuzzy, c-format
20490 msgid "Date acquired"
20491 msgstr "תאריך"
20492
20493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
20494 #, fuzzy, c-format
20495 msgid "Date acquired (item)"
20496 msgstr "תאריך"
20497
20498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
20499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
20500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:369
20501 #, fuzzy, c-format
20502 msgid "Date added"
20503 msgstr "תאריך"
20504
20505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
20506 #, fuzzy, c-format
20507 msgid "Date and time: "
20508 msgstr "תאריך"
20509
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
20511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20512 #, fuzzy, c-format
20513 msgid "Date arrived"
20514 msgstr "תאריך"
20515
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
20517 #, fuzzy, c-format
20518 msgid "Date created"
20519 msgstr "תצוגה מלאה"
20520
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
20522 #, fuzzy, c-format
20523 msgid "Date deleted (item)"
20524 msgstr "תאריך"
20525
20526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
20528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
20529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
20531 #, fuzzy, c-format
20532 msgid "Date due"
20533 msgstr "תאריך"
20534
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
20536 #, fuzzy, c-format
20537 msgid "Date due:"
20538 msgstr "תאריך"
20539
20540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
20541 #, fuzzy, c-format
20542 msgid "Date enrolled"
20543 msgstr "תאריך "
20544
20545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
20546 #, fuzzy, c-format
20547 msgid "Date formats should match your system preference, and "
20548 msgstr "$s רשומות"
20549
20550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
20551 #, fuzzy, c-format
20552 msgid "Date hold placed"
20553 msgstr "תאריך "
20554
20555 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
20556 #, fuzzy, c-format
20557 msgid "Date last checked out"
20558 msgstr "(צא)"
20559
20560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
20561 #, fuzzy, c-format
20562 msgid "Date last modified"
20563 msgstr "תאריך"
20564
20565 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
20566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
20567 #, c-format
20568 msgid "Date last seen"
20569 msgstr ""
20570
20571 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:57
20574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59
20575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
20576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:168
20580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
20581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
20582 #, c-format
20583 msgid "Date of birth"
20584 msgstr ""
20585
20586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:98
20587 #, c-format
20588 msgid "Date of birth is invalid."
20589 msgstr ""
20590
20591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
20593 #, c-format
20594 msgid "Date of birth:"
20595 msgstr ""
20596
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:101
20598 #, c-format
20599 msgid "Date of enrollment is invalid."
20600 msgstr ""
20601
20602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104
20603 #, c-format
20604 msgid "Date of expiration is invalid."
20605 msgstr ""
20606
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
20608 #, c-format
20609 msgid "Date of transfer"
20610 msgstr ""
20611
20612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
20613 #, fuzzy, c-format
20614 msgid "Date ordered"
20615 msgstr "תאריך "
20616
20617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
20618 #, fuzzy, c-format
20619 msgid "Date ordered "
20620 msgstr "תאריך "
20621
20622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:45
20623 #, fuzzy, c-format
20624 msgid "Date placed between:"
20625 msgstr "תאריך"
20626
20627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
20628 #, fuzzy, c-format
20629 msgid "Date published"
20630 msgstr "(שונה ב- %s)"
20631
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
20633 #, fuzzy, c-format
20634 msgid "Date published "
20635 msgstr "(שונה ב- %s) "
20636
20637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:139
20638 #, fuzzy, c-format
20639 msgid "Date published (text) "
20640 msgstr "(שונה ב- %s) "
20641
20642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
20643 #, fuzzy, c-format
20644 msgid "Date range"
20645 msgstr "תאריך"
20646
20647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
20648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
20650 #, c-format
20651 msgid "Date received"
20652 msgstr ""
20653
20654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:141
20655 #, c-format
20656 msgid "Date received "
20657 msgstr ""
20658
20659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
20660 #, c-format
20661 msgid "Date received: "
20662 msgstr ""
20663
20664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
20665 #, fuzzy, c-format
20666 msgid "Date requested"
20667 msgstr "תצוגה מלאה"
20668
20669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
20670 #, fuzzy, c-format
20671 msgid "Date updated"
20672 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20673
20674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
20675 #, fuzzy, c-format
20676 msgid "Date/Time"
20677 msgstr "תאריך"
20678
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
20680 #, fuzzy, c-format
20681 msgid "Date/time of change"
20682 msgstr "תאריך"
20683
20684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:274
20686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
20688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
20689 #, fuzzy, c-format
20690 msgid "Date:"
20691 msgstr "תאריך"
20692
20693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
20694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
20695 #, fuzzy, c-format
20696 msgid "Date: "
20697 msgstr "תאריך "
20698
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
20700 #, fuzzy, c-format
20701 msgid "Date: from "
20702 msgstr "תאריך "
20703
20704 #. OPTGROUP
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
20706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
20707 #, fuzzy, c-format
20708 msgid "Dates"
20709 msgstr "תאריך"
20710
20711 #. SCRIPT
20712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:269
20713 #, fuzzy
20714 msgid "Dates cannot be empty"
20715 msgstr "תאריך"
20716
20717 #. SCRIPT
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
20719 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
20720 msgstr ""
20721
20722 #. SCRIPT
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
20724 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
20725 msgstr ""
20726
20727 #. SCRIPT
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
20729 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
20730 msgstr ""
20731
20732 #. SCRIPT
20733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
20734 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
20735 msgstr ""
20736
20737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
20738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
20741 #, fuzzy, c-format
20742 msgid "Day"
20743 msgstr "פרטים:"
20744
20745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:266
20746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
20747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
20748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
20749 #, c-format
20750 msgid "Day of week"
20751 msgstr ""
20752
20753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:290
20754 #, fuzzy, c-format
20755 msgid "Day/month"
20756 msgstr "3 חודשים"
20757
20758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
20759 #, c-format
20760 msgid "Day: "
20761 msgstr ""
20762
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
20765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
20766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
20767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:816
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
20769 #, c-format
20770 msgid "Days"
20771 msgstr ""
20772
20773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
20774 #, c-format
20775 msgid "Days in advance"
20776 msgstr ""
20777
20778 #. SCRIPT
20779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20780 #, fuzzy
20781 msgid "Dec"
20782 msgstr "חוב"
20783
20784 #. For the first occurrence,
20785 #. SCRIPT
20786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
20788 #, c-format
20789 msgid "December"
20790 msgstr ""
20791
20792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:208
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
20794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
20795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
20796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:114
20798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
20801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
20802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
20803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:8
20804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
20808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:545
20809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
20810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
20812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
20814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
20815 #, fuzzy, c-format
20816 msgid "Default"
20817 msgstr "תאריך"
20818
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
20820 #, fuzzy, c-format
20821 msgid "Default "
20822 msgstr "תאריך"
20823
20824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
20825 #, fuzzy, c-format
20826 msgid "Default accounting details"
20827 msgstr "פרטי איש קשר"
20828
20829 #. %1$s:  IF humanbranch 
20830 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
20831 #. %3$s:  END 
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
20833 #, c-format
20834 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
20835 msgstr ""
20836
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
20838 #, fuzzy, c-format
20839 msgid "Default font"
20840 msgstr "תאריך"
20841
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
20843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
20845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
20846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
20848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
20849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
20850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
20851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
20852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
20853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
20854 #, c-format
20855 msgid "Default framework"
20856 msgstr ""
20857
20858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
20859 #, c-format
20860 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
20861 msgstr ""
20862
20863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
20864 #, c-format
20865 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
20866 msgstr ""
20867
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
20869 #, fuzzy, c-format
20870 msgid "Default privacy"
20871 msgstr "תאריך"
20872
20873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
20874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
20875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
20876 #, fuzzy, c-format
20877 msgid "Default privacy: "
20878 msgstr "תאריך"
20879
20880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
20881 #, fuzzy, c-format
20882 msgid "Default replacement cost"
20883 msgstr "תוכן העניינים "
20884
20885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
20886 #, fuzzy, c-format
20887 msgid "Default replacement cost: "
20888 msgstr "תוכן העניינים "
20889
20890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
20891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
20892 #, fuzzy, c-format
20893 msgid "Default value:"
20894 msgstr "תאריך"
20895
20896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
20897 #, fuzzy, c-format
20898 msgid "Default values"
20899 msgstr "תאריך"
20900
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
20902 #, fuzzy, c-format
20903 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
20904 msgstr "$s רשומות"
20905
20906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
20907 #, c-format
20908 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
20909 msgstr ""
20910
20911 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
20912 #. %2$s:  END 
20913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
20914 #, c-format
20915 msgid "Defaults%s (not set)%s"
20916 msgstr ""
20917
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:200
20919 #, c-format
20920 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
20921 msgstr ""
20922
20923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
20924 #, c-format
20925 msgid ""
20926 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
20927 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
20928 "managed through plugins"
20929 msgstr ""
20930
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
20932 #, c-format
20933 msgid "Define categories and authorized values for them."
20934 msgstr ""
20935
20936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
20937 #, c-format
20938 msgid ""
20939 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
20940 "categories, and item types"
20941 msgstr ""
20942
20943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
20944 #, c-format
20945 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
20946 msgstr ""
20947
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
20949 #, c-format
20950 msgid ""
20951 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
20952 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
20953 "splitting rules for splitting them."
20954 msgstr ""
20955
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
20957 #, c-format
20958 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
20959 msgstr ""
20960
20961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
20962 #, c-format
20963 msgid "Define days when the library is closed"
20964 msgstr ""
20965
20966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:390
20967 #, c-format
20968 msgid "Define days when the library is closed "
20969 msgstr ""
20970
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
20972 #, c-format
20973 msgid ""
20974 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
20975 "patron records"
20976 msgstr ""
20977
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
20979 #, c-format
20980 msgid "Define funds within your budgets"
20981 msgstr ""
20982
20983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
20984 #, c-format
20985 msgid "Define hierarchical library groups."
20986 msgstr ""
20987
20988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
20989 #, c-format
20990 msgid "Define item types used for circulation rules."
20991 msgstr ""
20992
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
20994 #, fuzzy, c-format
20995 msgid "Define libraries."
20996 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20997
20998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
20999 #, c-format
21000 msgid "Define mappings"
21001 msgstr ""
21002
21003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:405
21004 #, fuzzy, c-format
21005 msgid "Define notices "
21006 msgstr "תאריך"
21007
21008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
21009 #, c-format
21010 msgid ""
21011 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
21012 msgstr ""
21013
21014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
21015 #, fuzzy, c-format
21016 msgid "Define patron categories."
21017 msgstr "קטגוריה:"
21018
21019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
21020 #, c-format
21021 msgid ""
21022 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
21023 "libraries, patron categories, and item types"
21024 msgstr ""
21025
21026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
21027 #, c-format
21028 msgid "Define rules to modify items by age"
21029 msgstr ""
21030
21031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
21032 #, c-format
21033 msgid "Define the holidays for:"
21034 msgstr ""
21035
21036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
21037 #, c-format
21038 msgid ""
21039 "Define the mapping between keywords and MARC fields. The keywords are used "
21040 "to find some data independently of the framework."
21041 msgstr ""
21042
21043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
21044 #, c-format
21045 msgid ""
21046 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
21047 "MARC Bibliographic records."
21048 msgstr ""
21049
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
21051 #, c-format
21052 msgid "Define transport costs between branches"
21053 msgstr ""
21054
21055 #. P
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
21058 #, c-format
21059 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
21060 msgstr ""
21061
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
21063 #, c-format
21064 msgid "Define which events trigger which sounds"
21065 msgstr ""
21066
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
21068 #, c-format
21069 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
21070 msgstr ""
21071
21072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
21073 #, c-format
21074 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
21075 msgstr ""
21076
21077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
21078 #, c-format
21079 msgid "Define your budgets"
21080 msgstr ""
21081
21082 #. %1$s:  IF ( branch ) 
21083 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
21084 #. %3$s:  ELSE 
21085 #. %4$s:  END 
21086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
21087 #, c-format
21088 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
21089 msgstr ""
21090
21091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
21092 #, c-format
21093 msgid "Defining transport costs between libraries "
21094 msgstr ""
21095
21096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
21097 #, fuzzy, c-format
21098 msgid "Definition"
21099 msgstr "תיאור"
21100
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
21102 #, fuzzy, c-format
21103 msgid "Definition description:"
21104 msgstr "תיאור"
21105
21106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
21107 #, fuzzy, c-format
21108 msgid "Definition name:"
21109 msgstr "%s %s (%s)"
21110
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
21112 #, c-format
21113 msgid "DejaVu Sans Mono"
21114 msgstr ""
21115
21116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
21117 #, c-format
21118 msgid "Delay"
21119 msgstr ""
21120
21121 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
21122 #. %2$s:  BORERR | html 
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
21124 #, c-format
21125 msgid ""
21126 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
21127 "be only numerical characters. "
21128 msgstr ""
21129
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
21131 #, c-format
21132 msgid ""
21133 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
21134 "triggered. "
21135 msgstr ""
21136
21137 #. For the first occurrence,
21138 #. SCRIPT
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
21142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
21144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
21147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
21148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:307
21150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:74
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:169
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
21154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
21155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
21156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
21157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
21161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:97
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:769
21166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
21167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
21169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
21175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
21176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:101
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:313
21179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
21180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
21181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:368
21185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
21186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
21187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
21188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:812
21190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:148
21191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
21193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
21194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
21195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
21196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
21200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
21201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:68
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
21205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
21206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
21207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
21208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
21211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
21213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
21216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:206
21217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:48
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
21219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
21221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
21222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
21223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
21224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
21228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
21229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
21230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:245
21231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
21234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
21235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
21236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
21237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
21238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
21240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
21243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
21245 #, fuzzy, c-format
21246 msgid "Delete"
21247 msgstr "תאריך"
21248
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:239
21251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
21252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:199
21253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
21255 #, fuzzy, c-format
21256 msgid "Delete "
21257 msgstr "תאריך "
21258
21259 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
21261 msgid "Delete ALL submitted items"
21262 msgstr ""
21263
21264 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
21265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
21266 #, fuzzy, c-format
21267 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
21268 msgstr "סמן הכל"
21269
21270 #. %1$s:  ean.ean | html 
21271 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
21272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
21273 #, fuzzy, c-format
21274 msgid "Delete EAN %s for %s?"
21275 msgstr "תאריך"
21276
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
21278 #, fuzzy, c-format
21279 msgid "Delete Images"
21280 msgstr "תאריך"
21281
21282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:565
21283 #, fuzzy, c-format
21284 msgid "Delete SQL reports "
21285 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21286
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
21288 #, fuzzy, c-format
21289 msgid "Delete a batch of items"
21290 msgstr "תאריך"
21291
21292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
21293 #, c-format
21294 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
21295 msgstr ""
21296
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:80
21298 #, fuzzy, c-format
21299 msgid "Delete all"
21300 msgstr "סמן הכל"
21301
21302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
21303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
21304 #, fuzzy, c-format
21305 msgid "Delete all items"
21306 msgstr "תאריך"
21307
21308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:270
21309 #, fuzzy, c-format
21310 msgid "Delete all items at once "
21311 msgstr "תאריך"
21312
21313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:535
21314 #, fuzzy, c-format
21315 msgid "Delete an existing subscription "
21316 msgstr "תיאור"
21317
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:112
21319 #, fuzzy, c-format
21320 msgid "Delete basket"
21321 msgstr "תאריך"
21322
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:130
21324 #, fuzzy, c-format
21325 msgid "Delete basket and orders"
21326 msgstr "תאריך"
21327
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
21329 #, fuzzy, c-format
21330 msgid "Delete basket, orders, and records"
21331 msgstr "תאריך"
21332
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
21335 #, fuzzy, c-format
21336 msgid "Delete batch"
21337 msgstr "תאריך"
21338
21339 #. For the first occurrence,
21340 #. %1$s:  budget_period_description | html 
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
21343 #, c-format
21344 msgid "Delete budget '%s'?"
21345 msgstr ""
21346
21347 #. %1$s:  city.city_name | html 
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
21349 #, fuzzy, c-format
21350 msgid "Delete city \"%s?\""
21351 msgstr "תאריך"
21352
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
21354 #, fuzzy, c-format
21355 msgid "Delete contact"
21356 msgstr "כתובת אימייל:"
21357
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
21359 #, fuzzy, c-format
21360 msgid "Delete course"
21361 msgstr "תאריך"
21362
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
21364 #, fuzzy, c-format
21365 msgid "Delete current field"
21366 msgstr "תאריך"
21367
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
21369 #, fuzzy, c-format
21370 msgid "Delete current subfield"
21371 msgstr "תאריך"
21372
21373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
21374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
21375 #, fuzzy, c-format
21376 msgid "Delete field"
21377 msgstr "תאריך "
21378
21379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:119
21380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:164
21381 #, fuzzy, c-format
21382 msgid "Delete field:"
21383 msgstr "תאריך "
21384
21385 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
21386 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
21387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
21388 #, c-format
21389 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
21390 msgstr ""
21391
21392 #. %1$s:  budget_name | html 
21393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
21394 #, fuzzy, c-format
21395 msgid "Delete fund %s?"
21396 msgstr "תאריך"
21397
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:200
21399 #, fuzzy, c-format
21400 msgid "Delete group"
21401 msgstr "סמן הכל"
21402
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
21404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:665
21405 #, fuzzy, c-format
21406 msgid "Delete image"
21407 msgstr "תאריך"
21408
21409 #. SCRIPT
21410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
21411 #, fuzzy
21412 msgid "Delete item"
21413 msgstr "תאריך"
21414
21415 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
21417 #, c-format
21418 msgid "Delete item type '%s'?"
21419 msgstr ""
21420
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
21423 #, fuzzy, c-format
21424 msgid "Delete items in a batch"
21425 msgstr "תאריך"
21426
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
21428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
21429 #, fuzzy, c-format
21430 msgid "Delete list"
21431 msgstr "תאריך"
21432
21433 #. BUTTON
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
21435 #, fuzzy, c-format
21436 msgid "Delete macro"
21437 msgstr "סמן הכל"
21438
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
21440 #, fuzzy, c-format
21441 msgid "Delete notice?"
21442 msgstr "תאריך"
21443
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:385
21445 #, c-format
21446 msgid ""
21447 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
21448 "reading history) "
21449 msgstr ""
21450
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
21452 #, fuzzy, c-format
21453 msgid "Delete patrons"
21454 msgstr "סמן הכל"
21455
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
21457 #, c-format
21458 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
21459 msgstr ""
21460
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:615
21462 #, fuzzy, c-format
21463 msgid "Delete public lists "
21464 msgstr "תאריך"
21465
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
21468 #, fuzzy, c-format
21469 msgid "Delete quote(s)"
21470 msgstr "תאריך"
21471
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
21473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
21474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
21475 #, fuzzy, c-format
21476 msgid "Delete record"
21477 msgstr "תאריך"
21478
21479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
21480 #, fuzzy, c-format
21481 msgid "Delete record "
21482 msgstr "תאריך"
21483
21484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
21485 #, c-format
21486 msgid "Delete records if no items remain."
21487 msgstr ""
21488
21489 #. SCRIPT
21490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
21491 #, fuzzy
21492 msgid "Delete request"
21493 msgstr "תצוגה מלאה"
21494
21495 #. INPUT type=submit
21496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:176
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
21498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
21499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
21500 #, fuzzy, c-format
21501 msgid "Delete selected"
21502 msgstr "תאריך"
21503
21504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
21505 #, fuzzy, c-format
21506 msgid "Delete selected alerts"
21507 msgstr "תאריך"
21508
21509 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
21511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:184
21512 #, fuzzy, c-format
21513 msgid "Delete selected items"
21514 msgstr "תאריך"
21515
21516 #. INPUT type=submit
21517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
21518 #, fuzzy
21519 msgid "Delete selected records"
21520 msgstr "תאריך"
21521
21522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
21523 #, fuzzy, c-format
21524 msgid "Delete subfield "
21525 msgstr "תאריך "
21526
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
21528 #, fuzzy, c-format
21529 msgid "Delete subscription"
21530 msgstr "תיאור"
21531
21532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:107
21533 #, c-format
21534 msgid "Delete the exceptions on a range"
21535 msgstr ""
21536
21537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
21538 #, c-format
21539 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
21540 msgstr ""
21541
21542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
21543 #, c-format
21544 msgid "Delete the single holidays on a range"
21545 msgstr ""
21546
21547 #. A
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:312
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:313
21550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:684
21551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
21552 #, fuzzy
21553 msgid "Delete this Tag"
21554 msgstr "תאריך"
21555
21556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
21557 #, fuzzy, c-format
21558 msgid "Delete this account?"
21559 msgstr "תאריך"
21560
21561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:62
21562 #, fuzzy, c-format
21563 msgid "Delete this basket"
21564 msgstr "תאריך"
21565
21566 #. INPUT type=submit
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
21568 #, fuzzy
21569 msgid "Delete this category"
21570 msgstr "תאריך"
21571
21572 #. SCRIPT
21573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
21574 #, fuzzy
21575 msgid "Delete this exception."
21576 msgstr "תאריך"
21577
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
21579 #, fuzzy, c-format
21580 msgid "Delete this holiday"
21581 msgstr "תאריך"
21582
21583 #. For the first occurrence,
21584 #. SCRIPT
21585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
21586 #, fuzzy
21587 msgid "Delete this holiday."
21588 msgstr "תאריך"
21589
21590 #. A
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
21592 #, fuzzy
21593 msgid "Delete this saved report"
21594 msgstr "תאריך"
21595
21596 #. IMG
21597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:769
21599 #, fuzzy
21600 msgid "Delete this subfield"
21601 msgstr "תאריך"
21602
21603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
21604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:903
21605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:86
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
21607 #, fuzzy, c-format
21608 msgid "Delete user"
21609 msgstr "תאריך"
21610
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:32
21612 #, fuzzy, c-format
21613 msgid "Delete vendor"
21614 msgstr "תאריך"
21615
21616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
21617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:775
21618 #, fuzzy, c-format
21619 msgid "Delete?"
21620 msgstr "תאריך"
21621
21622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
21624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
21625 #, c-format
21626 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
21627 msgstr ""
21628
21629 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
21631 #, c-format
21632 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
21633 msgstr ""
21634
21635 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
21637 #, c-format
21638 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
21639 msgstr ""
21640
21641 #. SCRIPT
21642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
21643 #, fuzzy
21644 msgid "Deleted."
21645 msgstr "תאריך"
21646
21647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:53
21648 #, c-format
21649 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
21650 msgstr ""
21651
21652 #. SCRIPT
21653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
21654 msgid ""
21655 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
21656 msgstr ""
21657
21658 #. SCRIPT
21659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
21660 msgid ""
21661 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
21662 msgstr ""
21663
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
21665 #, c-format
21666 msgid "Delimiter: "
21667 msgstr ""
21668
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:89
21670 #, c-format
21671 msgid "Delink"
21672 msgstr ""
21673
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
21675 #, fuzzy, c-format
21676 msgid "Deliverer"
21677 msgstr "תוכן העניינים"
21678
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
21680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
21681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
21682 #, fuzzy, c-format
21683 msgid "Deliverer:"
21684 msgstr "תוכן העניינים"
21685
21686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
21687 #, fuzzy, c-format
21688 msgid "Deliveries"
21689 msgstr "תוכן העניינים"
21690
21691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
21692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
21693 #, fuzzy, c-format
21694 msgid "Delivery comment:"
21695 msgstr "תוכן העניינים"
21696
21697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
21698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
21699 #, fuzzy, c-format
21700 msgid "Delivery day:"
21701 msgstr "תוכן העניינים"
21702
21703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
21704 #, fuzzy, c-format
21705 msgid "Delivery details"
21706 msgstr "תוכן העניינים"
21707
21708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
21709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
21710 #, fuzzy, c-format
21711 msgid "Delivery place"
21712 msgstr "תוכן העניינים"
21713
21714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
21715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
21716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
21717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
21718 #, c-format
21719 msgid "Delivery place:"
21720 msgstr ""
21721
21722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
21723 #, fuzzy, c-format
21724 msgid "Delivery place: "
21725 msgstr "תוכן העניינים"
21726
21727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
21728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
21729 #, c-format
21730 msgid "Delivery time: "
21731 msgstr ""
21732
21733 #. For the first occurrence,
21734 #. SCRIPT
21735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
21736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
21737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
21738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
21739 msgid "Denied"
21740 msgstr ""
21741
21742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
21743 #, c-format
21744 msgid "Deny"
21745 msgstr ""
21746
21747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
21748 #, c-format
21749 msgid "Department"
21750 msgstr ""
21751
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
21753 #, c-format
21754 msgid "Department:"
21755 msgstr ""
21756
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:354
21758 #, c-format
21759 msgid ""
21760 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
21761 msgstr ""
21762
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
21764 #, c-format
21765 msgid "Dept."
21766 msgstr ""
21767
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
21771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
21772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:93
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
21777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
21780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
21781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
21782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
21783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
21785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
21786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
21787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
21788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
21791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
21792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
21793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
21794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
21797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
21798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
21799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
21800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
21802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
21803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
21805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
21806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
21807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
21808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
21809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:339
21810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
21812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
21813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
21815 #, c-format
21816 msgid "Description"
21817 msgstr "תיאור"
21818
21819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
21820 #, fuzzy, c-format
21821 msgid "Description (OPAC)"
21822 msgstr "תיאור"
21823
21824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
21825 #, fuzzy, c-format
21826 msgid "Description (OPAC): "
21827 msgstr "תיאור "
21828
21829 #. SCRIPT
21830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
21831 #, fuzzy
21832 msgid "Description is required"
21833 msgstr "תיאור"
21834
21835 #. For the first occurrence,
21836 #. SCRIPT
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
21838 #, fuzzy
21839 msgid "Description missing"
21840 msgstr "תיאור"
21841
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
21843 #, c-format
21844 msgid ""
21845 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
21846 msgstr ""
21847
21848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
21849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
21851 #, fuzzy, c-format
21852 msgid "Description of charges"
21853 msgstr "תיאור"
21854
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
21858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:258
21859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
21860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
21861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:56
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
21865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
21866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
21867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
21870 #, fuzzy, c-format
21871 msgid "Description:"
21872 msgstr "תיאור"
21873
21874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
21876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
21879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
21882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
21884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
21885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
21887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
21889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
21890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:98
21891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
21892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
21893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
21896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118
21897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
21898 #, fuzzy, c-format
21899 msgid "Description: "
21900 msgstr "תיאור "
21901
21902 #. For the first occurrence,
21903 #. %1$s:  liblibrarian | html_entity 
21904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
21906 #, fuzzy, c-format
21907 msgid "Description: %s"
21908 msgstr "תיאור"
21909
21910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:157
21911 #, fuzzy, c-format
21912 msgid "Descriptions"
21913 msgstr "תיאור"
21914
21915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:352
21916 #, c-format
21917 msgid ""
21918 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
21919 "working with items)"
21920 msgstr ""
21921
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
21923 #, c-format
21924 msgid ""
21925 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
21926 "item)"
21927 msgstr ""
21928
21929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
21930 #, fuzzy, c-format
21931 msgid "Destination"
21932 msgstr "תיאור"
21933
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
21935 #, fuzzy, c-format
21936 msgid "Destination library:"
21937 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21938
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
21941 #, fuzzy, c-format
21942 msgid "Destination library: "
21943 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
21944
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
21946 #, fuzzy, c-format
21947 msgid "Destination record"
21948 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
21949
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:92
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:83
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
21955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
21957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
21959 #, fuzzy, c-format
21960 msgid "Details"
21961 msgstr "פרטים:"
21962
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:510
21964 #, c-format
21965 msgid "Details for all requests"
21966 msgstr ""
21967
21968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:334
21969 #, fuzzy, c-format
21970 msgid "Details from library"
21971 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21972
21973 #. %1$s:  request.backend | html 
21974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:404
21975 #, c-format
21976 msgid "Details from supplier (%s)"
21977 msgstr ""
21978
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
21980 #, fuzzy, c-format
21981 msgid "Details of fee"
21982 msgstr "פרטים:"
21983
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
21985 #, fuzzy, c-format
21986 msgid "Details of payment"
21987 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21988
21989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
21990 #, c-format
21991 msgid ""
21992 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
21993 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
21994 msgstr ""
21995
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:184
21997 #, c-format
21998 msgid "Dewey"
21999 msgstr ""
22000
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
22002 #, fuzzy, c-format
22003 msgid "Dewey number:"
22004 msgstr "מספר טלפון"
22005
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
22007 #, fuzzy, c-format
22008 msgid "Dewey/classification"
22009 msgstr "סיווג: %s"
22010
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
22013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
22014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
22015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
22016 #, c-format
22017 msgid "Dewey: "
22018 msgstr ""
22019
22020 #. For the first occurrence,
22021 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:118
22024 #, fuzzy, c-format
22025 msgid "Dewey: %s "
22026 msgstr "תאריך"
22027
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
22029 #, fuzzy, c-format
22030 msgid "Dictionaries"
22031 msgstr "חיפוש במילון"
22032
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
22039 #, fuzzy, c-format
22040 msgid "Dictionary"
22041 msgstr "חיפוש במילון"
22042
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
22044 #, fuzzy, c-format
22045 msgid "Dictionary "
22046 msgstr "חיפוש במילון "
22047
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
22049 #, fuzzy, c-format
22050 msgid "Dictionary definitions"
22051 msgstr "חיפוש במילון"
22052
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
22054 #, c-format
22055 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
22056 msgstr ""
22057
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:47
22059 #, c-format
22060 msgid "Did you mean: "
22061 msgstr ""
22062
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:121
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
22066 #, c-format
22067 msgid "Did you mean?"
22068 msgstr ""
22069
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
22071 #, c-format
22072 msgid "Diff"
22073 msgstr ""
22074
22075 #. ABBR
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
22077 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
22078 msgstr ""
22079
22080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
22081 #, c-format
22082 msgid "Digests only "
22083 msgstr ""
22084
22085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
22086 #, c-format
22087 msgid "Directories"
22088 msgstr ""
22089
22090 #. For the first occurrence,
22091 #. SCRIPT
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22095 #, fuzzy
22096 msgid "Directory is not writeable"
22097 msgstr "%s %s (%s) "
22098
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
22100 #, fuzzy, c-format
22101 msgid "Disable"
22102 msgstr "%s %s (%s) "
22103
22104 #. SCRIPT
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
22106 #, fuzzy
22107 msgid "Disable "
22108 msgstr "%s %s (%s) "
22109
22110 #. SCRIPT
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
22112 #, fuzzy
22113 msgid "Disabled for %s"
22114 msgstr "(צא)"
22115
22116 #. SCRIPT
22117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
22118 msgid "Disabled for all"
22119 msgstr ""
22120
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:26
22123 #, c-format
22124 msgid "Discharge"
22125 msgstr ""
22126
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
22128 #, c-format
22129 msgid "Discharge requests pending"
22130 msgstr ""
22131
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
22133 #, fuzzy, c-format
22134 msgid "Discharges"
22135 msgstr "2 רבוענים"
22136
22137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
22138 #, c-format
22139 msgid "Discographies"
22140 msgstr ""
22141
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
22143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
22146 #, fuzzy, c-format
22147 msgid "Discount: "
22148 msgstr "תוכן העניינים "
22149
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:352
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
22152 #, fuzzy, c-format
22153 msgid "Display"
22154 msgstr "תצוגת תקציר"
22155
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:32
22157 #, c-format
22158 msgid "Display children too."
22159 msgstr ""
22160
22161 #. A
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
22163 msgid "Display detail for this authority"
22164 msgstr ""
22165
22166 #. A
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
22168 msgid "Display detail for this biblio"
22169 msgstr ""
22170
22171 #. A
22172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
22173 msgid "Display detail for this item"
22174 msgstr ""
22175
22176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
22177 #, c-format
22178 msgid "Display from: "
22179 msgstr ""
22180
22181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
22183 #, fuzzy, c-format
22184 msgid "Display height: "
22185 msgstr "תצוגת תקציר "
22186
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
22188 #, c-format
22189 msgid "Display in OPAC: "
22190 msgstr ""
22191
22192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
22193 #, c-format
22194 msgid "Display in check-out: "
22195 msgstr ""
22196
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
22199 #, fuzzy, c-format
22200 msgid "Display location:"
22201 msgstr "חיפוש במילון"
22202
22203 #. A
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
22205 #, fuzzy
22206 msgid "Display member details."
22207 msgstr "פרטים:"
22208
22209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
22210 #, c-format
22211 msgid "Display only used tags/subfields"
22212 msgstr ""
22213
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
22215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
22216 #, fuzzy, c-format
22217 msgid "Display order"
22218 msgstr "תצוגת תקציר"
22219
22220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
22221 #, fuzzy, c-format
22222 msgid "Display order:"
22223 msgstr "תצוגת תקציר "
22224
22225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
22226 #, fuzzy, c-format
22227 msgid "Display order: "
22228 msgstr "תצוגת תקציר "
22229
22230 #. A
22231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:320
22232 msgid "Display supplier metadata"
22233 msgstr ""
22234
22235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:321
22236 #, c-format
22237 msgid "Display supplier metadata "
22238 msgstr ""
22239
22240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
22241 #, fuzzy, c-format
22242 msgid "Display them"
22243 msgstr "תצוגת תקציר"
22244
22245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
22246 #, c-format
22247 msgid "Display to: "
22248 msgstr ""
22249
22250 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
22251 #. %2$s:  END 
22252 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
22253 #. %4$s:  END 
22254 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
22255 #. %6$s:  END 
22256 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
22257 #. %8$s:  END 
22258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
22259 #, c-format
22260 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
22261 msgstr ""
22262
22263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
22264 #, c-format
22265 msgid "Do Space, USA"
22266 msgstr ""
22267
22268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
22269 #, c-format
22270 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
22271 msgstr ""
22272
22273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
22274 #, c-format
22275 msgid ""
22276 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
22277 "your catalog."
22278 msgstr ""
22279
22280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
22281 #, fuzzy, c-format
22282 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
22283 msgstr "סמן הכל"
22284
22285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
22286 #, fuzzy, c-format
22287 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
22288 msgstr "סמן הכל"
22289
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
22293 #, c-format
22294 msgid "Do not look for matching records"
22295 msgstr ""
22296
22297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:14
22298 #, c-format
22299 msgid "Do not notify"
22300 msgstr ""
22301
22302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
22303 #, c-format
22304 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
22305 msgstr ""
22306
22307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
22308 #, fuzzy, c-format
22309 msgid "Do not use plugin"
22310 msgstr "תאריך"
22311
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
22313 #, fuzzy, c-format
22314 msgid "Do not use."
22315 msgstr "תאריך"
22316
22317 #. SCRIPT
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
22319 #, fuzzy
22320 msgid "Do you really want to delete this upload?"
22321 msgstr "תאריך"
22322
22323 #. SCRIPT
22324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
22325 msgid "Do you really want to generate next serial?"
22326 msgstr ""
22327
22328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
22329 #, c-format
22330 msgid "Do you want to confirm this order?"
22331 msgstr ""
22332
22333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
22335 #, c-format
22336 msgid "Document type:"
22337 msgstr ""
22338
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:98
22340 #, fuzzy, c-format
22341 msgid "Documentation manager:"
22342 msgstr "%s %s (%s)"
22343
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:104
22345 #, fuzzy, c-format
22346 msgid "Documentation team:"
22347 msgstr "%s %s (%s)"
22348
22349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
22350 #, c-format
22351 msgid "Domain"
22352 msgstr ""
22353
22354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
22355 #, c-format
22356 msgid "Domain: "
22357 msgstr ""
22358
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:231
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
22361 #, c-format
22362 msgid "Don't allow"
22363 msgstr ""
22364
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
22366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
22367 #, c-format
22368 msgid "Don't block "
22369 msgstr ""
22370
22371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:273
22372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
22373 #, c-format
22374 msgid "Don't check out and print slip (P)"
22375 msgstr ""
22376
22377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:599
22378 #, c-format
22379 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
22380 msgstr ""
22381
22382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
22383 #, c-format
22384 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
22385 msgstr ""
22386
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
22388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
22389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
22390 #, c-format
22391 msgid "Don't export fields:"
22392 msgstr ""
22393
22394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
22395 #, fuzzy, c-format
22396 msgid "Don't export items:"
22397 msgstr "זמין ב"
22398
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
22401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
22402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
22403 #, c-format
22404 msgid "Don't include tax "
22405 msgstr ""
22406
22407 #. For the first occurrence,
22408 #. SCRIPT
22409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
22412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
22413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
22414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
22415 #, c-format
22416 msgid "Done"
22417 msgstr ""
22418
22419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
22420 #, c-format
22421 msgid "DoverNet, USA"
22422 msgstr ""
22423
22424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
22425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
22426 #, c-format
22427 msgid "Download"
22428 msgstr ""
22429
22430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
22431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
22432 #, fuzzy, c-format
22433 msgid "Download "
22434 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
22435
22436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:254
22437 #, c-format
22438 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
22439 msgstr ""
22440
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:20
22442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
22443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
22444 #, fuzzy, c-format
22445 msgid "Download as CSV"
22446 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22447
22448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
22449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
22450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
22451 #, fuzzy, c-format
22452 msgid "Download as PDF"
22453 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22454
22455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:22
22456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
22458 #, fuzzy, c-format
22459 msgid "Download as XML"
22460 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22461
22462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
22463 #, fuzzy, c-format
22464 msgid "Download cart"
22465 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22466
22467 #. INPUT type=submit
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
22469 #, fuzzy
22470 msgid "Download configuration"
22471 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22472
22473 #. INPUT type=submit
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
22475 #, fuzzy
22476 msgid "Download database"
22477 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22478
22479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
22480 #, fuzzy, c-format
22481 msgid "Download directory"
22482 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22483
22484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
22485 #, fuzzy, c-format
22486 msgid "Download directory: "
22487 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22488
22489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:39
22490 #, c-format
22491 msgid "Download file of all overdues"
22492 msgstr ""
22493
22494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:37
22495 #, c-format
22496 msgid "Download file of displayed overdues"
22497 msgstr ""
22498
22499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
22500 #, fuzzy, c-format
22501 msgid "Download list"
22502 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22503
22504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
22505 #, fuzzy, c-format
22506 msgid "Download list "
22507 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
22508
22509 #. INPUT type=submit name=save
22510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
22511 #, fuzzy
22512 msgid "Download record"
22513 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22514
22515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:65
22516 #, fuzzy, c-format
22517 msgid "Download records"
22518 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22519
22520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
22521 #, fuzzy, c-format
22522 msgid "Download selected claims"
22523 msgstr "תאריך"
22524
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
22526 #, c-format
22527 msgid "Downloading records, please wait..."
22528 msgstr ""
22529
22530 #. SPAN
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:227
22532 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
22533 msgstr ""
22534
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:99
22536 #, c-format
22537 msgid "Draw"
22538 msgstr ""
22539
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
22541 #, c-format
22542 msgid "Draw guide boxes: "
22543 msgstr ""
22544
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
22547 #, fuzzy, c-format
22548 msgid "Dublin Core"
22549 msgstr "חיפוש במילון"
22550
22551 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
22552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:400
22553 #, fuzzy, c-format
22554 msgid "Due %s"
22555 msgstr "חוב"
22556
22557 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
22560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
22562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
22565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:247
22566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:875
22567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:48
22568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
22569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
22570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
22571 #, fuzzy, c-format
22572 msgid "Due date"
22573 msgstr "תצוגה מלאה"
22574
22575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874
22576 #, c-format
22577 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
22578 msgstr ""
22579
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:726
22581 #, c-format
22582 msgid "Due date hidden not formatted"
22583 msgstr ""
22584
22585 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
22586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
22587 #, fuzzy, c-format
22588 msgid "Due on %s"
22589 msgstr "חוב"
22590
22591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
22593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
22596 #, c-format
22597 msgid "Duplicate"
22598 msgstr ""
22599
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
22601 #, fuzzy, c-format
22602 msgid "Duplicate "
22603 msgstr "תאריך"
22604
22605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
22606 #, fuzzy, c-format
22607 msgid "Duplicate a template:"
22608 msgstr "תאריך"
22609
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
22611 #, c-format
22612 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
22613 msgstr ""
22614
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
22616 #, c-format
22617 msgid "Duplicate budget"
22618 msgstr ""
22619
22620 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
22622 #, fuzzy, c-format
22623 msgid "Duplicate budget %s"
22624 msgstr "תאריך"
22625
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
22627 #, fuzzy, c-format
22628 msgid "Duplicate existing orders"
22629 msgstr "תאריך"
22630
22631 #. %1$s:  batch_id | html 
22632 #. %2$s:  duplicate_count | html 
22633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
22634 #, c-format
22635 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
22636 msgstr ""
22637
22638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
22639 #, fuzzy, c-format
22640 msgid "Duplicate orders"
22641 msgstr "תאריך"
22642
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
22644 #, c-format
22645 msgid "Duplicate patron record?"
22646 msgstr ""
22647
22648 #. %1$s:  batch_id | html 
22649 #. %2$s:  duplicate_count | html 
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
22651 #, fuzzy, c-format
22652 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
22653 msgstr "מספר טלפון"
22654
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
22656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:454
22657 #, c-format
22658 msgid "Duplicate record suspected"
22659 msgstr ""
22660
22661 #. A
22662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
22664 #, fuzzy
22665 msgid "Duplicate this saved report"
22666 msgstr "תאריך"
22667
22668 #. For the first occurrence,
22669 #. SCRIPT
22670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
22672 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
22673 msgstr ""
22674
22675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
22677 #, c-format
22678 msgid "Duplicate warning"
22679 msgstr ""
22680
22681 #. INPUT type=text name=duration
22682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:202
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:222
22684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
22685 #, fuzzy, c-format
22686 msgid "Duration (days)"
22687 msgstr "תצוגה מלאה"
22688
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:201
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:281
22691 #, fuzzy, c-format
22692 msgid "Duration:"
22693 msgstr "חיפוש במילון"
22694
22695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
22696 #, fuzzy, c-format
22697 msgid "E-mail order"
22698 msgstr "תצוגה מלאה"
22699
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
22701 #, c-format
22702 msgid "EAN"
22703 msgstr ""
22704
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:433
22706 #, c-format
22707 msgid "EAN :"
22708 msgstr ""
22709
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
22712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
22713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
22714 #, c-format
22715 msgid "EAN:"
22716 msgstr ""
22717
22718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:181
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:184
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
22722 #, c-format
22723 msgid "EAN: "
22724 msgstr ""
22725
22726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
22730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
22731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:169
22732 #, fuzzy, c-format
22733 msgid "EDI accounts"
22734 msgstr "תוכן העניינים"
22735
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:87
22737 #, fuzzy, c-format
22738 msgid "EDIFACT message"
22739 msgstr "(צא)"
22740
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
22743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
22745 #, c-format
22746 msgid "EDIFACT messages"
22747 msgstr ""
22748
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
22750 #, c-format
22751 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22752 msgstr ""
22753
22754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:83
22755 #, c-format
22756 msgid "ENABLED"
22757 msgstr ""
22758
22759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
22760 #, c-format
22761 msgid "ENV"
22762 msgstr ""
22763
22764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
22765 #, c-format
22766 msgid "ENV and koha-conf.xml"
22767 msgstr ""
22768
22769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
22770 #, c-format
22771 msgid "ERROR - unknown"
22772 msgstr ""
22773
22774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
22778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
22779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
22780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
22783 #, c-format
22784 msgid "ERROR:"
22785 msgstr ""
22786
22787 #. SCRIPT
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:146
22789 msgid ""
22790 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
22791 msgstr ""
22792
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
22794 #, c-format
22795 msgid "EUC-KR"
22796 msgstr ""
22797
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
22799 #, c-format
22800 msgid "EXAMPLE plugin"
22801 msgstr ""
22802
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:39
22804 #, c-format
22805 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
22806 msgstr ""
22807
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
22809 #, c-format
22810 msgid "Earliest hold date"
22811 msgstr ""
22812
22813 #. For the first occurrence,
22814 #. SCRIPT
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
22818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:15
22819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:222
22821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
22822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:169
22823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:166
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
22827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:406
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:91
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
22831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
22832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
22833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:133
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
22836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
22837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:181
22838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:327
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
22842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
22843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:560
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
22847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
22848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
22849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:367
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
22851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
22852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:294
22853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
22854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
22857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
22858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
22859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
22863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
22868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
22869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
22870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
22871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
22873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
22874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:244
22875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
22876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:402
22878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
22879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
22881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
22882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
22883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:528
22884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
22885 #, fuzzy, c-format
22886 msgid "Edit"
22887 msgstr "חיפוש במילון"
22888
22889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:27
22891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
22893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
22894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
22895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:18
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:236
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:194
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
22902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:388
22903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
22904 #, fuzzy, c-format
22905 msgid "Edit "
22906 msgstr "חיפוש במילון "
22907
22908 #. For the first occurrence,
22909 #. %1$s:  rota.title | html 
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
22912 #, fuzzy, c-format
22913 msgid "Edit \"%s\""
22914 msgstr "חיפוש במילון "
22915
22916 #. %1$s:  itemnumber | html 
22917 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
22918 #. %3$s:  barcode | html 
22919 #. %4$s:  END 
22920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
22921 #, c-format
22922 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
22923 msgstr ""
22924
22925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:242
22926 #, fuzzy, c-format
22927 msgid "Edit Items"
22928 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22929
22930 #. %1$s:  spec | html 
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
22932 #, fuzzy, c-format
22933 msgid "Edit OAI set '%s'"
22934 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22935
22936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:667
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686
22938 #, fuzzy, c-format
22939 msgid "Edit SQL"
22940 msgstr "חיפוש במילון"
22941
22942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
22943 #, c-format
22944 msgid "Edit SQL report"
22945 msgstr ""
22946
22947 #. SCRIPT
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
22949 #, fuzzy
22950 msgid "Edit action %s"
22951 msgstr "חיפוש במילון"
22952
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
22954 #, fuzzy, c-format
22955 msgid "Edit actions"
22956 msgstr "חיפוש במילון"
22957
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
22959 #, fuzzy, c-format
22960 msgid "Edit alert"
22961 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22962
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:540
22964 #, fuzzy, c-format
22965 msgid "Edit an existing subscription "
22966 msgstr "תיאור"
22967
22968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
22970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
22971 #, c-format
22972 msgid "Edit as new (duplicate)"
22973 msgstr ""
22974
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
22976 #, fuzzy, c-format
22977 msgid "Edit authorities"
22978 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22979
22980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
22981 #, fuzzy, c-format
22982 msgid "Edit authority"
22983 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22984
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:60
22986 #, fuzzy, c-format
22987 msgid "Edit basket"
22988 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22989
22990 #. %1$s:  basketname | html 
22991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
22992 #, fuzzy, c-format
22993 msgid "Edit basket %s"
22994 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22995
22996 #. %1$s:  name | html 
22997 #. %2$s:  basketgroupid | html 
22998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
22999 #, fuzzy, c-format
23000 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
23001 msgstr "$s פריטים "
23002
23003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
23004 #, fuzzy, c-format
23005 msgid "Edit biblio"
23006 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23007
23008 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
23010 #, fuzzy, c-format
23011 msgid "Edit budget %s"
23012 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23013
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
23015 #, c-format
23016 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
23017 msgstr ""
23018
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:275
23020 #, fuzzy, c-format
23021 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
23022 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
23023
23024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
23025 #, fuzzy, c-format
23026 msgid "Edit collection "
23027 msgstr "אוסף:"
23028
23029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
23030 #, fuzzy, c-format
23031 msgid "Edit course"
23032 msgstr "$s רשומות"
23033
23034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
23036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
23039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
23040 #, fuzzy, c-format
23041 msgid "Edit details"
23042 msgstr "פרטים:"
23043
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
23045 #, fuzzy, c-format
23046 msgid "Edit field"
23047 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23048
23049 #. %1$s:  description | html 
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
23051 #, fuzzy, c-format
23052 msgid "Edit frequency: %s"
23053 msgstr "(שונה ב- %s)"
23054
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:141
23056 #, fuzzy, c-format
23057 msgid "Edit group"
23058 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23059
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
23061 #, fuzzy, c-format
23062 msgid "Edit history"
23063 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23064
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:89
23066 #, fuzzy, c-format
23067 msgid "Edit in host"
23068 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23069
23070 #. A
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
23072 #, fuzzy, c-format
23073 msgid "Edit internal note"
23074 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
23075
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:27
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
23078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
23079 #, fuzzy, c-format
23080 msgid "Edit item"
23081 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23082
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
23085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:232
23087 #, fuzzy, c-format
23088 msgid "Edit items"
23089 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23090
23091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:285
23092 #, fuzzy, c-format
23093 msgid "Edit items "
23094 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23095
23096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
23097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
23098 #, c-format
23099 msgid "Edit items in batch"
23100 msgstr ""
23101
23102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
23103 #, c-format
23104 msgid "Edit label template"
23105 msgstr ""
23106
23107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
23108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
23109 #, fuzzy, c-format
23110 msgid "Edit list"
23111 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23112
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:269
23114 #, fuzzy, c-format
23115 msgid "Edit list "
23116 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
23117
23118 #. A
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
23120 #, fuzzy
23121 msgid "Edit patron image"
23122 msgstr "תמונת כריכה"
23123
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:192
23125 #, fuzzy, c-format
23126 msgid "Edit patrons"
23127 msgstr "חיפוש במילון"
23128
23129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
23130 #, c-format
23131 msgid "Edit printer profile"
23132 msgstr ""
23133
23134 #. SCRIPT
23135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
23136 #, fuzzy
23137 msgid "Edit provider %s"
23138 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23139
23140 #. %1$s:  suggestionid | html 
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:240
23142 #, c-format
23143 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
23144 msgstr ""
23145
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
23147 #, c-format
23148 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
23149 msgstr ""
23150
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:415
23152 #, c-format
23153 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
23154 msgstr ""
23155
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:27
23158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
23160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:443
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:102
23163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:229
23164 #, fuzzy, c-format
23165 msgid "Edit record"
23166 msgstr "$s רשומות"
23167
23168 #. A
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:284
23170 #, fuzzy
23171 msgid "Edit request"
23172 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23173
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
23175 #, fuzzy, c-format
23176 msgid "Edit request "
23177 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23178
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:10
23181 #, fuzzy, c-format
23182 msgid "Edit rota"
23183 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23184
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
23187 #, fuzzy, c-format
23188 msgid "Edit routing list"
23189 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23190
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
23192 #, fuzzy, c-format
23193 msgid "Edit routing list "
23194 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
23195
23196 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
23198 #, fuzzy, c-format
23199 msgid "Edit routing list (%s)"
23200 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
23201
23202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
23203 #, c-format
23204 msgid "Edit routing list for "
23205 msgstr ""
23206
23207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
23208 #, fuzzy, c-format
23209 msgid "Edit rules"
23210 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23211
23212 #. SCRIPT
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
23214 #, fuzzy
23215 msgid "Edit search"
23216 msgstr "חיפוש מורשה"
23217
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
23219 #, fuzzy, c-format
23220 msgid "Edit selected serials"
23221 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23222
23223 #. INPUT type=submit
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
23225 #, fuzzy
23226 msgid "Edit serials"
23227 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23228
23229 #. INPUT type=submit
23230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
23231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
23232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
23233 #, fuzzy, c-format
23234 msgid "Edit subfields"
23235 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23236
23237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
23238 #, fuzzy, c-format
23239 msgid "Edit subscription"
23240 msgstr "תיאור"
23241
23242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
23243 #, fuzzy, c-format
23244 msgid "Edit tag"
23245 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23246
23247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
23248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
23249 #, c-format
23250 msgid "Edit this holiday"
23251 msgstr ""
23252
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23254 #, c-format
23255 msgid "Edit vendor"
23256 msgstr ""
23257
23258 #. A
23259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
23260 #, fuzzy, c-format
23261 msgid "Edit vendor note"
23262 msgstr "(%s סה כ) "
23263
23264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
23265 #, fuzzy, c-format
23266 msgid "Editable in OPAC: "
23267 msgstr "סגור חלון"
23268
23269 #. SCRIPT
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23271 msgid "Editing catalog record #{ID}"
23272 msgstr ""
23273
23274 #. SCRIPT
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23276 #, fuzzy
23277 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
23278 msgstr "$s רשומות"
23279
23280 #. SCRIPT
23281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23282 #, fuzzy
23283 msgid "Editing new full record"
23284 msgstr "$s רשומות"
23285
23286 #. SCRIPT
23287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23288 #, fuzzy
23289 msgid "Editing new record"
23290 msgstr "$s רשומות"
23291
23292 #. SCRIPT
23293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23294 #, fuzzy
23295 msgid "Editing search result"
23296 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
23297
23298 #. For the first occurrence,
23299 #. SCRIPT
23300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
23302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:162
23303 #, fuzzy, c-format
23304 msgid "Edition"
23305 msgstr "חיפוש במילון"
23306
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:152
23308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:156
23309 #, fuzzy, c-format
23310 msgid "Edition: "
23311 msgstr "חיפוש במילון "
23312
23313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:160
23314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
23315 #, c-format
23316 msgid "Editions"
23317 msgstr ""
23318
23319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
23320 #, fuzzy, c-format
23321 msgid "Editor"
23322 msgstr "חיפוש במילון"
23323
23324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
23325 #, fuzzy, c-format
23326 msgid "Elasticsearch: "
23327 msgstr "מספר כרטיס: "
23328
23329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:32
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:34
23331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
23335 #, fuzzy, c-format
23336 msgid "Email"
23337 msgstr "אימייל:"
23338
23339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
23341 #, fuzzy, c-format
23342 msgid "Email address:"
23343 msgstr "כתובת אימייל:"
23344
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:52
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:36
23348 #, c-format
23349 msgid "Email has been sent."
23350 msgstr ""
23351
23352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:130
23354 #, fuzzy, c-format
23355 msgid "Email required"
23356 msgstr "תצוגה מלאה"
23357
23358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:152
23359 #, fuzzy, c-format
23360 msgid "Email text:"
23361 msgstr "תצוגה מלאה"
23362
23363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
23364 #, fuzzy, c-format
23365 msgid "Email:"
23366 msgstr "אימייל:"
23367
23368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
23369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:582
23370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
23371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
23372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
23373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
23374 #, fuzzy, c-format
23375 msgid "Email: "
23376 msgstr "אימייל: "
23377
23378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
23379 #, c-format
23380 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
23381 msgstr ""
23382
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
23384 #, c-format
23385 msgid "Empty and close"
23386 msgstr ""
23387
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
23389 #, fuzzy, c-format
23390 msgid "Enable"
23391 msgstr "אימייל: "
23392
23393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
23394 #, c-format
23395 msgid ""
23396 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
23397 "Mana KB server, and to share your own."
23398 msgstr ""
23399
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
23401 #, c-format
23402 msgid ""
23403 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
23404 "system preference) to define keyboard shortcuts"
23405 msgstr ""
23406
23407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
23408 #, c-format
23409 msgid "Enabled"
23410 msgstr ""
23411
23412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
23413 #, c-format
23414 msgid "Enabled?"
23415 msgstr ""
23416
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
23418 #, c-format
23419 msgid "Encoding"
23420 msgstr ""
23421
23422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
23423 #, c-format
23424 msgid "Encoding (z3950 can send"
23425 msgstr ""
23426
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
23428 #, c-format
23429 msgid "Encoding: "
23430 msgstr ""
23431
23432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:109
23433 #, c-format
23434 msgid "Encumber while invoice open"
23435 msgstr ""
23436
23437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:218
23438 #, c-format
23439 msgid "Encumber while invoice open? "
23440 msgstr ""
23441
23442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
23443 #, c-format
23444 msgid "Encyclopedias "
23445 msgstr ""
23446
23447 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:133
23449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
23450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
23452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
23453 #, c-format
23454 msgid "End date"
23455 msgstr ""
23456
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
23458 #, c-format
23459 msgid "End date is not consistent with subscription length."
23460 msgstr ""
23461
23462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
23463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
23464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
23465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
23466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
23467 #, c-format
23468 msgid "End date:"
23469 msgstr ""
23470
23471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
23472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
23474 #, c-format
23475 msgid "End date: "
23476 msgstr ""
23477
23478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
23479 #, fuzzy, c-format
23480 msgid "End of date range "
23481 msgstr "חיפוש במילון"
23482
23483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:181
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:298
23485 #, fuzzy, c-format
23486 msgid "End of interval"
23487 msgstr "חיפוש במילון"
23488
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
23490 #, c-format
23491 msgid "English"
23492 msgstr ""
23493
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23495 #, fuzzy, c-format
23496 msgid "Enhanced content"
23497 msgstr "תוכן העניינים"
23498
23499 #. A
23500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23501 #, fuzzy
23502 msgid "Enhanced content settings"
23503 msgstr "תוכן העניינים"
23504
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
23506 #, c-format
23507 msgid "Enroll "
23508 msgstr ""
23509
23510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
23511 #, c-format
23512 msgid "Enroll in "
23513 msgstr ""
23514
23515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:645
23516 #, fuzzy, c-format
23517 msgid "Enroll patrons in clubs "
23518 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
23519
23520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:134
23521 #, fuzzy, c-format
23522 msgid "Enrolled patrons"
23523 msgstr "חיפוש במילון"
23524
23525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
23526 #, c-format
23527 msgid "Enrollment fee"
23528 msgstr ""
23529
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
23532 #, c-format
23533 msgid "Enrollment fee: "
23534 msgstr ""
23535
23536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:142
23537 #, fuzzy, c-format
23538 msgid "Enrollment field"
23539 msgstr "נקה הכל"
23540
23541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
23542 #, fuzzy, c-format
23543 msgid "Enrollment fields"
23544 msgstr "נקה הכל"
23545
23546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
23547 #, c-format
23548 msgid "Enrollment period"
23549 msgstr ""
23550
23551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
23552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
23553 #, c-format
23554 msgid "Enrollment period: "
23555 msgstr ""
23556
23557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:181
23558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:187
23559 #, fuzzy, c-format
23560 msgid "Enrollments "
23561 msgstr "נקה הכל"
23562
23563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
23564 #, c-format
23565 msgid "Enrolment period: "
23566 msgstr ""
23567
23568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
23569 #, c-format
23570 msgid ""
23571 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
23572 "label printers"
23573 msgstr ""
23574
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
23576 #, c-format
23577 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
23578 msgstr ""
23579
23580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
23582 #, fuzzy, c-format
23583 msgid "Enter a list of record numbers"
23584 msgstr "מספר כרטיס:"
23585
23586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
23587 #, fuzzy, c-format
23588 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
23589 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
23590
23591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:243
23592 #, c-format
23593 msgid "Enter a new purchase suggestion"
23594 msgstr ""
23595
23596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:121
23597 #, c-format
23598 msgid "Enter a personal or organization name."
23599 msgstr ""
23600
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
23602 #, c-format
23603 msgid ""
23604 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
23605 "Example, for a website itemtype : "
23606 msgstr ""
23607
23608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
23609 #, fuzzy, c-format
23610 msgid "Enter a title and description for the holiday."
23611 msgstr "תיאור"
23612
23613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
23614 #, c-format
23615 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
23616 msgstr ""
23617
23618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
23619 #, c-format
23620 msgid "Enter any authority field:"
23621 msgstr ""
23622
23623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
23624 #, c-format
23625 msgid "Enter any heading:"
23626 msgstr ""
23627
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
23629 #, c-format
23630 msgid "Enter barcode: "
23631 msgstr ""
23632
23633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
23634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
23635 #, fuzzy, c-format
23636 msgid "Enter biblionumber:"
23637 msgstr "מספר כרטיס:"
23638
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
23640 #, fuzzy, c-format
23641 msgid "Enter by barcode:"
23642 msgstr "ברקוד"
23643
23644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
23645 #, fuzzy, c-format
23646 msgid "Enter by itemnumber:"
23647 msgstr "מספר כרטיס:"
23648
23649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
23650 #, c-format
23651 msgid "Enter cover biblionumber: "
23652 msgstr ""
23653
23654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:535
23655 #, fuzzy, c-format
23656 msgid "Enter item barcode or keyword:"
23657 msgstr "ברקוד"
23658
23659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
23660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:537
23661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
23662 #, c-format
23663 msgid "Enter item barcode:"
23664 msgstr ""
23665
23666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:171
23667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:687
23669 #, c-format
23670 msgid "Enter item barcode: "
23671 msgstr ""
23672
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
23674 #, fuzzy, c-format
23675 msgid "Enter main heading ($a only):"
23676 msgstr "סופר "
23677
23678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
23679 #, fuzzy, c-format
23680 msgid "Enter main heading:"
23681 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
23682
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
23684 #, fuzzy, c-format
23685 msgid "Enter multiple card numbers"
23686 msgstr "מספר כרטיס:"
23687
23688 #. %1$s:  name | html 
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:689
23690 #, c-format
23691 msgid "Enter parameters for report %s:"
23692 msgstr ""
23693
23694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:9
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:75
23699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
23700 #, c-format
23701 msgid "Enter patron card number or partial name:"
23702 msgstr ""
23703
23704 #. SCRIPT
23705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
23706 #, fuzzy
23707 msgid "Enter patron card number:"
23708 msgstr "מספר כרטיס:"
23709
23710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
23711 #, fuzzy, c-format
23712 msgid "Enter patron cardnumber: "
23713 msgstr "מספר כרטיס: "
23714
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
23716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
23717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
23718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
23719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:136
23724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
23725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
23726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
23727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
23728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
23729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
23730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
23731 #, c-format
23732 msgid "Enter search keywords:"
23733 msgstr ""
23734
23735 #. INPUT type=text name=q
23736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
23738 msgid "Enter search terms"
23739 msgstr ""
23740
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:97
23742 #, fuzzy, c-format
23743 msgid "Enter starting card position: "
23744 msgstr "מספר כרטיס: "
23745
23746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:87
23747 #, c-format
23748 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
23749 msgstr ""
23750
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
23752 #, c-format
23753 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
23754 msgstr ""
23755
23756 #. INPUT type=text name=q
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
23759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
23760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
23765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
23766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
23767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
23768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
23770 msgid "Enter the terms you wish to search for."
23771 msgstr ""
23772
23773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:33
23774 #, c-format
23775 msgid "Entity"
23776 msgstr ""
23777
23778 #. SCRIPT
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
23780 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
23781 msgstr ""
23782
23783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
23784 #, fuzzy, c-format
23785 msgid "Entry date"
23786 msgstr "תצוגה מלאה"
23787
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
23789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
23793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
23794 #, c-format
23795 msgid "Enumeration"
23796 msgstr ""
23797
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
23799 #, c-format
23800 msgid "Envoyer"
23801 msgstr ""
23802
23803 #. For the first occurrence,
23804 #. SCRIPT
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
23807 #, c-format
23808 msgid "Error"
23809 msgstr ""
23810
23811 #. %1$s:  errno | html 
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
23813 #, fuzzy, c-format
23814 msgid "Error %s"
23815 msgstr "(צא)"
23816
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:740
23818 #, fuzzy, c-format
23819 msgid "Error - unknown option"
23820 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23821
23822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:38
23823 #, c-format
23824 msgid "Error adding items:"
23825 msgstr ""
23826
23827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
23828 #, c-format
23829 msgid "Error analysis:"
23830 msgstr ""
23831
23832 #. For the first occurrence,
23833 #. SCRIPT
23834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
23835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
23836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
23837 #, fuzzy
23838 msgid "Error code 0 not used"
23839 msgstr "תוכן העניינים"
23840
23841 #. SCRIPT
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
23843 msgid "Error downloading the file"
23844 msgstr ""
23845
23846 #. SCRIPT
23847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
23848 #, fuzzy
23849 msgid "Error importing the framework"
23850 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23851
23852 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
23854 #, c-format
23855 msgid "Error message from Zebra: %s "
23856 msgstr ""
23857
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
23859 #, fuzzy, c-format
23860 msgid "Error performing operation"
23861 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23862
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
23866 #, c-format
23867 msgid "Error saving item"
23868 msgstr ""
23869
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
23873 #, c-format
23874 msgid "Error saving items"
23875 msgstr ""
23876
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
23878 #, c-format
23879 msgid "Error while creating PDF file. "
23880 msgstr ""
23881
23882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
23883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:34
23884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:511
23885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
23886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
23888 #, c-format
23889 msgid "Error:"
23890 msgstr ""
23891
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
23894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
23899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
23909 #, c-format
23910 msgid "Error: "
23911 msgstr ""
23912
23913 #. For the first occurrence,
23914 #. %1$s:  ELSE 
23915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
23916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
23917 #, c-format
23918 msgid "Error: %s"
23919 msgstr ""
23920
23921 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
23923 #, fuzzy, c-format
23924 msgid "Error: %s "
23925 msgstr "(צא)"
23926
23927 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
23928 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
23930 #, c-format
23931 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
23932 msgstr ""
23933
23934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:33
23935 #, c-format
23936 msgid "Error: Required news title missing!"
23937 msgstr ""
23938
23939 #. %1$s:  msg_add | html 
23940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
23941 #, c-format
23942 msgid "Error: Server with id %s not found"
23943 msgstr ""
23944
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
23946 #, c-format
23947 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
23948 msgstr ""
23949
23950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
23951 #, c-format
23952 msgid "Error: no field value specified."
23953 msgstr ""
23954
23955 #. SCRIPT
23956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
23957 msgid ""
23958 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
23959 "and try again."
23960 msgstr ""
23961
23962 #. SCRIPT
23963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
23964 msgid "Error; your data might not have been saved"
23965 msgstr ""
23966
23967 #. For the first occurrence,
23968 #. %1$s:  name | html 
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
23970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
23971 #, c-format
23972 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
23973 msgstr ""
23974
23975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
23976 #, c-format
23977 msgid "Errors occurred:"
23978 msgstr ""
23979
23980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
23981 #, c-format
23982 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
23983 msgstr ""
23984
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
23986 #, c-format
23987 msgid ""
23988 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
23989 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
23990 msgstr ""
23991
23992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
23993 #, c-format
23994 msgid "Espace\\Temps"
23995 msgstr ""
23996
23997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
23998 #, c-format
23999 msgid "Est cost"
24000 msgstr ""
24001
24002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
24003 #, c-format
24004 msgid "Estimated cost per unit "
24005 msgstr ""
24006
24007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
24008 #, c-format
24009 msgid "Estimated delivery date"
24010 msgstr ""
24011
24012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
24013 #, c-format
24014 msgid "Estimated delivery date from: "
24015 msgstr ""
24016
24017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
24018 #, c-format
24019 msgid "Estimated delivery date:"
24020 msgstr ""
24021
24022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:203
24023 #, c-format
24024 msgid "Estimated priority:"
24025 msgstr ""
24026
24027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
24028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
24029 #, fuzzy, c-format
24030 msgid "Evening"
24031 msgstr "עולה"
24032
24033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
24034 #, fuzzy, c-format
24035 msgid "Evening "
24036 msgstr "עולה"
24037
24038 #. For the first occurrence,
24039 #. SCRIPT
24040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
24041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
24042 #, c-format
24043 msgid "Every"
24044 msgstr ""
24045
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:418
24047 #, c-format
24048 msgid "Every: "
24049 msgstr ""
24050
24051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:64
24052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
24053 #, c-format
24054 msgid "Everyone"
24055 msgstr ""
24056
24057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
24058 #, c-format
24059 msgid "Everything went okay. Update done."
24060 msgstr ""
24061
24062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:288
24063 #, c-format
24064 msgid "Exactly on"
24065 msgstr ""
24066
24067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
24068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
24069 #, c-format
24070 msgid "Example: 5.00"
24071 msgstr ""
24072
24073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
24074 #, c-format
24075 msgid ""
24076 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
24077 "serialseq"
24078 msgstr ""
24079
24080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
24081 #, c-format
24082 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
24083 msgstr ""
24084
24085 #. SCRIPT
24086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
24087 msgid "Excel"
24088 msgstr ""
24089
24090 #. SCRIPT
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
24092 #, fuzzy
24093 msgid "Exception: %s"
24094 msgstr "אוסף:"
24095
24096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:241
24097 #, fuzzy, c-format
24098 msgid "Exceptions"
24099 msgstr "אוסף:"
24100
24101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:42
24102 #, c-format
24103 msgid "Exclude last line (Rollup): "
24104 msgstr ""
24105
24106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:575
24107 #, fuzzy, c-format
24108 msgid "Execute SQL reports "
24109 msgstr "<<קודם"
24110
24111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
24112 #, fuzzy, c-format
24113 msgid "Execute overdue items report "
24114 msgstr "<<קודם"
24115
24116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
24117 #, fuzzy, c-format
24118 msgid "Existing SQL"
24119 msgstr "חיפוש במילון"
24120
24121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:553
24122 #, c-format
24123 msgid "Existing holds"
24124 msgstr ""
24125
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
24127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
24128 #, c-format
24129 msgid "Expand all"
24130 msgstr ""
24131
24132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
24133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
24134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:302
24135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
24136 #, c-format
24137 msgid "Expected"
24138 msgstr ""
24139
24140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
24141 #, fuzzy, c-format
24142 msgid "Expected on"
24143 msgstr "תאריך"
24144
24145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
24146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
24147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:933
24148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
24149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
24150 #, fuzzy, c-format
24151 msgid "Expiration"
24152 msgstr "חיפוש במילון"
24153
24154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
24155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
24156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
24157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
24158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
24159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
24160 #, fuzzy, c-format
24161 msgid "Expiration date"
24162 msgstr "חיפוש במילון"
24163
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
24165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
24166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
24167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:63
24168 #, fuzzy, c-format
24169 msgid "Expiration date: "
24170 msgstr "חיפוש במילון "
24171
24172 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
24173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
24174 #, fuzzy, c-format
24175 msgid "Expiration date: %s"
24176 msgstr "חיפוש במילון "
24177
24178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
24179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:139
24180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:149
24181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
24182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:692
24183 #, fuzzy, c-format
24184 msgid "Expiration:"
24185 msgstr "חיפוש במילון"
24186
24187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
24188 #, fuzzy, c-format
24189 msgid "Expiration: "
24190 msgstr "חיפוש במילון"
24191
24192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
24193 #, c-format
24194 msgid "Expired"
24195 msgstr ""
24196
24197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
24198 #, c-format
24199 msgid "Expired? / Closed?"
24200 msgstr ""
24201
24202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
24204 #, c-format
24205 msgid "Expires before:"
24206 msgstr ""
24207
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
24210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
24211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
24212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
24213 #, c-format
24214 msgid "Expires on"
24215 msgstr ""
24216
24217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
24218 #, c-format
24219 msgid "Expiring before:"
24220 msgstr ""
24221
24222 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
24223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
24224 #, c-format
24225 msgid "Expiry date"
24226 msgstr ""
24227
24228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
24229 #, c-format
24230 msgid "Explanation"
24231 msgstr ""
24232
24233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
24234 #, fuzzy, c-format
24235 msgid "Explanation: "
24236 msgstr "חיפוש במילון "
24237
24238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
24239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:77
24240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
24241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:103
24243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
24244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
24245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
24246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
24247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
24248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
24250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
24251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
24252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
24253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
24254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
24255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
24256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
24258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
24259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
24260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
24261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
24263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
24264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
24265 #, c-format
24266 msgid "Export"
24267 msgstr ""
24268
24269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
24270 #, c-format
24271 msgid "Export "
24272 msgstr ""
24273
24274 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
24276 #, fuzzy, c-format
24277 msgid "Export %s framework"
24278 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24279
24280 #. SCRIPT
24281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
24282 #, fuzzy
24283 msgid "Export Labels"
24284 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24285
24286 #. INPUT type=submit
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
24288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:5
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
24290 #, c-format
24291 msgid "Export as CSV"
24292 msgstr ""
24293
24294 #. INPUT type=submit
24295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
24296 #, fuzzy
24297 msgid "Export as PDF"
24298 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24299
24300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
24301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
24302 #, fuzzy, c-format
24303 msgid "Export authority records"
24304 msgstr "מורשה"
24305
24306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:420
24307 #, fuzzy, c-format
24308 msgid "Export bibliographic and holdings data "
24309 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
24310
24311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
24312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
24313 #, fuzzy, c-format
24314 msgid "Export bibliographic records"
24315 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
24316
24317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
24318 #, c-format
24319 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
24320 msgstr ""
24321
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
24323 #, fuzzy, c-format
24324 msgid "Export card batch"
24325 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24326
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
24328 #, fuzzy, c-format
24329 msgid "Export checkouts using format:"
24330 msgstr "$s נושאים"
24331
24332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
24333 #, c-format
24334 msgid "Export configuration"
24335 msgstr ""
24336
24337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
24338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
24339 #, c-format
24340 msgid "Export data"
24341 msgstr ""
24342
24343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
24344 #, c-format
24345 msgid "Export database"
24346 msgstr ""
24347
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
24349 #, fuzzy, c-format
24350 msgid "Export default framework"
24351 msgstr "מורשה"
24352
24353 #. A
24354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
24355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
24356 msgid ""
24357 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
24358 "xml, .ods)"
24359 msgstr ""
24360
24361 #. INPUT type=button
24362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
24363 #, fuzzy
24364 msgid "Export from patron list"
24365 msgstr "פרטים:"
24366
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
24368 #, fuzzy, c-format
24369 msgid "Export full batch"
24370 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24371
24372 #. For the first occurrence,
24373 #. SCRIPT
24374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
24375 #, fuzzy
24376 msgid "Export labels"
24377 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24378
24379 #. SCRIPT
24380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
24381 #, fuzzy
24382 msgid "Export or print"
24383 msgstr "פרטים:"
24384
24385 #. For the first occurrence,
24386 #. SCRIPT
24387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
24388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
24389 msgid "Export patron cards"
24390 msgstr ""
24391
24392 #. SCRIPT
24393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
24394 #, fuzzy
24395 msgid "Export patron cards from list"
24396 msgstr "פרטים:"
24397
24398 #. SCRIPT
24399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
24400 #, fuzzy
24401 msgid "Export results to CSV"
24402 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24403
24404 #. SCRIPT
24405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
24406 msgid "Export results to barcodes file"
24407 msgstr ""
24408
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
24410 #, fuzzy, c-format
24411 msgid "Export selected"
24412 msgstr "סמן הכל"
24413
24414 #. INPUT type=button
24415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
24416 #, fuzzy
24417 msgid "Export selected batches"
24418 msgstr "(%s סה כ) "
24419
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
24421 #, fuzzy, c-format
24422 msgid "Export selected card(s)"
24423 msgstr "תאריך"
24424
24425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
24426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
24427 #, fuzzy, c-format
24428 msgid "Export selected items"
24429 msgstr "תאריך"
24430
24431 #. SCRIPT
24432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
24433 #, fuzzy
24434 msgid "Export single batch"
24435 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24436
24437 #. SCRIPT
24438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
24439 #, fuzzy
24440 msgid "Export single card"
24441 msgstr "תאריך"
24442
24443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
24444 #, fuzzy, c-format
24445 msgid "Export this basket group as CSV"
24446 msgstr "%s %s (%s) "
24447
24448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:154
24449 #, c-format
24450 msgid "Export to CSV file: "
24451 msgstr ""
24452
24453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
24454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
24455 #, c-format
24456 msgid "Export to CSV spreadsheet"
24457 msgstr ""
24458
24459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
24460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
24461 #, c-format
24462 msgid ""
24463 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
24464 "well"
24465 msgstr ""
24466
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
24468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
24469 #, c-format
24470 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
24471 msgstr ""
24472
24473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
24474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:91
24475 #, c-format
24476 msgid "Export today's checked in barcodes"
24477 msgstr ""
24478
24479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154
24480 #, c-format
24481 msgid "Exporting to Dublin Core..."
24482 msgstr ""
24483
24484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
24485 #, c-format
24486 msgid "FINMARC"
24487 msgstr ""
24488
24489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
24490 #, c-format
24491 msgid "FIT"
24492 msgstr ""
24493
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:345
24495 #, fuzzy, c-format
24496 msgid "Facet order"
24497 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
24498
24499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
24500 #, fuzzy, c-format
24501 msgid "Facetable"
24502 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
24503
24504 #. For the first occurrence,
24505 #. SCRIPT
24506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
24507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
24508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24510 msgid "Failed"
24511 msgstr ""
24512
24513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
24514 #, c-format
24515 msgid ""
24516 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
24517 msgstr ""
24518
24519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
24520 #, fuzzy, c-format
24521 msgid "Failed to add item with barcode "
24522 msgstr "$s פריטים"
24523
24524 #. %1$s:  error_info | html 
24525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
24526 #, fuzzy, c-format
24527 msgid "Failed to add mapping for %s"
24528 msgstr "$s פריטים"
24529
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
24531 #, c-format
24532 msgid "Failed to add scheduled task"
24533 msgstr ""
24534
24535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78
24536 #, c-format
24537 msgid "Failed to apply different matching rule"
24538 msgstr ""
24539
24540 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
24541 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
24542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
24543 #, fuzzy, c-format
24544 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
24545 msgstr "$s פריטים"
24546
24547 #. SCRIPT
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
24549 #, fuzzy
24550 msgid "Failed to change framework"
24551 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24552
24553 #. %1$s:  selected_count | html 
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
24555 #, c-format
24556 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
24557 msgstr ""
24558
24559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
24560 #, c-format
24561 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
24562 msgstr ""
24563
24564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
24565 #, c-format
24566 msgid "Failed to delete field."
24567 msgstr ""
24568
24569 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
24570 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
24571 #. %3$s:  message_loo.approver | html 
24572 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
24573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24574 #, c-format
24575 msgid ""
24576 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
24577 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
24578 msgstr ""
24579
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
24581 #, fuzzy, c-format
24582 msgid "Failed to remove item with barcode "
24583 msgstr "$s פריטים"
24584
24585 #. SCRIPT
24586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
24587 #, fuzzy
24588 msgid "Failed to run macro:"
24589 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24590
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
24592 #, fuzzy, c-format
24593 msgid "Failed to transfer collection"
24594 msgstr "אוסף:"
24595
24596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
24597 #, c-format
24598 msgid "Failed to unzip archive."
24599 msgstr ""
24600
24601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
24602 #, c-format
24603 msgid "Failed to update field."
24604 msgstr ""
24605
24606 #. SCRIPT
24607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
24608 msgid "Fall"
24609 msgstr ""
24610
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
24612 #, c-format
24613 msgid "FamFamFam Site"
24614 msgstr ""
24615
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
24617 #, c-format
24618 msgid "Famfamfam iconset"
24619 msgstr ""
24620
24621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
24622 #, c-format
24623 msgid "Farmington Public Library, USA"
24624 msgstr ""
24625
24626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
24627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
24628 #, fuzzy, c-format
24629 msgid "Fast cataloging"
24630 msgstr "$s קטלוג"
24631
24632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:295
24633 #, fuzzy, c-format
24634 msgid "Fast cataloging "
24635 msgstr "$s קטלוג"
24636
24637 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
24638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
24639 #, c-format
24640 msgid "Fax"
24641 msgstr ""
24642
24643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
24644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
24645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
24647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
24649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
24650 #, c-format
24651 msgid "Fax: "
24652 msgstr ""
24653
24654 #. %1$s:  library.branchfax | html 
24655 #. %2$s:  END 
24656 #. %3$s:  IF library.branchemail 
24657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
24658 #, fuzzy, c-format
24659 msgid "Fax: %s%s %s "
24660 msgstr "%s %s (%s) "
24661
24662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
24663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
24664 #, c-format
24665 msgid "Features"
24666 msgstr ""
24667
24668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:63
24669 #, fuzzy, c-format
24670 msgid "Features enabled"
24671 msgstr "אימייל: "
24672
24673 #. SCRIPT
24674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24675 msgid "Feb"
24676 msgstr ""
24677
24678 #. For the first occurrence,
24679 #. SCRIPT
24680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
24682 #, c-format
24683 msgid "February"
24684 msgstr ""
24685
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
24687 #, c-format
24688 msgid "Feedback:"
24689 msgstr ""
24690
24691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
24692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747
24693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
24694 #, c-format
24695 msgid "Fees &amp; Charges:"
24696 msgstr ""
24697
24698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
24699 #, c-format
24700 msgid "Fees paid"
24701 msgstr ""
24702
24703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
24704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
24705 #, c-format
24706 msgid "Female"
24707 msgstr ""
24708
24709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:308
24710 #, c-format
24711 msgid "Female "
24712 msgstr ""
24713
24714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
24715 #, fuzzy, c-format
24716 msgid "Fewer options"
24717 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24718
24719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
24720 #, c-format
24721 msgid "Fiction"
24722 msgstr ""
24723
24724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
24725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
24726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
24727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:58
24728 #, c-format
24729 msgid "Field"
24730 msgstr ""
24731
24732 #. For the first occurrence,
24733 #. SCRIPT
24734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
24735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
24736 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
24737 msgstr ""
24738
24739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
24740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
24741 #, c-format
24742 msgid "Field 1"
24743 msgstr ""
24744
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
24746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
24747 #, c-format
24748 msgid "Field 2"
24749 msgstr ""
24750
24751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
24752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
24753 #, c-format
24754 msgid "Field 3"
24755 msgstr ""
24756
24757 #. SPAN
24758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:739
24759 #, fuzzy
24760 msgid "Field autofilled by plugin"
24761 msgstr "אוסף:"
24762
24763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:44
24764 #, fuzzy, c-format
24765 msgid "Field name: "
24766 msgstr "%s %s (%s) "
24767
24768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
24769 #, c-format
24770 msgid "Field separator: "
24771 msgstr ""
24772
24773 #. %1$s:  field_added.label | html 
24774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
24775 #, c-format
24776 msgid "Field successfully added: %s "
24777 msgstr ""
24778
24779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
24780 #, c-format
24781 msgid "Field successfully deleted. "
24782 msgstr ""
24783
24784 #. %1$s:  field_updated.label | html 
24785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
24786 #, c-format
24787 msgid "Field successfully updated: %s "
24788 msgstr ""
24789
24790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:147
24791 #, c-format
24792 msgid "Field to use for record matching"
24793 msgstr ""
24794
24795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
24796 #, c-format
24797 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
24798 msgstr ""
24799
24800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
24801 #, c-format
24802 msgid ""
24803 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
24804 "location_description and permanent_location_description show description "
24805 "instead of code."
24806 msgstr ""
24807
24808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:173
24809 #, c-format
24810 msgid "Fields to display in report:"
24811 msgstr ""
24812
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
24814 #, fuzzy, c-format
24815 msgid "Fields to print"
24816 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24817
24818 #. SCRIPT
24819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
24820 msgid "File Not Found!"
24821 msgstr ""
24822
24823 #. For the first occurrence,
24824 #. SCRIPT
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
24827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24828 msgid "File already exists"
24829 msgstr ""
24830
24831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
24832 #, c-format
24833 msgid ""
24834 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
24835 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
24836 "csv and .txt)"
24837 msgstr ""
24838
24839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
24840 #, c-format
24841 msgid ""
24842 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
24843 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
24844 "accepted: .csv and .txt)"
24845 msgstr ""
24846
24847 #. SCRIPT
24848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24849 msgid "File could not be created. Check permissions."
24850 msgstr ""
24851
24852 #. SCRIPT
24853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24854 msgid "File could not be read."
24855 msgstr ""
24856
24857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
24858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
24859 #, fuzzy, c-format
24860 msgid "File format: "
24861 msgstr "פרטי איש קשר "
24862
24863 #. SCRIPT
24864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24865 #, fuzzy
24866 msgid "File has been deleted."
24867 msgstr "תאריך"
24868
24869 #. SCRIPT
24870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
24871 #, fuzzy
24872 msgid "File is not readable"
24873 msgstr "%s %s (%s) "
24874
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:276
24876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
24878 #, fuzzy, c-format
24879 msgid "File name"
24880 msgstr "%s %s (%s)"
24881
24882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:97
24883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
24884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
24885 #, fuzzy, c-format
24886 msgid "File name:"
24887 msgstr "%s %s (%s)"
24888
24889 #. SCRIPT
24890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24891 #, fuzzy
24892 msgid "File or upload record could not be deleted."
24893 msgstr "אוסף:"
24894
24895 #. SCRIPT
24896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
24897 msgid "File read cancelled"
24898 msgstr ""
24899
24900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
24901 #, fuzzy, c-format
24902 msgid "File type"
24903 msgstr "תאריך"
24904
24905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
24906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
24907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
24908 #, c-format
24909 msgid "File:"
24910 msgstr ""
24911
24912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
24913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
24914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:85
24916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
24917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
24918 #, c-format
24919 msgid "File: "
24920 msgstr ""
24921
24922 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
24924 #, c-format
24925 msgid "File: %s"
24926 msgstr ""
24927
24928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
24929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
24930 #, fuzzy, c-format
24931 msgid "FileSaver library"
24932 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24933
24934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
24935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
24936 #, fuzzy, c-format
24937 msgid "Filename"
24938 msgstr "%s %s (%s)"
24939
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
24942 #, c-format
24943 msgid "Files"
24944 msgstr ""
24945
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
24947 #, c-format
24948 msgid "Files attached to invoice"
24949 msgstr ""
24950
24951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
24952 #, c-format
24953 msgid ""
24954 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
24955 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
24956 msgstr ""
24957
24958 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
24960 #, fuzzy, c-format
24961 msgid "Files for %s"
24962 msgstr "(צא)"
24963
24964 #. %1$s:  invoicenumber | html 
24965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
24966 #, fuzzy, c-format
24967 msgid "Files for invoice: %s"
24968 msgstr "(צא)"
24969
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
24971 #, c-format
24972 msgid "Filing routine: "
24973 msgstr ""
24974
24975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
24976 #, fuzzy, c-format
24977 msgid "Filing rule"
24978 msgstr "כתובת אימייל: "
24979
24980 #. SCRIPT
24981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
24982 msgid "Filing rule code missing"
24983 msgstr ""
24984
24985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
24986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
24987 #, c-format
24988 msgid "Filing rule code: "
24989 msgstr ""
24990
24991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
24992 #, fuzzy, c-format
24993 msgid "Filing rule: "
24994 msgstr "כתובת אימייל: "
24995
24996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
24997 #, c-format
24998 msgid "Filmographies"
24999 msgstr ""
25000
25001 #. INPUT type=submit
25002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:118
25003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:413
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:71
25006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
25007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
25008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
25009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
25011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
25012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
25013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
25015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
25017 #, c-format
25018 msgid "Filter"
25019 msgstr ""
25020
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
25022 #, c-format
25023 msgid "Filter barcode"
25024 msgstr ""
25025
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77
25027 #, fuzzy, c-format
25028 msgid "Filter by library"
25029 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25030
25031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
25032 #, c-format
25033 msgid "Filter by: "
25034 msgstr ""
25035
25036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69
25037 #, fuzzy, c-format
25038 msgid "Filter location"
25039 msgstr "חיפוש במילון"
25040
25041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
25042 #, c-format
25043 msgid "Filter on:"
25044 msgstr ""
25045
25046 #. SCRIPT
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
25048 #, fuzzy
25049 msgid "Filter paid transactions"
25050 msgstr "חיפוש במילון"
25051
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:133
25053 #, fuzzy, c-format
25054 msgid "Filter partner libraries:"
25055 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25056
25057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
25059 #, fuzzy, c-format
25060 msgid "Filter results:"
25061 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
25062
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
25064 #, fuzzy, c-format
25065 msgid "Filter: "
25066 msgstr "כתובת אימייל:"
25067
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
25069 #, fuzzy, c-format
25070 msgid "Filtered by: "
25071 msgstr "כתובת אימייל:"
25072
25073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
25074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
25075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
25077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
25078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
25079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
25080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
25082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
25083 #, fuzzy, c-format
25084 msgid "Filtered on:"
25085 msgstr "כתובת אימייל:"
25086
25087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
25088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:36
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:121
25090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
25091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
25092 #, c-format
25093 msgid "Filters"
25094 msgstr ""
25095
25096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
25097 #, c-format
25098 msgid "Filters :"
25099 msgstr ""
25100
25101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
25102 #, fuzzy, c-format
25103 msgid "Find another patron?"
25104 msgstr "$s פריטים"
25105
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
25107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
25108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
25109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
25110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:82
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:84
25112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:205
25113 #, c-format
25114 msgid "Fine"
25115 msgstr ""
25116
25117 #. %1$s: - CASE 'A'       -
25118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:8
25119 #, fuzzy, c-format
25120 msgid "Fine %s"
25121 msgstr "חוב"
25122
25123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
25124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
25125 #, c-format
25126 msgid "Fine amount"
25127 msgstr ""
25128
25129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
25130 #, fuzzy, c-format
25131 msgid "Fine amount: "
25132 msgstr "$s נושאים "
25133
25134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
25135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
25136 #, c-format
25137 msgid "Fine charging interval"
25138 msgstr ""
25139
25140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
25141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
25142 #, fuzzy, c-format
25143 msgid "Fine grace period"
25144 msgstr "סמן הכל"
25145
25146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
25147 #, c-format
25148 msgid "Fines"
25149 msgstr ""
25150
25151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:689
25152 #, c-format
25153 msgid "Fines &amp; Charges"
25154 msgstr ""
25155
25156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:676
25157 #, c-format
25158 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
25159 msgstr ""
25160
25161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:673
25162 #, c-format
25163 msgid "Fines for returned items are forgiven."
25164 msgstr ""
25165
25166 #. INPUT type=submit
25167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
25168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:593
25169 msgid "Finish"
25170 msgstr ""
25171
25172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
25173 #, c-format
25174 msgid "Finish enrollment"
25175 msgstr ""
25176
25177 #. INPUT type=submit
25178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:398
25179 msgid "Finish receiving"
25180 msgstr ""
25181
25182 #. For the first occurrence,
25183 #. SCRIPT
25184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
25185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
25186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
25187 #, c-format
25188 msgid "First"
25189 msgstr ""
25190
25191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
25192 #, c-format
25193 msgid "First arrival:"
25194 msgstr ""
25195
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
25197 #, fuzzy, c-format
25198 msgid "First indicator default value: "
25199 msgstr "חיפוש במילון"
25200
25201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:234
25202 #, fuzzy, c-format
25203 msgid "First issue publication date:"
25204 msgstr "חיפוש במילון"
25205
25206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
25207 #, fuzzy, c-format
25208 msgid "First issue publication date: "
25209 msgstr "חיפוש במילון"
25210
25211 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
25212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
25214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
25215 #, fuzzy, c-format
25216 msgid "First name"
25217 msgstr "%s %s (%s)"
25218
25219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
25220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
25221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
25222 #, fuzzy, c-format
25223 msgid "First name: "
25224 msgstr "%s %s (%s) "
25225
25226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
25227 #, fuzzy, c-format
25228 msgid "First patron"
25229 msgstr "חיפוש במילון"
25230
25231 #. SCRIPT
25232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
25233 #, fuzzy
25234 msgid "First publication date is not defined"
25235 msgstr "חיפוש במילון"
25236
25237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
25238 #, c-format
25239 msgid "Flagged"
25240 msgstr ""
25241
25242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
25243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
25244 #, c-format
25245 msgid "Float"
25246 msgstr ""
25247
25248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
25249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
25250 #, c-format
25251 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
25252 msgstr ""
25253
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
25255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
25256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
25257 #, c-format
25258 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
25259 msgstr ""
25260
25261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
25262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
25263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
25264 #, c-format
25265 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
25266 msgstr ""
25267
25268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
25269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
25270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
25271 #, c-format
25272 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
25273 msgstr ""
25274
25275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
25276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
25277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
25278 #, c-format
25279 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
25280 msgstr ""
25281
25282 #. SCRIPT
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:188
25284 msgid "Following required fields are missing:"
25285 msgstr ""
25286
25287 #. SCRIPT
25288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:188
25289 msgid "Following required subfields are missing:"
25290 msgstr ""
25291
25292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
25293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
25294 #, fuzzy, c-format
25295 msgid "Font Awesome"
25296 msgstr "תוכן העניינים "
25297
25298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
25299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
25300 #, c-format
25301 msgid "Font Face Observer"
25302 msgstr ""
25303
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
25305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
25307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
25308 #, fuzzy, c-format
25309 msgid "Font size: "
25310 msgstr "תוכן העניינים "
25311
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
25313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
25314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
25315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
25316 #, fuzzy, c-format
25317 msgid "Font: "
25318 msgstr "תוכן העניינים "
25319
25320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
25321 #, fuzzy, c-format
25322 msgid "For all collection codes: "
25323 msgstr "אוסף:"
25324
25325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
25326 #, fuzzy, c-format
25327 msgid "For all item types: "
25328 msgstr "תאריך"
25329
25330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
25331 #, c-format
25332 msgid ""
25333 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
25334 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
25335 msgstr ""
25336
25337 #. SCRIPT
25338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
25339 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
25340 msgstr ""
25341
25342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
25343 #, c-format
25344 msgid ""
25345 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
25346 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
25347 msgstr ""
25348
25349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
25350 #, fuzzy, c-format
25351 msgid "For the selected operations: "
25352 msgstr "(%s סה כ) "
25353
25354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
25355 #, c-format
25356 msgid ""
25357 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
25358 "patron's category. "
25359 msgstr ""
25360
25361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
25362 #, c-format
25363 msgid ""
25364 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
25365 "of a given category can make, regardless of the item type. "
25366 msgstr ""
25367
25368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
25369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
25370 #, c-format
25371 msgid "Force"
25372 msgstr ""
25373
25374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
25375 #, c-format
25376 msgid "Force checkout if a limitation exists "
25377 msgstr ""
25378
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
25380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
25382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
25383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:291
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
25385 #, c-format
25386 msgid "Forever"
25387 msgstr ""
25388
25389 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
25390 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
25391 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
25392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:136
25393 #, fuzzy, c-format
25394 msgid "Forget %s %s (%s)"
25395 msgstr "%s %s (%s)"
25396
25397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:750
25398 #, c-format
25399 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
25400 msgstr ""
25401
25402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:11
25403 #, c-format
25404 msgid "Forgive fines on return:"
25405 msgstr ""
25406
25407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
25408 #, c-format
25409 msgid "Forgive overdue charges"
25410 msgstr ""
25411
25412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
25413 #, c-format
25414 msgid "Forgiven"
25415 msgstr ""
25416
25417 #. %1$s: - CASE 'LR'      -
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
25419 #, c-format
25420 msgid "Forgiven %s"
25421 msgstr ""
25422
25423 #. For the first occurrence,
25424 #. SCRIPT
25425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
25426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
25427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
25428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
25429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
25430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
25431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
25432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:269
25433 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
25434 msgstr ""
25435
25436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
25437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
25438 #, c-format
25439 msgid "Format:"
25440 msgstr ""
25441
25442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:261
25443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
25444 #, c-format
25445 msgid "Format: "
25446 msgstr ""
25447
25448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
25449 #, fuzzy, c-format
25450 msgid "Formatting"
25451 msgstr "חיפוש במילון "
25452
25453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:453
25454 #, fuzzy, c-format
25455 msgid "Formatting:"
25456 msgstr "חיפוש במילון "
25457
25458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
25459 #, c-format
25460 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
25461 msgstr ""
25462
25463 #. SCRIPT
25464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25465 msgid "Fr"
25466 msgstr ""
25467
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
25470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
25471 #, c-format
25472 msgid "Framework code"
25473 msgstr ""
25474
25475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
25476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
25477 #, fuzzy, c-format
25478 msgid "Framework code: "
25479 msgstr "קטגוריה: "
25480
25481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
25482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
25483 #, fuzzy, c-format
25484 msgid "Framework description"
25485 msgstr "תיאור"
25486
25487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:24
25488 #, c-format
25489 msgid "Framework:"
25490 msgstr ""
25491
25492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
25493 #, c-format
25494 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
25495 msgstr ""
25496
25497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
25498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
25499 #, c-format
25500 msgid "Free"
25501 msgstr ""
25502
25503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
25504 #, fuzzy, c-format
25505 msgid "French terms of relations"
25506 msgstr "חיפוש במילון"
25507
25508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
25509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
25510 #, fuzzy, c-format
25511 msgid "Frequencies"
25512 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25513
25514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:368
25515 #, c-format
25516 msgid ""
25517 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
25518 "housebound tab in the patron account in staff."
25519 msgstr ""
25520
25521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
25522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
25523 #, c-format
25524 msgid "Frequency"
25525 msgstr ""
25526
25527 #. SCRIPT
25528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
25529 #, fuzzy
25530 msgid "Frequency is not defined"
25531 msgstr "חיפוש במילון"
25532
25533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:250
25534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
25535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
25536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
25537 #, c-format
25538 msgid "Frequency:"
25539 msgstr ""
25540
25541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
25543 #, fuzzy, c-format
25544 msgid "Frequency: "
25545 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25546
25547 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
25548 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
25549 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
25550 #. %4$s:  END 
25551 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
25552 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
25553 #. %7$s:  END 
25554 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
25555 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
25556 #. %10$s:  END 
25557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:327
25558 #, c-format
25559 msgid ""
25560 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
25561 "months: %s%s "
25562 msgstr ""
25563
25564 #. SCRIPT
25565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25566 msgid "Fri"
25567 msgstr ""
25568
25569 #. For the first occurrence,
25570 #. SCRIPT
25571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
25573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
25574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
25575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
25576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
25577 #, c-format
25578 msgid "Friday"
25579 msgstr ""
25580
25581 #. SCRIPT
25582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
25583 msgid "Fridays"
25584 msgstr ""
25585
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
25587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
25588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
25589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
25590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
25591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
25592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
25593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
25594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
25595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
25596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
25597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
25598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
25599 #, c-format
25600 msgid "From"
25601 msgstr ""
25602
25603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
25604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
25605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
25606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
25607 #, c-format
25608 msgid "From "
25609 msgstr ""
25610
25611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
25612 #, c-format
25613 msgid "From \\ To"
25614 msgstr ""
25615
25616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
25617 #, c-format
25618 msgid "From a new (empty) record"
25619 msgstr ""
25620
25621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
25622 #, fuzzy, c-format
25623 msgid "From a new file"
25624 msgstr "(%s סה כ)"
25625
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:21
25627 #, c-format
25628 msgid "From a staged file"
25629 msgstr ""
25630
25631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
25632 #, fuzzy, c-format
25633 msgid "From a subscription"
25634 msgstr "תיאור"
25635
25636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
25637 #, fuzzy, c-format
25638 msgid "From a suggestion"
25639 msgstr "אוסף:"
25640
25641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
25642 #, c-format
25643 msgid "From an existing record: "
25644 msgstr ""
25645
25646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
25647 #, c-format
25648 msgid "From an external source"
25649 msgstr ""
25650
25651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:718
25652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
25653 #, fuzzy, c-format
25654 msgid "From any library"
25655 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25656
25657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
25658 #, fuzzy, c-format
25659 msgid "From any library:"
25660 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25661
25662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
25663 #, c-format
25664 msgid "From authid: "
25665 msgstr ""
25666
25667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
25668 #, fuzzy, c-format
25669 msgid "From biblionumber: "
25670 msgstr "מספר כרטיס:"
25671
25672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:170
25673 #, fuzzy, c-format
25674 msgid "From call number:"
25675 msgstr "מספר טלפון "
25676
25677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
25678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:135
25679 #, fuzzy, c-format
25680 msgid "From date:"
25681 msgstr "תצוגה מלאה"
25682
25683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
25684 #, fuzzy, c-format
25685 msgid "From existing orders (copy)"
25686 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25687
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:720
25689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:759
25690 #, fuzzy, c-format
25691 msgid "From home library"
25692 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25693
25694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:687
25695 #, fuzzy, c-format
25696 msgid "From home library:"
25697 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25698
25699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
25700 #, fuzzy, c-format
25701 msgid "From item call number: "
25702 msgstr "מספר טלפון "
25703
25704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:22
25705 #, c-format
25706 msgid "From titles with highest hold ratios"
25707 msgstr ""
25708
25709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:14
25710 #, fuzzy, c-format
25711 msgid "From vendor: "
25712 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25713
25714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
25715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
25716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
25717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
25718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
25719 #, c-format
25720 msgid "From:"
25721 msgstr ""
25722
25723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:90
25724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:38
25725 #, c-format
25726 msgid "From: "
25727 msgstr ""
25728
25729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
25731 #, c-format
25732 msgid "Front "
25733 msgstr ""
25734
25735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
25736 #, c-format
25737 msgid ""
25738 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
25739 "(French)"
25740 msgstr ""
25741
25742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
25743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
25744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
25745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:258
25748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
25749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
25750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
25751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:594
25752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
25753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
25754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
25755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
25756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
25757 #, c-format
25758 msgid "Fund"
25759 msgstr ""
25760
25761 #. SCRIPT
25762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
25763 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
25764 msgstr ""
25765
25766 #. SCRIPT
25767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
25768 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
25769 msgstr ""
25770
25771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
25772 #, c-format
25773 msgid "Fund amount:"
25774 msgstr ""
25775
25776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
25777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
25778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
25779 #, c-format
25780 msgid "Fund code"
25781 msgstr ""
25782
25783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
25784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
25785 #, c-format
25786 msgid "Fund code: "
25787 msgstr ""
25788
25789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
25790 #, fuzzy, c-format
25791 msgid "Fund filters"
25792 msgstr "(%s סה כ)"
25793
25794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
25795 #, fuzzy, c-format
25796 msgid "Fund id"
25797 msgstr "(%s סה כ)"
25798
25799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
25800 #, fuzzy, c-format
25801 msgid "Fund list of budget "
25802 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25803
25804 #. TD
25805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74
25806 msgid "Fund locked"
25807 msgstr ""
25808
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
25810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:53
25811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
25812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
25813 #, c-format
25814 msgid "Fund name"
25815 msgstr ""
25816
25817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
25818 #, c-format
25819 msgid "Fund name: "
25820 msgstr ""
25821
25822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
25823 #, c-format
25824 msgid "Fund parent: "
25825 msgstr ""
25826
25827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
25828 #, fuzzy, c-format
25829 msgid "Fund remaining"
25830 msgstr "$s רשומות"
25831
25832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
25833 #, fuzzy, c-format
25834 msgid "Fund search"
25835 msgstr "פרטים:"
25836
25837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
25838 #, fuzzy, c-format
25839 msgid "Fund total"
25840 msgstr "(%s סה כ)"
25841
25842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
25843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:197
25844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:376
25845 #, c-format
25846 msgid "Fund:"
25847 msgstr ""
25848
25849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:71
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
25851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
25852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
25853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:337
25854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:340
25855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:127
25856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:130
25857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:325
25858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
25859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
25860 #, c-format
25861 msgid "Fund: "
25862 msgstr ""
25863
25864 #. For the first occurrence,
25865 #. %1$s:  fund_code | html 
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23
25867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23
25868 #, c-format
25869 msgid "Fund: %s"
25870 msgstr ""
25871
25872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:97
25873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:20
25874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
25875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
25876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
25877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
25878 #, c-format
25879 msgid "Funds"
25880 msgstr ""
25881
25882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
25883 #, c-format
25884 msgid "GPL License"
25885 msgstr ""
25886
25887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
25888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
25889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
25890 #, c-format
25891 msgid "GST"
25892 msgstr ""
25893
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:256
25895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
25896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
25897 #, c-format
25898 msgid "GST %%"
25899 msgstr ""
25900
25901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
25902 #, c-format
25903 msgid "GST:"
25904 msgstr ""
25905
25906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
25907 #, c-format
25908 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
25909 msgstr ""
25910
25911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
25912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
25913 #, c-format
25914 msgid "Gap between columns:"
25915 msgstr ""
25916
25917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
25918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
25919 #, c-format
25920 msgid "Gap between rows:"
25921 msgstr ""
25922
25923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
25924 #, c-format
25925 msgid "Geauga County Public Library"
25926 msgstr ""
25927
25928 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
25929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
25931 #, c-format
25932 msgid "Gender"
25933 msgstr ""
25934
25935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
25936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
25937 #, c-format
25938 msgid "Gender:"
25939 msgstr ""
25940
25941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
25942 #, c-format
25943 msgid "General"
25944 msgstr ""
25945
25946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:358
25947 #, c-format
25948 msgid ""
25949 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
25950 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
25951 msgstr ""
25952
25953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:360
25954 #, c-format
25955 msgid "General holdings: completeness designator"
25956 msgstr ""
25957
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
25959 #, c-format
25960 msgid ""
25961 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
25962 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
25963 msgstr ""
25964
25965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:366
25966 #, c-format
25967 msgid "General holdings: type of unit designator"
25968 msgstr ""
25969
25970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
25971 #, c-format
25972 msgid "General settings"
25973 msgstr ""
25974
25975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
25977 #, fuzzy, c-format
25978 msgid "Generate EDIFACT order"
25979 msgstr "פרטי איש קשר"
25980
25981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
25982 #, fuzzy, c-format
25983 msgid "Generate a new client id/key pair"
25984 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
25985
25986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
25987 #, c-format
25988 msgid "Generate a new client id/secret pair"
25989 msgstr ""
25990
25991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
25992 #, c-format
25993 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
25994 msgstr ""
25995
25996 #. INPUT type=submit name=discharge
25997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:42
25998 #, fuzzy
25999 msgid "Generate discharge"
26000 msgstr "פרטי איש קשר"
26001
26002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
26003 #, c-format
26004 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
26005 msgstr ""
26006
26007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
26008 #, c-format
26009 msgid "Generate new client id/secret pair"
26010 msgstr ""
26011
26012 #. INPUT type=button
26013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:117
26014 #, fuzzy
26015 msgid "Generate next"
26016 msgstr "פרטי איש קשר"
26017
26018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:168
26019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
26020 #, fuzzy, c-format
26021 msgid "Geolocation: "
26022 msgstr "אוסף:"
26023
26024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
26025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
26026 #, c-format
26027 msgid "Gestion des index MACLES"
26028 msgstr ""
26029
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
26031 #, c-format
26032 msgid "Get Firefox add-on"
26033 msgstr ""
26034
26035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
26036 #, fuzzy, c-format
26037 msgid "Get desktop application"
26038 msgstr "חיפוש במילון"
26039
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
26041 #, c-format
26042 msgid "Get help on current subfield"
26043 msgstr ""
26044
26045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
26046 #, c-format
26047 msgid "Get it!"
26048 msgstr ""
26049
26050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
26051 #, c-format
26052 msgid "Global system preferences"
26053 msgstr ""
26054
26055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
26056 #, c-format
26057 msgid "Glyphicons Free"
26058 msgstr ""
26059
26060 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
26061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:196
26064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:155
26065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:35
26066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
26070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
26071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
26072 msgid "Go"
26073 msgstr ""
26074
26075 #. IMG
26076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
26077 msgid "Go bottom"
26078 msgstr ""
26079
26080 #. IMG
26081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
26082 msgid "Go down"
26083 msgstr ""
26084
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
26086 #, c-format
26087 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
26088 msgstr ""
26089
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:134
26091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
26092 #, fuzzy, c-format
26093 msgid "Go to advanced search"
26094 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26095
26096 #. A
26097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:15
26098 #, fuzzy
26099 msgid "Go to item details"
26100 msgstr "פרטים:"
26101
26102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:24
26103 #, fuzzy, c-format
26104 msgid "Go to item search"
26105 msgstr "חיפוש מורשה"
26106
26107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:196
26110 #, fuzzy, c-format
26111 msgid "Go to page : "
26112 msgstr "(%s סה כ) "
26113
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:235
26115 #, fuzzy, c-format
26116 msgid "Go to receipt page"
26117 msgstr "(%s סה כ)"
26118
26119 #. A
26120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:9
26121 #, fuzzy
26122 msgid "Go to record detail page"
26123 msgstr "(%s סה כ)"
26124
26125 #. IMG
26126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
26127 msgid "Go top"
26128 msgstr ""
26129
26130 #. IMG
26131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
26132 msgid "Go up"
26133 msgstr ""
26134
26135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
26136 #, c-format
26137 msgid "Goethe-Institut, Germany"
26138 msgstr ""
26139
26140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
26141 #, fuzzy, c-format
26142 msgid "Gone no address"
26143 msgstr "כתובת אימייל:"
26144
26145 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
26146 #, fuzzy, c-format
26147 msgid "Gone no address flag"
26148 msgstr "כתובת אימייל:"
26149
26150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
26151 #, c-format
26152 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
26153 msgstr ""
26154
26155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
26156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
26157 #, c-format
26158 msgid "Government"
26159 msgstr ""
26160
26161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:201
26162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
26163 #, c-format
26164 msgid "Grace period:"
26165 msgstr ""
26166
26167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
26168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
26169 #, c-format
26170 msgid "Group"
26171 msgstr ""
26172
26173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
26174 #, c-format
26175 msgid ""
26176 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
26177 "category 'PA_CLASS')"
26178 msgstr ""
26179
26180 #. INPUT type=text name=group
26181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1530
26182 #, fuzzy
26183 msgid "Group code"
26184 msgstr "%s %s (%s)"
26185
26186 #. INPUT type=text name=groupdesc
26187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1531
26188 #, fuzzy
26189 msgid "Group name"
26190 msgstr "%s %s (%s)"
26191
26192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
26193 #, c-format
26194 msgid "Group(s):"
26195 msgstr ""
26196
26197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:71
26198 #, fuzzy, c-format
26199 msgid "Group:"
26200 msgstr "%s %s (%s)"
26201
26202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
26203 #, fuzzy, c-format
26204 msgid "Group: "
26205 msgstr "%s %s (%s)"
26206
26207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
26208 #, fuzzy, c-format
26209 msgid "Groups of libraries: "
26210 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
26211
26212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:257
26213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
26214 #, c-format
26215 msgid "Guarantees:"
26216 msgstr ""
26217
26218 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
26219 #, fuzzy, c-format
26220 msgid "Guarantor borrower number"
26221 msgstr "מספר כרטיס:"
26222
26223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:326
26224 #, fuzzy, c-format
26225 msgid "Guarantor information"
26226 msgstr "פרטי איש קשר"
26227
26228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
26229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
26230 #, c-format
26231 msgid "Guarantor:"
26232 msgstr ""
26233
26234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
26235 #, c-format
26236 msgid "Guide box:"
26237 msgstr ""
26238
26239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
26240 #, c-format
26241 msgid "Guide grid:"
26242 msgstr ""
26243
26244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
26245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
26246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
26247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:98
26248 #, c-format
26249 msgid "Guided reports"
26250 msgstr ""
26251
26252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
26253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
26254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
26255 #, c-format
26256 msgid "Guided reports wizard"
26257 msgstr ""
26258
26259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
26260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
26261 #, c-format
26262 msgid "HC Sticky"
26263 msgstr ""
26264
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
26266 #, c-format
26267 msgid "HTML"
26268 msgstr ""
26269
26270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
26271 #, c-format
26272 msgid "HTML message:"
26273 msgstr ""
26274
26275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
26276 #, c-format
26277 msgid "Halland County Library, Sweden"
26278 msgstr ""
26279
26280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
26281 #, c-format
26282 msgid "Handbooks"
26283 msgstr ""
26284
26285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
26286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
26287 #, fuzzy, c-format
26288 msgid "Hard due date"
26289 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26290
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
26292 #, c-format
26293 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
26294 msgstr ""
26295
26296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
26297 #, fuzzy, c-format
26298 msgid "Hashvalue"
26299 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
26300
26301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
26302 #, c-format
26303 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
26304 msgstr ""
26305
26306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
26307 #, c-format
26308 msgid "Header row could not be parsed"
26309 msgstr ""
26310
26311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
26312 #, c-format
26313 msgid "Heading"
26314 msgstr ""
26315
26316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
26317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
26318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
26321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
26322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
26323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
26324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
26326 #, c-format
26327 msgid "Heading A-Z"
26328 msgstr ""
26329
26330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
26331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
26332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
26333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
26334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
26336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
26337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
26338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
26339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
26340 #, c-format
26341 msgid "Heading Z-A"
26342 msgstr ""
26343
26344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
26345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
26346 #, c-format
26347 msgid "Help"
26348 msgstr ""
26349
26350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
26351 #, c-format
26352 msgid "Help input"
26353 msgstr ""
26354
26355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
26356 #, c-format
26357 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
26358 msgstr ""
26359
26360 #. %1$s:  shelfname | $raw 
26361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
26362 #, c-format
26363 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
26364 msgstr ""
26365
26366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
26367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
26368 #, c-format
26369 msgid "Hi,"
26370 msgstr ""
26371
26372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
26373 #, c-format
26374 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
26375 msgstr ""
26376
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
26378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
26379 #, c-format
26380 msgid "Hidden by default"
26381 msgstr ""
26382
26383 #. SCRIPT
26384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
26385 #, fuzzy
26386 msgid "Hide MARC"
26387 msgstr "סמן הכל"
26388
26389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
26390 #, c-format
26391 msgid "Hide SQL code"
26392 msgstr ""
26393
26394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
26395 #, fuzzy, c-format
26396 msgid "Hide advanced pattern"
26397 msgstr "$s רשומות"
26398
26399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
26401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
26402 #, c-format
26403 msgid "Hide all"
26404 msgstr ""
26405
26406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
26407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
26409 #, c-format
26410 msgid "Hide all columns"
26411 msgstr ""
26412
26413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:353
26414 #, fuzzy, c-format
26415 msgid "Hide already received orders"
26416 msgstr "סמן הכל"
26417
26418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:729
26419 #, fuzzy, c-format
26420 msgid "Hide chart"
26421 msgstr "(צא)"
26422
26423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
26424 #, fuzzy, c-format
26425 msgid "Hide details"
26426 msgstr "פרטים:"
26427
26428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:342
26429 #, fuzzy, c-format
26430 msgid "Hide in OPAC"
26431 msgstr "סגור חלון"
26432
26433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:214
26434 #, c-format
26435 msgid "Hide in OPAC: "
26436 msgstr ""
26437
26438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
26439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
26440 #, fuzzy, c-format
26441 msgid "Hide inactive budgets"
26442 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26443
26444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
26445 #, c-format
26446 msgid "Hide or show columns for tables."
26447 msgstr ""
26448
26449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:362
26450 #, c-format
26451 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
26452 msgstr ""
26453
26454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
26455 #, fuzzy, c-format
26456 msgid "Hide seen"
26457 msgstr "סגור חלון"
26458
26459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
26460 #, fuzzy, c-format
26461 msgid "Hide window"
26462 msgstr "סגור חלון"
26463
26464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
26465 #, c-format
26466 msgid "High demand item. "
26467 msgstr ""
26468
26469 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
26470 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
26471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
26472 #, c-format
26473 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
26474 msgstr ""
26475
26476 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
26477 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
26478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
26479 #, c-format
26480 msgid ""
26481 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
26482 "anyway?"
26483 msgstr ""
26484
26485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
26486 #, c-format
26487 msgid "Highlight"
26488 msgstr ""
26489
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
26491 #, c-format
26492 msgid ""
26493 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
26494 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
26495 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
26496 msgstr ""
26497
26498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
26499 #, c-format
26500 msgid "Hint:"
26501 msgstr ""
26502
26503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
26504 #, c-format
26505 msgid "Hints"
26506 msgstr ""
26507
26508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
26509 #, fuzzy, c-format
26510 msgid "History"
26511 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
26512
26513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
26514 #, c-format
26515 msgid "History OPAC note:"
26516 msgstr ""
26517
26518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
26519 #, c-format
26520 msgid "History end date:"
26521 msgstr ""
26522
26523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
26524 #, c-format
26525 msgid "History staff note:"
26526 msgstr ""
26527
26528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
26529 #, c-format
26530 msgid "History start date:"
26531 msgstr ""
26532
26533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
26534 #, c-format
26535 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
26536 msgstr ""
26537
26538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:301
26539 #, c-format
26540 msgid "Hold"
26541 msgstr ""
26542
26543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
26544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:346
26546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:506
26547 #, c-format
26548 msgid "Hold at"
26549 msgstr ""
26550
26551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
26552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:768
26553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
26554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
26555 #, c-format
26556 msgid "Hold date"
26557 msgstr ""
26558
26559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:169
26560 #, fuzzy, c-format
26561 msgid "Hold details"
26562 msgstr "פרטים:"
26563
26564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:241
26565 #, c-format
26566 msgid "Hold expires on date:"
26567 msgstr ""
26568
26569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
26570 #, c-format
26571 msgid "Hold fee"
26572 msgstr ""
26573
26574 #. %1$s: - CASE           -
26575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
26576 #, fuzzy, c-format
26577 msgid "Hold fee %s"
26578 msgstr "סגור חלון"
26579
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
26581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
26582 #, c-format
26583 msgid "Hold fee: "
26584 msgstr ""
26585
26586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:64
26587 #, fuzzy, c-format
26588 msgid "Hold filled for:"
26589 msgstr "זמין ב"
26590
26591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:428
26593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:469
26594 #, c-format
26595 msgid "Hold for:"
26596 msgstr ""
26597
26598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:334
26599 #, c-format
26600 msgid "Hold for: "
26601 msgstr ""
26602
26603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:244
26604 #, c-format
26605 msgid "Hold found (item is already waiting): "
26606 msgstr ""
26607
26608 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
26609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:51
26610 #, c-format
26611 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
26612 msgstr ""
26613
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
26615 #, fuzzy, c-format
26616 msgid "Hold found: "
26617 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
26618
26619 #. SCRIPT
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26621 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
26622 msgstr ""
26623
26624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
26625 #, fuzzy, c-format
26626 msgid "Hold must be record level "
26627 msgstr "$s רשומות"
26628
26629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
26630 #, c-format
26631 msgid "Hold needing transfer found"
26632 msgstr ""
26633
26634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
26635 #, fuzzy, c-format
26636 msgid "Hold next available item "
26637 msgstr "זמין"
26638
26639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
26640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
26641 #, fuzzy, c-format
26642 msgid "Hold pickup library match"
26643 msgstr "חיפוש במילון"
26644
26645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
26646 #, c-format
26647 msgid "Hold placed by : "
26648 msgstr ""
26649
26650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:406
26651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:700
26652 #, c-format
26653 msgid "Hold policy"
26654 msgstr ""
26655
26656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
26657 #, c-format
26658 msgid "Hold ratio"
26659 msgstr ""
26660
26661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:130
26662 #, fuzzy, c-format
26663 msgid "Hold ratio:"
26664 msgstr "תאריך"
26665
26666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
26667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
26668 #, c-format
26669 msgid "Hold ratios"
26670 msgstr ""
26671
26672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
26673 #, c-format
26674 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
26675 msgstr ""
26676
26677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
26678 #, c-format
26679 msgid "Hold starts on date:"
26680 msgstr ""
26681
26682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
26683 #, c-format
26684 msgid "Hold status "
26685 msgstr ""
26686
26687 #. %1$s: - CASE 'Rent'    -
26688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
26689 #, fuzzy, c-format
26690 msgid "Hold waiting too long %s"
26691 msgstr "חיפוש במילון"
26692
26693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
26694 #, c-format
26695 msgid "Holding branch"
26696 msgstr ""
26697
26698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
26699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
26700 #, fuzzy, c-format
26701 msgid "Holding libraries"
26702 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26703
26704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
26705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
26706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
26707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
26708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
26709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
26710 #, fuzzy, c-format
26711 msgid "Holding library"
26712 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26713
26714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:87
26715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:69
26716 #, fuzzy, c-format
26717 msgid "Holding library:"
26718 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26719
26720 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
26721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:154
26722 #, fuzzy, c-format
26723 msgid "Holdings (%s)"
26724 msgstr "סגור חלון"
26725
26726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:443
26727 #, c-format
26728 msgid "Holdings:"
26729 msgstr ""
26730
26731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
26732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
26733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
26734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
26735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:119
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:260
26737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
26738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
26739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
26741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
26742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
26743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
26744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:222
26745 #, c-format
26746 msgid "Holds"
26747 msgstr ""
26748
26749 #. For the first occurrence,
26750 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html 
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
26753 #, fuzzy, c-format
26754 msgid "Holds (%s)"
26755 msgstr "סגור חלון"
26756
26757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
26758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
26759 #, c-format
26760 msgid "Holds allowed (daily)"
26761 msgstr ""
26762
26763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
26764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:380
26765 #, c-format
26766 msgid "Holds allowed (total)"
26767 msgstr ""
26768
26769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
26770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
26772 #, c-format
26773 msgid "Holds awaiting pickup"
26774 msgstr ""
26775
26776 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
26777 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:33
26779 #, c-format
26780 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
26781 msgstr ""
26782
26783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:107
26784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
26785 #, fuzzy, c-format
26786 msgid "Holds history"
26787 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26788
26789 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
26790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
26791 #, fuzzy, c-format
26792 msgid "Holds history for %s"
26793 msgstr "(צא)"
26794
26795 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
26796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
26797 #, c-format
26798 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
26799 msgstr ""
26800
26801 #. A
26802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:129
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
26804 msgid ""
26805 "Holds on this item: [% item_loo.item_holds | html %] / Total holds on this "
26806 "record: [% item_loo.holds | html -%]"
26807 msgstr ""
26808
26809 #. A
26810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
26812 msgid "Holds on this record: [% item_loo.holds | html -%]"
26813 msgstr ""
26814
26815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
26816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
26817 #, c-format
26818 msgid "Holds per record (count)"
26819 msgstr ""
26820
26821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
26822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
26824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
26825 #, c-format
26826 msgid "Holds queue"
26827 msgstr ""
26828
26829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
26831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
26832 #, c-format
26833 msgid "Holds statistics"
26834 msgstr ""
26835
26836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:262
26837 #, c-format
26838 msgid "Holds to place (count)"
26839 msgstr ""
26840
26841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
26843 #, c-format
26844 msgid "Holds to pull"
26845 msgstr ""
26846
26847 #. %1$s:  from | $KohaDates 
26848 #. %2$s:  to | $KohaDates 
26849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
26850 #, c-format
26851 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
26852 msgstr ""
26853
26854 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
26855 #. %2$s:  overcount | html 
26856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:69
26857 #, c-format
26858 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
26859 msgstr ""
26860
26861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:766
26862 #, c-format
26863 msgid "Holds waiting:"
26864 msgstr ""
26865
26866 #. %1$s:  reservecount | html 
26867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
26868 #, fuzzy, c-format
26869 msgid "Holds waiting: %s"
26870 msgstr "חיפוש במילון"
26871
26872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:104
26873 #, c-format
26874 msgid "Holds:"
26875 msgstr ""
26876
26877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
26878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
26879 #, c-format
26880 msgid "Holiday exception"
26881 msgstr ""
26882
26883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:155
26884 #, c-format
26885 msgid "Holiday only on this day"
26886 msgstr ""
26887
26888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:160
26889 #, c-format
26890 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
26891 msgstr ""
26892
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:165
26894 #, c-format
26895 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
26896 msgstr ""
26897
26898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
26899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
26900 #, c-format
26901 msgid "Holiday repeating weekly"
26902 msgstr ""
26903
26904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
26905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
26906 #, c-format
26907 msgid "Holiday repeating yearly"
26908 msgstr ""
26909
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:170
26911 #, fuzzy, c-format
26912 msgid "Holidays on a range"
26913 msgstr "חיפוש במילון"
26914
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
26916 #, c-format
26917 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
26918 msgstr ""
26919
26920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
26922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
26925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
26927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
26928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
26929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
26934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
26936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
26937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
26938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
26939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
26942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:20
26943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
26948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
26949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
26951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
26953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
26955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
26956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
26957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
26958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:16
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
26962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
26965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
26967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
26970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
26971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
26972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
26973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
26975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
26976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
26977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
26978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
26980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
26981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
26983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:125
26984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
26985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
26988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
26989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
26990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
26992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
26993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
26995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
26998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
26999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
27004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
27010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
27011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
27013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
27014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
27015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
27016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
27018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
27021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
27022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
27023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
27027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
27032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
27035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:17
27037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
27038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
27040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
27042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
27043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
27044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:15
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
27049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
27050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
27053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
27054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
27058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
27062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
27063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
27064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
27065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
27068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
27069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
27073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
27075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
27076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
27078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
27079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:29
27081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:19
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
27084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
27085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:16
27087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
27090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
27094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
27095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
27096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
27097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
27099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
27100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
27101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
27102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
27104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
27105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
27106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
27107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
27109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
27110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
27111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
27112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
27114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
27115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
27116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
27117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
27120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
27121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
27122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
27123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
27124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
27125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
27126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
27127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
27128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
27131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
27132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
27133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
27134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
27138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
27139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
27140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
27141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
27142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
27143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
27144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
27145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:39
27146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
27147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
27152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:17
27153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
27154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
27158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
27159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
27160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:52
27164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
27165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
27166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
27179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
27182 #, c-format
27183 msgid "Home"
27184 msgstr ""
27185
27186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
27187 #, fuzzy, c-format
27188 msgid "Home branch"
27189 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27190
27191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
27192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
27193 #, fuzzy, c-format
27194 msgid "Home libraries"
27195 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27196
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
27199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
27200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
27202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
27204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
27205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:306
27206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
27207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
27208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
27210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
27211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
27212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
27213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
27215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
27216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
27217 #, fuzzy, c-format
27218 msgid "Home library"
27219 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27220
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
27222 #, fuzzy, c-format
27223 msgid "Home library (branchcode)"
27224 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27225
27226 #. SCRIPT
27227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
27228 #, fuzzy
27229 msgid "Home library unknown."
27230 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27231
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
27233 #, fuzzy, c-format
27234 msgid "Home library:"
27235 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27236
27237 #. For the first occurrence,
27238 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
27239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:79
27240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
27241 #, fuzzy, c-format
27242 msgid "Home library: %s"
27243 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
27244
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
27246 #, c-format
27247 msgid "Horizontal bar:"
27248 msgstr ""
27249
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
27251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
27253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
27254 #, c-format
27255 msgid "Horizontal: "
27256 msgstr ""
27257
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
27259 #, c-format
27260 msgid "Horowhenua Library Trust"
27261 msgstr ""
27262
27263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
27264 #, fuzzy, c-format
27265 msgid "Host records"
27266 msgstr "$s רשומות"
27267
27268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
27269 #, c-format
27270 msgid "Hostname/Port"
27271 msgstr ""
27272
27273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
27274 #, fuzzy, c-format
27275 msgid "Hostname: "
27276 msgstr "%s %s (%s) "
27277
27278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
27279 #, c-format
27280 msgid "Hotchkiss School, USA"
27281 msgstr ""
27282
27283 #. For the first occurrence,
27284 #. SCRIPT
27285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
27287 #, c-format
27288 msgid "Hour"
27289 msgstr ""
27290
27291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
27292 #, c-format
27293 msgid "Hourly rental charge"
27294 msgstr ""
27295
27296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
27297 #, c-format
27298 msgid "Hourly rental charge:"
27299 msgstr ""
27300
27301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
27302 #, c-format
27303 msgid "Hourly rental charge: "
27304 msgstr ""
27305
27306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
27307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
27308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282
27309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
27310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
27311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:890
27312 #, c-format
27313 msgid "Hours"
27314 msgstr ""
27315
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:132
27317 #, fuzzy, c-format
27318 msgid "Housebound"
27319 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
27320
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
27322 #, fuzzy, c-format
27323 msgid "Housebound details"
27324 msgstr "פרטים:"
27325
27326 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
27328 #, fuzzy, c-format
27329 msgid "Housebound details for %s"
27330 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
27331
27332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:991
27333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:326
27334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
27335 #, c-format
27336 msgid "Housebound roles"
27337 msgstr ""
27338
27339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
27340 #, fuzzy, c-format
27341 msgid "How many issues do you want to receive?"
27342 msgstr "תאריך"
27343
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
27345 #, c-format
27346 msgid "How to process items: "
27347 msgstr ""
27348
27349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
27350 #, c-format
27351 msgid "Hrvatski (Croatian)"
27352 msgstr ""
27353
27354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
27356 #, c-format
27357 msgid "Htmlarea"
27358 msgstr ""
27359
27360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
27361 #, c-format
27362 msgid "Huge text"
27363 msgstr ""
27364
27365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
27366 #, c-format
27367 msgid "I encountered some problems."
27368 msgstr ""
27369
27370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
27371 #, c-format
27372 msgid "I received this from you:"
27373 msgstr ""
27374
27375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
27376 #, c-format
27377 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
27378 msgstr ""
27379
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
27381 #, c-format
27382 msgid "I18N/L10N"
27383 msgstr ""
27384
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
27386 #, c-format
27387 msgid "IBERMARC"
27388 msgstr ""
27389
27390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
27392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
27393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192
27394 #, c-format
27395 msgid "ID"
27396 msgstr ""
27397
27398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:82
27399 #, c-format
27400 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
27401 msgstr ""
27402
27403 #. A
27404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:324
27405 #, fuzzy
27406 msgid "ILL request log"
27407 msgstr "תאריך"
27408
27409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:325
27410 #, fuzzy, c-format
27411 msgid "ILL request log "
27412 msgstr "תאריך"
27413
27414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
27415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
27416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
27417 #, fuzzy, c-format
27418 msgid "ILL requests"
27419 msgstr "תאריך"
27420
27421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:135
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:30
27423 #, fuzzy, c-format
27424 msgid "ILL requests history"
27425 msgstr "תאריך"
27426
27427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
27428 #, fuzzy, c-format
27429 msgid "IM_notification.ogg"
27430 msgstr "חיפוש במילון"
27431
27432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
27433 #, c-format
27434 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
27435 msgstr ""
27436
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
27438 #, c-format
27439 msgid "INTERMARC"
27440 msgstr ""
27441
27442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
27443 #, c-format
27444 msgid "IP"
27445 msgstr ""
27446
27447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27448 #, c-format
27449 msgid "IP address has changed, please log in again "
27450 msgstr ""
27451
27452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
27453 #, c-format
27454 msgid "IP address has changed. Please log in again "
27455 msgstr ""
27456
27457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
27458 #, c-format
27459 msgid "IP: "
27460 msgstr ""
27461
27462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
27463 #, c-format
27464 msgid "ISBD"
27465 msgstr ""
27466
27467 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
27468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
27469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
27470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
27471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
27472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
27473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
27475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:83
27476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:202
27477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:204
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
27480 #, c-format
27481 msgid "ISBN"
27482 msgstr ""
27483
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
27485 #, c-format
27486 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
27487 msgstr ""
27488
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:84
27490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
27491 #, c-format
27492 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
27493 msgstr ""
27494
27495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:416
27496 #, c-format
27497 msgid "ISBN, author or title:"
27498 msgstr ""
27499
27500 #. %1$s:  isbneanissn | html 
27501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
27502 #, c-format
27503 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27504 msgstr ""
27505
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
27508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
27510 #, c-format
27511 msgid "ISBN:"
27512 msgstr ""
27513
27514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
27515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:24
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:72
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:32
27518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
27519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
27521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
27523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
27524 #, c-format
27525 msgid "ISBN: "
27526 msgstr ""
27527
27528 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
27529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
27530 #, c-format
27531 msgid "ISBN: %s "
27532 msgstr ""
27533
27534 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
27535 #. %2$s:  isbn | $raw 
27536 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
27537 #. %4$s:  END 
27538 #. %5$s:  END 
27539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:58
27540 #, fuzzy, c-format
27541 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
27542 msgstr "%s %s (%s) "
27543
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
27545 #, c-format
27546 msgid "ISO 5426"
27547 msgstr ""
27548
27549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
27550 #, c-format
27551 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
27552 msgstr ""
27553
27554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
27555 #, c-format
27556 msgid "ISO 6937"
27557 msgstr ""
27558
27559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
27560 #, c-format
27561 msgid "ISO 8859-1"
27562 msgstr ""
27563
27564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
27565 #, c-format
27566 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
27567 msgstr ""
27568
27569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
27570 #, fuzzy, c-format
27571 msgid "ISO code"
27572 msgstr "ברקוד"
27573
27574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
27575 #, fuzzy, c-format
27576 msgid "ISO code: "
27577 msgstr "ברקוד "
27578
27579 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
27580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
27582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
27583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
27584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
27585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
27586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
27587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
27588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
27590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:33
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
27592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
27593 #, c-format
27594 msgid "ISSN"
27595 msgstr ""
27596
27597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
27598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
27600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
27601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
27602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
27603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
27604 #, c-format
27605 msgid "ISSN:"
27606 msgstr ""
27607
27608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
27609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
27610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
27612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
27613 #, c-format
27614 msgid "ISSN: "
27615 msgstr ""
27616
27617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
27618 #, c-format
27619 msgid "Icon"
27620 msgstr ""
27621
27622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
27623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:32
27624 #, c-format
27625 msgid "Id"
27626 msgstr ""
27627
27628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
27629 #, c-format
27630 msgid "Id: "
27631 msgstr ""
27632
27633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
27634 #, c-format
27635 msgid ""
27636 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
27637 "new one or overwrite the old one."
27638 msgstr ""
27639
27640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
27641 #, c-format
27642 msgid ""
27643 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
27644 "on this template from the public catalog."
27645 msgstr ""
27646
27647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
27648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
27650 #, fuzzy, c-format
27651 msgid "If all unavailable"
27652 msgstr "זמין ב"
27653
27654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
27655 #, c-format
27656 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
27657 msgstr ""
27658
27659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:117
27660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
27662 #, fuzzy, c-format
27663 msgid "If any unavailable"
27664 msgstr "זמין"
27665
27666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
27667 #, c-format
27668 msgid ""
27669 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
27670 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
27671 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
27672 msgstr ""
27673
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220
27675 #, c-format
27676 msgid ""
27677 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
27678 "search."
27679 msgstr ""
27680
27681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:81
27682 #, c-format
27683 msgid ""
27684 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
27685 "Mana KB."
27686 msgstr ""
27687
27688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:229
27689 #, c-format
27690 msgid ""
27691 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
27692 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
27693 msgstr ""
27694
27695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
27696 #, c-format
27697 msgid ""
27698 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
27699 "already exists for a library, no change is made."
27700 msgstr ""
27701
27702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
27703 #, c-format
27704 msgid ""
27705 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
27706 "Alt"
27707 msgstr ""
27708
27709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
27710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:334
27711 #, c-format
27712 msgid "If empty, English is used"
27713 msgstr ""
27714
27715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:123
27716 #, c-format
27717 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
27718 msgstr ""
27719
27720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
27721 #, c-format
27722 msgid ""
27723 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
27724 msgstr ""
27725
27726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
27727 #, c-format
27728 msgid ""
27729 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
27730 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
27731 "and a colon should precede each value. For example: "
27732 msgstr ""
27733
27734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
27735 #, c-format
27736 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
27737 msgstr ""
27738
27739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
27740 #, c-format
27741 msgid ""
27742 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
27743 "your code from "
27744 msgstr ""
27745
27746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
27747 #, c-format
27748 msgid "If not, click here to start onboarding process."
27749 msgstr ""
27750
27751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:77
27752 #, c-format
27753 msgid ""
27754 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
27755 "with a valid email address."
27756 msgstr ""
27757
27758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
27759 #, c-format
27760 msgid ""
27761 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
27762 "this club template."
27763 msgstr ""
27764
27765 #. SCRIPT
27766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
27767 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
27768 msgstr ""
27769
27770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
27771 #, c-format
27772 msgid ""
27773 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
27774 "policies can be overridden by your circulation staff."
27775 msgstr ""
27776
27777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:522
27778 #, c-format
27779 msgid ""
27780 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
27781 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
27782 "type. "
27783 msgstr ""
27784
27785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
27786 #, c-format
27787 msgid ""
27788 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
27789 "you can check corresponding boxes below. "
27790 msgstr ""
27791
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
27793 #, c-format
27794 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
27795 msgstr ""
27796
27797 #. For the first occurrence,
27798 #. SCRIPT
27799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
27800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
27801 msgid ""
27802 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
27803 msgstr ""
27804
27805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
27806 #, c-format
27807 msgid ""
27808 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
27809 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
27810 msgstr ""
27811
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
27813 #, c-format
27814 msgid ""
27815 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
27816 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
27817 msgstr ""
27818
27819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
27820 #, c-format
27821 msgid ""
27822 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
27823 msgstr ""
27824
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
27826 #, c-format
27827 msgid ""
27828 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
27829 "authenticate:"
27830 msgstr ""
27831
27832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:99
27833 #, c-format
27834 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
27835 msgstr ""
27836
27837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
27838 #, c-format
27839 msgid "If you have a shibboleth account, please "
27840 msgstr ""
27841
27842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
27843 #, c-format
27844 msgid ""
27845 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
27846 "in the patron categories dropdown box. "
27847 msgstr ""
27848
27849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
27850 #, c-format
27851 msgid ""
27852 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
27853 "a delay value is required."
27854 msgstr ""
27855
27856 #. SCRIPT
27857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
27858 msgid ""
27859 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
27860 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
27861 msgstr ""
27862
27863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
27864 #, c-format
27865 msgid ""
27866 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
27867 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
27868 msgstr ""
27869
27870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
27871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
27872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:92
27873 #, c-format
27874 msgid "Ignore"
27875 msgstr ""
27876
27877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:548
27878 #, fuzzy, c-format
27879 msgid "Ignore "
27880 msgstr "פרטים: "
27881
27882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
27883 #, c-format
27884 msgid "Ignore and return to transfers: "
27885 msgstr ""
27886
27887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
27888 #, c-format
27889 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
27890 msgstr ""
27891
27892 #. SCRIPT
27893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
27894 msgid "Ignored"
27895 msgstr ""
27896
27897 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
27898 #, fuzzy, c-format
27899 msgid "Illustrations"
27900 msgstr "תיאור"
27901
27902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
27903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
27904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
27905 #, fuzzy, c-format
27906 msgid "Image"
27907 msgstr "תמונת כריכה"
27908
27909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
27910 #, fuzzy, c-format
27911 msgid "Image 1"
27912 msgstr "(צא)"
27913
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
27915 #, fuzzy, c-format
27916 msgid "Image 2"
27917 msgstr "(צא)"
27918
27919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
27920 #, fuzzy, c-format
27921 msgid "Image ID"
27922 msgstr "(צא)"
27923
27924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
27925 #, c-format
27926 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
27927 msgstr ""
27928
27929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:86
27930 #, fuzzy, c-format
27931 msgid "Image file"
27932 msgstr "(צא)"
27933
27934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
27935 #, fuzzy, c-format
27936 msgid "Image name: "
27937 msgstr "(%s סה כ) "
27938
27939 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
27940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
27941 #, fuzzy, c-format
27942 msgid "Image name: %s"
27943 msgstr "(צא)"
27944
27945 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
27946 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
27947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
27948 #, c-format
27949 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
27950 msgstr ""
27951
27952 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
27953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
27954 #, c-format
27955 msgid ""
27956 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
27957 msgstr ""
27958
27959 #. %1$s:  END 
27960 #. %2$s:  END 
27961 #. %3$s:  ELSE 
27962 #. %4$s:  END 
27963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
27964 #, c-format
27965 msgid ""
27966 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
27967 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
27968 msgstr ""
27969
27970 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
27972 #, c-format
27973 msgid ""
27974 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
27975 "the error log for more details. %s"
27976 msgstr ""
27977
27978 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
27979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
27980 #, c-format
27981 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
27982 msgstr ""
27983
27984 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
27985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
27986 #, c-format
27987 msgid ""
27988 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
27989 "maximum size). %s"
27990 msgstr ""
27991
27992 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
27993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
27994 #, c-format
27995 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
27996 msgstr ""
27997
27998 #. For the first occurrence,
27999 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
28000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
28001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
28002 #, c-format
28003 msgid ""
28004 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
28005 msgstr ""
28006
28007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
28008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
28009 #, fuzzy, c-format
28010 msgid "Image source: "
28011 msgstr "(צא) "
28012
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
28014 #, c-format
28015 msgid "Image successfully uploaded"
28016 msgstr ""
28017
28018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
28019 #, c-format
28020 msgid "Image upload results :"
28021 msgstr ""
28022
28023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
28024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
28025 #, c-format
28026 msgid "Image(s) successfully deleted"
28027 msgstr ""
28028
28029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
28030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
28031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
28032 #, fuzzy, c-format
28033 msgid "Image: "
28034 msgstr "(צא) "
28035
28036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
28038 #, c-format
28039 msgid "Images"
28040 msgstr ""
28041
28042 #. %1$s:  localimages.size() || 0 | html 
28043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:164
28044 #, fuzzy, c-format
28045 msgid "Images (%s)"
28046 msgstr "(צא)"
28047
28048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
28049 #, fuzzy, c-format
28050 msgid "Images for "
28051 msgstr "(צא) "
28052
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
28054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:99
28055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:242
28057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
28059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:156
28060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
28061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
28062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
28064 #, c-format
28065 msgid "Import"
28066 msgstr ""
28067
28068 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
28070 #, c-format
28071 msgid ""
28072 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
28073 "(.csv, .xml, .ods)"
28074 msgstr ""
28075
28076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:315
28077 #, c-format
28078 msgid ""
28079 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
28080 "details (used only if no information is filled for the item):"
28081 msgstr ""
28082
28083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:266
28084 #, c-format
28085 msgid ""
28086 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
28087 msgstr ""
28088
28089 #. BUTTON
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
28091 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
28092 msgstr ""
28093
28094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:55
28095 #, c-format
28096 msgid "Import batch deleted successfully"
28097 msgstr ""
28098
28099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
28100 #, c-format
28101 msgid ""
28102 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
28103 "file (.csv, .xml, .ods)"
28104 msgstr ""
28105
28106 #. A
28107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
28108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
28109 msgid ""
28110 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
28111 "csv, .xml, .ods)"
28112 msgstr ""
28113
28114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
28115 #, c-format
28116 msgid "Import into the borrowers table"
28117 msgstr ""
28118
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
28120 #, c-format
28121 msgid "Import patron data"
28122 msgstr ""
28123
28124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:425
28125 #, fuzzy, c-format
28126 msgid "Import patron data "
28127 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
28128
28129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
28132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
28133 #, c-format
28134 msgid "Import patrons"
28135 msgstr ""
28136
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
28138 #, c-format
28139 msgid "Import quotes"
28140 msgstr ""
28141
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
28143 #, fuzzy, c-format
28144 msgid "Import record..."
28145 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
28146
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
28148 #, fuzzy, c-format
28149 msgid "Import results :"
28150 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
28151
28152 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
28154 msgid "Import this batch into the catalog"
28155 msgstr ""
28156
28157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
28158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
28159 #, fuzzy, c-format
28160 msgid "Important: "
28161 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
28162
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
28164 #, c-format
28165 msgid ""
28166 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
28167 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
28168 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
28169 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
28170 msgstr ""
28171
28172 #. For the first occurrence,
28173 #. SCRIPT
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
28175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
28176 #, fuzzy, c-format
28177 msgid "Imported"
28178 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
28179
28180 #. SCRIPT
28181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
28182 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
28183 msgstr ""
28184
28185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
28186 #, c-format
28187 msgid "In framework:"
28188 msgstr ""
28189
28190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
28191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
28192 #, fuzzy, c-format
28193 msgid "In months: "
28194 msgstr "3 חודשים "
28195
28196 #. For the first occurrence,
28197 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
28198 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:137
28200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:142
28201 #, c-format
28202 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
28203 msgstr ""
28204
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:72
28206 #, c-format
28207 msgid ""
28208 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
28209 "records must be up-to-date on this computer: "
28210 msgstr ""
28211
28212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
28213 #, c-format
28214 msgid ""
28215 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
28216 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
28217 msgstr ""
28218
28219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:41
28220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
28221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
28222 #, fuzzy, c-format
28223 msgid "In transit"
28224 msgstr "(מושאל עד %s)"
28225
28226 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
28227 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
28228 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
28229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:281
28230 #, c-format
28231 msgid "In transit from %s to %s since %s"
28232 msgstr ""
28233
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
28235 #, c-format
28236 msgid "In use"
28237 msgstr ""
28238
28239 #. For the first occurrence,
28240 #. SCRIPT
28241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
28243 #, fuzzy, c-format
28244 msgid "In your cart"
28245 msgstr "תוכן העניינים"
28246
28247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
28249 #, c-format
28250 msgid "Inactive"
28251 msgstr ""
28252
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
28255 #, fuzzy, c-format
28256 msgid "Inactive "
28257 msgstr "אוסף: "
28258
28259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
28260 #, c-format
28261 msgid "Inactive budgets"
28262 msgstr ""
28263
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:37
28265 #, c-format
28266 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
28267 msgstr ""
28268
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
28270 #, c-format
28271 msgid "Include expired subscriptions: "
28272 msgstr ""
28273
28274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
28276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
28277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
28278 #, c-format
28279 msgid "Include tax "
28280 msgstr ""
28281
28282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:135
28283 #, fuzzy, c-format
28284 msgid "Included ordered:"
28285 msgstr "סופר: %s"
28286
28287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
28288 #, c-format
28289 msgid ""
28290 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
28291 "Database."
28292 msgstr ""
28293
28294 #. SCRIPT
28295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
28296 msgid "Inconsistency detected!"
28297 msgstr ""
28298
28299 #. SCRIPT
28300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28301 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
28302 msgstr ""
28303
28304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
28305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
28306 #, fuzzy, c-format
28307 msgid "Indefinite"
28308 msgstr "תיאור"
28309
28310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
28311 #, c-format
28312 msgid "Indexed in:"
28313 msgstr ""
28314
28315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
28316 #, c-format
28317 msgid "Indexes"
28318 msgstr ""
28319
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
28321 #, fuzzy, c-format
28322 msgid "Indicator 1"
28323 msgstr "קטגוריה: "
28324
28325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
28326 #, fuzzy, c-format
28327 msgid "Indicator 2"
28328 msgstr "קטגוריה: "
28329
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
28331 #, c-format
28332 msgid "Individual libraries:"
28333 msgstr ""
28334
28335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
28336 #, c-format
28337 msgid "Info"
28338 msgstr ""
28339
28340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
28341 #, c-format
28342 msgid "Info:"
28343 msgstr ""
28344
28345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72
28346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:462
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
28349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
28350 #, c-format
28351 msgid "Information"
28352 msgstr ""
28353
28354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
28355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
28356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:654
28357 #, fuzzy, c-format
28358 msgid "Inherit from settings"
28359 msgstr "(צא)"
28360
28361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
28362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
28363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
28364 #, fuzzy, c-format
28365 msgid "Inherit from system preferences"
28366 msgstr "$s רשומות"
28367
28368 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
28369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
28370 #, fuzzy, c-format
28371 msgid "Initials"
28372 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
28373
28374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28376 #, c-format
28377 msgid "Initials: "
28378 msgstr ""
28379
28380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
28381 #, fuzzy, c-format
28382 msgid "Inner counter"
28383 msgstr "תאריך"
28384
28385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
28386 #, c-format
28387 msgid "Inner counter "
28388 msgstr ""
28389
28390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
28391 #, fuzzy, c-format
28392 msgid "Inner counter:"
28393 msgstr "תאריך"
28394
28395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:436
28396 #, fuzzy, c-format
28397 msgid "Inner counter: "
28398 msgstr "תאריך"
28399
28400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
28401 #, c-format
28402 msgid "Insert "
28403 msgstr ""
28404
28405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
28406 #, c-format
28407 msgid "Insert copyright symbol (©)"
28408 msgstr ""
28409
28410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
28411 #, c-format
28412 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
28413 msgstr ""
28414
28415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
28416 #, c-format
28417 msgid "Insert delimiter (‡)"
28418 msgstr ""
28419
28420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
28421 #, c-format
28422 msgid "Insert line break"
28423 msgstr ""
28424
28425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
28426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
28427 #, fuzzy, c-format
28428 msgid "Instructions"
28429 msgstr "אוסף:"
28430
28431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
28432 #, fuzzy, c-format
28433 msgid "Instructor search:"
28434 msgstr "חיפוש מורשה"
28435
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
28438 #, fuzzy, c-format
28439 msgid "Instructors"
28440 msgstr "אוסף:"
28441
28442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
28443 #, fuzzy, c-format
28444 msgid "Instructors:"
28445 msgstr "אוסף:"
28446
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:49
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:57
28449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:61
28450 #, c-format
28451 msgid "Insufficient privileges."
28452 msgstr ""
28453
28454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
28456 #, c-format
28457 msgid "Integer"
28458 msgstr ""
28459
28460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
28461 #, fuzzy, c-format
28462 msgid "Interface"
28463 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
28464
28465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
28466 #, fuzzy, c-format
28467 msgid "Interface:"
28468 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
28469
28470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:130
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:167
28472 #, c-format
28473 msgid "Interlibrary loan request details"
28474 msgstr ""
28475
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:156
28477 #, fuzzy, c-format
28478 msgid "Interlibrary loans"
28479 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28480
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:158
28482 #, fuzzy, c-format
28483 msgid "Interlibrary loans tables"
28484 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28485
28486 #. SCRIPT
28487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
28488 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
28489 msgstr ""
28490
28491 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
28492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
28493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
28496 #, fuzzy, c-format
28497 msgid "Internal note"
28498 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
28499
28500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
28502 #, fuzzy, c-format
28503 msgid "Internal note:"
28504 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
28505
28506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
28509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
28510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
28511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
28512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
28513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
28514 #, fuzzy, c-format
28515 msgid "Internal note: "
28516 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
28517
28518 #. SCRIPT
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28520 #, fuzzy
28521 msgid "Internal search error"
28522 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28523
28524 #. A
28525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
28526 msgid "Internationalization and localization"
28527 msgstr ""
28528
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
28530 #, fuzzy, c-format
28531 msgid "Into an application"
28532 msgstr "חיפוש במילון"
28533
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
28535 #, fuzzy, c-format
28536 msgid "Into an application "
28537 msgstr "חיפוש במילון"
28538
28539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
28541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
28542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
28543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
28544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
28545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
28546 #, fuzzy, c-format
28547 msgid "Into an application:"
28548 msgstr "חיפוש במילון"
28549
28550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
28551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
28553 #, c-format
28554 msgid "Into an application: "
28555 msgstr ""
28556
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
28558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
28559 #, fuzzy, c-format
28560 msgid "Intranet"
28561 msgstr "(מושאל עד %s)"
28562
28563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
28564 #, c-format
28565 msgid "Invalid authority type"
28566 msgstr ""
28567
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:119
28569 #, fuzzy, c-format
28570 msgid "Invalid barcodes"
28571 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
28572
28573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
28574 #, fuzzy, c-format
28575 msgid "Invalid collection id"
28576 msgstr "אוסף:"
28577
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
28579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:20
28580 #, c-format
28581 msgid "Invalid course!"
28582 msgstr ""
28583
28584 #. SCRIPT
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
28586 msgid "Invalid day entered in field %s"
28587 msgstr ""
28588
28589 #. SCRIPT
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28591 #, fuzzy
28592 msgid "Invalid indicators"
28593 msgstr "(צא)"
28594
28595 #. SCRIPT
28596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
28597 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
28598 msgstr ""
28599
28600 #. SCRIPT
28601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
28602 msgid "Invalid month entered in field %s"
28603 msgstr ""
28604
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:513
28606 #, fuzzy, c-format
28607 msgid "Invalid number of copies"
28608 msgstr "מספר טלפון"
28609
28610 #. SCRIPT
28611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28612 #, fuzzy
28613 msgid "Invalid record"
28614 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
28615
28616 #. SCRIPT
28617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28618 #, fuzzy
28619 msgid "Invalid tag number"
28620 msgstr "מספר טלפון"
28621
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
28623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
28624 #, fuzzy, c-format
28625 msgid "Invalid username or password"
28626 msgstr "סיסמא נוכחית:"
28627
28628 #. %1$s:  e | html 
28629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
28630 #, fuzzy, c-format
28631 msgid "Invalid value for %s"
28632 msgstr "(צא)"
28633
28634 #. SCRIPT
28635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
28636 msgid "Invalid year entered in field %s"
28637 msgstr ""
28638
28639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
28640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
28641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
28642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
28643 #, c-format
28644 msgid "Inventory"
28645 msgstr ""
28646
28647 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
28648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
28649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
28650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:208
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
28652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
28654 #, fuzzy, c-format
28655 msgid "Inventory number"
28656 msgstr "מספר טלפון"
28657
28658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:555
28659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
28660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
28661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
28662 #, fuzzy, c-format
28663 msgid "Invoice"
28664 msgstr "מספר טלפון"
28665
28666 #. A
28667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
28668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410
28669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
28670 #, fuzzy
28671 msgid "Invoice detail page"
28672 msgstr "פרטים:"
28673
28674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
28675 #, fuzzy, c-format
28676 msgid "Invoice details"
28677 msgstr "פרטים:"
28678
28679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
28680 #, c-format
28681 msgid "Invoice has been modified"
28682 msgstr ""
28683
28684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:213
28685 #, c-format
28686 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
28687 msgstr ""
28688
28689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
28690 #, c-format
28691 msgid "Invoice item price includes tax: "
28692 msgstr ""
28693
28694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:35
28695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
28696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
28697 #, c-format
28698 msgid "Invoice no."
28699 msgstr ""
28700
28701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
28702 #, c-format
28703 msgid "Invoice no.: "
28704 msgstr ""
28705
28706 #. %1$s:  invoicenumber | html 
28707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
28708 #, c-format
28709 msgid "Invoice no.: %s"
28710 msgstr ""
28711
28712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:214
28713 #, c-format
28714 msgid "Invoice no:"
28715 msgstr ""
28716
28717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
28718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
28719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
28720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
28721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
28722 #, fuzzy, c-format
28723 msgid "Invoice number"
28724 msgstr "מספר טלפון"
28725
28726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
28727 #, c-format
28728 msgid "Invoice number reverse"
28729 msgstr ""
28730
28731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
28732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
28733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:91
28734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
28735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
28736 #, fuzzy, c-format
28737 msgid "Invoice number:"
28738 msgstr "מספר כרטיס:"
28739
28740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
28741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
28742 #, c-format
28743 msgid "Invoice prices are: "
28744 msgstr ""
28745
28746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
28747 #, c-format
28748 msgid "Invoice prices:"
28749 msgstr ""
28750
28751 #. %1$s:  invoicenumber | html 
28752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
28753 #, c-format
28754 msgid "Invoice: %s"
28755 msgstr ""
28756
28757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
28758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
28759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
28760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
28761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
28763 #, c-format
28764 msgid "Invoices"
28765 msgstr ""
28766
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
28768 #, fuzzy, c-format
28769 msgid "Invoices "
28770 msgstr "מספר טלפון"
28771
28772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
28773 #, fuzzy, c-format
28774 msgid "Invoices enabled: "
28775 msgstr "מספר כרטיס:"
28776
28777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
28778 #, c-format
28779 msgid "Irma Birchall"
28780 msgstr ""
28781
28782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
28783 #, c-format
28784 msgid "Irregularity:"
28785 msgstr ""
28786
28787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
28788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
28789 #, c-format
28790 msgid "Is a URL:"
28791 msgstr ""
28792
28793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
28794 #, c-format
28795 msgid "Is hidden by default"
28796 msgstr ""
28797
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
28799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
28800 #, c-format
28801 msgid "Is this a duplicate of "
28802 msgstr ""
28803
28804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
28805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
28806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
28807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
28808 #, c-format
28809 msgid "Issue"
28810 msgstr ""
28811
28812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
28813 #, c-format
28814 msgid "Issue "
28815 msgstr ""
28816
28817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:512
28818 #, c-format
28819 msgid "Issue #"
28820 msgstr ""
28821
28822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
28823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
28824 #, fuzzy, c-format
28825 msgid "Issue history"
28826 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28827
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
28829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
28830 #, fuzzy, c-format
28831 msgid "Issue number"
28832 msgstr "מספר טלפון"
28833
28834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
28835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
28836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
28837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
28838 #, c-format
28839 msgid "Issue:"
28840 msgstr ""
28841
28842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
28843 #, c-format
28844 msgid "Issue: "
28845 msgstr ""
28846
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:74
28848 #, c-format
28849 msgid "Issues"
28850 msgstr ""
28851
28852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
28853 #, c-format
28854 msgid "Issues per unit"
28855 msgstr ""
28856
28857 #. SCRIPT
28858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
28859 #, fuzzy
28860 msgid "Issues per unit is required"
28861 msgstr "$s רשומות"
28862
28863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
28864 #, fuzzy, c-format
28865 msgid "Issues per unit: "
28866 msgstr "$s רשומות"
28867
28868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
28869 #, fuzzy, c-format
28870 msgid "Issuing library"
28871 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28872
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
28874 #, c-format
28875 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
28876 msgstr ""
28877
28878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
28879 #, c-format
28880 msgid ""
28881 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
28882 msgstr ""
28883
28884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
28885 #, c-format
28886 msgid ""
28887 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
28888 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
28889 msgstr ""
28890
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
28893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
28894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:282
28895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
28896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
28898 #, fuzzy, c-format
28899 msgid "Item"
28900 msgstr "$s פריטים"
28901
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
28903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
28904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
28905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
28906 #, fuzzy, c-format
28907 msgid "Item "
28908 msgstr "$s פריטים "
28909
28910 #. For the first occurrence,
28911 #. %1$s:  loopro.object | html 
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
28914 #, fuzzy, c-format
28915 msgid "Item %s"
28916 msgstr "$s פריטים"
28917
28918 #. %1$s:  item.item_id | html 
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
28920 #, fuzzy, c-format
28921 msgid "Item Record %s"
28922 msgstr "$s רשומות"
28923
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
28925 #, fuzzy, c-format
28926 msgid "Item URI"
28927 msgstr "$s פריטים "
28928
28929 #. INPUT type=text name=barcode
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:344
28931 #, fuzzy
28932 msgid "Item barcode"
28933 msgstr "ברקוד"
28934
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
28936 #, fuzzy, c-format
28937 msgid "Item barcode:"
28938 msgstr "ברקוד"
28939
28940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:32
28941 #, fuzzy, c-format
28942 msgid "Item barcodes:"
28943 msgstr "ברקוד"
28944
28945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
28947 #, fuzzy, c-format
28948 msgid "Item call number"
28949 msgstr "מספר טלפון"
28950
28951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
28952 #, fuzzy, c-format
28953 msgid "Item callnumber between: "
28954 msgstr "מספר טלפון "
28955
28956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
28957 #, fuzzy, c-format
28958 msgid "Item callnumber:"
28959 msgstr "מספר טלפון"
28960
28961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
28962 #, fuzzy, c-format
28963 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
28964 msgstr "אוסף:"
28965
28966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:487
28967 #, fuzzy, c-format
28968 msgid "Item checked out"
28969 msgstr "(צא)"
28970
28971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
28972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
28974 #, c-format
28975 msgid "Item circulation alerts"
28976 msgstr ""
28977
28978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:424
28979 #, c-format
28980 msgid "Item consigned:"
28981 msgstr ""
28982
28983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
28984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
28985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
28986 #, fuzzy, c-format
28987 msgid "Item count"
28988 msgstr "תאריך"
28989
28990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
28991 #, fuzzy, c-format
28992 msgid "Item details"
28993 msgstr "פרטים:"
28994
28995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:738
28996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:782
28997 #, fuzzy, c-format
28998 msgid "Item floats"
28999 msgstr "תאריך"
29000
29001 #. SCRIPT
29002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29003 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
29004 msgstr ""
29005
29006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
29007 #, c-format
29008 msgid "Item has been withdrawn"
29009 msgstr ""
29010
29011 #. SCRIPT
29012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29013 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
29014 msgstr ""
29015
29016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
29017 #, fuzzy, c-format
29018 msgid "Item has been withdrawn."
29019 msgstr "תאריך"
29020
29021 #. SCRIPT
29022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29023 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
29024 msgstr ""
29025
29026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:175
29027 #, fuzzy, c-format
29028 msgid "Item holding library:"
29029 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29030
29031 #. TH
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
29033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
29034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
29035 #, fuzzy
29036 msgid "Item holds / Total holds"
29037 msgstr "תאריך"
29038
29039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
29040 #, fuzzy, c-format
29041 msgid "Item home library:"
29042 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29043
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:265
29046 #, fuzzy, c-format
29047 msgid "Item information"
29048 msgstr "פרטי איש קשר"
29049
29050 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
29051 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
29052 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
29053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
29054 #, c-format
29055 msgid "Item information %s%s %s "
29056 msgstr ""
29057
29058 #. SCRIPT
29059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29060 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
29061 msgstr ""
29062
29063 #. SCRIPT
29064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29065 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
29066 msgstr ""
29067
29068 #. SCRIPT
29069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29070 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
29071 msgstr ""
29072
29073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
29074 #, c-format
29075 msgid "Item is already at destination library."
29076 msgstr ""
29077
29078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:625
29079 #, fuzzy, c-format
29080 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
29081 msgstr "(צא)"
29082
29083 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
29084 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
29085 #. %3$s:  END 
29086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:157
29087 #, fuzzy, c-format
29088 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
29089 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
29090
29091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:135
29092 #, fuzzy, c-format
29093 msgid "Item is not allowed renewal."
29094 msgstr "אוסף:"
29095
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:370
29097 #, c-format
29098 msgid "Item is restricted"
29099 msgstr ""
29100
29101 #. SCRIPT
29102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29103 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
29104 msgstr ""
29105
29106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:223
29107 #, fuzzy, c-format
29108 msgid "Item is restricted."
29109 msgstr "אוסף:"
29110
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:643
29112 #, c-format
29113 msgid "Item is withdrawn."
29114 msgstr ""
29115
29116 #. %1$s:  END 
29117 #. %2$s:  IF ( itemloo.damaged ) 
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:434
29119 #, fuzzy, c-format
29120 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
29121 msgstr "תאריך"
29122
29123 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
29124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:432
29125 #, c-format
29126 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
29127 msgstr ""
29128
29129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
29130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
29131 #, fuzzy, c-format
29132 msgid "Item level holds"
29133 msgstr "תאריך"
29134
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
29136 #, fuzzy, c-format
29137 msgid "Item location filters"
29138 msgstr "תאריך"
29139
29140 #. SCRIPT
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29142 #, fuzzy
29143 msgid "Item not checked out."
29144 msgstr "(צא)"
29145
29146 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
29147 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
29148 #. %3$s:  END 
29149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
29150 #, fuzzy, c-format
29151 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
29152 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
29153
29154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
29155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29156 #, c-format
29157 msgid "Item not found."
29158 msgstr ""
29159
29160 #. SCRIPT
29161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29162 msgid ""
29163 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
29164 "anyway)"
29165 msgstr ""
29166
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
29168 #, fuzzy, c-format
29169 msgid "Item number"
29170 msgstr "מספר טלפון"
29171
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
29173 #, fuzzy, c-format
29174 msgid "Item number (internal)"
29175 msgstr "מספר טלפון "
29176
29177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
29178 #, fuzzy, c-format
29179 msgid "Item number file: "
29180 msgstr "מספר טלפון "
29181
29182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
29183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
29184 #, fuzzy, c-format
29185 msgid "Item only"
29186 msgstr "תאריך"
29187
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
29189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
29190 #, c-format
29191 msgid "Item processing:"
29192 msgstr ""
29193
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
29195 #, c-format
29196 msgid "Item records were last synced on: "
29197 msgstr ""
29198
29199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
29200 #, fuzzy, c-format
29201 msgid "Item renewed:"
29202 msgstr "$s פריטים"
29203
29204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:734
29205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:780
29206 #, c-format
29207 msgid "Item returns home"
29208 msgstr ""
29209
29210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:736
29211 #, fuzzy, c-format
29212 msgid "Item returns to issuing branch"
29213 msgstr "מורשה"
29214
29215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:781
29216 #, fuzzy, c-format
29217 msgid "Item returns to issuing library"
29218 msgstr "מורשה"
29219
29220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
29221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:133
29222 #, fuzzy, c-format
29223 msgid "Item search"
29224 msgstr "חיפוש מורשה"
29225
29226 #. %1$s:  field.label | html 
29227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
29228 #, fuzzy, c-format
29229 msgid "Item search field: %s"
29230 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29231
29232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
29233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
29234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:143
29236 #, fuzzy, c-format
29237 msgid "Item search fields"
29238 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29239
29240 #. SCRIPT
29241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
29242 #, fuzzy
29243 msgid "Item search results"
29244 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
29245
29246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:583
29247 #, fuzzy, c-format
29248 msgid "Item shelving location updated. "
29249 msgstr "חיפוש במילון"
29250
29251 #. %1$s:  reqbrchname | html 
29252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:106
29253 #, c-format
29254 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
29255 msgstr ""
29256
29257 #. A
29258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:255
29259 #, fuzzy
29260 msgid "Item sorting"
29261 msgstr "$s פריטים"
29262
29263 #. SPAN
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
29265 msgid ""
29266 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
29267 "item statuses"
29268 msgstr ""
29269
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
29271 #, fuzzy, c-format
29272 msgid "Item tag"
29273 msgstr "$s פריטים"
29274
29275 #. SCRIPT
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
29277 msgid "Item tags cannot currently be saved"
29278 msgstr ""
29279
29280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
29281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
29282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
29283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
29284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:729
29286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
29287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:303
29288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:459
29289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
29290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
29291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
29292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
29293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:253
29294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
29295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
29296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
29297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
29298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
29299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
29301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
29303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
29304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
29305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
29307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
29308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:187
29309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
29310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
29311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
29313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
29314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
29315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
29316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
29318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
29319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
29320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
29321 #, c-format
29322 msgid "Item type"
29323 msgstr ""
29324
29325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
29326 #, fuzzy, c-format
29327 msgid "Item type "
29328 msgstr "$s פריטים "
29329
29330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
29331 #, c-format
29332 msgid "Item type already exists!"
29333 msgstr ""
29334
29335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
29336 #, fuzzy, c-format
29337 msgid "Item type code: "
29338 msgstr "$s פריטים "
29339
29340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
29341 #, c-format
29342 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
29343 msgstr ""
29344
29345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
29346 #, c-format
29347 msgid "Item type is normally not for loan."
29348 msgstr ""
29349
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
29351 #, fuzzy, c-format
29352 msgid "Item type not for loan."
29353 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
29354
29355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:41
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
29357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
29358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
29359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:173
29360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
29361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
29362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
29363 #, c-format
29364 msgid "Item type:"
29365 msgstr ""
29366
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
29370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
29371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:108
29372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
29373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
29375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
29376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
29377 #, c-format
29378 msgid "Item type: "
29379 msgstr ""
29380
29381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
29382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
29383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
29384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:41
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:48
29387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:50
29388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:54
29389 #, fuzzy, c-format
29390 msgid "Item types"
29391 msgstr "תאריך"
29392
29393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:333
29394 #, c-format
29395 msgid "Item types administration"
29396 msgstr ""
29397
29398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
29399 #, c-format
29400 msgid ""
29401 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
29402 "books, CDs, or DVDs."
29403 msgstr ""
29404
29405 #. For the first occurrence,
29406 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
29407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
29408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
29409 #, c-format
29410 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
29411 msgstr ""
29412
29413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:627
29414 #, c-format
29415 msgid "Item was lost, now found."
29416 msgstr ""
29417
29418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:138
29419 #, fuzzy, c-format
29420 msgid "Item was on loan to "
29421 msgstr "זמין בספריה "
29422
29423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
29424 #, fuzzy, c-format
29425 msgid "Item with barcode "
29426 msgstr "ברקוד"
29427
29428 #. %1$s:  barcode | html 
29429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
29430 #, c-format
29431 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
29432 msgstr ""
29433
29434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
29435 #, fuzzy, c-format
29436 msgid "Item(s)"
29437 msgstr "$s פריטים"
29438
29439 #. %1$s:  batch_id | html 
29440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
29441 #, fuzzy, c-format
29442 msgid "Item(s) not added to batch %s."
29443 msgstr "אוסף:"
29444
29445 #. %1$s:  batch_id | html 
29446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
29447 #, fuzzy, c-format
29448 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
29449 msgstr "אוסף:"
29450
29451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:217
29452 #, fuzzy, c-format
29453 msgid "Itemnumber"
29454 msgstr "מספר טלפון"
29455
29456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
29457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:115
29458 #, fuzzy, c-format
29459 msgid "Itemnumbers not found"
29460 msgstr "מספר כרטיס:"
29461
29462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
29463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
29464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
29465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
29466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
29467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:255
29468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
29470 #, fuzzy, c-format
29471 msgid "Items"
29472 msgstr "$s פריטים"
29473
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:105
29475 #, fuzzy, c-format
29476 msgid "Items added"
29477 msgstr "$s פריטים"
29478
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:449
29480 #, fuzzy, c-format
29481 msgid "Items added to rota:"
29482 msgstr " item(s) added to your cart"
29483
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:457
29485 #, fuzzy, c-format
29486 msgid "Items already on this rota:"
29487 msgstr "זמין בספריה"
29488
29489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
29490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
29491 #, fuzzy, c-format
29492 msgid "Items available"
29493 msgstr "זמין ב"
29494
29495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
29496 #, fuzzy, c-format
29497 msgid "Items checked out"
29498 msgstr "(צא)"
29499
29500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
29501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
29502 #, fuzzy, c-format
29503 msgid "Items expected"
29504 msgstr "תאריך"
29505
29506 #. %1$s:  title | html 
29507 #. %2$s:  IF ( author ) 
29508 #. %3$s:  author | html 
29509 #. %4$s:  END 
29510 #. %5$s:  biblionumber | html 
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:36
29512 #, fuzzy, c-format
29513 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
29514 msgstr "%s %s (%s)"
29515
29516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:473
29517 #, c-format
29518 msgid "Items found on other rotas:"
29519 msgstr ""
29520
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
29522 #, fuzzy, c-format
29523 msgid "Items in "
29524 msgstr "$s פריטים"
29525
29526 #. %1$s:  batch_id | html 
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
29528 #, fuzzy, c-format
29529 msgid "Items in batch number %s"
29530 msgstr "מספר טלפון"
29531
29532 #. SCRIPT
29533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
29534 #, fuzzy
29535 msgid "Items in your cart: %s"
29536 msgstr "זמין בספריה "
29537
29538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
29539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254
29540 #, fuzzy, c-format
29541 msgid "Items list"
29542 msgstr "$s פריטים"
29543
29544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
29545 #, fuzzy, c-format
29546 msgid "Items lost"
29547 msgstr "$s פריטים"
29548
29549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
29550 #, fuzzy, c-format
29551 msgid "Items needed"
29552 msgstr "$s פריטים"
29553
29554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
29555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
29556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
29557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
29558 #, fuzzy, c-format
29559 msgid "Items with no checkouts"
29560 msgstr "(צא)"
29561
29562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
29563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
29564 #, fuzzy, c-format
29565 msgid "Items:"
29566 msgstr "$s פריטים"
29567
29568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:142
29569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:147
29570 #, fuzzy, c-format
29571 msgid "Items: "
29572 msgstr "$s פריטים"
29573
29574 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
29575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
29576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
29577 #, c-format
29578 msgid "Itemtype"
29579 msgstr ""
29580
29581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
29582 #, fuzzy, c-format
29583 msgid "Itype"
29584 msgstr "$s פריטים"
29585
29586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
29587 #, c-format
29588 msgid "JSON URL"
29589 msgstr ""
29590
29591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
29592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
29593 #, c-format
29594 msgid "JSZip"
29595 msgstr ""
29596
29597 #. SCRIPT
29598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29599 #, fuzzy
29600 msgid "Jan"
29601 msgstr "...וגם"
29602
29603 #. For the first occurrence,
29604 #. SCRIPT
29605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
29607 #, c-format
29608 msgid "January"
29609 msgstr ""
29610
29611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
29612 #, c-format
29613 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
29614 msgstr ""
29615
29616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
29617 #, c-format
29618 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
29619 msgstr ""
29620
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
29622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
29623 #, c-format
29624 msgid "Javascript Diff Algorithm"
29625 msgstr ""
29626
29627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:127
29628 #, c-format
29629 msgid "Jenkins maintainer:"
29630 msgstr ""
29631
29632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:131
29633 #, c-format
29634 msgid "Jenkins maintainers:"
29635 msgstr ""
29636
29637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
29638 #, c-format
29639 msgid "Jo Ransom"
29640 msgstr ""
29641
29642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:218
29643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:229
29644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
29645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:241
29646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
29647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
29648 #, c-format
29649 msgid "Job progress: "
29650 msgstr ""
29651
29652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
29653 #, c-format
29654 msgid "Jobs already entered"
29655 msgstr ""
29656
29657 #. SCRIPT
29658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29659 msgid "Jul"
29660 msgstr ""
29661
29662 #. For the first occurrence,
29663 #. SCRIPT
29664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
29666 #, c-format
29667 msgid "July"
29668 msgstr ""
29669
29670 #. SCRIPT
29671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29672 msgid "Jun"
29673 msgstr ""
29674
29675 #. For the first occurrence,
29676 #. SCRIPT
29677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
29679 #, c-format
29680 msgid "June"
29681 msgstr ""
29682
29683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
29684 #, c-format
29685 msgid "Juvenile"
29686 msgstr ""
29687
29688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
29689 #, c-format
29690 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29691 msgstr ""
29692
29693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
29694 #, c-format
29695 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
29696 msgstr ""
29697
29698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
29699 #, c-format
29700 msgid "Kazik Pietruszewski"
29701 msgstr ""
29702
29703 #. %1$s:  budget_period_description | html 
29704 #. %2$s:  bookfund | html 
29705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
29706 #, c-format
29707 msgid "Keep current (%s - %s)"
29708 msgstr ""
29709
29710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:94
29711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:103
29712 #, fuzzy, c-format
29713 msgid "Keep issue number"
29714 msgstr "מספר טלפון"
29715
29716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
29717 #, c-format
29718 msgid "Key"
29719 msgstr ""
29720
29721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
29722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
29723 #, fuzzy, c-format
29724 msgid "Keyboard shortcuts"
29725 msgstr "פרטים:"
29726
29727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
29728 #, fuzzy, c-format
29729 msgid "Keyboard shortcuts "
29730 msgstr "פרטים:"
29731
29732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
29733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
29734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
29736 #, c-format
29737 msgid "Keyword"
29738 msgstr ""
29739
29740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:29
29741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
29742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
29743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
29744 #, fuzzy, c-format
29745 msgid "Keyword (any): "
29746 msgstr "פרטים: "
29747
29748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:19
29749 #, c-format
29750 msgid "Keyword to MARC mapping"
29751 msgstr ""
29752
29753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:156
29754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
29755 #, c-format
29756 msgid "Keyword:"
29757 msgstr ""
29758
29759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
29760 #, c-format
29761 msgid "Keyword: "
29762 msgstr ""
29763
29764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
29765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
29766 #, c-format
29767 msgid "Keywords to MARC mapping"
29768 msgstr ""
29769
29770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:100
29771 #, fuzzy, c-format
29772 msgid "Keywords:"
29773 msgstr "פרטים:"
29774
29775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
29776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
29777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
29778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
29779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
29781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
29782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
29783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
29784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
29785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:22
29786 #, c-format
29787 msgid "Koha"
29788 msgstr ""
29789
29790 #. %1$s:  short_version | html 
29791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
29792 #, fuzzy, c-format
29793 msgid "Koha %s release team"
29794 msgstr "$s פריטים"
29795
29796 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
29797 #. %2$s:  END 
29798 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
29799 #. %4$s:  END 
29800 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
29801 #. %6$s:  END 
29802 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
29803 #. %8$s:  END 
29804 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
29805 #. %10$s:  END 
29806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
29807 #, c-format
29808 msgid ""
29809 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
29810 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
29811 msgstr ""
29812
29813 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
29814 #. %2$s:  END 
29815 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
29816 #. %4$s:  END 
29817 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
29818 #. %6$s:  END 
29819 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
29820 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
29821 #. %9$s:  END 
29822 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
29823 #. %11$s:  END 
29824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:7
29825 #, c-format
29826 msgid ""
29827 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
29828 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
29829 "Koha%s "
29830 msgstr ""
29831
29832 #. %1$s:  IF op == 'view' 
29833 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
29834 #. %3$s:  ELSE 
29835 #. %4$s:  END 
29836 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
29837 #. %6$s:  END 
29838 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
29839 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
29840 #. %9$s:  END 
29841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
29842 #, c-format
29843 msgid ""
29844 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
29845 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
29846 msgstr ""
29847
29848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
29849 #, c-format
29850 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
29851 msgstr ""
29852
29853 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
29854 #. %2$s: - ELSE -
29855 #. %3$s: - END -
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
29857 #, fuzzy, c-format
29858 msgid ""
29859 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
29860 "order internal note %s "
29861 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29862
29863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
29864 #, fuzzy, c-format
29865 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
29866 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29867
29868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
29869 #, fuzzy, c-format
29870 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
29871 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29872
29873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
29874 #, c-format
29875 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
29876 msgstr ""
29877
29878 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
29879 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
29880 #. %3$s:  suggestionid | html 
29881 #. %4$s:  ELSE 
29882 #. %5$s:  END 
29883 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
29884 #. %7$s:  suggestionid | html 
29885 #. %8$s:  ELSE 
29886 #. %9$s:  END 
29887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:9
29888 #, c-format
29889 msgid ""
29890 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
29891 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
29892 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
29893 msgstr ""
29894
29895 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29896 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
29897 #. %3$s:  basketname | html 
29898 #. %4$s:  ELSE 
29899 #. %5$s:  booksellername | html 
29900 #. %6$s:  END 
29901 #. %7$s:  END 
29902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
29903 #, fuzzy, c-format
29904 msgid ""
29905 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
29906 "%s %s %s "
29907 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29908
29909 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
29910 #. %2$s:  basket.basketno | html 
29911 #. %3$s:  END 
29912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
29913 #, fuzzy, c-format
29914 msgid ""
29915 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing "
29916 "orders %s "
29917 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29918
29919 #. %1$s:  IF ( date ) 
29920 #. %2$s:  name | html 
29921 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
29922 #. %4$s:  invoice | html 
29923 #. %5$s:  END 
29924 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
29925 #. %7$s:  ELSE 
29926 #. %8$s:  name | html 
29927 #. %9$s:  END 
29928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
29929 #, c-format
29930 msgid ""
29931 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
29932 "on %s%sReceive orders from %s%s"
29933 msgstr ""
29934
29935 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
29936 #. %2$s:  END 
29937 #. %3$s:  basketname | html 
29938 #. %4$s:  basketno | html 
29939 #. %5$s:  booksellername | html 
29940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:24
29941 #, fuzzy, c-format
29942 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
29943 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29944
29945 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
29946 #. %2$s:  ELSE 
29947 #. %3$s:  END 
29948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:5
29949 #, c-format
29950 msgid ""
29951 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
29952 "external source &rsaquo; Search results%s"
29953 msgstr ""
29954
29955 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
29956 #. %2$s:  ELSE 
29957 #. %3$s:  END 
29958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:7
29959 #, c-format
29960 msgid ""
29961 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
29962 "%sOrder search%s"
29963 msgstr ""
29964
29965 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
29966 #. %2$s:  booksellername | html 
29967 #. %3$s:  ELSE 
29968 #. %4$s:  END 
29969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:6
29970 #, c-format
29971 msgid ""
29972 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
29973 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
29974 msgstr ""
29975
29976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:7
29977 #, c-format
29978 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
29979 msgstr ""
29980
29981 #. %1$s:  basketno | html 
29982 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
29983 #. %3$s:  ordernumber | html 
29984 #. %4$s:  ELSE 
29985 #. %5$s:  END 
29986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
29987 #, c-format
29988 msgid ""
29989 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
29990 "details (line #%s)%sNew order%s"
29991 msgstr ""
29992
29993 #. %1$s:  basketno | html 
29994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
29995 #, c-format
29996 msgid ""
29997 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
29998 msgstr ""
29999
30000 #. %1$s:  basketno | html 
30001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
30002 #, fuzzy, c-format
30003 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
30004 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30005
30006 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30007 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
30008 #. %3$s:  contractname | html 
30009 #. %4$s:  ELSE 
30010 #. %5$s:  END 
30011 #. %6$s:  END 
30012 #. %7$s:  IF ( else ) 
30013 #. %8$s:  booksellername | html 
30014 #. %9$s:  END 
30015 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
30016 #. %11$s:  END 
30017 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
30018 #. %13$s:  contractnumber | html 
30019 #. %14$s:  END 
30020 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30021 #. %16$s:  END 
30022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
30023 #, c-format
30024 msgid ""
30025 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
30026 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
30027 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
30028 msgstr ""
30029
30030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
30031 #, fuzzy, c-format
30032 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
30033 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30034
30035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
30036 #, fuzzy, c-format
30037 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
30038 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30039
30040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
30041 #, c-format
30042 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
30043 msgstr ""
30044
30045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
30046 #, fuzzy, c-format
30047 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
30048 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30049
30050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
30051 #, c-format
30052 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
30053 msgstr ""
30054
30055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:8
30056 #, c-format
30057 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
30058 msgstr ""
30059
30060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
30061 #, fuzzy, c-format
30062 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order details"
30063 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30064
30065 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
30066 #. %2$s:  import_batch_id | html 
30067 #. %3$s:  ELSE 
30068 #. %4$s:  END 
30069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:7
30070 #, c-format
30071 msgid ""
30072 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
30073 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
30074 msgstr ""
30075
30076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:8
30077 #, c-format
30078 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
30079 msgstr ""
30080
30081 #. %1$s:  name | html 
30082 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
30083 #. %3$s:  invoice | html 
30084 #. %4$s:  END 
30085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
30086 #, c-format
30087 msgid ""
30088 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
30089 msgstr ""
30090
30091 #. %1$s:  name | html 
30092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
30093 #, c-format
30094 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
30095 msgstr ""
30096
30097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:5
30098 #, c-format
30099 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
30100 msgstr ""
30101
30102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:8
30103 #, c-format
30104 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
30105 msgstr ""
30106
30107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:3
30108 #, fuzzy, c-format
30109 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
30110 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30111
30112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
30113 #, c-format
30114 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
30115 msgstr ""
30116
30117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
30118 #, c-format
30119 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
30120 msgstr ""
30121
30122 #. %1$s:  SWITCH op 
30123 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
30124 #. %3$s:  IF field 
30125 #. %4$s:  field.name | html 
30126 #. %5$s:  ELSE 
30127 #. %6$s:  END 
30128 #. %7$s:  CASE 
30129 #. %8$s:  END 
30130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
30131 #, fuzzy, c-format
30132 msgid ""
30133 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sModify additional field "
30134 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
30135 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30136
30137 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30138 #. %2$s:  IF ( modify ) 
30139 #. %3$s:  searchfield | html 
30140 #. %4$s:  ELSE 
30141 #. %5$s:  END 
30142 #. %6$s:  END 
30143 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
30144 #. %8$s:  END 
30145 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30146 #. %10$s:  searchfield | html 
30147 #. %11$s:  searchfield | html 
30148 #. %12$s:  END 
30149 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30150 #. %14$s:  END 
30151 #. %15$s:  IF ( else ) 
30152 #. %16$s:  END 
30153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
30154 #, c-format
30155 msgid ""
30156 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
30157 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
30158 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
30159 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
30160 "deleted%s%sSystem preferences%s"
30161 msgstr ""
30162
30163 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30164 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
30165 #. %3$s:  searchfield | html 
30166 #. %4$s:  ELSE 
30167 #. %5$s:  END 
30168 #. %6$s:  END 
30169 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
30170 #. %8$s:  END 
30171 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30172 #. %10$s:  searchfield | html 
30173 #. %11$s:  END 
30174 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30175 #. %13$s:  END 
30176 #. %14$s:  IF ( else ) 
30177 #. %15$s:  END 
30178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:4
30179 #, c-format
30180 msgid ""
30181 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
30182 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
30183 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
30184 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
30185 msgstr ""
30186
30187 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
30188 #. %2$s:  IF city.cityid 
30189 #. %3$s:  ELSE 
30190 #. %4$s:  END 
30191 #. %5$s:  ELSE 
30192 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30193 #. %7$s:  ELSE 
30194 #. %8$s:  END 
30195 #. %9$s:  END 
30196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
30197 #, c-format
30198 msgid ""
30199 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
30200 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
30201 msgstr ""
30202
30203 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30204 #. %2$s:  action | html 
30205 #. %3$s:  searchfield | html 
30206 #. %4$s:  END 
30207 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
30208 #. %6$s:  searchfield | html 
30209 #. %7$s:  END 
30210 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30211 #. %9$s:  END 
30212 #. %10$s:  IF ( else ) 
30213 #. %11$s:  END 
30214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
30215 #, c-format
30216 msgid ""
30217 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
30218 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
30219 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
30220 msgstr ""
30221
30222 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
30223 #. %2$s:  ELSE 
30224 #. %3$s:  END 
30225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
30226 #, c-format
30227 msgid ""
30228 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
30229 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
30230 msgstr ""
30231
30232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
30233 #, fuzzy, c-format
30234 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Advanced editor shortcuts"
30235 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30236
30237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
30238 #, fuzzy, c-format
30239 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
30240 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30241
30242 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30243 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
30244 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
30245 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
30246 #. %5$s:  authtypecode | html 
30247 #. %6$s:  ELSE 
30248 #. %7$s:  END 
30249 #. %8$s:  END 
30250 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
30251 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
30252 #. %11$s:  authtypecode | html 
30253 #. %12$s:  ELSE 
30254 #. %13$s:  END 
30255 #. %14$s:  END 
30256 #. %15$s:  ELSE 
30257 #. %16$s:  action | html 
30258 #. %17$s:  END 
30259 #. %18$s:  END 
30260 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
30261 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
30262 #. %21$s:  authtypecode | html 
30263 #. %22$s:  ELSE 
30264 #. %23$s:  END 
30265 #. %24$s:  END 
30266 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30267 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
30268 #. %27$s:  authtypecode | html 
30269 #. %28$s:  ELSE 
30270 #. %29$s:  END 
30271 #. %30$s:  END 
30272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
30273 #, c-format
30274 msgid ""
30275 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
30276 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
30277 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
30278 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
30279 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
30280 "deleted%s"
30281 msgstr ""
30282
30283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
30284 #, c-format
30285 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
30286 msgstr ""
30287
30288 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30289 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
30290 #. %3$s:  ELSE 
30291 #. %4$s:  END 
30292 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
30293 #. %6$s:  END 
30294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
30295 #, c-format
30296 msgid ""
30297 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
30298 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
30299 "authority type %s "
30300 msgstr ""
30301
30302 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30303 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
30304 #. %3$s:  END 
30305 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
30306 #. %5$s:  END 
30307 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
30308 #. %7$s:  END 
30309 #. %8$s:  END 
30310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
30311 #, fuzzy, c-format
30312 msgid ""
30313 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
30314 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
30315 "category%s %s "
30316 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30317
30318 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30319 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
30320 #. %3$s:  budget_period_description | html 
30321 #. %4$s:  ELSE 
30322 #. %5$s:  END 
30323 #. %6$s:  END 
30324 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
30325 #. %8$s:  END 
30326 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30327 #. %10$s:  budget_period_description | html 
30328 #. %11$s:  END 
30329 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30330 #. %13$s:  END 
30331 #. %14$s:  IF close_form 
30332 #. %15$s:  budget_period_description | html 
30333 #. %16$s:  END 
30334 #. %17$s:  IF closed 
30335 #. %18$s:  budget_period_description | html 
30336 #. %19$s:  END 
30337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
30338 #, c-format
30339 msgid ""
30340 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
30341 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
30342 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
30343 "Budget %s closed %s "
30344 msgstr ""
30345
30346 #. %1$s:  budget_period_description | html 
30347 #. %2$s:  authcat | html 
30348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
30349 #, c-format
30350 msgid ""
30351 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
30352 "Planning for %s by %s"
30353 msgstr ""
30354
30355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:17
30356 #, c-format
30357 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
30358 msgstr ""
30359
30360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
30361 #, fuzzy, c-format
30362 msgid ""
30363 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
30364 "Clone circulation and fine rules"
30365 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30366
30367 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
30368 #. %2$s:  IF class_source 
30369 #. %3$s:  ELSE 
30370 #. %4$s:  END 
30371 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
30372 #. %6$s:  IF sort_rule 
30373 #. %7$s:  ELSE 
30374 #. %8$s:  END 
30375 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
30376 #. %10$s:  IF split_rule 
30377 #. %11$s:  ELSE 
30378 #. %12$s:  END 
30379 #. %13$s:  END 
30380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
30381 #, fuzzy, c-format
30382 msgid ""
30383 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
30384 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
30385 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting rule"
30386 "%sAdd splitting rule%s %s "
30387 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30388
30389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
30390 #, fuzzy, c-format
30391 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
30392 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30393
30394 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30395 #. %2$s:  IF currency 
30396 #. %3$s:  currency.currency | html 
30397 #. %4$s:  ELSE 
30398 #. %5$s:  END 
30399 #. %6$s:  END 
30400 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30401 #. %8$s:  currency.currency | html 
30402 #. %9$s:  END 
30403 #. %10$s:  IF op == 'list' 
30404 #. %11$s:  END 
30405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
30406 #, c-format
30407 msgid ""
30408 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
30409 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
30410 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
30411 msgstr ""
30412
30413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
30414 #, c-format
30415 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
30416 msgstr ""
30417
30418 #. %1$s:  IF acct_form 
30419 #. %2$s:  IF account 
30420 #. %3$s:  ELSE 
30421 #. %4$s:  END 
30422 #. %5$s:  END 
30423 #. %6$s:  IF delete_confirm 
30424 #. %7$s:  END 
30425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
30426 #, fuzzy, c-format
30427 msgid ""
30428 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
30429 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
30430 "account %s "
30431 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30432
30433 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30434 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
30435 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
30436 #. %4$s:  budget_name | html 
30437 #. %5$s:  END 
30438 #. %6$s:  ELSE 
30439 #. %7$s:  END 
30440 #. %8$s:  END 
30441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
30442 #, c-format
30443 msgid ""
30444 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
30445 "%sAdd fund %s%s"
30446 msgstr ""
30447
30448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
30449 #, c-format
30450 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
30451 msgstr ""
30452
30453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
30454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
30455 #, fuzzy, c-format
30456 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
30457 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30458
30459 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30460 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
30461 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
30462 #. %4$s:  ELSE 
30463 #. %5$s:  END 
30464 #. %6$s:  END 
30465 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30466 #. %8$s:  IF ( total ) 
30467 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
30468 #. %10$s:  ELSE 
30469 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
30470 #. %12$s:  END 
30471 #. %13$s:  END 
30472 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
30473 #. %15$s:  END 
30474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:8
30475 #, c-format
30476 msgid ""
30477 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
30478 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
30479 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
30480 msgstr ""
30481
30482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:5
30483 #, c-format
30484 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
30485 msgstr ""
30486
30487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
30488 #, fuzzy, c-format
30489 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
30490 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30491
30492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
30493 #, fuzzy, c-format
30494 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
30495 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30496
30497 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30498 #. %2$s:  IF library 
30499 #. %3$s:  ELSE 
30500 #. %4$s:  library.branchcode | html 
30501 #. %5$s:  END 
30502 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
30503 #. %7$s:  library.branchcode | html 
30504 #. %8$s:  END 
30505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:6
30506 #, fuzzy, c-format
30507 msgid ""
30508 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify library"
30509 "%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
30510 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30511
30512 #. %1$s:  IF ean_form 
30513 #. %2$s:  IF ean 
30514 #. %3$s:  ELSE 
30515 #. %4$s:  END 
30516 #. %5$s:  END 
30517 #. %6$s:  IF delete_confirm 
30518 #. %7$s:  END 
30519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
30520 #, fuzzy, c-format
30521 msgid ""
30522 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
30523 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
30524 "deletion of EAN %s "
30525 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30526
30527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
30528 #, c-format
30529 msgid ""
30530 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
30531 msgstr ""
30532
30533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
30534 #, fuzzy, c-format
30535 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
30536 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30537
30538 #. %1$s:  IF ( total ) 
30539 #. %2$s:  total | html 
30540 #. %3$s:  ELSE 
30541 #. %4$s:  END 
30542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
30543 #, c-format
30544 msgid ""
30545 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
30546 "Configuration OK!%s"
30547 msgstr ""
30548
30549 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30550 #. %2$s:  IF framework 
30551 #. %3$s:  ELSE 
30552 #. %4$s:  END 
30553 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
30554 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
30555 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
30556 #. %8$s:  END 
30557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
30558 #, c-format
30559 msgid ""
30560 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
30561 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
30562 msgstr ""
30563
30564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
30565 #, fuzzy, c-format
30566 msgid ""
30567 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
30568 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30569
30570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
30571 #, fuzzy, c-format
30572 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OverDrive library authnames"
30573 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30574
30575 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
30576 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
30577 #. %3$s:  ELSE 
30578 #. %4$s:  END 
30579 #. %5$s:  END 
30580 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
30581 #. %7$s:  code | html 
30582 #. %8$s:  END 
30583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:6
30584 #, c-format
30585 msgid ""
30586 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
30587 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
30588 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
30589 msgstr ""
30590
30591 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30592 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
30593 #. %3$s:  categorycode | html 
30594 #. %4$s:  ELSE 
30595 #. %5$s:  END 
30596 #. %6$s:  END 
30597 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30598 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
30599 #. %9$s:  categorycode | html 
30600 #. %10$s:  ELSE 
30601 #. %11$s:  categorycode | html 
30602 #. %12$s:  END 
30603 #. %13$s:  END 
30604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
30605 #, c-format
30606 msgid ""
30607 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
30608 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
30609 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
30610 msgstr ""
30611
30612 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
30613 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
30614 #. %3$s:  ELSE 
30615 #. %4$s:  END 
30616 #. %5$s:  END 
30617 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
30618 #. %7$s:  code | html 
30619 #. %8$s:  END 
30620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
30621 #, c-format
30622 msgid ""
30623 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
30624 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
30625 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
30626 msgstr ""
30627
30628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
30629 #, fuzzy, c-format
30630 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
30631 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30632
30633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
30634 #, fuzzy, c-format
30635 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration"
30636 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30637
30638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
30639 #, fuzzy, c-format
30640 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Share content with Mana KB"
30641 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30642
30643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:6
30644 #, c-format
30645 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
30646 msgstr ""
30647
30648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
30649 #, c-format
30650 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
30651 msgstr ""
30652
30653 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
30654 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
30655 #. %3$s:  server.servername | html 
30656 #. %4$s:  END 
30657 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
30658 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
30659 #. %7$s:  END 
30660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
30661 #, fuzzy, c-format
30662 msgid ""
30663 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
30664 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
30665 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30666
30667 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30668 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
30669 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
30670 #. %4$s:  END 
30671 #. %5$s:  ELSE 
30672 #. %6$s:  action | html 
30673 #. %7$s:  END 
30674 #. %8$s:  END 
30675 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30676 #. %10$s:  tagsubfield | html 
30677 #. %11$s:  END 
30678 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30679 #. %13$s:  END 
30680 #. %14$s:  IF ( else ) 
30681 #. %15$s:  END 
30682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
30683 #, c-format
30684 msgid ""
30685 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
30686 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
30687 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
30688 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
30689 msgstr ""
30690
30691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
30692 #, c-format
30693 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
30694 msgstr ""
30695
30696 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
30697 #. %2$s:  ELSE 
30698 #. %3$s:  authid | html 
30699 #. %4$s:  authtypetext | html 
30700 #. %5$s:  END 
30701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
30702 #, c-format
30703 msgid ""
30704 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
30705 "for authority #%s (%s) %s "
30706 msgstr ""
30707
30708 #. %1$s:  IF ( authid ) 
30709 #. %2$s:  authid | html 
30710 #. %3$s:  authtypetext | html 
30711 #. %4$s:  ELSE 
30712 #. %5$s:  authtypetext | html 
30713 #. %6$s:  END 
30714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:4
30715 #, c-format
30716 msgid ""
30717 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
30718 "authority (%s)%s"
30719 msgstr ""
30720
30721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
30722 #, fuzzy, c-format
30723 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
30724 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30725
30726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
30727 #, fuzzy, c-format
30728 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
30729 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30730
30731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
30732 #, c-format
30733 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
30734 msgstr ""
30735
30736 #. %1$s:  booksellername | html 
30737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
30738 #, c-format
30739 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
30740 msgstr ""
30741
30742 #. %1$s:  biblio.title | html 
30743 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30744 #. %3$s:  subtitl.subfield | html 
30745 #. %4$s:  END 
30746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
30747 #, fuzzy, c-format
30748 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s %s %s%s &rsaquo; Images"
30749 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
30750
30751 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30752 #. %2$s:  ELSE 
30753 #. %3$s:  title | html 
30754 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30755 #. %5$s:  subtitl.subfield | html 
30756 #. %6$s:  END 
30757 #. %7$s:  END 
30758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:33
30759 #, fuzzy, c-format
30760 msgid ""
30761 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
30762 "%s "
30763 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
30764
30765 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30766 #. %2$s:  ELSE 
30767 #. %3$s:  END 
30768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
30769 #, fuzzy, c-format
30770 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details %s "
30771 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
30772
30773 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30774 #. %2$s:  ELSE 
30775 #. %3$s:  bibliotitle | html 
30776 #. %4$s:  END 
30777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
30778 #, c-format
30779 msgid ""
30780 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
30781 "%s %s "
30782 msgstr ""
30783
30784 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30785 #. %2$s:  ELSE 
30786 #. %3$s:  bibliotitle | html 
30787 #. %4$s:  END 
30788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
30789 #, fuzzy, c-format
30790 msgid ""
30791 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
30792 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
30793
30794 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
30795 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
30796 #. %3$s:  query_desc | html 
30797 #. %4$s:  END 
30798 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
30799 #. %6$s:  limit_desc | html 
30800 #. %7$s:  END 
30801 #. %8$s:  ELSE 
30802 #. %9$s:  END 
30803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
30804 #, c-format
30805 msgid ""
30806 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
30807 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
30808 msgstr ""
30809
30810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:6
30811 #, fuzzy, c-format
30812 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
30813 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30814
30815 #. %1$s:  biblio.title | html 
30816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
30817 #, fuzzy, c-format
30818 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
30819 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30820
30821 #. %1$s:  title | html 
30822 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30823 #. %3$s:  subtitl.subfield | html 
30824 #. %4$s:  END 
30825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
30826 #, fuzzy, c-format
30827 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
30828 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30829
30830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
30831 #, fuzzy, c-format
30832 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
30833 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30834
30835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
30836 #, fuzzy, c-format
30837 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
30838 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30839
30840 #. %1$s:  biblio.title | html 
30841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
30842 #, fuzzy, c-format
30843 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
30844 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30845
30846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
30847 #, fuzzy, c-format
30848 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Your cart"
30849 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30850
30851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
30852 #, c-format
30853 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
30854 msgstr ""
30855
30856 #. SCRIPT
30857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
30858 #, fuzzy
30859 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
30860 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30861
30862 #. %1$s:  title | html 
30863 #. %2$s:  IF ( author ) 
30864 #. %3$s:  author | html 
30865 #. %4$s:  END 
30866 #. %5$s:  biblionumber | html 
30867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:6
30868 #, c-format
30869 msgid ""
30870 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
30871 msgstr ""
30872
30873 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
30874 #. %2$s:  title | html 
30875 #. %3$s:  biblionumber | html 
30876 #. %4$s:  ELSE 
30877 #. %5$s:  END 
30878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
30879 #, c-format
30880 msgid ""
30881 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
30882 "record%s"
30883 msgstr ""
30884
30885 #. %1$s:  bibliotitle | html 
30886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
30887 #, fuzzy, c-format
30888 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
30889 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30890
30891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
30892 #, fuzzy, c-format
30893 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Call number browser"
30894 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30895
30896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
30897 #, fuzzy, c-format
30898 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
30899 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30900
30901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
30902 #, c-format
30903 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
30904 msgstr ""
30905
30906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
30907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
30908 #, c-format
30909 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
30910 msgstr ""
30911
30912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
30913 #, c-format
30914 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
30915 msgstr ""
30916
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
30918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
30919 #, c-format
30920 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
30921 msgstr ""
30922
30923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
30924 #, fuzzy, c-format
30925 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
30926 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30927
30928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:5
30929 #, c-format
30930 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
30931 msgstr ""
30932
30933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
30934 #, fuzzy, c-format
30935 msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
30936 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
30937
30938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
30939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
30940 #, c-format
30941 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
30942 msgstr ""
30943
30944 #. %1$s:  IF patron 
30945 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
30946 #. %3$s:  END 
30947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
30948 #, fuzzy, c-format
30949 msgid ""
30950 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
30951 "to %s %s "
30952 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30953
30954 #. %1$s:  IF patron 
30955 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
30956 #. %3$s:  END 
30957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
30958 #, c-format
30959 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
30960 msgstr ""
30961
30962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
30963 #, fuzzy, c-format
30964 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
30965 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30966
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
30968 #, fuzzy, c-format
30969 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
30970 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30971
30972 #. %1$s:  title | html 
30973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:35
30974 #, c-format
30975 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
30976 msgstr ""
30977
30978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
30979 #, fuzzy, c-format
30980 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
30981 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30982
30983 #. %1$s:  title | html 
30984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
30985 #, c-format
30986 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
30987 msgstr ""
30988
30989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
30990 #, c-format
30991 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
30992 msgstr ""
30993
30994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
30995 #, fuzzy, c-format
30996 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
30997 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30998
30999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:15
31000 #, c-format
31001 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
31002 msgstr ""
31003
31004 #. %1$s:  title | html 
31005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
31006 #, c-format
31007 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
31008 msgstr ""
31009
31010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:8
31011 #, c-format
31012 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
31013 msgstr ""
31014
31015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31016 #, c-format
31017 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
31018 msgstr ""
31019
31020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31021 #, c-format
31022 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
31023 msgstr ""
31024
31025 #. %1$s:  todaysdate | html 
31026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:8
31027 #, c-format
31028 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
31029 msgstr ""
31030
31031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
31032 #, c-format
31033 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
31034 msgstr ""
31035
31036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
31037 #, c-format
31038 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
31039 msgstr ""
31040
31041 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
31042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
31043 #, c-format
31044 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
31045 msgstr ""
31046
31047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
31048 #, fuzzy, c-format
31049 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
31050 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31051
31052 #. %1$s:  title | html 
31053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
31054 #, fuzzy, c-format
31055 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
31056 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31057
31058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
31059 #, fuzzy, c-format
31060 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
31061 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31062
31063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
31064 #, c-format
31065 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
31066 msgstr ""
31067
31068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
31069 #, c-format
31070 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
31071 msgstr ""
31072
31073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
31074 #, fuzzy, c-format
31075 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
31076 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31077
31078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
31079 #, fuzzy, c-format
31080 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
31081 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31082
31083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
31084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
31085 #, fuzzy, c-format
31086 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
31087 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31088
31089 #. %1$s:  IF course_name 
31090 #. %2$s:  course_name | html 
31091 #. %3$s:  ELSE 
31092 #. %4$s:  END 
31093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
31094 #, fuzzy, c-format
31095 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
31096 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
31097
31098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
31099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:6
31100 #, fuzzy, c-format
31101 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
31102 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31103
31104 #. %1$s:  course.course_name | html 
31105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
31106 #, fuzzy, c-format
31107 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
31108 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31109
31110 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
31111 #. %2$s:  ELSE 
31112 #. %3$s:  END 
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
31114 #, fuzzy, c-format
31115 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo;%s Edit item%s Add items%s"
31116 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31117
31118 #. %1$s:  patron.firstname | html 
31119 #. %2$s:  patron.surname | html 
31120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
31121 #, fuzzy, c-format
31122 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
31123 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31124
31125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
31126 #, fuzzy, c-format
31127 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
31128 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
31129
31130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
31131 #, c-format
31132 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
31133 msgstr ""
31134
31135 #. %1$s:  errno | html 
31136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
31137 #, fuzzy, c-format
31138 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
31139 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31140
31141 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
31143 #, fuzzy, c-format
31144 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
31145 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
31146
31147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
31148 #, fuzzy, c-format
31149 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests"
31150 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31151
31152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
31153 #, c-format
31154 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
31155 msgstr ""
31156
31157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
31158 #, fuzzy, c-format
31159 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
31160 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
31161
31162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
31163 #, fuzzy, c-format
31164 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
31165 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
31166
31167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
31168 #, fuzzy, c-format
31169 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
31170 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31171
31172 #. %1$s:  IF ( searching ) 
31173 #. %2$s:  END 
31174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
31175 #, c-format
31176 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
31177 msgstr ""
31178
31179 #. %1$s:  title | html 
31180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
31181 #, fuzzy, c-format
31182 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
31183 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31184
31185 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
31186 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
31187 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
31188 #. %4$s:  ELSE 
31189 #. %5$s:  END 
31190 #. %6$s:  IF (firstname) 
31191 #. %7$s:  firstname | html 
31192 #. %8$s:  END 
31193 #. %9$s:  IF (surname) 
31194 #. %10$s:  surname | html 
31195 #. %11$s:  END 
31196 #. %12$s: IF categoryname 
31197 #. %13$s:  categoryname | html 
31198 #. %14$s:  ELSE 
31199 #. %15$s:  IF ( I ) 
31200 #. %16$s:  END 
31201 #. %17$s:  IF ( A ) 
31202 #. %18$s:  END 
31203 #. %19$s:  IF ( C ) 
31204 #. %20$s:  END 
31205 #. %21$s:  IF ( P ) 
31206 #. %22$s:  END 
31207 #. %23$s:  IF ( S ) 
31208 #. %24$s:  END 
31209 #. %25$s:  END 
31210 #. %26$s:  END 
31211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
31212 #, c-format
31213 msgid ""
31214 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %sAdd %sDuplicate %s Modify %s patron %s%s "
31215 "%s %s%s %s (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s"
31216 "%s) %s "
31217 msgstr ""
31218
31219 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
31221 #, fuzzy, c-format
31222 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Details of fee"
31223 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31224
31225 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
31226 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31227 #. %3$s:  END 
31228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:11
31229 #, fuzzy, c-format
31230 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
31231 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31232
31233 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
31234 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31235 #. %3$s:  END 
31236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
31237 #, fuzzy, c-format
31238 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
31239 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31240
31241 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
31242 #. %2$s:  patron.firstname | html 
31243 #. %3$s:  patron.surname | html 
31244 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
31245 #. %5$s:  END 
31246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
31247 #, fuzzy, c-format
31248 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
31249 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31250
31251 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
31252 #. %2$s:  ELSE 
31253 #. %3$s:  patron.surname | html 
31254 #. %4$s:  patron.firstname | html 
31255 #. %5$s:  END 
31256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
31257 #, c-format
31258 msgid ""
31259 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
31260 "%s%s"
31261 msgstr ""
31262
31263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
31264 #, fuzzy, c-format
31265 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
31266 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31267
31268 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
31270 #, c-format
31271 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
31272 msgstr ""
31273
31274 #. %1$s:  patron.firstname | html 
31275 #. %2$s:  patron.surname | html 
31276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:9
31277 #, c-format
31278 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
31279 msgstr ""
31280
31281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
31282 #, fuzzy, c-format
31283 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
31284 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31285
31286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:7
31287 #, fuzzy, c-format
31288 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
31289 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31290
31291 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
31293 #, fuzzy, c-format
31294 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; ILL requests history for %s"
31295 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31296
31297 #. %1$s:  patron.firstname | html 
31298 #. %2$s:  patron.surname | html 
31299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
31300 #, fuzzy, c-format
31301 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Make a payment for %s %s"
31302 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31303
31304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
31305 #, fuzzy, c-format
31306 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
31307 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31308
31309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
31310 #, fuzzy, c-format
31311 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
31312 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31313
31314 #. %1$s:  borrowernumber | html 
31315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
31316 #, fuzzy, c-format
31317 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
31318 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31319
31320 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:8
31322 #, fuzzy, c-format
31323 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
31324 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31325
31326 #. %1$s:  patron.surname | html 
31327 #. %2$s:  patron.firstname | html 
31328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
31329 #, c-format
31330 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
31331 msgstr ""
31332
31333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
31334 #, fuzzy, c-format
31335 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
31336 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31337
31338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
31339 #, c-format
31340 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
31341 msgstr ""
31342
31343 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31344 #. %2$s:  ELSE 
31345 #. %3$s:  END 
31346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
31347 #, c-format
31348 msgid ""
31349 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
31350 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
31351 msgstr ""
31352
31353 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31354 #. %2$s:  ELSE 
31355 #. %3$s:  END 
31356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:8
31357 #, fuzzy, c-format
31358 msgid ""
31359 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
31360 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
31361 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31362
31363 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31364 #. %2$s:  ELSE 
31365 #. %3$s:  END 
31366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
31367 #, c-format
31368 msgid ""
31369 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
31370 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
31371 msgstr ""
31372
31373 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31374 #. %2$s:  ELSE 
31375 #. %3$s:  END 
31376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
31377 #, c-format
31378 msgid ""
31379 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
31380 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
31381 msgstr ""
31382
31383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
31384 #, fuzzy, c-format
31385 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
31386 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31387
31388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
31389 #, c-format
31390 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
31391 msgstr ""
31392
31393 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31394 #. %2$s:  END 
31395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
31396 #, c-format
31397 msgid ""
31398 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
31399 msgstr ""
31400
31401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
31402 #, fuzzy, c-format
31403 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
31404 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31405
31406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
31407 #, c-format
31408 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
31409 msgstr ""
31410
31411 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
31412 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
31413 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
31414 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
31415 #. %5$s:  name | html 
31416 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
31417 #. %7$s: - END -
31418 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
31419 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
31420 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
31421 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
31422 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
31423 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
31424 #. %14$s: - END -
31425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
31426 #, c-format
31427 msgid ""
31428 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
31429 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
31430 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
31431 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
31432 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
31433 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
31434 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
31435 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
31436 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
31437 msgstr ""
31438
31439 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31440 #. %2$s:  END 
31441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
31442 #, c-format
31443 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
31444 msgstr ""
31445
31446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
31447 #, c-format
31448 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
31449 msgstr ""
31450
31451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
31452 #, c-format
31453 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
31454 msgstr ""
31455
31456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
31457 #, fuzzy, c-format
31458 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Mana Knowledge Base reports search"
31459 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31460
31461 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31462 #. %2$s:  END 
31463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
31464 #, c-format
31465 msgid ""
31466 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
31467 msgstr ""
31468
31469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
31470 #, fuzzy, c-format
31471 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
31472 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31473
31474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
31475 #, c-format
31476 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
31477 msgstr ""
31478
31479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
31480 #, c-format
31481 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
31482 msgstr ""
31483
31484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
31485 #, c-format
31486 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
31487 msgstr ""
31488
31489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
31490 #, fuzzy, c-format
31491 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for authorities"
31492 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31493
31494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
31495 #, fuzzy, c-format
31496 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for bibliographic records"
31497 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31498
31499 #. %1$s:  supplier | html 
31500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:6
31501 #, c-format
31502 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
31503 msgstr ""
31504
31505 #. For the first occurrence,
31506 #. %1$s:  biblionumber | html 
31507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
31508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
31509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:8
31510 #, fuzzy, c-format
31511 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
31512 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31513
31514 #. %1$s:  title | html 
31515 #. %2$s:  IF ( op ) 
31516 #. %3$s:  ELSE 
31517 #. %4$s:  END 
31518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
31519 #, fuzzy, c-format
31520 msgid ""
31521 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
31522 "routing list%s"
31523 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31524
31525 #. %1$s:  IF ( modify ) 
31526 #. %2$s:  bibliotitle | html 
31527 #. %3$s:  ELSE 
31528 #. %4$s:  END 
31529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:8
31530 #, c-format
31531 msgid ""
31532 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
31533 "subscription%s"
31534 msgstr ""
31535
31536 #. %1$s:  bibliotitle | html 
31537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
31538 #, c-format
31539 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
31540 msgstr ""
31541
31542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
31543 #, fuzzy, c-format
31544 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
31545 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31546
31547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
31548 #, c-format
31549 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
31550 msgstr ""
31551
31552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
31553 #, c-format
31554 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
31555 msgstr ""
31556
31557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
31558 #, c-format
31559 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
31560 msgstr ""
31561
31562 #. %1$s:  subscriptionid | html 
31563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
31564 #, c-format
31565 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
31566 msgstr ""
31567
31568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
31569 #, fuzzy, c-format
31570 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
31571 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31572
31573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
31574 #, fuzzy, c-format
31575 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
31576 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31577
31578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
31579 #, c-format
31580 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
31581 msgstr ""
31582
31583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
31584 #, c-format
31585 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
31586 msgstr ""
31587
31588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
31589 #, c-format
31590 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
31591 msgstr ""
31592
31593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
31594 #, c-format
31595 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
31596 msgstr ""
31597
31598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
31599 #, c-format
31600 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
31601 msgstr ""
31602
31603 #. %1$s:  bibliotitle | html 
31604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
31605 #, fuzzy, c-format
31606 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
31607 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31608
31609 #. %1$s:  bibliotitle | html 
31610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
31611 #, c-format
31612 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
31613 msgstr ""
31614
31615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
31616 #, fuzzy, c-format
31617 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
31618 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31619
31620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
31621 #, fuzzy, c-format
31622 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
31623 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31624
31625 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
31626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
31627 #, c-format
31628 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
31629 msgstr ""
31630
31631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
31632 #, fuzzy, c-format
31633 msgid "Koha &rsaquo; Stock rotation"
31634 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
31635
31636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
31637 #, c-format
31638 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
31639 msgstr ""
31640
31641 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31642 #. %2$s:  ELSE 
31643 #. %3$s:  END 
31644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9
31645 #, c-format
31646 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
31647 msgstr ""
31648
31649 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
31650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
31651 #, fuzzy, c-format
31652 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
31653 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31654
31655 #. %1$s:  IF ( del ) 
31656 #. %2$s:  ELSE 
31657 #. %3$s:  END 
31658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
31659 #, c-format
31660 msgid ""
31661 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
31662 "%s "
31663 msgstr ""
31664
31665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
31666 #, fuzzy, c-format
31667 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
31668 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31669
31670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
31671 #, c-format
31672 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
31673 msgstr ""
31674
31675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
31676 #, c-format
31677 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
31678 msgstr ""
31679
31680 #. %1$s:  IF step == 2 
31681 #. %2$s:  END 
31682 #. %3$s:  IF step == 3 
31683 #. %4$s:  END 
31684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
31685 #, c-format
31686 msgid ""
31687 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
31688 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
31689 msgstr ""
31690
31691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
31692 #, c-format
31693 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
31694 msgstr ""
31695
31696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
31697 #, fuzzy, c-format
31698 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
31699 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31700
31701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
31702 #, fuzzy, c-format
31703 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
31704 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31705
31706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
31707 #, c-format
31708 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
31709 msgstr ""
31710
31711 #. %1$s:  IF ( status ) 
31712 #. %2$s:  ELSE 
31713 #. %3$s:  END 
31714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
31715 #, c-format
31716 msgid ""
31717 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
31718 "Comments awaiting moderation%s"
31719 msgstr ""
31720
31721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
31722 #, fuzzy, c-format
31723 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
31724 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31725
31726 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
31727 #. %2$s:  END 
31728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
31729 #, c-format
31730 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
31731 msgstr ""
31732
31733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
31734 #, c-format
31735 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
31736 msgstr ""
31737
31738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
31739 #, fuzzy, c-format
31740 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
31741 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31742
31743 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
31744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
31745 #, fuzzy, c-format
31746 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
31747 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31748
31749 #. %1$s:  IF batch_id 
31750 #. %2$s:  batch_id | html 
31751 #. %3$s:  ELSE 
31752 #. %4$s:  END 
31753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
31754 #, fuzzy, c-format
31755 msgid ""
31756 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
31757 "(%s)%sNew%s"
31758 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31759
31760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
31761 #, fuzzy, c-format
31762 msgid ""
31763 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
31764 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31765
31766 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
31767 #. %2$s:  layout_id | html 
31768 #. %3$s:  ELSE 
31769 #. %4$s:  END 
31770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
31771 #, fuzzy, c-format
31772 msgid ""
31773 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
31774 "(%s)%sNew%s"
31775 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31776
31777 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
31778 #. %2$s:  profile_id | html 
31779 #. %3$s:  ELSE 
31780 #. %4$s:  END
31781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
31782 #, fuzzy, c-format
31783 msgid ""
31784 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
31785 "(%s)%sNew%s"
31786 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31787
31788 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
31789 #. %2$s:  template_id | html 
31790 #. %3$s:  ELSE 
31791 #. %4$s:  END 
31792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
31793 #, fuzzy, c-format
31794 msgid ""
31795 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
31796 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31797 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31798
31799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:6
31800 #, fuzzy, c-format
31801 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
31802 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31803
31804 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
31805 #. %2$s:  import_batch_id | html 
31806 #. %3$s:  END 
31807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
31808 #, c-format
31809 msgid ""
31810 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
31811 "%s "
31812 msgstr ""
31813
31814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
31815 #, fuzzy, c-format
31816 msgid ""
31817 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
31818 "matched records"
31819 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31820
31821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
31822 #, c-format
31823 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
31824 msgstr ""
31825
31826 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
31827 #. %2$s:  IF ( modify ) 
31828 #. %3$s:  ELSE 
31829 #. %4$s:  END 
31830 #. %5$s:  END 
31831 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
31832 #. %7$s:  END 
31833 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
31834 #. %9$s:  END 
31835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
31836 #, c-format
31837 msgid ""
31838 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
31839 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
31840 msgstr ""
31841
31842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
31843 #, fuzzy, c-format
31844 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
31845 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31846
31847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
31848 #, c-format
31849 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
31850 msgstr ""
31851
31852 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
31853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
31854 #, fuzzy, c-format
31855 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
31856 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31857
31858 #. %1$s:  IF batch_id 
31859 #. %2$s:  batch_id | html 
31860 #. %3$s:  ELSE 
31861 #. %4$s:  END 
31862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
31863 #, fuzzy, c-format
31864 msgid ""
31865 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
31866 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31867 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31868
31869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
31870 #, fuzzy, c-format
31871 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
31872 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31873
31874 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
31875 #. %2$s:  layout_id | html 
31876 #. %3$s:  ELSE 
31877 #. %4$s:  END 
31878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
31879 #, fuzzy, c-format
31880 msgid ""
31881 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
31882 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31883 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31884
31885 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
31886 #. %2$s:  profile_id | html 
31887 #. %3$s:  ELSE 
31888 #. %4$s:  END
31889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
31890 #, fuzzy, c-format
31891 msgid ""
31892 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
31893 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31894 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31895
31896 #. %1$s:  IF (template_id) 
31897 #. %2$s:  template_id | html 
31898 #. %3$s:  ELSE 
31899 #. %4$s:  END 
31900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
31901 #, fuzzy, c-format
31902 msgid ""
31903 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
31904 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31905 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31906
31907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
31908 #, c-format
31909 msgid ""
31910 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
31911 "exporting"
31912 msgstr ""
31913
31914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
31915 #, fuzzy, c-format
31916 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
31917 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31918
31919 #. %1$s:  IF club 
31920 #. %2$s:  club.name | html 
31921 #. %3$s:  ELSE 
31922 #. %4$s:  club_template.name | html 
31923 #. %5$s:  END 
31924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
31925 #, fuzzy, c-format
31926 msgid ""
31927 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
31928 "Create a new %s club %s "
31929 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31930
31931 #. %1$s:  IF club_template 
31932 #. %2$s:  club_template.name | html 
31933 #. %3$s:  ELSE 
31934 #. %4$s:  END 
31935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
31936 #, fuzzy, c-format
31937 msgid ""
31938 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
31939 "%s %s Create a new club template %s "
31940 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31941
31942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
31943 #, fuzzy, c-format
31944 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
31945 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31946
31947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
31948 #, fuzzy, c-format
31949 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
31950 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31951
31952 #. %1$s:  list.name | html 
31953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
31954 #, fuzzy, c-format
31955 msgid ""
31956 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
31957 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31958
31959 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
31960 #. %2$s:  ELSE 
31961 #. %3$s:  END 
31962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
31963 #, fuzzy, c-format
31964 msgid ""
31965 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
31966 "New patron list %s "
31967 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31968
31969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
31970 #, fuzzy, c-format
31971 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
31972 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31973
31974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
31975 #, fuzzy, c-format
31976 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
31977 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31978
31979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
31980 #, fuzzy, c-format
31981 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload plugin "
31982 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31983
31984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
31985 #, fuzzy, c-format
31986 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
31987 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31988
31989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
31990 #, c-format
31991 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
31992 msgstr ""
31993
31994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
31995 #, c-format
31996 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
31997 msgstr ""
31998
31999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
32000 #, c-format
32001 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
32002 msgstr ""
32003
32004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
32005 #, c-format
32006 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
32007 msgstr ""
32008
32009 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
32010 #. %2$s:  ELSE 
32011 #. %3$s:  editColTitle | html 
32012 #. %4$s:  END -
32013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
32014 #, fuzzy, c-format
32015 msgid ""
32016 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
32017 "collection %s Edit collection %s %s "
32018 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32019
32020 #. %1$s:  colTitle | html 
32021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
32022 #, fuzzy, c-format
32023 msgid ""
32024 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
32025 "&rsquo; Add or remove items"
32026 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32027
32028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
32029 #, c-format
32030 msgid ""
32031 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
32032 "collection"
32033 msgstr ""
32034
32035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:7
32036 #, c-format
32037 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
32038 msgstr ""
32039
32040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
32041 #, c-format
32042 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
32043 msgstr ""
32044
32045 #. For the first occurrence,
32046 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32047 #. %2$s:  ELSE 
32048 #. %3$s:  END 
32049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
32050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
32051 #, c-format
32052 msgid ""
32053 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
32054 msgstr ""
32055
32056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
32057 #, c-format
32058 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
32059 msgstr ""
32060
32061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
32062 #, fuzzy, c-format
32063 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
32064 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32065
32066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
32067 #, c-format
32068 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
32069 msgstr ""
32070
32071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
32072 #, c-format
32073 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
32074 msgstr ""
32075
32076 #. %1$s:  name | html 
32077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
32078 #, c-format
32079 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
32080 msgstr ""
32081
32082 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
32083 #. %2$s:  END 
32084 #. %3$s:  IF ( language ) 
32085 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
32086 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
32087 #. %6$s:  END 
32088 #. %7$s:  IF ( problems ) 
32089 #. %8$s:  END 
32090 #. %9$s:  END 
32091 #. %10$s:  END 
32092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
32093 #, c-format
32094 msgid ""
32095 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
32096 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
32097 "dependencies %s "
32098 msgstr ""
32099
32100 #. %1$s:  IF all_done 
32101 #. %2$s:  ELSE 
32102 #. %3$s:  END 
32103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
32104 #, fuzzy, c-format
32105 msgid ""
32106 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
32107 "%s "
32108 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
32109
32110 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
32111 #. %2$s:  END 
32112 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
32113 #. %4$s:  IF ( error ) 
32114 #. %5$s:  ELSE 
32115 #. %6$s:  END 
32116 #. %7$s:  END 
32117 #. %8$s:  IF ( default ) 
32118 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
32119 #. %10$s:  ELSE 
32120 #. %11$s:  END 
32121 #. %12$s:  END 
32122 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
32123 #. %14$s:  END 
32124 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
32125 #. %16$s:  END 
32126 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
32127 #. %18$s:  END 
32128 #. %19$s:  IF ( finish ) 
32129 #. %20$s:  END 
32130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
32131 #, c-format
32132 msgid ""
32133 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
32134 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
32135 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
32136 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
32137 "Installation complete %s "
32138 msgstr ""
32139
32140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
32141 #, fuzzy, c-format
32142 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
32143 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32144
32145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
32146 #, fuzzy, c-format
32147 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
32148 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
32149
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
32151 #, fuzzy, c-format
32152 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
32153 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32154
32155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
32156 #, fuzzy, c-format
32157 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
32158 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32159
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
32161 #, fuzzy, c-format
32162 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
32163 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32164
32165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
32166 #, fuzzy, c-format
32167 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
32168 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
32169
32170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
32171 #, fuzzy, c-format
32172 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
32173 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
32174
32175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:6
32176 #, fuzzy, c-format
32177 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
32178 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
32179
32180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
32181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
32182 #, c-format
32183 msgid "Koha administration"
32184 msgstr ""
32185
32186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
32187 #, c-format
32188 msgid ""
32189 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
32190 "password unchanged."
32191 msgstr ""
32192
32193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
32194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
32195 #, c-format
32196 msgid "Koha database schema"
32197 msgstr ""
32198
32199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
32200 #, c-format
32201 msgid "Koha development team"
32202 msgstr ""
32203
32204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
32205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
32206 #, c-format
32207 msgid "Koha field"
32208 msgstr ""
32209
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
32211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
32212 #, c-format
32213 msgid "Koha field:"
32214 msgstr ""
32215
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
32217 #, fuzzy, c-format
32218 msgid "Koha full call number"
32219 msgstr "מספר טלפון"
32220
32221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
32222 #, c-format
32223 msgid "Koha history timeline"
32224 msgstr ""
32225
32226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
32227 #, c-format
32228 msgid "Koha internal"
32229 msgstr ""
32230
32231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
32232 #, c-format
32233 msgid ""
32234 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
32235 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
32236 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
32237 "version."
32238 msgstr ""
32239
32240 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
32241 #, fuzzy, c-format
32242 msgid "Koha itemtype"
32243 msgstr "$s פריטים"
32244
32245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
32246 #, c-format
32247 msgid "Koha link:"
32248 msgstr ""
32249
32250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
32251 #, c-format
32252 msgid "Koha module:"
32253 msgstr ""
32254
32255 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
32256 #, fuzzy, c-format
32257 msgid "Koha normalized classification for sorting"
32258 msgstr "סיווג: %s"
32259
32260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
32261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
32262 #, c-format
32263 msgid "Koha offline circulation"
32264 msgstr ""
32265
32266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
32267 #, fuzzy, c-format
32268 msgid "Koha plugins"
32269 msgstr "אוסף:"
32270
32271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
32272 #, fuzzy, c-format
32273 msgid "Koha release teams"
32274 msgstr "$s פריטים"
32275
32276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
32277 #, fuzzy, c-format
32278 msgid "Koha report library"
32279 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32280
32281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
32282 #, fuzzy, c-format
32283 msgid "Koha reports library"
32284 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32285
32286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
32287 #, c-format
32288 msgid "Koha staff client"
32289 msgstr ""
32290
32291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
32292 #, fuzzy, c-format
32293 msgid "Koha team"
32294 msgstr "$s פריטים"
32295
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
32297 #, c-format
32298 msgid "Koha to MARC Mapping"
32299 msgstr ""
32300
32301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
32303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
32304 #, c-format
32305 msgid "Koha to MARC mapping"
32306 msgstr ""
32307
32308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
32309 #, c-format
32310 msgid "Koha version: "
32311 msgstr ""
32312
32313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
32314 #, c-format
32315 msgid "KohaAloha, New Zealand"
32316 msgstr ""
32317
32318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
32319 #, c-format
32320 msgid "Kohala"
32321 msgstr ""
32322
32323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
32324 #, fuzzy, c-format
32325 msgid "LC call number:"
32326 msgstr "מספר טלפון "
32327
32328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
32329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
32330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
32331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
32332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
32333 #, fuzzy, c-format
32334 msgid "LC call number: "
32335 msgstr "מספר טלפון "
32336
32337 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
32338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
32339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
32340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
32341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:198
32342 #, c-format
32343 msgid "LCCN"
32344 msgstr ""
32345
32346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
32347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
32348 #, c-format
32349 msgid "LCCN:"
32350 msgstr ""
32351
32352 #. For the first occurrence,
32353 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
32354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
32355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:130
32356 #, c-format
32357 msgid "LCCN: %s "
32358 msgstr ""
32359
32360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
32361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:59
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
32363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:89
32364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
32365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:51
32366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:61
32367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:71
32368 #, c-format
32369 msgid "LEAVE UNCHANGED"
32370 msgstr ""
32371
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
32373 #, c-format
32374 msgid "LGPL v2.1"
32375 msgstr ""
32376
32377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
32378 #, c-format
32379 msgid "LIBRISMARC"
32380 msgstr ""
32381
32382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
32383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
32384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:161
32385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
32386 #, c-format
32387 msgid "Label"
32388 msgstr ""
32389
32390 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
32391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
32392 #, c-format
32393 msgid "Label Batch Number %s"
32394 msgstr ""
32395
32396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
32397 #, fuzzy, c-format
32398 msgid "Label batch"
32399 msgstr "פרטים:"
32400
32401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
32402 #, fuzzy, c-format
32403 msgid "Label batches"
32404 msgstr "תאריך"
32405
32406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
32408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
32409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
32410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
32411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
32412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
32413 #, c-format
32414 msgid "Label creator"
32415 msgstr ""
32416
32417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
32418 #, c-format
32419 msgid "Label for lib: "
32420 msgstr ""
32421
32422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
32423 #, c-format
32424 msgid "Label for opac: "
32425 msgstr ""
32426
32427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
32428 #, c-format
32429 msgid "Label height:"
32430 msgstr ""
32431
32432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
32433 #, fuzzy, c-format
32434 msgid "Label number"
32435 msgstr "מספר טלפון"
32436
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
32438 #, fuzzy, c-format
32439 msgid "Label template"
32440 msgstr "פרטים:"
32441
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
32443 #, c-format
32444 msgid "Label templates"
32445 msgstr ""
32446
32447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
32448 #, c-format
32449 msgid "Label width:"
32450 msgstr ""
32451
32452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
32453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:400
32454 #, fuzzy, c-format
32455 msgid "Label: "
32456 msgstr "פרטים:"
32457
32458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
32459 #, c-format
32460 msgid "Labeled MARC"
32461 msgstr ""
32462
32463 #. %1$s:  biblionumber | html 
32464 #. %2$s:  bibliotitle | html 
32465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
32466 #, c-format
32467 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
32468 msgstr ""
32469
32470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:35
32471 #, fuzzy, c-format
32472 msgid "Lang"
32473 msgstr "שנה שפה"
32474
32475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:13
32476 #, fuzzy, c-format
32477 msgid "Lang: "
32478 msgstr "שנה שפה "
32479
32480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
32481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
32482 #, fuzzy, c-format
32483 msgid "Language"
32484 msgstr "שנה שפה"
32485
32486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
32487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
32488 #, fuzzy, c-format
32489 msgid "Language:"
32490 msgstr "שנה שפה "
32491
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:143
32493 #, fuzzy, c-format
32494 msgid "Language: "
32495 msgstr "שנה שפה "
32496
32497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
32498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
32499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
32500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
32501 #, fuzzy, c-format
32502 msgid "Languages"
32503 msgstr "שנה שפה"
32504
32505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
32506 #, c-format
32507 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32508 msgstr ""
32509
32510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
32511 #, c-format
32512 msgid "Large print"
32513 msgstr ""
32514
32515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
32516 #, c-format
32517 msgid "Large text"
32518 msgstr ""
32519
32520 #. For the first occurrence,
32521 #. SCRIPT
32522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
32523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
32524 #, c-format
32525 msgid "Last"
32526 msgstr ""
32527
32528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
32529 #, c-format
32530 msgid "Last borrowed:"
32531 msgstr ""
32532
32533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
32534 #, c-format
32535 msgid "Last borrower:"
32536 msgstr ""
32537
32538 #. SCRIPT
32539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
32540 #, fuzzy
32541 msgid "Last changed:"
32542 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32543
32544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:191
32545 #, fuzzy, c-format
32546 msgid "Last checkout date:"
32547 msgstr "(צא)"
32548
32549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
32550 #, fuzzy, c-format
32551 msgid "Last claim date: "
32552 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32553
32554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
32555 #, c-format
32556 msgid "Last displayed"
32557 msgstr ""
32558
32559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
32560 #, fuzzy, c-format
32561 msgid "Last edit"
32562 msgstr "%s %s (%s) "
32563
32564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
32565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
32566 #, fuzzy, c-format
32567 msgid "Last import"
32568 msgstr "%s %s (%s) "
32569
32570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:130
32571 #, fuzzy, c-format
32572 msgid "Last inventory date:"
32573 msgstr "(צא)"
32574
32575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
32576 #, c-format
32577 msgid "Last location"
32578 msgstr ""
32579
32580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
32581 #, fuzzy, c-format
32582 msgid "Last patron"
32583 msgstr "חיפוש במילון"
32584
32585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:238
32586 #, fuzzy, c-format
32587 msgid "Last returned by:"
32588 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32589
32590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
32591 #, fuzzy, c-format
32592 msgid "Last run"
32593 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32594
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
32596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:203
32597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
32598 #, c-format
32599 msgid "Last seen"
32600 msgstr ""
32601
32602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
32603 #, c-format
32604 msgid "Last seen:"
32605 msgstr ""
32606
32607 #. TH
32608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
32609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
32610 msgid "Last time a library used this pattern"
32611 msgstr ""
32612
32613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
32614 #, fuzzy, c-format
32615 msgid "Last update: "
32616 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32617
32618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
32619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
32620 #, fuzzy, c-format
32621 msgid "Last updated"
32622 msgstr "סיסמא נוכחית:"
32623
32624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:219
32625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
32626 #, fuzzy, c-format
32627 msgid "Last updated:"
32628 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32629
32630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
32631 #, fuzzy, c-format
32632 msgid "Last updated: "
32633 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32634
32635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:263
32636 #, c-format
32637 msgid "Last value "
32638 msgstr ""
32639
32640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
32641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
32642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
32643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:312
32644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
32645 #, c-format
32646 msgid "Late"
32647 msgstr ""
32648
32649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
32650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
32651 #, fuzzy, c-format
32652 msgid "Late orders"
32653 msgstr "תאריך"
32654
32655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
32656 #, c-format
32657 msgid "Latina (Latin)"
32658 msgstr ""
32659
32660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
32661 #, c-format
32662 msgid "Law reports and digests"
32663 msgstr ""
32664
32665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
32666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
32667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
32668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
32669 #, fuzzy, c-format
32670 msgid "Layout"
32671 msgstr "%s %s (%s) "
32672
32673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
32674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
32675 #, fuzzy, c-format
32676 msgid "Layout ID"
32677 msgstr "%s %s (%s) "
32678
32679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
32680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
32681 #, fuzzy, c-format
32682 msgid "Layout name: "
32683 msgstr "%s %s (%s) "
32684
32685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
32686 #, fuzzy, c-format
32687 msgid "Layout: "
32688 msgstr "%s %s (%s) "
32689
32690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
32691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
32692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
32693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
32694 #, fuzzy, c-format
32695 msgid "Layouts"
32696 msgstr "%s %s (%s) "
32697
32698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
32699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
32700 #, c-format
32701 msgid "Leaflet"
32702 msgstr ""
32703
32704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
32705 #, c-format
32706 msgid "Learn more about Mana KB on the "
32707 msgstr ""
32708
32709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
32710 #, c-format
32711 msgid "Leave a message"
32712 msgstr ""
32713
32714 #. %1$s:  END 
32715 #. %2$s:  END 
32716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
32717 #, c-format
32718 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
32719 msgstr ""
32720
32721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
32722 #, c-format
32723 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
32724 msgstr ""
32725
32726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
32727 #, c-format
32728 msgid "Left on order "
32729 msgstr ""
32730
32731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
32732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
32733 #, c-format
32734 msgid "Left page margin:"
32735 msgstr ""
32736
32737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
32738 #, c-format
32739 msgid "Left text margin:"
32740 msgstr ""
32741
32742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
32743 #, c-format
32744 msgid "Legal articles"
32745 msgstr ""
32746
32747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
32748 #, c-format
32749 msgid "Legal cases and case notes"
32750 msgstr ""
32751
32752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
32753 #, c-format
32754 msgid "Legend"
32755 msgstr ""
32756
32757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
32758 #, c-format
32759 msgid "Legislation"
32760 msgstr ""
32761
32762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
32763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
32764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
32765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
32766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:366
32767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:392
32768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
32769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:536
32770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:561
32771 #, c-format
32772 msgid "Length: "
32773 msgstr ""
32774
32775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
32776 #, fuzzy, c-format
32777 msgid "Letter"
32778 msgstr "תאריך"
32779
32780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
32781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
32782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
32783 #, fuzzy, c-format
32784 msgid "Lib"
32785 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32786
32787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
32788 #, c-format
32789 msgid "LibLime, USA"
32790 msgstr ""
32791
32792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
32793 #, fuzzy, c-format
32794 msgid "Librarian"
32795 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32796
32797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
32798 #, c-format
32799 msgid "Librarian identity:"
32800 msgstr ""
32801
32802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:270
32803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:272
32804 #, c-format
32805 msgid "Librarian interface"
32806 msgstr ""
32807
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
32809 #, fuzzy, c-format
32810 msgid "Librarian:"
32811 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32812
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
32814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
32815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:187
32816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
32817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
32818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
32819 #, fuzzy, c-format
32820 msgid "Libraries"
32821 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32822
32823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
32824 #, fuzzy, c-format
32825 msgid "Libraries and groups "
32826 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32827
32828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
32829 #, fuzzy, c-format
32830 msgid "Libraries informations: "
32831 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32832
32833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
32834 #, fuzzy, c-format
32835 msgid "Libraries limitation: "
32836 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32837
32838 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
32839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
32840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
32841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
32842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
32843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
32844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:98
32845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:429
32846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
32847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
32848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
32849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
32850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
32851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
32852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
32853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
32854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
32855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
32856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
32857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
32858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
32859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:131
32860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
32861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
32862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
32863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
32864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
32865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:50
32866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
32867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
32868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
32869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
32870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
32871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
32872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
32873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
32874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
32875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
32876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
32877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
32878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
32879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:472
32880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
32881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:625
32882 #, fuzzy, c-format
32883 msgid "Library"
32884 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32885
32886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
32887 #, fuzzy, c-format
32888 msgid "Library "
32889 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32890
32891 #. %1$s:  branchcode | html 
32892 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
32893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
32894 #, c-format
32895 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
32896 msgstr ""
32897
32898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
32899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
32900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
32901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
32902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
32903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
32904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
32905 #, fuzzy, c-format
32906 msgid "Library EANs"
32907 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32908
32909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
32910 #, fuzzy, c-format
32911 msgid "Library URL: "
32912 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32913
32914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
32915 #, c-format
32916 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
32917 msgstr ""
32918
32919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
32920 #, fuzzy, c-format
32921 msgid "Library branch"
32922 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32923
32924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
32925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
32926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
32927 #, fuzzy, c-format
32928 msgid "Library code: "
32929 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32930
32931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
32932 #, fuzzy, c-format
32933 msgid "Library created!"
32934 msgstr "מורשה"
32935
32936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
32937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
32938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
32939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
32940 #, fuzzy, c-format
32941 msgid "Library groups"
32942 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32943
32944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:95
32945 #, fuzzy, c-format
32946 msgid "Library is invalid."
32947 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32948
32949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
32950 #, c-format
32951 msgid ""
32952 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
32953 msgstr ""
32954
32955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
32956 #, fuzzy, c-format
32957 msgid "Library management"
32958 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32959
32960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:94
32961 #, fuzzy, c-format
32962 msgid "Library name: "
32963 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32964
32965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
32966 #, fuzzy, c-format
32967 msgid "Library of Congress"
32968 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32969
32970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
32971 #, c-format
32972 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
32973 msgstr ""
32974
32975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
32976 #, c-format
32977 msgid "Library of the patron:"
32978 msgstr ""
32979
32980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:688
32981 #, fuzzy, c-format
32982 msgid "Library set-up"
32983 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32984
32985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
32986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
32987 #, c-format
32988 msgid "Library transfer limits"
32989 msgstr ""
32990
32991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:98
32992 #, fuzzy, c-format
32993 msgid "Library type: "
32994 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32995
32996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
32997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:56
32998 #, fuzzy, c-format
32999 msgid "Library use"
33000 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33001
33002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
33003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
33004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
33005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
33006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
33007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:188
33008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
33009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:61
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:190
33011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:358
33012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
33013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
33014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
33017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
33018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:210
33019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
33020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
33021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
33022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
33023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
33024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:194
33025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
33026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
33027 #, fuzzy, c-format
33028 msgid "Library:"
33029 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33030
33031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
33032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
33033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
33034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
33036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
33037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:472
33038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
33039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
33040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:181
33041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
33042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
33043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
33044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
33045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
33047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
33048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:133
33049 #, fuzzy, c-format
33050 msgid "Library: "
33051 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33052
33053 #. For the first occurrence,
33054 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
33055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:196
33057 #, fuzzy, c-format
33058 msgid "Library: %s"
33059 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33060
33061 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
33062 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" | html 
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:39
33064 #, c-format
33065 msgid "Library: %s &rArr; %s"
33066 msgstr ""
33067
33068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
33069 #, c-format
33070 msgid "Libriotech, Norway"
33071 msgstr ""
33072
33073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
33074 #, c-format
33075 msgid "Licenses"
33076 msgstr ""
33077
33078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:445
33079 #, c-format
33080 msgid ""
33081 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
33082 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
33083 "items_batchmod is still required) "
33084 msgstr ""
33085
33086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
33087 #, fuzzy, c-format
33088 msgid "Limit collection code to: "
33089 msgstr "אוסף:"
33090
33091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:290
33092 #, c-format
33093 msgid ""
33094 "Limit item modification to subfields defined in the "
33095 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
33096 "is still required) "
33097 msgstr ""
33098
33099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
33100 #, fuzzy, c-format
33101 msgid "Limit item type to: "
33102 msgstr "$s פריטים"
33103
33104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:108
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:165
33106 #, c-format
33107 msgid "Limit patron data access by group "
33108 msgstr ""
33109
33110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
33111 #, c-format
33112 msgid ""
33113 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
33114 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
33115 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
33116 msgstr ""
33117
33118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
33119 #, c-format
33120 msgid "Limit to any of the following:"
33121 msgstr ""
33122
33123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
33124 #, fuzzy, c-format
33125 msgid "Limit to currently available items"
33126 msgstr "זמין ב"
33127
33128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
33129 #, c-format
33130 msgid "Limit to:"
33131 msgstr ""
33132
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
33134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
33135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
33136 #, c-format
33137 msgid "Limit to: "
33138 msgstr ""
33139
33140 #. A
33141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
33142 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
33143 msgstr ""
33144
33145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
33146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
33147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
33148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
33149 #, c-format
33150 msgid "Limits"
33151 msgstr ""
33152
33153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
33154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
33155 #, c-format
33156 msgid "Line"
33157 msgstr ""
33158
33159 #. For the first occurrence,
33160 #. SCRIPT
33161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
33162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
33163 #, c-format
33164 msgid "Line "
33165 msgstr ""
33166
33167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:85
33168 #, fuzzy, c-format
33169 msgid "Line:"
33170 msgstr "(%s סה כ)"
33171
33172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
33173 #, c-format
33174 msgid "Link"
33175 msgstr ""
33176
33177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
33178 #, fuzzy, c-format
33179 msgid "Link field to authorities"
33180 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
33181
33182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
33183 #, c-format
33184 msgid "Link to host item"
33185 msgstr ""
33186
33187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
33188 #, c-format
33189 msgid "Link:"
33190 msgstr ""
33191
33192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
33193 #, fuzzy, c-format
33194 msgid "List"
33195 msgstr "%s %s (%s)"
33196
33197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
33198 #, fuzzy, c-format
33199 msgid "List Fields"
33200 msgstr "%s %s (%s)"
33201
33202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
33203 #, c-format
33204 msgid ""
33205 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
33206 msgstr ""
33207
33208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
33209 #, fuzzy, c-format
33210 msgid "List created."
33211 msgstr "מורשה"
33212
33213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
33214 #, fuzzy, c-format
33215 msgid "List deleted."
33216 msgstr "תאריך"
33217
33218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
33219 #, fuzzy, c-format
33220 msgid "List fields"
33221 msgstr "%s %s (%s)"
33222
33223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
33224 #, c-format
33225 msgid "List item price includes tax: "
33226 msgstr ""
33227
33228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
33229 #, fuzzy, c-format
33230 msgid "List member:"
33231 msgstr "%s %s (%s)"
33232
33233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
33234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
33235 #, fuzzy, c-format
33236 msgid "List name"
33237 msgstr "%s %s (%s)"
33238
33239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
33240 #, c-format
33241 msgid "List name will be file name with timestamp"
33242 msgstr ""
33243
33244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
33245 #, c-format
33246 msgid "List name: "
33247 msgstr ""
33248
33249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
33250 #, c-format
33251 msgid ""
33252 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
33253 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
33254 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
33255 msgstr ""
33256
33257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:113
33258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:117
33259 #, c-format
33260 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
33261 msgstr ""
33262
33263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
33264 #, c-format
33265 msgid ""
33266 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
33267 "suggestions)"
33268 msgstr ""
33269
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
33271 #, fuzzy, c-format
33272 msgid "List of rules"
33273 msgstr "%s %s (%s)"
33274
33275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
33276 #, fuzzy, c-format
33277 msgid "List price"
33278 msgstr "%s %s (%s)"
33279
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
33281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
33282 #, c-format
33283 msgid "List prices are: "
33284 msgstr ""
33285
33286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
33287 #, fuzzy, c-format
33288 msgid "List prices:"
33289 msgstr "%s %s (%s)"
33290
33291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
33292 #, fuzzy, c-format
33293 msgid "List requests "
33294 msgstr "תמונת כריכה"
33295
33296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
33297 #, fuzzy, c-format
33298 msgid "List updated."
33299 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33300
33301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
33302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
33303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
33305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:335
33306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
33307 #, c-format
33308 msgid "Lists"
33309 msgstr ""
33310
33311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:81
33312 #, c-format
33313 msgid "Lists that include this title: "
33314 msgstr ""
33315
33316 #. For the first occurrence,
33317 #. SCRIPT
33318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
33319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
33320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
33321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
33322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
33323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
33325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
33326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:188
33327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:457
33328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:439
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:110
33330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
33331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
33332 msgid "Loading"
33333 msgstr ""
33334
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:140
33336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:365
33337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:169
33338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:27
33339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
33340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
33341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:730
33342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
33343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
33344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
33345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
33346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:102
33347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
33348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:383
33349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
33350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:84
33351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
33353 #, c-format
33354 msgid "Loading "
33355 msgstr ""
33356
33357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
33358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
33359 #, c-format
33360 msgid "Loading data..."
33361 msgstr ""
33362
33363 #. SCRIPT
33364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
33365 #, fuzzy
33366 msgid "Loading more results…"
33367 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
33368
33369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1089
33370 #, c-format
33371 msgid "Loading new messaging defaults "
33372 msgstr ""
33373
33374 #. SCRIPT
33375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
33376 msgid "Loading page %s, please wait..."
33377 msgstr ""
33378
33379 #. SCRIPT
33380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
33381 msgid "Loading records, please wait..."
33382 msgstr ""
33383
33384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:173
33385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
33386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:433
33387 #, c-format
33388 msgid "Loading, please wait..."
33389 msgstr ""
33390
33391 #. For the first occurrence,
33392 #. SCRIPT
33393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
33394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
33395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:238
33396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:848
33397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1017
33398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
33399 #, c-format
33400 msgid "Loading..."
33401 msgstr ""
33402
33403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:753
33404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:894
33405 #, c-format
33406 msgid "Loading... "
33407 msgstr ""
33408
33409 #. SCRIPT
33410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1017
33411 msgid "Loading... you may continue scanning."
33412 msgstr ""
33413
33414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
33415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
33416 #, c-format
33417 msgid "Loan period"
33418 msgstr ""
33419
33420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
33421 #, c-format
33422 msgid "Loan period was not shortened due to override."
33423 msgstr ""
33424
33425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
33426 #, fuzzy, c-format
33427 msgid "Loan period: "
33428 msgstr "אוסף:"
33429
33430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
33431 #, c-format
33432 msgid "Local Use"
33433 msgstr ""
33434
33435 #. SCRIPT
33436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
33437 #, fuzzy
33438 msgid "Local catalog"
33439 msgstr "$s קטלוג"
33440
33441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:86
33442 #, c-format
33443 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
33444 msgstr ""
33445
33446 #. SCRIPT
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
33448 #, fuzzy
33449 msgid "Local number"
33450 msgstr "מספר טלפון"
33451
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
33453 #, c-format
33454 msgid "Local use"
33455 msgstr ""
33456
33457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
33458 #, fuzzy, c-format
33459 msgid "Local use preferences"
33460 msgstr "$s רשומות"
33461
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:323
33463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:621
33464 #, fuzzy, c-format
33465 msgid "Local use recorded"
33466 msgstr "$s רשומות"
33467
33468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
33469 #, fuzzy, c-format
33470 msgid "Local use recorded."
33471 msgstr "$s רשומות"
33472
33473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:323
33474 #, fuzzy, c-format
33475 msgid "Locale:"
33476 msgstr "אוסף:"
33477
33478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
33479 #, fuzzy, c-format
33480 msgid "Locale: "
33481 msgstr "אוסף:"
33482
33483 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
33484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
33486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
33488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
33489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
33491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
33492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:730
33493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
33494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
33495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:879
33497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
33498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
33499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
33500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
33502 #, c-format
33503 msgid "Location"
33504 msgstr ""
33505
33506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
33507 #, fuzzy, c-format
33508 msgid "Location and availability"
33509 msgstr "זמין"
33510
33511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:222
33512 #, fuzzy, c-format
33513 msgid "Location(s)"
33514 msgstr "אוסף:"
33515
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:160
33517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
33518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
33519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
33520 #, fuzzy, c-format
33521 msgid "Location:"
33522 msgstr "אוסף:"
33523
33524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
33525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
33526 #, fuzzy, c-format
33527 msgid "Location: "
33528 msgstr "אוסף:"
33529
33530 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location ) | html 
33531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:503
33532 #, fuzzy, c-format
33533 msgid "Location: %s"
33534 msgstr "אוסף:"
33535
33536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
33537 #, fuzzy, c-format
33538 msgid "Locations"
33539 msgstr "אוסף:"
33540
33541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
33542 #, c-format
33543 msgid "Lock budget: "
33544 msgstr ""
33545
33546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
33547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
33548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
33549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
33550 #, c-format
33551 msgid "Locked"
33552 msgstr ""
33553
33554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:151
33555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
33556 #, c-format
33557 msgid "Log in"
33558 msgstr ""
33559
33560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
33561 #, c-format
33562 msgid "Log in as a different user"
33563 msgstr ""
33564
33565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:656
33566 #, c-format
33567 msgid ""
33568 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
33569 "from using any other OPAC functionality "
33570 msgstr ""
33571
33572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:140
33573 #, c-format
33574 msgid "Log out"
33575 msgstr ""
33576
33577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
33578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
33579 #, c-format
33580 msgid "Log viewer"
33581 msgstr ""
33582
33583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:94
33584 #, c-format
33585 msgid "Logged in as:"
33586 msgstr ""
33587
33588 #. INPUT type=submit
33589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:88
33590 msgid "Login"
33591 msgstr ""
33592
33593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
33594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
33595 #, c-format
33596 msgid "Logs"
33597 msgstr ""
33598
33599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
33600 #, c-format
33601 msgid "Look for existing records in catalog?"
33602 msgstr ""
33603
33604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
33605 #, c-format
33606 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
33607 msgstr ""
33608
33609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
33610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
33611 #, fuzzy, c-format
33612 msgid "Lost"
33613 msgstr "%s %s (%s) "
33614
33615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
33617 #, fuzzy, c-format
33618 msgid "Lost card"
33619 msgstr "%s %s (%s)"
33620
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
33622 #, fuzzy, c-format
33623 msgid "Lost card flag"
33624 msgstr "%s %s (%s)"
33625
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
33627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:112
33628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
33629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:215
33630 #, fuzzy, c-format
33631 msgid "Lost item"
33632 msgstr "%s %s (%s)"
33633
33634 #. %1$s: - CASE 'W'       -
33635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:11
33636 #, fuzzy, c-format
33637 msgid "Lost item %s"
33638 msgstr "%s %s (%s)"
33639
33640 #. %1$s: - CASE 'PF'      -
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
33642 #, fuzzy, c-format
33643 msgid "Lost item fee refund %s"
33644 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
33645
33646 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
33647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:600
33648 #, c-format
33649 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
33650 msgstr ""
33651
33652 #. %1$s: - CASE 'PAY'     -
33653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
33654 #, fuzzy, c-format
33655 msgid "Lost item processing fee %s"
33656 msgstr "תמונת כריכה"
33657
33658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
33659 #, fuzzy, c-format
33660 msgid "Lost item returned"
33661 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33662
33663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
33664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
33665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
33666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
33667 #, fuzzy, c-format
33668 msgid "Lost items"
33669 msgstr "%s %s (%s)"
33670
33671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
33672 #, c-format
33673 msgid "Lost items in staff client"
33674 msgstr ""
33675
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
33677 #, c-format
33678 msgid "Lost items in staff client: "
33679 msgstr ""
33680
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
33682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
33683 #, fuzzy, c-format
33684 msgid "Lost on"
33685 msgstr "%s %s (%s) "
33686
33687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:129
33688 #, fuzzy, c-format
33689 msgid "Lost on:"
33690 msgstr "%s %s (%s) "
33691
33692 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
33693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
33694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
33695 #, fuzzy, c-format
33696 msgid "Lost status"
33697 msgstr "(צא)"
33698
33699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
33700 #, c-format
33701 msgid "Lost status:"
33702 msgstr ""
33703
33704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
33705 #, c-format
33706 msgid "Lost status: "
33707 msgstr ""
33708
33709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
33710 #, fuzzy, c-format
33711 msgid "Lost: "
33712 msgstr "%s %s (%s) "
33713
33714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
33716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
33717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
33718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
33719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
33720 #, c-format
33721 msgid "Lower left X coordinate: "
33722 msgstr ""
33723
33724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
33726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
33728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
33729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
33730 #, c-format
33731 msgid "Lower left Y coordinate: "
33732 msgstr ""
33733
33734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
33735 #, c-format
33736 msgid "Lucida Console"
33737 msgstr ""
33738
33739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
33740 #, c-format
33741 msgid "M&#257;ori"
33742 msgstr ""
33743
33744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
33745 #, c-format
33746 msgid "MADS (XML)"
33747 msgstr ""
33748
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
33750 #, c-format
33751 msgid "MALMARC"
33752 msgstr ""
33753
33754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
33755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
33756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
33758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
33759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
33760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
33761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
33762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:169
33763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
33765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
33766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
33767 #, c-format
33768 msgid "MARC"
33769 msgstr ""
33770
33771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
33772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
33773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
33774 #, c-format
33775 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
33776 msgstr ""
33777
33778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
33779 #, c-format
33780 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
33781 msgstr ""
33782
33783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
33784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
33785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:711
33786 #, c-format
33787 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33788 msgstr ""
33789
33790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
33791 #, c-format
33792 msgid "MARC 8"
33793 msgstr ""
33794
33795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
33796 #, c-format
33797 msgid "MARC Bibliographic framework test"
33798 msgstr ""
33799
33800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
33801 #, c-format
33802 msgid "MARC Card View"
33803 msgstr ""
33804
33805 #. %1$s:  IF framework 
33806 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
33807 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
33808 #. %4$s:  ELSE 
33809 #. %5$s:  END 
33810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
33811 #, c-format
33812 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
33813 msgstr ""
33814
33815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
33816 #, fuzzy, c-format
33817 msgid "MARC Preview:"
33818 msgstr "<<קודם"
33819
33820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
33821 #, fuzzy, c-format
33822 msgid "MARC View"
33823 msgstr "<<קודם"
33824
33825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
33826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
33827 #, c-format
33828 msgid "MARC bibliographic framework"
33829 msgstr ""
33830
33831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
33832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
33833 #, c-format
33834 msgid "MARC bibliographic framework test"
33835 msgstr ""
33836
33837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:59
33838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
33840 #, c-format
33841 msgid "MARC field"
33842 msgstr ""
33843
33844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
33845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:45
33846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
33847 #, c-format
33848 msgid "MARC field: "
33849 msgstr ""
33850
33851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
33852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
33853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
33854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
33855 #, c-format
33856 msgid "MARC frameworks"
33857 msgstr ""
33858
33859 #. %1$s:  marcflavour | html 
33860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
33861 #, c-format
33862 msgid "MARC frameworks: %s"
33863 msgstr ""
33864
33865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
33866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
33867 #, fuzzy, c-format
33868 msgid "MARC modification templates"
33869 msgstr "חיפוש במילון"
33870
33871 #. %1$s:  template_id | html 
33872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:58
33873 #, fuzzy, c-format
33874 msgid "MARC modification templates %s"
33875 msgstr "חיפוש במילון"
33876
33877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
33878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
33879 #, fuzzy, c-format
33880 msgid "MARC organization code"
33881 msgstr "חיפוש במילון"
33882
33883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
33884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
33886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
33887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
33888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
33889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:131
33890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
33891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
33892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:380
33893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
33894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:81
33895 #, fuzzy, c-format
33896 msgid "MARC preview"
33897 msgstr "<<קודם"
33898
33899 #. %1$s:  biblionumber | html 
33900 #. %2$s:  bibliotitle | html 
33901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
33902 #, fuzzy, c-format
33903 msgid "MARC record: %s ( %s )"
33904 msgstr "$s רשומות"
33905
33906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
33907 #, c-format
33908 msgid "MARC staging results :"
33909 msgstr ""
33910
33911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
33912 #, c-format
33913 msgid ""
33914 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
33915 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
33916 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
33917 msgstr ""
33918
33919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
33920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
33921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
33922 #, c-format
33923 msgid "MARC structure"
33924 msgstr ""
33925
33926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:60
33927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
33928 #, c-format
33929 msgid "MARC subfield"
33930 msgstr ""
33931
33932 #. %1$s:  tagfield | html 
33933 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
33934 #. %3$s:  frameworkcode | html 
33935 #. %4$s:  ELSE 
33936 #. %5$s:  END 
33937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
33938 #, c-format
33939 msgid ""
33940 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
33941 msgstr ""
33942
33943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
33944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:46
33945 #, c-format
33946 msgid "MARC subfield: "
33947 msgstr ""
33948
33949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
33950 #, fuzzy, c-format
33951 msgid "MARC with items"
33952 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
33953
33954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
33955 #, fuzzy, c-format
33956 msgid "MARC without items"
33957 msgstr "סמן הכל"
33958
33959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
33960 #, c-format
33961 msgid "MARC21/USMARC"
33962 msgstr ""
33963
33964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
33965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
33966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
33967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:710
33968 #, c-format
33969 msgid "MARCXML"
33970 msgstr ""
33971
33972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
33973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
33974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
33975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
33976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
33977 #, c-format
33978 msgid "MIT License"
33979 msgstr ""
33980
33981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
33982 #, c-format
33983 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
33984 msgstr ""
33985
33986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
33987 #, c-format
33988 msgid "MIT licence"
33989 msgstr ""
33990
33991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
33992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
33993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
33994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
33995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
33996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
33997 #, c-format
33998 msgid "MIT license"
33999 msgstr ""
34000
34001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
34002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:708
34003 #, c-format
34004 msgid "MODS (XML)"
34005 msgstr ""
34006
34007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:251
34008 #, c-format
34009 msgid "Macros"
34010 msgstr ""
34011
34012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
34013 #, c-format
34014 msgid "Macros..."
34015 msgstr ""
34016
34017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
34018 #, c-format
34019 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
34020 msgstr ""
34021
34022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
34023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
34024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
34025 #, fuzzy, c-format
34026 msgid "Main address"
34027 msgstr "כתובת אימייל:"
34028
34029 #. SCRIPT
34030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
34031 #, fuzzy
34032 msgid "Main library"
34033 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34034
34035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
34036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
34037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
34038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
34039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
34040 #, fuzzy, c-format
34041 msgid "Make a payment"
34042 msgstr "קטגוריה:"
34043
34044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
34045 #, c-format
34046 msgid ""
34047 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
34048 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
34049 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
34050 msgstr ""
34051
34052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:172
34053 #, c-format
34054 msgid ""
34055 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
34056 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
34057 "will not affect August 1-10 in other years."
34058 msgstr ""
34059
34060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
34061 #, c-format
34062 msgid ""
34063 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
34064 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
34065 msgstr ""
34066
34067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
34068 #, c-format
34069 msgid "Make budget active: "
34070 msgstr ""
34071
34072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
34073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
34074 #, c-format
34075 msgid "Make payment"
34076 msgstr ""
34077
34078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
34079 #, c-format
34080 msgid ""
34081 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
34082 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
34083 msgstr ""
34084
34085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
34086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:300
34087 #, c-format
34088 msgid "Male"
34089 msgstr ""
34090
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
34092 #, c-format
34093 msgid "Male "
34094 msgstr ""
34095
34096 #. %1$s:  total || 0 | html 
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
34098 #, fuzzy, c-format
34099 msgid "Mana (%s)"
34100 msgstr "%s %s (%s)"
34101
34102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:39
34103 #, c-format
34104 msgid ""
34105 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
34106 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
34107 "used by any other software."
34108 msgstr ""
34109
34110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:100
34111 #, c-format
34112 msgid "Mana KB token"
34113 msgstr ""
34114
34115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:30
34116 #, fuzzy, c-format
34117 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
34118 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
34119
34120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
34121 #, c-format
34122 msgid ""
34123 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
34124 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
34125 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
34126 "with Mana KB is shared under the "
34127 msgstr ""
34128
34129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
34130 #, c-format
34131 msgid ""
34132 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
34133 "contact your site administrator. "
34134 msgstr ""
34135
34136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:124
34137 #, fuzzy, c-format
34138 msgid "Mana search"
34139 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34140
34141 #. %1$s:  statuscode | html 
34142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
34143 #, c-format
34144 msgid "Mana search fails with the code: %s "
34145 msgstr ""
34146
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:103
34148 #, fuzzy, c-format
34149 msgid "Mana token: "
34150 msgstr "אוסף:"
34151
34152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:103
34153 #, c-format
34154 msgid "Manage"
34155 msgstr ""
34156
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
34158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
34159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
34160 #, fuzzy, c-format
34161 msgid "Manage "
34162 msgstr "אוסף:"
34163
34164 #. %1$s:  rota.title | html 
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:335
34166 #, fuzzy, c-format
34167 msgid "Manage %s items"
34168 msgstr "תאריך"
34169
34170 #. %1$s:  rota.title | html 
34171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
34172 #, fuzzy, c-format
34173 msgid "Manage %s stages"
34174 msgstr "אוסף:"
34175
34176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:68
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
34178 #, fuzzy, c-format
34179 msgid "Manage API keys"
34180 msgstr "תאריך"
34181
34182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
34183 #, c-format
34184 msgid "Manage CSV export profiles"
34185 msgstr ""
34186
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:455
34188 #, fuzzy, c-format
34189 msgid "Manage CSV export profiles "
34190 msgstr "סמן הכל"
34191
34192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:210
34193 #, fuzzy, c-format
34194 msgid "Manage Did you mean? configuration "
34195 msgstr "מורשה"
34196
34197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:650
34198 #, c-format
34199 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
34200 msgstr ""
34201
34202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:282
34203 #, fuzzy, c-format
34204 msgid "Manage ILL request"
34205 msgstr "תאריך"
34206
34207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
34208 #, c-format
34209 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
34210 msgstr ""
34211
34212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:170
34213 #, c-format
34214 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
34215 msgstr ""
34216
34217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
34218 #, fuzzy, c-format
34219 msgid "Manage MARC modification templates"
34220 msgstr "פרטי איש קשר"
34221
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:240
34223 #, c-format
34224 msgid "Manage Mana KB content sharing "
34225 msgstr ""
34226
34227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:140
34228 #, c-format
34229 msgid "Manage OAI Sets"
34230 msgstr ""
34231
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:190
34233 #, fuzzy, c-format
34234 msgid "Manage OAI sets "
34235 msgstr "תאריך"
34236
34237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:230
34238 #, fuzzy, c-format
34239 msgid "Manage SMS cellular providers "
34240 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
34241
34242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:197
34243 #, c-format
34244 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
34245 msgstr ""
34246
34247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:205
34248 #, fuzzy, c-format
34249 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
34250 msgstr "מורשה"
34251
34252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
34253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
34254 #, fuzzy, c-format
34255 msgid "Manage additional fields"
34256 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
34257
34258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:225
34259 #, c-format
34260 msgid ""
34261 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
34262 "edit_subscription or order_manage permissions) "
34263 msgstr ""
34264
34265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
34266 #, c-format
34267 msgid ""
34268 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
34269 "patron card layout."
34270 msgstr ""
34271
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:350
34273 #, c-format
34274 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
34275 msgstr ""
34276
34277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:325
34278 #, fuzzy, c-format
34279 msgid "Manage all funds "
34280 msgstr "תאריך"
34281
34282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:220
34283 #, fuzzy, c-format
34284 msgid "Manage audio alerts "
34285 msgstr "אוסף:"
34286
34287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:140
34288 #, fuzzy, c-format
34289 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
34290 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
34291
34292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:345
34293 #, fuzzy, c-format
34294 msgid "Manage basket and order lines "
34295 msgstr "תאריך"
34296
34297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:340
34298 #, fuzzy, c-format
34299 msgid "Manage basket groups "
34300 msgstr "$s פריטים"
34301
34302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:365
34303 #, fuzzy, c-format
34304 msgid "Manage budget plannings "
34305 msgstr "אוסף:"
34306
34307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:360
34308 #, fuzzy, c-format
34309 msgid "Manage budgets "
34310 msgstr "אוסף:"
34311
34312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:120
34314 #, fuzzy, c-format
34315 msgid "Manage circulation rules "
34316 msgstr "אוסף: "
34317
34318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
34319 #, c-format
34320 msgid ""
34321 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
34322 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
34323 "manage_circ_rules is still required) "
34324 msgstr ""
34325
34326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:165
34327 #, fuzzy, c-format
34328 msgid "Manage cities and towns "
34329 msgstr "תאריך"
34330
34331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:180
34332 #, fuzzy, c-format
34333 msgid "Manage classification sources and filing rules "
34334 msgstr "סיווג: %s"
34335
34336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:215
34337 #, fuzzy, c-format
34338 msgid "Manage column configuration "
34339 msgstr "מורשה"
34340
34341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:335
34342 #, fuzzy, c-format
34343 msgid "Manage contracts "
34344 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34345
34346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:375
34347 #, fuzzy, c-format
34348 msgid "Manage currencies and exchange rates "
34349 msgstr "$s רשומות"
34350
34351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
34352 #, c-format
34353 msgid "Manage custom fields for item search."
34354 msgstr ""
34355
34356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:150
34357 #, fuzzy, c-format
34358 msgid "Manage extended patron attributes "
34359 msgstr "קטגוריה:"
34360
34361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:26
34362 #, c-format
34363 msgid "Manage frequencies "
34364 msgstr ""
34365
34366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:320
34367 #, fuzzy, c-format
34368 msgid "Manage funds "
34369 msgstr "אוסף:"
34370
34371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:125
34372 #, fuzzy, c-format
34373 msgid "Manage global system preferences "
34374 msgstr "$s רשומות"
34375
34376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
34377 #, c-format
34378 msgid ""
34379 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
34380 "administrator email, and templates."
34381 msgstr ""
34382
34383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
34384 #, c-format
34385 msgid "Manage housebound deliveries"
34386 msgstr ""
34387
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
34389 #, fuzzy, c-format
34390 msgid "Manage housebound profile"
34391 msgstr "סמן הכל"
34392
34393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148
34394 #, c-format
34395 msgid ""
34396 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
34397 msgstr ""
34398
34399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
34400 #, fuzzy, c-format
34401 msgid "Manage invoice files"
34402 msgstr "סמן הכל"
34403
34404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:160
34405 #, fuzzy, c-format
34406 msgid "Manage item circulation alerts "
34407 msgstr "אוסף: "
34408
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:195
34410 #, fuzzy, c-format
34411 msgid "Manage item search fields "
34412 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34413
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:135
34415 #, fuzzy, c-format
34416 msgid "Manage item types "
34417 msgstr "זמין"
34418
34419 #. %1$s:  rota.title | html 
34420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
34421 #, c-format
34422 msgid "Manage items assigned to &quot;%s&quot;"
34423 msgstr ""
34424
34425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:245
34426 #, c-format
34427 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
34428 msgstr ""
34429
34430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:175
34431 #, c-format
34432 msgid "Manage keywords to Koha mappings "
34433 msgstr ""
34434
34435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:130
34436 #, fuzzy, c-format
34437 msgid "Manage libraries and library groups "
34438 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
34439
34440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
34441 #, c-format
34442 msgid "Manage library EDI EANs"
34443 msgstr ""
34444
34445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:155
34446 #, c-format
34447 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
34448 msgstr ""
34449
34450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
34451 #, fuzzy, c-format
34452 msgid "Manage lists of patrons."
34453 msgstr "תאריך"
34454
34455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:470
34456 #, fuzzy, c-format
34457 msgid "Manage marc modification templates "
34458 msgstr "פרטי איש קשר"
34459
34460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:31
34461 #, fuzzy, c-format
34462 msgid "Manage numbering patterns "
34463 msgstr "תאריך"
34464
34465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
34466 #, c-format
34467 msgid "Manage orders"
34468 msgstr ""
34469
34470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:145
34471 #, fuzzy, c-format
34472 msgid "Manage patron categories "
34473 msgstr "קטגוריה:"
34474
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
34476 #, fuzzy, c-format
34477 msgid "Manage patron clubs.."
34478 msgstr "אוסף:"
34479
34480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
34481 #, fuzzy, c-format
34482 msgid "Manage patron image"
34483 msgstr "אוסף:"
34484
34485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
34486 #, c-format
34487 msgid "Manage patrons fines and fees"
34488 msgstr ""
34489
34490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:109
34491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
34492 #, fuzzy, c-format
34493 msgid "Manage plugins"
34494 msgstr "אוסף:"
34495
34496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:600
34497 #, c-format
34498 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
34499 msgstr ""
34500
34501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:310
34502 #, fuzzy, c-format
34503 msgid "Manage purchase suggestions "
34504 msgstr "תיאור"
34505
34506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:185
34507 #, fuzzy, c-format
34508 msgid "Manage record matching rules "
34509 msgstr "$s רשומות"
34510
34511 #. SCRIPT
34512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
34513 #, fuzzy
34514 msgid "Manage request"
34515 msgstr "תאריך"
34516
34517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
34518 #, fuzzy, c-format
34519 msgid "Manage restrictions for accounts "
34520 msgstr "אוסף:"
34521
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
34523 #, fuzzy, c-format
34524 msgid "Manage rotating collections"
34525 msgstr "אוסף:"
34526
34527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:495
34528 #, fuzzy, c-format
34529 msgid "Manage rotating collections "
34530 msgstr "אוסף:"
34531
34532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
34533 #, c-format
34534 msgid ""
34535 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
34536 msgstr ""
34537
34538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:200
34539 #, fuzzy, c-format
34540 msgid "Manage search engine configuration "
34541 msgstr "מורשה"
34542
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
34544 #, fuzzy, c-format
34545 msgid "Manage serial subscriptions"
34546 msgstr "תיאור"
34547
34548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
34549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
34550 #, c-format
34551 msgid "Manage staged MARC records"
34552 msgstr ""
34553
34554 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
34555 #. %2$s:  import_batch_id | html 
34556 #. %3$s:  END 
34557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
34558 #, c-format
34559 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
34560 msgstr ""
34561
34562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
34563 #, c-format
34564 msgid "Manage staged records"
34565 msgstr ""
34566
34567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
34568 #, fuzzy, c-format
34569 msgid "Manage stockrotation operations"
34570 msgstr "אוסף:"
34571
34572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:560
34573 #, c-format
34574 msgid ""
34575 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
34576 "is used) "
34577 msgstr ""
34578
34579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
34580 #, fuzzy, c-format
34581 msgid "Manage suggestions"
34582 msgstr "אוסף:"
34583
34584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:202
34585 #, c-format
34586 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
34587 msgstr ""
34588
34589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:625
34590 #, fuzzy, c-format
34591 msgid "Manage uploaded files ("
34592 msgstr "סמן הכל"
34593
34594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:235
34595 #, fuzzy, c-format
34596 msgid "Manage usage statistics settings "
34597 msgstr "$s קטלוג"
34598
34599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
34600 #, c-format
34601 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
34602 msgstr ""
34603
34604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:370
34605 #, fuzzy, c-format
34606 msgid "Manage vendors "
34607 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
34608
34609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:633
34611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
34612 #, c-format
34613 msgid "Managed by"
34614 msgstr ""
34615
34616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
34617 #, c-format
34618 msgid "Managed by - on"
34619 msgstr ""
34620
34621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
34623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:169
34624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
34625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
34626 #, c-format
34627 msgid "Managed by:"
34628 msgstr ""
34629
34630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
34631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
34632 #, c-format
34633 msgid "Managed in tab: "
34634 msgstr ""
34635
34636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:212
34637 #, c-format
34638 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
34639 msgstr ""
34640
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:465
34642 #, c-format
34643 msgid ""
34644 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
34645 msgstr ""
34646
34647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:710
34648 #, fuzzy, c-format
34649 msgid "Management date from:"
34650 msgstr "(צא)"
34651
34652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:177
34653 #, fuzzy, c-format
34654 msgid "Manager name"
34655 msgstr "אוסף:"
34656
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
34658 #, fuzzy, c-format
34659 msgid "Managing library:"
34660 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34661
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
34663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
34664 #, c-format
34665 msgid "Mandatory"
34666 msgstr ""
34667
34668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
34669 #, fuzzy, c-format
34670 msgid "Mandatory data added"
34671 msgstr "תאריך"
34672
34673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
34674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
34677 #, fuzzy, c-format
34678 msgid "Mandatory: "
34679 msgstr "קטגוריה: "
34680
34681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:32
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:39
34683 #, c-format
34684 msgid "Manual credit"
34685 msgstr ""
34686
34687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
34688 #, fuzzy, c-format
34689 msgid "Manual history:"
34690 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
34691
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
34693 #, fuzzy, c-format
34694 msgid "Manual history: "
34695 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
34696
34697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
34698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
34699 #, fuzzy, c-format
34700 msgid "Manual invoice"
34701 msgstr "זמין "
34702
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:234
34704 #, fuzzy, c-format
34705 msgid "Mapping"
34706 msgstr "סופר: %s"
34707
34708 #. SCRIPT
34709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
34710 msgid "Mapping will be removed for: %s."
34711 msgstr ""
34712
34713 #. %1$s:  setName | html 
34714 #. %2$s:  setSpec | html 
34715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
34716 #, c-format
34717 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
34718 msgstr ""
34719
34720 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
34722 #, fuzzy, c-format
34723 msgid "Mappings for the %s"
34724 msgstr "(צא)"
34725
34726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
34727 #, c-format
34728 msgid "Mappings have been saved"
34729 msgstr ""
34730
34731 #. SCRIPT
34732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34733 msgid "Mar"
34734 msgstr ""
34735
34736 #. For the first occurrence,
34737 #. SCRIPT
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
34740 #, fuzzy, c-format
34741 msgid "March"
34742 msgstr "פרטים:"
34743
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
34745 #, c-format
34746 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
34747 msgstr ""
34748
34749 #. INPUT type=submit
34750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:164
34751 #, fuzzy
34752 msgid "Mark item as lost"
34753 msgstr "$s פריטים"
34754
34755 #. INPUT type=submit
34756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:167
34757 #, fuzzy
34758 msgid "Mark lost and notify patron"
34759 msgstr "תאריך"
34760
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
34762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
34763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
34764 #, c-format
34765 msgid "Mark not seen"
34766 msgstr ""
34767
34768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
34769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
34770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
34771 #, fuzzy, c-format
34772 msgid "Mark seen"
34773 msgstr "(%s סה כ) "
34774
34775 #. INPUT type=submit
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
34777 #, fuzzy
34778 msgid "Mark seen and continue >>"
34779 msgstr "$s רשומות"
34780
34781 #. INPUT type=submit
34782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
34783 #, fuzzy
34784 msgid "Mark seen and quit"
34785 msgstr "(%s סה כ) "
34786
34787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:536
34788 #, fuzzy, c-format
34789 msgid "Mark selected as: "
34790 msgstr "(%s סה כ) "
34791
34792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
34793 #, c-format
34794 msgid "Mark the original budget as inactive"
34795 msgstr ""
34796
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
34798 #, c-format
34799 msgid "MassCat, USA"
34800 msgstr ""
34801
34802 #. SCRIPT
34803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
34804 msgid "Match applied"
34805 msgstr ""
34806
34807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
34808 #, c-format
34809 msgid "Match check "
34810 msgstr ""
34811
34812 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
34813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
34814 #, c-format
34815 msgid "Match check %s"
34816 msgstr ""
34817
34818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
34819 #, c-format
34820 msgid "Match check 1 | "
34821 msgstr ""
34822
34823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
34824 #, fuzzy, c-format
34825 msgid "Match details"
34826 msgstr "פרטים:"
34827
34828 #. SCRIPT
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
34830 #, fuzzy
34831 msgid "Match found"
34832 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34833
34834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
34835 #, c-format
34836 msgid "Match point "
34837 msgstr ""
34838
34839 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
34840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
34841 #, c-format
34842 msgid "Match point %s | "
34843 msgstr ""
34844
34845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
34846 #, c-format
34847 msgid "Match point 1 | "
34848 msgstr ""
34849
34850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:126
34851 #, c-format
34852 msgid "Match points"
34853 msgstr ""
34854
34855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
34856 #, c-format
34857 msgid "Match threshold: "
34858 msgstr ""
34859
34860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
34861 #, fuzzy, c-format
34862 msgid "Match type"
34863 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34864
34865 #. SCRIPT
34866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
34867 #, fuzzy
34868 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
34869 msgstr "סופר:"
34870
34871 #. SCRIPT
34872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
34873 #, fuzzy
34874 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
34875 msgstr "סופר:"
34876
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
34878 #, c-format
34879 msgid "Matching rule applied"
34880 msgstr ""
34881
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:119
34883 #, c-format
34884 msgid "Matching rule applied:"
34885 msgstr ""
34886
34887 #. SCRIPT
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
34889 msgid "Matching rule code missing"
34890 msgstr ""
34891
34892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
34893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:99
34894 #, c-format
34895 msgid "Matching rule code: "
34896 msgstr ""
34897
34898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
34899 #, fuzzy, c-format
34900 msgid "Matching:"
34901 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34902
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:153
34904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
34906 #, fuzzy, c-format
34907 msgid "Matchpoint components"
34908 msgstr "תוכן העניינים"
34909
34910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
34911 #, fuzzy, c-format
34912 msgid "Material:"
34913 msgstr "אוסף: "
34914
34915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:131
34916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
34917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
34918 #, c-format
34919 msgid "Materials"
34920 msgstr ""
34921
34922 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
34923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
34924 #, c-format
34925 msgid "Materials specified"
34926 msgstr ""
34927
34928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
34929 #, c-format
34930 msgid "Materials specified:"
34931 msgstr ""
34932
34933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
34934 #, c-format
34935 msgid "Matrix"
34936 msgstr ""
34937
34938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
34939 #, c-format
34940 msgid "Max length:"
34941 msgstr ""
34942
34943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
34944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
34945 #, c-format
34946 msgid "Max. suspension duration (day)"
34947 msgstr ""
34948
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
34950 #, c-format
34951 msgid "Maximum Koha version"
34952 msgstr ""
34953
34954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
34955 #, c-format
34956 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
34957 msgstr ""
34958
34959 #. For the first occurrence,
34960 #. SCRIPT
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
34963 #, c-format
34964 msgid "May"
34965 msgstr ""
34966
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
34968 #, fuzzy, c-format
34969 msgid "Meaning"
34970 msgstr "עולה"
34971
34972 #. SCRIPT
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
34974 msgid "Medium"
34975 msgstr ""
34976
34977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
34978 #, c-format
34979 msgid "Memcached: "
34980 msgstr ""
34981
34982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
34983 #, c-format
34984 msgid "Men"
34985 msgstr ""
34986
34987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
34988 #, c-format
34989 msgid "Menu "
34990 msgstr ""
34991
34992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
34994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
34995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
34997 #, c-format
34998 msgid "Merge"
34999 msgstr ""
35000
35001 #. %1$s:  error | html 
35002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
35003 #, c-format
35004 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
35005 msgstr ""
35006
35007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
35008 #, c-format
35009 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
35010 msgstr ""
35011
35012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
35013 #, fuzzy, c-format
35014 msgid "Merge invoices"
35015 msgstr "סמן הכל"
35016
35017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
35018 #, fuzzy, c-format
35019 msgid "Merge patron records"
35020 msgstr "תוכן העניינים"
35021
35022 #. INPUT type=submit
35023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
35024 #, fuzzy
35025 msgid "Merge patrons"
35026 msgstr "סמן הכל"
35027
35028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
35030 #, c-format
35031 msgid "Merge reference"
35032 msgstr ""
35033
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
35035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
35036 #, fuzzy, c-format
35037 msgid "Merge selected"
35038 msgstr "סמן הכל"
35039
35040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
35041 #, fuzzy, c-format
35042 msgid "Merge selected invoices"
35043 msgstr "סמן הכל"
35044
35045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
35046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
35047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:85
35048 #, fuzzy, c-format
35049 msgid "Merge selected patrons"
35050 msgstr "סמן הכל"
35051
35052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
35053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
35054 #, fuzzy, c-format
35055 msgid "Merging records"
35056 msgstr "$s רשומות"
35057
35058 #. SCRIPT
35059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
35060 #, fuzzy
35061 msgid "Merging with authority: "
35062 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
35063
35064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
35065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
35066 #, c-format
35067 msgid "Message"
35068 msgstr ""
35069
35070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
35071 #, c-format
35072 msgid "Message body:"
35073 msgstr ""
35074
35075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
35076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
35077 #, c-format
35078 msgid "Message sent"
35079 msgstr ""
35080
35081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
35082 #, c-format
35083 msgid "Message subject:"
35084 msgstr ""
35085
35086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:84
35087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:795
35088 #, c-format
35089 msgid "Messages:"
35090 msgstr ""
35091
35092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
35093 #, c-format
35094 msgid "Messaging"
35095 msgstr ""
35096
35097 #. SCRIPT
35098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35099 msgid "Microsecond"
35100 msgstr ""
35101
35102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
35103 #, c-format
35104 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
35105 msgstr ""
35106
35107 #. SCRIPT
35108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35109 msgid "Millisecond"
35110 msgstr ""
35111
35112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
35113 #, c-format
35114 msgid "Mine"
35115 msgstr ""
35116
35117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
35118 #, c-format
35119 msgid ""
35120 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
35121 msgstr ""
35122
35123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
35124 #, c-format
35125 msgid "Minimum Koha version"
35126 msgstr ""
35127
35128 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
35129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:842
35130 #, c-format
35131 msgid "Minimum password length: %s"
35132 msgstr ""
35133
35134 #. SCRIPT
35135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35136 msgid "Minute"
35137 msgstr ""
35138
35139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
35140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
35141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:889
35142 #, c-format
35143 msgid "Minutes"
35144 msgstr ""
35145
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
35147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
35148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:315
35149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:317
35150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
35151 #, c-format
35152 msgid "Missing"
35153 msgstr ""
35154
35155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
35156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
35157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
35158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:332
35159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
35160 #, c-format
35161 msgid "Missing (damaged)"
35162 msgstr ""
35163
35164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
35167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:337
35168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
35169 #, c-format
35170 msgid "Missing (lost)"
35171 msgstr ""
35172
35173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
35174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
35175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:320
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:322
35177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
35178 #, c-format
35179 msgid "Missing (never received)"
35180 msgstr ""
35181
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
35183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
35184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:325
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:327
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
35187 #, c-format
35188 msgid "Missing (sold out)"
35189 msgstr ""
35190
35191 #. SCRIPT
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
35193 msgid "Missing control field contents"
35194 msgstr ""
35195
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
35197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
35198 #, c-format
35199 msgid "Missing issues"
35200 msgstr ""
35201
35202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
35203 #, c-format
35204 msgid "Missing issues:"
35205 msgstr ""
35206
35207 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
35208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:506
35209 #, c-format
35210 msgid "Missing issues: %s "
35211 msgstr ""
35212
35213 #. SCRIPT
35214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
35215 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
35216 msgstr ""
35217
35218 #. SCRIPT
35219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
35220 #, fuzzy
35221 msgid "Missing mandatory tag: "
35222 msgstr "קטגוריה: "
35223
35224 #. SCRIPT
35225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35226 msgid "Mo"
35227 msgstr ""
35228
35229 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
35230 #, fuzzy, c-format
35231 msgid "Mobile phone number"
35232 msgstr "מספר כרטיס:"
35233
35234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:145
35235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
35236 #, fuzzy, c-format
35237 msgid "Modal title"
35238 msgstr "תאריך"
35239
35240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:475
35241 #, fuzzy, c-format
35242 msgid "Moderate patron comments "
35243 msgstr "תוכן העניינים "
35244
35245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
35246 #, fuzzy, c-format
35247 msgid "Moderate patron comments. "
35248 msgstr "תוכן העניינים "
35249
35250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
35251 #, c-format
35252 msgid "Moderate patron tags"
35253 msgstr ""
35254
35255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:480
35256 #, fuzzy, c-format
35257 msgid "Moderate patron tags "
35258 msgstr "תוכן העניינים "
35259
35260 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
35261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
35262 #, fuzzy, c-format
35263 msgid "Modification date"
35264 msgstr "חיפוש במילון"
35265
35266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
35267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:111
35268 #, fuzzy, c-format
35269 msgid "Modification log"
35270 msgstr "חיפוש במילון"
35271
35272 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
35273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
35274 #, c-format
35275 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
35276 msgstr ""
35277
35278 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
35279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
35280 #, c-format
35281 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
35282 msgstr ""
35283
35284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
35285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
35286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
35287 #, c-format
35288 msgid "Modify"
35289 msgstr ""
35290
35291 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
35293 #, fuzzy, c-format
35294 msgid "Modify %s server"
35295 msgstr "סופר: %s"
35296
35297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
35298 #, fuzzy, c-format
35299 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
35300 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35301
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
35303 #, fuzzy, c-format
35304 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
35305 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35306
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
35308 #, fuzzy, c-format
35309 msgid "Modify a CSV profile"
35310 msgstr "סמן הכל"
35311
35312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
35313 #, c-format
35314 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
35315 msgstr ""
35316
35317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
35318 #, c-format
35319 msgid "Modify a city"
35320 msgstr ""
35321
35322 #. %1$s:  authid | html 
35323 #. %2$s:  authtypetext | html 
35324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
35325 #, c-format
35326 msgid "Modify authority #%s %s"
35327 msgstr ""
35328
35329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
35330 #, fuzzy, c-format
35331 msgid "Modify budget "
35332 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35333
35334 #. %1$s:  budget_period_description | html 
35335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
35336 #, fuzzy, c-format
35337 msgid "Modify budget '%s'"
35338 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35339
35340 #. %1$s:  categorycode | html 
35341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
35342 #, c-format
35343 msgid "Modify category %s"
35344 msgstr ""
35345
35346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
35347 #, fuzzy, c-format
35348 msgid "Modify classification source"
35349 msgstr "סיווג: %s"
35350
35351 #. %1$s:  contractname | html 
35352 #. %2$s:  booksellername | html 
35353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
35354 #, c-format
35355 msgid "Modify contract %s for %s"
35356 msgstr ""
35357
35358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
35359 #, fuzzy, c-format
35360 msgid "Modify field"
35361 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35362
35363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
35364 #, c-format
35365 msgid "Modify filing rule"
35366 msgstr ""
35367
35368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:330
35369 #, c-format
35370 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
35371 msgstr ""
35372
35373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:260
35374 #, c-format
35375 msgid "Modify holds priority "
35376 msgstr ""
35377
35378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:97
35379 #, c-format
35380 msgid "Modify item type"
35381 msgstr ""
35382
35383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
35384 #, c-format
35385 msgid "Modify items in a batch"
35386 msgstr ""
35387
35388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
35389 #, c-format
35390 msgid "Modify patron attribute type"
35391 msgstr ""
35392
35393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
35394 #, c-format
35395 msgid "Modify patrons in batch"
35396 msgstr ""
35397
35398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:463
35399 #, fuzzy, c-format
35400 msgid "Modify pattern"
35401 msgstr "סופר: %s"
35402
35403 #. %1$s:  label | html 
35404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
35405 #, fuzzy, c-format
35406 msgid "Modify pattern: %s"
35407 msgstr "סופר: %s"
35408
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:46
35410 #, c-format
35411 msgid "Modify printer"
35412 msgstr ""
35413
35414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:84
35415 #, c-format
35416 msgid "Modify record matching rule"
35417 msgstr ""
35418
35419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
35420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:131
35421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
35422 #, c-format
35423 msgid "Modify record using the following template: "
35424 msgstr ""
35425
35426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:187
35427 #, fuzzy, c-format
35428 msgid "Modify selected items"
35429 msgstr "תאריך"
35430
35431 #. INPUT type=button
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
35433 #, fuzzy
35434 msgid "Modify selected records"
35435 msgstr "תאריך"
35436
35437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
35438 #, fuzzy, c-format
35439 msgid "Modify splitting rule"
35440 msgstr "(שונה ב- %s)"
35441
35442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
35443 #, c-format
35444 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
35445 msgstr ""
35446
35447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
35448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:99
35449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
35450 #, c-format
35451 msgid "Module"
35452 msgstr ""
35453
35454 #. TH
35455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
35456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
35457 msgid "Module current"
35458 msgstr ""
35459
35460 #. TH
35461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
35463 msgid "Module upgrade needed"
35464 msgstr ""
35465
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
35467 #, c-format
35468 msgid "Modules:"
35469 msgstr ""
35470
35471 #. SCRIPT
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35473 msgid "Mon"
35474 msgstr ""
35475
35476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
35477 #, c-format
35478 msgid "Monaco"
35479 msgstr ""
35480
35481 #. For the first occurrence,
35482 #. SCRIPT
35483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
35485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
35486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
35488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
35489 #, c-format
35490 msgid "Monday"
35491 msgstr ""
35492
35493 #. SCRIPT
35494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
35495 msgid "Mondays"
35496 msgstr ""
35497
35498 #. For the first occurrence,
35499 #. SCRIPT
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
35501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
35505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
35506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
35507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
35508 #, fuzzy, c-format
35509 msgid "Month"
35510 msgstr "3 חודשים"
35511
35512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
35513 #, fuzzy, c-format
35514 msgid "Month/day"
35515 msgstr "3 חודשים"
35516
35517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
35518 #, c-format
35519 msgid "Month: "
35520 msgstr ""
35521
35522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
35523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
35524 #, fuzzy, c-format
35525 msgid "More"
35526 msgstr "פרטים: "
35527
35528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
35529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:31
35530 #, fuzzy, c-format
35531 msgid "More "
35532 msgstr "פרטים: "
35533
35534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
35535 #, fuzzy, c-format
35536 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
35537 msgstr "חיפוש במילון"
35538
35539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
35540 #, fuzzy, c-format
35541 msgid "More details"
35542 msgstr "פרטים:"
35543
35544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
35545 #, c-format
35546 msgid "More documentation on defining key maps"
35547 msgstr ""
35548
35549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:115
35550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
35551 #, fuzzy, c-format
35552 msgid "More lists"
35553 msgstr "פרטים:"
35554
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
35556 #, fuzzy, c-format
35557 msgid "More options"
35558 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35559
35560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
35561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
35562 #, fuzzy, c-format
35563 msgid "Morning"
35564 msgstr "עולה"
35565
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
35567 #, fuzzy, c-format
35568 msgid "Morning "
35569 msgstr "שנה שפה "
35570
35571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
35572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
35573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
35575 #, c-format
35576 msgid "Most-circulated items"
35577 msgstr ""
35578
35579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:189
35580 #, c-format
35581 msgid "Move"
35582 msgstr ""
35583
35584 #. IMG
35585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:332
35586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:334
35587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:703
35588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:705
35589 msgid "Move Up"
35590 msgstr ""
35591
35592 #. A
35593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:114
35594 #, fuzzy
35595 msgid "Move action down"
35596 msgstr "חיפוש במילון"
35597
35598 #. A
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:110
35600 msgid "Move action to bottom"
35601 msgstr ""
35602
35603 #. A
35604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
35605 #, fuzzy
35606 msgid "Move action to top"
35607 msgstr "חיפוש במילון"
35608
35609 #. A
35610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
35611 #, fuzzy
35612 msgid "Move action up"
35613 msgstr "חיפוש במילון"
35614
35615 #. A
35616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
35617 #, fuzzy
35618 msgid "Move alert down"
35619 msgstr "חיפוש במילון"
35620
35621 #. A
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
35623 #, fuzzy
35624 msgid "Move alert to bottom"
35625 msgstr "חיפוש במילון"
35626
35627 #. A
35628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
35629 #, fuzzy
35630 msgid "Move alert to top"
35631 msgstr "חיפוש במילון"
35632
35633 #. A
35634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
35635 #, fuzzy
35636 msgid "Move alert up"
35637 msgstr "חיפוש במילון"
35638
35639 #. A
35640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
35641 #, fuzzy
35642 msgid "Move hold down"
35643 msgstr "חיפוש במילון"
35644
35645 #. A
35646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
35647 #, fuzzy
35648 msgid "Move hold to bottom"
35649 msgstr "חיפוש במילון"
35650
35651 #. A
35652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
35653 #, fuzzy
35654 msgid "Move hold to top"
35655 msgstr "חיפוש במילון"
35656
35657 #. A
35658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
35659 #, fuzzy
35660 msgid "Move hold up"
35661 msgstr "חיפוש במילון"
35662
35663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
35664 #, c-format
35665 msgid "Move remaining unspent funds"
35666 msgstr ""
35667
35668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
35669 #, c-format
35670 msgid "Move these patrons to the trash"
35671 msgstr ""
35672
35673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
35674 #, fuzzy, c-format
35675 msgid "Move to next position"
35676 msgstr "חיפוש במילון"
35677
35678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:409
35679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
35680 #, fuzzy, c-format
35681 msgid "Move to next stage "
35682 msgstr "חיפוש במילון"
35683
35684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
35685 #, fuzzy, c-format
35686 msgid "Move to previous position"
35687 msgstr "מורשה"
35688
35689 #. INPUT type=submit
35690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
35691 msgid "Move unreceived orders"
35692 msgstr ""
35693
35694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
35695 #, c-format
35696 msgid "Moved!"
35697 msgstr ""
35698
35699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
35700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:429
35701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:119
35702 #, c-format
35703 msgid "Multi receiving"
35704 msgstr ""
35705
35706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
35707 #, c-format
35708 msgid "Musical recording"
35709 msgstr ""
35710
35711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
35712 #, fuzzy, c-format
35713 msgid "My account"
35714 msgstr "תוכן העניינים"
35715
35716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
35717 #, fuzzy, c-format
35718 msgid "My checkouts"
35719 msgstr "(צא)"
35720
35721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
35722 #, fuzzy, c-format
35723 msgid "My library"
35724 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35725
35726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
35727 #, fuzzy, c-format
35728 msgid "MySQL data added"
35729 msgstr "תאריך"
35730
35731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
35732 #, c-format
35733 msgid "MySQL version: "
35734 msgstr ""
35735
35736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224
35737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:228
35738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:339
35739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379
35741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
35742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:387
35743 #, c-format
35744 msgid "N/A"
35745 msgstr ""
35746
35747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
35748 #, c-format
35749 msgid "NO NAME"
35750 msgstr ""
35751
35752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
35753 #, c-format
35754 msgid "NORMARC"
35755 msgstr ""
35756
35757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:633
35758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:641
35759 #, c-format
35760 msgid "NOT CHECKED IN"
35761 msgstr ""
35762
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:186
35764 #, c-format
35765 msgid "NOT CHECKED IN "
35766 msgstr ""
35767
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
35769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
35770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
35772 #, c-format
35773 msgid "NOTE:"
35774 msgstr ""
35775
35776 #. SCRIPT
35777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
35778 msgid ""
35779 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
35780 "not be copied"
35781 msgstr ""
35782
35783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
35784 #, c-format
35785 msgid ""
35786 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
35787 "batchRebuildBiblioTables.pl."
35788 msgstr ""
35789
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
35791 #, c-format
35792 msgid "NT"
35793 msgstr ""
35794
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
35796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:35
35797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:101
35800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
35801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
35802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
35803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
35805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
35806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
35808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
35809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
35810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
35811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
35815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
35816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
35817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:104
35818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:347
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
35821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
35822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:350
35823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
35824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
35826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
35827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
35828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
35829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:160
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
35833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
35834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1531
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1558
35836 #, c-format
35837 msgid "Name"
35838 msgstr ""
35839
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
35842 #, fuzzy, c-format
35843 msgid "Name (any): "
35844 msgstr "(%s סה כ) "
35845
35846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
35847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
35848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:445
35849 #, fuzzy, c-format
35850 msgid "Name of day"
35851 msgstr "(%s סה כ) "
35852
35853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
35854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
35856 #, fuzzy, c-format
35857 msgid "Name of day (abbreviated)"
35858 msgstr "(%s סה כ) "
35859
35860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
35863 #, fuzzy, c-format
35864 msgid "Name of month"
35865 msgstr "אורך הספר"
35866
35867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
35868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
35869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
35870 #, fuzzy, c-format
35871 msgid "Name of month (abbreviated)"
35872 msgstr "אורך הספר"
35873
35874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
35875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
35876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
35877 #, fuzzy, c-format
35878 msgid "Name of season"
35879 msgstr "(צא)"
35880
35881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
35882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
35884 #, fuzzy, c-format
35885 msgid "Name of season (abbreviated)"
35886 msgstr "(צא)"
35887
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
35889 #, c-format
35890 msgid "Name or ISSN: "
35891 msgstr ""
35892
35893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
35894 #, c-format
35895 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
35896 msgstr ""
35897
35898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
35899 #, fuzzy, c-format
35900 msgid "Name or cardnumber:"
35901 msgstr "מספר כרטיס:"
35902
35903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
35904 #, c-format
35905 msgid "Name the new definition"
35906 msgstr ""
35907
35908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
35909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
35910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
35911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
35912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:50
35913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
35914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:146
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
35916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
35917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
35918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
35919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
35920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
35921 #, c-format
35922 msgid "Name:"
35923 msgstr ""
35924
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
35926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
35928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
35929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
35930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
35931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
35932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
35933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
35934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
35935 #, c-format
35936 msgid "Name: "
35937 msgstr ""
35938
35939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
35940 #, c-format
35941 msgid "Named:"
35942 msgstr ""
35943
35944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
35947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
35949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
35953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
35954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
35955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
35956 #, c-format
35957 msgid "Named: "
35958 msgstr ""
35959
35960 #. ABBR
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
35962 #, fuzzy
35963 msgid "Narrower Term"
35964 msgstr "מספר כרטיס:"
35965
35966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
35967 #, c-format
35968 msgid "Near East University"
35969 msgstr ""
35970
35971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
35972 #, c-format
35973 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
35974 msgstr ""
35975
35976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
35977 #, c-format
35978 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
35979 msgstr ""
35980
35981 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
35982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
35983 #, c-format
35984 msgid ""
35985 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
35986 "manual grant permissions\" "
35987 msgstr ""
35988
35989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
35990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
35992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
35993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
35994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
35995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
35996 #, c-format
35997 msgid "Never"
35998 msgstr ""
35999
36000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:44
36001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:46
36002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
36003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
36004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
36005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1075
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
36008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
36009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
36010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
36011 #, c-format
36012 msgid "New"
36013 msgstr ""
36014
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
36016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
36017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
36019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
36020 #, fuzzy, c-format
36021 msgid "New "
36022 msgstr "פרטים: "
36023
36024 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
36026 #, fuzzy, c-format
36027 msgid "New %s server"
36028 msgstr "תאריך"
36029
36030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
36032 #, fuzzy, c-format
36033 msgid "New CSV profile"
36034 msgstr "סמן הכל"
36035
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
36037 #, fuzzy, c-format
36038 msgid "New EAN "
36039 msgstr "פרטים: "
36040
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:96
36042 #, fuzzy, c-format
36043 msgid "New ILL request"
36044 msgstr "תאריך"
36045
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
36048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
36049 #, fuzzy, c-format
36050 msgid "New ILL request "
36051 msgstr "תאריך"
36052
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
36054 #, fuzzy, c-format
36055 msgid "New SMS provider"
36056 msgstr "פרטים:"
36057
36058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
36059 #, c-format
36060 msgid "New SQL from Mana"
36061 msgstr ""
36062
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
36064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
36065 #, c-format
36066 msgid "New SQL report"
36067 msgstr ""
36068
36069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
36070 #, c-format
36071 msgid "New SRU server"
36072 msgstr ""
36073
36074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
36075 #, c-format
36076 msgid "New Z39.50 server"
36077 msgstr ""
36078
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
36080 #, c-format
36081 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
36082 msgstr ""
36083
36084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
36085 #, c-format
36086 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
36087 msgstr ""
36088
36089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
36090 #, fuzzy, c-format
36091 msgid "New account "
36092 msgstr "תוכן העניינים"
36093
36094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:44
36095 #, fuzzy, c-format
36096 msgid "New action"
36097 msgstr "סיסמא נוכחית: "
36098
36099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
36100 #, fuzzy, c-format
36101 msgid "New alert"
36102 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
36103
36104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
36105 #, fuzzy, c-format
36106 msgid "New authority "
36107 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
36108
36109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
36110 #, c-format
36111 msgid "New authority type"
36112 msgstr ""
36113
36114 #. %1$s:  category | html 
36115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
36116 #, c-format
36117 msgid "New authorized value for %s"
36118 msgstr ""
36119
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
36121 #, fuzzy, c-format
36122 msgid "New basket"
36123 msgstr "פרטים:"
36124
36125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
36126 #, c-format
36127 msgid "New basket group"
36128 msgstr ""
36129
36130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
36131 #, c-format
36132 msgid "New batch patron modification"
36133 msgstr ""
36134
36135 #. A
36136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
36137 msgid "New batch patrons modification"
36138 msgstr ""
36139
36140 #. A
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
36142 #, fuzzy, c-format
36143 msgid "New batch record deletion"
36144 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
36145
36146 #. A
36147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
36150 #, fuzzy, c-format
36151 msgid "New batch record modification"
36152 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
36153
36154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
36155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:59
36156 #, c-format
36157 msgid "New budget"
36158 msgstr ""
36159
36160 #. SCRIPT
36161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
36162 msgid "New budget-parent is beneath budget"
36163 msgstr ""
36164
36165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
36166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:118
36167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:120
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:217
36169 #, fuzzy, c-format
36170 msgid "New card"
36171 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36172
36173 #. %1$s: - CASE 'OVERDUE' -
36174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:7
36175 #, fuzzy, c-format
36176 msgid "New card %s"
36177 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36178
36179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
36180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
36181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
36182 #, fuzzy, c-format
36183 msgid "New category"
36184 msgstr "קטגוריה:"
36185
36186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
36187 #, fuzzy, c-format
36188 msgid "New child record"
36189 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
36190
36191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
36192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
36193 #, fuzzy, c-format
36194 msgid "New city"
36195 msgstr "פרטים:"
36196
36197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
36198 #, fuzzy, c-format
36199 msgid "New classification source"
36200 msgstr "סיווג: %s"
36201
36202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
36203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
36204 #, fuzzy, c-format
36205 msgid "New club "
36206 msgstr "תוכן העניינים"
36207
36208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
36209 #, fuzzy, c-format
36210 msgid "New club field"
36211 msgstr "תוכן העניינים"
36212
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
36214 #, fuzzy, c-format
36215 msgid "New club template"
36216 msgstr "פרטים:"
36217
36218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
36219 #, fuzzy, c-format
36220 msgid "New collection"
36221 msgstr "אוסף:"
36222
36223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
36225 #, fuzzy, c-format
36226 msgid "New comment"
36227 msgstr "תוכן העניינים"
36228
36229 #. %1$s:  booksellername | html 
36230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
36231 #, fuzzy, c-format
36232 msgid "New contract for %s"
36233 msgstr "(צא)"
36234
36235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
36236 #, fuzzy, c-format
36237 msgid "New course"
36238 msgstr "פרטים:"
36239
36240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
36241 #, c-format
36242 msgid "New currency"
36243 msgstr ""
36244
36245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
36246 #, fuzzy, c-format
36247 msgid "New definition"
36248 msgstr "חיפוש במילון"
36249
36250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
36251 #, fuzzy, c-format
36252 msgid "New enrollment field"
36253 msgstr "נקה הכל"
36254
36255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
36256 #, fuzzy, c-format
36257 msgid "New entry"
36258 msgstr "פרטים:"
36259
36260 #. SCRIPT
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
36262 #, fuzzy
36263 msgid "New field"
36264 msgstr "סמן הכל"
36265
36266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
36267 #, c-format
36268 msgid "New field on next line"
36269 msgstr ""
36270
36271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
36272 #, fuzzy, c-format
36273 msgid "New filing rule"
36274 msgstr "תאריך"
36275
36276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
36277 #, fuzzy, c-format
36278 msgid "New framework"
36279 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36280
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
36282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
36283 #, fuzzy, c-format
36284 msgid "New frequency"
36285 msgstr "פרטים:"
36286
36287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
36289 #, c-format
36290 msgid "New from Z39.50/SRU"
36291 msgstr ""
36292
36293 #. %1$s:  budget_period_description | html 
36294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:13
36295 #, fuzzy, c-format
36296 msgid "New fund for %s"
36297 msgstr "(צא)"
36298
36299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
36300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
36301 #, c-format
36302 msgid "New guided report"
36303 msgstr ""
36304
36305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
36306 #, fuzzy, c-format
36307 msgid "New item"
36308 msgstr "סמן הכל"
36309
36310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
36311 #, fuzzy, c-format
36312 msgid "New item type"
36313 msgstr "סמן הכל"
36314
36315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
36316 #, fuzzy, c-format
36317 msgid "New item type created!"
36318 msgstr "סמן הכל"
36319
36320 #. %1$s:  label_batch | html 
36321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
36322 #, c-format
36323 msgid "New label batch created: # %s "
36324 msgstr ""
36325
36326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
36327 #, fuzzy, c-format
36328 msgid "New library"
36329 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
36330
36331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
36332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
36333 #, c-format
36334 msgid "New line (\\n)"
36335 msgstr ""
36336
36337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
36338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:119
36339 #, fuzzy, c-format
36340 msgid "New list"
36341 msgstr "פרטים:"
36342
36343 #. SCRIPT
36344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
36345 #, fuzzy
36346 msgid "New macro..."
36347 msgstr "סיסמא נוכחית: "
36348
36349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:65
36350 #, fuzzy, c-format
36351 msgid "New notice "
36352 msgstr "תאריך"
36353
36354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
36355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
36356 #, fuzzy, c-format
36357 msgid "New numbering pattern"
36358 msgstr "פרטים:"
36359
36360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
36361 #, fuzzy, c-format
36362 msgid "New password:"
36363 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36364
36365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
36366 #, fuzzy, c-format
36367 msgid "New patron "
36368 msgstr "סיסמא נוכחית: "
36369
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
36371 #, c-format
36372 msgid "New patron attribute type"
36373 msgstr ""
36374
36375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
36376 #, fuzzy, c-format
36377 msgid "New patron list"
36378 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36379
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
36381 #, c-format
36382 msgid "New preference"
36383 msgstr ""
36384
36385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:48
36386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:132
36387 #, fuzzy, c-format
36388 msgid "New printer"
36389 msgstr "פרטים:"
36390
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:30
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
36393 #, c-format
36394 msgid "New purchase suggestion"
36395 msgstr ""
36396
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
36398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
36399 #, fuzzy, c-format
36400 msgid "New record"
36401 msgstr "$s רשומות"
36402
36403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
36404 #, fuzzy, c-format
36405 msgid "New record "
36406 msgstr "$s רשומות "
36407
36408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
36409 #, fuzzy, c-format
36410 msgid "New record matching rule"
36411 msgstr "$s רשומות"
36412
36413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
36414 #, fuzzy, c-format
36415 msgid "New report "
36416 msgstr "$s רשומות "
36417
36418 #. SCRIPT
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
36420 #, fuzzy
36421 msgid "New request"
36422 msgstr "תאריך"
36423
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
36425 #, fuzzy, c-format
36426 msgid "New rota"
36427 msgstr "פרטים:"
36428
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
36430 #, fuzzy, c-format
36431 msgid "New routing list"
36432 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36433
36434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
36435 #, fuzzy, c-format
36436 msgid "New search"
36437 msgstr "פרטים:"
36438
36439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
36440 #, fuzzy, c-format
36441 msgid "New search field"
36442 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
36443
36444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
36445 #, fuzzy, c-format
36446 msgid "New set"
36447 msgstr "פרטים:"
36448
36449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
36450 #, fuzzy, c-format
36451 msgid "New splitting rule"
36452 msgstr "תאריך"
36453
36454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
36455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
36456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
36457 #, fuzzy, c-format
36458 msgid "New subscription"
36459 msgstr "תיאור"
36460
36461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
36462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
36463 #, fuzzy, c-format
36464 msgid "New subscription for this serial"
36465 msgstr "תיאור"
36466
36467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
36469 #, fuzzy, c-format
36470 msgid "New tag"
36471 msgstr "פרטים:"
36472
36473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
36474 #, fuzzy, c-format
36475 msgid "New template"
36476 msgstr "פרטים:"
36477
36478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:61
36479 #, c-format
36480 msgid "New username:"
36481 msgstr ""
36482
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
36485 #, fuzzy, c-format
36486 msgid "New value"
36487 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
36488
36489 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
36490 #. %2$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
36491 #. %3$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) == '' 
36492 #. %4$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
36493 #. %5$s:  ELSE 
36494 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) | html 
36495 #. %7$s:  END 
36496 #. %8$s:  ELSE 
36497 #. %9$s:  END 
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:597
36499 #, c-format
36500 msgid ""
36501 "New value: %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" "
36502 "%s "
36503 msgstr ""
36504
36505 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
36506 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html 
36507 #. %3$s:  ELSE 
36508 #. %4$s:  END 
36509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:574
36510 #, c-format
36511 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
36512 msgstr ""
36513
36514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
36515 #, c-format
36516 msgid "New vendor"
36517 msgstr ""
36518
36519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
36520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:35
36522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:133
36523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
36524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
36525 #, c-format
36526 msgid "News"
36527 msgstr ""
36528
36529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
36530 #, c-format
36531 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
36532 msgstr ""
36533
36534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
36535 #, c-format
36536 msgid "News: "
36537 msgstr ""
36538
36539 #. For the first occurrence,
36540 #. SCRIPT
36541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
36547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
36548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
36550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
36552 msgid "Next"
36553 msgstr ""
36554
36555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:215
36556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
36558 #, fuzzy, c-format
36559 msgid "Next "
36560 msgstr "זמין"
36561
36562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
36563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
36564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
36565 #, c-format
36566 msgid "Next &gt;&gt;"
36567 msgstr ""
36568
36569 #. INPUT type=submit
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:131
36571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:380
36572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
36573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
36576 msgid "Next >>"
36577 msgstr ""
36578
36579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
36580 #, fuzzy, c-format
36581 msgid "Next available"
36582 msgstr "זמין"
36583
36584 #. For the first occurrence,
36585 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:159
36587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36588 #, fuzzy, c-format
36589 msgid "Next available %s item"
36590 msgstr "זמין"
36591
36592 #. SCRIPT
36593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
36594 #, fuzzy
36595 msgid "Next issue publication date is not defined"
36596 msgstr "חיפוש במילון"
36597
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:245
36599 #, fuzzy, c-format
36600 msgid "Next issue publication date:"
36601 msgstr "חיפוש במילון"
36602
36603 #. INPUT type=button name=changepage_next
36604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:189
36605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
36607 #, fuzzy
36608 msgid "Next page"
36609 msgstr "זמין"
36610
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
36612 #, c-format
36613 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
36614 msgstr ""
36615
36616 #. For the first occurrence,
36617 #. SCRIPT
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
36620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
36621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
36622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
36623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:97
36625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
36626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
36628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
36629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
36630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
36631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
36632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
36633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:400
36634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:56
36635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
36636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
36638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
36639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
36640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:177
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
36642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:203
36643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236
36644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:313
36645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
36648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
36649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
36650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:284
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:287
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:322
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:330
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:333
36657 #, c-format
36658 msgid "No"
36659 msgstr ""
36660
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
36662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1022
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1029
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
36667 #, c-format
36668 msgid "No "
36669 msgstr ""
36670
36671 #. %1$s:  END 
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:277
36673 #, fuzzy, c-format
36674 msgid "No %s "
36675 msgstr "%s %s (%s)"
36676
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:806
36680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
36682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
36683 #, fuzzy, c-format
36684 msgid "No (default)"
36685 msgstr "תאריך"
36686
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
36688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
36689 #, c-format
36690 msgid ""
36691 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36692 "ACQ, the items framework would be used"
36693 msgstr ""
36694
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
36696 #, c-format
36697 msgid ""
36698 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36699 "ACQ, the items framework would be used "
36700 msgstr ""
36701
36702 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
36703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
36704 #, c-format
36705 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
36706 msgstr ""
36707
36708 #. For the first occurrence,
36709 #. %1$s:  booksellername | html 
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
36712 #, fuzzy, c-format
36713 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
36714 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36715
36716 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
36717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:117
36718 #, c-format
36719 msgid "No Item with barcode: %s"
36720 msgstr ""
36721
36722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
36723 #, c-format
36724 msgid ""
36725 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
36726 "frameworks supplied for English (en)"
36727 msgstr ""
36728
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
36730 #, fuzzy, c-format
36731 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
36732 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
36733
36734 #. SCRIPT
36735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
36736 msgid ""
36737 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
36738 "searches will go through the whole record. Continue?"
36739 msgstr ""
36740
36741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
36742 #, c-format
36743 msgid "No Status"
36744 msgstr ""
36745
36746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
36747 #, c-format
36748 msgid ""
36749 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
36750 "with the category TERM."
36751 msgstr ""
36752
36753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
36754 #, fuzzy, c-format
36755 msgid "No action defined for the template. "
36756 msgstr "סיווג: %s"
36757
36758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
36759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
36760 #, c-format
36761 msgid "No active currency is defined"
36762 msgstr ""
36763
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
36765 #, c-format
36766 msgid "No active currency is defined. Please go to "
36767 msgstr ""
36768
36769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:58
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
36771 #, c-format
36772 msgid "No address stored."
36773 msgstr ""
36774
36775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
36776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
36777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
36778 #, c-format
36779 msgid "No and try to override system preferences"
36780 msgstr ""
36781
36782 #. SCRIPT
36783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
36784 #, fuzzy
36785 msgid "No authorities have been selected."
36786 msgstr "סמן הכל"
36787
36788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
36789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:378
36790 #, fuzzy, c-format
36791 msgid "No automatic renewal after"
36792 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36793
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
36796 #, fuzzy, c-format
36797 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
36798 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36799
36800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
36801 #, c-format
36802 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
36803 msgstr ""
36804
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
36806 #, c-format
36807 msgid "No categories have been defined. "
36808 msgstr ""
36809
36810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
36811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
36812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
36813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
36815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
36818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
36819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
36820 #, fuzzy, c-format
36821 msgid "No change"
36822 msgstr "סיסמא נוכחית: "
36823
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:157
36825 #, c-format
36826 msgid ""
36827 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
36828 msgstr ""
36829
36830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
36831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
36832 #, c-format
36833 msgid "No city stored."
36834 msgstr ""
36835
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
36837 #, c-format
36838 msgid "No claims notice defined. "
36839 msgstr ""
36840
36841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
36842 #, fuzzy, c-format
36843 msgid "No club templates defined."
36844 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36845
36846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:212
36847 #, fuzzy, c-format
36848 msgid "No clubs defined."
36849 msgstr "זמין ב"
36850
36851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:214
36852 #, c-format
36853 msgid ""
36854 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
36855 "defined."
36856 msgstr ""
36857
36858 #. SCRIPT
36859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
36860 msgid "No columns selected!"
36861 msgstr ""
36862
36863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
36864 #, c-format
36865 msgid "No comments have been approved."
36866 msgstr ""
36867
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
36869 #, c-format
36870 msgid "No comments to moderate."
36871 msgstr ""
36872
36873 #. SCRIPT
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:59
36875 #, fuzzy
36876 msgid "No cover image available"
36877 msgstr "זמין ב"
36878
36879 #. SCRIPT
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36881 #, fuzzy
36882 msgid "No data available in table"
36883 msgstr "זמין ב"
36884
36885 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
36887 #, fuzzy, c-format
36888 msgid "No database named %s detected."
36889 msgstr "%s %s (%s) "
36890
36891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
36892 #, fuzzy, c-format
36893 msgid "No descriptions"
36894 msgstr "תיאור"
36895
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
36897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
36898 #, c-format
36899 msgid "No email stored."
36900 msgstr ""
36901
36902 #. SCRIPT
36903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36904 msgid "No entries to show"
36905 msgstr ""
36906
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
36908 #, fuzzy, c-format
36909 msgid "No files found."
36910 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36911
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
36913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:209
36915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
36916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
36917 #, fuzzy, c-format
36918 msgid "No fund"
36919 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36920
36921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
36922 #, fuzzy, c-format
36923 msgid "No fund found"
36924 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36925
36926 #. SCRIPT
36927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
36928 #, fuzzy
36929 msgid "No fund selected."
36930 msgstr "סמן הכל"
36931
36932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:174
36933 #, c-format
36934 msgid "No funds to display for this search criteria"
36935 msgstr ""
36936
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
36938 #, fuzzy, c-format
36939 msgid "No group"
36940 msgstr "(%s סה כ)"
36941
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
36943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:722
36944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760
36945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:219
36946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:225
36947 #, c-format
36948 msgid "No holds allowed"
36949 msgstr ""
36950
36951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
36952 #, c-format
36953 msgid "No holds allowed:"
36954 msgstr ""
36955
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
36957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:101
36958 #, fuzzy, c-format
36959 msgid "No holds found."
36960 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36961
36962 #. A
36963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
36964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
36965 msgid ""
36966 "No holds on this item / Total holds on this record: [% item_loo.holds | html "
36967 "-%]"
36968 msgstr ""
36969
36970 #. A
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
36973 #, fuzzy
36974 msgid "No holds on this record"
36975 msgstr "סגור חלון"
36976
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:645
36978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
36979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:653
36980 #, c-format
36981 msgid "No if settings allow it"
36982 msgstr ""
36983
36984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
36985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:166
36986 #, fuzzy, c-format
36987 msgid "No image: "
36988 msgstr "תמונת כריכה "
36989
36990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
36991 #, fuzzy, c-format
36992 msgid "No images are currently available. "
36993 msgstr "זמין ב "
36994
36995 #. SCRIPT
36996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
36997 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
36998 msgstr ""
36999
37000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
37001 #, fuzzy, c-format
37002 msgid "No item found"
37003 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37004
37005 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
37006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
37007 #, fuzzy, c-format
37008 msgid "No item found with barcode %s"
37009 msgstr "$s פריטים"
37010
37011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
37012 #, fuzzy, c-format
37013 msgid "No item matches this barcode"
37014 msgstr "$s פריטים"
37015
37016 #. SCRIPT
37017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
37018 #, fuzzy
37019 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
37020 msgstr " item(s) added to your cart"
37021
37022 #. SCRIPT
37023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
37024 msgid "No item was selected"
37025 msgstr ""
37026
37027 #. SCRIPT
37028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
37029 msgid ""
37030 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
37031 msgstr ""
37032
37033 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
37034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:612
37035 #, c-format
37036 msgid "No item with barcode: %s"
37037 msgstr ""
37038
37039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
37040 #, fuzzy, c-format
37041 msgid "No items"
37042 msgstr "זמין ב"
37043
37044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
37045 #, c-format
37046 msgid ""
37047 "No items added because the library is not set. Please set your library "
37048 "before adding items to a batch. "
37049 msgstr ""
37050
37051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
37052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:507
37053 #, fuzzy, c-format
37054 msgid "No items are available"
37055 msgstr "זמין ב"
37056
37057 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
37058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
37059 #, fuzzy, c-format
37060 msgid "No items for %s"
37061 msgstr "$s פריטים"
37062
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:197
37064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
37066 #, fuzzy, c-format
37067 msgid "No items found."
37068 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37069
37070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:337
37071 #, fuzzy, c-format
37072 msgid "No items were found by searching."
37073 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37074
37075 #. SCRIPT
37076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37077 #, fuzzy
37078 msgid "No itemtype"
37079 msgstr "$s פריטים"
37080
37081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
37082 #, fuzzy, c-format
37083 msgid "No keys defined for the current patron. "
37084 msgstr "סיווג: %s"
37085
37086 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
37087 #. %2$s:  BORERR | html 
37088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
37089 #, c-format
37090 msgid ""
37091 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
37092 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
37093 "should be specified."
37094 msgstr ""
37095
37096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:145
37097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
37098 #, c-format
37099 msgid "No limit"
37100 msgstr ""
37101
37102 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
37103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:267
37104 #, c-format
37105 msgid "No log found %s for "
37106 msgstr ""
37107
37108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
37109 #, c-format
37110 msgid "No mappings have been defined for this set"
37111 msgstr ""
37112
37113 #. SCRIPT
37114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
37115 #, fuzzy
37116 msgid "No match"
37117 msgstr "פרטים:"
37118
37119 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
37120 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
37121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
37122 #, fuzzy, c-format
37123 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
37124 msgstr "מספר כרטיס: "
37125
37126 #. For the first occurrence,
37127 #. SCRIPT
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
37129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
37130 #, fuzzy
37131 msgid "No matches found"
37132 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37133
37134 #. SCRIPT
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
37136 #, fuzzy
37137 msgid "No matching notices found"
37138 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37139
37140 #. SCRIPT
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
37142 msgid "No matching records found"
37143 msgstr ""
37144
37145 #. SCRIPT
37146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
37147 #, fuzzy
37148 msgid "No matching reports found"
37149 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37150
37151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
37152 #, c-format
37153 msgid "No missing issues found."
37154 msgstr ""
37155
37156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:386
37157 #, c-format
37158 msgid "No more renewals possible"
37159 msgstr ""
37160
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
37162 #, fuzzy, c-format
37163 msgid "No more renewals possible."
37164 msgstr "סיסמא נוכחית:"
37165
37166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
37167 #, c-format
37168 msgid "No notice"
37169 msgstr ""
37170
37171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
37172 #, c-format
37173 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
37174 msgstr ""
37175
37176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:30
37177 #, fuzzy, c-format
37178 msgid "No order selected"
37179 msgstr "סמן הכל"
37180
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:335
37182 #, c-format
37183 msgid "No orders yet"
37184 msgstr ""
37185
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:748
37187 #, c-format
37188 msgid "No outstanding charges"
37189 msgstr ""
37190
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
37192 #, c-format
37193 msgid ""
37194 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
37195 "(by default ILLLIBS category)."
37196 msgstr ""
37197
37198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
37199 #, fuzzy, c-format
37200 msgid "No patron card numbers given."
37201 msgstr "מספר כרטיס:"
37202
37203 #. SCRIPT
37204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
37205 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
37206 msgstr ""
37207
37208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
37209 #, c-format
37210 msgid "No patron matched "
37211 msgstr ""
37212
37213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
37214 #, c-format
37215 msgid "No patron may put this book on hold."
37216 msgstr ""
37217
37218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
37219 #, c-format
37220 msgid "No patron records have been actually removed"
37221 msgstr ""
37222
37223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
37224 #, c-format
37225 msgid "No patron records have been anonymized"
37226 msgstr ""
37227
37228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:199
37229 #, c-format
37230 msgid "No patron records have been removed"
37231 msgstr ""
37232
37233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:68
37234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
37235 #, c-format
37236 msgid "No patron with this name, please, try another"
37237 msgstr ""
37238
37239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:182
37240 #, c-format
37241 msgid "No pending baskets"
37242 msgstr ""
37243
37244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
37245 #, fuzzy, c-format
37246 msgid "No pending on-site checkout."
37247 msgstr "(צא)"
37248
37249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:64
37250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
37251 #, c-format
37252 msgid "No phone stored."
37253 msgstr ""
37254
37255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:446
37256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
37257 #, c-format
37258 msgid "No physical items for this record"
37259 msgstr ""
37260
37261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
37262 #, c-format
37263 msgid "No plugins installed"
37264 msgstr ""
37265
37266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
37267 #, c-format
37268 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
37269 msgstr ""
37270
37271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
37272 #, c-format
37273 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
37274 msgstr ""
37275
37276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
37277 #, c-format
37278 msgid "No plugins that can create a report are installed"
37279 msgstr ""
37280
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
37282 #, c-format
37283 msgid ""
37284 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
37285 msgstr ""
37286
37287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
37288 #, c-format
37289 msgid ""
37290 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
37291 "installed"
37292 msgstr ""
37293
37294 #. A
37295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:275
37296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:377
37297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
37298 msgid "No popup"
37299 msgstr ""
37300
37301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:160
37302 #, c-format
37303 msgid "No printers defined."
37304 msgstr ""
37305
37306 #. SCRIPT
37307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
37308 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
37309 msgstr ""
37310
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
37312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
37313 #, fuzzy, c-format
37314 msgid "No reason"
37315 msgstr "(צא)"
37316
37317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
37318 #, c-format
37319 msgid ""
37320 "No record have been imported because they all match an existing record in "
37321 "your catalog."
37322 msgstr ""
37323
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
37325 #, fuzzy, c-format
37326 msgid "No record was removed."
37327 msgstr "$s רשומות"
37328
37329 #. SCRIPT
37330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
37331 #, fuzzy
37332 msgid "No records have been selected."
37333 msgstr "סמן הכל"
37334
37335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:61
37336 #, c-format
37337 msgid "No records have been staged."
37338 msgstr ""
37339
37340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
37341 #, fuzzy, c-format
37342 msgid "No records imported"
37343 msgstr "$s רשומות"
37344
37345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:246
37346 #, fuzzy, c-format
37347 msgid "No records were modified. "
37348 msgstr "$s רשומות"
37349
37350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
37351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
37352 #, c-format
37353 msgid "No renewal before"
37354 msgstr ""
37355
37356 #. SCRIPT
37357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37358 #, fuzzy
37359 msgid "No renewal before %s"
37360 msgstr "תיאור"
37361
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
37363 #, fuzzy, c-format
37364 msgid "No results for your query"
37365 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37366
37367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
37368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:268
37369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
37370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:27
37371 #, fuzzy, c-format
37372 msgid "No results found"
37373 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37374
37375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:45
37376 #, fuzzy, c-format
37377 msgid "No results found for "
37378 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
37379
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
37381 #, fuzzy, c-format
37382 msgid "No results found."
37383 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37384
37385 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
37386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
37387 #, fuzzy, c-format
37388 msgid "No results match your search %sfor "
37389 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
37390
37391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:28
37392 #, fuzzy, c-format
37393 msgid "No results match your search for "
37394 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
37395
37396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:598
37397 #, fuzzy, c-format
37398 msgid "No results."
37399 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37400
37401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
37402 #, c-format
37403 msgid ""
37404 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
37405 "the samples supplied for English (en)"
37406 msgstr ""
37407
37408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
37409 #, c-format
37410 msgid "No saved reports match your criteria. "
37411 msgstr ""
37412
37413 #. SCRIPT
37414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
37415 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
37416 msgstr ""
37417
37418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
37419 #, fuzzy, c-format
37420 msgid "No system preferences matched your search for: "
37421 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
37422
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
37424 #, c-format
37425 msgid ""
37426 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
37427 "your ILL partner library records. "
37428 msgstr ""
37429
37430 #. SCRIPT
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
37432 msgid "No temporary directory found."
37433 msgstr ""
37434
37435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
37436 #, c-format
37437 msgid "No transfers to receive"
37438 msgstr ""
37439
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
37441 #, c-format
37442 msgid "No valid patrons to merge were found."
37443 msgstr ""
37444
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
37446 #, c-format
37447 msgid "No warnings."
37448 msgstr ""
37449
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
37451 #, c-format
37452 msgid "No, I don't confirm"
37453 msgstr ""
37454
37455 #. INPUT type=submit
37456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
37457 #, fuzzy
37458 msgid "No, do not Delete"
37459 msgstr "תאריך"
37460
37461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:268
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
37465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:49
37466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
37471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
37473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
37476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
37478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:114
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
37481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
37482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:327
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
37485 #, c-format
37486 msgid "No, do not delete"
37487 msgstr ""
37488
37489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
37490 #, fuzzy, c-format
37491 msgid "No, do not reset mappings"
37492 msgstr "תאריך"
37493
37494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
37495 #, fuzzy, c-format
37496 msgid "No, don't cancel (N)"
37497 msgstr "תאריך"
37498
37499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:297
37500 #, fuzzy, c-format
37501 msgid "No, don't check out (N)"
37502 msgstr "(צא)"
37503
37504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
37505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
37506 #, c-format
37507 msgid "No, don't close (N)"
37508 msgstr ""
37509
37510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
37511 #, c-format
37512 msgid "No, don't delete (N)"
37513 msgstr ""
37514
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:295
37516 #, fuzzy, c-format
37517 msgid "No, don't renew (N)"
37518 msgstr "תאריך"
37519
37520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
37521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
37522 #, c-format
37523 msgid "No, let me think about it"
37524 msgstr ""
37525
37526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:464
37527 #, fuzzy, c-format
37528 msgid "No, save as new record"
37529 msgstr "$s רשומות"
37530
37531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
37532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
37534 #, c-format
37535 msgid "No."
37536 msgstr ""
37537
37538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
37539 #, c-format
37540 msgid "No. of items:"
37541 msgstr ""
37542
37543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
37544 #, fuzzy, c-format
37545 msgid "No. of times checked out"
37546 msgstr "(צא)"
37547
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:200
37549 #, c-format
37550 msgid "No: Save as new authority"
37551 msgstr ""
37552
37553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
37554 #, c-format
37555 msgid "Nobody"
37556 msgstr ""
37557
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
37559 #, fuzzy, c-format
37560 msgid "Nodes: "
37561 msgstr "%s %s (%s) "
37562
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
37564 #, fuzzy, c-format
37565 msgid "Non-fiction"
37566 msgstr "חיפוש במילון"
37567
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
37569 #, c-format
37570 msgid "Non-musical recording"
37571 msgstr ""
37572
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
37574 #, fuzzy, c-format
37575 msgid "Non-public note"
37576 msgstr "חיפוש במילון"
37577
37578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:261
37579 #, fuzzy, c-format
37580 msgid "Non-public note:"
37581 msgstr "חיפוש במילון"
37582
37583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
37584 #, fuzzy, c-format
37585 msgid "Non-public notes"
37586 msgstr "חיפוש במילון"
37587
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
37590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
37591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
37592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
37594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
37595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
37596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
37597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
37601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:144
37602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:162
37603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:122
37606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:246
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
37609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
37611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
37613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
37615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
37616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
37617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
37618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
37623 #, c-format
37624 msgid "None"
37625 msgstr ""
37626
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
37628 #, fuzzy, c-format
37629 msgid "None defined"
37630 msgstr "תיאור"
37631
37632 #. SCRIPT
37633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
37634 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
37635 msgstr ""
37636
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
37638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
37639 #, c-format
37640 msgid "None specified"
37641 msgstr ""
37642
37643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:310
37644 #, c-format
37645 msgid "None specified "
37646 msgstr ""
37647
37648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
37649 #, fuzzy, c-format
37650 msgid "Nonpublic note"
37651 msgstr "חיפוש במילון"
37652
37653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:137
37654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
37655 #, fuzzy, c-format
37656 msgid "Nonpublic note:"
37657 msgstr "חיפוש במילון"
37658
37659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
37660 #, fuzzy, c-format
37661 msgid "Nonpublic note: "
37662 msgstr "חיפוש במילון"
37663
37664 #. %1$s:  internalnotes | html 
37665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
37666 #, fuzzy, c-format
37667 msgid "Nonpublic note: %s"
37668 msgstr "חיפוש במילון"
37669
37670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
37671 #, fuzzy, c-format
37672 msgid "Nonpublic notes"
37673 msgstr "חיפוש במילון"
37674
37675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
37676 #, fuzzy, c-format
37677 msgid "Normal"
37678 msgstr "תצוגה מלאה"
37679
37680 #. SCRIPT
37681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
37682 #, fuzzy
37683 msgid "Normal day"
37684 msgstr "תצוגה מלאה"
37685
37686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
37687 #, fuzzy, c-format
37688 msgid "Normal text"
37689 msgstr "תצוגה מלאה"
37690
37691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
37692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:234
37693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:370
37696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
37698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:540
37699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
37700 #, c-format
37701 msgid "Normalization rule: "
37702 msgstr ""
37703
37704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
37705 #, c-format
37706 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
37707 msgstr ""
37708
37709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
37710 #, c-format
37711 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
37712 msgstr ""
37713
37714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
37715 #, c-format
37716 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
37717 msgstr ""
37718
37719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
37720 #, c-format
37721 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
37722 msgstr ""
37723
37724 #. SCRIPT
37725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
37726 msgid "Northern"
37727 msgstr ""
37728
37729 #. %1$s:  END 
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
37731 #, c-format
37732 msgid "Not Installed %s"
37733 msgstr ""
37734
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:72
37736 #, c-format
37737 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
37738 msgstr ""
37739
37740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
37741 #, c-format
37742 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
37743 msgstr ""
37744
37745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
37746 #, c-format
37747 msgid ""
37748 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
37749 "'ignored'). "
37750 msgstr ""
37751
37752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
37753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
37755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
37756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
37757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
37758 #, fuzzy, c-format
37759 msgid "Not allowed"
37760 msgstr "תאריך"
37761
37762 #. A
37763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
37764 #, fuzzy
37765 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
37766 msgstr "אוסף:"
37767
37768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
37769 #, c-format
37770 msgid "Not allowed to delete own account"
37771 msgstr ""
37772
37773 #. SCRIPT
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37775 msgid "Not allowed: overdue"
37776 msgstr ""
37777
37778 #. SCRIPT
37779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37780 #, fuzzy
37781 msgid "Not allowed: patron restricted"
37782 msgstr "אוסף:"
37783
37784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
37785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
37786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
37787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:347
37788 #, fuzzy, c-format
37789 msgid "Not available"
37790 msgstr "זמין"
37791
37792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
37793 #, fuzzy, c-format
37794 msgid "Not checked out since: "
37795 msgstr "(צא) "
37796
37797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:618
37798 #, fuzzy, c-format
37799 msgid "Not checked out."
37800 msgstr "(צא)"
37801
37802 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
37803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
37804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
37805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
37806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
37807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
37808 #, fuzzy, c-format
37809 msgid "Not for loan"
37810 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
37811
37812 #. For the first occurrence,
37813 #. SCRIPT
37814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
37815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
37816 #, fuzzy, c-format
37817 msgid "Not for loan status"
37818 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
37819
37820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
37821 #, fuzzy, c-format
37822 msgid "Not for loan status updated. "
37823 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
37824
37825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:223
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
37827 #, fuzzy, c-format
37828 msgid "Not for loan: "
37829 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
37830
37831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
37832 #, fuzzy, c-format
37833 msgid "Not published"
37834 msgstr "(שונה ב- %s)"
37835
37836 #. SCRIPT
37837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37838 #, fuzzy
37839 msgid "Not renewable"
37840 msgstr "סיסמא נוכחית:"
37841
37842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
37844 #, c-format
37845 msgid "Not seen"
37846 msgstr ""
37847
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:516
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
37850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
37851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
37854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
37856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
37858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
37859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
37860 #, c-format
37861 msgid "Note"
37862 msgstr ""
37863
37864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
37865 #, c-format
37866 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
37867 msgstr ""
37868
37869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
37870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
37871 #, c-format
37872 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
37873 msgstr ""
37874
37875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:64
37876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:117
37877 #, c-format
37878 msgid "Note about the accompanying materials: "
37879 msgstr ""
37880
37881 #. SCRIPT
37882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
37883 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
37884 msgstr ""
37885
37886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
37887 #, fuzzy, c-format
37888 msgid "Note for OPAC"
37889 msgstr "$s פריטים "
37890
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
37892 #, fuzzy, c-format
37893 msgid "Note for staff"
37894 msgstr "$s פריטים "
37895
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
37897 #, c-format
37898 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
37899 msgstr ""
37900
37901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
37902 #, c-format
37903 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
37904 msgstr ""
37905
37906 #. %1$s:  CASE 'both' 
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
37908 #, c-format
37909 msgid ""
37910 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
37911 "$KOHA_CONF file %s "
37912 msgstr ""
37913
37914 #. %1$s:  END 
37915 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast' 
37916 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
37917 #. %4$s:  END 
37918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
37919 #, c-format
37920 msgid ""
37921 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
37922 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
37923 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
37924 msgstr ""
37925
37926 #. %1$s:  CASE # nowhere 
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
37928 #, c-format
37929 msgid ""
37930 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
37931 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
37932 "memcached config from ENV. %s "
37933 msgstr ""
37934
37935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
37936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
37938 #, fuzzy, c-format
37939 msgid "Note:"
37940 msgstr "%s %s (%s)"
37941
37942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
37943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:232
37946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
37947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
37948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
37949 #, fuzzy, c-format
37950 msgid "Note: "
37951 msgstr "%s %s (%s) "
37952
37953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
37954 #, c-format
37955 msgid ""
37956 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
37957 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
37958 "or slow your system down."
37959 msgstr ""
37960
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
37962 #, c-format
37963 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
37964 msgstr ""
37965
37966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
37967 #, c-format
37968 msgid ""
37969 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
37970 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
37971 msgstr ""
37972
37973 #. SCRIPT
37974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
37975 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
37976 msgstr ""
37977
37978 #. SCRIPT
37979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
37980 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
37981 msgstr ""
37982
37983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
37984 #, c-format
37985 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
37986 msgstr ""
37987
37988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
37989 #, c-format
37990 msgid ""
37991 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
37992 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
37993 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
37994 "the bibliographic record"
37995 msgstr ""
37996
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
37998 #, c-format
37999 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
38000 msgstr ""
38001
38002 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
38003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
38006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
38007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
38008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
38013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
38015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
38016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:154
38017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
38018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:183
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
38022 #, c-format
38023 msgid "Notes"
38024 msgstr ""
38025
38026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
38027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
38028 #, fuzzy, c-format
38029 msgid "Notes "
38030 msgstr "%s %s (%s) "
38031
38032 #. For the first occurrence,
38033 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
38034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
38035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:100
38036 #, fuzzy, c-format
38037 msgid "Notes : %s "
38038 msgstr "%s %s (%s)"
38039
38040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
38041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
38042 #, c-format
38043 msgid "Notes/Comments"
38044 msgstr ""
38045
38046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:250
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398
38049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:85
38050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
38051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
38052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
38054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
38055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:628
38056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:720
38057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:819
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
38059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
38060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:121
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:275
38062 #, c-format
38063 msgid "Notes:"
38064 msgstr ""
38065
38066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
38067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
38071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:53
38072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
38074 #, fuzzy, c-format
38075 msgid "Notes: "
38076 msgstr "%s %s (%s) "
38077
38078 #. For the first occurrence,
38079 #. %1$s:  reservenotes | html 
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:62
38081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:255
38082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
38083 #, fuzzy, c-format
38084 msgid "Notes: %s"
38085 msgstr "%s %s (%s)"
38086
38087 #. %1$s:  library.branchnotes | html 
38088 #. %2$s:  END 
38089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
38090 #, fuzzy, c-format
38091 msgid "Notes: %s%s "
38092 msgstr "%s %s (%s) "
38093
38094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
38095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
38096 #, c-format
38097 msgid "Nothing found."
38098 msgstr ""
38099
38100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:213
38101 #, c-format
38102 msgid "Nothing found. "
38103 msgstr ""
38104
38105 #. For the first occurrence,
38106 #. SCRIPT
38107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
38109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
38110 msgid "Nothing is selected."
38111 msgstr ""
38112
38113 #. SCRIPT
38114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
38115 msgid "Nothing to save"
38116 msgstr ""
38117
38118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
38119 #, c-format
38120 msgid "Notice"
38121 msgstr ""
38122
38123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
38124 #, c-format
38125 msgid "Notices"
38126 msgstr ""
38127
38128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
38129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
38130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
38132 #, c-format
38133 msgid "Notices &amp; slips"
38134 msgstr ""
38135
38136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
38137 #, fuzzy, c-format
38138 msgid "Notification date"
38139 msgstr "חיפוש במילון"
38140
38141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
38142 #, c-format
38143 msgid "Noto"
38144 msgstr ""
38145
38146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
38147 #, c-format
38148 msgid "Noto fonts"
38149 msgstr ""
38150
38151 #. SCRIPT
38152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38153 msgid "Nov"
38154 msgstr ""
38155
38156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:170
38157 #, fuzzy, c-format
38158 msgid "NoveList Select"
38159 msgstr "תאריך"
38160
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:420
38162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:452
38163 #, c-format
38164 msgid "Novelist Select: "
38165 msgstr ""
38166
38167 #. For the first occurrence,
38168 #. SCRIPT
38169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
38171 #, c-format
38172 msgid "November"
38173 msgstr ""
38174
38175 #. SCRIPT
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
38177 msgid "Now"
38178 msgstr ""
38179
38180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
38181 #, c-format
38182 msgid ""
38183 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
38184 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
38185 msgstr ""
38186
38187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
38188 #, c-format
38189 msgid ""
38190 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
38191 "default data."
38192 msgstr ""
38193
38194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
38195 #, c-format
38196 msgid "Nowhere"
38197 msgstr ""
38198
38199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
38200 #, c-format
38201 msgid "Num/Patrons"
38202 msgstr ""
38203
38204 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
38205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
38206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:128
38207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
38208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
38210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
38211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:187
38212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:189
38213 #, c-format
38214 msgid "Number"
38215 msgstr ""
38216
38217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:143
38218 #, fuzzy, c-format
38219 msgid "Number "
38220 msgstr "מספר טלפון "
38221
38222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
38223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
38224 #, fuzzy, c-format
38225 msgid "Number of baskets"
38226 msgstr "(צא)"
38227
38228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
38229 #, fuzzy, c-format
38230 msgid "Number of checkouts"
38231 msgstr "(צא)"
38232
38233 #. SCRIPT
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38235 #, fuzzy
38236 msgid "Number of checkouts by item type"
38237 msgstr "(צא)"
38238
38239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
38240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
38241 #, c-format
38242 msgid "Number of columns:"
38243 msgstr ""
38244
38245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
38246 #, c-format
38247 msgid "Number of copies of this item to add: "
38248 msgstr ""
38249
38250 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size | html 
38251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
38252 #, c-format
38253 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
38254 msgstr ""
38255
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
38257 #, c-format
38258 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
38259 msgstr ""
38260
38261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
38262 #, c-format
38263 msgid "Number of issues to display to staff:"
38264 msgstr ""
38265
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:205
38267 #, c-format
38268 msgid "Number of issues to display to staff: "
38269 msgstr ""
38270
38271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
38272 #, c-format
38273 msgid "Number of issues to display to the public: "
38274 msgstr ""
38275
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
38277 #, c-format
38278 msgid "Number of issues:"
38279 msgstr ""
38280
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
38282 #, fuzzy, c-format
38283 msgid "Number of items"
38284 msgstr "(צא)"
38285
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
38287 #, c-format
38288 msgid "Number of items added"
38289 msgstr ""
38290
38291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:251
38292 #, c-format
38293 msgid "Number of items deleted"
38294 msgstr ""
38295
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
38297 #, c-format
38298 msgid "Number of items displayed"
38299 msgstr ""
38300
38301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:242
38302 #, c-format
38303 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
38304 msgstr ""
38305
38306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
38307 #, fuzzy, c-format
38308 msgid "Number of items replaced"
38309 msgstr "(צא)"
38310
38311 #. SCRIPT
38312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
38313 #, fuzzy
38314 msgid "Number of items to add"
38315 msgstr "(צא)"
38316
38317 #. TH
38318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
38319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
38320 #, fuzzy
38321 msgid "Number of libraries using this pattern"
38322 msgstr "חיפוש במילון"
38323
38324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
38325 #, c-format
38326 msgid "Number of months:"
38327 msgstr ""
38328
38329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:42
38330 #, c-format
38331 msgid "Number of months: "
38332 msgstr ""
38333
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
38335 #, c-format
38336 msgid "Number of num:"
38337 msgstr ""
38338
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
38340 #, fuzzy, c-format
38341 msgid "Number of pages"
38342 msgstr "(צא)"
38343
38344 #. %1$s:  LinesRead | html 
38345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
38346 #, c-format
38347 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
38348 msgstr ""
38349
38350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
38351 #, c-format
38352 msgid "Number of records added"
38353 msgstr ""
38354
38355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
38356 #, c-format
38357 msgid "Number of records changed back"
38358 msgstr ""
38359
38360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:249
38361 #, c-format
38362 msgid "Number of records deleted"
38363 msgstr ""
38364
38365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
38367 #, c-format
38368 msgid "Number of records ignored"
38369 msgstr ""
38370
38371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
38372 #, c-format
38373 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
38374 msgstr ""
38375
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
38377 #, c-format
38378 msgid "Number of records updated"
38379 msgstr ""
38380
38381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
38382 #, c-format
38383 msgid "Number of renewals"
38384 msgstr ""
38385
38386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
38388 #, c-format
38389 msgid "Number of rows:"
38390 msgstr ""
38391
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
38393 #, fuzzy, c-format
38394 msgid "Number of students:"
38395 msgstr "(צא)"
38396
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
38398 #, fuzzy, c-format
38399 msgid "Number of subscriptions: "
38400 msgstr "תיאור"
38401
38402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
38403 #, c-format
38404 msgid "Number of weeks:"
38405 msgstr ""
38406
38407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
38408 #, c-format
38409 msgid "Number of weeks: "
38410 msgstr ""
38411
38412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
38413 #, c-format
38414 msgid "Number pattern:"
38415 msgstr ""
38416
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
38418 #, fuzzy, c-format
38419 msgid "Number pattern: "
38420 msgstr "חיפוש במילון"
38421
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
38423 #, fuzzy, c-format
38424 msgid "Numbered"
38425 msgstr "מספר טלפון"
38426
38427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
38428 #, fuzzy, c-format
38429 msgid "Numbering calculation"
38430 msgstr "חיפוש במילון"
38431
38432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
38433 #, fuzzy, c-format
38434 msgid "Numbering formula"
38435 msgstr "חיפוש במילון"
38436
38437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:384
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:213
38440 #, c-format
38441 msgid "Numbering formula:"
38442 msgstr ""
38443
38444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
38446 #, c-format
38447 msgid "Numbering pattern"
38448 msgstr ""
38449
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:307
38451 #, c-format
38452 msgid "Numbering pattern:"
38453 msgstr ""
38454
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
38457 #, fuzzy, c-format
38458 msgid "Numbering patterns"
38459 msgstr "חיפוש במילון"
38460
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
38462 #, c-format
38463 msgid "OAI set mappings"
38464 msgstr ""
38465
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
38467 #, c-format
38468 msgid "OAI sets"
38469 msgstr ""
38470
38471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:139
38475 #, c-format
38476 msgid "OAI sets configuration"
38477 msgstr ""
38478
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
38480 #, c-format
38481 msgid "OAI xslt stylesheet"
38482 msgstr ""
38483
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
38485 #, c-format
38486 msgid "OAI-DC"
38487 msgstr ""
38488
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
38490 #, fuzzy, c-format
38491 msgid "OD/Checkouts"
38492 msgstr "(צא)"
38493
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
38496 #, c-format
38497 msgid "OFF"
38498 msgstr ""
38499
38500 #. INPUT type=submit name=submit
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
38502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:459
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
38507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
38512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
38513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
38515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:48
38516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:59
38517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:225
38519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:402
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:432
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
38522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
38524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
38525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
38526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
38527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
38529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
38530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
38531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:88
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:123
38534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
38535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
38536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
38537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
38538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
38539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
38540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
38541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
38542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
38545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
38546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
38547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
38548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
38549 #, c-format
38550 msgid "OK"
38551 msgstr ""
38552
38553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
38554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
38555 #, c-format
38556 msgid "ON"
38557 msgstr ""
38558
38559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
38560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
38561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:174
38562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:57
38563 #, c-format
38564 msgid "OPAC"
38565 msgstr ""
38566
38567 #. %1$s:  patron.firstname | html 
38568 #. %2$s:  patron.surname | html 
38569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111
38570 #, fuzzy, c-format
38571 msgid "OPAC - %s %s"
38572 msgstr "%s %s (%s)"
38573
38574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
38575 #, c-format
38576 msgid "OPAC Info: "
38577 msgstr ""
38578
38579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
38580 #, c-format
38581 msgid "OPAC and Koha news"
38582 msgstr ""
38583
38584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
38585 #, c-format
38586 msgid "OPAC info: "
38587 msgstr ""
38588
38589 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
38591 #, c-format
38592 msgid "OPAC note"
38593 msgstr ""
38594
38595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528
38596 #, c-format
38597 msgid "OPAC note:"
38598 msgstr ""
38599
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
38601 #, fuzzy, c-format
38602 msgid "OPAC notes"
38603 msgstr "פרטים:"
38604
38605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:176
38606 #, fuzzy, c-format
38607 msgid "OPAC tables"
38608 msgstr "פרטים:"
38609
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
38611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:101
38612 #, fuzzy, c-format
38613 msgid "OPAC view"
38614 msgstr "<<קודם"
38615
38616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
38617 #, c-format
38618 msgid "OPAC view:"
38619 msgstr ""
38620
38621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767
38622 #, c-format
38623 msgid "OPAC/Staff login"
38624 msgstr ""
38625
38626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
38627 #, c-format
38628 msgid "OPUS"
38629 msgstr ""
38630
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
38632 #, c-format
38633 msgid ""
38634 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
38635 "sponsorship)"
38636 msgstr ""
38637
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:59
38639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
38640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
38641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
38642 #, c-format
38643 msgid "OR"
38644 msgstr ""
38645
38646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:256
38647 #, c-format
38648 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
38649 msgstr ""
38650
38651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
38652 #, c-format
38653 msgid "OR:"
38654 msgstr ""
38655
38656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
38657 #, c-format
38658 msgid "OS version ('uname -a'): "
38659 msgstr ""
38660
38661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
38662 #, c-format
38663 msgid "Object"
38664 msgstr ""
38665
38666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
38667 #, c-format
38668 msgid "Object: "
38669 msgstr ""
38670
38671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
38672 #, fuzzy, c-format
38673 msgid "Oblique title: "
38674 msgstr "(%s סה כ) "
38675
38676 #. SCRIPT
38677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38678 msgid "Oct"
38679 msgstr ""
38680
38681 #. For the first occurrence,
38682 #. SCRIPT
38683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
38685 #, c-format
38686 msgid "October"
38687 msgstr ""
38688
38689 #. For the first occurrence,
38690 #. %1$s:  ELSE 
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
38692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
38693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
38694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
38695 #, fuzzy, c-format
38696 msgid "Off %s "
38697 msgstr "%s, %s "
38698
38699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
38700 #, c-format
38701 msgid ""
38702 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
38703 "transactions, but patron and item information will not be available."
38704 msgstr ""
38705
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
38707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
38711 #, c-format
38712 msgid "Offline circulation"
38713 msgstr ""
38714
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
38716 #, c-format
38717 msgid "Offline circulation file upload"
38718 msgstr ""
38719
38720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
38721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
38722 #, c-format
38723 msgid "Offset:"
38724 msgstr ""
38725
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:170
38727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:318
38730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:362
38731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:388
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
38735 #, c-format
38736 msgid "Offset: "
38737 msgstr ""
38738
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
38741 #, fuzzy, c-format
38742 msgid "Old value"
38743 msgstr "תאריך"
38744
38745 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
38746 #. %2$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
38747 #. %3$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) == '' 
38748 #. %4$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
38749 #. %5$s:  ELSE 
38750 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) | html 
38751 #. %7$s:  END 
38752 #. %8$s:  ELSE 
38753 #. %9$s:  END 
38754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:585
38755 #, c-format
38756 msgid ""
38757 "Old value: %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank"
38758 "\" %s "
38759 msgstr ""
38760
38761 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
38762 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
38763 #. %3$s:  ELSE 
38764 #. %4$s:  END 
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
38766 #, c-format
38767 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
38768 msgstr ""
38769
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:195
38771 #, c-format
38772 msgid "On"
38773 msgstr ""
38774
38775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
38779 #, c-format
38780 msgid "On "
38781 msgstr ""
38782
38783 #. SCRIPT
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38785 msgid "On hold"
38786 msgstr ""
38787
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
38789 #, fuzzy, c-format
38790 msgid "On hold due date:"
38791 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38792
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
38794 #, c-format
38795 msgid "On hold for"
38796 msgstr ""
38797
38798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
38800 #, fuzzy, c-format
38801 msgid "On shelf holds allowed"
38802 msgstr "(צא) "
38803
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:113
38805 #, fuzzy, c-format
38806 msgid "On shelf holds allowed: "
38807 msgstr "(צא) "
38808
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
38810 #, fuzzy, c-format
38811 msgid "On title "
38812 msgstr "(%s סה כ) "
38813
38814 #. For the first occurrence,
38815 #. SCRIPT
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:613
38818 #, fuzzy, c-format
38819 msgid "On-site checkout"
38820 msgstr "(צא)"
38821
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
38823 #, fuzzy, c-format
38824 msgid "On-site checkouts"
38825 msgstr "$s נושאים"
38826
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
38828 #, c-format
38829 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
38830 msgstr ""
38831
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:91
38833 #, c-format
38834 msgid "On:"
38835 msgstr ""
38836
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
38838 #, c-format
38839 msgid ""
38840 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
38841 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
38842 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
38843 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
38844 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
38845 "the instructions."
38846 msgstr ""
38847
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
38849 #, fuzzy, c-format
38850 msgid "One borrowernumber per line."
38851 msgstr "מספר כרטיס: "
38852
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
38854 #, fuzzy, c-format
38855 msgid "One number per line."
38856 msgstr "סיסמא נוכחית: "
38857
38858 #. SCRIPT
38859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
38860 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
38861 msgstr ""
38862
38863 #. SCRIPT
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
38865 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
38866 msgstr ""
38867
38868 #. SCRIPT
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
38870 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
38871 msgstr ""
38872
38873 #. SCRIPT
38874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
38875 msgid "One result is available, press enter to select it."
38876 msgstr ""
38877
38878 #. A
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
38880 msgid "Online Public Access Catalog"
38881 msgstr ""
38882
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
38884 #, c-format
38885 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
38886 msgstr ""
38887
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
38889 #, c-format
38890 msgid "Only KPZ file format is supported."
38891 msgstr ""
38892
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
38894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:302
38895 #, c-format
38896 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
38897 msgstr ""
38898
38899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
38900 #, c-format
38901 msgid ""
38902 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
38903 msgstr ""
38904
38905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:146
38906 #, fuzzy, c-format
38907 msgid "Only item "
38908 msgstr "סמן הכל "
38909
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:154
38911 #, fuzzy, c-format
38912 msgid "Only item:"
38913 msgstr "סמן הכל "
38914
38915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
38916 #, fuzzy, c-format
38917 msgid "Only items currently available:"
38918 msgstr "זמין ב"
38919
38920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
38921 #, fuzzy, c-format
38922 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
38923 msgstr "(צא) "
38924
38925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:687
38926 #, c-format
38927 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
38928 msgstr ""
38929
38930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
38931 #, c-format
38932 msgid ""
38933 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
38934 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
38935 "results"
38936 msgstr ""
38937
38938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
38939 #, c-format
38940 msgid "Opac Note"
38941 msgstr ""
38942
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243
38944 #, fuzzy, c-format
38945 msgid "Opac notes:"
38946 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38947
38948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
38949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
38951 #, c-format
38952 msgid "Open"
38953 msgstr ""
38954
38955 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
38957 #, fuzzy, c-format
38958 msgid "Open (%s)"
38959 msgstr "%s %s (%s)"
38960
38961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
38962 #, c-format
38963 msgid "Open Document Spreadsheet"
38964 msgstr ""
38965
38966 #. BUTTON
38967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
38968 #, fuzzy
38969 msgid "Open fresh record"
38970 msgstr "מורשה"
38971
38972 #. A
38973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
38974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
38975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
38976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
38977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
38978 #, fuzzy
38979 msgid "Open in new window"
38980 msgstr "סגור חלון"
38981
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
38983 #, fuzzy, c-format
38984 msgid "Open in new window."
38985 msgstr "סגור חלון"
38986
38987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:47
38988 #, c-format
38989 msgid "Open on:"
38990 msgstr ""
38991
38992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
38993 #, c-format
38994 msgid "Open."
38995 msgstr ""
38996
38997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
38998 #, c-format
38999 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
39000 msgstr ""
39001
39002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
39003 #, c-format
39004 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
39005 msgstr ""
39006
39007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
39008 #, c-format
39009 msgid "Opened on:"
39010 msgstr ""
39011
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
39013 #, fuzzy, c-format
39014 msgid "Operator"
39015 msgstr "מורשה"
39016
39017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:166
39018 #, fuzzy, c-format
39019 msgid "Optional data added"
39020 msgstr "תאריך"
39021
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
39023 #, c-format
39024 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
39025 msgstr ""
39026
39027 #. TH
39028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
39029 msgid "Optional module missing"
39030 msgstr ""
39031
39032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
39033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
39034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
39035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
39036 #, fuzzy, c-format
39037 msgid "Options"
39038 msgstr "(%s סה כ)"
39039
39040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
39041 #, c-format
39042 msgid ""
39043 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
39044 msgstr ""
39045
39046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:110
39047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:114
39048 #, fuzzy, c-format
39049 msgid "Or enter a list of record numbers"
39050 msgstr "מספר כרטיס:"
39051
39052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:72
39053 #, c-format
39054 msgid "Or list barcodes one by one"
39055 msgstr ""
39056
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
39058 #, c-format
39059 msgid "Or list cardnumbers one by one"
39060 msgstr ""
39061
39062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
39063 #, c-format
39064 msgid "Or scan items one by one"
39065 msgstr ""
39066
39067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
39068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:94
39069 #, fuzzy, c-format
39070 msgid "Or select a list of records"
39071 msgstr "מספר כרטיס:"
39072
39073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:100
39075 #, fuzzy, c-format
39076 msgid "Or use a patron list"
39077 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39078
39079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
39080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:81
39081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
39082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
39083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
39084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
39085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:168
39086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:332
39087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:396
39088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
39089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
39090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:70
39091 #, c-format
39092 msgid "Order"
39093 msgstr ""
39094
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
39096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
39097 #, fuzzy, c-format
39098 msgid "Order "
39099 msgstr "(%s סה כ) "
39100
39101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
39102 #, fuzzy, c-format
39103 msgid "Order ID"
39104 msgstr "(%s סה כ) "
39105
39106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:338
39107 #, fuzzy, c-format
39108 msgid "Order ID:"
39109 msgstr "(%s סה כ) "
39110
39111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:247
39115 #, fuzzy, c-format
39116 msgid "Order acquisition"
39117 msgstr "סיווג: %s"
39118
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
39120 #, c-format
39121 msgid "Order cost"
39122 msgstr ""
39123
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
39125 #, fuzzy, c-format
39126 msgid "Order cost search"
39127 msgstr "פרטים:"
39128
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:59
39130 #, fuzzy, c-format
39131 msgid "Order date"
39132 msgstr "תצוגה מלאה"
39133
39134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:206
39135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
39136 #, fuzzy, c-format
39137 msgid "Order date:"
39138 msgstr "תצוגה מלאה"
39139
39140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
39141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:28
39142 #, c-format
39143 msgid "Order from external source"
39144 msgstr ""
39145
39146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
39147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
39149 #, fuzzy, c-format
39150 msgid "Order line"
39151 msgstr "(%s סה כ)"
39152
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
39154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:37
39155 #, fuzzy, c-format
39156 msgid "Order line (parent)"
39157 msgstr "(%s סה כ)"
39158
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
39160 #, fuzzy, c-format
39161 msgid "Order line search"
39162 msgstr "פרטים:"
39163
39164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
39165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:428
39166 #, fuzzy, c-format
39167 msgid "Order line:"
39168 msgstr "(%s סה כ)"
39169
39170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
39171 #, fuzzy, c-format
39172 msgid "Order note"
39173 msgstr "תצוגה מלאה"
39174
39175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
39177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
39178 #, fuzzy, c-format
39179 msgid "Order number"
39180 msgstr "מספר כרטיס:"
39181
39182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
39183 #, fuzzy, c-format
39184 msgid "Order status: "
39185 msgstr "תצוגה מלאה"
39186
39187 #. A
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:75
39189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:70
39190 #, fuzzy
39191 msgid "Order this one"
39192 msgstr "(%s סה כ)"
39193
39194 #. SCRIPT
39195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
39196 #, fuzzy
39197 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
39198 msgstr "זמין ב"
39199
39200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
39201 #, fuzzy, c-format
39202 msgid "Order: "
39203 msgstr "(%s סה כ) "
39204
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:49
39206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:51
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
39210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
39211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
39213 #, c-format
39214 msgid "Ordered"
39215 msgstr ""
39216
39217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
39218 #, fuzzy, c-format
39219 msgid "Ordered amount:"
39220 msgstr "תצוגה מלאה"
39221
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
39223 #, fuzzy, c-format
39224 msgid "Ordered by the library"
39225 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
39226
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
39228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
39229 #, fuzzy, c-format
39230 msgid "Ordered by: "
39231 msgstr "מורשה "
39232
39233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
39234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
39235 #, fuzzy, c-format
39236 msgid "Ordering information"
39237 msgstr "פרטי איש קשר"
39238
39239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
39240 #, fuzzy, c-format
39241 msgid "Ordernumber"
39242 msgstr "מספר כרטיס:"
39243
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
39245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
39246 #, c-format
39247 msgid "Orders"
39248 msgstr ""
39249
39250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
39251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
39252 #, fuzzy, c-format
39253 msgid "Orders are standing:"
39254 msgstr "אימייל: "
39255
39256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
39257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
39258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
39259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
39260 #, fuzzy, c-format
39261 msgid "Orders by fund"
39262 msgstr "מספר כרטיס:"
39263
39264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
39265 #, fuzzy, c-format
39266 msgid "Orders enabled: "
39267 msgstr "אימייל: "
39268
39269 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
39270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:64
39271 #, fuzzy, c-format
39272 msgid "Orders for %s"
39273 msgstr "(צא)"
39274
39275 #. %1$s:  current_budget_name | html 
39276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:21
39277 #, fuzzy, c-format
39278 msgid "Orders for fund '%s'"
39279 msgstr "(צא)"
39280
39281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:61
39282 #, fuzzy, c-format
39283 msgid "Orders from:"
39284 msgstr "(צא)"
39285
39286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
39287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
39288 #, fuzzy, c-format
39289 msgid "Orders search"
39290 msgstr "פרטים:"
39291
39292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:58
39293 #, c-format
39294 msgid "Orders with uncertain prices"
39295 msgstr ""
39296
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:27
39298 #, c-format
39299 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
39300 msgstr ""
39301
39302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
39303 #, c-format
39304 msgid "Orex Digital, Spain"
39305 msgstr ""
39306
39307 #. OPTGROUP
39308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
39310 #, fuzzy, c-format
39311 msgid "Organization"
39312 msgstr "חיפוש במילון"
39313
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
39315 #, fuzzy, c-format
39316 msgid "Organization #:"
39317 msgstr "חיפוש במילון"
39318
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:337
39320 #, c-format
39321 msgid "Organization name: "
39322 msgstr ""
39323
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:615
39325 #, c-format
39326 msgid "Organize by: "
39327 msgstr ""
39328
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
39330 #, c-format
39331 msgid "Original"
39332 msgstr ""
39333
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
39335 #, fuzzy, c-format
39336 msgid "Original message, rendered:"
39337 msgstr "(%s סה כ)"
39338
39339 #. A
39340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
39341 #, fuzzy
39342 msgid "Original order line"
39343 msgstr "(%s סה כ)"
39344
39345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
39346 #, fuzzy, c-format
39347 msgid "Original version"
39348 msgstr "(%s סה כ)"
39349
39350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
39351 #, c-format
39352 msgid "Oslo Public Library, Norway"
39353 msgstr ""
39354
39355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
39356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
39357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
39358 #, c-format
39359 msgid "Other"
39360 msgstr ""
39361
39362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
39363 #, fuzzy, c-format
39364 msgid "Other action"
39365 msgstr "חיפוש במילון"
39366
39367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
39368 #, fuzzy, c-format
39369 msgid "Other course reserves"
39370 msgstr "(%s סה כ)"
39371
39372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:120
39373 #, fuzzy, c-format
39374 msgid "Other data"
39375 msgstr "(%s סה כ)"
39376
39377 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
39378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:150
39379 #, fuzzy, c-format
39380 msgid "Other holdings (%s)"
39381 msgstr "חיפוש במילון"
39382
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:576
39384 #, fuzzy, c-format
39385 msgid "Other holdings:"
39386 msgstr "חיפוש במילון"
39387
39388 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
39389 #, fuzzy, c-format
39390 msgid "Other name"
39391 msgstr "(%s סה כ) "
39392
39393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
39394 #, fuzzy, c-format
39395 msgid "Other names"
39396 msgstr "(%s סה כ) "
39397
39398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
39399 #, fuzzy, c-format
39400 msgid "Other options (choose one)"
39401 msgstr "חיפוש במילון"
39402
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
39404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
39405 #, fuzzy, c-format
39406 msgid "Other phone"
39407 msgstr "(%s סה כ) "
39408
39409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
39410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
39411 #, fuzzy, c-format
39412 msgid "Other phone: "
39413 msgstr "(%s סה כ) "
39414
39415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
39416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
39417 #, c-format
39418 msgid "Others..."
39419 msgstr ""
39420
39421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
39422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
39423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:152
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
39425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
39426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
39427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
39428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
39431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
39432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
39433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
39434 #, c-format
39435 msgid "Output"
39436 msgstr ""
39437
39438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
39439 #, c-format
39440 msgid "Output format"
39441 msgstr ""
39442
39443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
39444 #, c-format
39445 msgid "Output format "
39446 msgstr ""
39447
39448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
39449 #, fuzzy, c-format
39450 msgid "Output format:"
39451 msgstr "חיפוש במילון"
39452
39453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
39454 #, c-format
39455 msgid "Output to a file named: "
39456 msgstr ""
39457
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:203
39459 #, fuzzy, c-format
39460 msgid "Output:"
39461 msgstr "חיפוש במילון"
39462
39463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
39464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
39465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:108
39466 #, c-format
39467 msgid "Outstanding"
39468 msgstr ""
39469
39470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:121
39471 #, c-format
39472 msgid "Outstanding credits could be applied: "
39473 msgstr ""
39474
39475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
39477 #, c-format
39478 msgid "OverDrive library authnames"
39479 msgstr ""
39480
39481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
39482 #, c-format
39483 msgid "Overdue"
39484 msgstr ""
39485
39486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
39487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
39488 #, c-format
39489 msgid "Overdue fines cap (amount)"
39490 msgstr ""
39491
39492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
39493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
39494 #, c-format
39495 msgid "Overdue notice required: "
39496 msgstr ""
39497
39498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
39499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
39500 #, c-format
39501 msgid "Overdue notice/status triggers"
39502 msgstr ""
39503
39504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:27
39505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
39506 #, c-format
39507 msgid "Overdue report"
39508 msgstr ""
39509
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
39511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
39512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
39513 #, c-format
39514 msgid "Overdues"
39515 msgstr ""
39516
39517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
39518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
39519 #, c-format
39520 msgid "Overdues with fines"
39521 msgstr ""
39522
39523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
39524 #, c-format
39525 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
39526 msgstr ""
39527
39528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
39529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
39530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
39532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
39533 #, c-format
39534 msgid "Override and renew"
39535 msgstr ""
39536
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
39538 #, c-format
39539 msgid "Override blocked renewals "
39540 msgstr ""
39541
39542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
39544 #, c-format
39545 msgid "Override limit and renew"
39546 msgstr ""
39547
39548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
39549 #, fuzzy, c-format
39550 msgid "Override renewal restrictions:"
39551 msgstr "אוסף:"
39552
39553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
39554 #, c-format
39555 msgid "Override restriction temporarily"
39556 msgstr ""
39557
39558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
39559 #, c-format
39560 msgid "Overwrite the existing one with this"
39561 msgstr ""
39562
39563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
39564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
39565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:361
39566 #, c-format
39567 msgid "Owner"
39568 msgstr ""
39569
39570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
39571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
39572 #, fuzzy, c-format
39573 msgid "Owner only"
39574 msgstr "תאריך"
39575
39576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:280
39579 #, c-format
39580 msgid "Owner: "
39581 msgstr ""
39582
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
39584 #, c-format
39585 msgid "PICAMARC"
39586 msgstr ""
39587
39588 #. SCRIPT
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39590 msgid "PM"
39591 msgstr ""
39592
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
39594 #, c-format
39595 msgid "PSGI: "
39596 msgstr ""
39597
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
39599 #, c-format
39600 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
39601 msgstr ""
39602
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
39604 #, c-format
39605 msgid "PTFS, Maryland, USA"
39606 msgstr ""
39607
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:120
39609 #, c-format
39610 msgid "Packaging manager:"
39611 msgstr ""
39612
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
39615 #, c-format
39616 msgid "Page height:"
39617 msgstr ""
39618
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
39620 #, fuzzy, c-format
39621 msgid "Page side: "
39622 msgstr "%s, %s "
39623
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
39625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
39626 #, c-format
39627 msgid "Page width:"
39628 msgstr ""
39629
39630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
39633 #, fuzzy, c-format
39634 msgid "Pages"
39635 msgstr "%s, %s "
39636
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:121
39640 #, fuzzy, c-format
39641 msgid "Pages:"
39642 msgstr "%s, %s "
39643
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
39645 #, c-format
39646 msgid "Paid for (unused)"
39647 msgstr ""
39648
39649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
39650 #, c-format
39651 msgid "Paid for?:"
39652 msgstr ""
39653
39654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
39655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
39656 #, c-format
39657 msgid "Paper bin"
39658 msgstr ""
39659
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
39663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
39664 #, c-format
39665 msgid "Paper bin:"
39666 msgstr ""
39667
39668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
39669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
39670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
39671 #, c-format
39672 msgid "Partial"
39673 msgstr ""
39674
39675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:54
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:56
39677 #, fuzzy, c-format
39678 msgid "Partially received"
39679 msgstr "אוסף:"
39680
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
39682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
39684 #, fuzzy, c-format
39685 msgid "Password"
39686 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39687
39688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
39689 #, fuzzy, c-format
39690 msgid "Password Updated"
39691 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39692
39693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
39694 #, fuzzy, c-format
39695 msgid "Password change in OPAC: "
39696 msgstr "סגור חלון"
39697
39698 #. SCRIPT
39699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39700 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
39701 msgstr ""
39702
39703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:841
39704 #, c-format
39705 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
39706 msgstr ""
39707
39708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:839
39709 #, c-format
39710 msgid "Password is too short"
39711 msgstr ""
39712
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
39714 #, fuzzy, c-format
39715 msgid "Password is too weak"
39716 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39717
39718 #. For the first occurrence,
39719 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:107
39721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
39722 #, c-format
39723 msgid "Password must be at least %s characters long."
39724 msgstr ""
39725
39726 #. SCRIPT
39727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39728 msgid "Password must contain at least %s characters"
39729 msgstr ""
39730
39731 #. SCRIPT
39732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39733 msgid ""
39734 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
39735 "and numbers"
39736 msgstr ""
39737
39738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:110
39739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
39740 #, c-format
39741 msgid ""
39742 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
39743 msgstr ""
39744
39745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:113
39746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
39747 #, c-format
39748 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
39749 msgstr ""
39750
39751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
39752 #, c-format
39753 msgid "Password reset in OPAC: "
39754 msgstr ""
39755
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
39758 #, c-format
39759 msgid "Password:"
39760 msgstr ""
39761
39762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:511
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
39764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
39765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
39766 #, fuzzy, c-format
39767 msgid "Password: "
39768 msgstr "סיסמא נוכחית: "
39769
39770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
39771 #, fuzzy, c-format
39772 msgid "Passwords do not match"
39773 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39774
39775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
39776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
39777 #, fuzzy, c-format
39778 msgid "Passwords do not match."
39779 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39780
39781 #. SCRIPT
39782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
39783 msgid "Passwords will be displayed as text"
39784 msgstr ""
39785
39786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
39787 #, c-format
39788 msgid "Patent document"
39789 msgstr ""
39790
39791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
39792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
39795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
39796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:737
39797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
39798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:49
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
39800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
39801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
39802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
39803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
39804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
39805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
39806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
39808 #, fuzzy, c-format
39809 msgid "Patron"
39810 msgstr "מספר כרטיס:"
39811
39812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
39813 #, fuzzy, c-format
39814 msgid "Patron #:"
39815 msgstr "מספר כרטיס:"
39816
39817 #. SCRIPT
39818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
39819 #, fuzzy
39820 msgid "Patron '%s' added."
39821 msgstr "תאריך"
39822
39823 #. SCRIPT
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
39825 #, fuzzy
39826 msgid "Patron '%s' is already in the list."
39827 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
39828
39829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:182
39830 #, fuzzy, c-format
39831 msgid "Patron ID:"
39832 msgstr "מספר כרטיס:"
39833
39834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892
39835 #, fuzzy, c-format
39836 msgid "Patron account flags"
39837 msgstr "תוכן העניינים"
39838
39839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
39840 #, fuzzy, c-format
39841 msgid "Patron activity"
39842 msgstr "קטגוריה:"
39843
39844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
39845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
39846 #, c-format
39847 msgid "Patron attribute type code: "
39848 msgstr ""
39849
39850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
39851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
39852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
39854 #, c-format
39855 msgid "Patron attribute types"
39856 msgstr ""
39857
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
39861 #, fuzzy, c-format
39862 msgid "Patron attributes"
39863 msgstr "קטגוריה:"
39864
39865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
39866 #, fuzzy, c-format
39867 msgid "Patron attributes: "
39868 msgstr "קטגוריה:"
39869
39870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
39873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
39874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
39877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
39878 #, fuzzy, c-format
39879 msgid "Patron card creator"
39880 msgstr "קטגוריה:"
39881
39882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
39883 #, fuzzy, c-format
39884 msgid "Patron card number"
39885 msgstr "מספר כרטיס:"
39886
39887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
39888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
39889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
39892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
39893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
39894 #, fuzzy, c-format
39895 msgid "Patron categories"
39896 msgstr "קטגוריה:"
39897
39898 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
39899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
39904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
39905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
39907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
39908 #, fuzzy, c-format
39909 msgid "Patron category"
39910 msgstr "קטגוריה:"
39911
39912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
39913 #, c-format
39914 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
39915 msgstr ""
39916
39917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
39918 #, fuzzy, c-format
39919 msgid "Patron category created!"
39920 msgstr "קטגוריה: "
39921
39922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:114
39923 #, fuzzy, c-format
39924 msgid "Patron category:"
39925 msgstr "קטגוריה:"
39926
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
39928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
39929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
39930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
39931 #, fuzzy, c-format
39932 msgid "Patron category: "
39933 msgstr "קטגוריה: "
39934
39935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
39937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
39938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
39939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
39940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
39942 #, fuzzy, c-format
39943 msgid "Patron clubs"
39944 msgstr "תוכן העניינים"
39945
39946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
39947 #, fuzzy, c-format
39948 msgid "Patron count"
39949 msgstr "תוכן העניינים"
39950
39951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
39952 #, fuzzy, c-format
39953 msgid "Patron details"
39954 msgstr "חיפוש במילון"
39955
39956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
39957 #, c-format
39958 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
39959 msgstr ""
39960
39961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
39962 #, fuzzy, c-format
39963 msgid "Patron expires soon"
39964 msgstr "קטגוריה:"
39965
39966 #. SCRIPT
39967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39968 #, fuzzy
39969 msgid "Patron fines are over limit: %s"
39970 msgstr "אוסף: "
39971
39972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
39973 #, fuzzy, c-format
39974 msgid "Patron flags:"
39975 msgstr "קטגוריה:"
39976
39977 #. %1$s:  charges | $Price 
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
39979 #, c-format
39980 msgid "Patron has %s in fines."
39981 msgstr ""
39982
39983 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
39984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
39985 #, fuzzy, c-format
39986 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
39987 msgstr "(צא)"
39988
39989 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
39990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
39991 #, fuzzy, c-format
39992 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
39993 msgstr "(צא)"
39994
39995 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
39996 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
39997 #. %3$s:  END 
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
39999 #, fuzzy, c-format
40000 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
40001 msgstr "(צא)"
40002
40003 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
40004 #. %2$s:  creditsamount | $Price 
40005 #. %3$s:  END 
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
40007 #, fuzzy, c-format
40008 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
40009 msgstr "תוכן העניינים "
40010
40011 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
40012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:414
40013 #, fuzzy, c-format
40014 msgid "Patron has a restriction until %s."
40015 msgstr "אוסף:"
40016
40017 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
40018 #. %2$s:  END 
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:199
40020 #, c-format
40021 msgid ""
40022 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
40023 "anyway? %s "
40024 msgstr ""
40025
40026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:418
40027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:652
40028 #, fuzzy, c-format
40029 msgid "Patron has an indefinite restriction."
40030 msgstr "אוסף:"
40031
40032 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
40033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
40034 #, fuzzy, c-format
40035 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
40036 msgstr "אוסף:"
40037
40038 #. SCRIPT
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40040 #, fuzzy
40041 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
40042 msgstr "אוסף:"
40043
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
40045 #, c-format
40046 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
40047 msgstr ""
40048
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:83
40050 #, c-format
40051 msgid "Patron has nothing checked out."
40052 msgstr ""
40053
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:813
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
40056 #, c-format
40057 msgid "Patron has nothing on hold."
40058 msgstr ""
40059
40060 #. %1$s:  fines | $Price 
40061 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
40063 #, fuzzy, c-format
40064 msgid "Patron has outstanding fees &amp; charges of %s. %s "
40065 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
40066
40067 #. %1$s:  fines | html 
40068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
40069 #, c-format
40070 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
40071 msgstr ""
40072
40073 #. For the first occurrence,
40074 #. %1$s:  amount_outstanding | $Price 
40075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40077 #, fuzzy, c-format
40078 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
40079 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
40080
40081 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
40082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:669
40083 #, fuzzy, c-format
40084 msgid "Patron has pending modifications. %s "
40085 msgstr "סיווג: %s"
40086
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
40088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
40089 #, fuzzy, c-format
40090 msgid "Patron has previously checked out this title"
40091 msgstr "(צא) "
40092
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
40094 #, fuzzy, c-format
40095 msgid "Patron has previously checked out this title: "
40096 msgstr "(צא) "
40097
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:150
40099 #, fuzzy, c-format
40100 msgid "Patron has restrictions"
40101 msgstr "אוסף:"
40102
40103 #. INPUT type=text
40104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
40105 #, fuzzy
40106 msgid "Patron holds"
40107 msgstr "(%s סה כ)"
40108
40109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
40110 #, c-format
40111 msgid "Patron image failed to upload"
40112 msgstr ""
40113
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
40115 #, c-format
40116 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
40117 msgstr ""
40118
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
40120 #, c-format
40121 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
40122 msgstr ""
40123
40124 #. For the first occurrence,
40125 #. SCRIPT
40126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:91
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
40129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
40131 #, c-format
40132 msgid "Patron is RESTRICTED"
40133 msgstr ""
40134
40135 #. A
40136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:84
40137 #, fuzzy
40138 msgid "Patron is an adult"
40139 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
40140
40141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
40142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
40143 #, fuzzy, c-format
40144 msgid "Patron is currently unrestricted."
40145 msgstr "אוסף:"
40146
40147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
40148 #, fuzzy, c-format
40149 msgid "Patron is not notified."
40150 msgstr "תוכן העניינים"
40151
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:382
40153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40154 #, fuzzy, c-format
40155 msgid "Patron is restricted"
40156 msgstr "אוסף:"
40157
40158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
40159 #, fuzzy, c-format
40160 msgid "Patron is restricted."
40161 msgstr "אוסף:"
40162
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
40164 #, fuzzy, c-format
40165 msgid "Patron library"
40166 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40167
40168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
40169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
40170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
40171 #, fuzzy, c-format
40172 msgid "Patron list: "
40173 msgstr "קטגוריה: "
40174
40175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
40176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
40178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
40179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
40180 #, fuzzy, c-format
40181 msgid "Patron lists"
40182 msgstr "קטגוריה:"
40183
40184 #. OPTGROUP
40185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:64
40186 #, fuzzy
40187 msgid "Patron lists:"
40188 msgstr "קטגוריה:"
40189
40190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1087
40191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
40192 #, c-format
40193 msgid "Patron messaging preferences"
40194 msgstr ""
40195
40196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
40197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
40198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:179
40199 #, fuzzy, c-format
40200 msgid "Patron name"
40201 msgstr "מספר כרטיס:"
40202
40203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:68
40204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
40205 #, fuzzy, c-format
40206 msgid "Patron not found"
40207 msgstr "תוכן העניינים"
40208
40209 #. SCRIPT
40210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
40211 #, fuzzy
40212 msgid "Patron not found."
40213 msgstr "תוכן העניינים"
40214
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
40216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
40217 #, fuzzy, c-format
40218 msgid "Patron not found. "
40219 msgstr "תוכן העניינים"
40220
40221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
40222 #, fuzzy, c-format
40223 msgid "Patron not found:"
40224 msgstr "תוכן העניינים"
40225
40226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
40227 #, fuzzy, c-format
40228 msgid "Patron note"
40229 msgstr "מספר כרטיס:"
40230
40231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
40232 #, fuzzy, c-format
40233 msgid "Patron notes"
40234 msgstr "מספר כרטיס:"
40235
40236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
40237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:277
40238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
40239 #, fuzzy, c-format
40240 msgid "Patron notes:"
40241 msgstr "קטגוריה:"
40242
40243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
40244 #, fuzzy, c-format
40245 msgid "Patron notification:"
40246 msgstr "סיווג: %s"
40247
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:142
40249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:155
40250 #, fuzzy, c-format
40251 msgid "Patron notification: "
40252 msgstr "סיווג: %s "
40253
40254 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
40255 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
40256 #. %3$s:  END ~
40257 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
40258 #. %5$s:  END ~
40259 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
40260 #. %7$s:  END ~
40261 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
40262 #. %9$s:  ELSE 
40263 #. %10$s:  END ~
40264 #. %11$s:  END 
40265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
40266 #, fuzzy, c-format
40267 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
40268 msgstr "%s %s (%s) "
40269
40270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
40271 #, fuzzy, c-format
40272 msgid "Patron number: "
40273 msgstr "מספר כרטיס:"
40274
40275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
40276 #, fuzzy, c-format
40277 msgid "Patron records merged into "
40278 msgstr "קטגוריה:"
40279
40280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
40281 #, c-format
40282 msgid "Patron records were last synced on: "
40283 msgstr ""
40284
40285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
40286 #, fuzzy, c-format
40287 msgid "Patron request"
40288 msgstr "תאריך"
40289
40290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
40291 #, fuzzy, c-format
40292 msgid "Patron restrictions"
40293 msgstr "אוסף:"
40294
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
40296 #, fuzzy, c-format
40297 msgid "Patron search: "
40298 msgstr "מספר כרטיס: "
40299
40300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:2
40301 #, fuzzy, c-format
40302 msgid "Patron selection"
40303 msgstr "קטגוריה:"
40304
40305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
40306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
40307 #, fuzzy, c-format
40308 msgid "Patron sort 1"
40309 msgstr "קטגוריה:"
40310
40311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
40313 #, fuzzy, c-format
40314 msgid "Patron sort 2"
40315 msgstr "קטגוריה:"
40316
40317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
40318 #, fuzzy, c-format
40319 msgid "Patron status"
40320 msgstr "קטגוריה:"
40321
40322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:60
40323 #, c-format
40324 msgid ""
40325 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
40326 "out. Ensure you are working with the right patron."
40327 msgstr ""
40328
40329 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:649
40331 #, fuzzy, c-format
40332 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
40333 msgstr "אוסף:"
40334
40335 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
40336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:56
40337 #, c-format
40338 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
40339 msgstr ""
40340
40341 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
40342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:69
40343 #, fuzzy, c-format
40344 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
40345 msgstr "אוסף:"
40346
40347 #. For the first occurrence,
40348 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
40349 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
40350 #. %3$s:  END 
40351 #. %4$s:  IF ( patron.debarredcomment ) 
40352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:114
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
40354 #, c-format
40355 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
40356 msgstr ""
40357
40358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
40359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:701
40360 #, c-format
40361 msgid "Patron's address in doubt"
40362 msgstr ""
40363
40364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:374
40365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
40366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:278
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:341
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:500
40369 #, c-format
40370 msgid "Patron's address is in doubt"
40371 msgstr ""
40372
40373 #. SCRIPT
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40375 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
40376 msgstr ""
40377
40378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
40379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
40380 #, c-format
40381 msgid "Patron's address is in doubt."
40382 msgstr ""
40383
40384 #. %1$s:  age_low | html 
40385 #. %2$s:  age_high | html 
40386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:91
40387 #, c-format
40388 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
40389 msgstr ""
40390
40391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
40392 #, c-format
40393 msgid "Patron's card has been reported lost."
40394 msgstr ""
40395
40396 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
40397 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
40398 #. %3$s:  END 
40399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:692
40400 #, c-format
40401 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
40402 msgstr ""
40403
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:398
40405 #, c-format
40406 msgid "Patron's card is expired"
40407 msgstr ""
40408
40409 #. SCRIPT
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40411 msgid "Patron's card is expired (%s)"
40412 msgstr ""
40413
40414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
40415 #, fuzzy, c-format
40416 msgid "Patron's card is expired."
40417 msgstr "קטגוריה:"
40418
40419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:378
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40422 #, c-format
40423 msgid "Patron's card is lost"
40424 msgstr ""
40425
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
40427 #, fuzzy, c-format
40428 msgid "Patron's card is lost."
40429 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
40430
40431 #. For the first occurrence,
40432 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
40433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:149
40434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
40435 #, c-format
40436 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
40437 msgstr ""
40438
40439 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
40440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
40441 #, c-format
40442 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
40443 msgstr ""
40444
40445 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
40446 #. %2$s:  IF noissues 
40447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747
40448 #, c-format
40449 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
40450 msgstr ""
40451
40452 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
40453 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
40455 #, fuzzy, c-format
40456 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
40457 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40458
40459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
40460 #, c-format
40461 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
40462 msgstr ""
40463
40464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:67
40465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:342
40466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:194
40467 #, fuzzy, c-format
40468 msgid "Patron:"
40469 msgstr "מספר כרטיס:"
40470
40471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
40474 #, fuzzy, c-format
40475 msgid "Patron: "
40476 msgstr "מספר כרטיס: "
40477
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
40479 #, c-format
40480 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
40481 msgstr ""
40482
40483 #. %1$s:  patronlistname | html 
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
40485 #, c-format
40486 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
40487 msgstr ""
40488
40489 #. A
40490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
40493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:74
40494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
40495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:265
40496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
40498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
40499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
40500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
40501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
40503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
40504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
40505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
40506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
40507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
40509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
40510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
40511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
40512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
40513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
40514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
40515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
40516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
40517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
40518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
40519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
40520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
40521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
40524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
40525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:162
40526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
40527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
40528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
40529 #, c-format
40530 msgid "Patrons"
40531 msgstr ""
40532
40533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
40534 #, fuzzy, c-format
40535 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
40536 msgstr "<<קודם"
40537
40538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
40539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
40540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
40542 #, fuzzy, c-format
40543 msgid "Patrons and circulation"
40544 msgstr "פרטי איש קשר"
40545
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
40547 #, fuzzy, c-format
40548 msgid "Patrons found for: "
40549 msgstr "תוכן העניינים"
40550
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
40552 #, c-format
40553 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
40554 msgstr ""
40555
40556 #. %1$s:  batch_id | html 
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
40558 #, fuzzy, c-format
40559 msgid "Patrons in batch number %s"
40560 msgstr "מספר טלפון"
40561
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
40563 #, fuzzy, c-format
40564 msgid "Patrons in list"
40565 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
40566
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:42
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
40569 #, fuzzy, c-format
40570 msgid "Patrons requesting modifications"
40571 msgstr "סיווג: %s"
40572
40573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
40574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
40575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
40576 #, c-format
40577 msgid "Patrons statistics"
40578 msgstr ""
40579
40580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:164
40581 #, fuzzy, c-format
40582 msgid "Patrons tables"
40583 msgstr "פרטים:"
40584
40585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
40586 #, fuzzy, c-format
40587 msgid "Patrons to be added"
40588 msgstr "תאריך"
40589
40590 #. TH
40591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
40592 #, fuzzy
40593 msgid "Patrons using this provider"
40594 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
40595
40596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
40597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
40598 #, c-format
40599 msgid "Patrons who haven't checked out"
40600 msgstr ""
40601
40602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
40603 #, c-format
40604 msgid "Patrons with holds"
40605 msgstr ""
40606
40607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
40608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
40609 #, c-format
40610 msgid "Patrons with no checkouts"
40611 msgstr ""
40612
40613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
40614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
40615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
40618 #, c-format
40619 msgid "Patrons with the most checkouts"
40620 msgstr ""
40621
40622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:379
40623 #, fuzzy, c-format
40624 msgid "Pattern name:"
40625 msgstr "מספר כרטיס:"
40626
40627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
40628 #, fuzzy, c-format
40629 msgid "Pay"
40630 msgstr "אימייל:"
40631
40632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
40633 #, fuzzy, c-format
40634 msgid "Pay all fines"
40635 msgstr "(%s סה כ)"
40636
40637 #. INPUT type=submit name=paycollect
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:143
40639 msgid "Pay amount"
40640 msgstr ""
40641
40642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:195
40643 #, c-format
40644 msgid "Pay an amount toward all fines"
40645 msgstr ""
40646
40647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
40648 #, c-format
40649 msgid "Pay an amount toward selected fines"
40650 msgstr ""
40651
40652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
40653 #, c-format
40654 msgid "Pay an individual fine"
40655 msgstr ""
40656
40657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
40658 #, fuzzy, c-format
40659 msgid "Pay fine"
40660 msgstr "(%s סה כ)"
40661
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
40663 #, fuzzy, c-format
40664 msgid "Pay fines"
40665 msgstr "(%s סה כ)"
40666
40667 #. %1$s:  patron.firstname | html 
40668 #. %2$s:  patron.surname | html 
40669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
40670 #, fuzzy, c-format
40671 msgid "Pay fines for %s %s"
40672 msgstr "(צא)"
40673
40674 #. INPUT type=submit name=payselected
40675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
40676 #, fuzzy
40677 msgid "Pay selected"
40678 msgstr "סמן הכל"
40679
40680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:31
40681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:94
40682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:96
40683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:209
40684 #, fuzzy, c-format
40685 msgid "Payment"
40686 msgstr "קטגוריה:"
40687
40688 #. For the first occurrence,
40689 #. %1$s: - CASE 'Pay00'   -
40690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:3
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
40692 #, fuzzy, c-format
40693 msgid "Payment %s"
40694 msgstr "קטגוריה:"
40695
40696 #. %1$s: - CASE 'Pay02'   -
40697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:5
40698 #, c-format
40699 msgid "Payment (VISA via SIP2) %s"
40700 msgstr ""
40701
40702 #. %1$s: - CASE 'Pay01'   -
40703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:4
40704 #, c-format
40705 msgid "Payment (cash via SIP2) %s"
40706 msgstr ""
40707
40708 #. %1$s: - CASE 'N'       -
40709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:6
40710 #, c-format
40711 msgid "Payment (credit card via SIP2) %s"
40712 msgstr ""
40713
40714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
40715 #, fuzzy, c-format
40716 msgid "Payment note"
40717 msgstr "קטגוריה:"
40718
40719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:116
40720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
40721 #, fuzzy, c-format
40722 msgid "Payment type: "
40723 msgstr "קטגוריה:"
40724
40725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
40726 #, fuzzy, c-format
40727 msgid "Payments"
40728 msgstr "קטגוריה:"
40729
40730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:156
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
40734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:541
40735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:543
40736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
40737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
40738 #, c-format
40739 msgid "Pending"
40740 msgstr ""
40741
40742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
40743 #, fuzzy, c-format
40744 msgid "Pending ("
40745 msgstr "סופר: %s"
40746
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
40748 #, fuzzy, c-format
40749 msgid "Pending discharge requests"
40750 msgstr "אוסף:"
40751
40752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
40753 #, fuzzy, c-format
40754 msgid "Pending holds"
40755 msgstr "סופר: %s"
40756
40757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:669
40758 #, fuzzy, c-format
40759 msgid "Pending modifications:"
40760 msgstr "סיווג: %s"
40761
40762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
40763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
40764 #, c-format
40765 msgid "Pending offline circulation actions"
40766 msgstr ""
40767
40768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
40769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
40770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
40771 #, fuzzy, c-format
40772 msgid "Pending on-site checkouts"
40773 msgstr "$s נושאים"
40774
40775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
40777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
40778 #, fuzzy, c-format
40779 msgid "Pending order"
40780 msgstr "סופר: %s"
40781
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:95
40783 #, c-format
40784 msgid "Pending orders"
40785 msgstr ""
40786
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
40788 #, fuzzy, c-format
40789 msgid "Pending suggestions"
40790 msgstr "אוסף:"
40791
40792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
40793 #, c-format
40794 msgid "Pending tags"
40795 msgstr ""
40796
40797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
40798 #, fuzzy, c-format
40799 msgid "Perform a new search"
40800 msgstr "פרטים:"
40801
40802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:435
40803 #, fuzzy, c-format
40804 msgid "Perform batch deletion of items "
40805 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
40806
40807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:485
40808 #, c-format
40809 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
40810 msgstr ""
40811
40812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:440
40813 #, fuzzy, c-format
40814 msgid "Perform batch modification of items "
40815 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
40816
40817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:410
40818 #, fuzzy, c-format
40819 msgid "Perform batch modification of patrons "
40820 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
40821
40822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:490
40823 #, fuzzy, c-format
40824 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
40825 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
40826
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
40828 #, c-format
40829 msgid "Perform inventory of your catalog"
40830 msgstr ""
40831
40832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:430
40833 #, c-format
40834 msgid "Perform inventory of your catalog "
40835 msgstr ""
40836
40837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:661
40838 #, c-format
40839 msgid ""
40840 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
40841 "the AutoSelfCheckID "
40842 msgstr ""
40843
40844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
40845 #, c-format
40846 msgid "Period"
40847 msgstr ""
40848
40849 #. %1$s:  IF budget_period_total 
40850 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
40851 #. %3$s:  END 
40852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
40853 #, c-format
40854 msgid "Period allocated %s%s%s "
40855 msgstr ""
40856
40857 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
40858 #, c-format
40859 msgid "Periodicity"
40860 msgstr ""
40861
40862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
40863 #, c-format
40864 msgid "Perl @INC: "
40865 msgstr ""
40866
40867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
40868 #, c-format
40869 msgid "Perl interpreter: "
40870 msgstr ""
40871
40872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
40873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
40874 #, c-format
40875 msgid "Perl modules"
40876 msgstr ""
40877
40878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
40879 #, fuzzy, c-format
40880 msgid "Perl version: "
40881 msgstr "חיפוש במילון "
40882
40883 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
40884 #, fuzzy, c-format
40885 msgid "Permanent library"
40886 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40887
40888 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
40889 #, fuzzy, c-format
40890 msgid "Permanent shelving location"
40891 msgstr "חיפוש במילון"
40892
40893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
40894 #, c-format
40895 msgid "Permanently delete checkout history older than"
40896 msgstr ""
40897
40898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:152
40899 #, c-format
40900 msgid "Permanently delete these patrons"
40901 msgstr ""
40902
40903 #. %1$s:  library.branchphone | html 
40904 #. %2$s:  END 
40905 #. %3$s:  IF library.branchfax 
40906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
40907 #, fuzzy, c-format
40908 msgid "Ph: %s%s %s "
40909 msgstr "%s %s (%s) "
40910
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
40912 #, c-format
40913 msgid "Phone"
40914 msgstr ""
40915
40916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
40917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
40918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
40919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
40920 #, fuzzy, c-format
40921 msgid "Phone number"
40922 msgstr "מספר כרטיס:"
40923
40924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:575
40925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
40926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
40927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
40928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
40929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
40931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
40932 #, c-format
40933 msgid "Phone: "
40934 msgstr ""
40935
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
40938 #, fuzzy, c-format
40939 msgid "Physical address: "
40940 msgstr "כתובת אימייל: "
40941
40942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
40943 #, c-format
40944 msgid "Physical details:"
40945 msgstr ""
40946
40947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:362
40948 #, fuzzy, c-format
40949 msgid "Physical form designators"
40950 msgstr "כתובת אימייל: "
40951
40952 #. INPUT type=submit name=pick
40953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
40954 msgid "Pick"
40955 msgstr ""
40956
40957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:85
40958 #, fuzzy, c-format
40959 msgid "Pick up location"
40960 msgstr "חיפוש במילון"
40961
40962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:772
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
40964 #, fuzzy, c-format
40965 msgid "Pickup at"
40966 msgstr "חיפוש במילון"
40967
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
40969 #, fuzzy, c-format
40970 msgid "Pickup at:"
40971 msgstr "חיפוש במילון"
40972
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
40975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
40976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
40977 #, fuzzy, c-format
40978 msgid "Pickup library"
40979 msgstr "חיפוש במילון"
40980
40981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
40982 #, fuzzy, c-format
40983 msgid "Pickup library is different. "
40984 msgstr "חיפוש במילון"
40985
40986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
40987 #, fuzzy, c-format
40988 msgid "Pickup library:"
40989 msgstr "חיפוש במילון"
40990
40991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
40992 #, fuzzy, c-format
40993 msgid "Pickup location"
40994 msgstr "חיפוש במילון"
40995
40996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
40997 #, fuzzy, c-format
40998 msgid "Pickup location: "
40999 msgstr "חיפוש במילון"
41000
41001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
41002 #, fuzzy, c-format
41003 msgid "Pie"
41004 msgstr "<<קודם"
41005
41006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
41007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
41008 #, c-format
41009 msgid "Pipe (|)"
41010 msgstr ""
41011
41012 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
41013 #. %2$s:  title | html 
41014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
41015 #, fuzzy, c-format
41016 msgid "Place a hold on %s%s"
41017 msgstr "תאריך"
41018
41019 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
41020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
41021 #, fuzzy, c-format
41022 msgid "Place a hold on a specific item %s "
41023 msgstr "תאריך"
41024
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
41026 #, c-format
41027 msgid "Place and modify holds for patrons"
41028 msgstr ""
41029
41030 #. %1$s:  biblio.title | html 
41031 #. %2$s:  patron.firstname | html 
41032 #. %3$s:  patron.surname | html 
41033 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
41034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
41035 #, c-format
41036 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
41037 msgstr ""
41038
41039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
41040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
41041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:128
41042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
41043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
41044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
41045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
41046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
41047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:279
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
41050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
41052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
41053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
41054 #, fuzzy, c-format
41055 msgid "Place hold"
41056 msgstr "תאריך"
41057
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
41059 #, fuzzy, c-format
41060 msgid "Place hold "
41061 msgstr "תאריך "
41062
41063 #. For the first occurrence,
41064 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
41065 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
41066 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
41067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
41068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:134
41069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
41070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:223
41071 #, c-format
41072 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
41073 msgstr ""
41074
41075 #. SCRIPT
41076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
41077 msgid "Place hold on this item?"
41078 msgstr ""
41079
41080 #. SCRIPT
41081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
41082 #, fuzzy
41083 msgid "Place hold?"
41084 msgstr "תאריך"
41085
41086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:265
41087 #, fuzzy, c-format
41088 msgid "Place holds for patrons "
41089 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41090
41091 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
41092 #, fuzzy, c-format
41093 msgid "Place of publication"
41094 msgstr "חיפוש במילון"
41095
41096 #. INPUT type=submit
41097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:211
41098 #, fuzzy
41099 msgid "Place request"
41100 msgstr "תאריך"
41101
41102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:108
41103 #, c-format
41104 msgid "Place request with partner libraries"
41105 msgstr ""
41106
41107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
41108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
41109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
41111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
41112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
41113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
41114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
41115 #, fuzzy, c-format
41116 msgid "Placed on"
41117 msgstr "תאריך"
41118
41119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
41120 #, fuzzy, c-format
41121 msgid "Places"
41122 msgstr "תאריך"
41123
41124 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
41125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:52
41126 #, fuzzy, c-format
41127 msgid "Plan by %s"
41128 msgstr "3 חודשים"
41129
41130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:45
41131 #, c-format
41132 msgid "Plan by item types"
41133 msgstr ""
41134
41135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:39
41136 #, fuzzy, c-format
41137 msgid "Plan by libraries"
41138 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41139
41140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:33
41141 #, fuzzy, c-format
41142 msgid "Plan by months"
41143 msgstr "3 חודשים"
41144
41145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
41146 #, fuzzy, c-format
41147 msgid "Planned date"
41148 msgstr "תצוגה מלאה"
41149
41150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:73
41151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
41152 #, fuzzy, c-format
41153 msgid "Planning"
41154 msgstr "תאריך"
41155
41156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:26
41157 #, fuzzy, c-format
41158 msgid "Planning "
41159 msgstr "תאריך "
41160
41161 #. %1$s:  budget_period_description | html 
41162 #. %2$s:  authcat | html 
41163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
41164 #, c-format
41165 msgid "Planning for %s by %s"
41166 msgstr ""
41167
41168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
41169 #, c-format
41170 msgid "Plano Independent School, USA"
41171 msgstr ""
41172
41173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:168
41174 #, c-format
41175 msgid "Play media"
41176 msgstr ""
41177
41178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
41179 #, c-format
41180 msgid "Play sound"
41181 msgstr ""
41182
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
41184 #, fuzzy, c-format
41185 msgid "Please add a library"
41186 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41187
41188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
41189 #, fuzzy, c-format
41190 msgid "Please add a patron category"
41191 msgstr "קטגוריה:"
41192
41193 #. SCRIPT
41194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
41195 msgid ""
41196 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
41197 "search."
41198 msgstr ""
41199
41200 #. SCRIPT
41201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
41202 #, fuzzy
41203 msgid "Please check at least one action"
41204 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41205
41206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
41207 #, c-format
41208 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
41209 msgstr ""
41210
41211 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
41212 #. %2$s:  ELSE 
41213 #. %3$s:  END 
41214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
41215 #, c-format
41216 msgid ""
41217 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
41218 "less than 30 days. %s %s "
41219 msgstr ""
41220
41221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
41222 #, c-format
41223 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
41224 msgstr ""
41225
41226 #. SCRIPT
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
41228 msgid "Please choose a file to upload"
41229 msgstr ""
41230
41231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
41232 #, c-format
41233 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
41234 msgstr ""
41235
41236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
41237 #, c-format
41238 msgid "Please choose a vendor."
41239 msgstr ""
41240
41241 #. SCRIPT
41242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41243 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
41244 msgstr ""
41245
41246 #. SCRIPT
41247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
41248 #, fuzzy
41249 msgid "Please choose at least one external target"
41250 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41251
41252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:28
41253 #, c-format
41254 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
41255 msgstr ""
41256
41257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
41258 #, c-format
41259 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
41260 msgstr ""
41261
41262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
41263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
41264 #, c-format
41265 msgid ""
41266 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
41267 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
41268 msgstr ""
41269
41270 #. SCRIPT
41271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
41272 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
41273 msgstr ""
41274
41275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
41276 #, c-format
41277 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
41278 msgstr ""
41279
41280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:93
41281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
41282 #, fuzzy, c-format
41283 msgid "Please confirm checkout"
41284 msgstr "(צא)"
41285
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:42
41287 #, fuzzy, c-format
41288 msgid "Please confirm subscription deletion"
41289 msgstr "תיאור"
41290
41291 #. SCRIPT
41292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
41293 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
41294 msgstr ""
41295
41296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
41297 #, c-format
41298 msgid "Please contact your system administrator"
41299 msgstr ""
41300
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
41302 #, fuzzy, c-format
41303 msgid "Please correct these errors. "
41304 msgstr "תאריך "
41305
41306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
41307 #, c-format
41308 msgid "Please create the database before continuing."
41309 msgstr ""
41310
41311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
41312 #, c-format
41313 msgid "Please define one"
41314 msgstr ""
41315
41316 #. SCRIPT
41317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
41318 #, fuzzy
41319 msgid "Please delete %d character(s)"
41320 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41321
41322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
41323 #, c-format
41324 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
41325 msgstr ""
41326
41327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
41328 #, c-format
41329 msgid "Please enable Javascript:"
41330 msgstr ""
41331
41332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
41333 #, c-format
41334 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
41335 msgstr ""
41336
41337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
41338 #, c-format
41339 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
41340 msgstr ""
41341
41342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
41343 #, c-format
41344 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
41345 msgstr ""
41346
41347 #. SCRIPT
41348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
41349 #, fuzzy
41350 msgid "Please enter %n or more characters"
41351 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41352
41353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
41354 #, fuzzy, c-format
41355 msgid "Please enter a "
41356 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41357
41358 #. SCRIPT
41359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
41360 #, fuzzy
41361 msgid "Please enter a date!"
41362 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41363
41364 #. SCRIPT
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
41366 msgid "Please enter a name for this pattern"
41367 msgstr ""
41368
41369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
41370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
41371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
41372 #, fuzzy, c-format
41373 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
41374 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41375
41376 #. SCRIPT
41377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
41378 msgid "Please enter a number of items to create."
41379 msgstr ""
41380
41381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
41382 #, c-format
41383 msgid ""
41384 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
41385 "characters) "
41386 msgstr ""
41387
41388 #. SCRIPT
41389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
41390 #, fuzzy
41391 msgid "Please enter a search term."
41392 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41393
41394 #. SCRIPT
41395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41396 msgid "Please enter a valid URL."
41397 msgstr ""
41398
41399 #. SCRIPT
41400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41401 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
41402 msgstr ""
41403
41404 #. SCRIPT
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41406 #, fuzzy
41407 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
41408 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41409
41410 #. SCRIPT
41411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41412 msgid "Please enter a valid date."
41413 msgstr ""
41414
41415 #. SCRIPT
41416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41417 msgid "Please enter a valid email address."
41418 msgstr ""
41419
41420 #. For the first occurrence,
41421 #. SCRIPT
41422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:280
41424 msgid "Please enter a valid number."
41425 msgstr ""
41426
41427 #. SCRIPT
41428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41429 #, fuzzy
41430 msgid "Please enter a valid phone number."
41431 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41432
41433 #. SCRIPT
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41435 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
41436 msgstr ""
41437
41438 #. SCRIPT
41439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41440 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
41441 msgstr ""
41442
41443 #. SCRIPT
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41445 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
41446 msgstr ""
41447
41448 #. SCRIPT
41449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41450 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
41451 msgstr ""
41452
41453 #. SCRIPT
41454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
41455 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
41456 msgstr ""
41457
41458 #. SCRIPT
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41460 msgid "Please enter at least {0} characters."
41461 msgstr ""
41462
41463 #. SCRIPT
41464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
41465 msgid ""
41466 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
41467 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
41468 msgstr ""
41469
41470 #. SCRIPT
41471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41472 msgid "Please enter no more than {0} characters."
41473 msgstr ""
41474
41475 #. SCRIPT
41476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41477 msgid "Please enter only digits."
41478 msgstr ""
41479
41480 #. SCRIPT
41481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
41482 msgid "Please enter the name for the new macro:"
41483 msgstr ""
41484
41485 #. SCRIPT
41486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41487 #, fuzzy
41488 msgid "Please enter the same password as above"
41489 msgstr "תאריך "
41490
41491 #. SCRIPT
41492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41493 msgid "Please enter the same value again."
41494 msgstr ""
41495
41496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
41497 #, fuzzy, c-format
41498 msgid "Please enter your username and password"
41499 msgstr "תאריך "
41500
41501 #. SCRIPT
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
41503 msgid ""
41504 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
41505 "are done"
41506 msgstr ""
41507
41508 #. SCRIPT
41509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
41510 #, fuzzy
41511 msgid "Please fill at least one template."
41512 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41513
41514 #. SCRIPT
41515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41516 #, fuzzy
41517 msgid "Please fix this field."
41518 msgstr "תאריך"
41519
41520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
41521 #, c-format
41522 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
41523 msgstr ""
41524
41525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
41526 #, c-format
41527 msgid "Please log in again"
41528 msgstr ""
41529
41530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
41531 #, c-format
41532 msgid ""
41533 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
41534 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
41535 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
41536 msgstr ""
41537
41538 #. SCRIPT
41539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
41540 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
41541 msgstr ""
41542
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
41544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
41545 #, c-format
41546 msgid ""
41547 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
41548 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
41549 "Reference Manager or ProCite."
41550 msgstr ""
41551
41552 #. SCRIPT
41553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
41554 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
41555 msgstr ""
41556
41557 #. For the first occurrence,
41558 #. SCRIPT
41559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
41560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
41561 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
41562 msgstr ""
41563
41564 #. SCRIPT
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41566 #, fuzzy
41567 msgid "Please only choose one enrollment period."
41568 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41569
41570 #. SCRIPT
41571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41572 #, fuzzy
41573 msgid "Please only enter letters or numbers."
41574 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41575
41576 #. SCRIPT
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41578 #, fuzzy
41579 msgid "Please only enter letters."
41580 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41581
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
41583 #, c-format
41584 msgid ""
41585 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
41586 "listed, please inform your system administrator."
41587 msgstr ""
41588
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
41590 #, c-format
41591 msgid ""
41592 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
41593 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
41594 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
41595 "enabled on the staff client) "
41596 msgstr ""
41597
41598 #. SCRIPT
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
41600 msgid "Please refresh the page and try again."
41601 msgstr ""
41602
41603 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
41604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:120
41605 #, c-format
41606 msgid "Please return item to home library: %s"
41607 msgstr ""
41608
41609 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
41610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:615
41611 #, fuzzy, c-format
41612 msgid "Please return item to: %s"
41613 msgstr "תאריך "
41614
41615 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
41616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
41617 #, fuzzy, c-format
41618 msgid "Please return item to: %s "
41619 msgstr "תאריך "
41620
41621 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
41622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
41623 #, fuzzy, c-format
41624 msgid "Please return this item to %s "
41625 msgstr "תאריך "
41626
41627 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
41629 #, c-format
41630 msgid ""
41631 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
41632 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
41633 msgstr ""
41634
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
41636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
41637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
41638 #, c-format
41639 msgid "Please review the error log for more details."
41640 msgstr ""
41641
41642 #. SCRIPT
41643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
41644 #, fuzzy
41645 msgid "Please select ..."
41646 msgstr "תאריך "
41647
41648 #. For the first occurrence,
41649 #. SCRIPT
41650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
41651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
41652 #, fuzzy
41653 msgid "Please select a %s."
41654 msgstr "תאריך "
41655
41656 #. SCRIPT
41657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
41658 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
41659 msgstr ""
41660
41661 #. SCRIPT
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
41663 #, fuzzy
41664 msgid "Please select a modification template."
41665 msgstr "פרטי איש קשר"
41666
41667 #. SCRIPT
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:200
41669 #, fuzzy
41670 msgid "Please select a news item to delete."
41671 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41672
41673 #. SCRIPT
41674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
41675 #, fuzzy
41676 msgid "Please select a patron list."
41677 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41678
41679 #. For the first occurrence,
41680 #. SCRIPT
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
41682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
41683 msgid ""
41684 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
41685 msgstr ""
41686
41687 #. SCRIPT
41688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
41689 #, fuzzy
41690 msgid "Please select at least one %s to %s."
41691 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41692
41693 #. For the first occurrence,
41694 #. SCRIPT
41695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
41696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
41697 msgid "Please select at least one batch to export."
41698 msgstr ""
41699
41700 #. For the first occurrence,
41701 #. SCRIPT
41702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
41703 msgid "Please select at least one card to export."
41704 msgstr ""
41705
41706 #. SCRIPT
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
41708 #, fuzzy
41709 msgid "Please select at least one issue."
41710 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41711
41712 #. For the first occurrence,
41713 #. SCRIPT
41714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
41715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:202
41716 msgid "Please select at least one item to export."
41717 msgstr ""
41718
41719 #. For the first occurrence,
41720 #. SCRIPT
41721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
41723 msgid "Please select at least one item."
41724 msgstr ""
41725
41726 #. SCRIPT
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
41728 #, fuzzy
41729 msgid "Please select at least one label to delete."
41730 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41731
41732 #. For the first occurrence,
41733 #. SCRIPT
41734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
41735 msgid "Please select at least one label to export."
41736 msgstr ""
41737
41738 #. SCRIPT
41739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
41740 #, fuzzy
41741 msgid "Please select at least one patron to delete."
41742 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41743
41744 #. SCRIPT
41745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
41746 #, fuzzy
41747 msgid "Please select at least one record to process"
41748 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41749
41750 #. SCRIPT
41751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
41752 #, fuzzy
41753 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
41754 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41755
41756 #. SCRIPT
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
41758 #, fuzzy
41759 msgid "Please select image(s) to delete."
41760 msgstr "תאריך "
41761
41762 #. SCRIPT
41763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
41764 #, fuzzy
41765 msgid "Please select one %s to %s."
41766 msgstr "תאריך "
41767
41768 #. For the first occurrence,
41769 #. SCRIPT
41770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
41771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
41772 #, fuzzy
41773 msgid "Please select only one %s to %s."
41774 msgstr "תאריך "
41775
41776 #. SCRIPT
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
41778 #, fuzzy
41779 msgid "Please select or enter a sound."
41780 msgstr "תאריך "
41781
41782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
41783 #, fuzzy, c-format
41784 msgid "Please specify an active currency."
41785 msgstr "תאריך "
41786
41787 #. SCRIPT
41788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
41789 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
41790 msgstr ""
41791
41792 #. SCRIPT
41793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
41794 #, fuzzy
41795 msgid "Please specify title and content for %s"
41796 msgstr "תאריך "
41797
41798 #. SCRIPT
41799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
41800 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
41801 msgstr ""
41802
41803 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
41804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:124
41805 #, fuzzy, c-format
41806 msgid "Please transfer item to: %s"
41807 msgstr "תאריך "
41808
41809 #. For the first occurrence,
41810 #. SCRIPT
41811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
41812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
41813 msgid "Please upload a file first."
41814 msgstr ""
41815
41816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
41817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
41818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
41819 #, c-format
41820 msgid "Please verify that it exists."
41821 msgstr ""
41822
41823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
41824 #, c-format
41825 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
41826 msgstr ""
41827
41828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
41829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
41830 #, c-format
41831 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
41832 msgstr ""
41833
41834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
41835 #, c-format
41836 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
41837 msgstr ""
41838
41839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
41840 #, c-format
41841 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
41842 msgstr ""
41843
41844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
41845 #, fuzzy, c-format
41846 msgid "Plugin version"
41847 msgstr "חיפוש במילון"
41848
41849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
41850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
41851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
41852 #, c-format
41853 msgid "Plugin:"
41854 msgstr ""
41855
41856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
41857 #, fuzzy, c-format
41858 msgid "Plugin: "
41859 msgstr "חיפוש במילון"
41860
41861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:107
41862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
41863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
41866 #, c-format
41867 msgid "Plugins"
41868 msgstr ""
41869
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
41871 #, c-format
41872 msgid "Plugins disabled!"
41873 msgstr ""
41874
41875 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
41876 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
41877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
41878 #, c-format
41879 msgid "Policy for %s: %s"
41880 msgstr ""
41881
41882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
41883 #, c-format
41884 msgid "Polski (Polish)"
41885 msgstr ""
41886
41887 #. OPTGROUP
41888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
41889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:179
41890 #, c-format
41891 msgid "Popularity"
41892 msgstr ""
41893
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
41895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
41896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:187
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:189
41898 #, c-format
41899 msgid "Popularity (least to most)"
41900 msgstr ""
41901
41902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
41903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
41904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
41905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:183
41906 #, c-format
41907 msgid "Popularity (most to least)"
41908 msgstr ""
41909
41910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
41911 #, c-format
41912 msgid "Populate fields with default values from default framework "
41913 msgstr ""
41914
41915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
41916 #, c-format
41917 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
41918 msgstr ""
41919
41920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
41921 #, c-format
41922 msgid "Port: "
41923 msgstr ""
41924
41925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
41926 #, c-format
41927 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
41928 msgstr ""
41929
41930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
41931 #, fuzzy, c-format
41932 msgid "Position"
41933 msgstr "חיפוש במילון "
41934
41935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
41937 #, fuzzy, c-format
41938 msgid "Position: "
41939 msgstr "חיפוש במילון "
41940
41941 #. SCRIPT
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
41943 msgid "Possible record corruption"
41944 msgstr ""
41945
41946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
41947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
41948 #, fuzzy, c-format
41949 msgid "PostScript Points"
41950 msgstr "תיאור"
41951
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
41953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
41954 #, fuzzy, c-format
41955 msgid "Postal address: "
41956 msgstr "כתובת אימייל: "
41957
41958 #. %1$s:  koha_new.newdate | html 
41959 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
41960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
41961 #, fuzzy, c-format
41962 msgid "Posted on %s%s by "
41963 msgstr "%s %s (%s) "
41964
41965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
41966 #, c-format
41967 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
41968 msgstr ""
41969
41970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
41971 #, c-format
41972 msgid "Pre-adolescent"
41973 msgstr ""
41974
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
41976 #, c-format
41977 msgid "Precedence"
41978 msgstr ""
41979
41980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:117
41981 #, c-format
41982 msgid "Predefined notes: "
41983 msgstr ""
41984
41985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
41986 #, fuzzy, c-format
41987 msgid "Prediction pattern"
41988 msgstr "פרטי איש קשר"
41989
41990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
41993 #, c-format
41994 msgid "Preference"
41995 msgstr ""
41996
41997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
41998 #, c-format
41999 msgid "Preferences and parameters"
42000 msgstr ""
42001
42002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:661
42003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
42004 #, c-format
42005 msgid "Preferred language for notices: "
42006 msgstr ""
42007
42008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
42009 #, c-format
42010 msgid "Preferred materials:"
42011 msgstr ""
42012
42013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
42014 #, c-format
42015 msgid "Preschool"
42016 msgstr ""
42017
42018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
42019 #, fuzzy, c-format
42020 msgid "Preselected"
42021 msgstr "סמן הכל"
42022
42023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
42024 #, c-format
42025 msgid "Preselected (searched by default): "
42026 msgstr ""
42027
42028 #. SCRIPT
42029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
42030 msgid ""
42031 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
42032 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
42033 msgstr ""
42034
42035 #. SCRIPT
42036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42037 #, fuzzy
42038 msgid "Prev"
42039 msgstr "<<קודם"
42040
42041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
42042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
42043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
42044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
42045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:111
42046 #, fuzzy, c-format
42047 msgid "Preview"
42048 msgstr "<<קודם"
42049
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
42051 #, fuzzy, c-format
42052 msgid "Preview "
42053 msgstr "<<קודם"
42054
42055 #. A
42056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
42057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
42058 #, c-format
42059 msgid "Preview MARC"
42060 msgstr ""
42061
42062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
42063 #, c-format
42064 msgid "Preview card"
42065 msgstr ""
42066
42067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:24
42068 #, fuzzy, c-format
42069 msgid "Preview notice template"
42070 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
42071
42072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
42073 #, c-format
42074 msgid "Preview routing list for "
42075 msgstr ""
42076
42077 #. A
42078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
42079 #, fuzzy
42080 msgid "Preview this notice template"
42081 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
42082
42083 #. For the first occurrence,
42084 #. SCRIPT
42085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
42087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
42088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
42089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
42090 #, fuzzy, c-format
42091 msgid "Previous"
42092 msgstr "<<קודם"
42093
42094 #. BUTTON
42095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
42096 #, fuzzy
42097 msgid "Previous alerts"
42098 msgstr "<<קודם"
42099
42100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:241
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
42102 #, fuzzy, c-format
42103 msgid "Previous borrower:"
42104 msgstr "<<קודם"
42105
42106 #. For the first occurrence,
42107 #. SCRIPT
42108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
42110 #, fuzzy, c-format
42111 msgid "Previous checkouts"
42112 msgstr "$s נושאים"
42113
42114 #. INPUT type=button name=changepage_prev
42115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
42116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
42117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:190
42118 #, fuzzy
42119 msgid "Previous page"
42120 msgstr "<<קודם"
42121
42122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:69
42123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
42124 #, fuzzy, c-format
42125 msgid "Previous sessions"
42126 msgstr "<<קודם"
42127
42128 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
42129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:736
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
42132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
42133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
42134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
42135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:54
42136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
42137 #, c-format
42138 msgid "Price"
42139 msgstr ""
42140
42141 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
42142 #, c-format
42143 msgid "Price effective from"
42144 msgstr ""
42145
42146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:231
42147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:386
42148 #, fuzzy, c-format
42149 msgid "Price paid:"
42150 msgstr "%s %s (%s)"
42151
42152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
42153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401
42154 #, c-format
42155 msgid "Price:"
42156 msgstr ""
42157
42158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
42159 #, c-format
42160 msgid "Price: "
42161 msgstr ""
42162
42163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
42164 #, fuzzy, c-format
42165 msgid "Primary"
42166 msgstr "אימייל:"
42167
42168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
42169 #, c-format
42170 msgid "Primary acquisitions contact"
42171 msgstr ""
42172
42173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
42174 #, fuzzy, c-format
42175 msgid "Primary acquisitions contact:"
42176 msgstr "אימייל:"
42177
42178 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
42179 #, fuzzy, c-format
42180 msgid "Primary email"
42181 msgstr "אימייל:"
42182
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
42185 #, fuzzy, c-format
42186 msgid "Primary email:"
42187 msgstr "אימייל:"
42188
42189 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
42190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:12
42191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
42192 #, fuzzy, c-format
42193 msgid "Primary phone"
42194 msgstr "אימייל: "
42195
42196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:201
42197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
42198 #, fuzzy, c-format
42199 msgid "Primary phone: "
42200 msgstr "אימייל: "
42201
42202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
42203 #, fuzzy, c-format
42204 msgid "Primary serials contact"
42205 msgstr "אימייל:"
42206
42207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
42208 #, fuzzy, c-format
42209 msgid "Primary serials contact:"
42210 msgstr "אימייל:"
42211
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
42213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
42214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
42215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
42216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:81
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
42218 #, c-format
42219 msgid "Print"
42220 msgstr ""
42221
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:105
42224 #, fuzzy, c-format
42225 msgid "Print "
42226 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
42227
42228 #. %1$s:  today | html 
42229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
42230 #, c-format
42231 msgid "Print Notices for %s"
42232 msgstr ""
42233
42234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
42235 #, fuzzy, c-format
42236 msgid "Print card number as barcode: "
42237 msgstr "מספר כרטיס: "
42238
42239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
42240 #, c-format
42241 msgid "Print card number as text under barcode: "
42242 msgstr ""
42243
42244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
42245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:93
42246 #, fuzzy, c-format
42247 msgid "Print label"
42248 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42249
42250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
42251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
42252 #, fuzzy, c-format
42253 msgid "Print list"
42254 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42255
42256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
42257 #, fuzzy, c-format
42258 msgid "Print overdues"
42259 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42260
42261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
42262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
42263 #, fuzzy, c-format
42264 msgid "Print patron cards"
42265 msgstr "חיפוש במילון"
42266
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:34
42268 #, fuzzy, c-format
42269 msgid "Print quick slip"
42270 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42271
42272 #. For the first occurrence,
42273 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
42274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
42275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
42276 #, fuzzy, c-format
42277 msgid "Print receipt for %s"
42278 msgstr "(צא)"
42279
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
42281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:403
42283 #, fuzzy, c-format
42284 msgid "Print slip"
42285 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42286
42287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
42288 #, fuzzy, c-format
42289 msgid "Print slip "
42290 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42291
42292 #. A
42293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
42294 #, fuzzy
42295 msgid "Print slip and clear screen"
42296 msgstr "$s רשומות"
42297
42298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
42299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:543
42300 #, fuzzy, c-format
42301 msgid "Print slip and confirm "
42302 msgstr "$s רשומות"
42303
42304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
42305 #, fuzzy, c-format
42306 msgid "Print slip and continue"
42307 msgstr "$s רשומות"
42308
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:536
42310 #, fuzzy, c-format
42311 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
42312 msgstr "$s רשומות"
42313
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:32
42315 #, fuzzy, c-format
42316 msgid "Print summary"
42317 msgstr "אימייל:"
42318
42319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
42320 #, fuzzy, c-format
42321 msgid "Print this basket group in PDF"
42322 msgstr "%s %s (%s) "
42323
42324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:32
42325 #, fuzzy, c-format
42326 msgid "Print this label"
42327 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42328
42329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:226
42330 #, fuzzy, c-format
42331 msgid "Print transfer slip"
42332 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42333
42334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
42335 #, fuzzy, c-format
42336 msgid "Print type"
42337 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
42338
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
42340 #, fuzzy, c-format
42341 msgid "Printer added"
42342 msgstr "תאריך"
42343
42344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:121
42345 #, fuzzy, c-format
42346 msgid "Printer deleted"
42347 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42348
42349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
42351 #, fuzzy, c-format
42352 msgid "Printer name"
42353 msgstr "(%s סה כ)"
42354
42355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
42356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
42359 #, fuzzy, c-format
42360 msgid "Printer name:"
42361 msgstr "(%s סה כ)"
42362
42363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
42364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:65
42365 #, fuzzy, c-format
42366 msgid "Printer name: "
42367 msgstr "(%s סה כ) "
42368
42369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
42370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
42371 #, fuzzy, c-format
42372 msgid "Printer profile"
42373 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42374
42375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
42377 #, fuzzy, c-format
42378 msgid "Printer profiles"
42379 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42380
42381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:98
42382 #, fuzzy, c-format
42383 msgid "Printer: "
42384 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
42385
42386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
42387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
42388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
42389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
42390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
42391 #, fuzzy, c-format
42392 msgid "Printers"
42393 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42394
42395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
42396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:774
42397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:461
42398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
42399 #, c-format
42400 msgid "Priority"
42401 msgstr ""
42402
42403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
42404 #, c-format
42405 msgid "Privacy Pref:"
42406 msgstr ""
42407
42408 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
42409 #, fuzzy, c-format
42410 msgid "Privacy settings"
42411 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42412
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:124
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:126
42415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
42416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
42417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
42418 #, c-format
42419 msgid "Private"
42420 msgstr ""
42421
42422 #. OPTGROUP
42423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
42424 #, fuzzy
42425 msgid "Private lists"
42426 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42427
42428 #. OPTGROUP
42429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
42430 #, fuzzy
42431 msgid "Private lists shared with me"
42432 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42433
42434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
42435 #, c-format
42436 msgid "Problem sending the cart..."
42437 msgstr ""
42438
42439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
42440 #, c-format
42441 msgid "Problem sending the list..."
42442 msgstr ""
42443
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
42445 #, c-format
42446 msgid "Problems"
42447 msgstr ""
42448
42449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
42450 #, fuzzy, c-format
42451 msgid "Problems found"
42452 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
42453
42454 #. INPUT type=button
42455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
42456 msgid "Process"
42457 msgstr ""
42458
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:102
42460 #, fuzzy, c-format
42461 msgid "Process images"
42462 msgstr "תמונת כריכה"
42463
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
42465 #, fuzzy, c-format
42466 msgid "Process request "
42467 msgstr "תמונת כריכה"
42468
42469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
42470 #, c-format
42471 msgid "Processing "
42472 msgstr ""
42473
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
42475 #, fuzzy, c-format
42476 msgid "Processing ("
42477 msgstr "תמונת כריכה"
42478
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
42480 #, fuzzy, c-format
42481 msgid "Processing authority records"
42482 msgstr "מורשה"
42483
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
42485 #, fuzzy, c-format
42486 msgid "Processing bibliographic records"
42487 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
42488
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:347
42490 #, fuzzy, c-format
42491 msgid "Processing fee (when lost)"
42492 msgstr "תמונת כריכה"
42493
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
42495 #, fuzzy, c-format
42496 msgid "Processing fee (when lost): "
42497 msgstr "תמונת כריכה"
42498
42499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:504
42500 #, fuzzy, c-format
42501 msgid "Processing multiple items"
42502 msgstr "מורשה"
42503
42504 #. For the first occurrence,
42505 #. SCRIPT
42506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:86
42508 #, c-format
42509 msgid "Processing..."
42510 msgstr ""
42511
42512 #. OPTGROUP
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:600
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
42515 #, fuzzy, c-format
42516 msgid "Professional"
42517 msgstr "<<קודם"
42518
42519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
42520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
42521 #, fuzzy, c-format
42522 msgid "Profile ID"
42523 msgstr "(%s סה כ)"
42524
42525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
42526 #, fuzzy, c-format
42527 msgid "Profile ID: "
42528 msgstr "(%s סה כ)"
42529
42530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
42531 #, c-format
42532 msgid "Profile MARC fields: "
42533 msgstr ""
42534
42535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
42536 #, c-format
42537 msgid "Profile SQL fields: "
42538 msgstr ""
42539
42540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
42541 #, fuzzy, c-format
42542 msgid "Profile description: "
42543 msgstr "תיאור "
42544
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
42546 #, c-format
42547 msgid "Profile name: "
42548 msgstr ""
42549
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
42552 #, c-format
42553 msgid "Profile settings"
42554 msgstr ""
42555
42556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
42557 #, fuzzy, c-format
42558 msgid "Profile type: "
42559 msgstr "(%s סה כ) "
42560
42561 #. For the first occurrence,
42562 #. %1$s:  END 
42563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
42564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
42565 #, c-format
42566 msgid "Profile unassigned %s "
42567 msgstr ""
42568
42569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
42570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
42571 #, fuzzy, c-format
42572 msgid "Profile:"
42573 msgstr "(%s סה כ)"
42574
42575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
42577 #, fuzzy, c-format
42578 msgid "Profiles"
42579 msgstr "(%s סה כ)"
42580
42581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
42582 #, c-format
42583 msgid "Programmed texts"
42584 msgstr ""
42585
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
42587 #, c-format
42588 msgid "Prosentient Systems, Australia"
42589 msgstr ""
42590
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
42592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
42593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:105
42594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
42595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
42596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
42597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309
42598 #, c-format
42599 msgid "Public"
42600 msgstr ""
42601
42602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
42603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
42604 #, fuzzy, c-format
42605 msgid "Public enrollment"
42606 msgstr "חיפוש במילון"
42607
42608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:100
42609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
42611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:339
42612 #, fuzzy, c-format
42613 msgid "Public lists"
42614 msgstr "חיפוש במילון"
42615
42616 #. SCRIPT
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
42618 #, fuzzy
42619 msgid "Public lists:"
42620 msgstr "חיפוש במילון"
42621
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
42623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
42624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
42625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
42626 #, fuzzy, c-format
42627 msgid "Public note"
42628 msgstr "חיפוש במילון"
42629
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:106
42632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
42633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
42634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
42635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
42636 #, fuzzy, c-format
42637 msgid "Public note:"
42638 msgstr "חיפוש במילון"
42639
42640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
42641 #, fuzzy, c-format
42642 msgid "Public note: "
42643 msgstr "חיפוש במילון"
42644
42645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
42646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
42647 #, fuzzy, c-format
42648 msgid "Public notes"
42649 msgstr "חיפוש במילון"
42650
42651 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
42652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:129
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
42657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
42658 #, fuzzy, c-format
42659 msgid "Publication date"
42660 msgstr "חיפוש במילון"
42661
42662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
42663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
42664 #, fuzzy, c-format
42665 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
42666 msgstr "חיפוש במילון"
42667
42668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
42669 #, fuzzy, c-format
42670 msgid "Publication date:"
42671 msgstr "חיפוש במילון "
42672
42673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:74
42674 #, fuzzy, c-format
42675 msgid "Publication date: "
42676 msgstr "חיפוש במילון "
42677
42678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:96
42679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
42680 #, fuzzy, c-format
42681 msgid "Publication place:"
42682 msgstr "חיפוש במילון"
42683
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
42685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
42686 #, fuzzy, c-format
42687 msgid "Publication year"
42688 msgstr "חיפוש במילון"
42689
42690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:289
42691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:478
42692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
42693 #, fuzzy, c-format
42694 msgid "Publication year:"
42695 msgstr "חיפוש במילון"
42696
42697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:162
42698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
42699 #, fuzzy, c-format
42700 msgid "Publication year: "
42701 msgstr "חיפוש במילון "
42702
42703 #. %1$s:  publicationyear | html 
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
42705 #, fuzzy, c-format
42706 msgid "Publication year: %s"
42707 msgstr "חיפוש במילון"
42708
42709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
42711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
42712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:224
42713 #, c-format
42714 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
42715 msgstr ""
42716
42717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
42718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
42719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:230
42721 #, c-format
42722 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
42723 msgstr ""
42724
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
42726 #, fuzzy, c-format
42727 msgid "Published by "
42728 msgstr "(שונה ב- %s)"
42729
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
42731 #, fuzzy, c-format
42732 msgid "Published by:"
42733 msgstr "(שונה ב- %s)"
42734
42735 #. For the first occurrence,
42736 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
42737 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
42738 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
42739 #. %4$s:  END 
42740 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
42741 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
42742 #. %7$s:  END 
42743 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
42744 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
42745 #. %10$s:  END 
42746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:67
42748 #, fuzzy, c-format
42749 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
42750 msgstr "%s %s (%s) "
42751
42752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
42753 #, fuzzy, c-format
42754 msgid "Published date"
42755 msgstr "(שונה ב- %s)"
42756
42757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
42758 #, fuzzy, c-format
42759 msgid "Published date (text)"
42760 msgstr "(שונה ב- %s)"
42761
42762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
42763 #, fuzzy, c-format
42764 msgid "Published on"
42765 msgstr "(שונה ב- %s)"
42766
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
42768 #, fuzzy, c-format
42769 msgid "Published on (text)"
42770 msgstr "(שונה ב- %s)"
42771
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
42773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
42774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
42776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
42777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
42778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
42779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
42780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:43
42781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
42783 #, c-format
42784 msgid "Publisher"
42785 msgstr ""
42786
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
42788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
42789 #, fuzzy, c-format
42790 msgid "Publisher location"
42791 msgstr "חיפוש במילון"
42792
42793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
42794 #, fuzzy, c-format
42795 msgid "Publisher number:"
42796 msgstr "(שונה ב- %s)"
42797
42798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
42799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
42800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
42801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
42802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
42803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
42804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
42806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
42807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
42808 #, c-format
42809 msgid "Publisher:"
42810 msgstr ""
42811
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:143
42813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:146
42814 #, fuzzy, c-format
42815 msgid "Publisher: "
42816 msgstr "(שונה ב- %s) "
42817
42818 #. %1$s:  publisher | html 
42819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
42820 #, fuzzy, c-format
42821 msgid "Publisher: %s"
42822 msgstr "(שונה ב- %s)"
42823
42824 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
42825 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
42826 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
42827 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
42828 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
42829 #. %6$s:  END 
42830 #. %7$s:  END 
42831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
42832 #, fuzzy, c-format
42833 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
42834 msgstr "%s %s (%s) "
42835
42836 #. For the first occurrence,
42837 #. %1$s:  loop_order.publishercode | html 
42838 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
42839 #. %3$s:  loop_order.publicationyear | html 
42840 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
42841 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate | html 
42842 #. %6$s:  END 
42843 #. %7$s:  END 
42844 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
42845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:146
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
42847 #, fuzzy, c-format
42848 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
42849 msgstr "%s %s (%s) "
42850
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
42852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:180
42853 #, c-format
42854 msgid "Pull this many items"
42855 msgstr ""
42856
42857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:126
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
42859 #, fuzzy, c-format
42860 msgid "Purchase suggestions"
42861 msgstr "תיאור"
42862
42863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
42866 #, c-format
42867 msgid "Qty."
42868 msgstr ""
42869
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
42871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
42872 #, c-format
42873 msgid "Qualifier"
42874 msgstr ""
42875
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
42877 #, c-format
42878 msgid "Qualifier:"
42879 msgstr ""
42880
42881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
42882 #, fuzzy, c-format
42883 msgid "Qualifier: "
42884 msgstr "(שונה ב- %s) "
42885
42886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:82
42887 #, c-format
42888 msgid "Quality assurance manager:"
42889 msgstr ""
42890
42891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:88
42892 #, c-format
42893 msgid "Quality assurance team:"
42894 msgstr ""
42895
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
42898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
42899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
42900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
42901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
42903 #, c-format
42904 msgid "Quantity"
42905 msgstr ""
42906
42907 #. SCRIPT
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
42909 msgid "Quantity must be greater than '0'"
42910 msgstr ""
42911
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
42913 #, fuzzy, c-format
42914 msgid "Quantity ordered: "
42915 msgstr "מורשה"
42916
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
42918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
42920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
42921 #, fuzzy, c-format
42922 msgid "Quantity received"
42923 msgstr "מורשה"
42924
42925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
42926 #, c-format
42927 msgid "Quantity received: "
42928 msgstr ""
42929
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
42931 #, fuzzy, c-format
42932 msgid "Quantity search"
42933 msgstr "חיפוש מורשה"
42934
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
42936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:304
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:112
42938 #, c-format
42939 msgid "Quantity: "
42940 msgstr ""
42941
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
42943 #, c-format
42944 msgid "Queue"
42945 msgstr ""
42946
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:71
42948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:101
42949 #, c-format
42950 msgid "Queue: "
42951 msgstr ""
42952
42953 #. SCRIPT
42954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
42955 #, fuzzy
42956 msgid "Queued request"
42957 msgstr "תאריך"
42958
42959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1121
42960 #, c-format
42961 msgid "Quick add"
42962 msgstr ""
42963
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
42965 #, fuzzy, c-format
42966 msgid "Quick add new patron "
42967 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
42968
42969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
42971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
42972 #, c-format
42973 msgid "Quick spine label creator"
42974 msgstr ""
42975
42976 #. SCRIPT
42977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
42978 #, fuzzy
42979 msgid "Quote"
42980 msgstr "%s %s (%s) "
42981
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
42985 #, c-format
42986 msgid "Quote editor"
42987 msgstr ""
42988
42989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
42990 #, c-format
42991 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
42992 msgstr ""
42993
42994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
42995 #, c-format
42996 msgid "Quote uploader"
42997 msgstr ""
42998
42999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
43000 #, fuzzy, c-format
43001 msgid "Quotes"
43002 msgstr "%s %s (%s) "
43003
43004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
43005 #, fuzzy, c-format
43006 msgid "Quotes enabled: "
43007 msgstr "אימייל: "
43008
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
43010 #, c-format
43011 msgid "R&eacute;initialiser"
43012 msgstr ""
43013
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
43016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
43017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
43018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
43019 #, c-format
43020 msgid "RIS"
43021 msgstr ""
43022
43023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
43024 #, c-format
43025 msgid "RRP"
43026 msgstr ""
43027
43028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
43030 #, c-format
43031 msgid "RRP tax exc."
43032 msgstr ""
43033
43034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
43035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
43036 #, c-format
43037 msgid "RRP tax inc."
43038 msgstr ""
43039
43040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
43041 #, c-format
43042 msgid "RT"
43043 msgstr ""
43044
43045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
43046 #, c-format
43047 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
43048 msgstr ""
43049
43050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
43051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
43053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
43054 #, c-format
43055 msgid "Rank"
43056 msgstr ""
43057
43058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
43059 #, c-format
43060 msgid "Rank (display order): "
43061 msgstr ""
43062
43063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
43064 #, c-format
43065 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
43066 msgstr ""
43067
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
43070 #, fuzzy, c-format
43071 msgid "Rate"
43072 msgstr "תאריך"
43073
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
43075 #, fuzzy, c-format
43076 msgid "Rate: "
43077 msgstr "תאריך "
43078
43079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
43080 #, c-format
43081 msgid "Raw (any): "
43082 msgstr ""
43083
43084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:219
43085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
43086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
43087 #, c-format
43088 msgid "Reason"
43089 msgstr ""
43090
43091 #. SCRIPT
43092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
43093 msgid "Reason for cancellation:"
43094 msgstr ""
43095
43096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
43097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
43098 #, c-format
43099 msgid "Reason for suggestion: "
43100 msgstr ""
43101
43102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
43103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:197
43104 #, fuzzy, c-format
43105 msgid "Reason: "
43106 msgstr "סיווג: %s"
43107
43108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:382
43109 #, c-format
43110 msgid "Reasons why a title is not for loan"
43111 msgstr ""
43112
43113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:386
43114 #, c-format
43115 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
43116 msgstr ""
43117
43118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
43119 #, fuzzy, c-format
43120 msgid "Receipt history for this subscription"
43121 msgstr "תיאור"
43122
43123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
43126 #, c-format
43127 msgid "Receive"
43128 msgstr ""
43129
43130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
43131 #, c-format
43132 msgid "Receive a new shipment"
43133 msgstr ""
43134
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:560
43136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
43138 #, fuzzy, c-format
43139 msgid "Receive date"
43140 msgstr "תאריך"
43141
43142 #. %1$s:  name | html 
43143 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
43144 #. %3$s:  invoice | html 
43145 #. %4$s:  END 
43146 #. %5$s:  ordernumber | html 
43147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
43148 #, c-format
43149 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
43150 msgstr ""
43151
43152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:355
43153 #, fuzzy, c-format
43154 msgid "Receive orders and manage shipments "
43155 msgstr "תוכן העניינים"
43156
43157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:77
43158 #, c-format
43159 msgid "Receive shipment"
43160 msgstr ""
43161
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
43163 #, c-format
43164 msgid "Receive shipment from vendor "
43165 msgstr ""
43166
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
43168 #, fuzzy, c-format
43169 msgid "Receive shipments"
43170 msgstr "תוכן העניינים"
43171
43172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
43173 #, c-format
43174 msgid "Receive?"
43175 msgstr ""
43176
43177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:59
43178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:61
43179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
43180 #, fuzzy, c-format
43181 msgid "Received"
43182 msgstr "תאריך"
43183
43184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
43185 #, fuzzy, c-format
43186 msgid "Received bibliographic records"
43187 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
43188
43189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:91
43190 #, c-format
43191 msgid "Received by:"
43192 msgstr ""
43193
43194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
43195 #, c-format
43196 msgid "Received issues"
43197 msgstr ""
43198
43199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
43200 #, c-format
43201 msgid "Received issues:"
43202 msgstr ""
43203
43204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
43205 #, fuzzy, c-format
43206 msgid "Received items"
43207 msgstr "סמן הכל"
43208
43209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
43210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
43211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
43213 #, fuzzy, c-format
43214 msgid "Received on"
43215 msgstr "תאריך"
43216
43217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
43218 #, c-format
43219 msgid "Receives claims for late issues"
43220 msgstr ""
43221
43222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
43223 #, c-format
43224 msgid "Receives claims for late orders"
43225 msgstr ""
43226
43227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
43228 #, fuzzy, c-format
43229 msgid "Receives orders"
43230 msgstr "סמן הכל"
43231
43232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
43233 #, c-format
43234 msgid "Receives overdue notices: "
43235 msgstr ""
43236
43237 #. INPUT type=submit
43238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:83
43239 msgid "Recheck dependencies"
43240 msgstr ""
43241
43242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
43243 #, c-format
43244 msgid "Recipients:"
43245 msgstr ""
43246
43247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
43248 #, fuzzy, c-format
43249 msgid "Record"
43250 msgstr "$s רשומות"
43251
43252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:201
43253 #, fuzzy, c-format
43254 msgid "Record URL"
43255 msgstr "$s רשומות"
43256
43257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
43258 #, fuzzy, c-format
43259 msgid "Record deleted"
43260 msgstr "$s רשומות"
43261
43262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
43263 #, c-format
43264 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
43265 msgstr ""
43266
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
43268 #, c-format
43269 msgid "Record matching rule:"
43270 msgstr ""
43271
43272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
43273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
43274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
43275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
43276 #, c-format
43277 msgid "Record matching rules"
43278 msgstr ""
43279
43280 #. SCRIPT
43281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
43282 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
43283 msgstr ""
43284
43285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:240
43286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
43287 #, fuzzy, c-format
43288 msgid "Record only"
43289 msgstr "תאריך"
43290
43291 #. SCRIPT
43292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
43293 #, fuzzy
43294 msgid "Record saved "
43295 msgstr "תאריך"
43296
43297 #. SCRIPT
43298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
43299 msgid "Record structure invalid, cannot save"
43300 msgstr ""
43301
43302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
43303 #, fuzzy, c-format
43304 msgid "Record title"
43305 msgstr "תאריך"
43306
43307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
43308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:65
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
43310 #, fuzzy, c-format
43311 msgid "Record type"
43312 msgstr "תאריך"
43313
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
43315 #, fuzzy, c-format
43316 msgid "Record type:"
43317 msgstr "תאריך"
43318
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
43320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:111
43321 #, c-format
43322 msgid "Record type: "
43323 msgstr ""
43324
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:62
43326 #, fuzzy, c-format
43327 msgid "Record:"
43328 msgstr "$s רשומות"
43329
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
43331 #, c-format
43332 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
43333 msgstr ""
43334
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:273
43336 #, fuzzy, c-format
43337 msgid "Redefine shortcuts"
43338 msgstr "$s נושאים"
43339
43340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
43341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
43342 #, c-format
43343 msgid "Referral:"
43344 msgstr ""
43345
43346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:212
43347 #, fuzzy, c-format
43348 msgid "Refine results"
43349 msgstr "$s נושאים"
43350
43351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:127
43352 #, fuzzy, c-format
43353 msgid "Refine results:"
43354 msgstr "$s נושאים"
43355
43356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
43357 #, fuzzy, c-format
43358 msgid "Refine search"
43359 msgstr "פרטים:"
43360
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
43362 #, c-format
43363 msgid "Refine your search"
43364 msgstr ""
43365
43366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
43367 #, c-format
43368 msgid "Refresh "
43369 msgstr ""
43370
43371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
43372 #, c-format
43373 msgid "Refund lost item fee"
43374 msgstr ""
43375
43376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
43377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
43378 #, c-format
43379 msgid "RegEx"
43380 msgstr ""
43381
43382 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
43383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
43384 #, fuzzy, c-format
43385 msgid "Registration date"
43386 msgstr "חיפוש במילון"
43387
43388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
43389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
43390 #, fuzzy, c-format
43391 msgid "Registration date: "
43392 msgstr "חיפוש במילון "
43393
43394 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
43396 #, fuzzy, c-format
43397 msgid "Registration date: %s"
43398 msgstr "חיפוש במילון "
43399
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
43401 #, c-format
43402 msgid "Regula Sebastiao"
43403 msgstr ""
43404
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
43406 #, fuzzy, c-format
43407 msgid "Regular expression: "
43408 msgstr "חיפוש במילון "
43409
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
43411 #, c-format
43412 msgid "Regular print"
43413 msgstr ""
43414
43415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
43417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
43418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
43419 #, c-format
43420 msgid "Reject"
43421 msgstr ""
43422
43423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
43424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:153
43426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
43427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
43428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
43429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:559
43430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
43431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
43432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
43433 #, fuzzy, c-format
43434 msgid "Rejected"
43435 msgstr "סמן הכל"
43436
43437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
43438 #, c-format
43439 msgid "Rejected tags"
43440 msgstr ""
43441
43442 #. ABBR
43443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
43444 msgid "Related Term"
43445 msgstr ""
43446
43447 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
43448 #, fuzzy, c-format
43449 msgid "Relationship"
43450 msgstr "חיפוש במילון "
43451
43452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
43453 #, fuzzy, c-format
43454 msgid "Relationship information"
43455 msgstr "פרטי איש קשר"
43456
43457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:385
43458 #, fuzzy, c-format
43459 msgid "Relationship: "
43460 msgstr "חיפוש במילון "
43461
43462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835
43463 #, fuzzy, c-format
43464 msgid "Relatives' checkouts"
43465 msgstr "(צא)"
43466
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:70
43468 #, c-format
43469 msgid "Release maintainer:"
43470 msgstr ""
43471
43472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:172
43473 #, c-format
43474 msgid "Release maintainers:"
43475 msgstr ""
43476
43477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:60
43478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
43479 #, c-format
43480 msgid "Release manager assistant:"
43481 msgstr ""
43482
43483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
43484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:158
43485 #, c-format
43486 msgid "Release manager assistants:"
43487 msgstr ""
43488
43489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:47
43490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:153
43491 #, c-format
43492 msgid "Release manager:"
43493 msgstr ""
43494
43495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
43496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
43497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:177
43498 #, c-format
43499 msgid "Relevance"
43500 msgstr ""
43501
43502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
43503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
43504 #, fuzzy, c-format
43505 msgid "Religious organization"
43506 msgstr "חיפוש במילון"
43507
43508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
43509 #, fuzzy, c-format
43510 msgid "Remaining circulation permissions "
43511 msgstr "אוסף: "
43512
43513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:300
43514 #, c-format
43515 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
43516 msgstr ""
43517
43518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:115
43519 #, fuzzy, c-format
43520 msgid "Remaining system parameters permissions "
43521 msgstr "חיפוש במילון"
43522
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:703
43524 #, fuzzy, c-format
43525 msgid "Remember for next check in:"
43526 msgstr "סמן הכל"
43527
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:563
43529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
43530 #, c-format
43531 msgid "Remember for session:"
43532 msgstr ""
43533
43534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
43535 #, c-format
43536 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
43537 msgstr ""
43538
43539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
43540 #, fuzzy, c-format
43541 msgid "Reminder date"
43542 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
43543
43544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:649
43545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:652
43546 #, fuzzy, c-format
43547 msgid "Reminder: "
43548 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
43549
43550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
43551 #, c-format
43552 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
43553 msgstr ""
43554
43555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:163
43556 #, c-format
43557 msgid ""
43558 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
43559 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
43560 msgstr ""
43561
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
43563 #, c-format
43564 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
43565 msgstr ""
43566
43567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:204
43568 #, c-format
43569 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
43570 msgstr ""
43571
43572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
43573 #, fuzzy, c-format
43574 msgid "Remote host"
43575 msgstr "סמן הכל "
43576
43577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
43578 #, fuzzy, c-format
43579 msgid "Remote host: "
43580 msgstr "תוכן העניינים "
43581
43582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
43583 #, fuzzy, c-format
43584 msgid "Remote image"
43585 msgstr "תמונת כריכה"
43586
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
43588 #, fuzzy, c-format
43589 msgid "Remote image:"
43590 msgstr "תמונת כריכה"
43591
43592 #. For the first occurrence,
43593 #. SCRIPT
43594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
43595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:231
43596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
43597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
43598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:127
43600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
43601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
43602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
43603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
43604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
43605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
43606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
43607 #, c-format
43608 msgid "Remove"
43609 msgstr ""
43610
43611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
43612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
43613 #, fuzzy, c-format
43614 msgid "Remove "
43615 msgstr "סמן הכל "
43616
43617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
43618 #, c-format
43619 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
43620 msgstr ""
43621
43622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
43624 #, fuzzy, c-format
43625 msgid "Remove condition"
43626 msgstr "אוסף:"
43627
43628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:585
43629 #, fuzzy, c-format
43630 msgid "Remove course reserves "
43631 msgstr "(%s סה כ)"
43632
43633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
43634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
43635 #, fuzzy, c-format
43636 msgid "Remove duplicates"
43637 msgstr "סמן הכל"
43638
43639 #. A
43640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:40
43641 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
43642 msgstr ""
43643
43644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:375
43645 #, fuzzy, c-format
43646 msgid "Remove from group"
43647 msgstr "(%s סה כ)"
43648
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:429
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
43651 #, fuzzy, c-format
43652 msgid "Remove from rota "
43653 msgstr "(%s סה כ)"
43654
43655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
43656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
43657 #, fuzzy, c-format
43658 msgid "Remove item from collection"
43659 msgstr "אוסף:"
43660
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
43662 #, c-format
43663 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
43664 msgstr ""
43665
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:221
43667 #, c-format
43668 msgid "Remove library from group"
43669 msgstr ""
43670
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
43672 #, c-format
43673 msgid "Remove owner"
43674 msgstr ""
43675
43676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
43678 #, fuzzy, c-format
43679 msgid "Remove selected"
43680 msgstr "סמן הכל"
43681
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
43683 #, fuzzy, c-format
43684 msgid "Remove selected items"
43685 msgstr "סמן הכל"
43686
43687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
43688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
43689 #, fuzzy, c-format
43690 msgid "Remove selected patrons"
43691 msgstr "סמן הכל"
43692
43693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
43694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
43695 #, fuzzy, c-format
43696 msgid "Remove substitution"
43697 msgstr "אוסף:"
43698
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
43700 #, c-format
43701 msgid "Remove tag"
43702 msgstr ""
43703
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
43705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
43707 #, c-format
43708 msgid "Remove this match check"
43709 msgstr ""
43710
43711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
43713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
43714 #, c-format
43715 msgid "Remove this match point"
43716 msgstr ""
43717
43718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
43719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
43720 #, fuzzy, c-format
43721 msgid "Remove this rule"
43722 msgstr "תמונת כריכה"
43723
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
43725 #, fuzzy, c-format
43726 msgid "Remove?"
43727 msgstr "סמן הכל "
43728
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
43730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
43732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
43733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
43734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
43735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
43737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
43738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
43739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
43740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
43742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
43743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
43745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:169
43746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
43747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
43748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
43749 #, c-format
43750 msgid "Renew"
43751 msgstr ""
43752
43753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
43754 #, fuzzy, c-format
43755 msgid "Renew "
43756 msgstr "סמן הכל "
43757
43758 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
43759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:447
43760 #, fuzzy, c-format
43761 msgid "Renew #%s"
43762 msgstr "סמן הכל"
43763
43764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:550
43765 #, fuzzy, c-format
43766 msgid "Renew a subscription "
43767 msgstr "תיאור"
43768
43769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
43770 #, fuzzy, c-format
43771 msgid "Renew all"
43772 msgstr "סמן הכל"
43773
43774 #. SCRIPT
43775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43776 #, fuzzy
43777 msgid "Renew failed:"
43778 msgstr "סמן הכל"
43779
43780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
43781 #, fuzzy, c-format
43782 msgid "Renew or check in selected items"
43783 msgstr "סמן הכל"
43784
43785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
43786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
43787 #, fuzzy, c-format
43788 msgid "Renew patron"
43789 msgstr "סמן הכל"
43790
43791 #. A
43792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
43793 #, fuzzy, c-format
43794 msgid "Renew selected subscriptions"
43795 msgstr "תיאור"
43796
43797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
43798 #, fuzzy, c-format
43799 msgid "Renew this subscription"
43800 msgstr "תיאור"
43801
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
43803 #, fuzzy, c-format
43804 msgid "Renewal"
43805 msgstr "סמן הכל"
43806
43807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
43808 #, fuzzy, c-format
43809 msgid "Renewal date: "
43810 msgstr "סמן הכל"
43811
43812 #. SCRIPT
43813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43814 msgid "Renewal denied by syspref"
43815 msgstr ""
43816
43817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
43818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
43819 #, c-format
43820 msgid "Renewal due date:"
43821 msgstr ""
43822
43823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
43824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
43825 #, fuzzy, c-format
43826 msgid "Renewal period"
43827 msgstr "סמן הכל"
43828
43829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
43830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
43831 #, c-format
43832 msgid "Renewals allowed (count)"
43833 msgstr ""
43834
43835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:101
43836 #, fuzzy, c-format
43837 msgid "Renewals allowed: "
43838 msgstr "סמן הכל"
43839
43840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
43841 #, fuzzy, c-format
43842 msgid "Renewals period: "
43843 msgstr "סמן הכל"
43844
43845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
43846 #, fuzzy, c-format
43847 msgid "Renewed"
43848 msgstr "סמן הכל"
43849
43850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
43851 #, fuzzy, c-format
43852 msgid "Renewed "
43853 msgstr "סמן הכל "
43854
43855 #. SCRIPT
43856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43857 #, fuzzy
43858 msgid "Renewed, due:"
43859 msgstr "סמן הכל "
43860
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:320
43862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
43863 #, c-format
43864 msgid "Rental charge"
43865 msgstr ""
43866
43867 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
43868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
43869 #, c-format
43870 msgid "Rental charge for this item: %s"
43871 msgstr ""
43872
43873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
43874 #, c-format
43875 msgid "Rental charge:"
43876 msgstr ""
43877
43878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
43879 #, c-format
43880 msgid "Rental charge: "
43881 msgstr ""
43882
43883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
43884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
43885 #, c-format
43886 msgid "Rental discount (%%)"
43887 msgstr ""
43888
43889 #. %1$s: - CASE 'FOR'     -
43890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
43891 #, fuzzy, c-format
43892 msgid "Rental fee %s"
43893 msgstr "פרטים:"
43894
43895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
43896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
43897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
43898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
43899 #, c-format
43900 msgid "Reopen"
43901 msgstr ""
43902
43903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
43904 #, c-format
43905 msgid "Reopen it"
43906 msgstr ""
43907
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
43909 #, c-format
43910 msgid "Reopen this basket"
43911 msgstr ""
43912
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
43914 #, fuzzy, c-format
43915 msgid "Reopen this basket group"
43916 msgstr "$s פריטים"
43917
43918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
43919 #, c-format
43920 msgid "Reopen: "
43921 msgstr ""
43922
43923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
43924 #, c-format
43925 msgid "Rep.price"
43926 msgstr ""
43927
43928 #. A
43929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:308
43930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:680
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:681
43933 msgid "Repeat this Tag"
43934 msgstr ""
43935
43936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
43937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
43938 #, c-format
43939 msgid "Repeatable"
43940 msgstr ""
43941
43942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
43944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
43945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
43946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
43947 #, c-format
43948 msgid "Repeatable: "
43949 msgstr ""
43950
43951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:230
43952 #, fuzzy, c-format
43953 msgid "Replace all patron attributes"
43954 msgstr "קטגוריה:"
43955
43956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
43957 #, c-format
43958 msgid "Replace existing covers"
43959 msgstr ""
43960
43961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:234
43962 #, c-format
43963 msgid "Replace only included patron attributes"
43964 msgstr ""
43965
43966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
43967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
43968 #, c-format
43969 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
43970 msgstr ""
43971
43972 #. SCRIPT
43973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
43974 msgid "Replace the current record's contents"
43975 msgstr ""
43976
43977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457
43978 #, fuzzy, c-format
43979 msgid "Replacement cost: "
43980 msgstr "תוכן העניינים "
43981
43982 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
43983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
43984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
43985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
43986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
43987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
43988 #, c-format
43989 msgid "Replacement price"
43990 msgstr ""
43991
43992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:106
43993 #, fuzzy, c-format
43994 msgid "Replacement price search"
43995 msgstr "תוכן העניינים "
43996
43997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
43998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:293
43999 #, c-format
44000 msgid "Replacement price:"
44001 msgstr ""
44002
44003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
44004 #, c-format
44005 msgid "Replied"
44006 msgstr ""
44007
44008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
44009 #, c-format
44010 msgid "Reply-To: "
44011 msgstr ""
44012
44013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
44014 #, fuzzy, c-format
44015 msgid "Report"
44016 msgstr "(%s סה כ)"
44017
44018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
44019 #, fuzzy, c-format
44020 msgid "Report "
44021 msgstr "(%s סה כ)"
44022
44023 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
44024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
44025 #, fuzzy, c-format
44026 msgid "Report %s&rsaquo; "
44027 msgstr "%s %s (%s) "
44028
44029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:724
44030 #, fuzzy, c-format
44031 msgid "Report SQL:"
44032 msgstr "(%s סה כ)"
44033
44034 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
44035 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
44036 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
44037 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
44038 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
44039 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
44041 #, c-format
44042 msgid ""
44043 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
44044 "%s)"
44045 msgstr ""
44046
44047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1512
44048 #, fuzzy, c-format
44049 msgid "Report group:"
44050 msgstr "(%s סה כ)"
44051
44052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
44054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:806
44055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
44056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
44057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
44058 #, c-format
44059 msgid "Report is public:"
44060 msgstr ""
44061
44062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
44063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
44064 #, fuzzy, c-format
44065 msgid "Report mistake "
44066 msgstr "(%s סה כ) "
44067
44068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:193
44070 #, fuzzy, c-format
44071 msgid "Report name"
44072 msgstr "(%s סה כ)"
44073
44074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:799
44075 #, fuzzy, c-format
44076 msgid "Report name:"
44077 msgstr "(%s סה כ)"
44078
44079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
44080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
44081 #, fuzzy, c-format
44082 msgid "Report name: "
44083 msgstr "(%s סה כ) "
44084
44085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
44086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
44087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
44088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
44089 #, fuzzy, c-format
44090 msgid "Report plugins"
44091 msgstr "(שונה ב- %s)"
44092
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1534
44094 #, c-format
44095 msgid "Report subgroup:"
44096 msgstr ""
44097
44098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
44099 #, c-format
44100 msgid "Report:"
44101 msgstr ""
44102
44103 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
44104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
44105 #, fuzzy, c-format
44106 msgid "Reported on %s"
44107 msgstr "(שונה ב- %s)"
44108
44109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:180
44112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
44113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
44114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:17
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
44118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
44124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:53
44126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
44127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
44128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
44129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
44130 #, c-format
44131 msgid "Reports"
44132 msgstr ""
44133
44134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
44135 #, fuzzy, c-format
44136 msgid "Reports Dictionary"
44137 msgstr "חיפוש במילון"
44138
44139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
44140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
44141 #, fuzzy, c-format
44142 msgid "Reports dictionary"
44143 msgstr "חיפוש במילון"
44144
44145 #. %1$s:  IF branch 
44146 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
44147 #. %3$s:  END 
44148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
44149 #, c-format
44150 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
44151 msgstr ""
44152
44153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
44154 #, fuzzy, c-format
44155 msgid "Reports tables"
44156 msgstr "(%s סה כ)"
44157
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
44159 #, fuzzy, c-format
44160 msgid "Request ID"
44161 msgstr "תאריך"
44162
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:439
44165 #, c-format
44166 msgid "Request article"
44167 msgstr ""
44168
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
44170 #, fuzzy, c-format
44171 msgid "Request article from "
44172 msgstr "(צא) "
44173
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
44175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:331
44176 #, fuzzy, c-format
44177 msgid "Request details"
44178 msgstr "פרטים:"
44179
44180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
44181 #, fuzzy, c-format
44182 msgid "Request log"
44183 msgstr "פרטים:"
44184
44185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:235
44186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:390
44187 #, fuzzy, c-format
44188 msgid "Request number:"
44189 msgstr "מספר טלפון"
44190
44191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
44192 #, c-format
44193 msgid "Request specific item type:"
44194 msgstr ""
44195
44196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:223
44197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:377
44198 #, fuzzy, c-format
44199 msgid "Request type:"
44200 msgstr "תאריך"
44201
44202 #. For the first occurrence,
44203 #. SCRIPT
44204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
44205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:78
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
44207 #, c-format
44208 msgid "Requested"
44209 msgstr ""
44210
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
44213 #, c-format
44214 msgid "Requested article"
44215 msgstr ""
44216
44217 #. SCRIPT
44218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
44219 #, fuzzy
44220 msgid "Requested from partners"
44221 msgstr "(צא) "
44222
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
44224 #, fuzzy, c-format
44225 msgid "Requested item type"
44226 msgstr "תאריך"
44227
44228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
44229 #, fuzzy, c-format
44230 msgid "Require valid email address:"
44231 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44232
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
44234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
44235 #, c-format
44236 msgid "Require.js JS module system"
44237 msgstr ""
44238
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
44240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
44241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
44242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:86
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:98
44246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:110
44247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:122
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
44249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
44251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
44252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:85
44253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:97
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:109
44255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:121
44256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:133
44257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:145
44258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:156
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:22
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:35
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
44262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:61
44263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:73
44264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:99
44265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:111
44266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:123
44267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:135
44268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:147
44269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:158
44270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
44271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
44272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
44273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
44274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
44275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:86
44276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:98
44277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:110
44278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:122
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
44280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
44281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
44283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:74
44284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:86
44285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:98
44286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:110
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:122
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:13
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:35
44290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:48
44291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:60
44292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:72
44293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:98
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:110
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:122
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
44297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
44299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
44300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
44302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
44304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
44305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
44307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
44308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
44310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
44311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
44312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:99
44313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:111
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:123
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:135
44316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:147
44317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:158
44318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
44321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
44322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
44323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
44327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
44328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
44329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
44332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
44333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
44334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
44338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
44339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
44340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:291
44341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
44342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:198
44343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:203
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
44345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:283
44346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:287
44347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:493
44348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:204
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:761
44350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
44351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:405
44353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
44354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
44356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:320
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:381
44358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
44359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:203
44360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
44361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:242
44362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
44363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
44364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:283
44365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
44366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:495
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
44375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
44376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
44377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
44379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:745
44382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:758
44383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:794
44384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
44386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
44387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
44388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
44390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
44391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
44392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:52
44393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
44394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
44396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
44397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
44398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
44399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:103
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:109
44401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
44402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
44403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
44406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
44407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
44408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
44409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
44410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
44411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
44412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
44413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:39
44416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
44418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:320
44419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:369
44420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:752
44421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
44423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:114
44424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:147
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
44426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:304
44427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
44428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
44429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
44430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
44431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
44432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
44434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
44435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
44436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
44437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
44439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
44440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
44442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
44444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
44450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
44453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
44454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
44455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
44456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
44457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:105
44459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
44460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:120
44461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:95
44462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:151
44463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
44464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
44465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
44466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
44467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
44468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
44471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:67
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:73
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
44476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
44477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
44479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
44482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
44483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
44484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
44486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
44488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:801
44489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:825
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:901
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:277
44493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
44494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
44495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:249
44496 #, c-format
44497 msgid "Required"
44498 msgstr ""
44499
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
44501 #, c-format
44502 msgid "Required fields cannot be cleared"
44503 msgstr ""
44504
44505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
44506 #, c-format
44507 msgid "Required for staff login."
44508 msgstr ""
44509
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
44511 #, c-format
44512 msgid "Required match checks"
44513 msgstr ""
44514
44515 #. TH
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
44517 msgid "Required module missing"
44518 msgstr ""
44519
44520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
44521 #, c-format
44522 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
44523 msgstr ""
44524
44525 #. I
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
44527 msgid "Requires override of hold policy"
44528 msgstr ""
44529
44530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
44531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
44532 #, fuzzy, c-format
44533 msgid "Research"
44534 msgstr "פרטים:"
44535
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
44537 #, c-format
44538 msgid "Resend"
44539 msgstr ""
44540
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:103
44542 #, c-format
44543 msgid "Reserve cancelled"
44544 msgstr ""
44545
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
44547 #, c-format
44548 msgid "Reserve found"
44549 msgstr ""
44550
44551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
44552 #, c-format
44553 msgid "Reserves"
44554 msgstr ""
44555
44556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
44557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
44558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
44559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
44560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
44561 #, c-format
44562 msgid "Reset"
44563 msgstr ""
44564
44565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
44566 #, fuzzy, c-format
44567 msgid "Reset Mappings"
44568 msgstr "סופר: %s"
44569
44570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
44571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
44572 #, c-format
44573 msgid "Reset filter"
44574 msgstr ""
44575
44576 #. INPUT type=submit
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
44578 msgid "Reset your token"
44579 msgstr ""
44580
44581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
44582 #, c-format
44583 msgid "Responses"
44584 msgstr ""
44585
44586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
44587 #, fuzzy, c-format
44588 msgid "Responses enabled: "
44589 msgstr "סמן הכל"
44590
44591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
44592 #, c-format
44593 msgid "Restrict"
44594 msgstr ""
44595
44596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
44597 #, c-format
44598 msgid "Restrict access to: "
44599 msgstr ""
44600
44601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
44602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
44603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
44604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:125
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:126
44606 #, c-format
44607 msgid "Restricted"
44608 msgstr ""
44609
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
44611 #, c-format
44612 msgid "Restricted [until] flag"
44613 msgstr ""
44614
44615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
44616 #, c-format
44617 msgid "Restricted status of an item"
44618 msgstr ""
44619
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
44621 #, c-format
44622 msgid "Restricted:"
44623 msgstr ""
44624
44625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
44626 #, c-format
44627 msgid "Restriction overridden temporarily"
44628 msgstr ""
44629
44630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
44631 #, c-format
44632 msgid "Restriction overridden temporarily."
44633 msgstr ""
44634
44635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
44636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
44637 #, fuzzy, c-format
44638 msgid "Result"
44639 msgstr "$s נושאים"
44640
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:103
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
44643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
44644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
44646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
44647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
44649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:204
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
44651 #, fuzzy, c-format
44652 msgid "Results"
44653 msgstr "$s נושאים"
44654
44655 #. %1$s:  from | html 
44656 #. %2$s:  to | html 
44657 #. %3$s:  IF ( total ) 
44658 #. %4$s:  total | html 
44659 #. %5$s:  END 
44660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
44661 #, fuzzy, c-format
44662 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
44663 msgstr "%s %s (%s)"
44664
44665 #. %1$s:  from | html 
44666 #. %2$s:  to | html 
44667 #. %3$s:  total | html 
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
44669 #, c-format
44670 msgid "Results %s to %s of %s"
44671 msgstr ""
44672
44673 #. %1$s:  from | html 
44674 #. %2$s:  to | html 
44675 #. %3$s:  total | html 
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
44677 #, fuzzy, c-format
44678 msgid "Results %s to %s of %s "
44679 msgstr "%s %s (%s) "
44680
44681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
44682 #, fuzzy, c-format
44683 msgid "Results for authority records"
44684 msgstr "מורשה"
44685
44686 #. For the first occurrence,
44687 #. SCRIPT
44688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
44689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
44690 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
44691 msgstr ""
44692
44693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
44694 #, c-format
44695 msgid "Results per page :"
44696 msgstr ""
44697
44698 #. SCRIPT
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44700 #, fuzzy
44701 msgid "Resume"
44702 msgstr "$s נושאים"
44703
44704 #. INPUT type=submit
44705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
44706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
44707 msgid "Resume all suspended holds"
44708 msgstr ""
44709
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
44711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:449
44712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
44713 #, fuzzy, c-format
44714 msgid "Retail price: "
44715 msgstr "תאריך"
44716
44717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
44718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
44719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
44720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
44721 #, fuzzy, c-format
44722 msgid "Return date"
44723 msgstr "תצוגה מלאה"
44724
44725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:408
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
44727 #, c-format
44728 msgid "Return policy"
44729 msgstr ""
44730
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:207
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:242
44734 #, c-format
44735 msgid "Return to batch item deletion"
44736 msgstr ""
44737
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
44739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:318
44740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:327
44741 #, c-format
44742 msgid "Return to batch item modification"
44743 msgstr ""
44744
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
44746 #, fuzzy, c-format
44747 msgid "Return to circulation and fine rules"
44748 msgstr "מורשה"
44749
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
44751 #, fuzzy, c-format
44752 msgid "Return to frameworks"
44753 msgstr "מורשה"
44754
44755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
44756 #, fuzzy, c-format
44757 msgid "Return to patron detail"
44758 msgstr "פרטים:"
44759
44760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
44761 #, fuzzy, c-format
44762 msgid "Return to previous page"
44763 msgstr "מורשה"
44764
44765 #. A
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:162
44767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
44768 #, fuzzy
44769 msgid "Return to request details"
44770 msgstr "פרטים:"
44771
44772 #. SCRIPT
44773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
44774 #, fuzzy
44775 msgid "Return to results"
44776 msgstr "מורשה"
44777
44778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:497
44779 #, fuzzy, c-format
44780 msgid "Return to rota"
44781 msgstr "מורשה"
44782
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:248
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:439
44785 #, fuzzy, c-format
44786 msgid "Return to rotas"
44787 msgstr "מורשה"
44788
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
44790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
44791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
44792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
44793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
44795 #, c-format
44796 msgid "Return to rotating collections home"
44797 msgstr ""
44798
44799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
44801 #, fuzzy, c-format
44802 msgid "Return to search"
44803 msgstr "מורשה"
44804
44805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
44806 #, c-format
44807 msgid "Return to sets management"
44808 msgstr ""
44809
44810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
44811 #, c-format
44812 msgid "Return to spine label printer"
44813 msgstr ""
44814
44815 #. %1$s:  batchid | html 
44816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
44817 #, c-format
44818 msgid "Return to staged MARC batch %s"
44819 msgstr ""
44820
44821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
44822 #, fuzzy, c-format
44823 msgid "Return to the basket"
44824 msgstr "מורשה"
44825
44826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
44827 #, c-format
44828 msgid "Return to the basket without making a new order."
44829 msgstr ""
44830
44831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:203
44832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:238
44833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:323
44835 #, fuzzy, c-format
44836 msgid "Return to the record"
44837 msgstr "מורשה"
44838
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
44840 #, fuzzy, c-format
44841 msgid "Return to tools"
44842 msgstr "מורשה"
44843
44844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:205
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:240
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:81
44847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:325
44848 #, fuzzy, c-format
44849 msgid "Return to where you were"
44850 msgstr "מורשה"
44851
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
44853 #, fuzzy, c-format
44854 msgid "Return-Path: "
44855 msgstr "מורשה "
44856
44857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
44858 #, c-format
44859 msgid "Returns"
44860 msgstr ""
44861
44862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
44863 #, c-format
44864 msgid "Revert waiting status"
44865 msgstr ""
44866
44867 #. For the first occurrence,
44868 #. SCRIPT
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
44870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
44871 msgid "Reverted"
44872 msgstr ""
44873
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
44875 #, c-format
44876 msgid "Reviewer"
44877 msgstr ""
44878
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
44880 #, fuzzy, c-format
44881 msgid "Reviewer:"
44882 msgstr "<<קודם"
44883
44884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
44885 #, c-format
44886 msgid "Reviews"
44887 msgstr ""
44888
44889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
44890 #, c-format
44891 msgid "Revoke"
44892 msgstr ""
44893
44894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
44895 #, c-format
44896 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
44897 msgstr ""
44898
44899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:400
44900 #, c-format
44901 msgid "Road types to be used in patron addresses"
44902 msgstr ""
44903
44904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
44905 #, c-format
44906 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
44907 msgstr ""
44908
44909 #. SCRIPT
44910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
44911 msgid "Rollover at:"
44912 msgstr ""
44913
44914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:185
44915 #, c-format
44916 msgid "Rollover:"
44917 msgstr ""
44918
44919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
44920 #, c-format
44921 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
44922 msgstr ""
44923
44924 #. For the first occurrence,
44925 #. SCRIPT
44926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
44929 msgid "Root directory for uploads not defined"
44930 msgstr ""
44931
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
44934 #, c-format
44935 msgid "Rota"
44936 msgstr ""
44937
44938 #. TEXTAREA name=description
44939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
44940 #, fuzzy
44941 msgid "Rota description"
44942 msgstr "תיאור"
44943
44944 #. INPUT type=text name=title
44945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
44946 #, fuzzy
44947 msgid "Rota name"
44948 msgstr "(%s סה כ)"
44949
44950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
44951 #, fuzzy, c-format
44952 msgid "Rota status"
44953 msgstr "(צא)"
44954
44955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
44958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
44959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
44960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
44961 #, fuzzy, c-format
44962 msgid "Rotating collections"
44963 msgstr "אוסף:"
44964
44965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
44966 #, c-format
44967 msgid "Round Rock Public Library, USA"
44968 msgstr ""
44969
44970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
44971 #, c-format
44972 msgid "Routing"
44973 msgstr ""
44974
44975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:555
44976 #, fuzzy, c-format
44977 msgid "Routing "
44978 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44979
44980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
44981 #, fuzzy, c-format
44982 msgid "Routing list"
44983 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44984
44985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
44986 #, fuzzy, c-format
44987 msgid "Routing lists"
44988 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44989
44990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
44991 #, c-format
44992 msgid "Routing:"
44993 msgstr ""
44994
44995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
44996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
44997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
44998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
44999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
45001 #, c-format
45002 msgid "Row"
45003 msgstr ""
45004
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
45006 #, fuzzy, c-format
45007 msgid "Rows per page: "
45008 msgstr "(%s סה כ) "
45009
45010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
45011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
45012 #, c-format
45013 msgid "Rule "
45014 msgstr ""
45015
45016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
45017 #, fuzzy, c-format
45018 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
45019 msgstr "סיווג: %s"
45020
45021 #. %1$s:  IF ( branch ) 
45022 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
45023 #. %3$s:  ELSE 
45024 #. %4$s:  END 
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
45026 #, c-format
45027 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
45028 msgstr ""
45029
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
45031 #, fuzzy, c-format
45032 msgid "Run"
45033 msgstr "תוכן העניינים"
45034
45035 #. BUTTON
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
45038 msgid "Run and edit macros"
45039 msgstr ""
45040
45041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
45042 #, fuzzy, c-format
45043 msgid "Run macro"
45044 msgstr "$s רשומות "
45045
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
45047 #, c-format
45048 msgid "Run report"
45049 msgstr ""
45050
45051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
45052 #, fuzzy, c-format
45053 msgid "Run report "
45054 msgstr "$s רשומות "
45055
45056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
45057 #, c-format
45058 msgid "Run reports"
45059 msgstr ""
45060
45061 #. INPUT type=submit
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
45063 msgid "Run the report"
45064 msgstr ""
45065
45066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
45067 #, fuzzy, c-format
45068 msgid "Run tool"
45069 msgstr "מורשה"
45070
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
45073 #, c-format
45074 msgid "SAN"
45075 msgstr ""
45076
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
45078 #, c-format
45079 msgid "SAN-Ouest Provence"
45080 msgstr ""
45081
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
45083 #, c-format
45084 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
45085 msgstr ""
45086
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
45088 #, c-format
45089 msgid "SAN: "
45090 msgstr ""
45091
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
45093 #, c-format
45094 msgid "SBN"
45095 msgstr ""
45096
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
45099 #, c-format
45100 msgid "SI Centimeters"
45101 msgstr ""
45102
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
45104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
45105 #, c-format
45106 msgid "SI Millimeters"
45107 msgstr ""
45108
45109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
45110 #, c-format
45111 msgid "SIL OFL 1.1"
45112 msgstr ""
45113
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
45115 #, c-format
45116 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
45117 msgstr ""
45118
45119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:274
45120 #, fuzzy, c-format
45121 msgid "SIP media type: "
45122 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45123
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
45125 #, c-format
45126 msgid "SMS"
45127 msgstr ""
45128
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
45130 #, fuzzy, c-format
45131 msgid "SMS alert number"
45132 msgstr "מספר כרטיס:"
45133
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
45136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:199
45137 #, c-format
45138 msgid "SMS cellular providers"
45139 msgstr ""
45140
45141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1096
45142 #, c-format
45143 msgid "SMS number should be in the format 1234567890 or +11234567890"
45144 msgstr ""
45145
45146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1094
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
45148 #, fuzzy, c-format
45149 msgid "SMS number:"
45150 msgstr "מספר כרטיס:"
45151
45152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1100
45153 #, fuzzy, c-format
45154 msgid "SMS provider:"
45155 msgstr "סמן הכל"
45156
45157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
45158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:899
45159 #, c-format
45160 msgid "SQL:"
45161 msgstr ""
45162
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
45164 #, c-format
45165 msgid "SQL: "
45166 msgstr ""
45167
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
45169 #, fuzzy, c-format
45170 msgid "SRU Search fields mapping: "
45171 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45172
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
45174 #, c-format
45175 msgid "SRW-DC"
45176 msgstr ""
45177
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
45179 #, c-format
45180 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
45181 msgstr ""
45182
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
45184 #, c-format
45185 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
45186 msgstr ""
45187
45188 #. SCRIPT
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45190 msgid "Sa"
45191 msgstr ""
45192
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
45194 #, fuzzy, c-format
45195 msgid "Salutation"
45196 msgstr "תיאור"
45197
45198 #. SCRIPT
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45200 #, fuzzy
45201 msgid "Sat"
45202 msgstr "תאריך"
45203
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
45205 #, c-format
45206 msgid "Satisfied "
45207 msgstr ""
45208
45209 #. For the first occurrence,
45210 #. SCRIPT
45211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
45214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
45216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
45217 #, c-format
45218 msgid "Saturday"
45219 msgstr ""
45220
45221 #. SCRIPT
45222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
45223 msgid "Saturdays"
45224 msgstr ""
45225
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:134
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:114
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
45232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:279
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:313
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:358
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:491
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:215
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
45243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:487
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:491
45248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:504
45249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:427
45251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
45252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
45253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
45254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:138
45258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
45259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
45264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
45265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:137
45266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:310
45267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
45268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:757
45269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:487
45270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
45272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
45273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:129
45274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
45275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
45276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
45278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
45279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
45280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
45281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
45282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
45284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:272
45285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
45286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
45287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
45290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
45291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
45292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
45293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:408
45294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
45296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
45297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
45299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
45300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
45302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
45304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
45305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
45306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
45307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:612
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
45309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
45310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
45311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
45312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
45313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
45314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
45315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
45316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
45317 #, c-format
45318 msgid "Save"
45319 msgstr ""
45320
45321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
45322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
45323 #, fuzzy, c-format
45324 msgid "Save "
45325 msgstr "$s רשומות "
45326
45327 #. For the first occurrence,
45328 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
45329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
45330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:151
45331 #, c-format
45332 msgid "Save all %s preferences"
45333 msgstr ""
45334
45335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
45337 #, fuzzy, c-format
45338 msgid "Save and continue editing"
45339 msgstr "$s רשומות"
45340
45341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497
45342 #, c-format
45343 msgid "Save and edit items"
45344 msgstr ""
45345
45346 #. INPUT type=submit name=ok
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
45348 msgid "Save and preview routing slip"
45349 msgstr ""
45350
45351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:496
45352 #, fuzzy, c-format
45353 msgid "Save and view record"
45354 msgstr "$s רשומות"
45355
45356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
45357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
45358 #, c-format
45359 msgid "Save anyway"
45360 msgstr ""
45361
45362 #. SCRIPT
45363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45364 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
45365 msgstr ""
45366
45367 #. SCRIPT
45368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45369 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
45370 msgstr ""
45371
45372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
45373 #, fuzzy, c-format
45374 msgid "Save as new pattern"
45375 msgstr "$s רשומות"
45376
45377 #. INPUT type=submit
45378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
45379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
45380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
45381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
45382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
45383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
45384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:97
45385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:296
45386 #, c-format
45387 msgid "Save changes"
45388 msgstr ""
45389
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
45391 #, c-format
45392 msgid "Save configuration"
45393 msgstr ""
45394
45395 #. BUTTON
45396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
45397 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
45398 msgstr ""
45399
45400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
45401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
45402 #, fuzzy, c-format
45403 msgid "Save description"
45404 msgstr "תיאור"
45405
45406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
45407 #, c-format
45408 msgid "Save quotes"
45409 msgstr ""
45410
45411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
45412 #, fuzzy, c-format
45413 msgid "Save record"
45414 msgstr "$s רשומות"
45415
45416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
45417 #, fuzzy, c-format
45418 msgid "Save record (cannot be remapped)"
45419 msgstr "תאריך"
45420
45421 #. INPUT type=submit name=submit
45422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
45423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:830
45424 #, fuzzy
45425 msgid "Save report"
45426 msgstr "$s רשומות"
45427
45428 #. INPUT type=submit
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
45430 #, fuzzy
45431 msgid "Save shortcuts"
45432 msgstr "פרטים:"
45433
45434 #. INPUT type=submit
45435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
45436 #, fuzzy
45437 msgid "Save subscription"
45438 msgstr "תיאור"
45439
45440 #. INPUT type=submit
45441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
45442 #, fuzzy
45443 msgid "Save subscription history"
45444 msgstr "תיאור"
45445
45446 #. SCRIPT
45447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45448 #, fuzzy
45449 msgid "Save to catalog"
45450 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45451
45452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
45453 #, fuzzy, c-format
45454 msgid "Save your custom report"
45455 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
45456
45457 #. For the first occurrence,
45458 #. SCRIPT
45459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
45461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
45462 #, fuzzy
45463 msgid "Saved"
45464 msgstr "$s רשומות "
45465
45466 #. SCRIPT
45467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
45468 #, fuzzy
45469 msgid "Saved preference %s"
45470 msgstr "$s רשומות"
45471
45472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:836
45473 #, fuzzy, c-format
45474 msgid "Saved report results"
45475 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
45476
45477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
45478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
45479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
45480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
45481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
45482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
45483 #, fuzzy, c-format
45484 msgid "Saved reports"
45485 msgstr "$s רשומות"
45486
45487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:209
45488 #, fuzzy, c-format
45489 msgid "Saved results"
45490 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45491
45492 #. For the first occurrence,
45493 #. SCRIPT
45494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
45496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
45497 msgid "Saving..."
45498 msgstr ""
45499
45500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
45501 #, c-format
45502 msgid "Scale height (relative to card): "
45503 msgstr ""
45504
45505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
45506 #, c-format
45507 msgid "Scale width (relative to card): "
45508 msgstr ""
45509
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
45511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
45512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
45513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
45514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
45516 #, c-format
45517 msgid "Scan a barcode to check in:"
45518 msgstr ""
45519
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
45521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
45522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:126
45525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
45526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
45527 #, c-format
45528 msgid "Scan a barcode to renew:"
45529 msgstr ""
45530
45531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
45532 #, c-format
45533 msgid "Scan a patron barcode to start. "
45534 msgstr ""
45535
45536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
45537 #, c-format
45538 msgid "Scan index:"
45539 msgstr ""
45540
45541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93
45542 #, fuzzy, c-format
45543 msgid "Scan indexes:"
45544 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
45545
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
45547 #, c-format
45548 msgid "Schedule"
45549 msgstr ""
45550
45551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
45552 #, c-format
45553 msgid "Schedule "
45554 msgstr ""
45555
45556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
45557 #, c-format
45558 msgid "Schedule tasks to run"
45559 msgstr ""
45560
45561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:500
45562 #, c-format
45563 msgid "Schedule tasks to run "
45564 msgstr ""
45565
45566 #. For the first occurrence,
45567 #. SCRIPT
45568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45569 msgid "Scheduled for automatic renewal"
45570 msgstr ""
45571
45572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
45573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
45574 #, c-format
45575 msgid "School"
45576 msgstr ""
45577
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
45579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:210
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:483
45581 #, c-format
45582 msgid "Score: "
45583 msgstr ""
45584
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
45586 #, c-format
45587 msgid "Screen"
45588 msgstr ""
45589
45590 #. INPUT type=submit
45591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
45592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:139
45597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
45598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
45599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
45600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
45602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
45603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
45604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
45605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
45606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
45608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
45610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:72
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
45613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
45614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
45615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
45616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
45618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
45621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:221
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:77
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
45629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
45630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
45631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:162
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
45634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
45637 #, c-format
45638 msgid "Search"
45639 msgstr ""
45640
45641 #. INPUT type=text
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
45644 #, fuzzy
45645 msgid "Search ISSN"
45646 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45647
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
45649 #, c-format
45650 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
45651 msgstr ""
45652
45653 #. INPUT type=text
45654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
45655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
45656 #, fuzzy
45657 msgid "Search [% field.name | html %]"
45658 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45659
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
45661 #, fuzzy, c-format
45662 msgid "Search all headings"
45663 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45664
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
45666 #, fuzzy, c-format
45667 msgid "Search all headings: "
45668 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45669
45670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
45671 #, c-format
45672 msgid "Search by contract name or/and description:"
45673 msgstr ""
45674
45675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
45676 #, fuzzy, c-format
45677 msgid "Search by keyword:"
45678 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45679
45680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
45681 #, fuzzy, c-format
45682 msgid "Search by patron category name:"
45683 msgstr "קטגוריה:"
45684
45685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
45686 #, fuzzy, c-format
45687 msgid "Search call number:"
45688 msgstr "מספר טלפון"
45689
45690 #. INPUT type=text
45691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
45692 #, fuzzy
45693 msgid "Search callnumber"
45694 msgstr "מספר טלפון"
45695
45696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
45697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
45698 #, fuzzy, c-format
45699 msgid "Search category"
45700 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45701
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
45703 #, fuzzy, c-format
45704 msgid "Search cities"
45705 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45706
45707 #. INPUT type=text
45708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
45709 #, fuzzy
45710 msgid "Search claim count"
45711 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45712
45713 #. INPUT type=text
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
45715 #, fuzzy
45716 msgid "Search claim date"
45717 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45718
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
45720 #, fuzzy, c-format
45721 msgid "Search contracts"
45722 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45723
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
45725 #, c-format
45726 msgid "Search currencies"
45727 msgstr ""
45728
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
45730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:104
45731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
45732 #, fuzzy, c-format
45733 msgid "Search engine configuration"
45734 msgstr "מורשה"
45735
45736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
45737 #, fuzzy, c-format
45738 msgid "Search entire record"
45739 msgstr "מורשה"
45740
45741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
45742 #, fuzzy, c-format
45743 msgid "Search entire record: "
45744 msgstr "מורשה"
45745
45746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
45747 #, c-format
45748 msgid "Search existing notices:"
45749 msgstr ""
45750
45751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:20
45752 #, fuzzy, c-format
45753 msgid "Search existing records"
45754 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45755
45756 #. INPUT type=text
45757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
45758 #, fuzzy
45759 msgid "Search expiration date"
45760 msgstr "חיפוש במילון"
45761
45762 #. SCRIPT
45763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45764 msgid "Search expired, please try again"
45765 msgstr ""
45766
45767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
45769 #, fuzzy, c-format
45770 msgid "Search field"
45771 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45772
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
45774 #, fuzzy, c-format
45775 msgid "Search fields"
45776 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45777
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:19
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
45780 #, fuzzy, c-format
45781 msgid "Search fields:"
45782 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45783
45784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:211
45785 #, fuzzy, c-format
45786 msgid "Search filters"
45787 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45788
45789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
45790 #, fuzzy, c-format
45791 msgid "Search for "
45792 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
45793
45794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
45795 #, fuzzy, c-format
45796 msgid "Search for a vendor"
45797 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45798
45799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:20
45800 #, fuzzy, c-format
45801 msgid "Search for a vendor to transfer from"
45802 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45803
45804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
45805 #, fuzzy, c-format
45806 msgid "Search for a vendor to transfer to"
45807 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45808
45809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:59
45810 #, fuzzy, c-format
45811 msgid "Search for another record"
45812 msgstr "מורשה"
45813
45814 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
45815 #. %2$s:  batch_id | html 
45816 #. %3$s:  END 
45817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
45818 #, c-format
45819 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
45820 msgstr ""
45821
45822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
45823 #, fuzzy, c-format
45824 msgid "Search for patron"
45825 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45826
45827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
45828 #, fuzzy, c-format
45829 msgid "Search for patrons"
45830 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45831
45832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
45833 #, fuzzy, c-format
45834 msgid "Search for record"
45835 msgstr "מורשה"
45836
45837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
45838 #, fuzzy, c-format
45839 msgid "Search for tag:"
45840 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45841
45842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
45843 #, fuzzy, c-format
45844 msgid "Search funds"
45845 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45846
45847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
45848 #, fuzzy, c-format
45849 msgid "Search funds:"
45850 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45851
45852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
45854 #, fuzzy, c-format
45855 msgid "Search history"
45856 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45857
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
45859 #, c-format
45860 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
45861 msgstr ""
45862
45863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:137
45864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
45865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
45866 #, fuzzy, c-format
45867 msgid "Search index: "
45868 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
45869
45870 #. INPUT type=text
45871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
45872 #, fuzzy
45873 msgid "Search issue number"
45874 msgstr "מספר טלפון"
45875
45876 #. INPUT type=text
45877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
45878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
45879 #, fuzzy
45880 msgid "Search library"
45881 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
45882
45883 #. INPUT type=text
45884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
45885 #, fuzzy
45886 msgid "Search location"
45887 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45888
45889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
45890 #, c-format
45891 msgid "Search main heading"
45892 msgstr ""
45893
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
45895 #, fuzzy, c-format
45896 msgid "Search main heading ($a only)"
45897 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45898
45899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
45900 #, fuzzy, c-format
45901 msgid "Search main heading ($a only): "
45902 msgstr "סופר "
45903
45904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
45905 #, fuzzy, c-format
45906 msgid "Search main heading: "
45907 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45908
45909 #. INPUT type=text
45910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
45911 #, fuzzy
45912 msgid "Search notes"
45913 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45914
45915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
45916 #, fuzzy, c-format
45917 msgid "Search notices"
45918 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45919
45920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
45921 #, fuzzy, c-format
45922 msgid "Search on"
45923 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45924
45925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:36
45926 #, fuzzy, c-format
45927 msgid "Search on Mana"
45928 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45929
45930 #. IMG
45931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:85
45932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
45933 #, fuzzy
45934 msgid "Search on [% subfiel.marc_value | html %]"
45935 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45936
45937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
45938 #, fuzzy, c-format
45939 msgid "Search options"
45940 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45941
45942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
45945 #, fuzzy, c-format
45946 msgid "Search orders"
45947 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45948
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
45950 #, fuzzy, c-format
45951 msgid "Search orders:"
45952 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45953
45954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
45955 #, fuzzy, c-format
45956 msgid "Search patron categories"
45957 msgstr "קטגוריה:"
45958
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
45960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
45962 #, fuzzy, c-format
45963 msgid "Search patrons"
45964 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45965
45966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:136
45967 #, fuzzy, c-format
45968 msgid "Search reports by keyword: "
45969 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45970
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:87
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:32
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
45974 #, fuzzy, c-format
45975 msgid "Search results"
45976 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
45977
45978 #. %1$s:  from | html 
45979 #. %2$s:  to | html 
45980 #. %3$s:  total | html 
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
45982 #, c-format
45983 msgid "Search results from %s to %s of %s"
45984 msgstr ""
45985
45986 #. INPUT type=text
45987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
45988 #, fuzzy
45989 msgid "Search since"
45990 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
45991
45992 #. INPUT type=text
45993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
45994 #, fuzzy
45995 msgid "Search status"
45996 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
45997
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
45999 #, c-format
46000 msgid "Search string matches: "
46001 msgstr ""
46002
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
46004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
46005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
46006 #, fuzzy, c-format
46007 msgid "Search subscriptions"
46008 msgstr "תיאור"
46009
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
46012 #, fuzzy, c-format
46013 msgid "Search subscriptions:"
46014 msgstr "תיאור"
46015
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
46017 #, fuzzy, c-format
46018 msgid "Search suggestions"
46019 msgstr "אוסף:"
46020
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
46022 #, c-format
46023 msgid "Search system preferences"
46024 msgstr ""
46025
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
46027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
46028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
46029 #, fuzzy, c-format
46030 msgid "Search targets"
46031 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46032
46033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
46034 #, fuzzy, c-format
46035 msgid "Search term: "
46036 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46037
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
46039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
46041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
46042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
46043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
46044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
46045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
46046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
46047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
46048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
46054 #, fuzzy, c-format
46055 msgid "Search the catalog"
46056 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46057
46058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
46059 #, c-format
46060 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
46061 msgstr ""
46062
46063 #. INPUT type=text
46064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
46065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
46066 #, fuzzy
46067 msgid "Search title"
46068 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46069
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:43
46071 #, fuzzy, c-format
46072 msgid "Search to hold"
46073 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46074
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:75
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:183
46077 #, fuzzy, c-format
46078 msgid "Search type:"
46079 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46080
46081 #. SCRIPT
46082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
46083 #, fuzzy
46084 msgid "Search unavailable"
46085 msgstr "זמין ב"
46086
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
46088 #, c-format
46089 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
46090 msgstr ""
46091
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
46093 #, fuzzy, c-format
46094 msgid "Search value: "
46095 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46096
46097 #. INPUT type=text
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
46099 #, fuzzy
46100 msgid "Search vendor"
46101 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46102
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
46104 #, fuzzy, c-format
46105 msgid "Search vendors:"
46106 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46107
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
46109 #, fuzzy, c-format
46110 msgid "Search was: "
46111 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46112
46113 #. For the first occurrence,
46114 #. SCRIPT
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
46116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
46117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
46118 #, fuzzy, c-format
46119 msgid "Search:"
46120 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46121
46122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
46123 #, fuzzy, c-format
46124 msgid "Searchable"
46125 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46126
46127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
46128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
46129 #, fuzzy, c-format
46130 msgid "Searchable: "
46131 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46132
46133 #. A
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
46135 #, fuzzy, c-format
46136 msgid "Searching"
46137 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46138
46139 #. SCRIPT
46140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
46141 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
46142 msgstr ""
46143
46144 #. SCRIPT
46145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
46146 #, fuzzy
46147 msgid "Searching…"
46148 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46149
46150 #. SCRIPT
46151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
46152 msgid "Season"
46153 msgstr ""
46154
46155 #. For the first occurrence,
46156 #. SCRIPT
46157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
46159 msgid "Second"
46160 msgstr ""
46161
46162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
46163 #, fuzzy, c-format
46164 msgid "Second indicator default value: "
46165 msgstr "תאריך"
46166
46167 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
46168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
46169 #, fuzzy, c-format
46170 msgid "Secondary email"
46171 msgstr "אימייל: "
46172
46173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
46174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
46175 #, fuzzy, c-format
46176 msgid "Secondary email: "
46177 msgstr "אימייל: "
46178
46179 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
46181 #, fuzzy, c-format
46182 msgid "Secondary phone"
46183 msgstr "אימייל: "
46184
46185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:207
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
46187 #, fuzzy, c-format
46188 msgid "Secondary phone: "
46189 msgstr "אימייל: "
46190
46191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:813
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:888
46194 #, fuzzy, c-format
46195 msgid "Seconds (default)"
46196 msgstr "אימייל:"
46197
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
46199 #, c-format
46200 msgid "Secret"
46201 msgstr ""
46202
46203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
46205 #, fuzzy, c-format
46206 msgid "Section"
46207 msgstr "אוסף:"
46208
46209 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
46210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:629
46211 #, fuzzy, c-format
46212 msgid "Section %s"
46213 msgstr "אוסף:"
46214
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
46216 #, fuzzy, c-format
46217 msgid "Section:"
46218 msgstr "אוסף:"
46219
46220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
46221 #, c-format
46222 msgid "See any subscription attached to this biblio"
46223 msgstr ""
46224
46225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
46226 #, fuzzy, c-format
46227 msgid "See highlighted items below"
46228 msgstr "סמן הכל"
46229
46230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
46231 #, c-format
46232 msgid "See online help for advanced options"
46233 msgstr ""
46234
46235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
46236 #, c-format
46237 msgid "See your public page: "
46238 msgstr ""
46239
46240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
46241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
46242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
46243 #, c-format
46244 msgid "Seen"
46245 msgstr ""
46246
46247 #. INPUT type=submit
46248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
46249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
46252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
46253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
46254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1515
46257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1537
46258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
46259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
46260 #, fuzzy, c-format
46261 msgid "Select"
46262 msgstr "סמן הכל"
46263
46264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
46265 #, fuzzy, c-format
46266 msgid "Select "
46267 msgstr "סמן הכל"
46268
46269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
46270 #, c-format
46271 msgid ""
46272 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
46273 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
46274 msgstr ""
46275
46276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
46277 #, c-format
46278 msgid ""
46279 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
46280 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
46281 msgstr ""
46282
46283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
46284 #, fuzzy, c-format
46285 msgid "Select CSV profile:"
46286 msgstr "סמן הכל"
46287
46288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
46289 #, fuzzy, c-format
46290 msgid "Select MARC framework:"
46291 msgstr "סיסמא נוכחית:"
46292
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
46294 #, c-format
46295 msgid ""
46296 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
46297 "each valid record staged for later import into the catalog."
46298 msgstr ""
46299
46300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
46301 #, fuzzy, c-format
46302 msgid "Select a budget"
46303 msgstr "סמן הכל"
46304
46305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
46306 #, fuzzy, c-format
46307 msgid "Select a built-in sound: "
46308 msgstr "סמן הכל"
46309
46310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
46311 #, fuzzy, c-format
46312 msgid "Select a category type"
46313 msgstr "קטגוריה"
46314
46315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
46316 #, fuzzy, c-format
46317 msgid "Select a chooser"
46318 msgstr "סמן הכל"
46319
46320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
46321 #, fuzzy, c-format
46322 msgid "Select a day"
46323 msgstr "סמן הכל "
46324
46325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
46326 #, fuzzy, c-format
46327 msgid "Select a deliverer"
46328 msgstr "סמן הכל"
46329
46330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
46331 #, fuzzy, c-format
46332 msgid "Select a department"
46333 msgstr "סמן הכל"
46334
46335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
46336 #, c-format
46337 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
46338 msgstr ""
46339
46340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
46341 #, fuzzy, c-format
46342 msgid "Select a frequency"
46343 msgstr "סמן הכל"
46344
46345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
46346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:348
46347 #, fuzzy, c-format
46348 msgid "Select a fund"
46349 msgstr "סמן הכל"
46350
46351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
46352 #, c-format
46353 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
46354 msgstr ""
46355
46356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:132
46357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:229
46358 #, c-format
46359 msgid "Select a fund (will use default if set)"
46360 msgstr ""
46361
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
46363 #, fuzzy, c-format
46364 msgid "Select a language: "
46365 msgstr "סמן הכל"
46366
46367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
46368 #, fuzzy, c-format
46369 msgid "Select a layout for back side: "
46370 msgstr "סמן הכל"
46371
46372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:78
46373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:79
46374 #, c-format
46375 msgid "Select a layout to be applied: "
46376 msgstr ""
46377
46378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
46379 #, fuzzy, c-format
46380 msgid "Select a library :"
46381 msgstr "סמן הכל"
46382
46383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:34
46384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:53
46385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
46386 #, fuzzy, c-format
46387 msgid "Select a library : "
46388 msgstr "סמן הכל "
46389
46390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
46391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
46392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
46393 #, fuzzy, c-format
46394 msgid "Select a library:"
46395 msgstr "סמן הכל"
46396
46397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:95
46398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:99
46399 #, fuzzy, c-format
46400 msgid "Select a list"
46401 msgstr "סמן הכל"
46402
46403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
46404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
46405 #, fuzzy, c-format
46406 msgid "Select a list of records"
46407 msgstr "מספר כרטיס:"
46408
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
46410 #, fuzzy, c-format
46411 msgid "Select a table:"
46412 msgstr "סמן הכל "
46413
46414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:133
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:152
46416 #, fuzzy, c-format
46417 msgid "Select a template"
46418 msgstr "תאריך"
46419
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:70
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:71
46422 #, c-format
46423 msgid "Select a template to be applied: "
46424 msgstr ""
46425
46426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
46427 #, fuzzy, c-format
46428 msgid "Select a time"
46429 msgstr "תאריך"
46430
46431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
46432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
46435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
46436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
46437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
46438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
46439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
46440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
46441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
46442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
46443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
46444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
46446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
46447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
46448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
46449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:125
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
46452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
46453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
46454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
46455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
46456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
46458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
46459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
46460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
46463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
46464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
46465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
46467 #, fuzzy, c-format
46468 msgid "Select all"
46469 msgstr "סמן הכל"
46470
46471 #. SCRIPT
46472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
46473 #, fuzzy
46474 msgid "Select all pending"
46475 msgstr "סמן הכל"
46476
46477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
46478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:72
46479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
46480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
46481 #, fuzzy, c-format
46482 msgid "Select all visible rows"
46483 msgstr "סמן הכל"
46484
46485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
46486 #, c-format
46487 msgid "Select an authority framework"
46488 msgstr ""
46489
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
46491 #, fuzzy, c-format
46492 msgid "Select an existing list"
46493 msgstr "סמן הכל"
46494
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
46496 #, c-format
46497 msgid ""
46498 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
46499 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
46500 msgstr ""
46501
46502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
46503 #, fuzzy, c-format
46504 msgid "Select day: "
46505 msgstr "סמן הכל "
46506
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:707
46508 #, c-format
46509 msgid "Select download format: "
46510 msgstr ""
46511
46512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
46513 #, fuzzy, c-format
46514 msgid "Select files: "
46515 msgstr "סמן הכל "
46516
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
46518 #, fuzzy, c-format
46519 msgid "Select item:"
46520 msgstr "סמן הכל"
46521
46522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:484
46523 #, c-format
46524 msgid "Select items to move to this rota:"
46525 msgstr ""
46526
46527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
46528 #, c-format
46529 msgid "Select local databases"
46530 msgstr ""
46531
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
46533 #, fuzzy, c-format
46534 msgid "Select month:"
46535 msgstr "סמן הכל"
46536
46537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
46538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
46539 #, fuzzy, c-format
46540 msgid "Select none"
46541 msgstr "סמן הכל"
46542
46543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
46544 #, c-format
46545 msgid "Select none to see all libraries"
46546 msgstr ""
46547
46548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:119
46549 #, fuzzy, c-format
46550 msgid "Select note"
46551 msgstr "סמן הכל"
46552
46553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
46554 #, fuzzy, c-format
46555 msgid "Select notice:"
46556 msgstr "אוסף:"
46557
46558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
46559 #, c-format
46560 msgid "Select one or more images to delete. "
46561 msgstr ""
46562
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
46564 #, fuzzy, c-format
46565 msgid "Select ordering library account: "
46566 msgstr "סמן הכל "
46567
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
46569 #, fuzzy, c-format
46570 msgid "Select owner"
46571 msgstr "סמן הכל"
46572
46573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:137
46574 #, fuzzy, c-format
46575 msgid "Select partner libraries:"
46576 msgstr "סמן הכל"
46577
46578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
46579 #, c-format
46580 msgid ""
46581 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
46582 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
46583 msgstr ""
46584
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
46586 #, c-format
46587 msgid "Select planning type:"
46588 msgstr ""
46589
46590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
46591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
46592 #, c-format
46593 msgid "Select records to export "
46594 msgstr ""
46595
46596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
46597 #, c-format
46598 msgid "Select remote databases"
46599 msgstr ""
46600
46601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
46602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:77
46603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:120
46604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
46606 #, fuzzy, c-format
46607 msgid "Select searches to: "
46608 msgstr "סמן הכל "
46609
46610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
46611 #, fuzzy, c-format
46612 msgid "Select table:"
46613 msgstr "סמן הכל "
46614
46615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
46616 #, c-format
46617 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
46618 msgstr ""
46619
46620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
46621 #, c-format
46622 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
46623 msgstr ""
46624
46625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
46626 #, c-format
46627 msgid "Select the file to import: "
46628 msgstr ""
46629
46630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
46631 #, c-format
46632 msgid "Select the file to stage: "
46633 msgstr ""
46634
46635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
46636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
46637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
46638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:303
46639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
46640 #, c-format
46641 msgid "Select the file to upload: "
46642 msgstr ""
46643
46644 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
46646 #, c-format
46647 msgid "Select the host item to link%s to "
46648 msgstr ""
46649
46650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
46651 #, c-format
46652 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
46653 msgstr ""
46654
46655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
46656 #, c-format
46657 msgid "Select to display or not:"
46658 msgstr ""
46659
46660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:38
46661 #, fuzzy, c-format
46662 msgid "Select to import"
46663 msgstr "סמן הכל"
46664
46665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:136
46666 #, fuzzy, c-format
46667 msgid "Select without holds"
46668 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46669
46670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
46671 #, fuzzy, c-format
46672 msgid "Select without items"
46673 msgstr "סמן הכל"
46674
46675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
46676 #, c-format
46677 msgid "Select your MARC flavor"
46678 msgstr ""
46679
46680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
46681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
46682 #, fuzzy, c-format
46683 msgid "Select2"
46684 msgstr "סמן הכל"
46685
46686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
46687 #, fuzzy, c-format
46688 msgid "Selected items :"
46689 msgstr "סמן הכל"
46690
46691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
46692 #, c-format
46693 msgid ""
46694 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
46695 "new issue is received."
46696 msgstr ""
46697
46698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
46699 #, c-format
46700 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
46701 msgstr ""
46702
46703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
46704 #, fuzzy, c-format
46705 msgid "Selector"
46706 msgstr "סמן הכל"
46707
46708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
46709 #, fuzzy, c-format
46710 msgid "Selector: "
46711 msgstr "סמן הכל"
46712
46713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
46714 #, fuzzy, c-format
46715 msgid "Self check modules"
46716 msgstr "$s נושאים"
46717
46718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
46719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
46720 #, c-format
46721 msgid "Semi-colon (;)"
46722 msgstr ""
46723
46724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
46725 #, c-format
46726 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
46727 msgstr ""
46728
46729 #. INPUT type=submit
46730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
46731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
46732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
46733 #, c-format
46734 msgid "Send"
46735 msgstr ""
46736
46737 #. INPUT type=submit
46738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
46739 #, fuzzy
46740 msgid "Send EDI order"
46741 msgstr "סופר: %s"
46742
46743 #. INPUT type=submit
46744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:161
46745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
46746 #, fuzzy, c-format
46747 msgid "Send email"
46748 msgstr "אימייל: "
46749
46750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
46751 #, fuzzy, c-format
46752 msgid "Send list"
46753 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46754
46755 #. INPUT type=submit name=submit
46756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
46757 #, fuzzy
46758 msgid "Send notification"
46759 msgstr "סיווג: %s"
46760
46761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
46762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
46763 #, fuzzy, c-format
46764 msgid "Send to"
46765 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46766
46767 #. INPUT type=submit
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:130
46769 #, fuzzy
46770 msgid "Send to Mana KB"
46771 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46772
46773 #. BUTTON
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767
46775 msgid "Send visible items to batch modification"
46776 msgstr ""
46777
46778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
46779 #, c-format
46780 msgid "Sending your cart"
46781 msgstr ""
46782
46783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
46784 #, c-format
46785 msgid "Sending your list"
46786 msgstr ""
46787
46788 #. For the first occurrence,
46789 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
46790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
46792 #, fuzzy, c-format
46793 msgid "Sent notices for %s"
46794 msgstr "(צא)"
46795
46796 #. SCRIPT
46797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46798 msgid "Sep"
46799 msgstr ""
46800
46801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
46802 #, c-format
46803 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
46804 msgstr ""
46805
46806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
46807 #, c-format
46808 msgid "Separate multiple filenames by commas."
46809 msgstr ""
46810
46811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:127
46812 #, c-format
46813 msgid ""
46814 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
46815 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
46816 msgstr ""
46817
46818 #. SCRIPT
46819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
46820 msgid "Separator must be / in field %s"
46821 msgstr ""
46822
46823 #. For the first occurrence,
46824 #. SCRIPT
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
46827 #, c-format
46828 msgid "September"
46829 msgstr ""
46830
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:177
46832 #, c-format
46833 msgid "Serial"
46834 msgstr ""
46835
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:5
46837 #, fuzzy, c-format
46838 msgid "Serial collection"
46839 msgstr "אוסף:"
46840
46841 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
46842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
46843 #, fuzzy, c-format
46844 msgid "Serial collection #%s"
46845 msgstr "אוסף:"
46846
46847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
46848 #, fuzzy, c-format
46849 msgid "Serial collection information for "
46850 msgstr "אוסף: "
46851
46852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
46853 #, fuzzy, c-format
46854 msgid "Serial edition "
46855 msgstr "אוסף: "
46856
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:201
46858 #, fuzzy, c-format
46859 msgid "Serial enumeration / chronology"
46860 msgstr "פרטי איש קשר"
46861
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
46863 #, fuzzy, c-format
46864 msgid "Serial enumeration:"
46865 msgstr "פרטי איש קשר"
46866
46867 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
46868 #, fuzzy, c-format
46869 msgid "Serial enumeraton/chronology"
46870 msgstr "פרטי איש קשר"
46871
46872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
46873 #, fuzzy, c-format
46874 msgid "Serial number:"
46875 msgstr "פרטי איש קשר"
46876
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
46878 #, c-format
46879 msgid "Serial receipt creates an item record."
46880 msgstr ""
46881
46882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
46883 #, c-format
46884 msgid "Serial receipt does not create an item record."
46885 msgstr ""
46886
46887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
46888 #, fuzzy, c-format
46889 msgid "Serial receive"
46890 msgstr "אוסף:"
46891
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
46893 #, c-format
46894 msgid "Serial subscription: search for vendor "
46895 msgstr ""
46896
46897 #. For the first occurrence,
46898 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
46899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
46900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:112
46901 #, fuzzy, c-format
46902 msgid "Serial: %s "
46903 msgstr "אוסף: "
46904
46905 #. A
46906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
46907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
46910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
46911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
46915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
46916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
46919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
46920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
46921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
46922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:186
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
46925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
46926 #, c-format
46927 msgid "Serials"
46928 msgstr ""
46929
46930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:75
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:121
46932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
46933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:272
46934 #, fuzzy, c-format
46935 msgid "Serials (new issue)"
46936 msgstr "פרטי איש קשר"
46937
46938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:231
46939 #, fuzzy, c-format
46940 msgid "Serials planning"
46941 msgstr "אוסף:"
46942
46943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:545
46944 #, fuzzy, c-format
46945 msgid "Serials receiving "
46946 msgstr "אוסף:"
46947
46948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:23
46949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
46950 #, fuzzy, c-format
46951 msgid "Serials subscriptions"
46952 msgstr "תיאור"
46953
46954 #. %1$s:  total | html 
46955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
46956 #, fuzzy, c-format
46957 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
46958 msgstr "תיאור"
46959
46960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
46961 #, fuzzy, c-format
46962 msgid "Serials subscriptions search"
46963 msgstr "תיאור"
46964
46965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
46966 #, fuzzy, c-format
46967 msgid "Serials tables"
46968 msgstr "(%s סה כ)"
46969
46970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
46971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
46972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
46973 #, c-format
46974 msgid "Series"
46975 msgstr ""
46976
46977 #. For the first occurrence,
46978 #. SCRIPT
46979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
46980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
46981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
46982 #, fuzzy, c-format
46983 msgid "Series title"
46984 msgstr "(%s סה כ)"
46985
46986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
46987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:191
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:194
46989 #, c-format
46990 msgid "Series: "
46991 msgstr ""
46992
46993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
46996 #, c-format
46997 msgid "Server"
46998 msgstr ""
46999
47000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
47002 #, fuzzy, c-format
47003 msgid "Server information"
47004 msgstr "פרטי איש קשר"
47005
47006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
47007 #, fuzzy, c-format
47008 msgid "Server name: "
47009 msgstr "(%s סה כ) "
47010
47011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:131
47012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:212
47013 #, fuzzy, c-format
47014 msgid "Servers:"
47015 msgstr "(%s סה כ) "
47016
47017 #. %1$s:  IF memcached_servers 
47018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
47019 #, fuzzy, c-format
47020 msgid "Servers: %s"
47021 msgstr "(%s סה כ) "
47022
47023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
47024 #, c-format
47025 msgid "Session timed out, please log in again"
47026 msgstr ""
47027
47028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
47029 #, c-format
47030 msgid "Session timed out."
47031 msgstr ""
47032
47033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
47034 #, c-format
47035 msgid "Set all funds to zero"
47036 msgstr ""
47037
47038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
47039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:249
47040 #, c-format
47041 msgid "Set back to"
47042 msgstr ""
47043
47044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:424
47045 #, fuzzy, c-format
47046 msgid "Set back to: "
47047 msgstr "סמן הכל "
47048
47049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
47050 #, fuzzy, c-format
47051 msgid "Set basket group"
47052 msgstr "%s %s (%s)"
47053
47054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
47055 #, fuzzy, c-format
47056 msgid "Set by"
47057 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
47058
47059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
47060 #, c-format
47061 msgid "Set due date to expiry:"
47062 msgstr ""
47063
47064 #. IMG
47065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
47066 #, fuzzy
47067 msgid "Set geolocation"
47068 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47069
47070 #. IMG
47071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
47072 msgid "Set geolocation for [% l.branchname | html %]"
47073 msgstr ""
47074
47075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
47076 #, c-format
47077 msgid "Set inventory date to:"
47078 msgstr ""
47079
47080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
47081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
47082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
47083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:118
47084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:123
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
47086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:60
47088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
47089 #, fuzzy, c-format
47090 msgid "Set library"
47091 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
47092
47093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
47094 #, c-format
47095 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
47096 msgstr ""
47097
47098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:400
47099 #, c-format
47100 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
47101 msgstr ""
47102
47103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:57
47104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
47105 #, fuzzy, c-format
47106 msgid "Set permissions"
47107 msgstr "חיפוש במילון"
47108
47109 #. %1$s:  patron.surname | html 
47110 #. %2$s:  patron.firstname | html 
47111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
47112 #, c-format
47113 msgid "Set permissions for %s, %s"
47114 msgstr ""
47115
47116 #. INPUT type=submit name=submit
47117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:118
47118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:151
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:185
47120 #, fuzzy
47121 msgid "Set status"
47122 msgstr "(צא)"
47123
47124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
47125 #, c-format
47126 msgid "Set the date received to today?"
47127 msgstr ""
47128
47129 #. IMG
47130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:176
47131 msgid "Set to lowest priority"
47132 msgstr ""
47133
47134 #. INPUT type=button
47135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
47137 msgid "Set to patron"
47138 msgstr ""
47139
47140 #. INPUT type=submit
47141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
47142 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
47143 msgstr ""
47144
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
47146 #, fuzzy, c-format
47147 msgid "Set user permissions"
47148 msgstr "חיפוש במילון"
47149
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:512
47152 #, c-format
47153 msgid "Settings "
47154 msgstr ""
47155
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
47157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
47158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
47159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
47160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
47161 #, c-format
47162 msgid "Share"
47163 msgstr ""
47164
47165 #. %1$s:  bibliotitle | html 
47166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
47167 #, c-format
47168 msgid "Share %s to Mana"
47169 msgstr ""
47170
47171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:208
47172 #, c-format
47173 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
47174 msgstr ""
47175
47176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
47177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
47178 #, c-format
47179 msgid "Share content with Mana KB"
47180 msgstr ""
47181
47182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
47183 #, c-format
47184 msgid "Share content with Mana KB?"
47185 msgstr ""
47186
47187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
47188 #, c-format
47189 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
47190 msgstr ""
47191
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
47193 #, c-format
47194 msgid "Share my Koha usage statistics: "
47195 msgstr ""
47196
47197 #. A
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
47199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
47200 msgid ""
47201 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
47202 "associated to your sharing."
47203 msgstr ""
47204
47205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
47206 #, fuzzy, c-format
47207 msgid "Share usage statistics"
47208 msgstr "$s קטלוג"
47209
47210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
47211 #, c-format
47212 msgid "Share with Mana"
47213 msgstr ""
47214
47215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:204
47216 #, c-format
47217 msgid ""
47218 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
47219 msgstr ""
47220
47221 #. A
47222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
47223 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
47224 msgstr ""
47225
47226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
47227 #, fuzzy, c-format
47228 msgid "Share your usage statistics"
47229 msgstr "$s קטלוג"
47230
47231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
47232 #, c-format
47233 msgid "Shared"
47234 msgstr ""
47235
47236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
47237 #, c-format
47238 msgid "Shared:"
47239 msgstr ""
47240
47241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
47242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
47243 #, c-format
47244 msgid "Sharp (#)"
47245 msgstr ""
47246
47247 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
47248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:404
47249 #, fuzzy, c-format
47250 msgid "Shelving control number"
47251 msgstr "מספר כרטיס:"
47252
47253 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
47254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
47257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
47258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
47259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
47260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
47261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
47262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
47263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
47264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
47265 #, c-format
47266 msgid "Shelving location"
47267 msgstr ""
47268
47269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
47270 #, c-format
47271 msgid "Shelving location (items.location) is: "
47272 msgstr ""
47273
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:376
47275 #, c-format
47276 msgid ""
47277 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
47278 "to items.location in the Koha database."
47279 msgstr ""
47280
47281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
47282 #, c-format
47283 msgid "Shelving location selected: "
47284 msgstr ""
47285
47286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:72
47287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:59
47288 #, fuzzy, c-format
47289 msgid "Shelving location:"
47290 msgstr "חיפוש במילון"
47291
47292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
47293 #, fuzzy, c-format
47294 msgid "Shelving location: "
47295 msgstr "חיפוש במילון"
47296
47297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
47298 #, c-format
47299 msgid "Shibboleth login failed"
47300 msgstr ""
47301
47302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
47303 #, c-format
47304 msgid "Shift is \"Shift\""
47305 msgstr ""
47306
47307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
47308 #, fuzzy, c-format
47309 msgid "Shipment cost"
47310 msgstr "תאריך"
47311
47312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:119
47313 #, fuzzy, c-format
47314 msgid "Shipment cost:"
47315 msgstr "תאריך"
47316
47317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
47318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
47319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
47320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
47322 #, c-format
47323 msgid "Shipment date"
47324 msgstr ""
47325
47326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
47327 #, c-format
47328 msgid "Shipment date reverse"
47329 msgstr ""
47330
47331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
47332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
47333 #, fuzzy, c-format
47334 msgid "Shipment date:"
47335 msgstr "תאריך"
47336
47337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
47338 #, c-format
47339 msgid "Shipment date: "
47340 msgstr ""
47341
47342 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
47343 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
47344 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
47345 #. %4$s:  ELSE 
47346 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
47347 #. %6$s:  END 
47348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
47349 #, c-format
47350 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
47351 msgstr ""
47352
47353 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
47354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
47355 #, fuzzy, c-format
47356 msgid "Shipment date: All until %s "
47357 msgstr "תאריך"
47358
47359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:90
47360 #, fuzzy, c-format
47361 msgid "Shipping cost for invoice "
47362 msgstr "(צא)"
47363
47364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
47365 #, fuzzy, c-format
47366 msgid "Shipping cost:"
47367 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
47368
47369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
47370 #, fuzzy, c-format
47371 msgid "Shipping cost: "
47372 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
47373
47374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
47375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
47376 #, fuzzy, c-format
47377 msgid "Shipping fund: "
47378 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
47379
47380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
47381 #, c-format
47382 msgid "Shortcut"
47383 msgstr ""
47384
47385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
47386 #, c-format
47387 msgid "Shortcut keys"
47388 msgstr ""
47389
47390 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
47391 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
47392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
47393 #, c-format
47394 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
47395 msgstr ""
47396
47397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
47398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
47399 #, c-format
47400 msgid "Show"
47401 msgstr ""
47402
47403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
47404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
47405 #, fuzzy, c-format
47406 msgid "Show MARC"
47407 msgstr "סמן הכל"
47408
47409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:519
47410 #, c-format
47411 msgid "Show MARC tag documentation links"
47412 msgstr ""
47413
47414 #. SCRIPT
47415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
47416 #, fuzzy
47417 msgid "Show Mana results"
47418 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47419
47420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
47421 #, c-format
47422 msgid "Show SQL code"
47423 msgstr ""
47424
47425 #. SCRIPT
47426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
47427 msgid "Show _MENU_ entries"
47428 msgstr ""
47429
47430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
47431 #, fuzzy, c-format
47432 msgid "Show active baskets only"
47433 msgstr "זמין ב"
47434
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
47436 #, fuzzy, c-format
47437 msgid "Show active funds only"
47438 msgstr "זמין ב"
47439
47440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
47441 #, fuzzy, c-format
47442 msgid "Show active vendors only"
47443 msgstr "זמין ב"
47444
47445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
47446 #, c-format
47447 msgid "Show actual/estimated values"
47448 msgstr ""
47449
47450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:371
47451 #, fuzzy, c-format
47452 msgid "Show advanced pattern"
47453 msgstr "$s רשומות"
47454
47455 #. A
47456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
47457 #, fuzzy
47458 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
47459 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
47460
47461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
47462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
47463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
47464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
47465 #, fuzzy, c-format
47466 msgid "Show all"
47467 msgstr "זמין ב"
47468
47469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
47470 #, fuzzy, c-format
47471 msgid "Show all active baskets"
47472 msgstr "זמין ב"
47473
47474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:49
47475 #, fuzzy, c-format
47476 msgid "Show all baskets"
47477 msgstr "זמין ב"
47478
47479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
47480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
47481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
47482 #, fuzzy, c-format
47483 msgid "Show all columns"
47484 msgstr "זמין ב"
47485
47486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
47487 #, fuzzy, c-format
47488 msgid "Show all details "
47489 msgstr "זמין ב "
47490
47491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
47492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
47493 #, fuzzy, c-format
47494 msgid "Show all items"
47495 msgstr "זמין ב"
47496
47497 #. For the first occurrence,
47498 #. %1$s:  hiddencount | html 
47499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:430
47500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
47501 #, fuzzy, c-format
47502 msgid "Show all items (%s hidden)"
47503 msgstr "זמין ב"
47504
47505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
47506 #, fuzzy, c-format
47507 msgid "Show all orders"
47508 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47509
47510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:24
47511 #, fuzzy, c-format
47512 msgid "Show all suggestions"
47513 msgstr "אוסף:"
47514
47515 #. SCRIPT
47516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
47517 #, fuzzy
47518 msgid "Show all transactions"
47519 msgstr "חיפוש במילון"
47520
47521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
47522 #, fuzzy, c-format
47523 msgid "Show all vendors"
47524 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47525
47526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
47527 #, c-format
47528 msgid "Show any items currently checked out:"
47529 msgstr ""
47530
47531 #. %1$s:  booksellername | html 
47532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
47533 #, fuzzy, c-format
47534 msgid "Show baskets for vendor %s"
47535 msgstr "%s %s (%s)"
47536
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
47538 #, fuzzy, c-format
47539 msgid "Show biblio"
47540 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
47541
47542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
47543 #, fuzzy, c-format
47544 msgid "Show brief form"
47545 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
47546
47547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
47548 #, fuzzy, c-format
47549 msgid "Show category: "
47550 msgstr "קטגוריה: "
47551
47552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
47553 #, fuzzy, c-format
47554 msgid "Show chart"
47555 msgstr "(צא)"
47556
47557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
47558 #, fuzzy, c-format
47559 msgid "Show checkouts"
47560 msgstr "$s נושאים"
47561
47562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:410
47563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
47564 #, fuzzy, c-format
47565 msgid "Show checkouts to guarantor"
47566 msgstr "$s נושאים"
47567
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
47569 #, fuzzy, c-format
47570 msgid "Show details"
47571 msgstr "זמין ב "
47572
47573 #. SCRIPT
47574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
47575 msgid "Show fields verbatim"
47576 msgstr ""
47577
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:61
47579 #, fuzzy, c-format
47580 msgid "Show full form"
47581 msgstr "זמין ב"
47582
47583 #. SCRIPT
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
47585 msgid "Show help for this tag"
47586 msgstr ""
47587
47588 #. SCRIPT
47589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
47590 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
47591 msgstr ""
47592
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
47595 #, fuzzy, c-format
47596 msgid "Show inactive budgets"
47597 msgstr "זמין ב"
47598
47599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:74
47600 #, fuzzy, c-format
47601 msgid "Show less"
47602 msgstr "פרטים:"
47603
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:335
47605 #, fuzzy, c-format
47606 msgid "Show matching titles"
47607 msgstr "זמין ב"
47608
47609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:70
47610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:52
47611 #, c-format
47612 msgid "Show more"
47613 msgstr ""
47614
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:216
47616 #, c-format
47617 msgid "Show my funds only"
47618 msgstr ""
47619
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
47621 #, fuzzy, c-format
47622 msgid "Show my funds only:"
47623 msgstr "זמין ב"
47624
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:24
47626 #, fuzzy, c-format
47627 msgid "Show only mine"
47628 msgstr "זמין ב"
47629
47630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:26
47631 #, c-format
47632 msgid "Show only renewed "
47633 msgstr ""
47634
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:27
47636 #, fuzzy, c-format
47637 msgid "Show only subscriptions "
47638 msgstr "תיאור"
47639
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
47642 #, fuzzy, c-format
47643 msgid "Show subscriptions"
47644 msgstr "תיאור"
47645
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:521
47647 #, fuzzy, c-format
47648 msgid "Show tags"
47649 msgstr "פרטים:"
47650
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
47652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
47653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
47654 #, c-format
47655 msgid "Show/hide columns:"
47656 msgstr ""
47657
47658 #. SCRIPT
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
47660 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
47661 msgstr ""
47662
47663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
47664 #, fuzzy, c-format
47665 msgid "Showing only available items"
47666 msgstr "זמין ב"
47667
47668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
47669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
47670 #, c-format
47671 msgid "Shown"
47672 msgstr ""
47673
47674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
47675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
47676 #, c-format
47677 msgid "Shows on transit slips"
47678 msgstr ""
47679
47680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
47681 #, c-format
47682 msgid "Simple DC-RDF"
47683 msgstr ""
47684
47685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
47686 #, c-format
47687 msgid "Since"
47688 msgstr ""
47689
47690 #. SCRIPT
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
47692 #, fuzzy
47693 msgid "Single holiday: %s"
47694 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
47695
47696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:63
47697 #, c-format
47698 msgid "SingleBranchMode is ON."
47699 msgstr ""
47700
47701 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
47702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
47703 #, c-format
47704 msgid "Size"
47705 msgstr ""
47706
47707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
47708 #, c-format
47709 msgid "Size (bytes)"
47710 msgstr ""
47711
47712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:90
47713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
47714 #, fuzzy, c-format
47715 msgid "Skip issue number"
47716 msgstr "מספר טלפון"
47717
47718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
47719 #, fuzzy, c-format
47720 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
47721 msgstr "זמין בספריה "
47722
47723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
47724 #, fuzzy, c-format
47725 msgid "Skip items on loan: "
47726 msgstr "זמין בספריה "
47727
47728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
47729 #, c-format
47730 msgid "Slash separated text (.csv)"
47731 msgstr ""
47732
47733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:275
47734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:277
47735 #, c-format
47736 msgid "Slip"
47737 msgstr ""
47738
47739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
47740 #, c-format
47741 msgid "Small text"
47742 msgstr ""
47743
47744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
47745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
47746 #, fuzzy, c-format
47747 msgid "Society or association"
47748 msgstr "סיווג: %s"
47749
47750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
47751 #, c-format
47752 msgid "Some Perl modules are missing. "
47753 msgstr ""
47754
47755 #. SCRIPT
47756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:439
47757 msgid "Some budgets are not defined in item records"
47758 msgstr ""
47759
47760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
47761 #, c-format
47762 msgid ""
47763 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
47764 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
47765 "examples assume USD is the active currency. "
47766 msgstr ""
47767
47768 #. SCRIPT
47769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
47770 msgid "Some fields are not valid:"
47771 msgstr ""
47772
47773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
47774 #, c-format
47775 msgid ""
47776 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
47777 "lead to data loss."
47778 msgstr ""
47779
47780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
47781 #, c-format
47782 msgid ""
47783 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
47784 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
47785 "if you want that this feature works correctly."
47786 msgstr ""
47787
47788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
47789 #, c-format
47790 msgid ""
47791 "Some records have not been automatically added because they match an "
47792 "existing record in your catalog:"
47793 msgstr ""
47794
47795 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
47797 #, c-format
47798 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
47799 msgstr ""
47800
47801 #. SCRIPT
47802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
47803 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
47804 msgstr ""
47805
47806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:139
47807 #, fuzzy, c-format
47808 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
47809 msgstr "זמין ב"
47810
47811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
47812 #, c-format
47813 msgid "Sorry, the CAS login failed."
47814 msgstr ""
47815
47816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
47817 #, c-format
47818 msgid "Sorry, there is no result for your search."
47819 msgstr ""
47820
47821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
47822 #, fuzzy, c-format
47823 msgid "Sorry, your request had no results."
47824 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47825
47826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
47827 #, fuzzy, c-format
47828 msgid "Sort "
47829 msgstr "%s %s (%s)"
47830
47831 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
47832 #, fuzzy, c-format
47833 msgid "Sort 1"
47834 msgstr "%s %s (%s)"
47835
47836 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
47837 #, fuzzy, c-format
47838 msgid "Sort 2"
47839 msgstr "%s %s (%s)"
47840
47841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
47842 #, c-format
47843 msgid "Sort by"
47844 msgstr ""
47845
47846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
47847 #, c-format
47848 msgid "Sort by :"
47849 msgstr ""
47850
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
47854 #, c-format
47855 msgid "Sort by: "
47856 msgstr ""
47857
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:62
47859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
47860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
47862 #, fuzzy, c-format
47863 msgid "Sort field 1"
47864 msgstr "%s %s (%s)"
47865
47866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
47868 #, c-format
47869 msgid "Sort field 1:"
47870 msgstr ""
47871
47872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:67
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
47874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:176
47875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:178
47876 #, fuzzy, c-format
47877 msgid "Sort field 2"
47878 msgstr "%s %s (%s)"
47879
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
47881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
47882 #, c-format
47883 msgid "Sort field 2:"
47884 msgstr ""
47885
47886 #. SCRIPT
47887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
47888 msgid "Sort routine missing"
47889 msgstr ""
47890
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
47892 #, c-format
47893 msgid "Sort this list by: "
47894 msgstr ""
47895
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
47898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
47899 #, c-format
47900 msgid "Sort1"
47901 msgstr ""
47902
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
47906 #, c-format
47907 msgid "Sort2"
47908 msgstr ""
47909
47910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
47911 #, fuzzy, c-format
47912 msgid "Sortable"
47913 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
47914
47915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
47916 #, c-format
47917 msgid "Sorting"
47918 msgstr ""
47919
47920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
47921 #, c-format
47922 msgid "Sorting routine"
47923 msgstr ""
47924
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
47926 #, c-format
47927 msgid "Sound"
47928 msgstr ""
47929
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
47931 #, c-format
47932 msgid "Sound: "
47933 msgstr ""
47934
47935 #. For the first occurrence,
47936 #. SCRIPT
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
47941 #, c-format
47942 msgid "Source"
47943 msgstr ""
47944
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:351
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
47948 #, c-format
47949 msgid "Source (incoming) record check field"
47950 msgstr ""
47951
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
47953 #, c-format
47954 msgid "Source in use?"
47955 msgstr ""
47956
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
47958 #, fuzzy, c-format
47959 msgid "Source library:"
47960 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
47961
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
47963 #, fuzzy, c-format
47964 msgid "Source of acquisition"
47965 msgstr "סיווג: %s"
47966
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
47968 #, fuzzy, c-format
47969 msgid "Source of classification / shelving scheme"
47970 msgstr "סיווג: %s"
47971
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
47973 #, fuzzy, c-format
47974 msgid "Source records"
47975 msgstr "$s רשומות"
47976
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
47978 #, c-format
47979 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
47980 msgstr ""
47981
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
47984 #, c-format
47985 msgid "Space ( )"
47986 msgstr ""
47987
47988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
47989 #, c-format
47990 msgid "Space separation between symbol and value: "
47991 msgstr ""
47992
47993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
47994 #, c-format
47995 msgid "Special relationship: "
47996 msgstr ""
47997
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
47999 #, c-format
48000 msgid "Special thanks to the following organizations"
48001 msgstr ""
48002
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
48004 #, c-format
48005 msgid "Specialized"
48006 msgstr ""
48007
48008 #. For the first occurrence,
48009 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
48010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:797
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:937
48012 #, c-format
48013 msgid "Specify date on which to resume %s: "
48014 msgstr ""
48015
48016 #. For the first occurrence,
48017 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
48018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:557
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:131
48020 #, c-format
48021 msgid "Specify due date %s: "
48022 msgstr ""
48023
48024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
48025 #, c-format
48026 msgid "Specify how the holiday should repeat."
48027 msgstr ""
48028
48029 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
48030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:699
48031 #, fuzzy, c-format
48032 msgid "Specify return date %s: "
48033 msgstr "חיפוש במילון "
48034
48035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
48036 #, c-format
48037 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
48038 msgstr ""
48039
48040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
48041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
48042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
48044 #, c-format
48045 msgid "Spent"
48046 msgstr ""
48047
48048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
48049 #, fuzzy, c-format
48050 msgid "Spent amount:"
48051 msgstr "$s נושאים "
48052
48053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
48054 #, fuzzy, c-format
48055 msgid "Spine label"
48056 msgstr "זמין"
48057
48058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
48059 #, fuzzy, c-format
48060 msgid "Split call numbers: "
48061 msgstr "מספר טלפון "
48062
48063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
48064 #, fuzzy, c-format
48065 msgid "Splitting routine"
48066 msgstr "כתובת אימייל:"
48067
48068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
48069 #, fuzzy, c-format
48070 msgid "Splitting routine: "
48071 msgstr "חיפוש במילון"
48072
48073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
48074 #, fuzzy, c-format
48075 msgid "Splitting rule"
48076 msgstr "כתובת אימייל: "
48077
48078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
48079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
48080 #, fuzzy, c-format
48081 msgid "Splitting rule code: "
48082 msgstr "כתובת אימייל: "
48083
48084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
48085 #, fuzzy, c-format
48086 msgid "Splitting rule: "
48087 msgstr "כתובת אימייל: "
48088
48089 #. SCRIPT
48090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
48091 #, fuzzy
48092 msgid "Spring"
48093 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48094
48095 #. OPTGROUP
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
48097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
48098 #, c-format
48099 msgid "Staff"
48100 msgstr ""
48101
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
48103 #, fuzzy, c-format
48104 msgid "Staff "
48105 msgstr "סמן הכל"
48106
48107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
48108 #, fuzzy, c-format
48109 msgid "Staff - Internal note"
48110 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
48111
48112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
48113 #, c-format
48114 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
48115 msgstr ""
48116
48117 #. A
48118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
48119 #, c-format
48120 msgid "Staff client"
48121 msgstr ""
48122
48123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
48124 #, c-format
48125 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
48126 msgstr ""
48127
48128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
48129 #, c-format
48130 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
48131 msgstr ""
48132
48133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
48134 #, c-format
48135 msgid ""
48136 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
48137 "request a discharge."
48138 msgstr ""
48139
48140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
48141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
48142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
48143 #, fuzzy, c-format
48144 msgid "Staff note"
48145 msgstr "סמן הכל"
48146
48147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
48148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
48149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
48150 #, fuzzy, c-format
48151 msgid "Staff note:"
48152 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
48153
48154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
48155 #, fuzzy, c-format
48156 msgid "Staff notes"
48157 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
48158
48159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:239
48160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
48161 #, fuzzy, c-format
48162 msgid "Staff notes:"
48163 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
48164
48165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
48166 #, c-format
48167 msgid "Stage MARC for import"
48168 msgstr ""
48169
48170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
48171 #, fuzzy, c-format
48172 msgid "Stage MARC records"
48173 msgstr "$s רשומות"
48174
48175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
48176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
48177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
48178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
48179 #, c-format
48180 msgid "Stage MARC records for import"
48181 msgstr ""
48182
48183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:505
48184 #, fuzzy, c-format
48185 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
48186 msgstr "$s רשומות"
48187
48188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:207
48189 #, c-format
48190 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
48191 msgstr ""
48192
48193 #. INPUT type=button
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:196
48195 msgid "Stage for import"
48196 msgstr ""
48197
48198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
48199 #, c-format
48200 msgid "Stage records into the reservoir"
48201 msgstr ""
48202
48203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
48204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
48205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:390
48206 #, c-format
48207 msgid "Staged"
48208 msgstr ""
48209
48210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
48211 #, c-format
48212 msgid "Staged MARC management"
48213 msgstr ""
48214
48215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
48216 #, c-format
48217 msgid "Staged MARC record management"
48218 msgstr ""
48219
48220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
48221 #, c-format
48222 msgid "Staged:"
48223 msgstr ""
48224
48225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
48226 #, fuzzy, c-format
48227 msgid "Stages"
48228 msgstr "%s, %s "
48229
48230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:375
48231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
48232 #, c-format
48233 msgid "Stages &amp; duration in days"
48234 msgstr ""
48235
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
48237 #, c-format
48238 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
48239 msgstr ""
48240
48241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
48242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
48243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
48244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:133
48245 #, fuzzy, c-format
48246 msgid "Standard"
48247 msgstr "מספר כרטיס:"
48248
48249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:33
48250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
48251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
48252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
48253 #, fuzzy, c-format
48254 msgid "Standard ID: "
48255 msgstr "מספר כרטיס: "
48256
48257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
48258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
48259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
48260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
48261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
48263 #, fuzzy, c-format
48264 msgid "Standard number"
48265 msgstr "מספר כרטיס:"
48266
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
48268 #, fuzzy, c-format
48269 msgid "Standard number:"
48270 msgstr "מספר כרטיס:"
48271
48272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
48273 #, fuzzy, c-format
48274 msgid "Standard rules for all libraries"
48275 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
48276
48277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
48278 #, c-format
48279 msgid "Standing orders do not close when received."
48280 msgstr ""
48281
48282 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
48283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:132
48284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
48285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
48286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
48287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
48288 #, fuzzy, c-format
48289 msgid "Start date"
48290 msgstr "תצוגה מלאה"
48291
48292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
48293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
48294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
48295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:144
48296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
48297 #, fuzzy, c-format
48298 msgid "Start date:"
48299 msgstr "תאריך"
48300
48301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
48302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:215
48303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
48304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
48305 #, fuzzy, c-format
48306 msgid "Start date: "
48307 msgstr "תאריך "
48308
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
48310 #, fuzzy, c-format
48311 msgid "Start defining libraries"
48312 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
48313
48314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
48315 #, fuzzy, c-format
48316 msgid "Start of date range "
48317 msgstr "חיפוש במילון"
48318
48319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
48320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
48321 #, fuzzy, c-format
48322 msgid "Start of interval"
48323 msgstr "חיפוש במילון"
48324
48325 #. INPUT type=submit
48326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
48327 #, fuzzy
48328 msgid "Start search"
48329 msgstr "חיפוש מורשה"
48330
48331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
48332 #, fuzzy, c-format
48333 msgid "Start using Koha"
48334 msgstr "תאריך"
48335
48336 #. INPUT type=text name=start_card
48337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:98
48338 #, fuzzy
48339 msgid "Starting card number"
48340 msgstr "מספר כרטיס:"
48341
48342 #. INPUT type=text name=start_label
48343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
48344 #, fuzzy
48345 msgid "Starting label number"
48346 msgstr "מספר כרטיס:"
48347
48348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
48350 #, c-format
48351 msgid "Starting with:"
48352 msgstr ""
48353
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
48356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
48357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
48358 #, c-format
48359 msgid "Starts with"
48360 msgstr ""
48361
48362 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
48363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
48364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
48365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
48366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
48367 #, fuzzy, c-format
48368 msgid "State"
48369 msgstr "תאריך"
48370
48371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:644
48372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
48373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
48374 #, fuzzy, c-format
48375 msgid "State: "
48376 msgstr "תאריך "
48377
48378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
48379 #, c-format
48380 msgid "Statistic 1 done on: "
48381 msgstr ""
48382
48383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:365
48387 #, c-format
48388 msgid "Statistic 1: "
48389 msgstr ""
48390
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
48392 #, c-format
48393 msgid "Statistic 2 done on: "
48394 msgstr ""
48395
48396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:480
48398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
48400 #, c-format
48401 msgid "Statistic 2: "
48402 msgstr ""
48403
48404 #. OPTGROUP
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:601
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
48407 #, c-format
48408 msgid "Statistical"
48409 msgstr ""
48410
48411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:117
48412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
48413 #, c-format
48414 msgid "Statistics"
48415 msgstr ""
48416
48417 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
48418 #, fuzzy, c-format
48419 msgid "Statistics date and time"
48420 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48421
48422 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
48424 #, fuzzy, c-format
48425 msgid "Statistics for %s"
48426 msgstr "(צא)"
48427
48428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
48429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
48430 #, c-format
48431 msgid "Statistics wizards"
48432 msgstr ""
48433
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
48435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
48438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
48440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:202
48442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:515
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
48445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
48446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
48448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
48450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
48451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
48452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
48453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
48456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
48457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
48458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
48459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
48461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
48462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
48463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
48464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
48465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:620
48466 #, c-format
48467 msgid "Status"
48468 msgstr ""
48469
48470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
48471 #, fuzzy, c-format
48472 msgid "Status "
48473 msgstr "תאריך "
48474
48475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
48476 #, fuzzy, c-format
48477 msgid "Status changed"
48478 msgstr "סיסמא נוכחית: "
48479
48480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
48481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
48482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:39
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:196
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362
48485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
48486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
48487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
48488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
48489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:282
48490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
48491 #, fuzzy, c-format
48492 msgid "Status:"
48493 msgstr "תאריך"
48494
48495 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
48496 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
48497 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
48498 #. %4$s:  END 
48499 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
48500 #. %6$s:  END 
48501 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
48502 #. %8$s:  END 
48503 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
48504 #. %10$s:  END 
48505 #. %11$s:  END 
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
48507 #, fuzzy, c-format
48508 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
48509 msgstr "%s %s (%s)"
48510
48511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:207
48512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:209
48513 #, fuzzy, c-format
48514 msgid "Std. Number"
48515 msgstr "מספר כרטיס:"
48516
48517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
48518 #, c-format
48519 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
48520 msgstr ""
48521
48522 #. %1$s:  IF (usecache) 
48523 #. %2$s:  END 
48524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
48525 #, c-format
48526 msgid ""
48527 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
48528 "report visibility "
48529 msgstr ""
48530
48531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
48532 #, c-format
48533 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
48534 msgstr ""
48535
48536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
48537 #, c-format
48538 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
48539 msgstr ""
48540
48541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
48542 #, c-format
48543 msgid "Step 2: Choose the area "
48544 msgstr ""
48545
48546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
48547 #, c-format
48548 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
48549 msgstr ""
48550
48551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
48552 #, c-format
48553 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
48554 msgstr ""
48555
48556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
48557 #, fuzzy, c-format
48558 msgid "Step 3: Choose a column "
48559 msgstr "זמין ב"
48560
48561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
48562 #, c-format
48563 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
48564 msgstr ""
48565
48566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
48567 #, c-format
48568 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
48569 msgstr ""
48570
48571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
48572 #, c-format
48573 msgid "Step 4: Specify a value "
48574 msgstr ""
48575
48576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
48577 #, c-format
48578 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
48579 msgstr ""
48580
48581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
48582 #, c-format
48583 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
48584 msgstr ""
48585
48586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
48587 #, c-format
48588 msgid "Step 5: Confirm definition"
48589 msgstr ""
48590
48591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:568
48592 #, c-format
48593 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
48594 msgstr ""
48595
48596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
48597 #, c-format
48598 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
48599 msgstr ""
48600
48601 #. For the first occurrence,
48602 #. %1$s:  numberpending | html 
48603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:203
48604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
48605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:220
48606 #, c-format
48607 msgid "Still %s servers to search"
48608 msgstr ""
48609
48610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
48611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
48612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
48613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
48614 #, fuzzy, c-format
48615 msgid "Stock rotation"
48616 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48617
48618 #. %1$s:  biblio.title | html 
48619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
48620 #, fuzzy, c-format
48621 msgid "Stock rotation details for %s"
48622 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
48623
48624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
48625 #, c-format
48626 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
48627 msgstr ""
48628
48629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
48630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
48631 #, c-format
48632 msgid "Stopped"
48633 msgstr ""
48634
48635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:52
48636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
48637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
48638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:163
48639 #, fuzzy, c-format
48640 msgid "Street address"
48641 msgstr "כתובת אימייל:"
48642
48643 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
48644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
48645 #, fuzzy, c-format
48646 msgid "Street number"
48647 msgstr "מספר כרטיס: "
48648
48649 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
48650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
48651 #, fuzzy, c-format
48652 msgid "Street type"
48653 msgstr "תאריך"
48654
48655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:177
48656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
48657 #, fuzzy, c-format
48658 msgid "String"
48659 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48660
48661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
48662 #, fuzzy, c-format
48663 msgid "Student count"
48664 msgstr "תאריך"
48665
48666 #. SCRIPT
48667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48668 msgid "Su"
48669 msgstr ""
48670
48671 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
48672 #, fuzzy, c-format
48673 msgid "Sub classification"
48674 msgstr "סיווג: %s"
48675
48676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:82
48677 #, fuzzy, c-format
48678 msgid "Sub total "
48679 msgstr "(%s סה כ) "
48680
48681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:127
48682 #, fuzzy, c-format
48683 msgid "Sub total:"
48684 msgstr "(%s סה כ)"
48685
48686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
48687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
48688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
48690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
48691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
48692 #, c-format
48693 msgid "Subfield"
48694 msgstr ""
48695
48696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
48697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
48698 #, c-format
48699 msgid "Subfield code:"
48700 msgstr ""
48701
48702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
48703 #, c-format
48704 msgid "Subfield code: "
48705 msgstr ""
48706
48707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
48708 #, c-format
48709 msgid "Subfield separator: "
48710 msgstr ""
48711
48712 #. SCRIPT
48713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
48714 msgid "Subfield ‡"
48715 msgstr ""
48716
48717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
48718 #, c-format
48719 msgid "Subfield:"
48720 msgstr ""
48721
48722 #. %1$s:  tagsubfield | html 
48723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
48724 #, c-format
48725 msgid "Subfield: %s"
48726 msgstr ""
48727
48728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
48729 #, c-format
48730 msgid "Subfields"
48731 msgstr ""
48732
48733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:163
48734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:222
48735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
48736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
48737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:358
48738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:384
48739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
48740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
48741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
48742 #, c-format
48743 msgid "Subfields: "
48744 msgstr ""
48745
48746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:196
48747 #, c-format
48748 msgid "Subgroup"
48749 msgstr ""
48750
48751 #. INPUT type=text name=subgroup
48752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1557
48753 msgid "Subgroup code"
48754 msgstr ""
48755
48756 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
48757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1558
48758 #, fuzzy
48759 msgid "Subgroup name"
48760 msgstr "(%s סה כ)"
48761
48762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:172
48763 #, c-format
48764 msgid "Subgroup:"
48765 msgstr ""
48766
48767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
48768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
48769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
48770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
48771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
48772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
48773 #, c-format
48774 msgid "Subject"
48775 msgstr ""
48776
48777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
48778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
48779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
48780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
48781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
48782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
48783 #, fuzzy, c-format
48784 msgid "Subject heading: "
48785 msgstr "קטגוריה "
48786
48787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
48788 #, fuzzy, c-format
48789 msgid "Subject line:"
48790 msgstr "קטגוריה"
48791
48792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
48793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
48794 #, fuzzy, c-format
48795 msgid "Subject phrase"
48796 msgstr "קטגוריה"
48797
48798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
48799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
48800 #, fuzzy, c-format
48801 msgid "Subject sub-division: "
48802 msgstr "קטגוריה "
48803
48804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:133
48805 #, c-format
48806 msgid "Subject(s)"
48807 msgstr ""
48808
48809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
48810 #, fuzzy, c-format
48811 msgid "Subject:"
48812 msgstr "קטגוריה"
48813
48814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
48815 #, fuzzy, c-format
48816 msgid "Subject: "
48817 msgstr "קטגוריה"
48818
48819 #. For the first occurrence,
48820 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
48822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:88
48823 #, fuzzy, c-format
48824 msgid "Subject: %s "
48825 msgstr "קטגוריה"
48826
48827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
48828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
48829 #, fuzzy, c-format
48830 msgid "Subjects:"
48831 msgstr "קטגוריה"
48832
48833 #. INPUT type=submit
48834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
48835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
48836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
48837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
48838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
48839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
48840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
48841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
48842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
48843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
48844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
48845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
48846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
48847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
48849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
48850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
48851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
48852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
48853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
48854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
48855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
48856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
48857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
48858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
48859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
48860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
48861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:129
48862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
48863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
48864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
48865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
48866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
48867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
48868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
48871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
48872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
48873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
48876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
48877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
48878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
48879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
48880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
48882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:193
48883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
48884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:161
48885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
48886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:208
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
48888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
48889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:253
48890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:498
48891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
48892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
48893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
48895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
48896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
48897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
48898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
48900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
48901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:86
48902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:175
48903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:233
48904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:99
48905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:188
48907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:695
48908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
48909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
48910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
48911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
48912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
48913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
48914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
48915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
48916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
48918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
48920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
48921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
48922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
48923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
48926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
48927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
48928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
48929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
48931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
48932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
48933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
48934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
48935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
48936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
48937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:173
48938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
48939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
48942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
48943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
48944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
48945 #, c-format
48946 msgid "Submit"
48947 msgstr ""
48948
48949 #. INPUT type=submit
48950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
48951 #, fuzzy
48952 msgid "Submit your suggestion"
48953 msgstr "אוסף:"
48954
48955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
48956 #, fuzzy, c-format
48957 msgid "Submitting comment "
48958 msgstr "כתובת אימייל: "
48959
48960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
48961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
48962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
48963 #, fuzzy, c-format
48964 msgid "Subscription"
48965 msgstr "תיאור"
48966
48967 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
48968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
48969 #, fuzzy, c-format
48970 msgid "Subscription #%s"
48971 msgstr "תיאור"
48972
48973 #. %1$s:  loopro.object | html 
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:243
48975 #, fuzzy, c-format
48976 msgid "Subscription %s "
48977 msgstr "תיאור"
48978
48979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
48980 #, fuzzy, c-format
48981 msgid "Subscription ID: "
48982 msgstr "תיאור "
48983
48984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
48985 #, fuzzy, c-format
48986 msgid "Subscription batch edit"
48987 msgstr "תיאור"
48988
48989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
48990 #, fuzzy, c-format
48991 msgid "Subscription begin"
48992 msgstr "תיאור"
48993
48994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
48995 #, fuzzy, c-format
48996 msgid "Subscription callnumber"
48997 msgstr "תיאור"
48998
48999 #. %1$s:  END 
49000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:62
49001 #, fuzzy, c-format
49002 msgid "Subscription closed %s "
49003 msgstr "תיאור "
49004
49005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
49006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
49007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
49008 #, fuzzy, c-format
49009 msgid "Subscription details"
49010 msgstr "תיאור"
49011
49012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
49013 #, fuzzy, c-format
49014 msgid "Subscription end"
49015 msgstr "תיאור"
49016
49017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
49018 #, fuzzy, c-format
49019 msgid "Subscription end date"
49020 msgstr "תיאור"
49021
49022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:303
49023 #, fuzzy, c-format
49024 msgid "Subscription end date:"
49025 msgstr "תיאור"
49026
49027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:59
49028 #, fuzzy, c-format
49029 msgid "Subscription expired"
49030 msgstr "תיאור"
49031
49032 #. %1$s:  bibliotitle | html 
49033 #. %2$s:  IF closed 
49034 #. %3$s:  END 
49035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
49036 #, fuzzy, c-format
49037 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
49038 msgstr "תיאור"
49039
49040 #. SCRIPT
49041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
49042 #, fuzzy
49043 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
49044 msgstr "תיאור"
49045
49046 #. %1$s:  title | html 
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
49048 #, fuzzy, c-format
49049 msgid "Subscription history for %s"
49050 msgstr "תיאור"
49051
49052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
49053 #, fuzzy, c-format
49054 msgid "Subscription id"
49055 msgstr "תיאור"
49056
49057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
49058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
49059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:265
49060 #, fuzzy, c-format
49061 msgid "Subscription length:"
49062 msgstr "תיאור"
49063
49064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
49065 #, fuzzy, c-format
49066 msgid "Subscription not found."
49067 msgstr "תיאור"
49068
49069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:41
49070 #, fuzzy, c-format
49071 msgid "Subscription num."
49072 msgstr "תיאור"
49073
49074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
49075 #, fuzzy, c-format
49076 msgid "Subscription number: "
49077 msgstr "תיאור"
49078
49079 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
49081 #, fuzzy, c-format
49082 msgid "Subscription renewal for %s"
49083 msgstr "תיאור"
49084
49085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
49086 #, fuzzy, c-format
49087 msgid "Subscription renewed."
49088 msgstr "תיאור "
49089
49090 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
49092 #, fuzzy, c-format
49093 msgid "Subscription routing lists for %s"
49094 msgstr "תיאור"
49095
49096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
49097 #, fuzzy, c-format
49098 msgid "Subscription start date"
49099 msgstr "תיאור"
49100
49101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:299
49102 #, fuzzy, c-format
49103 msgid "Subscription start date:"
49104 msgstr "תיאור"
49105
49106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
49107 #, fuzzy, c-format
49108 msgid "Subscription summaries"
49109 msgstr "תיאור"
49110
49111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:36
49112 #, fuzzy, c-format
49113 msgid "Subscription summary"
49114 msgstr "תיאור"
49115
49116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
49117 #, fuzzy, c-format
49118 msgid "Subscription title"
49119 msgstr "תיאור"
49120
49121 #. %1$s:  enddate | html 
49122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
49123 #, fuzzy, c-format
49124 msgid "Subscription will expire %s. "
49125 msgstr "תיאור "
49126
49127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
49128 #, fuzzy, c-format
49129 msgid "Subscription:"
49130 msgstr "תיאור"
49131
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
49133 #, fuzzy, c-format
49134 msgid "Subscriptions"
49135 msgstr "תיאור"
49136
49137 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
49138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
49139 #, fuzzy, c-format
49140 msgid "Subscriptions (%s)"
49141 msgstr "תיאור"
49142
49143 #. SPAN
49144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
49145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
49146 #, c-format
49147 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
49148 msgstr ""
49149
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
49151 #, fuzzy, c-format
49152 msgid "Subscriptions renewed."
49153 msgstr "תיאור "
49154
49155 #. SCRIPT
49156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
49157 #, fuzzy
49158 msgid "Substitute"
49159 msgstr "תיאור"
49160
49161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
49162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
49163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
49164 #, fuzzy, c-format
49165 msgid "Substitutions"
49166 msgstr "תיאור"
49167
49168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
49169 #, fuzzy, c-format
49170 msgid "Subtotal"
49171 msgstr "(%s סה כ) "
49172
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
49174 #, c-format
49175 msgid "Subtotal "
49176 msgstr ""
49177
49178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
49179 #, fuzzy, c-format
49180 msgid "Subtotal for"
49181 msgstr "(%s סה כ) "
49182
49183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
49184 #, c-format
49185 msgid "Subtype limits"
49186 msgstr ""
49187
49188 #. SCRIPT
49189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
49190 msgid "Success."
49191 msgstr ""
49192
49193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
49194 #, c-format
49195 msgid "Success: Import reversed"
49196 msgstr ""
49197
49198 #. SCRIPT
49199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:79
49200 #, fuzzy
49201 msgid "Successfully saved configuration"
49202 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
49203
49204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
49205 #, fuzzy, c-format
49206 msgid "Suggested by"
49207 msgstr "תיאור"
49208
49209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
49210 #, fuzzy, c-format
49211 msgid "Suggested by - on"
49212 msgstr "תיאור"
49213
49214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
49215 #, c-format
49216 msgid "Suggested by:"
49217 msgstr ""
49218
49219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:152
49220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
49221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
49222 #, c-format
49223 msgid "Suggested by: "
49224 msgstr ""
49225
49226 #. For the first occurrence,
49227 #. %1$s:  order.surnamesuggestedby | html 
49228 #. %2$s:  IF ( order.firstnamesuggestedby ) 
49229 #. %3$s:  order.firstnamesuggestedby | html 
49230 #. %4$s:  END 
49231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
49232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
49233 #, fuzzy, c-format
49234 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
49235 msgstr "%s %s (%s)"
49236
49237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
49238 #, fuzzy, c-format
49239 msgid "Suggested date from:"
49240 msgstr "תיאור"
49241
49242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
49243 #, fuzzy, c-format
49244 msgid "Suggestible"
49245 msgstr "תיאור"
49246
49247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
49248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
49249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
49250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:469
49251 #, fuzzy, c-format
49252 msgid "Suggestion"
49253 msgstr "תיאור"
49254
49255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
49256 #, fuzzy, c-format
49257 msgid "Suggestion declined"
49258 msgstr "תיאור"
49259
49260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:654
49261 #, fuzzy, c-format
49262 msgid "Suggestion information"
49263 msgstr "פרטי איש קשר"
49264
49265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:127
49266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
49267 #, fuzzy, c-format
49268 msgid "Suggestion management"
49269 msgstr "תיאור"
49270
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
49272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
49273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:122
49274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
49275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
49276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
49277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
49278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
49279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
49280 #, fuzzy, c-format
49281 msgid "Suggestions"
49282 msgstr "תיאור"
49283
49284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
49285 #, fuzzy, c-format
49286 msgid "Suggestions management"
49287 msgstr "תיאור"
49288
49289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
49290 #, c-format
49291 msgid "Suggestions pending approval"
49292 msgstr ""
49293
49294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
49295 #, fuzzy, c-format
49296 msgid "Suggestions search:"
49297 msgstr "תיאור"
49298
49299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
49300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
49301 #, fuzzy, c-format
49302 msgid "Sum"
49303 msgstr "תוכן העניינים"
49304
49305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
49306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
49307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
49309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
49310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
49311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
49312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
49314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
49315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
49316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
49317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
49319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
49320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
49321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
49322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:108
49323 #, c-format
49324 msgid "Summary"
49325 msgstr ""
49326
49327 #. %1$s:  patron.firstname | html 
49328 #. %2$s:  patron.surname | html 
49329 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
49330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:11
49331 #, fuzzy, c-format
49332 msgid "Summary for %s %s (%s)"
49333 msgstr "%s %s (%s)"
49334
49335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
49336 #, fuzzy, c-format
49337 msgid "Summary search"
49338 msgstr "חיפוש מורשה"
49339
49340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
49341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
49342 #, c-format
49343 msgid "Summary: "
49344 msgstr ""
49345
49346 #. SCRIPT
49347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
49348 msgid "Summer"
49349 msgstr ""
49350
49351 #. SCRIPT
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49353 #, fuzzy
49354 msgid "Sun"
49355 msgstr "תוכן העניינים"
49356
49357 #. For the first occurrence,
49358 #. SCRIPT
49359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
49361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
49362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
49363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
49364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
49365 #, c-format
49366 msgid "Sunday"
49367 msgstr ""
49368
49369 #. SCRIPT
49370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
49371 msgid "Sundays"
49372 msgstr ""
49373
49374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
49375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:106
49376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:108
49377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:213
49378 #, c-format
49379 msgid "Sundry"
49380 msgstr ""
49381
49382 #. %1$s: - CASE 'L'       -
49383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:10
49384 #, c-format
49385 msgid "Sundry %s"
49386 msgstr ""
49387
49388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:285
49389 #, c-format
49390 msgid "Supplemental issue "
49391 msgstr ""
49392
49393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:422
49394 #, fuzzy, c-format
49395 msgid "Supplier metadata"
49396 msgstr "$s רשומות"
49397
49398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
49399 #, fuzzy, c-format
49400 msgid "Supplier report"
49401 msgstr "$s רשומות"
49402
49403 #. BUTTON
49404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
49405 msgid "Supported keyboard shortcuts"
49406 msgstr ""
49407
49408 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
49409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
49410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:29
49411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
49412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
49413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
49414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
49415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:138
49416 #, c-format
49417 msgid "Surname"
49418 msgstr ""
49419
49420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:363
49421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:613
49422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
49423 #, fuzzy, c-format
49424 msgid "Surname: "
49425 msgstr "(%s סה כ) "
49426
49427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
49428 #, c-format
49429 msgid "Surveys"
49430 msgstr ""
49431
49432 #. SCRIPT
49433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49434 msgid "Suspend"
49435 msgstr ""
49436
49437 #. INPUT type=submit
49438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:792
49439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
49440 msgid "Suspend all holds"
49441 msgstr ""
49442
49443 #. SCRIPT
49444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49445 #, fuzzy
49446 msgid "Suspend hold on"
49447 msgstr "חיפוש במילון"
49448
49449 #. SCRIPT
49450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49451 #, fuzzy
49452 msgid "Suspend until:"
49453 msgstr "חיפוש במילון"
49454
49455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:776
49456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
49457 #, c-format
49458 msgid "Suspend?"
49459 msgstr ""
49460
49461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
49462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
49463 #, c-format
49464 msgid "Suspension charging interval"
49465 msgstr ""
49466
49467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
49468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
49469 #, c-format
49470 msgid "Suspension in days (day)"
49471 msgstr ""
49472
49473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
49474 #, c-format
49475 msgid "Svenska (Swedish)"
49476 msgstr ""
49477
49478 #. A
49479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
49480 #, fuzzy
49481 msgid "Switch languages"
49482 msgstr "שנה שפה"
49483
49484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:515
49485 #, fuzzy, c-format
49486 msgid "Switch to advanced editor"
49487 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
49488
49489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
49490 #, c-format
49491 msgid "Switch to basic editor"
49492 msgstr ""
49493
49494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
49495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
49496 #, fuzzy, c-format
49497 msgid "Switching to dom indexing"
49498 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
49499
49500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
49501 #, c-format
49502 msgid "Symbol"
49503 msgstr ""
49504
49505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
49506 #, c-format
49507 msgid "Symbol: "
49508 msgstr ""
49509
49510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
49511 #, fuzzy, c-format
49512 msgid "Synchronize"
49513 msgstr "אוסף:"
49514
49515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
49516 #, c-format
49517 msgid "Syntax"
49518 msgstr ""
49519
49520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
49521 #, c-format
49522 msgid "Syntax (z3950 can send"
49523 msgstr ""
49524
49525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
49526 #, c-format
49527 msgid "System Preferences"
49528 msgstr ""
49529
49530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
49531 #, fuzzy, c-format
49532 msgid "System information"
49533 msgstr "פרטי איש קשר"
49534
49535 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
49536 #, fuzzy, c-format
49537 msgid "System permissions"
49538 msgstr "חיפוש במילון"
49539
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
49541 #, c-format
49542 msgid ""
49543 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
49544 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
49545 msgstr ""
49546
49547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
49548 #, c-format
49549 msgid ""
49550 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
49551 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
49552 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
49553 msgstr ""
49554
49555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
49556 #, c-format
49557 msgid ""
49558 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
49559 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
49560 "works correctly."
49561 msgstr ""
49562
49563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
49564 #, c-format
49565 msgid ""
49566 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
49567 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
49568 "disabled. "
49569 msgstr ""
49570
49571 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
49572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
49573 #, c-format
49574 msgid ""
49575 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
49576 "the items database table: %s "
49577 msgstr ""
49578
49579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
49580 #, c-format
49581 msgid "System preference search:"
49582 msgstr ""
49583
49584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
49585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
49586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
49587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
49588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
49589 #, c-format
49590 msgid "System preferences"
49591 msgstr ""
49592
49593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
49594 #, c-format
49595 msgid ""
49596 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
49597 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
49598 "Tutunsatar)"
49599 msgstr ""
49600
49601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
49602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:113
49603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
49604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
49605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
49606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:238
49607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
49608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
49609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
49610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
49611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
49612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
49613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
49614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
49615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
49616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
49617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
49618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
49619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
49620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
49621 #, c-format
49622 msgid "TOTAL"
49623 msgstr ""
49624
49625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
49626 #, c-format
49627 msgid "Tab separated text"
49628 msgstr ""
49629
49630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
49631 #, c-format
49632 msgid "Tab separated text (.csv)"
49633 msgstr ""
49634
49635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
49636 #, c-format
49637 msgid "Tab:"
49638 msgstr ""
49639
49640 #. %1$s:  subfield.tab | html 
49641 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
49642 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
49643 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
49644 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
49645 #. %6$s:  END 
49646 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
49647 #. %8$s:  END 
49648 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
49649 #. %10$s:  END 
49650 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
49651 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
49652 #. %13$s:  END 
49653 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
49654 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
49655 #. %16$s:  END 
49656 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
49657 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
49658 #. %19$s:  END 
49659 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
49660 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
49661 #. %22$s:  END 
49662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
49663 #, fuzzy, c-format
49664 msgid ""
49665 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
49666 "%s%s%s, %s%s "
49667 msgstr "%s %s (%s) "
49668
49669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
49670 #, c-format
49671 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
49672 msgstr ""
49673
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
49675 #, c-format
49676 msgid "Tabs in use"
49677 msgstr ""
49678
49679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
49680 #, c-format
49681 msgid "Tabular"
49682 msgstr ""
49683
49684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
49685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
49686 #, fuzzy, c-format
49687 msgid "Tabulation (\\t)"
49688 msgstr "חיפוש במילון"
49689
49690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
49692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
49693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
49694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
49695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
49696 #, fuzzy, c-format
49697 msgid "Tag"
49698 msgstr "$s קטלוג"
49699
49700 #. SCRIPT
49701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
49702 msgid "Tag "
49703 msgstr ""
49704
49705 #. For the first occurrence,
49706 #. %1$s:  tagfield | html 
49707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
49708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
49709 #, c-format
49710 msgid "Tag %s Subfield structure"
49711 msgstr ""
49712
49713 #. For the first occurrence,
49714 #. %1$s:  tagfield | html 
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
49716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
49717 #, c-format
49718 msgid "Tag %s subfield structure"
49719 msgstr ""
49720
49721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
49722 #, c-format
49723 msgid "Tag deleted"
49724 msgstr ""
49725
49726 #. A
49727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:271
49728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:277
49729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:373
49730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:379
49731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
49733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:733
49734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:741
49735 #, fuzzy, c-format
49736 msgid "Tag editor"
49737 msgstr "חיפוש במילון"
49738
49739 #. SCRIPT
49740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
49741 #, fuzzy
49742 msgid "Tag has no subfields"
49743 msgstr "סגור חלון"
49744
49745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
49746 #, c-format
49747 msgid "Tag moderation"
49748 msgstr ""
49749
49750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
49751 #, c-format
49752 msgid "Tag:"
49753 msgstr ""
49754
49755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:156
49756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
49757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
49758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:304
49759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:354
49760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:380
49761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:491
49762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
49763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:549
49764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
49765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
49766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
49767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
49768 #, c-format
49769 msgid "Tag: "
49770 msgstr ""
49771
49772 #. %1$s:  searchfield | html 
49773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
49774 #, c-format
49775 msgid "Tag: %s"
49776 msgstr ""
49777
49778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
49779 #, c-format
49780 msgid "Tagged with:"
49781 msgstr ""
49782
49783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
49784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
49785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
49786 #, c-format
49787 msgid "Tags"
49788 msgstr ""
49789
49790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
49791 #, c-format
49792 msgid "Tags pending approval"
49793 msgstr ""
49794
49795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:89
49796 #, c-format
49797 msgid "Tags:"
49798 msgstr ""
49799
49800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
49801 #, c-format
49802 msgid "Talking Tech, Global"
49803 msgstr ""
49804
49805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
49806 #, c-format
49807 msgid "Tamil, France"
49808 msgstr ""
49809
49810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
49811 #, c-format
49812 msgid "Target"
49813 msgstr ""
49814
49815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
49816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:377
49817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
49818 #, c-format
49819 msgid "Target (database) record check field"
49820 msgstr ""
49821
49822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
49823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
49824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
49825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
49826 #, c-format
49827 msgid "Task scheduler"
49828 msgstr ""
49829
49830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
49831 #, c-format
49832 msgid "Tax number registered:"
49833 msgstr ""
49834
49835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
49836 #, c-format
49837 msgid "Tax number registered: "
49838 msgstr ""
49839
49840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
49841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:413
49842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
49843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
49844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
49845 #, c-format
49846 msgid "Tax rate: "
49847 msgstr ""
49848
49849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
49850 #, c-format
49851 msgid "Technical reports"
49852 msgstr ""
49853
49854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
49855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:127
49856 #, fuzzy, c-format
49857 msgid "Template"
49858 msgstr "תאריך"
49859
49860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
49861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
49862 #, fuzzy, c-format
49863 msgid "Template ID"
49864 msgstr "תאריך"
49865
49866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
49867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
49868 #, c-format
49869 msgid "Template ID:"
49870 msgstr ""
49871
49872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
49873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
49874 #, c-format
49875 msgid "Template code:"
49876 msgstr ""
49877
49878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
49879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
49880 #, fuzzy, c-format
49881 msgid "Template description:"
49882 msgstr "תיאור"
49883
49884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
49885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
49886 #, fuzzy, c-format
49887 msgid "Template name"
49888 msgstr "(%s סה כ)"
49889
49890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
49891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
49892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
49893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
49894 #, fuzzy, c-format
49895 msgid "Template name:"
49896 msgstr "(%s סה כ)"
49897
49898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
49899 #, fuzzy, c-format
49900 msgid "Template: "
49901 msgstr "תאריך"
49902
49903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
49904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
49905 #, fuzzy, c-format
49906 msgid "Templates"
49907 msgstr "תאריך"
49908
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
49910 #, c-format
49911 msgid "Temporary"
49912 msgstr ""
49913
49914 #. For the first occurrence,
49915 #. SCRIPT
49916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
49917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
49918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
49919 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
49920 msgstr ""
49921
49922 #. A
49923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
49924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
49925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
49926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
49927 #, c-format
49928 msgid "Term"
49929 msgstr ""
49930
49931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
49932 #, c-format
49933 msgid "Term/Phrase"
49934 msgstr ""
49935
49936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:192
49937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
49938 #, c-format
49939 msgid "Term:"
49940 msgstr ""
49941
49942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
49943 #, c-format
49944 msgid "Term: "
49945 msgstr ""
49946
49947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:148
49948 #, c-format
49949 msgid "Terms summary"
49950 msgstr ""
49951
49952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
49953 #, c-format
49954 msgid ""
49955 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
49956 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
49957 "Summer, Winter, Fall)."
49958 msgstr ""
49959
49960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
49961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
49962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
49963 #, c-format
49964 msgid "Test"
49965 msgstr ""
49966
49967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
49968 #, fuzzy, c-format
49969 msgid "Test pattern"
49970 msgstr "סמן הכל"
49971
49972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
49973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:470
49974 #, c-format
49975 msgid "Test prediction pattern"
49976 msgstr ""
49977
49978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
49979 #, c-format
49980 msgid "Test the regular expressions:"
49981 msgstr ""
49982
49983 #. SCRIPT
49984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
49985 msgid "Testing..."
49986 msgstr ""
49987
49988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
49989 #, c-format
49990 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
49991 msgstr ""
49992
49993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
49994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
49995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
49996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
49997 #, c-format
49998 msgid "Text"
49999 msgstr ""
50000
50001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
50002 #, c-format
50003 msgid "Text (TSV)"
50004 msgstr ""
50005
50006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
50007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
50008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
50009 #, c-format
50010 msgid "Text alignment: "
50011 msgstr ""
50012
50013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
50014 #, c-format
50015 msgid "Text fields"
50016 msgstr ""
50017
50018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
50019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
50020 #, c-format
50021 msgid "Text for OPAC: "
50022 msgstr ""
50023
50024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
50025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
50026 #, c-format
50027 msgid "Text for librarian: "
50028 msgstr ""
50029
50030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
50031 #, fuzzy, c-format
50032 msgid "Text for librarians: "
50033 msgstr "חיפוש במילון "
50034
50035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
50036 #, c-format
50037 msgid "Text for opac: "
50038 msgstr ""
50039
50040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
50041 #, fuzzy, c-format
50042 msgid "Text justification: "
50043 msgstr "סיווג: %s "
50044
50045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
50046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
50047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
50048 #, c-format
50049 msgid "Text: "
50050 msgstr ""
50051
50052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
50053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
50054 #, c-format
50055 msgid "Textarea"
50056 msgstr ""
50057
50058 #. SCRIPT
50059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50060 msgid "Th"
50061 msgstr ""
50062
50063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:172
50064 #, c-format
50065 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
50066 msgstr ""
50067
50068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
50069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
50070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
50071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
50072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
50073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
50074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
50075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
50076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
50077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
50078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
50079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
50080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
50081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
50082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
50083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
50084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
50085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
50086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
50087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
50088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
50089 #, c-format
50090 msgid "The "
50091 msgstr ""
50092
50093 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
50094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:509
50095 #, c-format
50096 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
50097 msgstr ""
50098
50099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
50100 #, c-format
50101 msgid ""
50102 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
50103 "Falling back to legacy facet calculation. "
50104 msgstr ""
50105
50106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
50107 #, c-format
50108 msgid ""
50109 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
50110 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
50111 msgstr ""
50112
50113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
50114 #, c-format
50115 msgid ""
50116 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
50117 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
50118 msgstr ""
50119
50120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
50121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:476
50122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
50123 #, c-format
50124 msgid ""
50125 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
50126 "for statistical purposes"
50127 msgstr ""
50128
50129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
50130 #, c-format
50131 msgid ""
50132 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
50133 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
50134 msgstr ""
50135
50136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
50137 #, c-format
50138 msgid ""
50139 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
50140 "private."
50141 msgstr ""
50142
50143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
50144 #, c-format
50145 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
50146 msgstr ""
50147
50148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
50149 #, c-format
50150 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
50151 msgstr ""
50152
50153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
50154 #, c-format
50155 msgid ""
50156 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
50157 "xml. You must define this block before use. "
50158 msgstr ""
50159
50160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
50161 #, c-format
50162 msgid ""
50163 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
50164 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
50165 msgstr ""
50166
50167 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
50168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
50169 #, c-format
50170 msgid ""
50171 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
50172 "defined on the system. "
50173 msgstr ""
50174
50175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
50176 #, c-format
50177 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
50178 msgstr ""
50179
50180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
50181 #, c-format
50182 msgid ""
50183 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
50184 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
50185 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
50186 "remove this message by disabling the system preference "
50187 msgstr ""
50188
50189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
50190 #, c-format
50191 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
50192 msgstr ""
50193
50194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
50195 #, c-format
50196 msgid "The Noun Project"
50197 msgstr ""
50198
50199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
50200 #, c-format
50201 msgid "The Noun Project icons"
50202 msgstr ""
50203
50204 #. SCRIPT
50205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
50206 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
50207 msgstr ""
50208
50209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:128
50210 #, c-format
50211 msgid "The alternative email is invalid."
50212 msgstr ""
50213
50214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:263
50215 #, c-format
50216 msgid ""
50217 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
50218 msgstr ""
50219
50220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:260
50221 #, c-format
50222 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
50223 msgstr ""
50224
50225 #. %1$s:  errauthid | html 
50226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
50227 #, c-format
50228 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
50229 msgstr ""
50230
50231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
50232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
50233 #, fuzzy, c-format
50234 msgid "The authorized value category ("
50235 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
50236
50237 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
50238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:288
50239 #, c-format
50240 msgid ""
50241 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
50242 "will have barcodes generated upon save to database"
50243 msgstr ""
50244
50245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:276
50246 #, c-format
50247 msgid ""
50248 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
50249 "try again with an alternative target. "
50250 msgstr ""
50251
50252 #. %1$s:  Barcode | html 
50253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
50254 #, c-format
50255 msgid "The barcode %s was not found."
50256 msgstr ""
50257
50258 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
50259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
50260 #, fuzzy, c-format
50261 msgid "The barcode was not found %s."
50262 msgstr "%s %s (%s) "
50263
50264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
50265 #, fuzzy, c-format
50266 msgid "The barcode was not found: "
50267 msgstr "%s %s (%s) "
50268
50269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:230
50270 #, c-format
50271 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
50272 msgstr ""
50273
50274 #. SCRIPT
50275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
50276 msgid "The beginning date is missing or invalid."
50277 msgstr ""
50278
50279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
50280 #, c-format
50281 msgid ""
50282 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
50283 "a MARC subfield,"
50284 msgstr ""
50285
50286 #. %1$s:  email_add | html 
50287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
50288 #, c-format
50289 msgid "The cart was sent to: %s"
50290 msgstr ""
50291
50292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:264
50293 #, c-format
50294 msgid "The change to give is "
50295 msgstr ""
50296
50297 #. SCRIPT
50298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
50299 msgid "The change will be applied immediately."
50300 msgstr ""
50301
50302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
50303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
50304 #, c-format
50305 msgid ""
50306 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
50307 msgstr ""
50308
50309 #. SCRIPT
50310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
50311 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
50312 msgstr ""
50313
50314 #. SCRIPT
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
50316 msgid "The conditional field should be filled."
50317 msgstr ""
50318
50319 #. SCRIPT
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
50321 msgid "The conditional regular expression should be filled."
50322 msgstr ""
50323
50324 #. SCRIPT
50325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
50326 msgid "The conditional value should be filled."
50327 msgstr ""
50328
50329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
50330 #, c-format
50331 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
50332 msgstr ""
50333
50334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
50335 #, c-format
50336 msgid ""
50337 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
50338 "the mappings in the mappings.yaml file."
50339 msgstr ""
50340
50341 #. %1$s:  image_limit | html 
50342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
50343 #, c-format
50344 msgid ""
50345 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
50346 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
50347 "space. "
50348 msgstr ""
50349
50350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
50351 #, c-format
50352 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
50353 msgstr ""
50354
50355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
50356 #, c-format
50357 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
50358 msgstr ""
50359
50360 #. %1$s:  card_element | html 
50361 #. %2$s:  element_id | html 
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
50363 #, c-format
50364 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
50365 msgstr ""
50366
50367 #. %1$s:  image_ids | html 
50368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
50369 #, c-format
50370 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
50371 msgstr ""
50372
50373 #. %1$s:  card_element | html 
50374 #. %2$s:  element_id | html 
50375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
50376 #, c-format
50377 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
50378 msgstr ""
50379
50380 #. SCRIPT
50381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
50382 msgid "The destination should be filled."
50383 msgstr ""
50384
50385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
50386 #, c-format
50387 msgid ""
50388 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
50389 "quotes and invoices are downloaded."
50390 msgstr ""
50391
50392 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
50393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
50394 #, c-format
50395 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
50396 msgstr ""
50397
50398 #. SCRIPT
50399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
50400 msgid "The ending date is missing or invalid."
50401 msgstr ""
50402
50403 #. SCRIPT
50404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
50405 #, fuzzy
50406 msgid "The entered passwords do not match"
50407 msgstr "סיסמא נוכחית:"
50408
50409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
50410 #, c-format
50411 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
50412 msgstr ""
50413
50414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
50415 #, c-format
50416 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
50417 msgstr ""
50418
50419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
50420 #, c-format
50421 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
50422 msgstr ""
50423
50424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
50425 #, fuzzy, c-format
50426 msgid "The field has been deleted"
50427 msgstr "תאריך"
50428
50429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
50430 #, fuzzy, c-format
50431 msgid "The field has been inserted"
50432 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50433
50434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
50435 #, fuzzy, c-format
50436 msgid "The field has been updated"
50437 msgstr "סיסמא נוכחית:"
50438
50439 #. SCRIPT
50440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
50441 msgid ""
50442 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
50443 "Therefore, you cannot add it."
50444 msgstr ""
50445
50446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
50447 #, c-format
50448 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
50449 msgstr ""
50450
50451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
50452 #, c-format
50453 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
50454 msgstr ""
50455
50456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
50457 #, c-format
50458 msgid ""
50459 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
50460 msgstr ""
50461
50462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:252
50463 #, c-format
50464 msgid ""
50465 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
50466 "are supplying in the import file."
50467 msgstr ""
50468
50469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
50470 #, c-format
50471 msgid ""
50472 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
50473 "less than the third for the "
50474 msgstr ""
50475
50476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
50477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
50478 #, c-format
50479 msgid "The following barcodes were found: "
50480 msgstr ""
50481
50482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
50483 #, c-format
50484 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
50485 msgstr ""
50486
50487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
50488 #, c-format
50489 msgid "The following error was encountered:"
50490 msgstr ""
50491
50492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
50493 #, c-format
50494 msgid "The following errors have occurred:"
50495 msgstr ""
50496
50497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
50498 #, c-format
50499 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
50500 msgstr ""
50501
50502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:79
50503 #, c-format
50504 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
50505 msgstr ""
50506
50507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
50508 #, c-format
50509 msgid ""
50510 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
50511 "them in."
50512 msgstr ""
50513
50514 #. For the first occurrence,
50515 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
50516 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
50517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
50518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
50519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
50520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
50521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
50522 #, c-format
50523 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
50524 msgstr ""
50525
50526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
50527 #, c-format
50528 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
50529 msgstr ""
50530
50531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
50532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
50533 #, c-format
50534 msgid "The following itemnumbers were found: "
50535 msgstr ""
50536
50537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
50538 #, c-format
50539 msgid "The following items were added or updated:"
50540 msgstr ""
50541
50542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:218
50543 #, c-format
50544 msgid "The following items were modified:"
50545 msgstr ""
50546
50547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
50548 #, c-format
50549 msgid ""
50550 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
50551 "shouldn't. "
50552 msgstr ""
50553
50554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
50555 #, c-format
50556 msgid "The following records could not be deleted:"
50557 msgstr ""
50558
50559 #. SCRIPT
50560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
50561 msgid "The following values are not formatted correctly:"
50562 msgstr ""
50563
50564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
50565 #, c-format
50566 msgid ""
50567 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
50568 "page, then try again."
50569 msgstr ""
50570
50571 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
50572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
50573 #, fuzzy, c-format
50574 msgid "The framework is used %s times."
50575 msgstr "$s רשומות "
50576
50577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
50578 #, c-format
50579 msgid "The generated notices are different!"
50580 msgstr ""
50581
50582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
50583 #, c-format
50584 msgid "The generated notices are exactly the same!"
50585 msgstr ""
50586
50587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
50588 #, c-format
50589 msgid "The hold has been correctly cancelled."
50590 msgstr ""
50591
50592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
50593 #, c-format
50594 msgid ""
50595 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
50596 "the item to mark as lost."
50597 msgstr ""
50598
50599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
50600 #, fuzzy, c-format
50601 msgid "The import id number "
50602 msgstr "(%s סה כ) "
50603
50604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
50605 #, c-format
50606 msgid "The included OAI.xslt file by the "
50607 msgstr ""
50608
50609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:84
50610 #, c-format
50611 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
50612 msgstr ""
50613
50614 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
50615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
50616 #, fuzzy, c-format
50617 msgid "The item (%s) does not exist."
50618 msgstr "תוכן העניינים "
50619
50620 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
50621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
50622 #, fuzzy, c-format
50623 msgid "The item (%s) has been added to the list."
50624 msgstr "אוסף:"
50625
50626 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
50627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
50628 #, c-format
50629 msgid ""
50630 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
50631 "already in the list."
50632 msgstr ""
50633
50634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
50635 #, fuzzy, c-format
50636 msgid "The item has been removed from the list."
50637 msgstr "אוסף:"
50638
50639 #. SCRIPT
50640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
50641 #, fuzzy
50642 msgid "The item has been removed from your cart"
50643 msgstr "אוסף:"
50644
50645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:656
50646 #, c-format
50647 msgid ""
50648 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
50649 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
50650 msgstr ""
50651
50652 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
50653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
50654 #, c-format
50655 msgid "The item has successfully been attached to %s"
50656 msgstr ""
50657
50658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
50659 #, c-format
50660 msgid "The item has successfully been linked to "
50661 msgstr ""
50662
50663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:328
50664 #, fuzzy, c-format
50665 msgid "The item was not found"
50666 msgstr "%s %s (%s) "
50667
50668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
50669 #, c-format
50670 msgid "The item you select will be moved to the target record."
50671 msgstr ""
50672
50673 #. SCRIPT
50674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:266
50675 msgid ""
50676 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
50677 "whitespace characters from the library code"
50678 msgstr ""
50679
50680 #. %1$s:  email | html 
50681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
50682 #, c-format
50683 msgid "The list was sent to: %s"
50684 msgstr ""
50685
50686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
50687 #, c-format
50688 msgid "The merge was successful. "
50689 msgstr ""
50690
50691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
50692 #, c-format
50693 msgid "The merging was successful. "
50694 msgstr ""
50695
50696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
50697 #, fuzzy, c-format
50698 msgid "The notice has been correctly enqueued."
50699 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50700
50701 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
50702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:166
50703 #, c-format
50704 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
50705 msgstr ""
50706
50707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:58
50708 #, c-format
50709 msgid ""
50710 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
50711 "deleted."
50712 msgstr ""
50713
50714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:61
50715 #, c-format
50716 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
50717 msgstr ""
50718
50719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
50720 #, c-format
50721 msgid ""
50722 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
50723 "deleted."
50724 msgstr ""
50725
50726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
50727 #, c-format
50728 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
50729 msgstr ""
50730
50731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:55
50732 #, c-format
50733 msgid "The order has been successfully canceled."
50734 msgstr ""
50735
50736 #. %1$s:  ELSE 
50737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
50738 #, c-format
50739 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
50740 msgstr ""
50741
50742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:74
50743 #, c-format
50744 msgid ""
50745 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
50746 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
50747 msgstr ""
50748
50749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:69
50750 #, c-format
50751 msgid ""
50752 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
50753 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
50754 "and retry. "
50755 msgstr ""
50756
50757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
50758 #, c-format
50759 msgid "The original currency value will be copied"
50760 msgstr ""
50761
50762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
50763 #, c-format
50764 msgid "The original fund will be used"
50765 msgstr ""
50766
50767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
50768 #, fuzzy, c-format
50769 msgid "The original internal note will be used"
50770 msgstr "קטגוריה:"
50771
50772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
50773 #, c-format
50774 msgid "The original statistic 1 will be used"
50775 msgstr ""
50776
50777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
50778 #, c-format
50779 msgid "The original statistic 2 will be used"
50780 msgstr ""
50781
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
50783 #, fuzzy, c-format
50784 msgid "The original vendor note will be used"
50785 msgstr "קטגוריה:"
50786
50787 #. SCRIPT
50788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
50789 msgid "The page entered is not a number."
50790 msgstr ""
50791
50792 #. SCRIPT
50793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
50794 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
50795 msgstr ""
50796
50797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
50798 #, c-format
50799 msgid "The passwords entered do not match"
50800 msgstr ""
50801
50802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
50803 #, fuzzy, c-format
50804 msgid "The patron category you create will be used by the "
50805 msgstr "קטגוריה:"
50806
50807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
50808 #, fuzzy, c-format
50809 msgid "The patron does not have an email address defined."
50810 msgstr "זמין ב"
50811
50812 #. For the first occurrence,
50813 #. %1$s:  DEBT | $Price 
50814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
50815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:256
50816 #, fuzzy, c-format
50817 msgid "The patron has a debt of %s."
50818 msgstr "תוכן העניינים "
50819
50820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
50821 #, c-format
50822 msgid ""
50823 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
50824 msgstr ""
50825
50826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
50827 #, c-format
50828 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
50829 msgstr ""
50830
50831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
50832 #, c-format
50833 msgid ""
50834 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
50835 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
50836 msgstr ""
50837
50838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
50839 #, c-format
50840 msgid ""
50841 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
50842 msgstr ""
50843
50844 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
50845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
50846 #, fuzzy, c-format
50847 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
50848 msgstr "תוכן העניינים "
50849
50850 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
50851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
50852 #, fuzzy, c-format
50853 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
50854 msgstr "תוכן העניינים "
50855
50856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
50857 #, c-format
50858 msgid ""
50859 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
50860 "self_check => self_checkout_module permission. "
50861 msgstr ""
50862
50863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
50864 #, c-format
50865 msgid ""
50866 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
50867 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
50868 msgstr ""
50869
50870 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
50871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
50872 #, fuzzy, c-format
50873 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
50874 msgstr "תוכן העניינים "
50875
50876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
50877 #, c-format
50878 msgid ""
50879 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
50880 "preference which is set to "
50881 msgstr ""
50882
50883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
50884 #, fuzzy, c-format
50885 msgid "The primary email is invalid."
50886 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
50887
50888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
50889 #, c-format
50890 msgid ""
50891 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
50892 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
50893 "values are set to max(table.id)+1."
50894 msgstr ""
50895
50896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
50897 #, c-format
50898 msgid ""
50899 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
50900 "\"text\""
50901 msgstr ""
50902
50903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
50904 #, fuzzy, c-format
50905 msgid "The record "
50906 msgstr "$s רשומות "
50907
50908 #. %1$s:  m.bibnum | html 
50909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
50910 #, fuzzy, c-format
50911 msgid "The record (%s) does not exist."
50912 msgstr "תוכן העניינים "
50913
50914 #. %1$s:  m.bibnum | html 
50915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
50916 #, fuzzy, c-format
50917 msgid "The record (%s) has been added to the list."
50918 msgstr "אוסף:"
50919
50920 #. %1$s:  m.bibnum | html 
50921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
50922 #, c-format
50923 msgid ""
50924 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
50925 "already in the list."
50926 msgstr ""
50927
50928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
50929 #, fuzzy, c-format
50930 msgid "The record id "
50931 msgstr "$s רשומות "
50932
50933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:603
50934 #, c-format
50935 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
50936 msgstr ""
50937
50938 #. For the first occurrence,
50939 #. %1$s:  biblionumber | html 
50940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
50941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
50942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
50943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
50944 #, c-format
50945 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
50946 msgstr ""
50947
50948 #. For the first occurrence,
50949 #. %1$s:  report_converted | html 
50950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:131
50951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
50952 #, fuzzy, c-format
50953 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
50954 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50955
50956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
50957 #, c-format
50958 msgid "The requested message cannot be displayed"
50959 msgstr ""
50960
50961 #. %1$s:  ELSE 
50962 #. %2$s:  END 
50963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
50964 #, c-format
50965 msgid ""
50966 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
50967 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
50968 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
50969 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
50970 msgstr ""
50971
50972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
50973 #, c-format
50974 msgid ""
50975 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
50976 "found in this order:"
50977 msgstr ""
50978
50979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
50980 #, c-format
50981 msgid "The rules have been cloned."
50982 msgstr ""
50983
50984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
50985 #, fuzzy, c-format
50986 msgid "The secondary email is invalid."
50987 msgstr "אימייל: "
50988
50989 #. SCRIPT
50990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
50991 msgid "The source field should be filled."
50992 msgstr ""
50993
50994 #. SCRIPT
50995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
50996 msgid "The source subfield should be filled for update."
50997 msgstr ""
50998
50999 #. SCRIPT
51000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
51001 msgid ""
51002 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
51003 "Therefore, you cannot add it."
51004 msgstr ""
51005
51006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
51007 #, c-format
51008 msgid "The subscription has linked issues"
51009 msgstr ""
51010
51011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
51012 #, c-format
51013 msgid "The subscription has linked items"
51014 msgstr ""
51015
51016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
51017 #, c-format
51018 msgid "The subscription has not expired yet"
51019 msgstr ""
51020
51021 #. SCRIPT
51022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
51023 msgid ""
51024 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
51025 "it includes them all."
51026 msgstr ""
51027
51028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
51029 #, c-format
51030 msgid ""
51031 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
51032 "correct this before continuing circulation."
51033 msgstr ""
51034
51035 #. INPUT type=checkbox name=flag
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
51037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
51038 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
51039 msgstr ""
51040
51041 #. SPAN
51042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
51043 msgid ""
51044 "The system preference [% NAME.name | html %] may have been overridden from "
51045 "this value by one or more virtual hosts."
51046 msgstr ""
51047
51048 #. SCRIPT
51049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
51050 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
51051 msgstr ""
51052
51053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
51054 #, c-format
51055 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
51056 msgstr ""
51057
51058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
51059 #, c-format
51060 msgid ""
51061 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
51062 "are uploaded."
51063 msgstr ""
51064
51065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
51066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
51067 #, c-format
51068 msgid "The upload file appears to be empty."
51069 msgstr ""
51070
51071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
51072 #, c-format
51073 msgid ""
51074 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
51075 "kpz'."
51076 msgstr ""
51077
51078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
51079 #, c-format
51080 msgid ""
51081 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
51082 "zip'."
51083 msgstr ""
51084
51085 #. %1$s:  e.value | html 
51086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
51087 #, c-format
51088 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
51089 msgstr ""
51090
51091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
51092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
51093 #, c-format
51094 msgid "Themes"
51095 msgstr ""
51096
51097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
51098 #, c-format
51099 msgid "Then start the installer again."
51100 msgstr ""
51101
51102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
51103 #, fuzzy, c-format
51104 msgid "There are currently no checkout notes."
51105 msgstr "זמין ב"
51106
51107 #. For the first occurrence,
51108 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
51109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
51110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
51111 #, fuzzy, c-format
51112 msgid "There are no %s currently available."
51113 msgstr "זמין ב"
51114
51115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
51116 #, fuzzy, c-format
51117 msgid "There are no EDI accounts. "
51118 msgstr "זמין ב"
51119
51120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
51121 #, fuzzy, c-format
51122 msgid "There are no EDIFACT messages."
51123 msgstr "זמין ב"
51124
51125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
51126 #, fuzzy, c-format
51127 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
51128 msgstr "זמין ב"
51129
51130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:229
51131 #, c-format
51132 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
51133 msgstr ""
51134
51135 #. %1$s:  category | html 
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
51137 #, c-format
51138 msgid "There are no authorized values defined for %s"
51139 msgstr ""
51140
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:165
51142 #, fuzzy, c-format
51143 msgid "There are no cities defined. "
51144 msgstr "זמין ב"
51145
51146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
51147 #, fuzzy, c-format
51148 msgid "There are no collections currently defined."
51149 msgstr "זמין ב"
51150
51151 #. %1$s:  IF active 
51152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
51153 #, fuzzy, c-format
51154 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
51155 msgstr "אוסף:"
51156
51157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176
51158 #, fuzzy, c-format
51159 msgid "There are no defined actions for this template."
51160 msgstr "סיווג: %s"
51161
51162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:270
51163 #, c-format
51164 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
51165 msgstr ""
51166
51167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
51168 #, fuzzy, c-format
51169 msgid "There are no existing numbering patterns."
51170 msgstr "סיווג: %s"
51171
51172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78
51173 #, c-format
51174 msgid "There are no images for this record."
51175 msgstr ""
51176
51177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
51178 #, fuzzy, c-format
51179 msgid "There are no item search fields defined. "
51180 msgstr "זמין ב"
51181
51182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
51183 #, fuzzy, c-format
51184 msgid "There are no items in this batch yet"
51185 msgstr "אוסף:"
51186
51187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:114
51188 #, fuzzy, c-format
51189 msgid "There are no items in this collection."
51190 msgstr "אוסף:"
51191
51192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:409
51193 #, c-format
51194 msgid "There are no itemtypes defined"
51195 msgstr ""
51196
51197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
51198 #, c-format
51199 msgid "There are no late orders."
51200 msgstr ""
51201
51202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
51203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
51204 #, c-format
51205 msgid "There are no libraries defined. "
51206 msgstr ""
51207
51208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
51209 #, fuzzy, c-format
51210 msgid "There are no library EANs. "
51211 msgstr "זמין ב"
51212
51213 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
51214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
51215 #, c-format
51216 msgid "There are no mappings for the %s"
51217 msgstr ""
51218
51219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:179
51220 #, fuzzy, c-format
51221 msgid "There are no news items."
51222 msgstr "אוסף:"
51223
51224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
51225 #, c-format
51226 msgid "There are no notices for this library."
51227 msgstr ""
51228
51229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:161
51230 #, c-format
51231 msgid "There are no notices."
51232 msgstr ""
51233
51234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:60
51235 #, fuzzy, c-format
51236 msgid "There are no open baskets for this vendor."
51237 msgstr "אוסף:"
51238
51239 #. %1$s:  IF ( location ) 
51240 #. %2$s:  END 
51241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
51242 #, c-format
51243 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
51244 msgstr ""
51245
51246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
51247 #, fuzzy, c-format
51248 msgid "There are no overdues matching your search. "
51249 msgstr "זמין ב"
51250
51251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
51252 #, fuzzy, c-format
51253 msgid "There are no overdues."
51254 msgstr "אוסף:"
51255
51256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
51257 #, fuzzy, c-format
51258 msgid "There are no patron categories defined. "
51259 msgstr "זמין ב"
51260
51261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
51262 #, fuzzy, c-format
51263 msgid "There are no patron lists."
51264 msgstr "אוסף:"
51265
51266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
51267 #, fuzzy, c-format
51268 msgid "There are no patrons in this batch yet"
51269 msgstr "אוסף:"
51270
51271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
51272 #, c-format
51273 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
51274 msgstr ""
51275
51276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
51277 #, fuzzy, c-format
51278 msgid "There are no pending article requests at this time. "
51279 msgstr "סיווג: %s"
51280
51281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
51282 #, fuzzy, c-format
51283 msgid "There are no pending discharge requests."
51284 msgstr "סיווג: %s"
51285
51286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
51287 #, c-format
51288 msgid "There are no pending offline operations."
51289 msgstr ""
51290
51291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
51292 #, fuzzy, c-format
51293 msgid "There are no pending patron modifications."
51294 msgstr "סיווג: %s"
51295
51296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
51297 #, fuzzy, c-format
51298 msgid "There are no rotas with stages assigned"
51299 msgstr "אוסף:"
51300
51301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
51302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
51303 #, fuzzy, c-format
51304 msgid "There are no rules defined. "
51305 msgstr "זמין ב"
51306
51307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
51308 #, fuzzy, c-format
51309 msgid "There are no saved definitions. "
51310 msgstr "זמין ב"
51311
51312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:467
51313 #, c-format
51314 msgid "There are no saved matching rules."
51315 msgstr ""
51316
51317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
51318 #, c-format
51319 msgid "There are no saved patron attribute types."
51320 msgstr ""
51321
51322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
51323 #, c-format
51324 msgid "There are no saved reports. "
51325 msgstr ""
51326
51327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
51328 #, fuzzy, c-format
51329 msgid "There are no sets defined."
51330 msgstr "זמין ב"
51331
51332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
51333 #, c-format
51334 msgid "There are no statistics for this patron."
51335 msgstr ""
51336
51337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
51338 #, c-format
51339 msgid "There are no titles tagged with the term "
51340 msgstr ""
51341
51342 #. %1$s:  itemtags | html 
51343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
51344 #, c-format
51345 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
51346 msgstr ""
51347
51348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
51349 #, fuzzy, c-format
51350 msgid "There is no defined frequency."
51351 msgstr "זמין ב"
51352
51353 #. %1$s:  e.value | html 
51354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
51355 #, fuzzy, c-format
51356 msgid "There is no mapping for the index %s"
51357 msgstr "%s %s (%s) "
51358
51359 #. %1$s:  END 
51360 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
51361 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
51362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
51363 #, c-format
51364 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
51365 msgstr ""
51366
51367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
51368 #, c-format
51369 msgid ""
51370 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
51371 "your system."
51372 msgstr ""
51373
51374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
51375 #, c-format
51376 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
51377 msgstr ""
51378
51379 #. SCRIPT
51380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:439
51381 #, fuzzy
51382 msgid "There is no record selected"
51383 msgstr "$s רשומות "
51384
51385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
51386 #, c-format
51387 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
51388 msgstr ""
51389
51390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
51391 #, c-format
51392 msgid "There was 1 barcode that was too long."
51393 msgstr ""
51394
51395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
51396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
51397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:260
51398 #, c-format
51399 msgid "There was a problem with your form submission"
51400 msgstr ""
51401
51402 #. %1$s:  err_data | html 
51403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
51404 #, c-format
51405 msgid ""
51406 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
51407 msgstr ""
51408
51409 #. %1$s:  err_length | html 
51410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
51411 #, c-format
51412 msgid "There were %s barcodes that were too long."
51413 msgstr ""
51414
51415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
51416 #, fuzzy, c-format
51417 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
51418 msgstr "סיווג: %s"
51419
51420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
51421 #, c-format
51422 msgid "There were problems with your submission"
51423 msgstr ""
51424
51425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
51426 #, fuzzy, c-format
51427 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
51428 msgstr "$s רשומות "
51429
51430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
51431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
51432 #, c-format
51433 msgid "Thesaurus:"
51434 msgstr ""
51435
51436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
51437 #, c-format
51438 msgid ""
51439 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
51440 "\"Default\" library."
51441 msgstr ""
51442
51443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
51444 #, c-format
51445 msgid "These are disabled for the current library."
51446 msgstr ""
51447
51448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
51449 #, c-format
51450 msgid "These are enabled."
51451 msgstr ""
51452
51453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
51454 #, c-format
51455 msgid ""
51456 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
51457 msgstr ""
51458
51459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
51460 #, c-format
51461 msgid ""
51462 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
51463 "template"
51464 msgstr ""
51465
51466 #. %1$s:  ratio | html 
51467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
51468 #, c-format
51469 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
51470 msgstr ""
51471
51472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
51473 #, c-format
51474 msgid "Theses"
51475 msgstr ""
51476
51477 #. SCRIPT
51478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
51479 msgid "Third"
51480 msgstr ""
51481
51482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
51483 #, c-format
51484 msgid "This account has been locked!"
51485 msgstr ""
51486
51487 #. SCRIPT
51488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
51489 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
51490 msgstr ""
51491
51492 #. SCRIPT
51493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:307
51494 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
51495 msgstr ""
51496
51497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
51498 #, fuzzy, c-format
51499 msgid "This authority type cannot be deleted"
51500 msgstr "$s רשומות "
51501
51502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
51503 #, c-format
51504 msgid ""
51505 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
51506 "you can delete this budget."
51507 msgstr ""
51508
51509 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
51510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
51511 #, c-format
51512 msgid "This category is used %s times"
51513 msgstr ""
51514
51515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
51516 #, c-format
51517 msgid "This course already has this item on reserve."
51518 msgstr ""
51519
51520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
51521 #, c-format
51522 msgid ""
51523 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
51524 "and reports) with other Koha libraries."
51525 msgstr ""
51526
51527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
51528 #, c-format
51529 msgid ""
51530 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
51531 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
51532 msgstr ""
51533
51534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:244
51535 #, c-format
51536 msgid ""
51537 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
51538 "checkout/renewal date and due date for loans specifie in hours."
51539 msgstr ""
51540
51541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:234
51542 #, c-format
51543 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
51544 msgstr ""
51545
51546 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
51547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:253
51548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:355
51549 msgid "This field is mandatory"
51550 msgstr ""
51551
51552 #. SCRIPT
51553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
51554 #, fuzzy
51555 msgid "This field is required."
51556 msgstr "$s רשומות"
51557
51558 #. SCRIPT
51559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
51560 msgid "This file already exists (in this category)."
51561 msgstr ""
51562
51563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
51564 #, fuzzy, c-format
51565 msgid "This framework cannot be deleted"
51566 msgstr "$s רשומות "
51567
51568 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
51570 #, c-format
51571 msgid ""
51572 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
51573 "delete it? "
51574 msgstr ""
51575
51576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
51577 #, c-format
51578 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
51579 msgstr ""
51580
51581 #. A
51582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
51583 msgid "This fund has children"
51584 msgstr ""
51585
51586 #. SCRIPT
51587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:619
51588 #, fuzzy
51589 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
51590 msgstr "$s רשומות "
51591
51592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
51593 #, c-format
51594 msgid "This invoice has no files attached."
51595 msgstr ""
51596
51597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
51598 #, c-format
51599 msgid ""
51600 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
51601 "existing invoice?"
51602 msgstr ""
51603
51604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:496
51605 #, c-format
51606 msgid "This is a serial subscription"
51607 msgstr ""
51608
51609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
51610 #, c-format
51611 msgid ""
51612 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
51613 "a list of anonymized loans, please run a report."
51614 msgstr ""
51615
51616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
51617 #, c-format
51618 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
51619 msgstr ""
51620
51621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:66
51622 #, c-format
51623 msgid ""
51624 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
51625 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
51626 "in these roles up until "
51627 msgstr ""
51628
51629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:45
51630 #, c-format
51631 msgid ""
51632 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
51633 "currently installed Koha version."
51634 msgstr ""
51635
51636 #. For the first occurrence,
51637 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
51638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:406
51639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
51640 #, c-format
51641 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
51642 msgstr ""
51643
51644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:390
51645 #, c-format
51646 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
51647 msgstr ""
51648
51649 #. SCRIPT
51650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
51651 #, fuzzy
51652 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
51653 msgstr "אוסף:"
51654
51655 #. SCRIPT
51656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
51657 msgid "This item has been added to your cart"
51658 msgstr ""
51659
51660 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
51661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:70
51662 #, c-format
51663 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
51664 msgstr ""
51665
51666 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
51667 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
51668 #. %3$s:  END 
51669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
51670 #, c-format
51671 msgid ""
51672 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
51673 msgstr ""
51674
51675 #. For the first occurrence,
51676 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
51677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
51678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
51679 #, fuzzy, c-format
51680 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
51681 msgstr "אוסף:"
51682
51683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
51684 #, fuzzy, c-format
51685 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
51686 msgstr "(צא) "
51687
51688 #. SCRIPT
51689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
51690 msgid "This item is already in your cart"
51691 msgstr ""
51692
51693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
51694 #, fuzzy, c-format
51695 msgid "This item is already on this rota"
51696 msgstr "(צא)"
51697
51698 #. A
51699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:227
51700 #, fuzzy
51701 msgid "This item is checked out"
51702 msgstr "(צא)"
51703
51704 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
51705 #. %2$s:  END 
51706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:138
51707 #, c-format
51708 msgid ""
51709 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
51710 msgstr ""
51711
51712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:129
51713 #, fuzzy, c-format
51714 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
51715 msgstr "(צא) "
51716
51717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
51718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
51719 #, c-format
51720 msgid "This item is on hold for another patron."
51721 msgstr ""
51722
51723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
51724 #, c-format
51725 msgid ""
51726 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
51727 "not cancelled."
51728 msgstr ""
51729
51730 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
51731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
51732 #, c-format
51733 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
51734 msgstr ""
51735
51736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
51737 #, c-format
51738 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
51739 msgstr ""
51740
51741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
51742 #, fuzzy, c-format
51743 msgid "This item is part of a rotating collection."
51744 msgstr "אוסף:"
51745
51746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
51747 #, fuzzy, c-format
51748 msgid "This item is waiting for another patron."
51749 msgstr "אוסף:"
51750
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
51752 #, c-format
51753 msgid "This item must be checked in at following library: "
51754 msgstr ""
51755
51756 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
51757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:410
51758 #, fuzzy, c-format
51759 msgid "This item must be returned to %s."
51760 msgstr "אוסף:"
51761
51762 #. SCRIPT
51763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
51764 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
51765 msgstr ""
51766
51767 #. SCRIPT
51768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
51769 msgid "This item normally cannot be put on hold."
51770 msgstr ""
51771
51772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
51773 #, c-format
51774 msgid "This list does not exist."
51775 msgstr ""
51776
51777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
51778 #, c-format
51779 msgid "This member has no email"
51780 msgstr ""
51781
51782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:744
51783 #, c-format
51784 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
51785 msgstr ""
51786
51787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
51788 #, c-format
51789 msgid "This message displays when checking out to this patron"
51790 msgstr ""
51791
51792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
51793 #, c-format
51794 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
51795 msgstr ""
51796
51797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
51798 #, c-format
51799 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
51800 msgstr ""
51801
51802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
51803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:150
51804 #, c-format
51805 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
51806 msgstr ""
51807
51808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
51809 #, fuzzy, c-format
51810 msgid "This patron does not exist. "
51811 msgstr "תוכן העניינים "
51812
51813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
51814 #, c-format
51815 msgid "This patron has no circulation history."
51816 msgstr ""
51817
51818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
51819 #, c-format
51820 msgid "This patron has no files attached."
51821 msgstr ""
51822
51823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
51824 #, fuzzy, c-format
51825 msgid "This patron has no holds history."
51826 msgstr "תוכן העניינים "
51827
51828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
51829 #, c-format
51830 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
51831 msgstr ""
51832
51833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
51834 #, c-format
51835 msgid ""
51836 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
51837 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
51838 msgstr ""
51839
51840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:511
51841 #, c-format
51842 msgid ""
51843 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
51844 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
51845 msgstr ""
51846
51847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
51848 #, c-format
51849 msgid ""
51850 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
51851 msgstr ""
51852
51853 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
51854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
51855 #, c-format
51856 msgid "This patron is from a different library (%s)"
51857 msgstr ""
51858
51859 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
51860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:147
51861 #, fuzzy, c-format
51862 msgid "This patron is from a different library (%s)."
51863 msgstr "תוכן העניינים "
51864
51865 #. SCRIPT
51866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
51867 msgid ""
51868 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
51869 msgstr ""
51870
51871 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
51872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
51873 #, c-format
51874 msgid ""
51875 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
51876 "delete it? "
51877 msgstr ""
51878
51879 #. SCRIPT
51880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
51881 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
51882 msgstr ""
51883
51884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
51885 #, c-format
51886 msgid ""
51887 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
51888 "permissions cannot be selected."
51889 msgstr ""
51890
51891 #. SCRIPT
51892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
51893 msgid ""
51894 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
51895 msgstr ""
51896
51897 #. SCRIPT
51898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
51899 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
51900 msgstr ""
51901
51902 #. A
51903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
51904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
51905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
51906 #, fuzzy
51907 msgid "This record has no items"
51908 msgstr "%s %s (%s) "
51909
51910 #. SCRIPT
51911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
51912 msgid "This record has no items."
51913 msgstr ""
51914
51915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:87
51916 #, fuzzy, c-format
51917 msgid "This record is in use"
51918 msgstr "$s רשומות "
51919
51920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
51921 #, fuzzy, c-format
51922 msgid "This record is used "
51923 msgstr "$s רשומות "
51924
51925 #. %1$s:  total | html 
51926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
51927 #, c-format
51928 msgid "This record is used %s times"
51929 msgstr ""
51930
51931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:131
51932 #, c-format
51933 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
51934 msgstr ""
51935
51936 #. TR
51937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
51938 msgid ""
51939 "This resource has been reported more than [% highWarned | html %] times, "
51940 "take care!"
51941 msgstr ""
51942
51943 #. TR
51944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
51945 msgid ""
51946 "This resource has been reported more than [% lowWarned | html %] times, take "
51947 "care!"
51948 msgstr ""
51949
51950 #. TR
51951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
51952 msgid ""
51953 "This resource has been reported more than [% warned | html %] times, take "
51954 "care!"
51955 msgstr ""
51956
51957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
51958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
51959 #, c-format
51960 msgid ""
51961 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
51962 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
51963 msgstr ""
51964
51965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
51966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
51967 #, c-format
51968 msgid ""
51969 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
51970 msgstr ""
51971
51972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
51973 #, c-format
51974 msgid "This stage contains the following item(s):"
51975 msgstr ""
51976
51977 #. SCRIPT
51978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
51979 msgid "This subfield will be deleted"
51980 msgstr ""
51981
51982 #. A
51983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:79
51984 msgid "This subscription depends on another supplier"
51985 msgstr ""
51986
51987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:502
51988 #, fuzzy, c-format
51989 msgid "This subscription is closed."
51990 msgstr "תיאור"
51991
51992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
51993 #, c-format
51994 msgid ""
51995 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
51996 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
51997 msgstr ""
51998
51999 #. %1$s:  field.marcfield | html 
52000 #. %2$s:  ELSE 
52001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
52002 #, c-format
52003 msgid ""
52004 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
52005 msgstr ""
52006
52007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:28
52008 #, c-format
52009 msgid "This vendor has no email"
52010 msgstr ""
52011
52012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
52013 #, fuzzy, c-format
52014 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
52015 msgstr "%s %s (%s) "
52016
52017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
52018 #, c-format
52019 msgid ""
52020 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
52021 "card layout editor. "
52022 msgstr ""
52023
52024 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
52025 #. %2$s:  ELSE 
52026 #. %3$s:  END 
52027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
52028 #, c-format
52029 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
52030 msgstr ""
52031
52032 #. SCRIPT
52033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:147
52034 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
52035 msgstr ""
52036
52037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
52038 #, c-format
52039 msgid ""
52040 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
52041 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
52042 msgstr ""
52043
52044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:105
52045 #, c-format
52046 msgid ""
52047 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
52048 "will be deleted but not the exceptions."
52049 msgstr ""
52050
52051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
52052 #, c-format
52053 msgid ""
52054 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
52055 "exceptions will not be deleted."
52056 msgstr ""
52057
52058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:98
52059 #, c-format
52060 msgid ""
52061 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
52062 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
52063 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
52064 msgstr ""
52065
52066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
52067 #, c-format
52068 msgid ""
52069 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
52070 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
52071 "dates on which the holiday is repeated."
52072 msgstr ""
52073
52074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:167
52075 #, c-format
52076 msgid ""
52077 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
52078 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
52079 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
52080 msgstr ""
52081
52082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
52083 #, c-format
52084 msgid "Those items won't be deleted"
52085 msgstr ""
52086
52087 #. SCRIPT
52088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
52089 msgid "Threshold missing"
52090 msgstr ""
52091
52092 #. SCRIPT
52093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52094 msgid "Thu"
52095 msgstr ""
52096
52097 #. IMG
52098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:63
52099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:65
52100 msgid "Thumbnail"
52101 msgstr ""
52102
52103 #. For the first occurrence,
52104 #. SCRIPT
52105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
52107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
52108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
52109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
52110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
52111 #, c-format
52112 msgid "Thursday"
52113 msgstr ""
52114
52115 #. SCRIPT
52116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
52117 msgid "Thursdays"
52118 msgstr ""
52119
52120 #. For the first occurrence,
52121 #. SCRIPT
52122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
52124 #, c-format
52125 msgid "Time"
52126 msgstr ""
52127
52128 #. SCRIPT
52129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52130 msgid "Time zone"
52131 msgstr ""
52132
52133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
52134 #, fuzzy, c-format
52135 msgid "Time zone: "
52136 msgstr "אימייל: "
52137
52138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
52139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
52140 #, c-format
52141 msgid "Time:"
52142 msgstr ""
52143
52144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
52145 #, c-format
52146 msgid "Timeline"
52147 msgstr ""
52148
52149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
52150 #, c-format
52151 msgid "Timeout"
52152 msgstr ""
52153
52154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
52155 #, c-format
52156 msgid "Timeout (0 its like not set): "
52157 msgstr ""
52158
52159 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
52160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
52161 #, c-format
52162 msgid "Timestamp"
52163 msgstr ""
52164
52165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
52166 #, c-format
52167 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
52168 msgstr ""
52169
52170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
52171 #, c-format
52172 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
52173 msgstr ""
52174
52175 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
52176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
52177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
52178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
52179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
52180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
52181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
52182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
52183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
52184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
52185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
52186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
52187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
52188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
52189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
52190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
52191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
52192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
52193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
52194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:131
52195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:184
52196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
52197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
52198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:158
52199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
52200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
52201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
52202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
52203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
52204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
52205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
52206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:29
52207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
52208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
52209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
52210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
52211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
52212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
52213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
52214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
52215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
52216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
52217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:728
52218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
52219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
52220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
52221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
52222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
52223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:29
52224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:124
52225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
52226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
52227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
52228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
52229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:51
52230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
52231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
52232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
52233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:184
52234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
52235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
52236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
52237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
52238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
52239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
52240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
52241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
52242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
52243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
52244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
52245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
52246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
52247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
52248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
52249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
52250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
52251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
52252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
52253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
52254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
52255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
52256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
52257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
52258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
52259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
52260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
52261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
52262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
52263 #, c-format
52264 msgid "Title"
52265 msgstr ""
52266
52267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:29
52268 #, fuzzy, c-format
52269 msgid "Title "
52270 msgstr "(%s סה כ) "
52271
52272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
52273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
52274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
52275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:249
52276 #, c-format
52277 msgid "Title (A-Z)"
52278 msgstr ""
52279
52280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
52281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
52282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
52283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:255
52284 #, c-format
52285 msgid "Title (Z-A)"
52286 msgstr ""
52287
52288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
52289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
52290 #, fuzzy, c-format
52291 msgid "Title (any): "
52292 msgstr "(%s סה כ) "
52293
52294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
52295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
52296 #, fuzzy, c-format
52297 msgid "Title (uniform): "
52298 msgstr "פרטי איש קשר "
52299
52300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:53
52301 #, fuzzy, c-format
52302 msgid "Title and author"
52303 msgstr "(%s סה כ) "
52304
52305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
52306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
52307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
52308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
52309 #, c-format
52310 msgid "Title phrase"
52311 msgstr ""
52312
52313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
52314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
52315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
52316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
52317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:150
52318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
52319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
52320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
52321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
52322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
52323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
52324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
52325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
52326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
52327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
52328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:247
52329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
52330 #, c-format
52331 msgid "Title:"
52332 msgstr ""
52333
52334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:4
52335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
52336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
52337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
52338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
52339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
52340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:26
52341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:70
52342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
52343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
52344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
52345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:127
52346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
52347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:93
52348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:149
52349 #, c-format
52350 msgid "Title: "
52351 msgstr ""
52352
52353 #. %1$s:  title | html 
52354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
52355 #, fuzzy, c-format
52356 msgid "Title: %s"
52357 msgstr "(%s סה כ)"
52358
52359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
52360 #, fuzzy, c-format
52361 msgid "Titles"
52362 msgstr "(%s סה כ) "
52363
52364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
52365 #, c-format
52366 msgid "Titles tagged with the term "
52367 msgstr ""
52368
52369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
52370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
52371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
52372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
52373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
52374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
52375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
52376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
52377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
52378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
52379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
52380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
52381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
52382 #, c-format
52383 msgid "To"
52384 msgstr ""
52385
52386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
52387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
52388 #, c-format
52389 msgid "To "
52390 msgstr ""
52391
52392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
52393 #, fuzzy, c-format
52394 msgid "To Date : "
52395 msgstr "תאריך "
52396
52397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:179
52398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
52399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:159
52400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
52401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
52402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
52403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
52404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
52405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
52406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
52407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
52408 #, fuzzy, c-format
52409 msgid "To a file:"
52410 msgstr "(%s סה כ)"
52411
52412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
52413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
52414 #, fuzzy, c-format
52415 msgid "To a file: "
52416 msgstr "(%s סה כ) "
52417
52418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
52419 #, c-format
52420 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
52421 msgstr ""
52422
52423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
52424 #, c-format
52425 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
52426 msgstr ""
52427
52428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
52429 #, c-format
52430 msgid "To authid: "
52431 msgstr ""
52432
52433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
52434 #, fuzzy, c-format
52435 msgid "To biblionumber: "
52436 msgstr "מספר כרטיס:"
52437
52438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
52439 #, fuzzy, c-format
52440 msgid "To call number:"
52441 msgstr "מספר טלפון "
52442
52443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
52444 #, c-format
52445 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
52446 msgstr ""
52447
52448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
52449 #, fuzzy, c-format
52450 msgid "To create another patron, go to: "
52451 msgstr "אוסף: "
52452
52453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
52454 #, fuzzy, c-format
52455 msgid "To create circulation rule, go to: "
52456 msgstr "אוסף: "
52457
52458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:147
52459 #, fuzzy, c-format
52460 msgid "To date: "
52461 msgstr "תצוגה מלאה"
52462
52463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
52464 #, fuzzy, c-format
52465 msgid "To edit patron permissions, go to: "
52466 msgstr "אוסף: "
52467
52468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
52469 #, c-format
52470 msgid ""
52471 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
52472 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
52473 "file"
52474 msgstr ""
52475
52476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
52477 #, fuzzy, c-format
52478 msgid "To item call number: "
52479 msgstr "מספר טלפון "
52480
52481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
52482 #, c-format
52483 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
52484 msgstr ""
52485
52486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
52487 #, c-format
52488 msgid ""
52489 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
52490 "type."
52491 msgstr ""
52492
52493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:80
52494 #, c-format
52495 msgid "To notify on receiving:"
52496 msgstr ""
52497
52498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
52499 #, c-format
52500 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
52501 msgstr ""
52502
52503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
52504 #, c-format
52505 msgid ""
52506 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
52507 "name. "
52508 msgstr ""
52509
52510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
52511 #, c-format
52512 msgid ""
52513 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
52514 "Administrator. "
52515 msgstr ""
52516
52517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
52518 #, c-format
52519 msgid "To screen in the browser:"
52520 msgstr ""
52521
52522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
52523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:155
52524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
52525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
52526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
52527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
52528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
52529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
52530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
52531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
52532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
52533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
52534 #, c-format
52535 msgid "To screen into the browser: "
52536 msgstr ""
52537
52538 #. %1$s:  patron.title | html 
52539 #. %2$s:  patron.firstname | html 
52540 #. %3$s:  patron.surname | html 
52541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:298
52542 #, c-format
52543 msgid ""
52544 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
52545 "'Upload.' "
52546 msgstr ""
52547
52548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
52549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
52550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
52551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
52552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
52553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
52554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
52555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
52556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
52557 #, c-format
52558 msgid "To:"
52559 msgstr ""
52560
52561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:94
52562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:174
52563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
52564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:43
52565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
52566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
52567 #, c-format
52568 msgid "To: "
52569 msgstr ""
52570
52571 #. SCRIPT
52572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52573 msgid "Today"
52574 msgstr ""
52575
52576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
52577 #, fuzzy, c-format
52578 msgid "Today's checkins"
52579 msgstr "$s נושאים"
52580
52581 #. For the first occurrence,
52582 #. SCRIPT
52583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
52585 #, fuzzy, c-format
52586 msgid "Today's checkouts"
52587 msgstr "$s נושאים"
52588
52589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
52590 #, fuzzy, c-format
52591 msgid "Today's notifications"
52592 msgstr "סיווג: %s"
52593
52594 #. A
52595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:172
52596 msgid "Toggle lowest priority"
52597 msgstr ""
52598
52599 #. IMG
52600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
52601 msgid "Toggle set to lowest priority"
52602 msgstr ""
52603
52604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
52605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
52606 #, fuzzy, c-format
52607 msgid "Too many checked out."
52608 msgstr "(צא)"
52609
52610 #. For the first occurrence,
52611 #. %1$s:  current_loan_count | html 
52612 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
52613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
52614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:402
52615 #, c-format
52616 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
52617 msgstr ""
52618
52619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:134
52620 #, fuzzy, c-format
52621 msgid "Too many holds for "
52622 msgstr "(צא)"
52623
52624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:114
52625 #, fuzzy, c-format
52626 msgid "Too many holds for this record: "
52627 msgstr "סגור חלון"
52628
52629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:112
52630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
52631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:130
52632 #, c-format
52633 msgid "Too many holds: "
52634 msgstr ""
52635
52636 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
52637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
52638 #, c-format
52639 msgid "Too many items (%s) to display individually."
52640 msgstr ""
52641
52642 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
52643 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
52644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
52645 #, c-format
52646 msgid ""
52647 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
52648 "will not be shown."
52649 msgstr ""
52650
52651 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
52652 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
52653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:232
52654 #, c-format
52655 msgid ""
52656 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
52657 "batch."
52658 msgstr ""
52659
52660 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
52661 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
52662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
52663 #, c-format
52664 msgid ""
52665 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
52666 "will not be shown."
52667 msgstr ""
52668
52669 #. %1$s:  current_loan_count | html 
52670 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
52671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
52672 #, c-format
52673 msgid ""
52674 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
52675 msgstr ""
52676
52677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
52678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
52679 #, fuzzy, c-format
52680 msgid "Tool plugins"
52681 msgstr "אוסף:"
52682
52683 #. A
52684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
52685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
52686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
52687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
52688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
52689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
52690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
52691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
52692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
52693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
52694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
52695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
52696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
52697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
52698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
52699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
52700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
52701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:20
52702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
52704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
52705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
52706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
52707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
52708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
52709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
52710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
52711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
52712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
52713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
52714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
52715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
52716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
52717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
52718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
52719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
52720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
52721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
52722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
52723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
52724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
52725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
52726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
52727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
52728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
52729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
52730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
52731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
52732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
52733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
52734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
52735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
52736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
52737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
52738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:168
52739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
52740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
52741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
52742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
52743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
52744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
52745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
52746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
52747 #, c-format
52748 msgid "Tools"
52749 msgstr ""
52750
52751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
52752 #, c-format
52753 msgid "Tools home"
52754 msgstr ""
52755
52756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:170
52757 #, fuzzy, c-format
52758 msgid "Tools tables"
52759 msgstr "פרטים:"
52760
52761 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
52762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
52763 #, c-format
52764 msgid "Top %s Most-circulated items"
52765 msgstr ""
52766
52767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
52768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
52769 #, fuzzy, c-format
52770 msgid "Top lists"
52771 msgstr "פרטים:"
52772
52773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
52774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
52775 #, c-format
52776 msgid "Top page margin:"
52777 msgstr ""
52778
52779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
52780 #, c-format
52781 msgid "Top text margin:"
52782 msgstr ""
52783
52784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
52785 #, c-format
52786 msgid "Topics"
52787 msgstr ""
52788
52789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
52790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
52791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
52792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
52793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
52794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
52795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
52796 #, c-format
52797 msgid "Total"
52798 msgstr ""
52799
52800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:91
52801 #, c-format
52802 msgid "Total "
52803 msgstr ""
52804
52805 #. For the first occurrence,
52806 #. %1$s:  currency.symbol | html 
52807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
52808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
52809 #, c-format
52810 msgid "Total (%s)"
52811 msgstr ""
52812
52813 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
52814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
52815 #, fuzzy, c-format
52816 msgid "Total (GST %s %%)"
52817 msgstr "%s %s (%s) "
52818
52819 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
52820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:264
52821 #, c-format
52822 msgid "Total (GST %s%%)"
52823 msgstr ""
52824
52825 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
52826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:421
52827 #, c-format
52828 msgid "Total (GST %s)"
52829 msgstr ""
52830
52831 #. %1$s:  currency.symbol | html 
52832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
52833 #, fuzzy, c-format
52834 msgid "Total + Adjustments + Shipment cost (%s)"
52835 msgstr "תאריך"
52836
52837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
52838 #, fuzzy, c-format
52839 msgid "Total RRP"
52840 msgstr "$s נושאים "
52841
52842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:156
52843 #, fuzzy, c-format
52844 msgid "Total amount outstanding:"
52845 msgstr "$s נושאים "
52846
52847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:200
52848 #, c-format
52849 msgid "Total amount outstanding: "
52850 msgstr ""
52851
52852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
52853 #, c-format
52854 msgid "Total amount payable:"
52855 msgstr ""
52856
52857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
52858 #, fuzzy, c-format
52859 msgid "Total amount: "
52860 msgstr "$s נושאים "
52861
52862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
52863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
52864 #, fuzzy, c-format
52865 msgid "Total available"
52866 msgstr "זמין"
52867
52868 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
52869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
52870 #, fuzzy, c-format
52871 msgid "Total checkouts"
52872 msgstr "$s נושאים"
52873
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
52875 #, c-format
52876 msgid "Total checkouts as of yesterday"
52877 msgstr ""
52878
52879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
52880 #, fuzzy, c-format
52881 msgid "Total checkouts:"
52882 msgstr "$s נושאים"
52883
52884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
52885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
52886 #, c-format
52887 msgid "Total cost"
52888 msgstr ""
52889
52890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:403
52891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
52892 #, c-format
52893 msgid "Total current checkouts allowed"
52894 msgstr ""
52895
52896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:404
52897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:532
52898 #, fuzzy, c-format
52899 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
52900 msgstr "(צא) "
52901
52902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
52903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:149
52904 #, c-format
52905 msgid "Total due"
52906 msgstr ""
52907
52908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
52909 #, fuzzy, c-format
52910 msgid "Total due:"
52911 msgstr "$s נושאים "
52912
52913 #. %1$s:  fines | $Price 
52914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:746
52915 #, c-format
52916 msgid "Total due: %s"
52917 msgstr ""
52918
52919 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
52920 #, fuzzy, c-format
52921 msgid "Total holds"
52922 msgstr "תאריך"
52923
52924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
52925 #, fuzzy, c-format
52926 msgid "Total holds allowed"
52927 msgstr "תאריך"
52928
52929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
52930 #, c-format
52931 msgid "Total items in group"
52932 msgstr ""
52933
52934 #. SCRIPT
52935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
52936 msgid "Total must be a number"
52937 msgstr ""
52938
52939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
52940 #, fuzzy, c-format
52941 msgid "Total number of results:"
52942 msgstr "(צא)"
52943
52944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
52945 #, fuzzy, c-format
52946 msgid "Total ordered"
52947 msgstr "תאריך "
52948
52949 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
52950 #, fuzzy, c-format
52951 msgid "Total renewals"
52952 msgstr "סיסמא נוכחית:"
52953
52954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
52955 #, fuzzy, c-format
52956 msgid "Total spent"
52957 msgstr "%s %s (%s) "
52958
52959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
52960 #, c-format
52961 msgid "Total tax exc."
52962 msgstr ""
52963
52964 #. For the first occurrence,
52965 #. %1$s:  currency.symbol | html 
52966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:254
52967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
52968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
52969 #, c-format
52970 msgid "Total tax exc. (%s)"
52971 msgstr ""
52972
52973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:270
52974 #, c-format
52975 msgid "Total tax inc."
52976 msgstr ""
52977
52978 #. For the first occurrence,
52979 #. %1$s:  currency.symbol | html 
52980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
52981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
52982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:591
52983 #, c-format
52984 msgid "Total tax inc. (%s)"
52985 msgstr ""
52986
52987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
52988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:403
52989 #, c-format
52990 msgid "Total: "
52991 msgstr ""
52992
52993 #. For the first occurrence,
52994 #. %1$s:  basket.total | $Price 
52995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
52996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
52997 #, fuzzy, c-format
52998 msgid "Total: %s "
52999 msgstr "%s %s (%s) "
53000
53001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
53002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69
53003 #, c-format
53004 msgid "Totals:"
53005 msgstr ""
53006
53007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
53008 #, fuzzy, c-format
53009 msgid "Transacting librarian"
53010 msgstr "חיפוש במילון"
53011
53012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:180
53013 #, fuzzy, c-format
53014 msgid "Transaction branch"
53015 msgstr "חיפוש במילון"
53016
53017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:181
53018 #, fuzzy, c-format
53019 msgid "Transaction date"
53020 msgstr "תצוגה מלאה"
53021
53022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
53023 #, fuzzy, c-format
53024 msgid "Transaction library"
53025 msgstr "חיפוש במילון"
53026
53027 #. A
53028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
53029 #, fuzzy
53030 msgid "Transaction logs"
53031 msgstr "חיפוש במילון"
53032
53033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:182
53034 #, fuzzy, c-format
53035 msgid "Transaction type"
53036 msgstr "חיפוש במילון"
53037
53038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:49
53039 #, fuzzy, c-format
53040 msgid "Transaction type:"
53041 msgstr "חיפוש במילון"
53042
53043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
53044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:27
53045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
53046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
53047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
53048 #, fuzzy, c-format
53049 msgid "Transactions"
53050 msgstr "חיפוש במילון"
53051
53052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
53054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
53055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
53056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:180
53057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
53058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
53059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
53060 #, c-format
53061 msgid "Transfer"
53062 msgstr ""
53063
53064 #. INPUT type=submit
53065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
53066 #, fuzzy
53067 msgid "Transfer collection"
53068 msgstr "אוסף:"
53069
53070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
53071 #, fuzzy, c-format
53072 msgid "Transfer collection "
53073 msgstr "אוסף:"
53074
53075 #. %1$s:  reser.diff | html 
53076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
53077 #, c-format
53078 msgid "Transfer is %s days late"
53079 msgstr ""
53080
53081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
53082 #, fuzzy, c-format
53083 msgid "Transfer is not allowed for: "
53084 msgstr "אוסף:"
53085
53086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:389
53087 #, fuzzy, c-format
53088 msgid "Transfer now? "
53089 msgstr "אוסף: "
53090
53091 #. SCRIPT
53092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:133
53093 #, fuzzy
53094 msgid "Transfer order to this basket?"
53095 msgstr "סופר: %s"
53096
53097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:99
53098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283
53099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:344
53100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:504
53101 #, c-format
53102 msgid "Transfer to:"
53103 msgstr ""
53104
53105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
53106 #, fuzzy, c-format
53107 msgid "Transferred"
53108 msgstr "אוסף: "
53109
53110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:510
53111 #, fuzzy, c-format
53112 msgid "Transferred from basket: "
53113 msgstr "אוסף: "
53114
53115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
53116 #, c-format
53117 msgid "Transferred items"
53118 msgstr ""
53119
53120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:628
53121 #, fuzzy, c-format
53122 msgid "Transferred to basket: "
53123 msgstr "אוסף: "
53124
53125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
53126 #, fuzzy, c-format
53127 msgid "Transfers"
53128 msgstr "אוסף: "
53129
53130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
53131 #, c-format
53132 msgid "Transfers are "
53133 msgstr ""
53134
53135 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
53136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
53137 #, c-format
53138 msgid "Transfers made to your library as of %s"
53139 msgstr ""
53140
53141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
53142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
53143 #, c-format
53144 msgid "Transfers to receive"
53145 msgstr ""
53146
53147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
53148 #, fuzzy, c-format
53149 msgid "Translate into other languages"
53150 msgstr "חיפוש במילון"
53151
53152 #. A
53153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
53154 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype | html %]"
53155 msgstr ""
53156
53157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:36
53158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
53159 #, fuzzy, c-format
53160 msgid "Translation"
53161 msgstr "חיפוש במילון"
53162
53163 #. SCRIPT
53164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
53165 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
53166 msgstr ""
53167
53168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:114
53169 #, fuzzy, c-format
53170 msgid "Translation manager:"
53171 msgstr "חיפוש במילון"
53172
53173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:24
53174 #, fuzzy, c-format
53175 msgid "Translation: "
53176 msgstr "חיפוש במילון"
53177
53178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
53179 #, fuzzy, c-format
53180 msgid "Translations"
53181 msgstr "חיפוש במילון"
53182
53183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
53184 #, fuzzy, c-format
53185 msgid "Transport"
53186 msgstr "חיפוש במילון"
53187
53188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
53189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
53190 #, c-format
53191 msgid "Transport cost matrix"
53192 msgstr ""
53193
53194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
53195 #, fuzzy, c-format
53196 msgid "Transport: "
53197 msgstr "חיפוש במילון"
53198
53199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
53200 #, fuzzy, c-format
53201 msgid "Treaties "
53202 msgstr "מורשה "
53203
53204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
53205 #, c-format
53206 msgid "Try again with a different barcode"
53207 msgstr ""
53208
53209 #. INPUT type=submit
53210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
53211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
53212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
53213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:213
53214 #, fuzzy, c-format
53215 msgid "Try another search"
53216 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
53217
53218 #. SCRIPT
53219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53220 msgid "Tu"
53221 msgstr ""
53222
53223 #. SCRIPT
53224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53225 #, fuzzy
53226 msgid "Tue"
53227 msgstr "חוב"
53228
53229 #. For the first occurrence,
53230 #. SCRIPT
53231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
53233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
53234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
53235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
53236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
53237 #, c-format
53238 msgid "Tuesday"
53239 msgstr ""
53240
53241 #. SCRIPT
53242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
53243 msgid "Tuesdays"
53244 msgstr ""
53245
53246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
53247 #, c-format
53248 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
53249 msgstr ""
53250
53251 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
53252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
53253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
53254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
53255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
53256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
53257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
53258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:931
53259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
53260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
53261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:348
53262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
53263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
53264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
53265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
53266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
53267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
53268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
53269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
53270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
53271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
53272 #, c-format
53273 msgid "Type"
53274 msgstr ""
53275
53276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
53277 #, fuzzy, c-format
53278 msgid "Type of change"
53279 msgstr "תצוגה מלאה"
53280
53281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
53282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
53283 #, c-format
53284 msgid "Type:"
53285 msgstr ""
53286
53287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
53288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:45
53289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:76
53290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
53291 #, c-format
53292 msgid "Type: "
53293 msgstr ""
53294
53295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
53296 #, c-format
53297 msgid "UF"
53298 msgstr ""
53299
53300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
53301 #, c-format
53302 msgid "UKMARC"
53303 msgstr ""
53304
53305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:87
53306 #, c-format
53307 msgid "UNIMARC"
53308 msgstr ""
53309
53310 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
53311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:206
53312 #, fuzzy, c-format
53313 msgid "URL"
53314 msgstr "(%s)"
53315
53316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:206
53317 #, fuzzy, c-format
53318 msgid "URL(s)"
53319 msgstr "(%s)"
53320
53321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
53322 #, c-format
53323 msgid "URL: "
53324 msgstr ""
53325
53326 #. For the first occurrence,
53327 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
53328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
53329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:135
53330 #, fuzzy, c-format
53331 msgid "URL: %s "
53332 msgstr "%s, %s "
53333
53334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
53335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
53336 #, c-format
53337 msgid "US Inches"
53338 msgstr ""
53339
53340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
53341 #, fuzzy, c-format
53342 msgid "UTF-8 (Default)"
53343 msgstr "תאריך"
53344
53345 #. SCRIPT
53346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
53347 msgid "Unable to cancel enrollment!"
53348 msgstr ""
53349
53350 #. For the first occurrence,
53351 #. SCRIPT
53352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
53353 msgid "Unable to change status of note."
53354 msgstr ""
53355
53356 #. SCRIPT
53357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53358 msgid "Unable to check in"
53359 msgstr ""
53360
53361 #. SCRIPT
53362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
53363 msgid "Unable to create enrollment!"
53364 msgstr ""
53365
53366 #. SCRIPT
53367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:231
53368 msgid "Unable to delete club!"
53369 msgstr ""
53370
53371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:60
53372 #, c-format
53373 msgid "Unable to delete patron"
53374 msgstr ""
53375
53376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:56
53377 #, c-format
53378 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
53379 msgstr ""
53380
53381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
53382 #, c-format
53383 msgid "Unable to delete staff user"
53384 msgstr ""
53385
53386 #. SCRIPT
53387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:231
53388 #, fuzzy
53389 msgid "Unable to delete template!"
53390 msgstr "פרטים:"
53391
53392 #. SCRIPT
53393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53394 msgid "Unable to resume, hold not found"
53395 msgstr ""
53396
53397 #. For the first occurrence,
53398 #. SCRIPT
53399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
53400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
53401 #, fuzzy
53402 msgid "Unable to save description"
53403 msgstr "תיאור"
53404
53405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
53406 #, c-format
53407 msgid "Unable to save image to database."
53408 msgstr ""
53409
53410 #. SCRIPT
53411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53412 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
53413 msgstr ""
53414
53415 #. SCRIPT
53416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53417 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
53418 msgstr ""
53419
53420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
53421 #, c-format
53422 msgid "Unapprove"
53423 msgstr ""
53424
53425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
53426 #, c-format
53427 msgid "Unauthorized user "
53428 msgstr ""
53429
53430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:292
53431 #, c-format
53432 msgid "Unavailable (lost or missing)"
53433 msgstr ""
53434
53435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
53436 #, c-format
53437 msgid "Uncertain"
53438 msgstr ""
53439
53440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:402
53441 #, c-format
53442 msgid "Uncertain price: "
53443 msgstr ""
53444
53445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
53446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
53447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:65
53448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
53449 #, c-format
53450 msgid "Uncertain prices"
53451 msgstr ""
53452
53453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
53454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:138
53455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
53456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
53457 #, c-format
53458 msgid "Unchanged"
53459 msgstr ""
53460
53461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
53462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
53463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
53464 #, fuzzy, c-format
53465 msgid "Uncheck all"
53466 msgstr "סמן הכל"
53467
53468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:249
53469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:251
53470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:311
53471 #, c-format
53472 msgid "Undef"
53473 msgstr ""
53474
53475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
53476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
53477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
53478 #, c-format
53479 msgid "Undefined"
53480 msgstr ""
53481
53482 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
53483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:227
53484 msgid "Undo import into catalog"
53485 msgstr ""
53486
53487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
53488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
53489 #, c-format
53490 msgid "Unfortunately, no backups are available."
53491 msgstr ""
53492
53493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
53494 #, c-format
53495 msgid "Ungrouped baskets"
53496 msgstr ""
53497
53498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
53499 #, c-format
53500 msgid "Unhighlight"
53501 msgstr ""
53502
53503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:170
53504 #, c-format
53505 msgid "Unified title"
53506 msgstr ""
53507
53508 #. For the first occurrence,
53509 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
53510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
53511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:106
53512 #, fuzzy, c-format
53513 msgid "Unified title: %s "
53514 msgstr "(%s סה כ) "
53515
53516 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
53517 #, fuzzy, c-format
53518 msgid "Uniform Resource Identifier"
53519 msgstr "$s רשומות"
53520
53521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
53522 #, c-format
53523 msgid "Uninstall"
53524 msgstr ""
53525
53526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
53527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
53528 #, c-format
53529 msgid "Unique holiday"
53530 msgstr ""
53531
53532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
53533 #, fuzzy, c-format
53534 msgid "Unique holidays"
53535 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
53536
53537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
53538 #, c-format
53539 msgid "Unique identifier: "
53540 msgstr ""
53541
53542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
53543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
53544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
53545 #, c-format
53546 msgid "Unit"
53547 msgstr ""
53548
53549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
53550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
53551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
53552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
53553 #, c-format
53554 msgid "Unit cost"
53555 msgstr ""
53556
53557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
53558 #, fuzzy, c-format
53559 msgid "Unit cost search"
53560 msgstr "חיפוש מורשה"
53561
53562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
53563 #, fuzzy, c-format
53564 msgid "Unit price"
53565 msgstr "%s %s (%s)"
53566
53567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
53568 #, c-format
53569 msgid "Unit: "
53570 msgstr ""
53571
53572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
53573 #, fuzzy, c-format
53574 msgid "Units per issue"
53575 msgstr "(%s סה כ)"
53576
53577 #. SCRIPT
53578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
53579 #, fuzzy
53580 msgid "Units per issue is required"
53581 msgstr "$s רשומות"
53582
53583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
53584 #, fuzzy, c-format
53585 msgid "Units per issue: "
53586 msgstr "(%s סה כ)"
53587
53588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
53589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
53590 #, c-format
53591 msgid "Units:"
53592 msgstr ""
53593
53594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
53595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
53596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
53597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
53598 #, c-format
53599 msgid "Units: "
53600 msgstr ""
53601
53602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
53603 #, c-format
53604 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
53605 msgstr ""
53606
53607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
53608 #, c-format
53609 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
53610 msgstr ""
53611
53612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
53613 #, c-format
53614 msgid "Universidad ORT Uruguay"
53615 msgstr ""
53616
53617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
53618 #, c-format
53619 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
53620 msgstr ""
53621
53622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
53623 #, c-format
53624 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
53625 msgstr ""
53626
53627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
53628 #, c-format
53629 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
53630 msgstr ""
53631
53632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
53633 #, c-format
53634 msgid "Université de Lyon 3, France"
53635 msgstr ""
53636
53637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
53638 #, c-format
53639 msgid "Université de Rennes 2, France"
53640 msgstr ""
53641
53642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
53643 #, c-format
53644 msgid "Université de St Etienne, France"
53645 msgstr ""
53646
53647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
53648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1102
53649 #, fuzzy, c-format
53650 msgid "Unknown"
53651 msgstr "פרטים:"
53652
53653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:120
53654 #, c-format
53655 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
53656 msgstr ""
53657
53658 #. %1$s:  errtype | html 
53659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
53660 #, c-format
53661 msgid "Unknown error type %s."
53662 msgstr ""
53663
53664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
53665 #, c-format
53666 msgid "Unknown error."
53667 msgstr ""
53668
53669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
53670 #, c-format
53671 msgid "Unknown plugin type "
53672 msgstr ""
53673
53674 #. SCRIPT
53675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
53676 msgid "Unknown record type, cannot import"
53677 msgstr ""
53678
53679 #. SCRIPT
53680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
53681 #, fuzzy
53682 msgid "Unknown subfield"
53683 msgstr "סגור חלון"
53684
53685 #. SCRIPT
53686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
53687 #, fuzzy
53688 msgid "Unknown tag"
53689 msgstr "פרטים:"
53690
53691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
53692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
53693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:210
53694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
53695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
53696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
53697 #, c-format
53698 msgid "Unlimited"
53699 msgstr ""
53700
53701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
53702 #, c-format
53703 msgid "Unpacking completed"
53704 msgstr ""
53705
53706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
53707 #, fuzzy, c-format
53708 msgid "Unreceived orders"
53709 msgstr "סמן הכל"
53710
53711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
53712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
53713 #, c-format
53714 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
53715 msgstr ""
53716
53717 #. SCRIPT
53718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
53719 #, fuzzy
53720 msgid "Unrecognized patron (%s)"
53721 msgstr "סמן הכל"
53722
53723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
53724 #, c-format
53725 msgid "Unset"
53726 msgstr ""
53727
53728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
53729 #, fuzzy, c-format
53730 msgid "Unset Gone no address for this patron"
53731 msgstr "כתובת אימייל:"
53732
53733 #. IMG
53734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:174
53735 msgid "Unset lowest priority"
53736 msgstr ""
53737
53738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
53739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
53740 #, c-format
53741 msgid "Until date: "
53742 msgstr ""
53743
53744 #. INPUT type=submit name=submit
53745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
53746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:265
53747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:185
53748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:83
53749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
53750 #, c-format
53751 msgid "Update"
53752 msgstr ""
53753
53754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
53755 #, fuzzy, c-format
53756 msgid "Update "
53757 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53758
53759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
53760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
53761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
53762 #, c-format
53763 msgid "Update SQL"
53764 msgstr ""
53765
53766 #. SCRIPT
53767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
53768 #, fuzzy
53769 msgid "Update action"
53770 msgstr "חיפוש במילון"
53771
53772 #. INPUT type=submit
53773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
53774 #, fuzzy
53775 msgid "Update adjustments"
53776 msgstr "חיפוש במילון"
53777
53778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
53779 #, c-format
53780 msgid "Update all child funds with this owner "
53781 msgstr ""
53782
53783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
53784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:84
53785 #, c-format
53786 msgid "Update child to adult patron"
53787 msgstr ""
53788
53789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:251
53790 #, c-format
53791 msgid "Update errors :"
53792 msgstr ""
53793
53794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
53795 #, c-format
53796 msgid "Update existing or add new"
53797 msgstr ""
53798
53799 #. INPUT type=submit name=submit
53800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
53801 #, fuzzy
53802 msgid "Update hold(s)"
53803 msgstr "תאריך"
53804
53805 #. SCRIPT
53806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
53807 #, fuzzy
53808 msgid "Update item"
53809 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53810
53811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
53812 #, fuzzy, c-format
53813 msgid "Update patron records"
53814 msgstr "תוכן העניינים"
53815
53816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
53817 #, c-format
53818 msgid "Update report :"
53819 msgstr ""
53820
53821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
53822 #, c-format
53823 msgid "Update succeeded"
53824 msgstr ""
53825
53826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
53827 #, c-format
53828 msgid "Update your database"
53829 msgstr ""
53830
53831 #. INPUT type=submit
53832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:228
53833 #, fuzzy
53834 msgid "Update your statistics usage"
53835 msgstr "$s קטלוג"
53836
53837 #. %1$s:  name | html 
53838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
53839 #, c-format
53840 msgid "Update: %s"
53841 msgstr ""
53842
53843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
53844 #, fuzzy, c-format
53845 msgid "Updated SQL"
53846 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53847
53848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:53
53849 #, fuzzy, c-format
53850 msgid "Updated between:"
53851 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53852
53853 #. For the first occurrence,
53854 #. SCRIPT
53855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
53856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
53857 #, fuzzy, c-format
53858 msgid "Updated on"
53859 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53860
53861 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
53862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
53863 #, fuzzy, c-format
53864 msgid "Updated on %s"
53865 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53866
53867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
53868 #, c-format
53869 msgid "Updated:"
53870 msgstr ""
53871
53872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
53873 #, c-format
53874 msgid "Updating database structure"
53875 msgstr ""
53876
53877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
53878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
53879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
53880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
53881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
53882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
53883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
53884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
53885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:675
53886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:310
53887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
53888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
53889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
53890 #, c-format
53891 msgid "Upload"
53892 msgstr ""
53893
53894 #. INPUT type=submit name=upload
53895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
53896 msgid "Upload File"
53897 msgstr ""
53898
53899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
53900 #, fuzzy, c-format
53901 msgid "Upload Koha plugin"
53902 msgstr "תמונת כריכה"
53903
53904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
53905 #, c-format
53906 msgid "Upload New File"
53907 msgstr ""
53908
53909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
53910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:76
53911 #, fuzzy, c-format
53912 msgid "Upload a file"
53913 msgstr "(%s סה כ)"
53914
53915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
53916 #, fuzzy, c-format
53917 msgid "Upload additional images for patron cards"
53918 msgstr "תיאור"
53919
53920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
53921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
53922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:675
53923 #, fuzzy, c-format
53924 msgid "Upload an image file: "
53925 msgstr "(%s סה כ)"
53926
53927 #. SCRIPT
53928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
53929 #, fuzzy
53930 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
53931 msgstr "תיאור"
53932
53933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
53934 #, fuzzy, c-format
53935 msgid "Upload another KOC file"
53936 msgstr "(%s סה כ)"
53937
53938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
53939 #, fuzzy, c-format
53940 msgid "Upload any file"
53941 msgstr "(%s סה כ)"
53942
53943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:620
53944 #, fuzzy, c-format
53945 msgid "Upload any file "
53946 msgstr "(%s סה כ)"
53947
53948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
53949 #, c-format
53950 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
53951 msgstr ""
53952
53953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
53954 #, fuzzy, c-format
53955 msgid "Upload directory"
53956 msgstr "חיפוש במילון"
53957
53958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
53959 #, fuzzy, c-format
53960 msgid "Upload directory: "
53961 msgstr "(%s סה כ)"
53962
53963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
53964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
53965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
53966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
53967 #, fuzzy, c-format
53968 msgid "Upload file"
53969 msgstr "(%s סה כ)"
53970
53971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
53972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:257
53973 #, fuzzy, c-format
53974 msgid "Upload file:"
53975 msgstr "(%s סה כ)"
53976
53977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
53978 #, fuzzy, c-format
53979 msgid "Upload image"
53980 msgstr "תמונת כריכה"
53981
53982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
53983 #, c-format
53984 msgid "Upload images"
53985 msgstr ""
53986
53987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
53988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
53989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
53990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
53991 #, c-format
53992 msgid "Upload local cover image"
53993 msgstr ""
53994
53995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:510
53996 #, fuzzy, c-format
53997 msgid "Upload local cover images "
53998 msgstr "תמונת כריכה"
53999
54000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
54001 #, c-format
54002 msgid "Upload more images"
54003 msgstr ""
54004
54005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
54006 #, fuzzy, c-format
54007 msgid "Upload new file"
54008 msgstr "(%s סה כ)"
54009
54010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
54011 #, fuzzy, c-format
54012 msgid "Upload new files"
54013 msgstr "(%s סה כ)"
54014
54015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
54016 #, c-format
54017 msgid "Upload offline circulation data"
54018 msgstr ""
54019
54020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
54021 #, c-format
54022 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
54023 msgstr ""
54024
54025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
54026 #, fuzzy, c-format
54027 msgid "Upload patron image"
54028 msgstr "תמונת כריכה"
54029
54030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
54031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
54032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
54033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
54034 #, c-format
54035 msgid "Upload patron images"
54036 msgstr ""
54037
54038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
54039 #, c-format
54040 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
54041 msgstr ""
54042
54043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:380
54044 #, fuzzy, c-format
54045 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
54046 msgstr "תיאור"
54047
54048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
54049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
54050 #, fuzzy, c-format
54051 msgid "Upload plugin"
54052 msgstr "תמונת כריכה"
54053
54054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
54055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
54056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
54057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
54058 #, c-format
54059 msgid "Upload progress: "
54060 msgstr ""
54061
54062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
54063 #, c-format
54064 msgid "Upload quotes"
54065 msgstr ""
54066
54067 #. For the first occurrence,
54068 #. SCRIPT
54069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
54070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
54071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
54072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
54073 #, fuzzy
54074 msgid "Upload status: "
54075 msgstr "תצוגה מלאה"
54076
54077 #. For the first occurrence,
54078 #. SCRIPT
54079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
54080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
54081 msgid "Upload status: Cancelled "
54082 msgstr ""
54083
54084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
54085 #, fuzzy, c-format
54086 msgid "Upload transactions"
54087 msgstr "חיפוש במילון"
54088
54089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
54090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
54091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
54092 #, c-format
54093 msgid "Uploaded"
54094 msgstr ""
54095
54096 #. SCRIPT
54097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
54098 msgid "Uploading transactions, please wait..."
54099 msgstr ""
54100
54101 #. SCRIPT
54102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
54103 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
54104 msgstr ""
54105
54106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
54107 #, c-format
54108 msgid "Upper age limit"
54109 msgstr ""
54110
54111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
54112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
54113 #, c-format
54114 msgid "Upperage limit: "
54115 msgstr ""
54116
54117 #. %1$s:  l.branchurl | html 
54118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:194
54119 #, fuzzy, c-format
54120 msgid "Url: %s"
54121 msgstr "אוסף: "
54122
54123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
54124 #, fuzzy, c-format
54125 msgid "Usage"
54126 msgstr "%s, %s "
54127
54128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
54129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
54130 #, fuzzy, c-format
54131 msgid "Usage: "
54132 msgstr "%s, %s "
54133
54134 #. %1$s:  missing_module.usage | html 
54135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
54136 #, fuzzy, c-format
54137 msgid "Usage: %s "
54138 msgstr "%s, %s "
54139
54140 #. INPUT type=submit
54141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
54142 msgid "Use Existing"
54143 msgstr ""
54144
54145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
54146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
54147 #, c-format
54148 msgid "Use MARC Modification Template:"
54149 msgstr ""
54150
54151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:53
54152 #, c-format
54153 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
54154 msgstr ""
54155
54156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
54157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:349
54158 #, c-format
54159 msgid "Use a barcode file"
54160 msgstr ""
54161
54162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
54163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
54164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:83
54165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
54166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
54167 #, c-format
54168 msgid "Use a file"
54169 msgstr ""
54170
54171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
54172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
54173 #, fuzzy, c-format
54174 msgid "Use a file "
54175 msgstr "(%s סה כ) "
54176
54177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
54178 #, c-format
54179 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
54180 msgstr ""
54181
54182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
54183 #, c-format
54184 msgid ""
54185 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
54186 "rules, they will be deleted without warning!"
54187 msgstr ""
54188
54189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
54190 #, fuzzy, c-format
54191 msgid "Use default values"
54192 msgstr "תאריך"
54193
54194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
54195 #, c-format
54196 msgid "Use existing record"
54197 msgstr ""
54198
54199 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
54200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
54201 msgid "Use for MARC exports"
54202 msgstr ""
54203
54204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:365
54205 #, c-format
54206 msgid "Use for OPAC search groups"
54207 msgstr ""
54208
54209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
54210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:171
54211 #, c-format
54212 msgid "Use for OPAC search groups "
54213 msgstr ""
54214
54215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:368
54216 #, c-format
54217 msgid "Use for staff search groups"
54218 msgstr ""
54219
54220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
54221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
54222 #, c-format
54223 msgid "Use for staff search groups "
54224 msgstr ""
54225
54226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:919
54227 #, c-format
54228 msgid ""
54229 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
54230 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
54231 msgstr ""
54232
54233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
54234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
54235 #, fuzzy, c-format
54236 msgid "Use records from the following list: "
54237 msgstr "(%s סה כ)"
54238
54239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:605
54240 #, fuzzy, c-format
54241 msgid "Use report plugins "
54242 msgstr "(שונה ב- %s)"
54243
54244 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
54245 #, fuzzy, c-format
54246 msgid "Use restrictions"
54247 msgstr "אוסף:"
54248
54249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
54250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
54251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:113
54252 #, c-format
54253 msgid "Use saved"
54254 msgstr ""
54255
54256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:280
54257 #, c-format
54258 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
54259 msgstr ""
54260
54261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
54262 #, c-format
54263 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
54264 msgstr ""
54265
54266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:99
54267 #, c-format
54268 msgid ""
54269 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
54270 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
54271 "writing custom SQL reports."
54272 msgstr ""
54273
54274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:123
54275 #, c-format
54276 msgid ""
54277 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
54278 msgstr ""
54279
54280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202
54281 #, c-format
54282 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
54283 msgstr ""
54284
54285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
54286 #, c-format
54287 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
54288 msgstr ""
54289
54290 #. For the first occurrence,
54291 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element 
54292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:122
54293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
54294 #, c-format
54295 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
54296 msgstr ""
54297
54298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
54299 #, c-format
54300 msgid "Use tool plugins"
54301 msgstr ""
54302
54303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:610
54304 #, fuzzy, c-format
54305 msgid "Use tool plugins "
54306 msgstr "אוסף:"
54307
54308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
54309 #, c-format
54310 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
54311 msgstr ""
54312
54313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
54314 #, c-format
54315 msgid "Used"
54316 msgstr ""
54317
54318 #. ABBR
54319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
54320 msgid "Used For"
54321 msgstr ""
54322
54323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:330
54324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:332
54325 #, c-format
54326 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
54327 msgstr ""
54328
54329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:93
54330 #, c-format
54331 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
54332 msgstr ""
54333
54334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
54335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
54336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214
54337 #, c-format
54338 msgid "Used in"
54339 msgstr ""
54340
54341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:356
54342 #, c-format
54343 msgid ""
54344 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
54345 "status. Similar to NOT_LOAN"
54346 msgstr ""
54347
54348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:350
54349 #, c-format
54350 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
54351 msgstr ""
54352
54353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
54354 #, c-format
54355 msgid ""
54356 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
54357 "type for devices like lockers and sorters."
54358 msgstr ""
54359
54360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
54361 #, c-format
54362 msgid "Used: "
54363 msgstr ""
54364
54365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
54366 #, fuzzy, c-format
54367 msgid "Useful resources"
54368 msgstr "אוסף:"
54369
54370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:626
54371 #, c-format
54372 msgid "Useless without upload_general_files"
54373 msgstr ""
54374
54375 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
54376 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
54377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
54378 #, c-format
54379 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
54380 msgstr ""
54381
54382 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
54383 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
54384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
54385 #, c-format
54386 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
54387 msgstr ""
54388
54389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
54390 #, c-format
54391 msgid "Userid"
54392 msgstr ""
54393
54394 #. %1$s:  e.userid | html 
54395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
54396 #, c-format
54397 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
54398 msgstr ""
54399
54400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
54401 #, c-format
54402 msgid "Userid: "
54403 msgstr ""
54404
54405 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
54406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
54407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
54408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
54409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:151
54410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
54411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
54412 #, fuzzy, c-format
54413 msgid "Username"
54414 msgstr "(%s סה כ) "
54415
54416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:82
54417 #, c-format
54418 msgid "Username/password already exists."
54419 msgstr ""
54420
54421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
54422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
54423 #, c-format
54424 msgid "Username:"
54425 msgstr ""
54426
54427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:507
54428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
54429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
54430 #, fuzzy, c-format
54431 msgid "Username: "
54432 msgstr "(%s סה כ) "
54433
54434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
54435 #, c-format
54436 msgid "Users:"
54437 msgstr ""
54438
54439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
54440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:112
54441 #, c-format
54442 msgid "Using framework:"
54443 msgstr ""
54444
54445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
54446 #, c-format
54447 msgid "Using the following CSV profile: "
54448 msgstr ""
54449
54450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:217
54451 #, c-format
54452 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
54453 msgstr ""
54454
54455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
54456 #, c-format
54457 msgid "VHS tape / Videocassette"
54458 msgstr ""
54459
54460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
54461 #, c-format
54462 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
54463 msgstr ""
54464
54465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:53
54466 #, fuzzy, c-format
54467 msgid "Validated"
54468 msgstr "תצוגה מלאה"
54469
54470 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
54471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
54472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
54473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
54474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
54475 #, c-format
54476 msgid "Value"
54477 msgstr ""
54478
54479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
54480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
54481 #, c-format
54482 msgid "Value: "
54483 msgstr ""
54484
54485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
54486 #, c-format
54487 msgid "Values"
54488 msgstr ""
54489
54490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:254
54491 #, c-format
54492 msgid "Values are comma-separated."
54493 msgstr ""
54494
54495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:334
54496 #, c-format
54497 msgid ""
54498 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
54499 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
54500 "is limited to 200 characters"
54501 msgstr ""
54502
54503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:380
54504 #, fuzzy, c-format
54505 msgid "Values for manual invoicing types"
54506 msgstr "<<קודם"
54507
54508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:338
54509 #, c-format
54510 msgid "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field"
54511 msgstr ""
54512
54513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
54514 #, c-format
54515 msgid "Vanier College, Canada"
54516 msgstr ""
54517
54518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
54519 #, c-format
54520 msgid "Variable name:"
54521 msgstr ""
54522
54523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
54524 #, c-format
54525 msgid "Variable options:"
54526 msgstr ""
54527
54528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
54529 #, fuzzy, c-format
54530 msgid "Variable type:"
54531 msgstr "תאריך"
54532
54533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
54534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
54535 #, fuzzy, c-format
54536 msgid "Variable: "
54537 msgstr "זמין "
54538
54539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:25
54540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:554
54541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
54542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
54543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
54544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
54545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
54546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
54547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
54548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
54549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
54550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
54551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
54552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
54553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
54554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
54555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
54556 #, c-format
54557 msgid "Vendor"
54558 msgstr ""
54559
54560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
54561 #, c-format
54562 msgid "Vendor "
54563 msgstr ""
54564
54565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
54566 #, fuzzy, c-format
54567 msgid "Vendor EDI accounts"
54568 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54569
54570 #. A
54571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
54572 #, fuzzy
54573 msgid "Vendor detail page"
54574 msgstr "פרטים:"
54575
54576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
54577 #, fuzzy, c-format
54578 msgid "Vendor details"
54579 msgstr "פרטים:"
54580
54581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
54582 #, fuzzy, c-format
54583 msgid "Vendor invoice:"
54584 msgstr "(%s סה כ) "
54585
54586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
54587 #, c-format
54588 msgid "Vendor is:"
54589 msgstr ""
54590
54591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
54592 #, c-format
54593 msgid "Vendor is: "
54594 msgstr ""
54595
54596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
54597 #, fuzzy, c-format
54598 msgid "Vendor name: "
54599 msgstr "(%s סה כ) "
54600
54601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:161
54602 #, c-format
54603 msgid "Vendor not found"
54604 msgstr ""
54605
54606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
54607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
54608 #, fuzzy, c-format
54609 msgid "Vendor note"
54610 msgstr "(%s סה כ) "
54611
54612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
54613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
54614 #, c-format
54615 msgid "Vendor note:"
54616 msgstr ""
54617
54618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
54619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
54620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
54621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
54622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
54623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
54624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
54625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
54626 #, fuzzy, c-format
54627 msgid "Vendor note: "
54628 msgstr "(%s סה כ) "
54629
54630 #. SCRIPT
54631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
54632 msgid "Vendor price must be a number"
54633 msgstr ""
54634
54635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:393
54636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
54637 #, c-format
54638 msgid "Vendor price: "
54639 msgstr ""
54640
54641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
54642 #, fuzzy, c-format
54643 msgid "Vendor search"
54644 msgstr "פרטים:"
54645
54646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
54647 #, fuzzy, c-format
54648 msgid "Vendor search results"
54649 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54650
54651 #. %1$s:  count | html 
54652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
54653 #, fuzzy, c-format
54654 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
54655 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54656
54657 #. %1$s:  count | html 
54658 #. %2$s:  supplier | html 
54659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
54660 #, fuzzy, c-format
54661 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
54662 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54663
54664 #. %1$s:  count | html 
54665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:31
54666 #, fuzzy, c-format
54667 msgid "Vendor search: %s results found"
54668 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54669
54670 #. %1$s:  count | html 
54671 #. %2$s:  supplier | html 
54672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:33
54673 #, fuzzy, c-format
54674 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
54675 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54676
54677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
54678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
54679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
54680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
54681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
54682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
54683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:31
54684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
54685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:179
54686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
54687 #, c-format
54688 msgid "Vendor:"
54689 msgstr ""
54690
54691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
54692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
54693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
54694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
54695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
54696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
54697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
54698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
54699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
54700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
54701 #, c-format
54702 msgid "Vendor: "
54703 msgstr ""
54704
54705 #. %1$s:  suppliername | html 
54706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
54707 #, c-format
54708 msgid "Vendor: %s"
54709 msgstr ""
54710
54711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:117
54712 #, c-format
54713 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
54714 msgstr ""
54715
54716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
54717 #, c-format
54718 msgid "Verify you want to delete patrons"
54719 msgstr ""
54720
54721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
54722 #, c-format
54723 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
54724 msgstr ""
54725
54726 #. %1$s:  missing_module.version | html 
54727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
54728 #, fuzzy, c-format
54729 msgid "Version: %s "
54730 msgstr "אוסף: "
54731
54732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
54733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
54734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
54735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
54736 #, c-format
54737 msgid "Vertical: "
54738 msgstr ""
54739
54740 #. For the first occurrence,
54741 #. SCRIPT
54742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
54743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
54744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
54745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
54746 #, c-format
54747 msgid "View"
54748 msgstr ""
54749
54750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
54751 #, fuzzy, c-format
54752 msgid "View "
54753 msgstr "סמן הכל "
54754
54755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
54756 #, fuzzy, c-format
54757 msgid "View All"
54758 msgstr "סמן הכל"
54759
54760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:508
54761 #, fuzzy, c-format
54762 msgid "View ILL requests"
54763 msgstr "תאריך"
54764
54765 #. For the first occurrence,
54766 #. SCRIPT
54767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
54768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:106
54769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:69
54770 #, fuzzy, c-format
54771 msgid "View MARC"
54772 msgstr "סמן הכל"
54773
54774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
54775 #, c-format
54776 msgid "View MARC conversion plugins"
54777 msgstr ""
54778
54779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
54780 #, c-format
54781 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
54782 msgstr ""
54783
54784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:35
54785 #, c-format
54786 msgid "View all libraries"
54787 msgstr ""
54788
54789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
54790 #, fuzzy, c-format
54791 msgid "View all pending patron modifications"
54792 msgstr "סיווג: %s"
54793
54794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
54795 #, fuzzy, c-format
54796 msgid "View all plugins"
54797 msgstr "אוסף:"
54798
54799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:95
54800 #, c-format
54801 msgid "View analytics"
54802 msgstr ""
54803
54804 #. SCRIPT
54805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
54806 #, fuzzy
54807 msgid "View biblio details"
54808 msgstr "פרטים:"
54809
54810 #. For the first occurrence,
54811 #. SCRIPT
54812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
54813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
54814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:474
54815 #, fuzzy
54816 msgid "View borrower details"
54817 msgstr "פרטים:"
54818
54819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
54820 #, fuzzy, c-format
54821 msgid "View course"
54822 msgstr "פרטים:"
54823
54824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
54825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
54826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
54827 #, fuzzy, c-format
54828 msgid "View dictionary"
54829 msgstr "חיפוש במילון"
54830
54831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
54832 #, c-format
54833 msgid "View existing record"
54834 msgstr ""
54835
54836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
54837 #, c-format
54838 msgid "View final record"
54839 msgstr ""
54840
54841 #. A
54842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
54843 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description | html %]"
54844 msgstr ""
54845
54846 #. A
54847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
54848 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description | html %]"
54849 msgstr ""
54850
54851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
54852 #, c-format
54853 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
54854 msgstr ""
54855
54856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:393
54857 #, c-format
54858 msgid "View invoice"
54859 msgstr ""
54860
54861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
54862 #, fuzzy, c-format
54863 msgid "View item's checkout history"
54864 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54865
54866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
54867 #, fuzzy, c-format
54868 msgid "View message"
54869 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
54870
54871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
54872 #, fuzzy, c-format
54873 msgid "View note"
54874 msgstr "תאריך"
54875
54876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
54877 #, c-format
54878 msgid "View online payment plugins"
54879 msgstr ""
54880
54881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:255
54882 #, c-format
54883 msgid ""
54884 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
54885 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
54886 msgstr ""
54887
54888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
54889 #, fuzzy, c-format
54890 msgid "View patron record"
54891 msgstr "תוכן העניינים"
54892
54893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
54894 #, c-format
54895 msgid "View pending offline circulation actions"
54896 msgstr ""
54897
54898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
54899 #, c-format
54900 msgid "View plugins by class "
54901 msgstr ""
54902
54903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
54904 #, fuzzy, c-format
54905 msgid "View report plugins"
54906 msgstr "(שונה ב- %s)"
54907
54908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:128
54909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
54910 #, fuzzy, c-format
54911 msgid "View restrictions"
54912 msgstr "אוסף:"
54913
54914 #. INPUT type=submit
54915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
54916 #, fuzzy
54917 msgid "View spine label"
54918 msgstr "זמין"
54919
54920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
54921 #, fuzzy, c-format
54922 msgid "View subfields"
54923 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
54924
54925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
54926 #, fuzzy, c-format
54927 msgid "View tool plugins"
54928 msgstr "אוסף:"
54929
54930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
54931 #, c-format
54932 msgid "View, manage, configure and run plugins."
54933 msgstr ""
54934
54935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
54936 #, c-format
54937 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
54938 msgstr ""
54939
54940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
54941 #, fuzzy, c-format
54942 msgid "Visibility: "
54943 msgstr "זמין "
54944
54945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:85
54946 #, c-format
54947 msgid "Void"
54948 msgstr ""
54949
54950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
54951 #, fuzzy, c-format
54952 msgid "Void payment"
54953 msgstr "קטגוריה:"
54954
54955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
54956 #, fuzzy, c-format
54957 msgid "Vol no."
54958 msgstr "מספר טלפון"
54959
54960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
54961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
54962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
54963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
54964 #, c-format
54965 msgid "Volume"
54966 msgstr ""
54967
54968 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
54969 #, fuzzy, c-format
54970 msgid "Volume date"
54971 msgstr "תצוגה מלאה"
54972
54973 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
54974 #, fuzzy, c-format
54975 msgid "Volume information"
54976 msgstr "פרטי איש קשר"
54977
54978 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
54979 #, fuzzy, c-format
54980 msgid "Volume number"
54981 msgstr "מספר כרטיס:"
54982
54983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
54984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
54985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
54986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
54987 #, c-format
54988 msgid "Volume:"
54989 msgstr ""
54990
54991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
54992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
54993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
54994 #, c-format
54995 msgid "WARNING:"
54996 msgstr ""
54997
54998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
54999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:56
55000 #, c-format
55001 msgid "Waiting"
55002 msgstr ""
55003
55004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
55005 #, c-format
55006 msgid "Waiting "
55007 msgstr ""
55008
55009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
55010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
55011 #, fuzzy, c-format
55012 msgid "Waiting date"
55013 msgstr "כתובת אימייל:"
55014
55015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
55016 #, fuzzy, c-format
55017 msgid "Waiting since"
55018 msgstr "כתובת אימייל:"
55019
55020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
55021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
55022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
55023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
55024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
55025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
55026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
55027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
55028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
55029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
55030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
55031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
55032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
55033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
55034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
55035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
55036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
55037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
55038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
55039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
55040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
55041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
55042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
55043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
55044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
55045 #, c-format
55046 msgid "Warning"
55047 msgstr ""
55048
55049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
55050 #, c-format
55051 msgid "Warning at (%%): "
55052 msgstr ""
55053
55054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
55055 #, fuzzy, c-format
55056 msgid "Warning at (amount): "
55057 msgstr "$s נושאים "
55058
55059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
55060 #, c-format
55061 msgid "Warning regarding current user"
55062 msgstr ""
55063
55064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
55065 #, c-format
55066 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
55067 msgstr ""
55068
55069 #. SCRIPT
55070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
55071 msgid ""
55072 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
55073 "prediction pattern' to check if it's still valid"
55074 msgstr ""
55075
55076 #. %1$s:  encumbrance | html 
55077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
55078 #, c-format
55079 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
55080 msgstr ""
55081
55082 #. %1$s:  expenditure | html 
55083 #. %2$s:  IF (currency) 
55084 #. %3$s:  currency | html 
55085 #. %4$s:  END 
55086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
55087 #, c-format
55088 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
55089 msgstr ""
55090
55091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
55092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
55093 #, c-format
55094 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
55095 msgstr ""
55096
55097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
55098 #, c-format
55099 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
55100 msgstr ""
55101
55102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
55103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
55104 #, c-format
55105 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
55106 msgstr ""
55107
55108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
55109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
55110 #, c-format
55111 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
55112 msgstr ""
55113
55114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
55115 #, c-format
55116 msgid ""
55117 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
55118 "created."
55119 msgstr ""
55120
55121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
55122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
55123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
55124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
55125 #, c-format
55126 msgid "Warning:"
55127 msgstr ""
55128
55129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
55130 #, c-format
55131 msgid ""
55132 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
55133 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
55134 msgstr ""
55135
55136 #. SCRIPT
55137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
55138 msgid "Warning: Duplicate organization"
55139 msgstr ""
55140
55141 #. SCRIPT
55142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
55143 msgid "Warning: Duplicate patron"
55144 msgstr ""
55145
55146 #. SCRIPT
55147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
55148 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
55149 msgstr ""
55150
55151 #. For the first occurrence,
55152 #. %1$s:  message.upload_version | html 
55153 #. %2$s:  message.current_version | html 
55154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
55155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
55156 #, c-format
55157 msgid ""
55158 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
55159 "I'll try my best."
55160 msgstr ""
55161
55162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
55163 #, c-format
55164 msgid ""
55165 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
55166 "own risk. "
55167 msgstr ""
55168
55169 #. SCRIPT
55170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
55171 #, fuzzy
55172 msgid ""
55173 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
55174 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
55175 msgstr "תאריך"
55176
55177 #. A
55178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
55179 msgid ""
55180 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
55181 "numbers of overdue items."
55182 msgstr ""
55183
55184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
55185 #, c-format
55186 msgid ""
55187 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
55188 "own risk. "
55189 msgstr ""
55190
55191 #. SCRIPT
55192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
55193 msgid ""
55194 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
55195 "it."
55196 msgstr ""
55197
55198 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
55199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
55200 #, c-format
55201 msgid ""
55202 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
55203 msgstr ""
55204
55205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
55206 #, c-format
55207 msgid "Warning: no barcodes were found"
55208 msgstr ""
55209
55210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
55211 #, c-format
55212 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
55213 msgstr ""
55214
55215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
55216 #, c-format
55217 msgid "Warnings"
55218 msgstr ""
55219
55220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
55221 #, c-format
55222 msgid "Warnings regarding the system configuration"
55223 msgstr ""
55224
55225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
55226 #, c-format
55227 msgid "Washoe County Library System, USA"
55228 msgstr ""
55229
55230 #. SCRIPT
55231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55232 msgid "We"
55233 msgstr ""
55234
55235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:235
55236 #, c-format
55237 msgid "We are ready to do some basic configuration."
55238 msgstr ""
55239
55240 #. %1$s:  dbversion | html 
55241 #. %2$s:  kohaversion | html 
55242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
55243 #, c-format
55244 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
55245 msgstr ""
55246
55247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
55248 #, c-format
55249 msgid "We encountered an error:"
55250 msgstr ""
55251
55252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:87
55253 #, c-format
55254 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
55255 msgstr ""
55256
55257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
55258 #, c-format
55259 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
55260 msgstr ""
55261
55262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
55263 #, c-format
55264 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
55265 msgstr ""
55266
55267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
55268 #, c-format
55269 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
55270 msgstr ""
55271
55272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
55273 #, c-format
55274 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
55275 msgstr ""
55276
55277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
55278 #, fuzzy, c-format
55279 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
55280 msgstr "אוסף: "
55281
55282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
55283 #, fuzzy, c-format
55284 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
55285 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
55286
55287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
55288 #, fuzzy, c-format
55289 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
55290 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
55291
55292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
55293 #, c-format
55294 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
55295 msgstr ""
55296
55297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
55298 #, c-format
55299 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
55300 msgstr ""
55301
55302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:234
55303 #, c-format
55304 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
55305 msgstr ""
55306
55307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
55308 #, c-format
55309 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
55310 msgstr ""
55311
55312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
55313 #, c-format
55314 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
55315 msgstr ""
55316
55317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
55318 #, c-format
55319 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
55320 msgstr ""
55321
55322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
55323 #, c-format
55324 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
55325 msgstr ""
55326
55327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
55328 #, c-format
55329 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
55330 msgstr ""
55331
55332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
55333 #, c-format
55334 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
55335 msgstr ""
55336
55337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
55338 #, c-format
55339 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
55340 msgstr ""
55341
55342 #. A
55343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
55344 #, c-format
55345 msgid "Web services"
55346 msgstr ""
55347
55348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
55349 #, c-format
55350 msgid "Website"
55351 msgstr ""
55352
55353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
55354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
55355 #, c-format
55356 msgid "Website: "
55357 msgstr ""
55358
55359 #. SCRIPT
55360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55361 msgid "Wed"
55362 msgstr ""
55363
55364 #. For the first occurrence,
55365 #. SCRIPT
55366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
55368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
55369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
55370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
55371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
55372 #, c-format
55373 msgid "Wednesday"
55374 msgstr ""
55375
55376 #. SCRIPT
55377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
55378 msgid "Wednesdays"
55379 msgstr ""
55380
55381 #. For the first occurrence,
55382 #. SCRIPT
55383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
55384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
55385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
55386 #, c-format
55387 msgid "Week"
55388 msgstr ""
55389
55390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
55391 #, c-format
55392 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
55393 msgstr ""
55394
55395 #. SCRIPT
55396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
55397 msgid "Weekly holiday: %s"
55398 msgstr ""
55399
55400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
55401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
55402 #, c-format
55403 msgid "Weight"
55404 msgstr ""
55405
55406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
55407 #, c-format
55408 msgid ""
55409 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
55410 "increased relevancy. "
55411 msgstr ""
55412
55413 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
55414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
55415 #, c-format
55416 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
55417 msgstr ""
55418
55419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:150
55420 #, c-format
55421 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
55422 msgstr ""
55423
55424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
55425 #, c-format
55426 msgid "What's next?"
55427 msgstr ""
55428
55429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
55430 #, c-format
55431 msgid ""
55432 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
55433 "particular item type."
55434 msgstr ""
55435
55436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
55437 #, c-format
55438 msgid ""
55439 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
55440 "find and use the price of the currently active currency. "
55441 msgstr ""
55442
55443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
55444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:240
55445 #, fuzzy, c-format
55446 msgid "When more than"
55447 msgstr "$s חודשים"
55448
55449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
55450 #, fuzzy, c-format
55451 msgid "When more than: "
55452 msgstr "$s חודשים"
55453
55454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:86
55455 #, c-format
55456 msgid "When there is an irregular issue:"
55457 msgstr ""
55458
55459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
55460 #, fuzzy, c-format
55461 msgid "When to charge"
55462 msgstr "$s חודשים"
55463
55464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:154
55465 #, c-format
55466 msgid ""
55467 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
55468 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
55469 msgstr ""
55470
55471 #. SCRIPT
55472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
55473 #, fuzzy
55474 msgid "Why close an empty basket?"
55475 msgstr "סגור חלון"
55476
55477 #. SCRIPT
55478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
55479 msgid "Winter"
55480 msgstr ""
55481
55482 #. SCRIPT
55483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
55484 #, fuzzy
55485 msgid "With %s selected searches: "
55486 msgstr "(%s סה כ) "
55487
55488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
55489 #, c-format
55490 msgid ""
55491 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
55492 msgstr ""
55493
55494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
55495 #, c-format
55496 msgid "With framework : "
55497 msgstr ""
55498
55499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
55500 #, fuzzy, c-format
55501 msgid "With framework: "
55502 msgstr "סיסמא נוכחית:"
55503
55504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
55505 #, fuzzy, c-format
55506 msgid "With items owned by the following libraries: "
55507 msgstr "(%s סה כ)"
55508
55509 #. SCRIPT
55510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
55511 #, fuzzy
55512 msgid "With selected search: "
55513 msgstr "(%s סה כ) "
55514
55515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
55516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
55517 #, c-format
55518 msgid "Withdrawn"
55519 msgstr ""
55520
55521 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
55522 #, fuzzy, c-format
55523 msgid "Withdrawn on"
55524 msgstr "קטגוריה:"
55525
55526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:196
55527 #, c-format
55528 msgid "Withdrawn on:"
55529 msgstr ""
55530
55531 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
55532 #, fuzzy, c-format
55533 msgid "Withdrawn status"
55534 msgstr "קטגוריה:"
55535
55536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
55537 #, fuzzy, c-format
55538 msgid "Withdrawn status:"
55539 msgstr "קטגוריה:"
55540
55541 #. SCRIPT
55542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55543 msgid "Wk"
55544 msgstr ""
55545
55546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
55547 #, c-format
55548 msgid "Women"
55549 msgstr ""
55550
55551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
55552 #, c-format
55553 msgid "Working day"
55554 msgstr ""
55555
55556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
55557 #, c-format
55558 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
55559 msgstr ""
55560
55561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:395
55562 #, c-format
55563 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
55564 msgstr ""
55565
55566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
55567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:76
55568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:78
55569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:203
55570 #, c-format
55571 msgid "Write off"
55572 msgstr ""
55573
55574 #. INPUT type=submit name=woall
55575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
55576 msgid "Write off all"
55577 msgstr ""
55578
55579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:190
55580 #, c-format
55581 msgid "Write off an amount toward selected fines"
55582 msgstr ""
55583
55584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:137
55585 #, c-format
55586 msgid "Write off an individual fine"
55587 msgstr ""
55588
55589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:305
55590 #, fuzzy, c-format
55591 msgid "Write off fines and fees "
55592 msgstr "סמן הכל"
55593
55594 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
55595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:146
55596 #, fuzzy
55597 msgid "Write off selected"
55598 msgstr "סמן הכל"
55599
55600 #. INPUT type=submit
55601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
55602 msgid "Write off this charge"
55603 msgstr ""
55604
55605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
55606 #, fuzzy, c-format
55607 msgid "Writeoff"
55608 msgstr "$s נושאים "
55609
55610 #. For the first occurrence,
55611 #. %1$s: - CASE 'HE'      -
55612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
55613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
55614 #, fuzzy, c-format
55615 msgid "Writeoff %s"
55616 msgstr "$s נושאים "
55617
55618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:167
55619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:209
55620 #, fuzzy, c-format
55621 msgid "Writeoff amount: "
55622 msgstr "$s נושאים "
55623
55624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
55625 #, c-format
55626 msgid "X "
55627 msgstr ""
55628
55629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
55630 #, c-format
55631 msgid "XML"
55632 msgstr ""
55633
55634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
55635 #, fuzzy, c-format
55636 msgid "XML configuration file"
55637 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
55638
55639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
55640 #, c-format
55641 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
55642 msgstr ""
55643
55644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
55645 #, c-format
55646 msgid "Xercode, Spain"
55647 msgstr ""
55648
55649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
55650 #, c-format
55651 msgid "YUI"
55652 msgstr ""
55653
55654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
55655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
55656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
55657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
55658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
55659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
55660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
55661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
55662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
55663 #, c-format
55664 msgid "Year"
55665 msgstr ""
55666
55667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
55668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
55669 #, c-format
55670 msgid "Year: "
55671 msgstr ""
55672
55673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
55674 #, c-format
55675 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
55676 msgstr ""
55677
55678 #. SCRIPT
55679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
55680 msgid "Yearly holiday: %s"
55681 msgstr ""
55682
55683 #. For the first occurrence,
55684 #. SCRIPT
55685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
55687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
55688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
55689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:300
55690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
55691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:95
55692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
55693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
55694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
55695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:414
55696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:417
55697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:268
55698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
55699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
55700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
55701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
55702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:62
55703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:64
55704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
55705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
55706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
55707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:64
55708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
55709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
55710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:201
55711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:218
55712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:238
55713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
55714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
55715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
55716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:645
55717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
55718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
55719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
55720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
55721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
55722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:288
55723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
55724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
55725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
55726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
55727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
55728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
55729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:806
55730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
55731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
55732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
55733 #, c-format
55734 msgid "Yes"
55735 msgstr ""
55736
55737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
55738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
55739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1018
55740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1026
55741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
55742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
55743 #, c-format
55744 msgid "Yes "
55745 msgstr ""
55746
55747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
55748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
55749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
55750 #, c-format
55751 msgid "Yes and try to override system preferences"
55752 msgstr ""
55753
55754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
55755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
55756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:652
55757 #, fuzzy, c-format
55758 msgid "Yes if settings allow it"
55759 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
55760
55761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
55762 #, c-format
55763 msgid "Yes, I confirm"
55764 msgstr ""
55765
55766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
55767 #, fuzzy, c-format
55768 msgid "Yes, cancel (Y)"
55769 msgstr "תאריך"
55770
55771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
55772 #, fuzzy, c-format
55773 msgid "Yes, check out (Y)"
55774 msgstr "(צא)"
55775
55776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:694
55777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
55778 #, c-format
55779 msgid "Yes, close (Y)"
55780 msgstr ""
55781
55782 #. INPUT type=submit
55783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
55784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:447
55785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:266
55786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
55787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
55788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:45
55789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
55790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
55791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
55792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
55793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
55794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
55795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:111
55796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
55797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
55798 #, c-format
55799 msgid "Yes, delete"
55800 msgstr ""
55801
55802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
55803 #, c-format
55804 msgid "Yes, delete (Y)"
55805 msgstr ""
55806
55807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
55808 #, fuzzy, c-format
55809 msgid "Yes, delete contract"
55810 msgstr "כתובת אימייל:"
55811
55812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
55813 #, fuzzy, c-format
55814 msgid "Yes, delete patron attribute type"
55815 msgstr "קטגוריה:"
55816
55817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:425
55818 #, fuzzy, c-format
55819 msgid "Yes, delete record matching rule"
55820 msgstr "$s רשומות"
55821
55822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
55823 #, fuzzy, c-format
55824 msgid "Yes, delete this currency"
55825 msgstr "תאריך"
55826
55827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
55828 #, fuzzy, c-format
55829 msgid "Yes, delete this framework"
55830 msgstr "תאריך"
55831
55832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
55833 #, fuzzy, c-format
55834 msgid "Yes, delete this fund"
55835 msgstr "תאריך"
55836
55837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
55838 #, fuzzy, c-format
55839 msgid "Yes, delete this item type"
55840 msgstr "תאריך"
55841
55842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
55843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
55844 #, fuzzy, c-format
55845 msgid "Yes, delete this subfield"
55846 msgstr "תאריך"
55847
55848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
55849 #, fuzzy, c-format
55850 msgid "Yes, delete this tag"
55851 msgstr "תאריך"
55852
55853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:458
55854 #, fuzzy, c-format
55855 msgid "Yes, edit existing items"
55856 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
55857
55858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:400
55859 #, fuzzy, c-format
55860 msgid "Yes, print slip"
55861 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
55862
55863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:257
55864 #, fuzzy, c-format
55865 msgid "Yes, renew (Y)"
55866 msgstr "(צא)"
55867
55868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
55869 #, c-format
55870 msgid "Yes, reset mappings"
55871 msgstr ""
55872
55873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
55874 #, fuzzy, c-format
55875 msgid "Yes: Edit existing authority"
55876 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
55877
55878 #. INPUT type=submit
55879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:461
55880 msgid "Yes: View existing items"
55881 msgstr ""
55882
55883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
55884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
55885 #, c-format
55886 msgid "YesNo"
55887 msgstr ""
55888
55889 #. SCRIPT
55890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
55891 msgid "You already have a list with that name!"
55892 msgstr ""
55893
55894 #. SCRIPT
55895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
55896 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
55897 msgstr ""
55898
55899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
55900 #, fuzzy, c-format
55901 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
55902 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
55903
55904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
55905 #, c-format
55906 msgid "You are about to install Koha."
55907 msgstr ""
55908
55909 #. SCRIPT
55910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:278
55911 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
55912 msgstr ""
55913
55914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
55915 #, c-format
55916 msgid ""
55917 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
55918 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
55919 "using this account."
55920 msgstr ""
55921
55922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
55923 #, c-format
55924 msgid ""
55925 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
55926 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
55927 msgstr ""
55928
55929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
55930 #, c-format
55931 msgid ""
55932 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
55933 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
55934 msgstr ""
55935
55936 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
55937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
55938 #, c-format
55939 msgid ""
55940 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
55941 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
55942 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
55943 msgstr ""
55944
55945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
55946 #, c-format
55947 msgid ""
55948 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
55949 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
55950 "Koha instance. "
55951 msgstr ""
55952
55953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
55954 #, c-format
55955 msgid ""
55956 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
55957 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
55958 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
55959 "preference for the file upload plugin to work. "
55960 msgstr ""
55961
55962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
55963 #, c-format
55964 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
55965 msgstr ""
55966
55967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
55968 #, c-format
55969 msgid "You are not authorised to manage this basket."
55970 msgstr ""
55971
55972 #. A
55973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
55974 msgid "You are not authorized to delete patrons"
55975 msgstr ""
55976
55977 #. A
55978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
55979 msgid "You are not authorized to manage API keys"
55980 msgstr ""
55981
55982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
55983 #, c-format
55984 msgid "You are not authorized to modify this fund"
55985 msgstr ""
55986
55987 #. A
55988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
55989 msgid "You are not authorized to renew patrons"
55990 msgstr ""
55991
55992 #. A
55993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
55994 msgid "You are not authorized to set permissions"
55995 msgstr ""
55996
55997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
55998 #, c-format
55999 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
56000 msgstr ""
56001
56002 #. SCRIPT
56003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56004 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
56005 msgstr ""
56006
56007 #. SCRIPT
56008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56009 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
56010 msgstr ""
56011
56012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
56013 #, c-format
56014 msgid "You are only viewing one item. "
56015 msgstr ""
56016
56017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
56018 #, c-format
56019 msgid "You are running a development version of Koha"
56020 msgstr ""
56021
56022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
56023 #, c-format
56024 msgid ""
56025 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
56026 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
56027 msgstr ""
56028
56029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
56030 #, c-format
56031 msgid ""
56032 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
56033 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
56034 msgstr ""
56035
56036 #. I
56037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
56038 msgid ""
56039 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
56040 "saved and sent as a single message."
56041 msgstr ""
56042
56043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
56044 #, c-format
56045 msgid ""
56046 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
56047 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
56048 "order will not be deleted)."
56049 msgstr ""
56050
56051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
56052 #, c-format
56053 msgid ""
56054 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
56055 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
56056 msgstr ""
56057
56058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
56059 #, c-format
56060 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
56061 msgstr ""
56062
56063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
56064 #, c-format
56065 msgid ""
56066 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
56067 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
56068 "be an exception."
56069 msgstr ""
56070
56071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
56072 #, c-format
56073 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
56074 msgstr ""
56075
56076 #. SCRIPT
56077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
56078 msgid "You can only select %s item(s)"
56079 msgstr ""
56080
56081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
56082 #, c-format
56083 msgid ""
56084 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
56085 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
56086 "or category."
56087 msgstr ""
56088
56089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
56090 #, c-format
56091 msgid ""
56092 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
56093 "information."
56094 msgstr ""
56095
56096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:164
56097 #, c-format
56098 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
56099 msgstr ""
56100
56101 #. SCRIPT
56102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
56103 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
56104 msgstr ""
56105
56106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
56107 #, c-format
56108 msgid "You can't create any orders unless you first "
56109 msgstr ""
56110
56111 #. SCRIPT
56112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56113 msgid "You can't receive any more items"
56114 msgstr ""
56115
56116 #. SCRIPT
56117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56118 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
56119 msgstr ""
56120
56121 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
56122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
56123 #, fuzzy
56124 msgid "You cannot edit this subscription"
56125 msgstr "תיאור"
56126
56127 #. SCRIPT
56128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
56129 #, fuzzy
56130 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
56131 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
56132
56133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:274
56134 #, c-format
56135 msgid "You did not specify any search criteria."
56136 msgstr ""
56137
56138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:201
56139 #, c-format
56140 msgid "You didn't select any external target."
56141 msgstr ""
56142
56143 #. SCRIPT
56144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56145 msgid ""
56146 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
56147 "on this computer."
56148 msgstr ""
56149
56150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
56151 #, c-format
56152 msgid "You do not have permission to access this page. "
56153 msgstr ""
56154
56155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
56156 #, c-format
56157 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
56158 msgstr ""
56159
56160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
56161 #, c-format
56162 msgid "You do not have permission to delete this list."
56163 msgstr ""
56164
56165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
56166 #, c-format
56167 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
56168 msgstr ""
56169
56170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
56171 #, c-format
56172 msgid "You do not have permission to update this list."
56173 msgstr ""
56174
56175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
56176 #, c-format
56177 msgid "You do not have permission to view this list."
56178 msgstr ""
56179
56180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
56181 #, c-format
56182 msgid ""
56183 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
56184 "set to receive overdue notices."
56185 msgstr ""
56186
56187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
56188 #, c-format
56189 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
56190 msgstr ""
56191
56192 #. %1$s:  total | html 
56193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
56194 #, c-format
56195 msgid ""
56196 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
56197 "using Koha"
56198 msgstr ""
56199
56200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:998
56201 #, c-format
56202 msgid ""
56203 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
56204 "process..."
56205 msgstr ""
56206
56207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
56208 #, c-format
56209 msgid ""
56210 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
56211 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
56212 msgstr ""
56213
56214 #. SCRIPT
56215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
56216 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
56217 msgstr ""
56218
56219 #. SCRIPT
56220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
56221 msgid ""
56222 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
56223 "the catalog"
56224 msgstr ""
56225
56226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
56227 #, c-format
56228 msgid ""
56229 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
56230 msgstr ""
56231
56232 #. SCRIPT
56233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
56234 msgid "You have made changes to system preferences."
56235 msgstr ""
56236
56237 #. SCRIPT
56238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
56239 msgid ""
56240 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
56241 "cancel modifications."
56242 msgstr ""
56243
56244 #. SCRIPT
56245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
56246 msgid ""
56247 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
56248 "barcodes to your entire catalog."
56249 msgstr ""
56250
56251 #. SCRIPT
56252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
56253 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
56254 msgstr ""
56255
56256 #. %1$s:  config_entry.file | html 
56257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
56258 #, c-format
56259 msgid ""
56260 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
56261 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
56262 msgstr ""
56263
56264 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
56265 #. %2$s:  QueryParserError.file | html 
56266 #. %3$s:  ELSE 
56267 #. %4$s:  QueryParserError.file | html 
56268 #. %5$s:  END 
56269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
56270 #, c-format
56271 msgid ""
56272 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
56273 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
56274 "configuration file. The following configuration file was used without "
56275 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
56276 "%s. %s "
56277 msgstr ""
56278
56279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
56280 #, c-format
56281 msgid ""
56282 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
56283 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
56284 "date "
56285 msgstr ""
56286
56287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
56288 #, c-format
56289 msgid ""
56290 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
56291 "by pipes."
56292 msgstr ""
56293
56294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
56295 #, c-format
56296 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
56297 msgstr ""
56298
56299 #. SCRIPT
56300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56301 msgid ""
56302 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
56303 "that have not been uploaded."
56304 msgstr ""
56305
56306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
56307 #, c-format
56308 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
56309 msgstr ""
56310
56311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
56312 #, c-format
56313 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
56314 msgstr ""
56315
56316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
56317 #, c-format
56318 msgid "You must be online to use these options."
56319 msgstr ""
56320
56321 #. SCRIPT
56322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
56323 #, fuzzy
56324 msgid "You must choose a first publication date"
56325 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
56326
56327 #. SCRIPT
56328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
56329 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
56330 msgstr ""
56331
56332 #. SCRIPT
56333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
56334 #, fuzzy
56335 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
56336 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
56337
56338 #. OPTION
56339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
56340 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
56341 msgstr ""
56342
56343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
56344 #, c-format
56345 msgid "You must define a budget in Administration"
56346 msgstr ""
56347
56348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
56349 #, c-format
56350 msgid "You must enter a term to search on "
56351 msgstr ""
56352
56353 #. SCRIPT
56354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
56355 msgid "You must give your new patron list a name!"
56356 msgstr ""
56357
56358 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
56359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
56360 #, c-format
56361 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
56362 msgstr ""
56363
56364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:47
56365 #, fuzzy, c-format
56366 msgid "You must reset your password"
56367 msgstr "סיסמא נוכחית:"
56368
56369 #. SCRIPT
56370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
56371 msgid "You must select a fund"
56372 msgstr ""
56373
56374 #. SCRIPT
56375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
56376 #, fuzzy
56377 msgid "You must select at least one serial to edit"
56378 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
56379
56380 #. SCRIPT
56381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
56382 msgid "You must select at least two invoices to merge."
56383 msgstr ""
56384
56385 #. For the first occurrence,
56386 #. SCRIPT
56387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:848
56388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1017
56389 msgid "You must select checkout(s) to export"
56390 msgstr ""
56391
56392 #. SCRIPT
56393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
56394 msgid "You must select one or more patrons to remove"
56395 msgstr ""
56396
56397 #. SCRIPT
56398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
56399 msgid "You must select one or more reports to delete"
56400 msgstr ""
56401
56402 #. SCRIPT
56403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
56404 #, fuzzy
56405 msgid "You must select two or more patrons to merge"
56406 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
56407
56408 #. SCRIPT
56409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56410 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
56411 msgstr ""
56412
56413 #. SCRIPT
56414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
56415 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
56416 msgstr ""
56417
56418 #. SCRIPT
56419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
56420 msgid "You need to save the page before printing"
56421 msgstr ""
56422
56423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:83
56424 #, fuzzy, c-format
56425 msgid "You searched for "
56426 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
56427
56428 #. For the first occurrence,
56429 #. %1$s:  IF ( title ) 
56430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:69
56431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
56432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
56433 #, fuzzy, c-format
56434 msgid "You searched for: %s"
56435 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
56436
56437 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
56438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
56439 #, c-format
56440 msgid ""
56441 "You selected a record from an external source that matches an existing "
56442 "record in your catalog: %s"
56443 msgstr ""
56444
56445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
56446 #, c-format
56447 msgid ""
56448 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
56449 msgstr ""
56450
56451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
56452 #, c-format
56453 msgid ""
56454 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
56455 "the phone templates."
56456 msgstr ""
56457
56458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
56459 #, c-format
56460 msgid "You should not ignore this warning."
56461 msgstr ""
56462
56463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
56464 #, c-format
56465 msgid ""
56466 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
56467 "instructions. "
56468 msgstr ""
56469
56470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
56471 #, c-format
56472 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
56473 msgstr ""
56474
56475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:610
56476 #, c-format
56477 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
56478 msgstr ""
56479
56480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
56481 #, c-format
56482 msgid "You'll have to treat them individually. "
56483 msgstr ""
56484
56485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:46
56486 #, c-format
56487 msgid "Your Mana KB server is currently: "
56488 msgstr ""
56489
56490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
56491 #, c-format
56492 msgid ""
56493 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
56494 "(at least version 5.10)."
56495 msgstr ""
56496
56497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
56498 #, c-format
56499 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
56500 msgstr ""
56501
56502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
56503 #, c-format
56504 msgid "Your administrator must specify an active currency."
56505 msgstr ""
56506
56507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
56508 #, fuzzy, c-format
56509 msgid "Your authority search history is empty."
56510 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
56511
56512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
56513 #, fuzzy, c-format
56514 msgid "Your cart"
56515 msgstr "תוכן העניינים"
56516
56517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
56518 #, fuzzy, c-format
56519 msgid "Your cart "
56520 msgstr "תוכן העניינים "
56521
56522 #. SCRIPT
56523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
56524 msgid "Your cart is currently empty"
56525 msgstr ""
56526
56527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
56528 #, c-format
56529 msgid "Your cart is empty."
56530 msgstr ""
56531
56532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
56533 #, c-format
56534 msgid "Your catalog search history is empty."
56535 msgstr ""
56536
56537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
56538 #, c-format
56539 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
56540 msgstr ""
56541
56542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
56543 #, fuzzy, c-format
56544 msgid "Your comment has been submitted "
56545 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56546
56547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
56548 #, fuzzy, c-format
56549 msgid "Your country: "
56550 msgstr "תוכן העניינים "
56551
56552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
56553 #, c-format
56554 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
56555 msgstr ""
56556
56557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
56558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
56559 #, c-format
56560 msgid "Your download should begin automatically."
56561 msgstr ""
56562
56563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
56564 #, c-format
56565 msgid "Your file was processed."
56566 msgstr ""
56567
56568 #. SCRIPT
56569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
56570 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
56571 msgstr ""
56572
56573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:116
56574 #, c-format
56575 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
56576 msgstr ""
56577
56578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
56579 #, c-format
56580 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
56581 msgstr ""
56582
56583 #. %1$s:  shelfname | $raw 
56584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
56585 #, fuzzy, c-format
56586 msgid "Your list: %s "
56587 msgstr "פרטים: "
56588
56589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
56590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
56591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
56592 #, fuzzy, c-format
56593 msgid "Your lists"
56594 msgstr "פרטים:"
56595
56596 #. SCRIPT
56597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
56598 #, fuzzy
56599 msgid "Your lists:"
56600 msgstr "פרטים:"
56601
56602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:119
56603 #, fuzzy, c-format
56604 msgid "Your name: "
56605 msgstr "(%s סה כ) "
56606
56607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
56608 #, fuzzy, c-format
56609 msgid "Your notification has been sent."
56610 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56611
56612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
56613 #, fuzzy, c-format
56614 msgid "Your patron lists"
56615 msgstr "פרטים:"
56616
56617 #. %1$s:  reportname | html 
56618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
56619 #, fuzzy, c-format
56620 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
56621 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56622
56623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
56624 #, c-format
56625 msgid ""
56626 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
56627 "modifications, otherwise it will do nothing."
56628 msgstr ""
56629
56630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
56631 #, c-format
56632 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
56633 msgstr ""
56634
56635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
56636 #, c-format
56637 msgid "Your request gave the following results:"
56638 msgstr ""
56639
56640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
56641 #, c-format
56642 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
56643 msgstr ""
56644
56645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
56646 #, fuzzy, c-format
56647 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
56648 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56649
56650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
56651 #, fuzzy, c-format
56652 msgid "Your search returned no open subscriptions."
56653 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56654
56655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
56656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
56657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
56658 #, fuzzy, c-format
56659 msgid "Your search returned no results."
56660 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56661
56662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
56663 #, fuzzy, c-format
56664 msgid "Your search returned no results. "
56665 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56666
56667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
56668 #, c-format
56669 msgid ""
56670 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
56671 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
56672 msgstr ""
56673
56674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
56675 #, c-format
56676 msgid ""
56677 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
56678 "spam)."
56679 msgstr ""
56680
56681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
56682 #, fuzzy, c-format
56683 msgid "Z39.50 authority search points"
56684 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
56685
56686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:217
56687 #, fuzzy, c-format
56688 msgid "Z39.50 search"
56689 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56690
56691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:154
56692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:266
56693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
56694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:508
56695 #, fuzzy, c-format
56696 msgid "Z39.50/SRU search"
56697 msgstr "פרטים:"
56698
56699 #. %1$s:  msg_add | html 
56700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
56701 #, fuzzy, c-format
56702 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
56703 msgstr "%s %s (%s) "
56704
56705 #. %1$s:  msg_add | html 
56706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
56707 #, fuzzy, c-format
56708 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
56709 msgstr "%s %s (%s) "
56710
56711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
56712 #, fuzzy, c-format
56713 msgid "Z39.50/SRU server search:"
56714 msgstr "פרטים:"
56715
56716 #. %1$s:  msg_add | html 
56717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
56718 #, fuzzy, c-format
56719 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
56720 msgstr "%s %s (%s) "
56721
56722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
56723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
56724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
56725 #, fuzzy, c-format
56726 msgid "Z39.50/SRU servers"
56727 msgstr "פרטים:"
56728
56729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
56730 #, c-format
56731 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
56732 msgstr ""
56733
56734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
56735 #, fuzzy, c-format
56736 msgid "ZIP file"
56737 msgstr "(%s סה כ)"
56738
56739 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
56740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
56741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
56742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
56743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
56744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
56745 #, fuzzy, c-format
56746 msgid "ZIP/Postal code"
56747 msgstr "%s %s (%s)"
56748
56749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
56750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
56751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
56752 #, fuzzy, c-format
56753 msgid "ZIP/Postal code: "
56754 msgstr "%s %s (%s)"
56755
56756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
56757 #, c-format
56758 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
56759 msgstr ""
56760
56761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
56762 #, c-format
56763 msgid "Zebra version: "
56764 msgstr ""
56765
56766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
56767 #, fuzzy, c-format
56768 msgid "Zip file"
56769 msgstr "(%s סה כ)"
56770
56771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
56772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
56773 #, fuzzy, c-format
56774 msgid "[ New list ]"
56775 msgstr "פרטים:"
56776
56777 #. %1$s:  IF ( current_branch == '*' ) 
56778 #. %2$s:  IF ( ( not refundLostItemFeeRule.refund.defined ) || refundLostItemFeeRule.refund ) 
56779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
56780 #, c-format
56781 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
56782 msgstr ""
56783
56784 #. INPUT type=button
56785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:194
56786 msgid "[% IF ( hold.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
56787 msgstr ""
56788
56789 #. INPUT type=button
56790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
56791 msgid ""
56792 "[% IF hold.intransit %]Revert transit status[% ELSE %]Revert waiting "
56793 "status[% END %]"
56794 msgstr ""
56795
56796 #. A
56797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
56798 msgid ""
56799 "[% block_budget.count | html %] fund(s) are attached to this budget. You "
56800 "must delete all attached funds before deleting this budget."
56801 msgstr ""
56802
56803 #. A
56804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
56805 msgid ""
56806 "[% count | html %] item(s) are attached to this record. You must delete all "
56807 "items before deleting this record."
56808 msgstr ""
56809
56810 #. IMG
56811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:170
56812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
56813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
56814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
56815 #, fuzzy
56816 msgid "[% direction | html %] sort"
56817 msgstr "תיאור"
56818
56819 #. INPUT type=text name=discount
56820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
56821 msgid "[% discount | format ("
56822 msgstr ""
56823
56824 #. A
56825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:244
56826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
56827 msgid "[% innerloo.tag_lib | html %] - Click to Expand this Tag"
56828 msgstr ""
56829
56830 #. IMG
56831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:14
56832 msgid ""
56833 "[% patron.firstname | html %] [% patron.surname | html %] ([% patron."
56834 "cardnumber | html %])"
56835 msgstr ""
56836
56837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
56838 #, c-format
56839 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
56840 msgstr ""
56841
56842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
56843 #, c-format
56844 msgid ""
56845 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
56846 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
56847 "%%] "
56848 msgstr ""
56849
56850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
56851 #, c-format
56852 msgid ""
56853 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
56854 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
56855 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || "
56856 "( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
56857 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
56858 msgstr ""
56859
56860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
56861 #, c-format
56862 msgid ""
56863 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
56864 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
56865 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
56866 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
56867 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
56868 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
56869 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
56870 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
56871 msgstr ""
56872
56873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
56874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
56875 #, c-format
56876 msgid ""
56877 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
56878 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
56879 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
56880 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
56881 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
56882 "CAN_user_tools_batch_upload_patron_images ) %%] "
56883 msgstr ""
56884
56885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
56886 #, c-format
56887 msgid ""
56888 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
56889 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
56890 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
56891 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
56892 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
56893 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
56894 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
56895 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
56896 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
56897 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
56898 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
56899 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
56900 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
56901 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
56902 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
56903 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
56904 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
56905 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
56906 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
56907 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
56908 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
56909 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
56910 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
56911 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
56912 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
56913 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
56914 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
56915 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
56916 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
56917 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
56918 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
56919 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
56920 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
56921 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
56922 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
56923 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
56924 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
56925 msgstr ""
56926
56927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
56928 #, fuzzy, c-format
56929 msgid "[Main page]"
56930 msgstr "כתובת אימייל:"
56931
56932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
56933 #, c-format
56934 msgid "[Overridden] "
56935 msgstr ""
56936
56937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
56938 #, fuzzy, c-format
56939 msgid "[Previous page]"
56940 msgstr "<<קודם"
56941
56942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
56943 #, fuzzy, c-format
56944 msgid "[clear]"
56945 msgstr "נקה הכל"
56946
56947 #. %1$s:  END 
56948 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
56949 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html 
56950 #. %4$s:  END 
56951 #. %5$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
56952 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html 
56953 #. %7$s:  END 
56954 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
56955 #. %9$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html 
56956 #. %10$s:  END 
56957 #. %11$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
56958 #. %12$s:  END 
56959 #. %13$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
56960 #. %14$s:  END 
56961 #. %15$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
56962 #. %16$s:  other_items_loo.notforloan | html 
56963 #. %17$s:  END 
56964 #. %18$s:  other_items_loo.count | html 
56965 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
56966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:544
56967 #, fuzzy, c-format
56968 msgid ""
56969 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
56970 "%s %s (%s) %s "
56971 msgstr "%s %s (%s) "
56972
56973 #. %1$s:  END 
56974 #. %2$s:  onloan_items_loo.count | html 
56975 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
56976 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue | html 
56977 #. %5$s:  END 
56978 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
56979 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
56980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
56981 #, fuzzy, c-format
56982 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
56983 msgstr "%s %s (%s) "
56984
56985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
56986 #, c-format
56987 msgid "_ matches only a single character"
56988 msgstr ""
56989
56990 #. SCRIPT
56991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
56992 msgid "a an the"
56993 msgstr ""
56994
56995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:82
56996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:656
56997 #, fuzzy, c-format
56998 msgid "about page"
56999 msgstr "זמין"
57000
57001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
57002 #, c-format
57003 msgid "active"
57004 msgstr ""
57005
57006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
57007 #, c-format
57008 msgid "added successfully"
57009 msgstr ""
57010
57011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
57012 #, fuzzy, c-format
57013 msgid "administrator account"
57014 msgstr "חיפוש במילון"
57015
57016 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
57017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
57018 #, c-format
57019 msgid "after %s days."
57020 msgstr ""
57021
57022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
57023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
57024 #, fuzzy, c-format
57025 msgid "all"
57026 msgstr "זמין"
57027
57028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
57029 #, c-format
57030 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
57031 msgstr ""
57032
57033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
57034 #, c-format
57035 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
57036 msgstr ""
57037
57038 #. SCRIPT
57039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
57040 msgid "already exists in database"
57041 msgstr ""
57042
57043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
57044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
57045 #, c-format
57046 msgid "already has a hold"
57047 msgstr ""
57048
57049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
57050 #, c-format
57051 msgid "analytics."
57052 msgstr ""
57053
57054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
57055 #, fuzzy, c-format
57056 msgid "and"
57057 msgstr "...וגם"
57058
57059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
57060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
57061 #, c-format
57062 msgid "and "
57063 msgstr ""
57064
57065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
57066 #, c-format
57067 msgid "and has been returned."
57068 msgstr ""
57069
57070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
57071 #, c-format
57072 msgid "and mark one currency as active."
57073 msgstr ""
57074
57075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:656
57076 #, c-format
57077 msgid "and search for the \"data problems\" section"
57078 msgstr ""
57079
57080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
57081 #, c-format
57082 msgid "and the "
57083 msgstr ""
57084
57085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
57086 #, c-format
57087 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
57088 msgstr ""
57089
57090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:49
57091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:57
57092 #, c-format
57093 msgid "and:"
57094 msgstr ""
57095
57096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
57097 #, fuzzy, c-format
57098 msgid "any library"
57099 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57100
57101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
57102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
57103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
57104 #, fuzzy, c-format
57105 msgid "any library "
57106 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57107
57108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
57109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
57110 #, c-format
57111 msgid "approved"
57112 msgstr ""
57113
57114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
57115 #, c-format
57116 msgid "are licensed under the "
57117 msgstr ""
57118
57119 #. SCRIPT
57120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57121 #, fuzzy
57122 msgid "at %s"
57123 msgstr "%s %s (%s) "
57124
57125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
57126 #, c-format
57127 msgid "at : "
57128 msgstr ""
57129
57130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
57131 #, c-format
57132 msgid "at current library "
57133 msgstr ""
57134
57135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
57136 #, c-format
57137 msgid "at least 1 item type defined"
57138 msgstr ""
57139
57140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
57141 #, c-format
57142 msgid "at least 1 item type must be defined"
57143 msgstr ""
57144
57145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
57146 #, c-format
57147 msgid "at least 1 library defined"
57148 msgstr ""
57149
57150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
57151 #, c-format
57152 msgid "at least 1 library must be defined"
57153 msgstr ""
57154
57155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
57156 #, fuzzy, c-format
57157 msgid "at least one template for using this tool. "
57158 msgstr "סיווג: %s"
57159
57160 #. INPUT type=text name=data_preview
57161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
57162 #, fuzzy
57163 msgid "barcode"
57164 msgstr "ברקוד"
57165
57166 #. INPUT type=text name=data_preview
57167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
57168 #, fuzzy
57169 msgid "barcode|borrowernumber"
57170 msgstr "מספר כרטיס:"
57171
57172 #. A
57173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:108
57174 msgid "basket"
57175 msgstr ""
57176
57177 #. A
57178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
57179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:116
57180 #, fuzzy
57181 msgid "basketgroup"
57182 msgstr "%s %s (%s)"
57183
57184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
57185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
57186 #, c-format
57187 msgid "batch_anonymise.pl"
57188 msgstr ""
57189
57190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
57191 #, c-format
57192 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
57193 msgstr ""
57194
57195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
57196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
57197 #, c-format
57198 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
57199 msgstr ""
57200
57201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
57202 #, c-format
57203 msgid "be mapped to the same tag,"
57204 msgstr ""
57205
57206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:280
57207 #, c-format
57208 msgid ""
57209 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
57210 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
57211 msgstr ""
57212
57213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
57214 #, c-format
57215 msgid "beep.ogg"
57216 msgstr ""
57217
57218 #. SCRIPT
57219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
57220 #, fuzzy
57221 msgid "begins with "
57222 msgstr "תאריך"
57223
57224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
57225 #, c-format
57226 msgid "biblio and biblionumber"
57227 msgstr ""
57228
57229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
57230 #, c-format
57231 msgid "biblioitems.itemtype defined"
57232 msgstr ""
57233
57234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
57235 #, c-format
57236 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
57237 msgstr ""
57238
57239 #. INPUT type=text name=data_preview
57240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
57241 #, fuzzy
57242 msgid "biblionumber|borrowernumber"
57243 msgstr "מספר כרטיס:"
57244
57245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:228
57246 #, fuzzy, c-format
57247 msgid "budget_code"
57248 msgstr "%s %s (%s)"
57249
57250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
57251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:268
57252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
57253 #, fuzzy, c-format
57254 msgid "by"
57255 msgstr "%s, %s"
57256
57257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
57258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
57259 #, fuzzy, c-format
57260 msgid "by "
57261 msgstr "%s, %s "
57262
57263 #. For the first occurrence,
57264 #. %1$s:  author | html 
57265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
57266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
57267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
57268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
57269 #, fuzzy, c-format
57270 msgid "by %s"
57271 msgstr "%s %s (%s)"
57272
57273 #. %1$s:  XISBN.author | html 
57274 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
57275 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
57276 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
57277 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
57278 #. %6$s:  XISBN.place | html 
57279 #. %7$s:  END 
57280 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
57281 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
57282 #. %10$s:  END 
57283 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
57284 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
57285 #. %13$s:  END 
57286 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
57287 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
57288 #. %16$s:  END 
57289 #. %17$s:  END 
57290 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
57291 #. %19$s:  END 
57292 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
57293 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
57294 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
57295 #. %23$s:  END 
57296 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
57297 #. %25$s:  END 
57298 #. %26$s:  XISBN.size | html 
57299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
57300 #, fuzzy, c-format
57301 msgid ""
57302 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
57303 "%s "
57304 msgstr "%s %s (%s) "
57305
57306 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
57307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
57308 #, fuzzy, c-format
57309 msgid "by %s: "
57310 msgstr "%s %s (%s) "
57311
57312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
57313 #, c-format
57314 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
57315 msgstr ""
57316
57317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
57318 #, c-format
57319 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
57320 msgstr ""
57321
57322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
57323 #, c-format
57324 msgid "by DIY Co is licensed under the "
57325 msgstr ""
57326
57327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
57328 #, c-format
57329 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
57330 msgstr ""
57331
57332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
57333 #, c-format
57334 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
57335 msgstr ""
57336
57337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
57338 #, c-format
57339 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
57340 msgstr ""
57341
57342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
57343 #, c-format
57344 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
57345 msgstr ""
57346
57347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
57348 #, c-format
57349 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
57350 msgstr ""
57351
57352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
57353 #, c-format
57354 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
57355 msgstr ""
57356
57357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
57358 #, c-format
57359 msgid ""
57360 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
57361 "page visible while you scroll, licensed under the "
57362 msgstr ""
57363
57364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
57365 #, c-format
57366 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
57367 msgstr ""
57368
57369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
57370 #, c-format
57371 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
57372 msgstr ""
57373
57374 #. SCRIPT
57375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57376 msgid "by _AUTHOR_"
57377 msgstr ""
57378
57379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
57380 #, fuzzy, c-format
57381 msgid "by item types"
57382 msgstr "תאריך"
57383
57384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
57385 #, fuzzy, c-format
57386 msgid "by libraries"
57387 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57388
57389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
57390 #, fuzzy, c-format
57391 msgid "by months"
57392 msgstr "3 חודשים"
57393
57394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
57395 #, c-format
57396 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
57397 msgstr ""
57398
57399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
57400 #, c-format
57401 msgid "call.ogg"
57402 msgstr ""
57403
57404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
57405 #, fuzzy, c-format
57406 msgid "callnumber"
57407 msgstr "מספר טלפון"
57408
57409 #. For the first occurrence,
57410 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
57411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:114
57412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:134
57413 #, c-format
57414 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
57415 msgstr ""
57416
57417 #. %1$s:  maxreserves | html 
57418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:112
57419 #, c-format
57420 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
57421 msgstr ""
57422
57423 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
57424 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
57425 #. %3$s:  maxreserves | html 
57426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:130
57427 #, c-format
57428 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
57429 msgstr ""
57430
57431 #. For the first occurrence,
57432 #. SCRIPT
57433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
57434 #, fuzzy
57435 msgid "cannot be repeated"
57436 msgstr "תאריך"
57437
57438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
57439 #, fuzzy, c-format
57440 msgid "cataloging the record"
57441 msgstr "$s קטלוג"
57442
57443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:209
57444 #, fuzzy, c-format
57445 msgid "ccode"
57446 msgstr "ברקוד"
57447
57448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
57449 #, fuzzy, c-format
57450 msgid "characters"
57451 msgstr "2 רבוענים"
57452
57453 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
57454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
57455 msgid "check to delete this field"
57456 msgstr ""
57457
57458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
57459 #, fuzzy, c-format
57460 msgid "children's library"
57461 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57462
57463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
57464 #, c-format
57465 msgid "click here"
57466 msgstr ""
57467
57468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
57469 #, c-format
57470 msgid "click to log out"
57471 msgstr ""
57472
57473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
57474 #, fuzzy, c-format
57475 msgid "closed"
57476 msgstr "סגור חלון"
57477
57478 #. For the first occurrence,
57479 #. %1$s:  END 
57480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
57481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
57482 #, fuzzy, c-format
57483 msgid "club %s "
57484 msgstr "מספר טלפון "
57485
57486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
57487 #, fuzzy, c-format
57488 msgid "code and "
57489 msgstr "ברקוד "
57490
57491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
57492 #, fuzzy, c-format
57493 msgid "collection"
57494 msgstr "אוסף:"
57495
57496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
57497 #, c-format
57498 msgid "configuration file."
57499 msgstr ""
57500
57501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
57502 #, c-format
57503 msgid "considered late"
57504 msgstr ""
57505
57506 #. SCRIPT
57507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
57508 #, fuzzy
57509 msgid "containing "
57510 msgstr "תוכן העניינים"
57511
57512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
57513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
57514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
57515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
57516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
57517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
57518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
57519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
57520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
57521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
57522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
57523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
57524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
57525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
57526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
57527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
57528 #, c-format
57529 msgid "contains"
57530 msgstr ""
57531
57532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
57533 #, c-format
57534 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
57535 msgstr ""
57536
57537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
57538 #, c-format
57539 msgid "copyno"
57540 msgstr ""
57541
57542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
57543 #, fuzzy, c-format
57544 msgid "create a CSV profile"
57545 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
57546
57547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
57548 #, fuzzy, c-format
57549 msgid "create one or more authorized values"
57550 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
57551
57552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
57553 #, c-format
57554 msgid "critical.ogg"
57555 msgstr ""
57556
57557 #. SPAN
57558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:78
57559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:291
57560 msgid ""
57561 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
57562 "au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
57563 "%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
57564 "BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
57565 "%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
57566 "BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
57567 "%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
57568 msgstr ""
57569
57570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
57571 #, c-format
57572 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
57573 msgstr ""
57574
57575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
57576 #, c-format
57577 msgid "day(s) "
57578 msgstr ""
57579
57580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
57581 #, c-format
57582 msgid "days "
57583 msgstr ""
57584
57585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
57586 #, c-format
57587 msgid "days ago"
57588 msgstr ""
57589
57590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
57591 #, c-format
57592 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
57593 msgstr ""
57594
57595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
57596 #, c-format
57597 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
57598 msgstr ""
57599
57600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:47
57601 #, c-format
57602 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
57603 msgstr ""
57604
57605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:46
57606 #, c-format
57607 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
57608 msgstr ""
57609
57610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
57611 #, c-format
57612 msgid "define a budget and a fund"
57613 msgstr ""
57614
57615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
57616 #, c-format
57617 msgid "define a notice"
57618 msgstr ""
57619
57620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
57621 #, fuzzy, c-format
57622 msgid "del"
57623 msgstr "פרטים:"
57624
57625 #. A
57626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
57627 msgid "detail of the subscription"
57628 msgstr ""
57629
57630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
57631 #, c-format
57632 msgid "device_connect.ogg"
57633 msgstr ""
57634
57635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
57636 #, c-format
57637 msgid "device_disconnect.ogg"
57638 msgstr ""
57639
57640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
57641 #, c-format
57642 msgid "digits"
57643 msgstr ""
57644
57645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
57646 #, fuzzy, c-format
57647 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
57648 msgstr "$s רשומות"
57649
57650 #. A
57651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
57652 msgid "display detail for this librarian."
57653 msgstr ""
57654
57655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:605
57656 #, fuzzy, c-format
57657 msgid "do a catalog search"
57658 msgstr "$s קטלוג"
57659
57660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
57661 #, fuzzy, c-format
57662 msgid "doXulting"
57663 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
57664
57665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
57666 #, c-format
57667 msgid "doesn't exist"
57668 msgstr ""
57669
57670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
57671 #, c-format
57672 msgid "doesn't match"
57673 msgstr ""
57674
57675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
57676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
57677 #, fuzzy, c-format
57678 msgid "doesn't match any existing record."
57679 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
57680
57681 #. INPUT type=reset
57682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
57683 msgid "déselectionner tout"
57684 msgstr ""
57685
57686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
57687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
57688 #, c-format
57689 msgid "ecost tax exc."
57690 msgstr ""
57691
57692 #. TH
57693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
57694 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
57695 msgstr ""
57696
57697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
57698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
57699 #, c-format
57700 msgid "ecost tax inc."
57701 msgstr ""
57702
57703 #. SCRIPT
57704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
57705 #, fuzzy
57706 msgid "edit items"
57707 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
57708
57709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
57710 #, fuzzy, c-format
57711 msgid "email"
57712 msgstr "אימייל:"
57713
57714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
57715 #, fuzzy, c-format
57716 msgid "ending.ogg"
57717 msgstr "סופר: %s"
57718
57719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
57720 #, c-format
57721 msgid ""
57722 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
57723 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
57724 msgstr ""
57725
57726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
57727 #, c-format
57728 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
57729 msgstr ""
57730
57731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
57732 #, fuzzy, c-format
57733 msgid "exchange"
57734 msgstr "סיסמא נוכחית: "
57735
57736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
57737 #, fuzzy, c-format
57738 msgid "exists"
57739 msgstr "פרטים:"
57740
57741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:162
57742 #, c-format
57743 msgid "expired"
57744 msgstr ""
57745
57746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
57747 #, c-format
57748 msgid "fail.ogg"
57749 msgstr ""
57750
57751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
57752 #, fuzzy, c-format
57753 msgid "failed to be added"
57754 msgstr "תאריך"
57755
57756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
57757 #, fuzzy, c-format
57758 msgid "failed to be updated"
57759 msgstr "סיסמא נוכחית:"
57760
57761 #. SCRIPT
57762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
57763 #, fuzzy
57764 msgid "failed to run"
57765 msgstr "סיסמא נוכחית:"
57766
57767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
57768 #, c-format
57769 msgid "fair-trade"
57770 msgstr ""
57771
57772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
57773 #, c-format
57774 msgid "famfamfam.com"
57775 msgstr ""
57776
57777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
57778 #, c-format
57779 msgid "field "
57780 msgstr ""
57781
57782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
57783 #, fuzzy, c-format
57784 msgid "field(s) "
57785 msgstr "%s %s (%s)"
57786
57787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
57788 #, c-format
57789 msgid ""
57790 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
57791 "issue, please unset the flag."
57792 msgstr ""
57793
57794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
57795 #, c-format
57796 msgid "folder"
57797 msgstr ""
57798
57799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
57800 #, fuzzy, c-format
57801 msgid "for "
57802 msgstr "(צא) "
57803
57804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
57805 #, c-format
57806 msgid "framework values"
57807 msgstr ""
57808
57809 #. SCRIPT
57810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57811 #, fuzzy
57812 msgid "from"
57813 msgstr "תאריך"
57814
57815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:224
57816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
57817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
57818 #, c-format
57819 msgid "from "
57820 msgstr ""
57821
57822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
57823 #, c-format
57824 msgid "gears"
57825 msgstr ""
57826
57827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
57828 #, c-format
57829 msgid "gift"
57830 msgstr ""
57831
57832 #. A
57833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
57834 msgid "go to [% bibliotitle | html %]"
57835 msgstr ""
57836
57837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
57838 #, fuzzy, c-format
57839 msgid "gone no address"
57840 msgstr "כתובת אימייל:"
57841
57842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
57843 #, c-format
57844 msgid "group by"
57845 msgstr ""
57846
57847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
57848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
57849 #, c-format
57850 msgid "group by "
57851 msgstr ""
57852
57853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
57854 #, c-format
57855 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
57856 msgstr ""
57857
57858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
57859 #, c-format
57860 msgid "has "
57861 msgstr ""
57862
57863 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
57864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
57865 #, fuzzy, c-format
57866 msgid "has %s attached items. "
57867 msgstr "%s %s (%s) "
57868
57869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
57870 #, fuzzy, c-format
57871 msgid "has never been checked out."
57872 msgstr "(צא)"
57873
57874 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
57875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:45
57876 #, c-format
57877 msgid ""
57878 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
57879 "record "
57880 msgstr ""
57881
57882 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
57883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:47
57884 #, c-format
57885 msgid ""
57886 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
57887 "record "
57888 msgstr ""
57889
57890 #. %1$s:  END 
57891 #. %2$s:  IF message.error 
57892 #. %3$s:  message.error | html 
57893 #. %4$s:  END 
57894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:51
57895 #, c-format
57896 msgid ""
57897 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
57898 "logfile for more information). %s "
57899 msgstr ""
57900
57901 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
57902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:49
57903 #, c-format
57904 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
57905 msgstr ""
57906
57907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
57908 #, c-format
57909 msgid "has too many holds."
57910 msgstr ""
57911
57912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:254
57913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
57914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
57915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
57916 #, c-format
57917 msgid "here"
57918 msgstr ""
57919
57920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:178
57921 #, fuzzy, c-format
57922 msgid "holdingbranch"
57923 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57924
57925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
57926 #, c-format
57927 msgid "holdingbranch NOT mapped"
57928 msgstr ""
57929
57930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
57931 #, c-format
57932 msgid "holdingbranch defined"
57933 msgstr ""
57934
57935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:167
57936 #, fuzzy, c-format
57937 msgid "homebranch"
57938 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57939
57940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
57941 #, c-format
57942 msgid "homebranch NOT mapped"
57943 msgstr ""
57944
57945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
57946 #, c-format
57947 msgid "homebranch defined"
57948 msgstr ""
57949
57950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
57951 #, c-format
57952 msgid "if"
57953 msgstr ""
57954
57955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
57956 #, c-format
57957 msgid ""
57958 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
57959 "libraries you want to associate with this value. "
57960 msgstr ""
57961
57962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
57963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
57964 #, c-format
57965 msgid "if you wish to enable this feature."
57966 msgstr ""
57967
57968 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
57969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
57970 msgid "ig"
57971 msgstr ""
57972
57973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
57974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
57975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
57976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
57977 #, c-format
57978 msgid "ignore"
57979 msgstr ""
57980
57981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
57982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:98
57983 #, fuzzy, c-format
57984 msgid "in "
57985 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
57986
57987 #. %1$s:  LibraryName | html 
57988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:29
57989 #, fuzzy, c-format
57990 msgid "in %s "
57991 msgstr "(%s סה כ) "
57992
57993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
57994 #, fuzzy, c-format
57995 msgid "in fines"
57996 msgstr "(%s סה כ)"
57997
57998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
57999 #, c-format
58000 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
58001 msgstr ""
58002
58003 #. SCRIPT
58004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
58005 #, fuzzy
58006 msgid "in library "
58007 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
58008
58009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
58010 #, c-format
58011 msgid "incoming_call.ogg"
58012 msgstr ""
58013
58014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
58015 #, c-format
58016 msgid "invalid authority types"
58017 msgstr ""
58018
58019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
58020 #, fuzzy, c-format
58021 msgid "is"
58022 msgstr "תאריך"
58023
58024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
58025 #, c-format
58026 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
58027 msgstr ""
58028
58029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
58030 #, c-format
58031 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
58032 msgstr ""
58033
58034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
58035 #, c-format
58036 msgid ""
58037 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
58038 "under the "
58039 msgstr ""
58040
58041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
58042 #, c-format
58043 msgid "is already in possession"
58044 msgstr ""
58045
58046 #. SCRIPT
58047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
58048 msgid "is duplicated"
58049 msgstr ""
58050
58051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
58052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
58053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
58054 #, c-format
58055 msgid "is equal to"
58056 msgstr ""
58057
58058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
58059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
58060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
58061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
58062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
58063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
58064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
58065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
58066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
58067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
58068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
58069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
58070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
58071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
58072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
58073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
58074 #, c-format
58075 msgid "is exactly"
58076 msgstr ""
58077
58078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
58079 #, c-format
58080 msgid "is licensed under a "
58081 msgstr ""
58082
58083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
58084 #, c-format
58085 msgid "is licensed under the "
58086 msgstr ""
58087
58088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
58089 #, fuzzy, c-format
58090 msgid "is not"
58091 msgstr "אוסף:"
58092
58093 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
58094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:646
58095 #, fuzzy, c-format
58096 msgid "is now debarred until %s."
58097 msgstr "%s %s (%s)"
58098
58099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
58100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
58101 #, c-format
58102 msgid "is on hold for "
58103 msgstr ""
58104
58105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
58106 #, c-format
58107 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
58108 msgstr ""
58109
58110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
58111 #, c-format
58112 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
58113 msgstr ""
58114
58115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
58116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
58117 #, c-format
58118 msgid "iso2709"
58119 msgstr ""
58120
58121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
58122 #, fuzzy, c-format
58123 msgid "item fields"
58124 msgstr "תאריך"
58125
58126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:187
58127 #, c-format
58128 msgid "item type for older issues:"
58129 msgstr ""
58130
58131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
58132 #, c-format
58133 msgid "item type not defined"
58134 msgstr ""
58135
58136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:730
58137 #, fuzzy, c-format
58138 msgid "item's holding library"
58139 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
58140
58141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
58142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:477
58143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:773
58144 #, fuzzy, c-format
58145 msgid "item's holding library "
58146 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
58147
58148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728
58149 #, fuzzy, c-format
58150 msgid "item's home library"
58151 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
58152
58153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:463
58154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
58155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:769
58156 #, fuzzy, c-format
58157 msgid "item's home library "
58158 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
58159
58160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:436
58161 #, c-format
58162 msgid "itemdata_copynumber"
58163 msgstr ""
58164
58165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:435
58166 #, c-format
58167 msgid "itemdata_enumchron"
58168 msgstr ""
58169
58170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
58171 #, c-format
58172 msgid "itemnum"
58173 msgstr ""
58174
58175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
58176 #, c-format
58177 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
58178 msgstr ""
58179
58180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
58181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
58182 #, fuzzy, c-format
58183 msgid "items (10)"
58184 msgstr "$s פריטים"
58185
58186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
58187 #, c-format
58188 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
58189 msgstr ""
58190
58191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
58192 #, c-format
58193 msgid "items.permanent_location mapped"
58194 msgstr ""
58195
58196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
58197 #, c-format
58198 msgid "itemtype NOT mapped"
58199 msgstr ""
58200
58201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:188
58202 #, fuzzy, c-format
58203 msgid "itype"
58204 msgstr "$s פריטים"
58205
58206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
58207 #, c-format
58208 msgid "jQuery"
58209 msgstr ""
58210
58211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
58212 #, c-format
58213 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
58214 msgstr ""
58215
58216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
58217 #, c-format
58218 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
58219 msgstr ""
58220
58221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
58222 #, c-format
58223 msgid "jQuery Colvis plugin"
58224 msgstr ""
58225
58226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
58227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
58228 #, c-format
58229 msgid "jQuery Validation Plugin"
58230 msgstr ""
58231
58232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
58233 #, c-format
58234 msgid "jQuery and jQueryUI"
58235 msgstr ""
58236
58237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
58238 #, c-format
58239 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
58240 msgstr ""
58241
58242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
58243 #, c-format
58244 msgid ""
58245 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
58246 "under the "
58247 msgstr ""
58248
58249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
58250 #, c-format
58251 msgid "jQuery multiple select plugin"
58252 msgstr ""
58253
58254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
58255 #, c-format
58256 msgid "jQuery treetable Plugin"
58257 msgstr ""
58258
58259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
58260 #, c-format
58261 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
58262 msgstr ""
58263
58264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
58265 #, c-format
58266 msgid "jQueryUI"
58267 msgstr ""
58268
58269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
58270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
58271 #, c-format
58272 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
58273 msgstr ""
58274
58275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
58276 #, c-format
58277 msgid "jquery.emojiarea.js"
58278 msgstr ""
58279
58280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
58281 #, c-format
58282 msgid "jquery.multiple.select.js"
58283 msgstr ""
58284
58285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
58286 #, c-format
58287 msgid "jquery.tablednd.js"
58288 msgstr ""
58289
58290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
58291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
58292 #, c-format
58293 msgid "koha-conf.xml"
58294 msgstr ""
58295
58296 #. INPUT type=text name=filename
58297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
58298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
58299 msgid "koha.mrc"
58300 msgstr ""
58301
58302 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
58303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
58304 #, c-format
58305 msgid "label_batch_%s.pdf"
58306 msgstr ""
58307
58308 #. %1$s:  patronlist_id | html 
58309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
58310 #, c-format
58311 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
58312 msgstr ""
58313
58314 #. For the first occurrence,
58315 #. %1$s:  batche.card_count | html 
58316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
58317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
58318 #, c-format
58319 msgid "label_single_%s.pdf"
58320 msgstr ""
58321
58322 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
58323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
58324 #, fuzzy, c-format
58325 msgid "last on: %s"
58326 msgstr "סיווג: %s"
58327
58328 #. INPUT type=text name=from_subfield
58329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
58330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
58331 msgid "let blank for the entire field"
58332 msgstr ""
58333
58334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
58335 #, c-format
58336 msgid "library is licensed under "
58337 msgstr ""
58338
58339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
58340 #, c-format
58341 msgid "library not defined"
58342 msgstr ""
58343
58344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
58345 #, c-format
58346 msgid "licensed under the "
58347 msgstr ""
58348
58349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
58350 #, c-format
58351 msgid "like"
58352 msgstr ""
58353
58354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
58355 #, c-format
58356 msgid "link"
58357 msgstr ""
58358
58359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
58360 #, c-format
58361 msgid "loading.ogg"
58362 msgstr ""
58363
58364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
58365 #, c-format
58366 msgid "loading_2.ogg"
58367 msgstr ""
58368
58369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:201
58370 #, c-format
58371 msgid "loc"
58372 msgstr ""
58373
58374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
58375 #, c-format
58376 msgid "lost"
58377 msgstr ""
58378
58379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:243
58380 #, c-format
58381 msgid "m/"
58382 msgstr ""
58383
58384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
58385 #, c-format
58386 msgid "magnifying glass"
58387 msgstr ""
58388
58389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
58390 #, c-format
58391 msgid "marc"
58392 msgstr ""
58393
58394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
58395 #, fuzzy, c-format
58396 msgid "matches"
58397 msgstr "פרטים:"
58398
58399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
58400 #, c-format
58401 msgid "maximize.ogg"
58402 msgstr ""
58403
58404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
58405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
58406 #, c-format
58407 msgid "me"
58408 msgstr ""
58409
58410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
58411 #, c-format
58412 msgid "minimize.ogg"
58413 msgstr ""
58414
58415 #. SCRIPT
58416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
58417 #, fuzzy
58418 msgid "modified"
58419 msgstr "(שונה ב- %s)"
58420
58421 #. For the first occurrence,
58422 #. %1$s:  ELSE 
58423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
58424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
58425 #, fuzzy, c-format
58426 msgid "months %s "
58427 msgstr "3 חודשים"
58428
58429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:280
58430 #, c-format
58431 msgid "must"
58432 msgstr ""
58433
58434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
58435 #, fuzzy, c-format
58436 msgid "must match"
58437 msgstr "פרטים:"
58438
58439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
58440 #, c-format
58441 msgid "n/a"
58442 msgstr ""
58443
58444 #. SCRIPT
58445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
58446 msgid "never"
58447 msgstr ""
58448
58449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
58450 #, fuzzy, c-format
58451 msgid "new_mail_notification.ogg"
58452 msgstr "סיווג: %s"
58453
58454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
58455 #, c-format
58456 msgid "newspaper"
58457 msgstr ""
58458
58459 #. INPUT type=image
58460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
58461 msgid "next"
58462 msgstr ""
58463
58464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
58465 #, c-format
58466 msgid "no NULL value in frameworkcode"
58467 msgstr ""
58468
58469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
58470 #, c-format
58471 msgid "no active"
58472 msgstr ""
58473
58474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
58475 #, c-format
58476 msgid "noItemTypeImages system preference"
58477 msgstr ""
58478
58479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
58480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
58481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
58482 #, c-format
58483 msgid "none"
58484 msgstr ""
58485
58486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
58487 #, fuzzy, c-format
58488 msgid "nonpublic_note"
58489 msgstr "חיפוש במילון"
58490
58491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:82
58492 #, c-format
58493 msgid "not"
58494 msgstr ""
58495
58496 #. ABBR
58497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
58498 #, fuzzy
58499 msgid "not available"
58500 msgstr "זמין"
58501
58502 #. SCRIPT
58503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58504 #, fuzzy
58505 msgid "not checked out"
58506 msgstr "(צא)"
58507
58508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
58509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
58510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:74
58511 #, c-format
58512 msgid "not equal to"
58513 msgstr ""
58514
58515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
58516 #, c-format
58517 msgid "not like"
58518 msgstr ""
58519
58520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
58521 #, c-format
58522 msgid "not owned"
58523 msgstr ""
58524
58525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
58526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
58527 #, c-format
58528 msgid "not running"
58529 msgstr ""
58530
58531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:216
58532 #, fuzzy, c-format
58533 msgid "notforloan"
58534 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
58535
58536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
58537 #, fuzzy, c-format
58538 msgid "number"
58539 msgstr "מספר טלפון "
58540
58541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
58542 #, fuzzy, c-format
58543 msgid "of one item."
58544 msgstr "סמן הכל"
58545
58546 #. %1$s:  ELSE 
58547 #. %2$s:  END 
58548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
58549 #, c-format
58550 msgid ""
58551 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
58552 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
58553 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
58554 "\" %s "
58555 msgstr ""
58556
58557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
58558 #, c-format
58559 msgid "official Mana KB documentation"
58560 msgstr ""
58561
58562 #. SCRIPT
58563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58564 #, fuzzy
58565 msgid "on hold"
58566 msgstr "תאריך"
58567
58568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
58569 #, fuzzy, c-format
58570 msgid "on reserve"
58571 msgstr "סופר: %s"
58572
58573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
58574 #, c-format
58575 msgid "on this item "
58576 msgstr ""
58577
58578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
58579 #, fuzzy, c-format
58580 msgid "on this item."
58581 msgstr "תוכן העניינים"
58582
58583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:234
58584 #, c-format
58585 msgid "once every"
58586 msgstr ""
58587
58588 #. %1$s:  ELSE 
58589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:42
58590 #, c-format
58591 msgid "one or more records without items attached. %s "
58592 msgstr ""
58593
58594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:111
58595 #, c-format
58596 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
58597 msgstr ""
58598
58599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
58600 #, c-format
58601 msgid "opening.ogg"
58602 msgstr ""
58603
58604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
58605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
58606 #, c-format
58607 msgid "or"
58608 msgstr ""
58609
58610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
58611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:605
58612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
58613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
58614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
58615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
58616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
58617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
58618 #, c-format
58619 msgid "or "
58620 msgstr ""
58621
58622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
58623 #, c-format
58624 msgid "or MARC subfield."
58625 msgstr ""
58626
58627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:156
58628 #, fuzzy, c-format
58629 msgid "or any available"
58630 msgstr "זמין"
58631
58632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1556
58633 #, fuzzy, c-format
58634 msgid "or create"
58635 msgstr "מורשה"
58636
58637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1529
58638 #, fuzzy, c-format
58639 msgid "or create:"
58640 msgstr "מורשה"
58641
58642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
58643 #, c-format
58644 msgid "panic.ogg"
58645 msgstr ""
58646
58647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
58648 #, fuzzy, c-format
58649 msgid "patron categories"
58650 msgstr "קטגוריה:"
58651
58652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
58653 #, fuzzy, c-format
58654 msgid "patron category "
58655 msgstr "קטגוריה: "
58656
58657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
58658 #, fuzzy, c-format
58659 msgid "patron_attributes"
58660 msgstr "קטגוריה:"
58661
58662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
58663 #, fuzzy, c-format
58664 msgid "patrons to "
58665 msgstr "קטגוריה: "
58666
58667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
58668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
58669 #, c-format
58670 msgid "pending"
58671 msgstr ""
58672
58673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
58674 #, c-format
58675 msgid "pending offline circulation actions"
58676 msgstr ""
58677
58678 #. INPUT type=submit name=phony_submit
58679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
58680 msgid "phony_submit"
58681 msgstr ""
58682
58683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
58684 #, c-format
58685 msgid "pie chart"
58686 msgstr ""
58687
58688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
58689 #, fuzzy, c-format
58690 msgid "placing an order"
58691 msgstr "תצוגה מלאה"
58692
58693 #. INPUT type=text name=other_reason
58694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
58695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
58696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
58697 msgid "please note your reason here..."
58698 msgstr ""
58699
58700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
58701 #, c-format
58702 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
58703 msgstr ""
58704
58705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
58706 #, c-format
58707 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
58708 msgstr ""
58709
58710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
58711 #, c-format
58712 msgid "popup.ogg"
58713 msgstr ""
58714
58715 #. INPUT type=image
58716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
58717 #, fuzzy
58718 msgid "previous"
58719 msgstr "<<קודם"
58720
58721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
58722 #, fuzzy, c-format
58723 msgid "price"
58724 msgstr "%s %s (%s)"
58725
58726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
58727 #, fuzzy, c-format
58728 msgid "price tag"
58729 msgstr "%s %s (%s)"
58730
58731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
58732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
58733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
58734 #, c-format
58735 msgid "pt"
58736 msgstr ""
58737
58738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:200
58739 #, fuzzy, c-format
58740 msgid "public_note"
58741 msgstr "חיפוש במילון"
58742
58743 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
58744 #. %2$s:  END 
58745 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
58746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
58747 #, fuzzy, c-format
58748 msgid "published by: %s %s %s in "
58749 msgstr "(שונה ב- %s) "
58750
58751 #. SCRIPT
58752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:439
58753 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
58754 msgstr ""
58755
58756 #. SCRIPT
58757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58758 #, fuzzy
58759 msgid "reason unknown"
58760 msgstr "פרטים:"
58761
58762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
58763 #, fuzzy, c-format
58764 msgid "receiving an order"
58765 msgstr "סמן הכל"
58766
58767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
58768 #, c-format
58769 msgid "records in various encodings. Choose one): "
58770 msgstr ""
58771
58772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
58773 #, c-format
58774 msgid "records in various format. Choose one): "
58775 msgstr ""
58776
58777 #. INPUT type=text name=to_regex_search
58778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
58779 #, fuzzy
58780 msgid "regex pattern"
58781 msgstr "סמן הכל"
58782
58783 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
58784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
58785 msgid "regex replacement"
58786 msgstr ""
58787
58788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
58789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
58790 #, c-format
58791 msgid "rejected"
58792 msgstr ""
58793
58794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
58795 #, c-format
58796 msgid "removed successfully"
58797 msgstr ""
58798
58799 #. SCRIPT
58800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
58801 #, fuzzy
58802 msgid "reopen basketgroup"
58803 msgstr "$s פריטים"
58804
58805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
58806 #, fuzzy, c-format
58807 msgid "replacement price"
58808 msgstr "תוכן העניינים "
58809
58810 #. INPUT
58811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
58812 #, fuzzy
58813 msgid "report"
58814 msgstr "(%s סה כ)"
58815
58816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
58817 #, fuzzy, c-format
58818 msgid "required"
58819 msgstr "תאריך"
58820
58821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
58822 #, c-format
58823 msgid "restricted"
58824 msgstr ""
58825
58826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
58827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
58828 #, fuzzy, c-format
58829 msgid "running"
58830 msgstr "תאריך"
58831
58832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
58833 #, c-format
58834 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
58835 msgstr ""
58836
58837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
58838 #, c-format
58839 msgid "s/"
58840 msgstr ""
58841
58842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
58843 #, c-format
58844 msgid "same library, all patron categories, all item types"
58845 msgstr ""
58846
58847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:44
58848 #, fuzzy, c-format
58849 msgid "same library, all patron categories, same item type"
58850 msgstr "זמין ב"
58851
58852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
58853 #, c-format
58854 msgid "same library, same patron category, all item types"
58855 msgstr ""
58856
58857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
58858 #, c-format
58859 msgid "same library, same patron category, same item type"
58860 msgstr ""
58861
58862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
58863 #, c-format
58864 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
58865 msgstr ""
58866
58867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
58868 #, c-format
58869 msgid "seconds "
58870 msgstr ""
58871
58872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
58873 #, c-format
58874 msgid "see also:"
58875 msgstr ""
58876
58877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
58878 #, c-format
58879 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
58880 msgstr ""
58881
58882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
58883 #, c-format
58884 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
58885 msgstr ""
58886
58887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
58888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
58889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
58890 #, fuzzy, c-format
58891 msgid "select all"
58892 msgstr "סמן הכל"
58893
58894 #. INPUT type=submit
58895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
58896 #, fuzzy
58897 msgid "selection"
58898 msgstr "אוסף:"
58899
58900 #. INPUT type=text name=selector
58901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
58902 #, fuzzy
58903 msgid "selector"
58904 msgstr "אוסף:"
58905
58906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
58907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
58908 #, c-format
58909 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
58910 msgstr ""
58911
58912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:437
58913 #, c-format
58914 msgid "serial"
58915 msgstr ""
58916
58917 #. A
58918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
58919 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle | uri %]"
58920 msgstr ""
58921
58922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
58923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
58924 #, fuzzy, c-format
58925 msgid "setDescription: "
58926 msgstr "תיאור "
58927
58928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
58929 #, fuzzy, c-format
58930 msgid "setDescriptions"
58931 msgstr "תיאור"
58932
58933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
58934 #, c-format
58935 msgid "setName"
58936 msgstr ""
58937
58938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
58939 #, fuzzy, c-format
58940 msgid "setName: "
58941 msgstr "%s %s (%s) "
58942
58943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
58944 #, c-format
58945 msgid "setSpec"
58946 msgstr ""
58947
58948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
58949 #, c-format
58950 msgid "setSpec: "
58951 msgstr ""
58952
58953 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
58954 #. %2$s:  ELSE 
58955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:116
58956 #, c-format
58957 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
58958 msgstr ""
58959
58960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
58961 #, c-format
58962 msgid "since last transfer"
58963 msgstr ""
58964
58965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
58966 #, c-format
58967 msgid "software.coop, United Kingdom"
58968 msgstr ""
58969
58970 #. INPUT type=text name=sound
58971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
58972 msgid "sound"
58973 msgstr ""
58974
58975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
58976 #, fuzzy, c-format
58977 msgid "stack of books"
58978 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
58979
58980 #. SCRIPT
58981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
58982 #, fuzzy
58983 msgid "starting with "
58984 msgstr "תאריך"
58985
58986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
58987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
58988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
58989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
58990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
58991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
58992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
58993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
58994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
58995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
58996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
58997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
58998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
58999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
59000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
59001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
59002 #, c-format
59003 msgid "starts with"
59004 msgstr ""
59005
59006 #. SPAN
59007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
59008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
59009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
59010 #, fuzzy
59011 msgid "status_1"
59012 msgstr "(צא)"
59013
59014 #. SPAN
59015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
59016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
59017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
59018 #, fuzzy
59019 msgid "status_2"
59020 msgstr "(צא)"
59021
59022 #. SPAN
59023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
59024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
59025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
59026 #, fuzzy
59027 msgid "status_3"
59028 msgstr "(צא)"
59029
59030 #. SPAN
59031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
59032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
59033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
59034 #, fuzzy
59035 msgid "status_4"
59036 msgstr "(צא)"
59037
59038 #. SPAN
59039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
59040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
59041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
59042 #, fuzzy
59043 msgid "status_5"
59044 msgstr "(צא)"
59045
59046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
59047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
59048 #, c-format
59049 msgid "subfield ignored"
59050 msgstr ""
59051
59052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
59053 #, c-format
59054 msgid "subfields not in same tabs"
59055 msgstr ""
59056
59057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
59058 #, c-format
59059 msgid "subscribers"
59060 msgstr ""
59061
59062 #. A
59063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
59064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
59065 #, fuzzy
59066 msgid "subscription detail"
59067 msgstr "תיאור"
59068
59069 #. %1$s:  IF ( title ) 
59070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
59071 #, c-format
59072 msgid "subscription(s) %s with title matching "
59073 msgstr ""
59074
59075 #. A
59076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
59077 #, fuzzy
59078 msgid "suggestion"
59079 msgstr "אוסף:"
59080
59081 #. For the first occurrence,
59082 #. %1$s:  order.suggestionid | html 
59083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
59084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
59085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
59086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:244
59087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
59088 #, fuzzy, c-format
59089 msgid "suggestion #%s"
59090 msgstr "אוסף:"
59091
59092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
59093 #, c-format
59094 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
59095 msgstr ""
59096
59097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
59098 #, fuzzy, c-format
59099 msgid "superlibrarian"
59100 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
59101
59102 #. SCRIPT
59103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
59104 #, fuzzy
59105 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
59106 msgstr "%s %s (%s) "
59107
59108 #. A
59109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:593
59110 msgid ""
59111 "tag_anchor_[% innerloo.tag | html %]_[% innerloo.index | html %][% innerloo."
59112 "random | html %]"
59113 msgstr ""
59114
59115 #. META http-equiv=Content-Type
59116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
59117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
59118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
59119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
59120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
59121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
59122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
59123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
59124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
59125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:8
59126 msgid "text/html; charset=utf-8"
59127 msgstr ""
59128
59129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
59130 #, c-format
59131 msgid "the Apache License, Version 2.0"
59132 msgstr ""
59133
59134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
59135 #, c-format
59136 msgid ""
59137 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
59138 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
59139 msgstr ""
59140
59141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
59142 #, c-format
59143 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
59144 msgstr ""
59145
59146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
59147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
59148 #, c-format
59149 msgid ""
59150 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
59151 msgstr ""
59152
59153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
59154 #, c-format
59155 msgid ""
59156 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
59157 msgstr ""
59158
59159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
59160 #, c-format
59161 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
59162 msgstr ""
59163
59164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
59165 #, c-format
59166 msgid "the items.homebranch field MUST :"
59167 msgstr ""
59168
59169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
59170 #, c-format
59171 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
59172 msgstr ""
59173
59174 #. %1$s:  END 
59175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:44
59176 #, fuzzy, c-format
59177 msgid "this record has no items attached. %s "
59178 msgstr "%s %s (%s) "
59179
59180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
59181 #, c-format
59182 msgid "times"
59183 msgstr ""
59184
59185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
59186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
59187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:495
59188 #, c-format
59189 msgid "to "
59190 msgstr ""
59191
59192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:507
59193 #, fuzzy, c-format
59194 msgid "to be placed on hold"
59195 msgstr "תאריך"
59196
59197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
59198 #, fuzzy, c-format
59199 msgid "to be placed on hold."
59200 msgstr "תאריך"
59201
59202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
59203 #, fuzzy, c-format
59204 msgid "to create"
59205 msgstr "מורשה"
59206
59207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
59208 #, fuzzy, c-format
59209 msgid "to field "
59210 msgstr "%s %s (%s)"
59211
59212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
59213 #, fuzzy, c-format
59214 msgid "to login."
59215 msgstr "$s קטלוג"
59216
59217 #. SCRIPT
59218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59219 #, fuzzy
59220 msgid "too many renewals"
59221 msgstr "סיסמא נוכחית:"
59222
59223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
59224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
59225 #, fuzzy, c-format
59226 msgid "undefined"
59227 msgstr "תיאור"
59228
59229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
59230 #, fuzzy, c-format
59231 msgid "unknown"
59232 msgstr "פרטים:"
59233
59234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
59235 #, c-format
59236 msgid "unless"
59237 msgstr ""
59238
59239 #. SCRIPT
59240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
59241 #, fuzzy
59242 msgid "unrecognized command"
59243 msgstr "סמן הכל"
59244
59245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:795
59246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:935
59247 #, fuzzy, c-format
59248 msgid "until"
59249 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
59250
59251 #. SCRIPT
59252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59253 #, fuzzy
59254 msgid "until %s"
59255 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
59256
59257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
59258 #, c-format
59259 msgid "updated successfully"
59260 msgstr ""
59261
59262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
59263 #, c-format
59264 msgid "uri"
59265 msgstr ""
59266
59267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:119
59268 #, c-format
59269 msgid "use default (cataloging the record)"
59270 msgstr ""
59271
59272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
59273 #, c-format
59274 msgid "use default (placing an order)"
59275 msgstr ""
59276
59277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
59278 #, c-format
59279 msgid "use default (receiving an order)"
59280 msgstr ""
59281
59282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
59283 #, c-format
59284 msgid "used for/see from:"
59285 msgstr ""
59286
59287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
59288 #, c-format
59289 msgid "valid entries in your database. "
59290 msgstr ""
59291
59292 #. SELECT name=transport
59293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
59294 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
59295 msgstr ""
59296
59297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
59298 #, c-format
59299 msgid "value"
59300 msgstr ""
59301
59302 #. SCRIPT
59303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
59304 msgid "value missing"
59305 msgstr ""
59306
59307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
59308 #, fuzzy, c-format
59309 msgid "values updated. "
59310 msgstr "סיסמא נוכחית:"
59311
59312 #. SCRIPT
59313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
59314 #, fuzzy
59315 msgid "variable missing"
59316 msgstr "זמין"
59317
59318 #. SCRIPT
59319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
59320 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
59321 msgstr ""
59322
59323 #. SCRIPT
59324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
59325 #, fuzzy
59326 msgid "view"
59327 msgstr "<<קודם"
59328
59329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
59330 #, c-format
59331 msgid "warning.ogg"
59332 msgstr ""
59333
59334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
59335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
59336 #, fuzzy, c-format
59337 msgid "was saved."
59338 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
59339
59340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
59341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
59342 #, fuzzy, c-format
59343 msgid "was updated."
59344 msgstr "סיסמא נוכחית:"
59345
59346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
59347 #, c-format
59348 msgid "which should be set up by your system administrator."
59349 msgstr ""
59350
59351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
59352 #, c-format
59353 msgid "which should be set up by your system administrator. "
59354 msgstr ""
59355
59356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
59357 #, fuzzy, c-format
59358 msgid "who are in patron list: "
59359 msgstr "פרטים:"
59360
59361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:82
59362 #, c-format
59363 msgid "who have not been connected since:"
59364 msgstr ""
59365
59366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
59367 #, c-format
59368 msgid "who have not borrowed since:"
59369 msgstr ""
59370
59371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
59372 #, fuzzy, c-format
59373 msgid "whose expiration date is before:"
59374 msgstr "חיפוש במילון"
59375
59376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
59377 #, fuzzy, c-format
59378 msgid "whose patron category is:"
59379 msgstr "קטגוריה:"
59380
59381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
59382 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
59383 msgstr ""
59384
59385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
59386 #, c-format
59387 msgid "will show the link just below the title"
59388 msgstr ""
59389
59390 #. SCRIPT
59391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59392 #, fuzzy
59393 msgid "with category "
59394 msgstr "קטגוריה:"
59395
59396 #. %1$s:  ELSE 
59397 #. %2$s:  END 
59398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
59399 #, c-format
59400 msgid ""
59401 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
59402 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
59403 msgstr ""
59404
59405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
59406 #, c-format
59407 msgid "with this reason:"
59408 msgstr ""
59409
59410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
59411 #, fuzzy, c-format
59412 msgid "with value "
59413 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
59414
59415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
59416 #, c-format
59417 msgid "wrench"
59418 msgstr ""
59419
59420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
59421 #, c-format
59422 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
59423 msgstr ""
59424
59425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
59426 #, c-format
59427 msgid "x column:"
59428 msgstr ""
59429
59430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
59431 #, c-format
59432 msgid "xml"
59433 msgstr ""
59434
59435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:56
59436 #, c-format
59437 msgid "y:"
59438 msgstr ""
59439
59440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
59441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
59442 #, c-format
59443 msgid "years "
59444 msgstr ""
59445
59446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
59447 #, c-format
59448 msgid "years of activity"
59449 msgstr ""
59450
59451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
59452 #, c-format
59453 msgid "yes"
59454 msgstr ""
59455
59456 #. %1$s:  sEcho | html 
59457 #. %2$s:  total_rows | html 
59458 #. %3$s:  total_rows | html 
59459 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
59460 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
59461 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
59462 #. %7$s:  END -
59463 #. %8$s: - END -
59464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
59465 #, c-format
59466 msgid ""
59467 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
59468 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
59469 msgstr ""
59470
59471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
59472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
59473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
59474 #, fuzzy, c-format
59475 msgid "| Actions: "
59476 msgstr "אוסף: "
59477
59478 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
59479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:181
59480 #, fuzzy, c-format
59481 msgid "| Actions: %s "
59482 msgstr "אוסף: "
59483
59484 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
59485 #. %2$s:  index.index_name | html 
59486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
59487 #, c-format
59488 msgid "| Indices: %s %s (count: "
59489 msgstr ""
59490
59491 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
59492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
59493 #, fuzzy, c-format
59494 msgid "| Status: %s "
59495 msgstr "%s %s (%s) "
59496
59497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
59498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:361
59499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
59500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:23
59501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
59502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
59503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:421
59504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:445
59505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
59506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
59507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
59508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:203
59509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:250
59510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
59511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:135
59512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
59513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:379
59514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:98
59515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
59516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:80
59517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
59518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
59519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
59520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
59521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
59522 #, c-format
59523 msgid "×"
59524 msgstr ""
59525
59526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
59527 #, c-format
59528 msgid ""
59529 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
59530 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
59531 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
59532 "and Duaa Bazzazi. "
59533 msgstr ""